Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,206 --> 00:00:11,931
ARE YA READY, KIDS?Kids: AYE, AYE, CAPTAIN.
2
00:00:12,000 --> 00:00:14,034
I CAN'T HEARYOU.
3
00:00:14,103 --> 00:00:15,620
Kids: [SHOUTING]
AYE, AYE, CAPTAIN.
4
00:00:15,689 --> 00:00:18,241
♪ OHH... ♪
5
00:00:18,310 --> 00:00:20,206
♪ WHO LIVES IN A PINEAPPLE
UNDER THE SEA? ♪
6
00:00:20,275 --> 00:00:22,379
Kids: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
7
00:00:22,448 --> 00:00:24,344
Captain: ♪ ABSORBENT AND YELLOW
AND POROUS IS HE ♪
8
00:00:24,413 --> 00:00:26,586
Kids: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
9
00:00:26,655 --> 00:00:28,310
Captain: ♪ IF NAUTICAL NONSENSE
BE SOMETHIN' YOU WISH ♪
10
00:00:28,379 --> 00:00:30,103
Kids: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
11
00:00:30,172 --> 00:00:31,655
Captain: ♪ THEN DROP ON THE
DECK AND FLOP LIKE A FISH ♪
12
00:00:31,724 --> 00:00:33,379
Kids: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
13
00:00:33,448 --> 00:00:35,103
Captain: ♪ READY? ♪
14
00:00:35,172 --> 00:00:36,862
All: ♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
15
00:00:36,931 --> 00:00:38,241
♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
16
00:00:38,310 --> 00:00:40,310
♪ SPONGEBOB SQUAREPANTS ♪
17
00:00:40,379 --> 00:00:42,827
Captain: ♪ SPONGEBOB
SQUAREPANTS ♪
18
00:00:42,896 --> 00:00:45,482
[CAPTAIN LAUGHING]
19
00:00:45,551 --> 00:00:47,448
[WHISTLING]
20
00:00:47,517 --> 00:00:48,758
[WAVES CRASHING...
SEAGULLS SQUAWKING]
21
00:01:00,793 --> 00:01:02,172
YOU WANTED TO SEE ME, SIR?
22
00:01:02,241 --> 00:01:05,275
PULL UP A SEAT, BOY.
23
00:01:07,068 --> 00:01:08,724
MR. KRABS,
THERE AREN'T ANY CHAIRS.
24
00:01:08,793 --> 00:01:10,689
SIT DOWN.
25
00:01:10,758 --> 00:01:13,517
NOW, YOU'VE WORKED HERE
FOR QUITE SOME TIME, BOY.
26
00:01:13,586 --> 00:01:16,482
OH, YES, SIR, AND THEY'VE BEEN
THE BEST YEARS OF MY LIFE, SIR.
27
00:01:16,551 --> 00:01:20,275
THAT SAD FACT ASIDE, MIDWAY
THROUGH TODAY'S LUNCH RUSH
28
00:01:20,344 --> 00:01:26,896
WE RAN OUT OF
THE SECRET INGREDIENT
TO THE SECRET FORMULA.
29
00:01:26,965 --> 00:01:28,034
[GASPING]
30
00:01:28,103 --> 00:01:31,000
NO!
31
00:01:31,068 --> 00:01:32,586
LISTEN UP, BOY.
32
00:01:32,655 --> 00:01:34,620
ANY MINUTE NOW, A TRUCK DRIVER
IS GOING TO ARRIVE
33
00:01:34,689 --> 00:01:38,586
AND I'M ENTRUSTING YOU TO
RETRIEVE THE SECRET INGREDIENT.
34
00:01:38,655 --> 00:01:41,689
AND I NEED YOU TO DO THIS
WITHOUT ANY FOUL-UPS.
35
00:01:41,758 --> 00:01:43,689
UNDERSTAND?
36
00:01:43,758 --> 00:01:44,965
COULD YOU REPEAT THAT?
37
00:01:45,034 --> 00:01:47,206
IT'S TIME!
38
00:01:47,275 --> 00:01:51,482
[SIREN BLARING...]
39
00:01:56,172 --> 00:01:58,068
NOW GO!
40
00:01:58,137 --> 00:01:59,655
AND MAKE SURE TO GUARD IT
WITH YOUR LIFE!
41
00:01:59,724 --> 00:02:01,034
I WON'T LET YOU DOWN.
42
00:02:01,103 --> 00:02:02,482
WAIT!YES?
43
00:02:02,551 --> 00:02:03,793
IF SOMETHING HAPPENS
TO THAT SECRET INGREDIENT
44
00:02:03,862 --> 00:02:07,068
DON'T BOTHER COMING
BACK TO WORK.
45
00:02:07,137 --> 00:02:08,724
[WHIMPERING]
46
00:02:16,206 --> 00:02:18,068
YOU BOB PANTS?
47
00:02:18,137 --> 00:02:19,379
UH, SPONGEBOB.
48
00:02:19,448 --> 00:02:20,862
CLOSE ENOUGH.
49
00:02:20,931 --> 00:02:22,724
NOW GET OUT OF HERE, KID.
50
00:02:22,793 --> 00:02:24,172
PLENTY OF FOLKS
WOULD LOVE TO GET A HOLD
OF THAT INGREDIENT.
51
00:02:24,241 --> 00:02:28,275
YES, SIR.
52
00:02:28,344 --> 00:02:32,310
AND NOW, LET'S GET YOU
INTO THE KRABBY PATTIES,
SECRET "INGREDIENTY."
53
00:02:33,310 --> 00:02:34,793
[GASPING]
54
00:02:34,862 --> 00:02:38,379
WHERE IS IT?
55
00:02:38,448 --> 00:02:40,034
WHERE IS IT, WHERE IS IT?
56
00:02:40,103 --> 00:02:42,172
NO!
57
00:02:42,241 --> 00:02:46,000
WHAT'S GONNA HAPPEN TO
THE KRABBY PATTY SECRET RECIPE?
58
00:02:46,068 --> 00:02:47,206
WHAT'S THIS?
59
00:02:47,275 --> 00:02:48,448
A HOLE?
60
00:02:48,517 --> 00:02:49,965
HOW DID THAT HAPPEN?
61
00:02:50,034 --> 00:02:51,655
A CLEAN INCISION.
62
00:02:51,724 --> 00:02:55,793
ALMOST AS IF SOMEONE,
OR SOMETHING,
DID THIS ON PURPOSE.
63
00:02:55,862 --> 00:02:57,793
THAT'S IT!
64
00:02:57,862 --> 00:03:00,724
A THIEF MUST'VE CUT
A HOLE AND SWIPED
THE SECRET INGREDIENT.
65
00:03:00,793 --> 00:03:02,000
BUT WHO?
66
00:03:02,068 --> 00:03:03,724
Mr. Krabs: SPONGEBOB!
67
00:03:03,793 --> 00:03:05,241
WHAT ARE YOU DOING,
LOLLYGAGGING ABOUT?
68
00:03:05,310 --> 00:03:06,689
GET BACK TO WORK.
69
00:03:06,758 --> 00:03:08,068
[STAMMERING], RIGHT AWAY, SIR.
