Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,793 --> 00:00:10,000
?Are you ready, kids
2
00:00:10,103 --> 00:00:11,827
:Kids
!Aye, aye, Captain
3
00:00:11,931 --> 00:00:13,448
.I can't hear you
4
00:00:13,551 --> 00:00:15,068
:[louder ]
!Aye, aye, Captain
5
00:00:15,172 --> 00:00:18,413
♪ ...Oh
6
00:00:18,517 --> 00:00:20,344
♪ Who lives in a pineapple
?under the sea ♪
7
00:00:20,448 --> 00:00:22,482
♪ !SpongeBob SquarePants♪
8
00:00:22,586 --> 00:00:24,827
♪ Absorbent and yellow
.and porous is he ♪
9
00:00:24,931 --> 00:00:26,344
♪ !SpongeBob SquarePants♪
10
00:00:26,448 --> 00:00:28,655
♪ If nautical nonsense be
...something you wish ♪
11
00:00:28,758 --> 00:00:30,137
♪ !SpongeBob SquarePants♪
12
00:00:30,241 --> 00:00:32,655
♪ Then drop on the deck
.and flop like a fish ♪
13
00:00:32,758 --> 00:00:34,379
♪ !SpongeBob SquarePants♪
14
00:00:34,482 --> 00:00:36,275
♪ ?Ready
!SpongeBob SquarePants ♪
15
00:00:36,379 --> 00:00:39,275
♪ !SpongeBob SquarePants
16
00:00:39,379 --> 00:00:40,275
♪ !SpongeBob SquarePants
17
00:00:40,379 --> 00:00:41,931
♪ !SpongeBob SquarePants
18
00:00:42,034 --> 00:00:45,172
[laughs heartily ]
19
00:00:45,275 --> 00:00:47,758
Captioning sponsored by THE]
[U.S. DEPARTMENT OF EDUCATION[ plays airy tune
20
00:00:47,862 --> 00:00:50,551
[and NICKELODEON
21
00:01:02,655 --> 00:01:04,137
:SANDY
...You know, SpongeBob
22
00:01:04,241 --> 00:01:06,965
sometimes it's nice
to hang up my hang glider
23
00:01:07,068 --> 00:01:09,275
and just watch the clouds
.roll by
24
00:01:09,379 --> 00:01:12,172
.Yep. And just relax
25
00:01:12,275 --> 00:01:14,172
...Yeah
26
00:01:14,275 --> 00:01:15,896
.relax
27
00:01:16,000 --> 00:01:18,172
!Ooh! Ooh! Ooh
You know what that
?cloud looks like
28
00:01:18,275 --> 00:01:19,241
?What
29
00:01:19,344 --> 00:01:21,172
.A flower
30
00:01:21,275 --> 00:01:23,310
,They all look like flowers
.SpongeBob... all the time
31
00:01:23,413 --> 00:01:26,206
.They sure do
32
00:01:26,310 --> 00:01:28,551
You know, normally
I'd offer to race you
33
00:01:28,655 --> 00:01:30,068
to the top
of Coral Cliffs
34
00:01:30,172 --> 00:01:31,793
but I don't
want to miss out
35
00:01:31,896 --> 00:01:34,206
on a second of this
.beautiful beauty
36
00:01:34,310 --> 00:01:35,517
.Me either
37
00:01:35,620 --> 00:01:37,655
Who wants to get
?all dirty anyway
38
00:01:37,758 --> 00:01:39,137
.Yeah... and sweaty
39
00:01:39,241 --> 00:01:42,931
Besides, I think we know
.who'd get to the top first
40
00:01:43,034 --> 00:01:43,896
.Yeah
41
00:01:44,000 --> 00:01:45,241
[both laugh ]
42
00:01:45,344 --> 00:01:46,310
:BOTH
.Me
43
00:01:47,000 --> 00:01:48,413
.That's funny, Sandy
44
00:01:48,517 --> 00:01:49,689
It sounded
like you said
45
00:01:49,793 --> 00:01:51,758
you could beat me
.in a climbing contest
46
00:01:51,862 --> 00:01:52,379
!'Course I can
47
00:01:52,482 --> 00:01:55,068
!I'm a squirrel
48
00:01:55,172 --> 00:01:56,034
!See
49
00:01:56,137 --> 00:01:58,000
I thought that meant
.you were nuts
50
00:01:58,103 --> 00:02:00,827
