Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,243 --> 00:00:03,451
- ARE YOU READY, KIDS?
2
00:00:03,486 --> 00:00:05,453
All: AYE, AYE, CAPTAIN!
3
00:00:05,488 --> 00:00:07,041
- I CAN'T HEAR YOU.
4
00:00:07,076 --> 00:00:09,009
All: AYE, AYE, CAPTAIN!
5
00:00:09,043 --> 00:00:11,632
- ♪ OHH...
6
00:00:11,666 --> 00:00:14,117
♪ WHO LIVES IN A PINEAPPLE
UNDER THE SEA? ♪
7
00:00:14,152 --> 00:00:15,946
All: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
8
00:00:15,981 --> 00:00:18,156
- ♪ ABSORBENT AND YELLOW
AND POROUS IS HE ♪
9
00:00:18,190 --> 00:00:19,709
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
10
00:00:19,743 --> 00:00:22,160
- ♪ IF NAUTICAL NONSENSE
BE SOMETHING YOU WISH ♪
11
00:00:22,194 --> 00:00:23,575
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
12
00:00:23,609 --> 00:00:25,956
- ♪ THEN DROP ON THE DECK
AND FLOP LIKE A FISH ♪
13
00:00:25,991 --> 00:00:28,097
all: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
- READY?
14
00:00:28,131 --> 00:00:30,099
All: SPONGEBOB SQUAREPANTS!
15
00:00:30,133 --> 00:00:32,101
SPONGEBOB SQUAREPANTS!
16
00:00:32,135 --> 00:00:33,999
SPONGEBOB SQUAREPANTS!
17
00:00:34,034 --> 00:00:35,345
- SPONGEBOB
18
00:00:35,380 --> 00:00:37,382
SQUAREPANTS!
19
00:00:37,416 --> 00:00:40,143
[laughing]
20
00:00:40,178 --> 00:00:41,386
♪
21
00:00:41,420 --> 00:00:43,077
[waves crashing]
22
00:00:46,667 --> 00:00:49,842
[rollicking accordion music]
23
00:00:49,877 --> 00:00:54,502
♪
24
00:00:54,537 --> 00:00:57,781
- ♪ ME DOLLAR LIES
OVER THE OCEAN. ♪
25
00:00:57,816 --> 00:01:01,233
♪ ME DOLLAR LIES
OVER THE... ♪
26
00:01:01,268 --> 00:01:02,786
[sniffs]
27
00:01:02,821 --> 00:01:04,892
HAAAAAAH.
28
00:01:04,926 --> 00:01:07,929
[seagulls shriek
and foghorn blasts]
29
00:01:07,964 --> 00:01:09,103
[sniffs]
30
00:01:09,138 --> 00:01:10,794
WHOA.
BLARNEY STONE.
31
00:01:10,829 --> 00:01:11,899
THAT'S A HORRIBLE REEK.
32
00:01:11,933 --> 00:01:14,453
I KNEW I WAS FORGETTIN'
SOMETHIN'.
33
00:01:14,488 --> 00:01:15,523
♪ OHHHHH
34
00:01:15,558 --> 00:01:19,079
♪ BRING BACK ME MONEY TO ME
35
00:01:19,113 --> 00:01:21,529
[rumbling]
36
00:01:26,086 --> 00:01:27,673
THAT'S STRANGE.
37
00:01:27,708 --> 00:01:29,503
I'M SURE I CAN REMEMBER
SCREWING THE CAP
38
00:01:29,537 --> 00:01:30,780
BACK ON THE TOOTHPASTE.
39
00:01:30,814 --> 00:01:32,368
BUT HERE IT IS
ON THE EDGE OF THE SINK,
40
00:01:32,402 --> 00:01:33,334
PLAIN AS DAY.
41
00:01:33,369 --> 00:01:34,508
[musing]
42
00:01:34,542 --> 00:01:37,166
THESE ARE STRANGE TIMES
WE'RE LIVIN' IN.
43
00:01:37,200 --> 00:01:38,719
- DADDY!
44
00:01:38,753 --> 00:01:39,789
- THAT SOUNDED LIKE
45
00:01:39,823 --> 00:01:41,549
ME BELOVED TEENAGE DAUGHTER,
PEARL.
46
00:01:41,584 --> 00:01:43,413
I'M COMING, PRINCESS!
47
00:01:43,448 --> 00:01:46,071
- OHHH!
48
00:01:46,106 --> 00:01:47,383
- PEARL!
49
00:01:47,417 --> 00:01:48,739
WHAT IN THE NAME
OF NEPTUNE'S AUNT NANCY
50
00:01:48,763 --> 00:01:51,145
IS WITH ALL THIS RUCKUS?
51
00:01:54,390 --> 00:01:57,531
- AAH!
52
00:01:57,565 --> 00:02:01,500
WHAT'S HAPPENING TO ME?
53
00:02:01,535 --> 00:02:04,572
[groaning]
54
00:02:04,607 --> 00:02:06,781
- PEARL, THIS IS TERRIBLE.
55
00:02:06,816 --> 00:02:09,577
I PAID THIRTY BUCKS
FOR THAT BED.
56
00:02:09,612 --> 00:02:12,062
OF COURSE, THAT WAS
WHEN YOU WERE A NEWBORN.
57
00:02:12,097 --> 00:02:13,581
MAYBE IF I CRUNCHED
A FEW NUMBERS
58
00:02:13,616 --> 00:02:14,548
AND CHECKED THE WARRANTY,
I COULD...
59
00:02:14,582 --> 00:02:18,379
- I NEED FOOD.
60
00:02:18,414 --> 00:02:22,107
[panting]
61
00:02:22,142 --> 00:02:23,108
- OKAY, PEARL!
62
00:02:23,143 --> 00:02:24,454
I WASN'T SURE WHAT TO GET,
63
00:02:24,489 --> 00:02:27,112
SO I JUST BROUGHT
THE WHOLE...
64
00:02:27,147 --> 00:02:29,218
- [gulping]
65
00:02:29,252 --> 00:02:32,842
- REFRIGERATOR.
66
00:02:32,876 --> 00:02:36,328
- PEARL, I SOMEHOW JUST
REALIZED WHAT'S HAPPENING.
67
00:02:36,363 --> 00:02:37,467
- SO DID I.
68
00:02:37,502 --> 00:02:39,435
- YOU'RE HAVIN' ONE OF THEM,
69
00:02:39,469 --> 00:02:41,471
UH, YOU KNOW,
ONE OF THEM, UH,
70
00:02:41,506 --> 00:02:42,472
GROWTH SPOUTS.
71
00:02:42,507 --> 00:02:43,473
THAT'S ALL.
72
00:02:43,508 --> 00:02:45,579
IT MEANS YOU'RE HEALTHY.
73
00:02:45,613 --> 00:02:47,270
[rumbling]
74
00:02:47,305 --> 00:02:52,033
- IT MEANS I NEED FOOD!