70
00:03:08,137 --> 00:03:09,862
HOP TO IT.
71
00:03:09,931 --> 00:03:11,310
THERE'S LOTS OF HUNGRY
CUSTOMERS OUT THERE.
72
00:03:11,379 --> 00:03:12,758
[GROANING]
73
00:03:12,827 --> 00:03:14,620
MR. KRABS TRUSTED ME,
AND I LET HIM DOWN.
74
00:03:14,689 --> 00:03:16,034
Patrick: HI, SPONGEBOB.
75
00:03:16,103 --> 00:03:17,517
HI, PATRICK.
76
00:03:17,586 --> 00:03:18,689
MAYBE YOU CAN HELP ME.
77
00:03:18,758 --> 00:03:19,965
WITH WHAT?
78
00:03:20,034 --> 00:03:21,310
WITH THIS.
79
00:03:24,793 --> 00:03:26,241
HERE YOU GO, BUDDY.
80
00:03:26,310 --> 00:03:28,172
NOT THAT KIND OF HELP.
81
00:03:28,241 --> 00:03:30,551
THIS USED TO HAVE
THE KRABBY PATTY
SECRET INGREDIENT INSIDE.
82
00:03:30,620 --> 00:03:32,586
BUT NOW, IT'S MISSING.
83
00:03:32,655 --> 00:03:34,137
WHAT?
84
00:03:34,206 --> 00:03:35,448
SOMEONE STOLE IT, PATRICK.
85
00:03:35,517 --> 00:03:36,793
AND WE NEED TO FIND OUT WHO.
86
00:03:36,862 --> 00:03:38,241
FIND OUT!
87
00:03:38,310 --> 00:03:42,586
YOU AND I ARE GONNA HAVE TO DO
A LITTLE DETECTIVE WORK.
88
00:03:42,655 --> 00:03:45,137
WHAT ARE WE EATING
THIS TIME, KAREN?
89
00:03:45,206 --> 00:03:46,689
Computer voice: SOMETHING NEW.
90
00:03:46,758 --> 00:03:50,103
OH, YOU MEAN THE SECRET RECIPE
I CAME UP WITH?
91
00:03:50,172 --> 00:03:51,517
SpongeBob: AH-HA!
92
00:03:51,586 --> 00:03:52,724
I KNEW IT WAS YOU!
93
00:03:52,793 --> 00:03:54,206
WHAT WAS ME?
94
00:03:54,275 --> 00:03:55,793
OH, COME ON, PLANKTON.
95
00:03:55,862 --> 00:03:57,655
DON'T PLAY DUMB.
96
00:03:57,724 --> 00:04:00,620
YOU KNOW YOU STOLE THE SECRET
KRABBY PATTY INGREDIENT.
97
00:04:00,689 --> 00:04:02,896
PSH.
IS THIS A JOKE?
98
00:04:02,965 --> 00:04:03,896
WHY DON'T YOU TELL ME?
99
00:04:03,965 --> 00:04:05,620
IS IT?
100
00:04:05,689 --> 00:04:07,448
UH... NO?
101
00:04:07,517 --> 00:04:10,241
[LAUGHING]
102
00:04:10,310 --> 00:04:11,689
GOOD ONE.
103
00:04:11,758 --> 00:04:13,172
[LAUGHING]
104
00:04:13,241 --> 00:04:14,586
ALL RIGHT, NO MORE JOKES.
105
00:04:14,655 --> 00:04:16,241
EITHER YOU TELL ME WHERE
THE SECRET INGREDIENT IS
106
00:04:16,310 --> 00:04:21,517
OR WE'LL BE FORCED TO USE
OTHER MEANS OF MAKING YOU TALK.
107
00:04:23,758 --> 00:04:25,517
SORRY, I REALLY
HAVE NOTHING FOR YOU.
108
00:04:25,586 --> 00:04:27,827
THEN HOW DO YOU EXPLAIN THIS?
109
00:04:27,896 --> 00:04:29,103
[GROANING]
110
00:04:29,172 --> 00:04:30,689
OK, YOU'VE CAUGHT ME.
111
00:04:30,758 --> 00:04:33,172
AND SO, THE TRUTH
FLOWETH FORTH.
112
00:04:33,241 --> 00:04:36,068
YES, IT IS A KRABBY PATTY.
113
00:04:36,137 --> 00:04:37,931
MM-HM.
114
00:04:38,000 --> 00:04:40,137
BUT IT'S MY VERSION
OF A KRABBY PATTY.
115
00:04:40,206 --> 00:04:41,758
[STAMMERING]
116
00:04:41,827 --> 00:04:43,931
AFTER THOUSANDS OF FAILED
ATTEMPTS TO STEAL THE RECIPE
117
00:04:44,000 --> 00:04:48,310
I LEARNED ALL BUT ONE INGREDIENT
NEEDED TO MAKE KRABBY PATTIES.
118
00:04:48,379 --> 00:04:50,551
THE MOST IMPORTANT INGREDIENT.
119
00:04:50,620 --> 00:04:52,137
THE SECRET INGREDIENT.
120
00:04:52,206 --> 00:04:54,241
OVER THE YEARS,
I'VE METHODICALLY GONE THROUGH
121
00:04:54,310 --> 00:04:56,448
ALMOST EVERY LETTER
IN THE ALPHABET.
122
00:04:56,517 --> 00:04:59,965
RIGHT NOW, I'M ON THE "R"s, AND
I'VE GOTTEN UP TO RAW SEWAGE.
123
00:05:01,241 --> 00:05:02,448
YUCK!
124
00:05:02,517 --> 00:05:04,862
TRY IT.
TELL ME WHAT YOU THINK.
125
00:05:04,931 --> 00:05:06,206
WELL, HE'S CLEAN.
126
00:05:06,275 --> 00:05:07,448
BUT IF PLANKTON DIDN'T STEAL
THE INGREDIENT, WHO DID?
127
00:05:07,517 --> 00:05:09,758
GOOD QUESTION.
128
00:05:09,827 --> 00:05:15,758
ONLY SOMEONE WHO SPECIALIZES
IN SCIENCE COULD
REVERSE ENGINEER THE RECIPE
129
00:05:15,827 --> 00:05:17,206
BASED ON THE SECRET INGREDIENT.
130
00:05:17,275 --> 00:05:20,000
HM, A SCIENTIST.
131
00:05:26,551 --> 00:05:28,586
THERE SHE IS.
132
00:05:29,965 --> 00:05:31,344
YOU HANG BACK.
133
00:05:31,413 --> 00:05:32,620
I'M GOING IN FOR A CLOSER LOOK.
134
00:05:38,344 --> 00:05:39,517
[GASPING]
135
00:05:39,586 --> 00:05:41,034
OH MY GOSH.
136
00:05:41,103 --> 00:05:43,172
IT IS SANDY.
137
00:05:43,241 --> 00:05:44,655
[GRUNTING]
138
00:05:44,724 --> 00:05:45,965
SpongeBob: ENJOYING THEM
KRABBY PATTIES, LADY?
139
00:05:46,034 --> 00:05:47,172
SPONGEBOB.