Nope. It means I'm
!a natural born climber
51
00:02:00,931 --> 00:02:02,172
I'm from the surface world
52
00:02:02,275 --> 00:02:04,068
and nothing prepares you
for climbing
53
00:02:04,172 --> 00:02:05,827
like growing up
.on good old dry land
54
00:02:05,931 --> 00:02:07,310
[laughs ]
55
00:02:07,413 --> 00:02:08,344
!Land-shmand
56
00:02:08,448 --> 00:02:10,655
It's all about
.finger strength, baby
57
00:02:10,758 --> 00:02:14,000
And if there's anything
we've got plenty of down here
58
00:02:14,103 --> 00:02:16,310
.it's finger strength
59
00:02:16,413 --> 00:02:17,931
[grunting ]
60
00:02:18,034 --> 00:02:19,758
,What do you say to that
?Miss Mittens
61
00:02:19,862 --> 00:02:22,517
I say I'm already
!halfway there
62
00:02:22,620 --> 00:02:23,655
!Aah
63
00:02:23,758 --> 00:02:24,827
[panting ]
64
00:02:24,931 --> 00:02:25,413
[grunting ]
65
00:02:25,517 --> 00:02:26,586
!No fair, Sandy
66
00:02:26,689 --> 00:02:29,344
!You got a head start
67
00:02:29,448 --> 00:02:30,758
!Sorry, SpongeBob
68
00:02:30,862 --> 00:02:33,241
That's the way
!the coral crumbles
69
00:02:33,344 --> 00:02:34,241
!Hey
70
00:02:34,344 --> 00:02:36,000
!Ohh
71
00:02:36,103 --> 00:02:38,586
!You did that on purpose
72
00:02:38,689 --> 00:02:40,517
.Yeah, but this is a accident
73
00:02:40,620 --> 00:02:43,206
!Aah
74
00:02:43,310 --> 00:02:45,241
Too bad you forgot
.your umbrella
75
00:02:45,344 --> 00:02:47,724
♪ !...I didn't
76
00:02:47,827 --> 00:02:49,724
[laughing ]
77
00:02:49,827 --> 00:02:52,758
Well, it's about time
.you showed up
78
00:02:52,862 --> 00:02:54,931
...But you were
...I saw you... I
79
00:02:55,034 --> 00:02:56,034
!I want a rematch
80
00:02:58,310 --> 00:03:01,172
First one to the Krusty Krab
.is the winner
81
00:03:01,275 --> 00:03:02,689
Ain't no way
a sea critter
82
00:03:02,793 --> 00:03:03,586
can run faster
!than a land critter
83
00:03:03,689 --> 00:03:05,413
.I can underwater
84
00:03:05,517 --> 00:03:06,620
...I'm
85
00:03:06,724 --> 00:03:08,689
!hydrodynamically designed
86
00:03:08,793 --> 00:03:10,620
Think you can win
a fair race
87
00:03:10,724 --> 00:03:12,241
in that clunky
?tin tube
88
00:03:12,344 --> 00:03:14,241
Why don't you ask
?my be-hind
89
00:03:14,344 --> 00:03:16,344
...That is
.if you can catch it
90
00:03:16,448 --> 00:03:19,103
,What do you say to that
?Hydropants
91
00:03:19,206 --> 00:03:21,620
I say, I'm already
...halfway there
92
00:03:21,724 --> 00:03:22,965
...halfway there
93
00:03:23,068 --> 00:03:24,551
...halfway there
...halfway there
94
00:03:24,655 --> 00:03:25,655
!Hey
95
00:03:25,758 --> 00:03:29,103
[laughing ]
96
00:03:31,620 --> 00:03:32,620
!Thanks for the face lift
97
00:03:32,724 --> 00:03:35,241
[laughing ]
98
00:03:36,586 --> 00:03:38,758
You see, I told you
...you didn't have a
99
00:03:38,862 --> 00:03:40,655
!There you are
100
00:03:40,758 --> 00:03:42,586
Ain't that just
like a land creature
101
00:03:42,689 --> 00:03:43,103
...to keep a sea creature
102
00:03:45,586 --> 00:03:47,241
!waiting...