75
00:02:52,068 --> 00:02:53,311
- EMPTY.
76
00:02:53,345 --> 00:02:54,760
- WHAT AM I, CHOPPED LIVER?
77
00:02:54,795 --> 00:02:57,453
- NO, THAT'S WHAT I AM.
78
00:02:57,487 --> 00:02:58,971
- [panting]
79
00:02:59,006 --> 00:03:00,766
- DADDY!
80
00:03:00,801 --> 00:03:03,735
- DARLING, I SEARCHED
THE ENTIRE HOUSE.
81
00:03:03,769 --> 00:03:05,944
THERE'S NOT A SPECK OF FOOD
TO BE SPOKEN OF.
82
00:03:05,978 --> 00:03:09,982
- WELL, YOU'RE JUST GONNA
HAVE TO GO BUY SOME.
83
00:03:10,017 --> 00:03:11,777
- EH.
84
00:03:11,812 --> 00:03:12,847
CAN'T.
85
00:03:12,882 --> 00:03:14,953
IT'S LATE,
AND ALL THE SHOPS ARE CLOSED.
86
00:03:14,987 --> 00:03:15,954
WE'RE JUST GONNA HAVE TO WAIT
UNTIL MORNING
87
00:03:15,988 --> 00:03:17,231
TO FIND YOU SOMETHING TO EAT.
88
00:03:17,266 --> 00:03:20,545
- WAIT, WHAT'S THAT GREEN STUFF
IN YOUR POCKET?
89
00:03:20,579 --> 00:03:21,822
- HUH?
WHERE?
90
00:03:21,856 --> 00:03:22,995
- THERE!
91
00:03:23,030 --> 00:03:24,273
- ME MONEY?
92
00:03:24,307 --> 00:03:26,413
- I'LL JUST HAVE TO EAT THIS.
93
00:03:26,447 --> 00:03:27,414
- NO, WAIT!
94
00:03:27,448 --> 00:03:31,211
I'LL THINK OF SOMETHING.
95
00:03:31,245 --> 00:03:33,489
FOOD. WHERE?
WHERE? FOOD.
96
00:03:33,523 --> 00:03:34,455
WHERE?
WHERE?
97
00:03:34,490 --> 00:03:36,008
[gasps]
98
00:03:48,124 --> 00:03:50,160
- [snoring]
99
00:03:50,195 --> 00:03:52,335
MUST PROTECT GARDEN.
100
00:03:52,370 --> 00:03:54,544
[snoring]
101
00:03:54,579 --> 00:03:58,514
ONLY THING THAT MAKES LIFE
WORTH LIVING.
102
00:03:58,548 --> 00:04:01,137
- [giggling]
103
00:04:01,171 --> 00:04:02,242
PEANUTS.
104
00:04:02,276 --> 00:04:03,243
WHAT THE...
105
00:04:03,277 --> 00:04:04,934
pop! pop! pop! pop! pop!
106
00:04:04,968 --> 00:04:06,038
GAAH!
107
00:04:06,073 --> 00:04:08,731
[groaning]
108
00:04:08,765 --> 00:04:12,528
THESE PEANUT WORMS
ARE PETS,
109
00:04:12,562 --> 00:04:14,564
NOT VEGETABLES.
110
00:04:14,599 --> 00:04:17,084
GAAH!
GAAH!
111
00:04:17,118 --> 00:04:19,328
YAAAH!
112
00:04:19,362 --> 00:04:20,501
- WHO'S THERE?
113
00:04:20,536 --> 00:04:22,020
I'M WARNING YOU.
114
00:04:22,054 --> 00:04:27,163
I HAVE A BLUNT INSTRUMENT HERE,
AND I'M NOT AFRAID TO USE IT.
115
00:04:27,197 --> 00:04:28,440
- [groaning]
116
00:04:28,475 --> 00:04:30,580
- THERE YOU ARE, SUCKER.
117
00:04:30,615 --> 00:04:34,308
- [screaming]
118
00:04:34,343 --> 00:04:37,518
[panting]
119
00:04:37,553 --> 00:04:38,623
CUCUMBERS.
120
00:04:38,657 --> 00:04:40,107
SQUIRTING ME.
121
00:04:40,141 --> 00:04:41,453
FLYING STUFF!
122
00:04:41,488 --> 00:04:42,523
[laughs hysterically]
123
00:04:42,558 --> 00:04:44,836
[panting]
124
00:04:49,012 --> 00:04:50,738
JACKPOT.
125
00:04:50,773 --> 00:04:53,396
SURELY PATRICK
COULD SPARE A FEW MORSELS.
126
00:04:53,431 --> 00:04:56,088
AFTER ALL,
IT'S FOR A WORTHY CAUSE,
127
00:04:56,123 --> 00:04:57,745
ME BELOVED PEARL.
128
00:04:57,780 --> 00:05:00,161
HEH, HEH, HEH, HEH.
129
00:05:00,196 --> 00:05:01,577
DON'T WORRY, PEARL.
130
00:05:01,611 --> 00:05:05,615
DADDY FOUND YOU SOME VITTLES.
131
00:05:05,650 --> 00:05:07,134
BOTTOM FEEDERS.
132
00:05:07,168 --> 00:05:08,860
- [snoring]
133
00:05:08,894 --> 00:05:09,930
splat!
134
00:05:20,285 --> 00:05:21,528
- [panting]
135
00:05:21,562 --> 00:05:22,805
PEARL!
136
00:05:22,839 --> 00:05:24,462
I BROUGHT YOU SOME...
137
00:05:24,496 --> 00:05:26,671
- [slurping]
138
00:05:26,705 --> 00:05:27,879
- CEREAL.
139
00:05:27,913 --> 00:05:32,539
- MORE DADDY,
MORE!
140
00:05:32,573 --> 00:05:34,437
- THERE, THERE, MY DARLING.
141
00:05:34,472 --> 00:05:36,439
THE BAD MAN IS GONE NOW.
142
00:05:36,474 --> 00:05:38,614
AND IF HE COMES BACK,
143
00:05:38,648 --> 00:05:41,893
WE'LL MAKE SURE
HE NEVER WALKS AGAIN.
144
00:05:41,927 --> 00:05:45,206
- WHICH WAY DID YOU SAY
THE KIDNAPPER RAN, MISS, UH,
145
00:05:45,241 --> 00:05:46,932
MRS., UH...
146
00:05:46,967 --> 00:05:47,795
MS.
147
00:05:47,830 --> 00:05:49,832
MRS. MISS, MRS.
148
00:05:49,866 --> 00:05:50,867
[clears throat]
149
00:05:50,902 --> 00:05:51,982
SO WHICH WAY
DID YOU SAY HE WENT?
150
00:05:52,006 --> 00:05:53,836
- I SAID HE WENT THAT WAY.
151
00:05:53,870 --> 00:05:57,115
[scribbling sounds]
152
00:05:58,219 --> 00:05:59,186
- ANYTHING ELSE?