140
00:05:47,241 --> 00:05:49,000
HOW LONG YOU BEEN
STANDING THERE, BUDDY?
141
00:05:49,068 --> 00:05:50,965
OH, LONG ENOUGH, BUDDY.
142
00:05:51,034 --> 00:05:53,896
I WAS JUST STORING FOOD
FOR THE IMPENDING WINTER.
143
00:05:53,965 --> 00:05:55,344
WANT ONE?
144
00:05:55,413 --> 00:05:56,482
I'M ON TO YOU, SQUIRREL.
145
00:05:56,551 --> 00:05:58,413
[SNIFFING]
146
00:05:58,482 --> 00:06:01,517
YOU THOUGHT NO ONE
COULD FIGURE IT OUT,
BUT I PIECED IT TOGETHER.
147
00:06:01,586 --> 00:06:04,586
I KNOW EXACTLY HOW YOU GOT
ALL THOSE PATTIES.
148
00:06:04,655 --> 00:06:07,068
WHAT EXACTLY ARE YOU
GETTING AT, SPONGEBOB?
149
00:06:07,137 --> 00:06:13,000
WHAT I AM GETTING AT
IS THAT YOU CLOAKED YOURSELF
IN AN INVISIBILITY POTION...
150
00:06:13,724 --> 00:06:17,310
SNUCK THROUGH
THE SECURITY PERIMETER...
151
00:06:17,379 --> 00:06:19,724
WHAT WAS THAT?
152
00:06:21,000 --> 00:06:23,413
HERE'S THE SECRET
KRABBY PATTY INGREDIENT.
153
00:06:23,482 --> 00:06:28,620
SpongeBob: THEN USED
A TIME-FREEZING DEVICE
TO FREEZE TIME...
154
00:06:28,689 --> 00:06:31,310
USED A LASER BEAM
TO CUT OPEN THE CASE
155
00:06:31,379 --> 00:06:35,137
STOLE THE KRABBY PATTY
SECRET INGREDIENT,
REVERSE ENGINEERED IT
156
00:06:35,206 --> 00:06:39,862
AND MADE YOUR OWN PATTIES,
SO YOU WOULDN'T HAVE TO PAY.
157
00:06:39,931 --> 00:06:45,068
OR PERHAPS, I WALKED INTO
THE KRUSTY KRAB, PURCHASED THEM
158
00:06:45,137 --> 00:06:49,413
AND RECEIVED A RECEIPT FOR
THESE LEGALLY OBTAINED PATTIES.
159
00:06:49,482 --> 00:06:52,034
283 KRABBY PATTIES.
160
00:06:52,103 --> 00:06:53,103
[LAUGHING]
161
00:06:53,172 --> 00:06:54,344
THAT'S RIGHT.
162
00:06:54,413 --> 00:06:56,068
I COOKED THIS ORDER.
163
00:06:56,137 --> 00:06:58,655
I GUESS THIS MEANS
YOU DIDN'T USE A LASER BEAM
OR INVISIBILITY.
164
00:06:58,724 --> 00:07:01,896
SPONGEBOB, NEXT TIME,
BEFORE YOU RUN AROUND
ACCUSING PEOPLE OF THINGS
165
00:07:01,965 --> 00:07:05,689
MAKE SURE YOUR OWN HOUSE
IS IN ORDER FIRST.
166
00:07:05,758 --> 00:07:08,827
MY OWN HOUSE, HUH?
167
00:07:08,896 --> 00:07:10,655
WHY'D YOU DO IT, GARY?
168
00:07:10,724 --> 00:07:12,793
[SQUEAKING]
169
00:07:12,862 --> 00:07:14,517
YOU'VE TOLD US THAT STORY
100 TIMES NOW, GARY.
170
00:07:14,586 --> 00:07:17,310
UNFORTUNATELY, MY PARTNER AND I
DON'T WANT TO HEAR STORIES.
171
00:07:17,379 --> 00:07:19,482
WE WANT TO HEAR THE TRUTH.
172
00:07:19,551 --> 00:07:22,620
LOOK, WE KNOW YOU STOLE
THE SECRET INGREDIENT,
AND IT'S OBVIOUS HOW YOU DID IT.
173
00:07:22,689 --> 00:07:26,689
FIRST, YOU HITCHED A RIDE
ON A SECURITY CHOPPER.
174
00:07:26,758 --> 00:07:29,137
THEN, JUMPED INTO
THE DROP ZONE.
175
00:07:29,206 --> 00:07:33,275
AND THEN, WHEN I STOPPED
TO PULL UP MY SOCK
176
00:07:33,344 --> 00:07:36,310
YOU SNUCK UP BEHIND ME AND DID
WHAT ANY SNAIL COULD DO.
177
00:07:36,379 --> 00:07:40,206
YOU SHOT CORROSIVE ACID
FROM YOUR TEAR DUCTS,
WHICH MELTED THE CASE
178
00:07:40,275 --> 00:07:43,689
ALLOWING YOU TO STEAL
THE SECRET INGREDIENT.
179
00:07:43,758 --> 00:07:45,413
[SQUEAKING]
180
00:07:45,482 --> 00:07:46,482
YEAH, YOU'RE RIGHT, GARY.
181
00:07:46,551 --> 00:07:48,172
THAT IS IMPOSSIBLE.
182
00:07:48,241 --> 00:07:51,034
I NEVER WOULD HAVE STOPPED
TO PULL UP MY SOCK
DURING A PICKUP.
183
00:07:51,103 --> 00:07:52,379
[SQUEAKING]
184
00:07:52,448 --> 00:07:53,620
WHAT'S THAT, GARY?
185
00:07:53,689 --> 00:07:54,965
[SQUEAKING]
186
00:07:55,034 --> 00:07:56,482
YOU DID SEE SOMEONE
LEAVING THE KRUSTY KRAB
187
00:07:56,551 --> 00:07:58,689
WITH A MYSTERIOUS
BLACK CASE THAT NIGHT?
188
00:07:58,758 --> 00:08:03,620
MR. SNAIL, COULD YOU PLEASE
DESCRIBE THIS, THIS MARAUDER
TO THE SKETCH ARTIST.
189
00:08:03,689 --> 00:08:05,655
[SQUEAKING]
190
00:08:05,724 --> 00:08:07,620
[PATRICK GRUNTING...][GARY SQUEAKING...]
191
00:08:07,689 --> 00:08:09,275
[GASPING]
192
00:08:09,344 --> 00:08:10,586
I CAN'T BELIEVE IT!
193
00:08:10,655 --> 00:08:12,758
IT WAS SQUIDWARD!
194
00:08:15,655 --> 00:08:17,413
OPEN UP IN THERE, TENTACLES.
195
00:08:17,482 --> 00:08:18,793
WE KNOW YOU'RE IN THERE.
196
00:08:18,862 --> 00:08:20,413
WE JUST WANT TO ASK YOU
A FEW...
197
00:08:20,482 --> 00:08:21,551
HE'S NOT COOPERATING.
198
00:08:21,620 --> 00:08:24,068
YOU KNOW WHAT TO DO.
199
00:08:24,137 --> 00:08:25,586
AND ONE, AND...