103
00:03:47,344 --> 00:03:48,172
[laughing ]
104
00:03:48,275 --> 00:03:50,758
I thought y'all
!wanted a rematch
105
00:03:50,862 --> 00:03:53,965
I did! And I took
!a head start like you did
106
00:03:54,068 --> 00:03:55,931
I was just funnin'
!with ya that time
107
00:03:56,034 --> 00:03:58,689
But I guess all y'all underwater
!don't have to play fair
108
00:03:58,793 --> 00:04:01,689
,I guess we don't
!air breather
109
00:04:01,793 --> 00:04:02,827
!Water sucker
110
00:04:02,931 --> 00:04:03,793
!Tree climber
111
00:04:03,896 --> 00:04:04,655
.Gulf streamer
112
00:04:04,758 --> 00:04:05,517
!Kite flier
113
00:04:05,620 --> 00:04:06,517
!Chum chewer
114
00:04:06,620 --> 00:04:08,103
[gasps ]
115
00:04:08,206 --> 00:04:13,275
...Take that back, you
.not... wet... person
116
00:04:13,379 --> 00:04:16,827
Aha! You can't
even come up
!with another name
117
00:04:16,931 --> 00:04:18,379
!That proves it
118
00:04:18,482 --> 00:04:19,586
?Proves what
119
00:04:19,689 --> 00:04:22,379
That land critters are
.better than sea critters
120
00:04:22,482 --> 00:04:23,310
?Better at what
121
00:04:23,413 --> 00:04:25,448
,Oh, durn near everything
.I guess
122
00:04:25,551 --> 00:04:28,344
Cattle ropin and pie eatin'
and wood choppin'
123
00:04:28,448 --> 00:04:29,551
.and flyin'
124
00:04:29,655 --> 00:04:31,275
What's she
?blabbering about
125
00:04:31,379 --> 00:04:33,586
She says land creatures
.are best
126
00:04:33,689 --> 00:04:35,275
Only 'cause
.it's true
127
00:04:35,379 --> 00:04:38,620
We're best at horseridin'
.and fur stylin' and rowin'
128
00:04:38,724 --> 00:04:40,551
Y'all got us licked in swimmin'
129
00:04:40,655 --> 00:04:41,896
but we got corn shuckin'
130
00:04:42,000 --> 00:04:44,310
and hay bailin'
and barn raisin'
131
00:04:44,413 --> 00:04:45,448
!and... fishin'
132
00:04:45,551 --> 00:04:46,689
[all gasp ]
133
00:04:46,793 --> 00:04:49,137
And name callin'
.fer sure
134
00:04:49,241 --> 00:04:51,551
!And drowning
!Don't forget drowning
135
00:04:51,655 --> 00:04:53,241
[laughs ]
136
00:04:53,344 --> 00:04:55,448
!Good one, Squidward
!Whoo
137
00:04:55,551 --> 00:04:57,241
,Not on your life
.sport
138
00:04:58,448 --> 00:04:59,655
.I'll admit
139
00:04:59,758 --> 00:05:02,758
You've got some pretty
.good moves, for a squirrel
140
00:05:02,862 --> 00:05:04,344
[...all laughing ]
141
00:05:05,724 --> 00:05:06,827
[laughter stops ]
142
00:05:06,931 --> 00:05:09,068
But you're still
.just a land creature
143
00:05:09,172 --> 00:05:11,724
Squirrels can do
!anything they want to
144
00:05:11,827 --> 00:05:17,000
I bet you can't eat a Krabby
.Double Deluxe in one bite
145
00:05:19,000 --> 00:05:19,931
[gulps ]
146
00:05:20,034 --> 00:05:20,896
...Ah
147
00:05:21,000 --> 00:05:22,275
!Give me that
148
00:05:22,379 --> 00:05:26,068
They don't call me Cheeks
.for nothin'
149
00:05:26,172 --> 00:05:28,000
[all laugh ]
150
00:05:28,103 --> 00:05:29,758
.Well, that's just one thing
151
00:05:29,862 --> 00:05:31,379
?Can you do this
152
00:05:35,137 --> 00:05:36,896
Everyone in my family
!can do that
153
00:05:37,000 --> 00:05:38,724
...Uh... uh
154
00:05:38,827 --> 00:05:40,827
?How about this, huh
155
00:05:40,931 --> 00:05:41,517
?Can you reproduce by budding
156
00:05:41,620 --> 00:05:43,482
?Can ya
157
00:05:43,586 --> 00:05:43,965