153
00:05:59,220 --> 00:06:00,360
- NO.
154
00:06:00,394 --> 00:06:03,397
[scribbling sounds]
155
00:06:05,641 --> 00:06:06,607
- GOT IT.
156
00:06:06,642 --> 00:06:10,300
JOHNSON.
157
00:06:10,335 --> 00:06:13,511
WELL, LOOKS LIKE WHOEVER IT WAS
IS GONE NOW, MA'AM.
158
00:06:13,545 --> 00:06:15,892
ENJOY THE REST OF YOUR EVENING.
159
00:06:15,927 --> 00:06:18,930
I TELL YA, THESE CALLS ARE
GETTING MORE AND MORE WEIRD.
160
00:06:18,964 --> 00:06:21,208
I MEAN, WHAT KIND OF NUTCASE
WOULD WANT TO BREAK
161
00:06:21,242 --> 00:06:24,038
INTO SOMEONE'S VEGETABLE GARDEN
AT THIS TIME OF NIGHT?
162
00:06:24,073 --> 00:06:25,246
- OOH-HOO-HOO.
163
00:06:25,281 --> 00:06:26,662
FOO-FOO-FOO-FOOD.
164
00:06:26,696 --> 00:06:29,941
GOT TO FIND
FOO-HOO-HOO FOOD!
165
00:06:29,975 --> 00:06:31,194
- WELL, I DOUBT
HE'S GONNA TURN UP
166
00:06:31,218 --> 00:06:32,702
ANYWHERE NEAR HERE
AGAIN TONIGHT.
167
00:06:32,737 --> 00:06:34,911
WHAT DO YOU SAY WE GO CHECK OUT
THAT NEW 24-HOUR
168
00:06:34,946 --> 00:06:37,742
TASER EMPORIUM
YOU WERE TALKING ABOUT?
169
00:06:37,776 --> 00:06:39,847
- FOOD, FOOD, FOOD,
FOOD, FOOD, FOOD, FOOD!
170
00:06:39,882 --> 00:06:42,091
FOOD!
FOOD!
171
00:06:42,125 --> 00:06:43,092
[sniffs]
172
00:06:43,126 --> 00:06:44,404
FOOD.
173
00:06:47,614 --> 00:06:49,374
[door creaks]
174
00:06:50,720 --> 00:06:56,657
- [snoring]
175
00:06:56,692 --> 00:06:58,107
- NOT FOOD.
176
00:07:00,178 --> 00:07:03,077
[sniffs]
177
00:07:03,112 --> 00:07:03,871
[gasps]
178
00:07:03,906 --> 00:07:06,080
HANGING CURED MEATS.
179
00:07:06,115 --> 00:07:07,219
EXOTIC SPICES.
180
00:07:07,254 --> 00:07:09,601
A BREAD BOX OVERFLOWING
WITH BAGUETTES.
181
00:07:09,636 --> 00:07:12,639
YUMMY STUFF EVERYWHERE.
182
00:07:12,673 --> 00:07:15,504
I'LL START WITH THE FRIDGE.
183
00:07:15,538 --> 00:07:18,507
CANDIED SEA YAMS,
PICKLED URCHINS,
184
00:07:18,541 --> 00:07:20,336
ANEMONE PIES.
185
00:07:20,370 --> 00:07:23,201
A BUCKET OF KELP SLAW,
186
00:07:23,235 --> 00:07:24,892
ET CETERA.
187
00:07:24,927 --> 00:07:31,174
OOH.
MORE ETCETERA.
188
00:07:31,209 --> 00:07:35,006
OH WELL, I NEEDED TO LOSE
A LITTLE WEIGHT ANYWAY.
189
00:07:35,040 --> 00:07:36,525
- AND THAT'S WHAT I TOLD HIM.
190
00:07:36,559 --> 00:07:38,043
I SAID,
"IF YOU'RE NOT GONNA BRING
191
00:07:38,078 --> 00:07:41,806
AN EXTRA SET OF BATTERIES,
THEN WHY EVEN CARRY A"...
192
00:07:41,840 --> 00:07:44,636
HEY, MISTER.
193
00:07:44,671 --> 00:07:46,673
WHAT'S WITH THE SACK?
194
00:07:46,707 --> 00:07:48,191
- S-SACK?
195
00:07:48,226 --> 00:07:49,503
- YEAH, SACK.
196
00:07:49,538 --> 00:07:52,299
THAT BIG GIANT SACK THING
YOU'RE CARRYING ON YOUR BACK.
197
00:07:52,333 --> 00:07:53,300
THAT SACK.
198
00:07:53,334 --> 00:07:54,508
- IT'S, UH...
199
00:07:54,543 --> 00:07:59,099
I'M PRACTICING TO BE SANDY
CLAWS FOR THE HOLIDAYS.
200
00:07:59,133 --> 00:08:04,691
[siren wails]
201
00:08:04,725 --> 00:08:06,451
- OKAY, YOU HAVE
A SAFE NIGHT NOW.
202
00:08:06,486 --> 00:08:07,763
- THANKS AGAIN, OFFICER!
203
00:08:07,797 --> 00:08:09,119
- BE SEEING YOU
IN A COUPLE MONTHS.
204
00:08:09,143 --> 00:08:10,351
[chuckles]
205
00:08:10,386 --> 00:08:12,457
HAPPY HOLIDAYS.
206
00:08:12,492 --> 00:08:13,872
- OKAY, PEARLY.
207
00:08:13,907 --> 00:08:16,219
I GOT SOME MORE VITTLES
HERE FOR YA!
208
00:08:16,254 --> 00:08:19,084
- [groaning]
209
00:08:24,573 --> 00:08:27,679
[belches]
210
00:08:27,714 --> 00:08:30,199
MORE!
211
00:08:30,233 --> 00:08:33,064
- I WAS AFRAID
YOU WERE GONNA SAY THAT.
212
00:08:40,243 --> 00:08:44,593
[heavenly music]
213
00:08:44,627 --> 00:08:46,698
- I WASN'T STEALIN' FOOD.
214
00:08:46,733 --> 00:08:47,768
- MR. KRABS.
215
00:08:47,803 --> 00:08:49,390
HOW COULD YOU DO THIS TO ME?
216
00:08:49,425 --> 00:08:50,495
- SPONGEBOB, I'M SORRY.
217
00:08:50,530 --> 00:08:51,531
I HAD NO OTHER CHOICE.
218
00:08:51,565 --> 00:08:53,256
- COMING OVER
FOR A SLUMBER PARTY
219
00:08:53,291 --> 00:08:55,638
WITHOUT EVEN GIVING ME
A CHANCE TO PUT MY BEST PJs ON?
220
00:08:55,673 --> 00:08:57,295
I MEAN, LOOK AT THESE THINGS.
221
00:08:57,329 --> 00:08:58,986
JUST GIVE ME
ONE MINUTE TO CHANGE,
222
00:08:59,021 --> 00:09:00,263
AND WHEN I GET BACK,
223
00:09:00,298 --> 00:09:02,300
WE CAN GET STARTED
ON SOME SMORES AND POPCORN.