200
00:08:25,655 --> 00:08:26,586
[SCREAMING]
201
00:08:26,655 --> 00:08:27,896
WE GOT YOU!
202
00:08:27,965 --> 00:08:29,034
YOU THOUGHT YOU COULD
HIDE YOUR CRIMES.
203
00:08:29,103 --> 00:08:31,793
BUT WE "HEAR-ED"
WHAT YOU'VE DONE.
204
00:08:31,862 --> 00:08:34,310
IF I CARED,
I'D ASK WHAT THIS IS ABOUT.
205
00:08:34,379 --> 00:08:36,172
WELL, I'M GLAD YOU ASKED
206
00:08:36,241 --> 00:08:40,241
BECAUSE THIS IS ABOUT
YOU STEALING THE KRABBY PATTY
SECRET INGREDIENT.
207
00:08:40,310 --> 00:08:42,965
AND WE HAVE AN EYEWITNESS
WHO SAW YOU LEAVING
208
00:08:43,034 --> 00:08:46,689
THE SCENE OF THE CRIME
WITH A MYSTERIOUS BLACK CASE.
209
00:08:46,758 --> 00:08:49,206
A CASE LIKE THIS?
210
00:08:49,275 --> 00:08:50,793
YES.
211
00:08:50,862 --> 00:08:52,310
BECAUSE YOU CAN'T
MAKE KRABBY PATTIES WITHOUT...
212
00:08:52,379 --> 00:08:54,206
[GASPING]
213
00:08:54,275 --> 00:08:56,103
TAP DANCING SHOES?
214
00:08:56,172 --> 00:08:58,034
THAT'S RIGHT.
215
00:08:58,103 --> 00:08:59,931
I WAS IN A TAP CONTEST
ON THE NIGHT IN QUESTION
216
00:09:00,000 --> 00:09:03,344
AS YOU CAN SEE FROM
MY THIRD PLACE MEDALLION.
217
00:09:03,413 --> 00:09:08,172
I GUESS THIS MEANS YOU DIDN'T
STEAL THE SECRET INGREDIENT.
218
00:09:12,586 --> 00:09:15,655
GET OUT OF MY HOUSE!
219
00:09:21,068 --> 00:09:22,103
SpongeBob: MR. KRABS!
220
00:09:22,172 --> 00:09:23,965
I DON'T KNOW HOW, SIR, BUT...
221
00:09:24,034 --> 00:09:26,551
BUT SOMEBODY STOLE THE
KRABBY PATTY SECRET INGREDIENT!
222
00:09:26,620 --> 00:09:28,620
SPONGEBOB!
223
00:09:28,689 --> 00:09:31,241
YOU WERE IN CHARGE OF GUARDING
THAT SECRET INGREDIENT
WITH YOUR LIFE.
224
00:09:31,310 --> 00:09:32,896
I KNOW, MR. KRABS.
225
00:09:32,965 --> 00:09:35,551
IT JUST SLIPPED AWAY
FROM ME SOMEHOW.
226
00:09:35,620 --> 00:09:37,965
WELL, DO YOU HAVE
ANY LEADS OR CLUES?
227
00:09:38,034 --> 00:09:41,724
ALL I KNOW IS THAT
IT HAD TO BE SOMEONE
WHO KNEW ABOUT THE DELIVERY
228
00:09:41,793 --> 00:09:43,862
AND WAS AT THE KRUSTY KRAB
DURING THE DELIVERY.
229
00:09:43,931 --> 00:09:46,137
AND THIS PERSON
WOULD HAVE TO KNOW
230
00:09:46,206 --> 00:09:49,482
WHAT TO DO WITH THE SECRET
INGREDIENT WHEN HE GOT IT.
231
00:09:49,551 --> 00:09:52,896
THAT WOULD BE YOU, SPONGEBOB.
232
00:09:52,965 --> 00:09:54,655
YOU STOLE ME SECRET INGREDIENT.
233
00:09:54,724 --> 00:09:56,482
ME?
THAT'S RIGHT.
234
00:09:56,551 --> 00:09:59,068
AND I KNOW EXACTLY
HOW YOU CARRIED OUT
THIS LITTLE CAPER.
235
00:09:59,137 --> 00:10:03,517
YOU OBVIOUSLY SET UP A DECOY
TO TAKE THE DELIVERY.
236
00:10:03,586 --> 00:10:08,103
THEN WHEN NO ONE WAS LOOKING,
YOU SWOOPED IN,
STOLE THE SECRET INGREDIENT
237
00:10:08,172 --> 00:10:10,413
AND SPIRITED IT AWAY
TO THE CHUM BUCKET
238
00:10:10,482 --> 00:10:13,344
WHERE YOU SOLD IT TO PLANKTON
TO MAKE A QUICK BUCK.
239
00:10:13,413 --> 00:10:15,551
DON'T TALK.
240
00:10:15,620 --> 00:10:18,241
YOU CAN TELL IT TO THE COPS,
'CAUSE I'M CALLING 'EM
RIGHT NOW.
241
00:10:18,310 --> 00:10:19,344
NO NEED.
242
00:10:19,413 --> 00:10:20,827
WE HEARD IT ALL
FROM THIS BARREL.
243
00:10:20,896 --> 00:10:23,068
THEN ARREST THIS THIEF,
OFFICER.
244
00:10:23,137 --> 00:10:27,517
MR. KRABS, ISN'T THAT
THE STOLEN SECRET INGREDIENT?
245
00:10:27,586 --> 00:10:29,000
[GASPING]
246
00:10:29,068 --> 00:10:31,000
WHAT ARE YOU TALKING
ABOUT, SPONGEBOB?
247
00:10:31,068 --> 00:10:33,172
I'M NOT HOLDING
ANY SECRET INGREDIENT.
248
00:10:33,241 --> 00:10:36,103
AM I TO UNDERSTAND THAT YOU
STOLE THE ITEM IN QUESTION?
249
00:10:36,172 --> 00:10:39,379
WELL, I WOULDN'T
CALL IT STEALING.
250
00:10:39,448 --> 00:10:42,206
AND YOU WERE GONNA
LET SOMEONE ELSE TAKE THE FALL
FOR THIS LITTLE CAPER.
251
00:10:42,275 --> 00:10:43,275
I CAN EXPLAIN.
252
00:10:43,344 --> 00:10:44,551
PLEASE DO.
253
00:10:44,620 --> 00:10:46,689
IT'S SIMPLE.
254
00:10:46,758 --> 00:10:50,275
$1.99 IS A LOT TO PAY
FOR THE SECRET INGREDIENT
EVERY TIME I GET A DELIVERY
255
00:10:50,344 --> 00:10:54,862
SO I... TOOK IT,
TO AVOID PAYING, YOU KNOW.
256
00:10:54,931 --> 00:10:59,137
I THINK JUDGE TROUT
WILL BE VERY INTERESTED
TO HEAR THIS LITTLE STORY.
257
00:10:59,206 --> 00:11:00,413
WHAT?
258
00:11:00,482 --> 00:11:01,931
WHAT'D I DO?
259
00:11:04,482 --> 00:11:06,482
ALL RISE.