?Can ya
158
00:05:44,068 --> 00:05:45,206
?Can ya
159
00:05:45,310 --> 00:05:45,724
?Can ya
160
00:05:45,827 --> 00:05:46,758
!No
161
00:05:46,862 --> 00:05:48,034
Most importantly
162
00:05:48,137 --> 00:05:49,379
?can you do this
163
00:05:50,758 --> 00:05:55,827
[gasping ]
164
00:05:55,931 --> 00:05:58,000
Well, what would I want to do
165
00:05:58,103 --> 00:06:00,068
any of that dumb stuff
?for anyway
166
00:06:00,172 --> 00:06:01,586
--Admit it, Sandy
167
00:06:01,689 --> 00:06:04,206
you can't do anything
!us sea creatures can do
168
00:06:04,310 --> 00:06:06,000
In fact, if it wasn't
for that suit
169
00:06:06,103 --> 00:06:07,827
you couldn't even
!live down here
170
00:06:07,931 --> 00:06:08,793
[laughing ]
171
00:06:08,896 --> 00:06:12,551
...Well, you don't
172
00:06:12,655 --> 00:06:14,241
[laughing ]
173
00:06:14,344 --> 00:06:16,551
...I don't need to
174
00:06:16,655 --> 00:06:17,620
[laughing ]
175
00:06:17,724 --> 00:06:18,827
...Grr
176
00:06:18,931 --> 00:06:20,586
!I'll show y'all
177
00:06:20,689 --> 00:06:22,586
!I don't need this suit
178
00:06:22,689 --> 00:06:23,241
!Yah
179
00:06:23,344 --> 00:06:24,931
[all gasp ]
180
00:06:25,034 --> 00:06:28,241
And I don't need
!this helmet neither
181
00:06:29,965 --> 00:06:31,103
!Neptune preserve her
182
00:06:31,206 --> 00:06:32,689
How long can she
?stay like that
183
00:06:32,793 --> 00:06:33,689
.I don't know
184
00:06:33,793 --> 00:06:34,827
?Sandy's a girl
185
00:06:34,931 --> 00:06:36,000
.Wow, Sandy
186
00:06:36,103 --> 00:06:38,896
.You sure proved us wrong
187
00:06:39,000 --> 00:06:41,172
I guess land creatures
.are better
188
00:06:41,275 --> 00:06:44,689
At least, until they need
...to breathe
189
00:06:44,793 --> 00:06:45,620
[all chuckle ]
190
00:06:46,275 --> 00:06:49,586
.Yep, won't be long now
191
00:06:51,793 --> 00:06:52,724
[groans ]
192
00:06:52,827 --> 00:06:54,275
?Feeling lightheaded yet
193
00:06:54,379 --> 00:06:56,068
:[groans ]
.Uh-uh
194
00:06:56,172 --> 00:06:57,000
?Remember this
195
00:06:57,103 --> 00:07:00,517
[breathing deeply ]
196
00:07:00,620 --> 00:07:02,793
:KRABS
!It's free
197
00:07:02,896 --> 00:07:05,620
[breathing deeply ]
198
00:07:05,724 --> 00:07:08,827
[...groaning ]
199
00:07:13,137 --> 00:07:15,620
[gasps, gurgles ]
200
00:07:17,724 --> 00:07:18,655
[gasping ]
201
00:07:18,758 --> 00:07:20,586
[others laughing ]
202
00:07:20,689 --> 00:07:21,551
!Stop laughin' at me
203
00:07:21,655 --> 00:07:23,310
!I knew it
204
00:07:23,413 --> 00:07:25,172
There was no way
"some "airhead
205
00:07:25,275 --> 00:07:28,000
was going to win anything
!against a water breather
206
00:07:28,103 --> 00:07:29,034
...Airhead
207
00:07:29,137 --> 00:07:29,482
[laughs ]
208
00:07:31,482 --> 00:07:31,655
?Huh
209
00:07:34,172 --> 00:07:37,137
:ALL
!...Sea creatures rule
210
00:07:37,241 --> 00:07:39,068
!Water! Water! Water
211
00:07:39,172 --> 00:07:41,034
,All right
.all right
212
00:07:41,137 --> 00:07:43,620
You had your
.little laugh
213
00:07:43,724 --> 00:07:45,413
But now
!it's my turn
214
00:07:45,517 --> 00:07:47,724
Y'all think you're
?such hot stuff, don't ya
215
00:07:47,827 --> 00:07:50,482
Swimmin' around with
!your fancy gills 'n such
216
00:07:50,586 --> 00:07:54,103
But none of you wet heads