224
00:09:02,334 --> 00:09:03,370
- [laughs]
225
00:09:03,404 --> 00:09:05,303
G-G-GOOD IDEA, SPONGEBOB.
226
00:09:05,337 --> 00:09:06,338
THAT SOUNDS JUST PERFECT.
227
00:09:06,373 --> 00:09:08,893
- NOT SO FAST.
228
00:09:08,927 --> 00:09:11,412
THAT CRAB IS A FOOD THIEF!
229
00:09:11,447 --> 00:09:14,277
- HE SNUCK INTO MY HOUSE
IN THE MIDDLE OF THE NIGHT,
230
00:09:14,312 --> 00:09:17,591
STOLE EVERY LAST MORSEL
IN MY KITCHEN,
231
00:09:17,626 --> 00:09:18,799
AND HE EVEN SWIPED
232
00:09:18,834 --> 00:09:21,353
MY ENTIRE COLLECTION
OF SMOKED KIELBASAS.
233
00:09:21,388 --> 00:09:23,908
- BUT I THOUGHT HE WAS HAVING
A SLUMBER PARTY AT MY HOUSE.
234
00:09:23,942 --> 00:09:25,012
- I DON'T CARE.
235
00:09:25,047 --> 00:09:26,704
I'M CALLING THE POLICE.
236
00:09:26,738 --> 00:09:29,085
- SQUIDWARD, WAIT.
YOU CAN'T.
237
00:09:29,120 --> 00:09:31,260
- OH?
AND WHY IS THAT?
238
00:09:31,294 --> 00:09:35,057
- BECAUSE IF YOU DO,
I'LL FIRE YA.
239
00:09:35,091 --> 00:09:38,923
NO, IF I GO TO PRISON,
WHO'S GONNA FEED PEARL?
240
00:09:38,957 --> 00:09:40,752
- HELLO, POLICE?
241
00:09:40,787 --> 00:09:41,753
- HOLD IT!
242
00:09:41,788 --> 00:09:43,168
I'LL... I'LL...
243
00:09:43,203 --> 00:09:44,100
- YOU'LL WHAT?
244
00:09:44,135 --> 00:09:46,758
YOU'LL GIVE ME
YOUR GOLDEN TOOTH?
245
00:09:46,793 --> 00:09:48,001
- [sniffling]
246
00:09:52,902 --> 00:09:55,180
- I DIDN'T EVEN KNOW
MR. KRABS HAD A GOLD TOOTH.
247
00:09:55,215 --> 00:09:56,596
- NEITHER DID I.
248
00:09:56,630 --> 00:09:59,426
- [sobbing] SPONGEBOB.
249
00:09:59,460 --> 00:10:02,222
WHAT AM I GONNA DO?
250
00:10:02,256 --> 00:10:04,155
- OH, DON'T WORRY, MR. KRABS.
251
00:10:04,189 --> 00:10:05,846
I HAD A TOOTH PULLED
A FEW YEARS AGO.
252
00:10:05,881 --> 00:10:07,468
ONLY HURTS
FOR A COUPLE OF DAYS.
253
00:10:07,503 --> 00:10:08,918
- IT'S NOT THAT, BOY.
254
00:10:08,953 --> 00:10:10,471
THOSE NERVES DIED YEARS AGO.
255
00:10:10,506 --> 00:10:13,336
IT'S ME DEAR DAUGHTER, PEARL.
256
00:10:13,371 --> 00:10:14,544
- PEARL?
WHAT HAPPENED?
257
00:10:14,579 --> 00:10:16,857
- SHE'S GOING THROUGH
ONE OF THEM GROWTH SPURTS,
258
00:10:16,892 --> 00:10:19,895
AND I CAN'T FIND
A WAY TO FEED HER.
259
00:10:19,929 --> 00:10:21,966
- MR. KRABS,
YOU'RE THE OWNER
260
00:10:22,000 --> 00:10:24,624
OF THE MOST DELIGHTFULLY
DELICIOUS RESTAURANT
261
00:10:24,658 --> 00:10:25,866
IN BIKINI BOTTOM.
262
00:10:25,901 --> 00:10:27,016
WHY DON'T YOU JUST TAKE HERE
THERE TO EAT?
263
00:10:27,040 --> 00:10:28,869
- HOLD ON, BOY.
264
00:10:28,904 --> 00:10:31,285
I SAID I WAS TRYING
TO FEED ME DAUGHTER,
265
00:10:31,320 --> 00:10:33,667
NOT COMPLETELY OBLITERATE
ME INVENTORY.
266
00:10:33,702 --> 00:10:35,531
- YOU DON'T HAVE TO DO THAT.
267
00:10:35,565 --> 00:10:37,395
I KNOW A SPECIAL INGREDIENT
THAT CAN MAKE
268
00:10:37,429 --> 00:10:41,157
ONE KRABBY PATTY
TASTE LIKE A MILLION.
269
00:10:41,192 --> 00:10:42,676
- [moaning]
270
00:10:42,711 --> 00:10:45,299
OW!
271
00:10:45,334 --> 00:10:47,957
SO HUNGRY.
272
00:10:47,992 --> 00:10:52,065
NOT GONNA MAKE IT.
273
00:10:52,099 --> 00:10:53,929
- SPONGEBOB, HURRY IT UP!
274
00:10:53,963 --> 00:10:55,309
- HANG IN THERE, MR. KRABS.
275
00:10:55,344 --> 00:10:56,379
ALMOST READY.
276
00:10:56,414 --> 00:10:59,589
- YOU'VE BEEN SAYING THAT
FOR THE LAST...
277
00:10:59,624 --> 00:11:01,522
- [gulps]
278
00:11:01,557 --> 00:11:04,284
[belches]
279
00:11:04,318 --> 00:11:07,563
DADDY,
I'M NOT HUNGRY ANYMORE,
280
00:11:07,597 --> 00:11:08,944
AND I'VE STOPPED GROWING.
281
00:11:08,978 --> 00:11:10,704
I FEEL GREAT.
HEH, HEH!
282
00:11:10,739 --> 00:11:11,878
- WHEW!
283
00:11:11,912 --> 00:11:13,914
BOY, I'M GLAD THAT'S OVER.
284
00:11:13,949 --> 00:11:16,330
AND IT ONLY COST ME
ONE KRABBY PATTY.
285
00:11:16,365 --> 00:11:19,195
SAY, WHAT WAS
THAT SECRET INGREDIENT
286
00:11:19,230 --> 00:11:20,956
YOU USED IN THERE ANYWAYS, BOY?
287
00:11:20,990 --> 00:11:23,441
- IT WAS LOVE, MR. KRABS.
288
00:11:23,475 --> 00:11:25,857
IT WAS LOVE.
289
00:11:25,892 --> 00:11:28,549
- [laughs]
290
00:11:28,584 --> 00:11:29,619
EH?