260
00:11:06,551 --> 00:11:08,517
EUGENE KRABS.
261
00:11:08,586 --> 00:11:10,379
YOUR HONOR.
262
00:11:10,448 --> 00:11:13,724
AS PUNISHMENT FOR COMMITTING
THE CRIME OF GRAND THEFT
263
00:11:13,793 --> 00:11:19,758
I SENTENCE YOU TO GIVE AWAY
KRABBY PATTIES FOR FREE
ALL DAY TOMORROW.
264
00:11:19,827 --> 00:11:22,551
GIVE AWAY ME PATTIES FOR FREE?
265
00:11:22,620 --> 00:11:24,344
OH, NO.
266
00:11:24,413 --> 00:11:26,586
I COULDN'T BEAR
THE SIGHT OF THAT.
267
00:11:26,655 --> 00:11:28,586
[SOBBING]
268
00:11:28,655 --> 00:11:30,344
[MR. KRABS SCREAMING...]
269
00:11:30,413 --> 00:11:33,344
STEP RIGHT UP AND GET
YOUR FREE KRABBY PATTIES.
270
00:11:33,413 --> 00:11:36,137
[MR. KRABS SCREAMING...]
271
00:11:42,896 --> 00:11:48,517
[LAUGHING]
272
00:11:49,931 --> 00:11:52,965
[upbeat music]
273
00:11:59,206 --> 00:12:03,310
[PLANKTON GRUMBLING]
274
00:12:03,379 --> 00:12:06,413
WHAT IS GOING ON HERE?
275
00:12:06,482 --> 00:12:08,344
[SCREAMING]
276
00:12:08,413 --> 00:12:09,862
Computer voice:
What's wrong now?
277
00:12:09,931 --> 00:12:11,034
SAME AS ALWAYS.
278
00:12:11,103 --> 00:12:12,724
LOOK.
EMPTY AGAIN.
279
00:12:12,793 --> 00:12:15,137
So what are you gonna
do about it?
280
00:12:15,206 --> 00:12:16,793
I DON'T KNOW ANYMORE!
281
00:12:16,862 --> 00:12:18,724
[SOBBING]
282
00:12:18,793 --> 00:12:20,758
[COMPUTER IMITATING CRYING]
283
00:12:20,827 --> 00:12:22,275
Why don't you just work
on a new recipe?
284
00:12:22,344 --> 00:12:24,241
WHAT'S THE POINT?
285
00:12:24,310 --> 00:12:26,000
I HAVEN'T HAD
A CUSTOMER IN YEARS.
286
00:12:26,068 --> 00:12:27,896
Male voice: HELLO?
287
00:12:27,965 --> 00:12:29,793
AWAY WITH YOU!
288
00:12:29,862 --> 00:12:31,896
CAN'T YOU SEE THAT
I'M SELF-LOATHING HERE?
289
00:12:31,965 --> 00:12:33,275
SORRY.
290
00:12:33,344 --> 00:12:35,413
I JUST WANTED A CHUM STICK.WHAT?
291
00:12:35,482 --> 00:12:37,931
YES, I'D LIKE ONE
OF YOUR CHUM STICKS.
292
00:12:38,000 --> 00:12:39,275
YOU'RE KIDDING, RIGHT?
293
00:12:39,344 --> 00:12:41,000
NO, I'M SERIOUS.
294
00:12:41,068 --> 00:12:42,000
I WANT A CHUM STICK.
295
00:12:42,068 --> 00:12:43,344
UH, OK.
296
00:12:43,413 --> 00:12:47,068
IF YOU INSIST.
297
00:12:47,137 --> 00:12:48,758
OH NO, PLEASE DON'T SUE ME.
298
00:12:48,827 --> 00:12:50,137
Creature: MM-MM.
299
00:12:50,206 --> 00:12:52,862
[SLURPING]
300
00:12:52,931 --> 00:12:56,758
I CAN'T BELIEVE SOMEONE
ACTUALLY ENJOYS MY CHUM.
301
00:12:56,827 --> 00:12:58,758
[LAUGHING]
302
00:12:58,827 --> 00:13:01,034
NOW, THIS WAS SO GOOD, I'M GONNA
HAVE TO COME BACK TOMORROW.
303
00:13:01,103 --> 00:13:02,551
HERE YOU GO.
304
00:13:02,620 --> 00:13:04,137
SEE YOU IN THE MORNING.
305
00:13:04,206 --> 00:13:05,827
DID YOU SEE THAT?
306
00:13:05,896 --> 00:13:07,310
I DIDN'T EVEN HAVE TO
THREATEN HIS LIFE.
307
00:13:07,379 --> 00:13:08,931
HE LOVED IT!
308
00:13:09,000 --> 00:13:10,137
How'd you pull that off?
309
00:13:10,206 --> 00:13:11,551
WELL, IT'S SIMPLE.
310
00:13:11,620 --> 00:13:13,137
FINALLY, SOMEONE CAME IN
WHO HAS GOOD TASTE.
311
00:13:13,206 --> 00:13:15,000
AND HE'S COMING BACK TOMORROW.
312
00:13:15,068 --> 00:13:19,862
EXCUSE ME, KAREN,
BUT I GOT TO WHIP UP SOME MORE.
313
00:13:19,931 --> 00:13:21,310
NOW, I WAIT.
314
00:13:21,379 --> 00:13:23,206
I WAIT UNTIL HE RETURNS.
315
00:13:23,275 --> 00:13:25,448
I WAIT.
316
00:13:25,793 --> 00:13:27,000
I WAIT.
317
00:13:28,413 --> 00:13:29,965
I WAIT.
318
00:13:32,379 --> 00:13:34,310
I WAIT.
319
00:13:34,379 --> 00:13:35,931
French narrator:
EIGHT HOURS LATER.
320
00:13:36,000 --> 00:13:37,275
[SNORING]
321
00:13:37,344 --> 00:13:38,551
[CHIMING...]
322
00:13:38,620 --> 00:13:39,965
HUH, NAT, HELLO?
323
00:13:40,034 --> 00:13:41,241
HUH?
324
00:13:41,310 --> 00:13:43,689
WHAT?
325
00:13:43,758 --> 00:13:47,068
UGH, IT'S CLOSING TIME.
326
00:13:47,137 --> 00:13:50,620
I SHOULD'VE KNOWN IT WAS
TOO GOOD TO BE TRUE.
327
00:13:50,689 --> 00:13:51,965
HEY.
328
00:13:52,034 --> 00:13:53,827
WELL, HELLO, NAT.
329
00:13:53,896 --> 00:13:55,448
I CAME BACK LIKE
I SAID YESTERDAY.
330
00:13:55,517 --> 00:13:57,000
YOU CERTAINLY DID, DIDN'T YOU?
331
00:13:57,068 --> 00:13:58,206
[CHUCKLING]
332
00:13:58,275 --> 00:13:59,827
I'D LIKE ANOTHER
CHUM STICK, PLEASE.
333
00:13:59,896 --> 00:14:02,103
WELL, IT'S YOUR LUCKY DAY, NAT.
334
00:14:02,172 --> 00:14:05,413
I HAPPEN TO HAVE A QUITE
DELECTABLE ONE RIGHT HERE.