291
00:11:33,209 --> 00:11:36,143
[lilting ukulele music]
292
00:11:36,178 --> 00:11:42,287
♪
293
00:11:42,322 --> 00:11:44,117
- ♪ LA, LA, LA, LA, LA
294
00:11:44,151 --> 00:11:45,325
♪ GETTING CLEAN
295
00:11:45,359 --> 00:11:46,567
♪ LA, LA, LA,
DOO, DOO, DOO ♪
296
00:11:46,602 --> 00:11:49,018
♪ DOO, DOO, DOO,
DUH, DOO, DOO ♪
297
00:11:49,053 --> 00:11:52,919
♪ OH, WHAT A DELIGHTFUL DAY
IT IS TO GET... ♪
298
00:11:52,953 --> 00:11:58,441
NO!
299
00:11:58,476 --> 00:12:00,202
Squish!
300
00:12:00,236 --> 00:12:01,203
Splat!
301
00:12:01,237 --> 00:12:02,342
Squish!
302
00:12:02,376 --> 00:12:03,757
HMM.
303
00:12:03,792 --> 00:12:05,828
GOOD THING I HAVE A SPARE.
304
00:12:05,863 --> 00:12:08,348
I STILL HAVE ONE MORE THING
TO CLEAN.
305
00:12:08,382 --> 00:12:14,630
♪
306
00:12:20,532 --> 00:12:22,500
OH, WHAT WOULD I DO
WITHOUT YOU, WRINGER?
307
00:12:22,534 --> 00:12:23,812
GUESS I'D BE ALL WET.
308
00:12:23,846 --> 00:12:25,814
[laughs]
309
00:12:25,848 --> 00:12:29,852
AND NOW I'M READY
TO GO TO WORK.
310
00:12:29,887 --> 00:12:31,336
WHOA!
311
00:12:31,371 --> 00:12:33,753
HUH?
HUH?
312
00:12:33,787 --> 00:12:36,203
MAN, YOU GOT TO BE
MORE CAREFUL, SQUAREPANTS.
313
00:12:36,238 --> 00:12:38,240
YOU ALWAYS GOT TO BE
WATCHIN' OUT,
314
00:12:38,274 --> 00:12:40,829
WATCHIN' OUT FOR THINGS,
315
00:12:40,863 --> 00:12:42,796
THINGS LIKE...
316
00:12:42,831 --> 00:12:43,901
LIKE THAT!
317
00:12:43,935 --> 00:12:44,833
OH, YEAH, I SAW YOU.
318
00:12:44,867 --> 00:12:48,698
NOT GONNA FOOL ME THIS TIME,
SOAP.
319
00:12:48,733 --> 00:12:50,045
Squeak!
320
00:12:50,079 --> 00:12:51,356
YEOW!
321
00:12:51,391 --> 00:12:53,634
AAH!
322
00:12:53,669 --> 00:12:55,429
NO!
323
00:12:55,464 --> 00:12:57,086
[panting]
324
00:12:57,121 --> 00:12:58,847
UGH.
325
00:12:58,881 --> 00:13:01,435
[groaning]
326
00:13:01,470 --> 00:13:02,436
splat!
327
00:13:02,471 --> 00:13:04,784
THIS IS NOT GOING WELL.
328
00:13:04,818 --> 00:13:05,992
[sighs]
329
00:13:06,026 --> 00:13:08,546
- HEY, SPONGEBOB,
HAVE YOU SEEN MY RUBBER DUCKY?
330
00:13:08,580 --> 00:13:10,237
- OH, IS THAT IT?
331
00:13:10,272 --> 00:13:12,377
- I FOUND YOU!
332
00:13:12,412 --> 00:13:13,896
PRETTY DUCK.
333
00:13:13,931 --> 00:13:16,692
[laughing]
334
00:13:16,726 --> 00:13:17,900
QUACK, QUACK, QUACK!
335
00:13:17,935 --> 00:13:18,694
[laughs]
336
00:13:18,728 --> 00:13:19,764
- UH, PATRICK.
- HUH?
337
00:13:19,799 --> 00:13:21,697
- I HATE TO INTERRUPT
YOUR REUNION,
338
00:13:21,731 --> 00:13:23,526
BUT I KIND OF NEED
YOUR HELP OVER HERE.
339
00:13:23,561 --> 00:13:24,873
- WHAT DO YOU NEED,
SPONGEBOB?
340
00:13:24,907 --> 00:13:27,737
- WELL, I'M A LITTLE STUCK,
IF YOU KNOW WHAT I M...
341
00:13:27,772 --> 00:13:28,566
- STUCK?
342
00:13:28,600 --> 00:13:30,775
I CAN HELP WITH THAT.
343
00:13:30,810 --> 00:13:32,018
OKAY.
344
00:13:32,052 --> 00:13:33,053
HMMM.
345
00:13:33,088 --> 00:13:35,228
AH!
THERE.
346
00:13:35,262 --> 00:13:36,367
THERE YOU GO, BUDDY.
347
00:13:36,401 --> 00:13:38,541
NOW YOU'RE STUCK FOREVER.
348
00:13:38,576 --> 00:13:40,164
- GEE, THANKS, PATRICK.
349
00:13:40,198 --> 00:13:43,063
NOW I'M STUCK
F-F-F-FOREVER?
350
00:13:43,098 --> 00:13:47,309
[groaning]
351
00:13:47,343 --> 00:13:49,518
PATRICK,
I WANTED TO GET UNSTUCK,
352
00:13:49,552 --> 00:13:50,968
NOT MORE STUCK.
353
00:13:51,002 --> 00:13:53,384
HOW AM I GOING TO GET TO WORK
IF I'M STUCK HERE FOREVER?
354
00:13:53,418 --> 00:13:56,180
[groaning]
355
00:13:56,214 --> 00:13:57,560
MUST... GET...
356
00:13:57,595 --> 00:13:58,907
OUT OF... WRINGER.
357
00:13:58,941 --> 00:14:00,287
Boing!
358
00:14:00,322 --> 00:14:01,426
Boing!
359
00:14:01,461 --> 00:14:03,843
- AAH!
360
00:14:03,877 --> 00:14:04,844
YEOW.
361
00:14:04,878 --> 00:14:05,879
[screams]
362
00:14:05,914 --> 00:14:07,191
- HMM.
363
00:14:07,225 --> 00:14:09,400
[groaning]
364
00:14:09,434 --> 00:14:10,435
THERE.
365
00:14:10,470 --> 00:14:11,402
IS THAT BETTER?
366
00:14:11,436 --> 00:14:12,610
- NO, PATRICK, IT ISN'T.
367
00:14:12,644 --> 00:14:14,508
HOW AM I SUPPOSED
TO FLIP PATTIES LIKE THIS?
368
00:14:14,543 --> 00:14:16,476
- OKAY, YOU KNOW WHAT,
SQUAREPANTS,
369
00:14:16,510 --> 00:14:17,926
THAT'S QUITTER TALK.