335
00:14:05,482 --> 00:14:07,206
OH, BOY.
336
00:14:10,551 --> 00:14:14,137
IS IT OK?OK?
337
00:14:14,206 --> 00:14:16,379
IT'S PERFECTION!
338
00:14:16,448 --> 00:14:18,655
[LAUGHING]
339
00:14:18,724 --> 00:14:20,586
HEY, HOW ABOUT I HAVE ANOTHER?
340
00:14:20,655 --> 00:14:24,482
YOU BET YOU.
341
00:14:24,551 --> 00:14:26,620
OOH, BOY.
342
00:14:26,689 --> 00:14:28,241
I CANNOT BELIEVE HOW GOOD
THESE THINGS ARE.
343
00:14:28,310 --> 00:14:29,551
AH, WELL, YOU KNOW.
344
00:14:29,620 --> 00:14:31,344
ALL RIGHT, SEE YOU TOMORROW.
345
00:14:31,413 --> 00:14:32,620
WHAT?
346
00:14:32,689 --> 00:14:34,275
YOU'RE COMING BACK AGAIN?
347
00:14:34,344 --> 00:14:36,206
OH, YOU KNOW IT.
348
00:14:36,275 --> 00:14:39,172
AND THE DAY AFTER THAT,
AND THE NEXT WEEK AFTER THAT.
349
00:14:39,241 --> 00:14:43,482
YOU'VE GOT A REGULAR CUSTOMER
ON YOUR HANDS.
350
00:14:43,551 --> 00:14:44,862
OH, MY.
351
00:14:44,931 --> 00:14:46,586
THIS IS AMAZING.
352
00:14:46,655 --> 00:14:48,862
AT LAST, I'VE GOT MY REVENGE.
353
00:14:48,931 --> 00:14:50,655
[LAUGHING]
354
00:14:52,448 --> 00:14:53,896
[LAUGHING]
355
00:14:53,965 --> 00:14:55,758
♪ ROLLING, ROLLING, ROLLING ♪
356
00:14:55,827 --> 00:14:59,103
♪ MONEY KEEPS ON ROLLING
ALONG ♪
357
00:14:59,172 --> 00:15:00,448
[LAUGHING]
358
00:15:00,517 --> 00:15:02,206
ONE MORE TIME.
359
00:15:02,275 --> 00:15:03,344
WHOA!
360
00:15:03,413 --> 00:15:04,965
NO WAY, PLANKTON.
361
00:15:05,034 --> 00:15:09,517
YOU'RE NOT GETTING ME FORMULA
THIS TIME OR ANY TIME.
362
00:15:12,379 --> 00:15:13,310
DON'T BOTHER.
363
00:15:13,379 --> 00:15:14,413
THERE'S NO NEED.
364
00:15:14,482 --> 00:15:15,965
WHAT'RE YOU TALKING ABOUT?
365
00:15:16,034 --> 00:15:20,103
I'M JUST SAYING, I NO LONGER
NEED TO COPY YOU, KRABS.
366
00:15:20,172 --> 00:15:23,068
I'VE GOT MY OWN
WINNING RECIPE NOW.
367
00:15:23,137 --> 00:15:24,344
[LAUGHING]
368
00:15:24,413 --> 00:15:26,068
YOU'RE REALLY FUNNY, MAN.
369
00:15:26,137 --> 00:15:28,000
YOU THINK YOU CAN
COMPETE WITH ME?
370
00:15:28,068 --> 00:15:29,758
LOOK, PLANKTON.
371
00:15:29,827 --> 00:15:31,689
LOOK AT ALL THESE
LOYAL CUSTOMERS.
372
00:15:31,758 --> 00:15:34,137
LOYAL TO ME, PLANKTON,
NOT TO YOU.
373
00:15:34,206 --> 00:15:35,620
Nat: HEY, PLANKTON!
374
00:15:35,689 --> 00:15:37,344
CAN I GET ANOTHER ONE
OF YOUR DELICIOUS CHUM STICKS?
375
00:15:37,413 --> 00:15:40,413
BUT OF COURSE, LOYAL CUSTOMER.
376
00:15:40,482 --> 00:15:41,793
[GRUNTING]
377
00:15:41,862 --> 00:15:43,482
I'LL SEE YOU LATER, LOSER.
378
00:15:43,551 --> 00:15:45,310
MUCH LATER.
379
00:15:45,379 --> 00:15:46,448
[LAUGHING]
380
00:15:46,517 --> 00:15:47,965
OH NO.
381
00:15:48,034 --> 00:15:49,448
HOW CAN THIS BE?
382
00:15:49,517 --> 00:15:50,448
BOY, FRONT AND CENTER.
383
00:15:50,517 --> 00:15:51,827
YES, SIR.
384
00:15:51,896 --> 00:15:53,482
PLANKTON'S TRYING
TO OVERTHROW ME BUSINESS.
385
00:15:53,551 --> 00:15:56,275
HE'S GOT A CUSTOMER
THAT ACTUALLY LIKES HIS FOOD.
386
00:15:56,344 --> 00:16:00,413
YOU GOT TO GET THAT GUY
BACK ON OUR SIDE WITH
A COUPLE OF KRABBY PATTIES.
387
00:16:00,482 --> 00:16:03,862
OH, YOU CAN COUNT ON ME, SIR.
388
00:16:05,586 --> 00:16:08,379
PARDON ME, YOU SMART FELLOW.
389
00:16:08,448 --> 00:16:09,413
DOWN HERE.
390
00:16:09,482 --> 00:16:11,793
[LAUGHING]
391
00:16:11,862 --> 00:16:17,344
WHY SETTLE FOR PLANKTON'S LUMPY
CHUM WHEN YOU CAN ENJOY A
STEAMING KRABBY PATTY FOR FREE?
392
00:16:17,413 --> 00:16:18,586
[GROANING]
393
00:16:18,655 --> 00:16:19,965
NO, THANKS.
394
00:16:26,068 --> 00:16:28,034
BARNACLES.
395
00:16:29,482 --> 00:16:30,758
THERE HE IS.
396
00:16:30,827 --> 00:16:34,000
JUST IN TIME FOR BREAKFAST.
397
00:16:36,413 --> 00:16:37,793
OH.
398
00:16:37,862 --> 00:16:39,896
I AM SUCH A CLUMSY OAF.
399
00:16:39,965 --> 00:16:42,172
I SURE HOPE NOTHING HAPPENS
TO THIS KRABBY PATTY
400
00:16:42,241 --> 00:16:45,793
WHILE I STEP CAREFULLY
OVER THIS ROCK HERE.
401
00:16:47,758 --> 00:16:49,965
OH, NO.
402
00:16:50,034 --> 00:16:51,448
TOO LATE.
403
00:16:51,517 --> 00:16:54,517
NO, NO!
404
00:16:54,586 --> 00:16:55,827
[GRUNTING]
405
00:16:55,896 --> 00:16:57,034
OOPS.
406
00:16:57,103 --> 00:16:58,137
[GRUNTING]
407
00:16:58,206 --> 00:16:59,310
OOPS.