370
00:14:17,960 --> 00:14:19,928
AND ARE YOU A QUITTER?
- NO.
371
00:14:19,962 --> 00:14:23,069
- AND ARE YOU GONNA LET
THIS WRINGER GET BETWEEN YOU
372
00:14:23,103 --> 00:14:24,035
AND YOUR PASSION?
373
00:14:24,070 --> 00:14:26,555
THOSE SWEET TOMATOES,
CRISP ONIONS?
374
00:14:26,589 --> 00:14:27,901
ARE YOU, SPONGEBOB?
375
00:14:27,936 --> 00:14:31,008
- NO, I WON'T LET IT GET
BETWEEN ME AND CRISP ONIONS,
376
00:14:31,042 --> 00:14:34,011
SWEET TOMATOES, FRESH LETTUCE,
A FLAME-BROILED PATTY,
377
00:14:34,045 --> 00:14:36,116
A WARM BUN SPRINKLED
WITH SESAME SEEDS
378
00:14:36,151 --> 00:14:39,982
SERVED WITH A SMILE
THAT SAYS, "HEY, I CARE!"
379
00:14:40,017 --> 00:14:41,363
I'M READY!
380
00:14:41,397 --> 00:14:42,951
- THAT'S THE SPIRIT.
381
00:14:42,985 --> 00:14:44,055
- WHOO!
382
00:14:44,090 --> 00:14:45,194
Crash! crash!
383
00:14:45,229 --> 00:14:49,681
[crashing and yelling]
384
00:14:49,716 --> 00:14:51,235
DON'T WORRY, PATRICK.
385
00:14:51,269 --> 00:14:55,549
MY SPIRITS ARE STILL HIGH.
386
00:14:55,584 --> 00:14:57,758
[sizzling]
387
00:14:59,795 --> 00:15:01,383
plop! plop! plop! plop!
388
00:15:01,417 --> 00:15:04,489
HELLO,
PERFECTLY MADE KRABBY PATTY.
389
00:15:04,524 --> 00:15:06,319
♪ ORDER'S UP
390
00:15:06,353 --> 00:15:10,185
- IT'S ABOUT TIME.
391
00:15:10,219 --> 00:15:11,531
[giggling]
392
00:15:11,565 --> 00:15:12,670
HEY, SPONGEBOB.
393
00:15:12,704 --> 00:15:14,603
LOVE THE OUTFIT.
394
00:15:14,637 --> 00:15:17,226
WHERE'D YOU GET IT,
THE HARDWARE STORE?
395
00:15:17,261 --> 00:15:19,366
HA, HA, HA, HA, HA.
396
00:15:19,401 --> 00:15:20,471
HARDWARE JOKES.
397
00:15:20,505 --> 00:15:21,644
- [laughs]
398
00:15:21,679 --> 00:15:23,198
HARDWARE STORE.
399
00:15:23,232 --> 00:15:24,647
NO, FROM MY BATHROOM.
400
00:15:24,682 --> 00:15:25,925
- WELL, I MUST SAY,
401
00:15:25,959 --> 00:15:29,204
IT REALLY COMPLETES
YOUR IMBECILE LOOK.
402
00:15:29,238 --> 00:15:30,446
WAY TO GO, BUDDY.
403
00:15:30,481 --> 00:15:33,863
- AH, THANKS, PAL.
404
00:15:33,898 --> 00:15:36,866
- AAH!
405
00:15:36,901 --> 00:15:38,144
- OH!
406
00:15:38,178 --> 00:15:39,628
SQUIDWARD.
407
00:15:39,662 --> 00:15:41,423
SQUIDWARD!
408
00:15:41,457 --> 00:15:43,321
- UMPH.
- ARE YOU OKAY?
409
00:15:43,356 --> 00:15:46,359
- PLEASE,
JUST GET AWAY FROM ME.
410
00:15:46,393 --> 00:15:47,498
- UH, EXCUSE ME.
411
00:15:47,532 --> 00:15:49,189
CAN I HAVE A REFILL ON MY SODA?
412
00:15:49,224 --> 00:15:50,259
- AAH, A REFILL!
413
00:15:50,294 --> 00:15:52,468
AH!
OH, MY FOOT!
414
00:15:52,503 --> 00:15:54,056
OH, MY FOOT!
415
00:15:54,091 --> 00:15:55,057
Crash!
416
00:15:55,092 --> 00:15:57,128
OH, MY BACK!
417
00:15:57,163 --> 00:15:58,440
OH!
418
00:15:58,474 --> 00:16:00,960
MY FACE.
419
00:16:00,994 --> 00:16:02,099
- [gasps]
420
00:16:02,133 --> 00:16:03,238
NOT TO WORRY, SIR.
421
00:16:03,272 --> 00:16:05,412
I'M COMING.
422
00:16:05,447 --> 00:16:06,482
WHOA!
423
00:16:06,517 --> 00:16:07,483
BOOM.
424
00:16:07,518 --> 00:16:08,484
DON'T WORRY, EVERYBODY.
425
00:16:08,519 --> 00:16:09,796
I'M O...
KAAH!
426
00:16:09,830 --> 00:16:12,488
- FREE MONEY.
- PROMOTIONAL.
427
00:16:12,523 --> 00:16:13,662
- HEY.
428
00:16:13,696 --> 00:16:16,078
DON'T TOUCH MR. KRABS' MONEY.
429
00:16:16,113 --> 00:16:17,459
- ME MONEY!
430
00:16:17,493 --> 00:16:19,323
WHAT DO YOU THINK YER DOING?
431
00:16:19,357 --> 00:16:20,634
THAT AIN'T YERS.
432
00:16:20,669 --> 00:16:22,567
THANK YOU VERY MUCH.
433
00:16:22,602 --> 00:16:25,053
WHEN I GET MY
HANDS ON THAT BOY...
434
00:16:25,087 --> 00:16:26,399
- [grunting]
435
00:16:26,433 --> 00:16:28,159
[screaming]
436
00:16:28,194 --> 00:16:29,609
crash!
437
00:16:29,643 --> 00:16:31,680
- [groaning] OH.
438
00:16:31,714 --> 00:16:32,888
- HERE, MR. KRABS.
439
00:16:32,922 --> 00:16:33,854
I'LL HELP.
440
00:16:33,889 --> 00:16:34,959
- HELP?
441
00:16:34,994 --> 00:16:37,755
I THINK YOU'VE HELPED
QUITE ENOUGH TODAY.
442
00:16:37,789 --> 00:16:40,240
AND DON'T EVEN THINK
ABOUT COMING BACK HERE
443
00:16:40,275 --> 00:16:46,936
TILL THAT DESTRUCTIVE DEVICE
OF YOURS IS GONE!
444
00:16:46,971 --> 00:16:48,938
- HEY SPONGEBOB,
HOW WAS WORK?
445
00:16:48,973 --> 00:16:51,286
- OH, AN ABSOLUTE DISASTER.
446
00:16:51,320 --> 00:16:52,459
I CAN'T DO ANYTHING
447
00:16:52,494 --> 00:16:54,299
WITHOUT THIS STUPID
WRINGER GETTING IN THE WAY.
448
00:16:54,323 --> 00:16:57,154
PATRICK, I AM NOTHING MORE
THAN A BIKE RACK.
449
00:16:57,188 --> 00:17:03,125
A SAD, SAD, SAD,
SAD LITTLE BIKE RACK.
450
00:17:03,160 --> 00:17:04,333
[bell dings]
451
00:17:07,578 --> 00:17:09,407
- HEY.
452
00:17:09,442 --> 00:17:10,891
DON'T YOU GO CRYING ON ME.
453
00:17:10,926 --> 00:17:13,204
CRYING NEVER SOLVES ANYTHING.
454
00:17:13,239 --> 00:17:19,624
I KNOW WHAT ALWAYS
MAKES YOU FEEL BETTER.
455
00:17:19,659 --> 00:17:20,901
- YOU WERE RIGHT.
456
00:17:20,936 --> 00:17:22,938
ICE CREAM ALWAYS MAKES ME
FEEL BETTER.
457
00:17:22,972 --> 00:17:24,077
- DIG IN!
458
00:17:24,112 --> 00:17:25,837
[chomping]
459
00:17:30,014 --> 00:17:34,294
- [groaning]
460
00:17:34,329 --> 00:17:37,539
ARGH!
461
00:17:37,573 --> 00:17:39,782
I CAN'T EVEN EAT ICE CREAM NOW!
462
00:17:39,817 --> 00:17:41,957
THIS DUMB WRINGER
IS IN THE WAY!
463
00:17:41,991 --> 00:17:43,165
- BUMMER.
464
00:17:43,200 --> 00:17:44,166
[gulps]
465
00:17:44,201 --> 00:17:47,480
HEY, YOU KNOW WHAT,
FORGET THIS PLACE.
466
00:17:47,514 --> 00:17:48,895
LET'S GO TO THE CARNIVAL.
467
00:17:48,929 --> 00:17:51,656
THAT'S THE FUNNEST SPOT
IN THE OCEAN.
468
00:17:51,691 --> 00:17:54,935
[slurping]
469
00:17:58,525 --> 00:17:59,871
LOOK, THE BALL TOSS.
470
00:17:59,906 --> 00:18:01,425
- STEP RIGHT UP, FOLKS.
471
00:18:01,459 --> 00:18:02,943
TOSS A BALL,
HIT THE CANS,
472
00:18:02,978 --> 00:18:04,669
AND WIN A STUFFED SEA HORSE.
473
00:18:04,704 --> 00:18:05,946
- WE WANT TO PLAY!
474
00:18:05,981 --> 00:18:07,534
- SURE.
GIVE HER YOUR BEST SHOT.
475
00:18:07,569 --> 00:18:09,467
- THANKS.
476
00:18:09,502 --> 00:18:10,606
Crash!
477
00:18:10,641 --> 00:18:11,642
WHOO!
478
00:18:11,676 --> 00:18:13,092
[laughs]
NOW YOU TRY.
479
00:18:13,126 --> 00:18:14,403
- MM.
480
00:18:14,438 --> 00:18:15,404
DAAH.
481
00:18:15,439 --> 00:18:16,992
Smack!
482
00:18:17,026 --> 00:18:18,097
Squirt!
483
00:18:20,651 --> 00:18:22,318
- WHOA, WHOA!
THE SPINNING STEERING WHEELS!
484
00:18:22,342 --> 00:18:24,103
OH, WE GOT TO DO THAT!
485
00:18:24,137 --> 00:18:25,311
- I DON'T KNOW.
486
00:18:25,345 --> 00:18:26,691
I HAVE TOO MUCH EYE PAIN.
487
00:18:26,726 --> 00:18:28,279
- OH, COME ON.
488
00:18:28,314 --> 00:18:34,182
OH, HOW MANY TIMES
DOES A CARNIVAL COME TO TOWN?
489
00:18:34,216 --> 00:18:35,390
READY?
490
00:18:35,424 --> 00:18:38,117
- [groaning]
491
00:18:38,151 --> 00:18:39,635
- [laughing]
492
00:18:39,670 --> 00:18:41,258
- [groaning]
493
00:18:41,292 --> 00:18:43,225
- [laughing]
494
00:18:43,260 --> 00:18:44,571
- AAH!
495
00:18:44,606 --> 00:18:45,607
- SPONGEBOB?
496
00:18:45,641 --> 00:18:49,680
- OH, DEAR NEPTUNE,
WHY?
497
00:18:49,714 --> 00:18:51,854
- HEY PAL, WANT SOME
OF MY COTTON CANDY?
498
00:18:51,889 --> 00:18:54,719
THEY GAVE IT TO ME
WHEN I WON THE DART TOURNAMENT.
499
00:18:54,754 --> 00:18:56,204
I GOT THIS TOO.
500
00:18:56,238 --> 00:18:57,412
CHECK IT OUT.
501
00:18:57,446 --> 00:18:58,413
- YEAH, THAT'S NICE, PATRICK,
502
00:18:58,447 --> 00:18:59,767
BUT I DON'T WANT
ANY COTTON CANDY.
503
00:18:59,793 --> 00:19:01,461
- WELL, HAVE SOME.
IT'LL MAKE YOU FEEL BETTER.
504
00:19:01,485 --> 00:19:02,969
- I SAID I DON'T WANT ANY!
505
00:19:03,003 --> 00:19:05,420
- YOU RUINED MY COTTON CANDY.
506
00:19:05,454 --> 00:19:06,869
- GOOD!
507
00:19:06,904 --> 00:19:09,458
MAYBE NOW YOU KNOW HOW I FEEL
ABOUT YOU RUINING MY LIFE!
508
00:19:09,493 --> 00:19:11,253
- CHECK IT OUT,
PUBLIC FIGHT!
509
00:19:11,288 --> 00:19:13,669
- WORKING AT THE CARNIVAL
SURE HAS ITS PERKS!
510
00:19:13,704 --> 00:19:15,740
- I HAVE NEVER FELT SO ASHAMED.
511
00:19:15,775 --> 00:19:17,052
- WHAT DO YOU MEAN?
512
00:19:17,086 --> 00:19:18,640
- IF IT WASN'T
FOR YOUR FOREVER GLUE,
513
00:19:18,674 --> 00:19:20,020
I WOULDN'T BE STUCK
IN THIS THING!
514
00:19:20,055 --> 00:19:21,988
- BUT I WAS ONLY TRYING
TO HELP.
515
00:19:22,022 --> 00:19:23,058
- HELP?
516
00:19:23,092 --> 00:19:25,198
I THINK YOU'VE HELPED
QUITE ENOUGH TODAY!