408
00:16:59,379 --> 00:17:00,482
[GRUNTING]
409
00:17:00,551 --> 00:17:01,482
OOPS.
410
00:17:01,551 --> 00:17:02,482
[GRUNTING]
OOPS.
411
00:17:02,551 --> 00:17:03,965
OH, COME ON, NAT.
412
00:17:04,034 --> 00:17:07,482
JUST ONE ACCIDENTAL BITE.
413
00:17:07,551 --> 00:17:09,103
[PANTING]
414
00:17:09,172 --> 00:17:11,413
I SEE YOU'RE NOT
HUNGRY RIGHT NOW.
415
00:17:11,482 --> 00:17:13,620
BUT I'M TELLING YOU,
THAT KRABBY PATTY IS GONNA MAKE
A GREAT SNACK LATER.
416
00:17:13,689 --> 00:17:15,517
YEAH, DO ME A FAVOR.
417
00:17:15,586 --> 00:17:21,724
FROM NOW ON, KEEP THOSE
SHABBY PATTIES TO YOURSELF.
418
00:17:21,793 --> 00:17:24,137
OH, FISH PASTE.
419
00:17:27,241 --> 00:17:28,310
Plankton: NAT.
420
00:17:28,379 --> 00:17:29,793
BACK ALREADY?
421
00:17:29,862 --> 00:17:31,241
THAT'S THE FIFTH TIME TODAY.
422
00:17:31,310 --> 00:17:32,655
NOT THAT I'M SURPRISED.
423
00:17:32,724 --> 00:17:37,724
KAREN, BABE, FETCH NAT ANOTHER
PLATE OF THAT SWEET CHUM.
424
00:17:37,793 --> 00:17:40,103
Yes, your diminutiveness.
425
00:17:40,172 --> 00:17:43,068
SAY, NAT, DO YOU
HAVE ANY FRIENDS?
426
00:17:43,137 --> 00:17:44,586
NO.
427
00:17:44,655 --> 00:17:47,310
♪ DOO-DOO-DOO,
DOO-DOO-DOO-DOO ♪
428
00:17:47,379 --> 00:17:49,034
[LAUGHING]
429
00:17:49,103 --> 00:17:50,586
WOULD YOU HURRY UP
WITH THAT CHUM, KAREN?
430
00:17:50,655 --> 00:17:52,172
SpongeBob: YEAH, YEAH, YEAH.
431
00:17:52,241 --> 00:17:54,586
KEEP YOUR TINY
PANTS ON, PLANKTON.
432
00:17:54,655 --> 00:17:56,137
BLEEP BLOOP.
433
00:17:56,206 --> 00:17:57,413
THERE'S YOUR CHUM.
434
00:17:57,482 --> 00:17:59,172
BLEEP BLAP BLOP.
435
00:17:59,241 --> 00:18:01,241
HEY, THIS DOESN'T
LOOK LIKE CHUM.
436
00:18:01,310 --> 00:18:03,655
AND THAT DOESN'T
LOOK LIKE KAREN.
437
00:18:03,724 --> 00:18:06,310
WHY, DON'T BE RIDICULOUS,
MY HUSBAND.
438
00:18:06,379 --> 00:18:07,517
BLEEP BLAP.
439
00:18:07,586 --> 00:18:09,379
OF COURSE IT'S ME.
440
00:18:09,448 --> 00:18:11,448
WHAT HAVE YOU DONE
WITH KAREN, YOU BRUTE?
441
00:18:11,517 --> 00:18:14,241
[MUMBLING AND BEEPING]
442
00:18:14,310 --> 00:18:16,517
HOW MANY TIMES DO I
HAVE TO TELL YOU?
443
00:18:16,586 --> 00:18:18,862
I DON'T WANT TO EAT YOUR TRASH!
444
00:18:18,931 --> 00:18:22,586
PLANKTON'S CHUM IS MY FAVORITE
BREAKFAST, LUNCH, AND DINNER.
445
00:18:22,655 --> 00:18:25,482
I LOVE CHUM!
446
00:18:25,551 --> 00:18:27,172
SO FORGET IT.
447
00:18:27,241 --> 00:18:29,275
I DON'T WANT
TO EAT ANYTHING ELSE.
448
00:18:29,344 --> 00:18:33,068
SO YOU'RE SAYING
THAT YOU LOVE CHUM?
449
00:18:33,137 --> 00:18:35,655
AND ALL THAT YOU EVER
EAT IS CHUM?
450
00:18:35,724 --> 00:18:37,379
YEAH, THAT'S RIGHT.
451
00:18:37,448 --> 00:18:40,000
INTERESTING.
452
00:18:41,551 --> 00:18:45,103
[TOILET FLUSHING]
453
00:18:45,172 --> 00:18:47,517
A SHORTCUT TO THE CHUM BUCKET.
454
00:18:47,586 --> 00:18:49,448
HM, THAT MUST BE FOR ME.
455
00:18:49,517 --> 00:18:54,068
[WHISTLING...]
456
00:18:56,448 --> 00:18:58,689
WELCOME, VALUED CUSTOMER.
457
00:18:58,758 --> 00:19:00,827
THIS ISN'T THE CHUM BUCKET.
458
00:19:00,896 --> 00:19:03,000
[LAUGHING]
459
00:19:03,068 --> 00:19:08,379
WHY GO TO THE CHUM BUCKET
WHEN THE KRUSTY KRAB HAS ADDED
TASTY CHUM TO OUR MENU?
460
00:19:08,448 --> 00:19:10,172
THAT'S OK.
461
00:19:10,241 --> 00:19:12,551
I ONLY EAT
CHUM BUCKET BRAND CHUM.
462
00:19:12,620 --> 00:19:15,689
BUT WE'VE DEVELOPED
A SPECIAL RECIPE FOR THE MOST
DISCERNING CHUM LOVERS.
463
00:19:15,758 --> 00:19:18,448
BESIDES, I'VE LOCKED
ALL THE EXITS UNTIL
YOU GIVE IT A TRY.
464
00:19:18,517 --> 00:19:19,793
SO WHAT DO YOU SAY?
465
00:19:23,241 --> 00:19:25,724
[GAGGING]
466
00:19:25,793 --> 00:19:27,103
YOU LIKE IT?
467
00:19:27,172 --> 00:19:28,344
[GAGGING]
468
00:19:28,413 --> 00:19:29,758
IT'S...
469
00:19:29,827 --> 00:19:31,172
YEAH?
470
00:19:31,241 --> 00:19:32,310
IT'S...
471
00:19:32,379 --> 00:19:34,103
[GAGGING]
472
00:19:34,172 --> 00:19:36,206
WELL, WHAT DO YOU THINK?
473
00:19:36,275 --> 00:19:39,724
IT'S THE SECOND FOULEST THING
I'VE EVER TASTED.
474
00:19:39,793 --> 00:19:42,206
[COUGHING]
475
00:19:42,275 --> 00:19:44,896
I'M GOING BACK
TO PLANKTON'S CHUM.
476
00:19:44,965 --> 00:19:46,620
WHAT AM I GONNA DO?
477
00:19:46,689 --> 00:19:49,827
I CAN'T LET PLANKTON HAVE
SO MUCH AS ONE SINGLE CUSTOMER.
478
00:19:49,896 --> 00:19:52,206
[SOBBING]: I JUST
CAN'T AFFORD IT.
479
00:19:52,275 --> 00:19:54,344
[CRYING]
480
00:19:54,413 --> 00:19:56,620
I GUESS YOU'LL HAVE TO MAKE CHUM
THAT'S AS GOOD AS PLANKTON'S.
481
00:19:56,689 --> 00:20:00,793
BUT TO DO THAT, I'D NEED TO KNOW
HOW PLANKTON MAKES HIS CHUM.
482
00:20:00,862 --> 00:20:04,344
HM.
483
00:20:04,413 --> 00:20:06,103
THAT'S IT, BOY-O.
484
00:20:13,137 --> 00:20:14,517
WHERE COULD IT BE?
485
00:20:14,586 --> 00:20:16,068
THERE.
486
00:20:16,137 --> 00:20:18,103
PLANKTON'S SECRET FORMULA.
487
00:20:18,172 --> 00:20:19,551
IT'S GOT TO BE IN HERE.
488
00:20:19,620 --> 00:20:20,793
[SIREN BLARING...]
489
00:20:20,862 --> 00:20:22,413
[GASPING]
490
00:20:22,482 --> 00:20:24,482
[GRUNTING]
491
00:20:24,551 --> 00:20:25,931
[LAUGHING]
492
00:20:26,000 --> 00:20:27,689
WHAT DO YOU THINK, KRABS, BABY?
493
00:20:27,758 --> 00:20:33,344
THIS TIME, I CAUGHT YOU TRYING
TO STEAL MY SECRET FORMULA.
494
00:20:33,413 --> 00:20:35,103
IRONIC, ISN'T IT?
495
00:20:35,172 --> 00:20:38,206
UNFORTUNATELY, I HAVE
NO WAY OF KNOWING.
496
00:20:38,275 --> 00:20:41,310
YOU SEE, CRABS ARE NOT BORN WITH
AN INNATE INKLING OF IRONY.
497
00:20:41,379 --> 00:20:42,482
OUCH.
498
00:20:42,551 --> 00:20:43,827
DOUBLE IRONY.
499
00:20:43,896 --> 00:20:45,344
SpongeBob: TRIPLE
IRONY, PLANKTON.
500
00:20:45,413 --> 00:20:48,137
THOUGH YOU NABBED KRABS
TRYING TO STEAL YOUR FORMULA
501
00:20:48,206 --> 00:20:50,689
I'M STILL HERE TO FOIL
YOUR EVIL PLANS.
502
00:20:50,758 --> 00:20:53,931
SO IT'S LIKE A DOLLOP OF IRONY
ON TOP OF AN IRONIC TWIST.
503
00:20:54,000 --> 00:20:55,344
[GROANING]
504
00:20:55,413 --> 00:20:57,241
SpongeBob: I MEAN,
JUST THINK ABOUT THAT.
505
00:20:57,310 --> 00:21:01,724
YOU KNOW, IN A WEIRD WAY,
IT'S LIKE WE NEVER LEFT THE...
506
00:21:01,793 --> 00:21:05,241
GOOD THING I SPRANG FOR
THE DUAL SPOON INSTALLATION.
507
00:21:05,310 --> 00:21:07,758
Karen: Call it
a computer's intuition
508
00:21:07,827 --> 00:21:12,827
but I sense your regular
approaching with an unusually
large wad of cash.
509
00:21:12,896 --> 00:21:15,655
LOOK AT ALL THAT LOOT.
510
00:21:15,724 --> 00:21:17,241
Plankton: THAT'S RIGHT, KRABS.
511
00:21:17,310 --> 00:21:19,413
AND YOU'RE GONNA HAVE TO
KEEP LOOKING WHEN MY CUSTOMER
512
00:21:19,482 --> 00:21:22,827
COMES IN AND PAYS ME
FOR MY CHUM.
513
00:21:22,896 --> 00:21:26,965
OH, JUST PUT ME
OUT OF ME MISERY.
514
00:21:27,034 --> 00:21:30,379
BACK FOR MORE OF
MY DELICIOUS CHUM, I SEE.
515
00:21:30,448 --> 00:21:32,103
NOT THIS TIME.
516
00:21:32,172 --> 00:21:33,068
HUH?
517
00:21:33,137 --> 00:21:34,793
NOT EVER AGAIN.
518
00:21:34,862 --> 00:21:36,689
THE DEAL'S OFF, COMPUTER.
519
00:21:36,758 --> 00:21:38,586
I CAN'T EAT ANOTHER BITE
OF THAT SLOP, NO MATTER
HOW MUCH YOU PAY ME.
520
00:21:38,655 --> 00:21:39,758
[STAMMERING]
521
00:21:39,827 --> 00:21:42,000
HUH?
522
00:21:42,068 --> 00:21:46,724
I HAVE EATEN 10 OF THOSE THINGS,
AND I'VE ALREADY HAD TO GO
TO THE DOCTOR, TWICE.
523
00:21:46,793 --> 00:21:50,379
[GROANING...]
524
00:21:54,517 --> 00:21:59,241
IF YOU NEED ME, I'LL BE GETTING
MY STOMACH PUMPED... AGAIN.
525
00:21:59,551 --> 00:22:01,689
[GROANING]
526
00:22:01,758 --> 00:22:03,793
WHAT'S THE DEAL, KAREN?
527
00:22:03,862 --> 00:22:09,413
The deal was that I paid Nat
to eat your chum so you'd quit
your constant complaining.
528
00:22:09,482 --> 00:22:16,448
ALL THIS TIME, I NEVER
HAD ONE REGULAR CUSTOMER?
529
00:22:16,517 --> 00:22:17,689
Karen: Duh.
530
00:22:17,758 --> 00:22:19,310
I SHOULD HAVE KNOWN.
531
00:22:19,379 --> 00:22:21,827
WHY WOULD ANYONE
EVER EAT MY SLOP?
532
00:22:21,896 --> 00:22:24,137
Ugh, there he goes again.
533
00:22:24,206 --> 00:22:25,586
Cut it out, Plankton.
534
00:22:25,655 --> 00:22:27,827
WHAT?
535
00:22:27,896 --> 00:22:31,827
IT'S JUST OBVIOUS THAT I'M
A COMPLETE FAILURE AND A WASTE
OF A LOWER LIFE FORM.
536
00:22:31,896 --> 00:22:34,241
OH, WOE IS ME.
537
00:22:34,310 --> 00:22:35,379
[SOBBING]
538
00:22:35,448 --> 00:22:36,620
QUICKLY.
539
00:22:36,689 --> 00:22:38,275
NOW IS THE TIME
TO BEAT A HASTY RETREAT.
540
00:22:38,344 --> 00:22:39,551
WHAT?
541
00:22:39,620 --> 00:22:41,000
AND MISS THIS?
542
00:22:41,068 --> 00:22:46,931
I'VE NEVER ENJOYED MESELF MORE.
543
00:22:47,689 --> 00:22:50,482
[gentle music]
37150
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.