517
00:19:25,233 --> 00:19:26,510
- OKAY.
518
00:19:26,544 --> 00:19:28,822
IF THAT'S HOW YOU FEEL...
519
00:19:28,857 --> 00:19:30,721
I WON'T HELP YOU ANYMORE.
520
00:19:30,755 --> 00:19:35,104
[sobbing]
521
00:19:35,139 --> 00:19:36,865
- [laughs]
522
00:19:36,899 --> 00:19:38,142
LOT OF DRAMA WITH THAT ONE.
523
00:19:38,177 --> 00:19:42,457
- YOU KNOW KID,
YOUR BODY ISN'T THE PROBLEM.
524
00:19:42,491 --> 00:19:44,355
IT'S YOUR HEART.
525
00:19:44,390 --> 00:19:45,356
- HUH?
526
00:19:45,391 --> 00:19:46,288
OH.
527
00:19:46,323 --> 00:19:47,979
- YOU DESERVE
WHAT YOU'VE GOTTEN.
528
00:19:48,014 --> 00:19:49,533
COME ON,
WE'RE OUT OF HERE.
529
00:19:49,567 --> 00:19:55,401
- SOME PEOPLE
ARE JUST BORN MEAN.
530
00:19:55,435 --> 00:19:57,368
[rooster crows]
531
00:19:57,403 --> 00:19:59,405
- FORGET SPONGEBOB.
532
00:19:59,439 --> 00:20:01,579
I DON'T NEED HIM.
533
00:20:01,614 --> 00:20:06,066
I CAN DO WHATEVER I WANT.
534
00:20:06,101 --> 00:20:07,309
AHH.
535
00:20:07,344 --> 00:20:08,517
Pop!
536
00:20:08,552 --> 00:20:10,726
I DON'T NEED HIM.
537
00:20:16,491 --> 00:20:17,664
FIGHT IT.
538
00:20:17,699 --> 00:20:21,289
YOU'RE NOT HIS FRIEND ANYMORE.
539
00:20:21,323 --> 00:20:23,014
I GOT TO TRY
TO KEEP MYSELF OCCUPIED
540
00:20:23,049 --> 00:20:25,465
SO I DON'T THINK ABOUT SPONGE...
541
00:20:25,500 --> 00:20:27,018
I'M NOT EVEN GONNA SAY
HIS NAME!
542
00:20:27,053 --> 00:20:30,021
WHAT TO DO, WHAT TO DO...
543
00:20:30,056 --> 00:20:30,815
I KNOW.
544
00:20:30,850 --> 00:20:32,955
I'LL HAVE A STARING CONTEST.
545
00:20:45,071 --> 00:20:45,830
OH.
546
00:20:45,865 --> 00:20:46,969
FIDDLESTICKS.
547
00:20:47,004 --> 00:20:48,212
OH, THAT GAME'S TOO HARD.
548
00:20:48,247 --> 00:20:50,490
WELL, MAYBE
IF SPONGEBOB WERE HERE,
549
00:20:50,525 --> 00:20:52,458
HE COULD GIVE YOU POINTERS.
550
00:20:52,492 --> 00:20:54,529
WHO ASKED YOU?
551
00:20:54,563 --> 00:20:55,564
FORGET IT.
552
00:20:55,599 --> 00:20:57,290
I'LL JUST PLAY...
553
00:20:57,325 --> 00:21:00,535
FETCH.
554
00:21:00,569 --> 00:21:02,364
WHERE IS IT?
WHERE IS IT?
555
00:21:02,399 --> 00:21:06,541
GOTCHA.
556
00:21:06,575 --> 00:21:07,921
IS SPONGEBOB OKAY?
557
00:21:07,956 --> 00:21:09,613
OH, WHAT DO I CARE?
558
00:21:09,647 --> 00:21:12,132
I'M NO LONGER SUPPOSED TO HELP.
559
00:21:12,167 --> 00:21:14,134
BUDDY!
560
00:21:14,169 --> 00:21:17,517
SPONGEBOB?
561
00:21:17,552 --> 00:21:19,312
SPONGEBOB?
562
00:21:19,347 --> 00:21:21,970
HEY, WHATCHYA WATCHING?
563
00:21:22,004 --> 00:21:26,354
- MY FAVORITE SHOW.
564
00:21:26,388 --> 00:21:28,494
[laughs]
I LOVE THAT PART.
565
00:21:28,528 --> 00:21:30,185
SPONGEBOB, SNAP OUT OF IT!
566
00:21:30,219 --> 00:21:32,636
IT'S ME, YOUR BEST FRIEND,
PATRICK!
567
00:21:32,670 --> 00:21:33,671
- WHAT'S THAT?
568
00:21:33,706 --> 00:21:34,879
I CAN'T HEAR YOU,
569
00:21:34,914 --> 00:21:36,847
WHAT WITH ALL THE LONELY VOICES
IN MY HEAD.
570
00:21:36,881 --> 00:21:39,746
- OH, MAN.
HE'S TOO FAR GONE.
571
00:21:39,781 --> 00:21:41,783
- NOT FIT TO LIVE IN SOCIETY.
572
00:21:41,817 --> 00:21:43,785
- THIS IS ALL MY FAULT.
573
00:21:43,819 --> 00:21:45,959
ME AND MY DUMB IDEAS.
574
00:21:45,994 --> 00:21:48,893
[sobbing]
I'M SO SORRY.
575
00:21:56,591 --> 00:21:58,731
- PATRICK, YOUR TEARS.
576
00:21:58,765 --> 00:22:00,526
THEY'RE MELTING THE GLUE.
577
00:22:00,560 --> 00:22:01,596
KEEP CRYING.
578
00:22:01,630 --> 00:22:02,666
I'LL DO THE SAME,
579
00:22:02,700 --> 00:22:04,633
AND MAYBE I CAN SLIP OUT
OF THIS THING.
580
00:22:04,668 --> 00:22:11,502
[both crying]
581
00:22:11,537 --> 00:22:13,159
- [grunts]
582
00:22:13,193 --> 00:22:14,263
AAH!
583
00:22:14,298 --> 00:22:15,575
LOOK, IT WORKED!
584
00:22:15,610 --> 00:22:17,405
Both: ALL RIGHT!
585
00:22:17,439 --> 00:22:21,547
- I GUESS CRYING DOES SOLVE
YOUR PROBLEMS AFTER ALL.
586
00:22:21,581 --> 00:22:24,722
COME HERE, BUDDY.
587
00:22:24,757 --> 00:22:26,310
- WELL, AT LEAST
WE'RE TOGETHER.
588
00:22:26,345 --> 00:22:27,104
[laughs]
589
00:22:27,138 --> 00:22:28,347
UH, SHOULD I GET THE GLUE?
590
00:22:33,662 --> 00:22:36,803
[lilting ukulele music]
591
00:22:36,838 --> 00:22:43,879
♪
592
00:23:11,873 --> 00:23:13,426
[kids laughing]
36613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.