.would last a minute on my turf
217
00:07:54,206 --> 00:07:55,931
!Dry land
218
00:07:56,034 --> 00:07:58,965
Do we have to wear
?pickle jars
219
00:07:59,068 --> 00:08:00,689
[all laugh ]
220
00:08:00,793 --> 00:08:04,551
Nope, nothin' but the clothes
!on your backs
221
00:08:04,655 --> 00:08:08,137
?One minute
!No problem... landy
222
00:08:08,241 --> 00:08:11,413
[all laugh ]
223
00:08:11,517 --> 00:08:13,448
[continue laughing ]
224
00:08:13,551 --> 00:08:16,689
[continue laughing ]
225
00:08:20,379 --> 00:08:22,448
?Well, so are you going or not
226
00:08:22,551 --> 00:08:25,241
:ALL
...Uh... well... we... uh
227
00:08:25,344 --> 00:08:26,965
...Actually... uh
...you know... uh
228
00:08:27,068 --> 00:08:28,379
...We can't... uh
...because
229
00:08:28,482 --> 00:08:28,896
We're... late
...for... um
230
00:08:29,000 --> 00:08:31,137
!Our fitting
231
00:08:31,241 --> 00:08:32,931
Oh, you mean
?for your chicken costumes
232
00:08:33,034 --> 00:08:35,275
[gulps ]
233
00:08:35,379 --> 00:08:38,034
!Hey... we are not chicken
234
00:08:38,137 --> 00:08:39,586
!gasps] My popcorn ]
235
00:08:41,620 --> 00:08:43,931
,Yeah, we're not chicken
.we'll do it
236
00:08:47,620 --> 00:08:49,103
!There! Mission accomplished
237
00:08:49,206 --> 00:08:52,862
Look, unless you can stay above
water for one measly minute
238
00:08:52,965 --> 00:08:54,551
you forfeit the contest
239
00:08:54,655 --> 00:08:57,896
and prove that land creatures
!are better than sea creatures
240
00:08:58,000 --> 00:08:59,310
.No way, San-day
241
00:08:59,413 --> 00:09:01,862
We can take on
.your challenge
242
00:09:01,965 --> 00:09:03,241
:OTHERS
!Yeah
243
00:09:03,344 --> 00:09:05,275
We're not afraid of
.your dumb old land
244
00:09:05,379 --> 00:09:06,448
:OTHERS
!Yeah
245
00:09:06,551 --> 00:09:08,862
!We're sea creatures
246
00:09:08,965 --> 00:09:10,517
:ALL
!Yeah
247
00:09:13,689 --> 00:09:14,620
.Okay
248
00:09:14,724 --> 00:09:15,896
.Well, this is it
249
00:09:16,000 --> 00:09:17,758
!Wait, boy
250
00:09:19,000 --> 00:09:20,034
.Make it last
251
00:09:20,137 --> 00:09:21,931
[gulping ]
252
00:09:22,034 --> 00:09:24,172
.Thanks, Mr. Krabs
253
00:09:24,275 --> 00:09:25,172
...Okay
254
00:09:25,275 --> 00:09:26,689
[gulps ]
255
00:09:26,793 --> 00:09:28,379
!Here I go
256
00:09:30,172 --> 00:09:31,275
[gasping ]
257
00:09:31,379 --> 00:09:33,206
[breathing more easily ]
258
00:09:33,310 --> 00:09:37,172
!Hey... this isn't so bad
259
00:09:37,275 --> 00:09:38,793
!We can do this
260
00:09:38,896 --> 00:09:41,172
!Hey, Patrick, come on up
261
00:09:41,275 --> 00:09:42,862
!The air is fine
262
00:09:42,965 --> 00:09:46,034
I'm gonna do it quick
.and get it over with
263
00:09:46,137 --> 00:09:46,482
!...Cannonball
264
00:09:49,551 --> 00:09:51,275
!Hey, I lost my trunks
265
00:09:51,379 --> 00:09:52,965
!Hi, SpongeBob
266
00:09:53,068 --> 00:09:54,172
!All right, Pat
!You made it
267
00:09:54,275 --> 00:09:55,206
!Mr. Krabs
268
00:09:55,310 --> 00:09:56,620
,Come on up
!Mr. Krabs
269
00:09:56,724 --> 00:10:00,862
,All ashore that's goin' ashore
!Mr. Squidward
270
00:10:00,965 --> 00:10:03,482
!Land... ho
271
00:10:05,620 --> 00:10:06,931
,Lookin' good
!Mr. Krabs
272
00:10:07,034 --> 00:10:09,241
!Yeah, whoo-hoo
273
00:10:09,344 --> 00:10:10,793
,Come on
!Squidward
274
00:10:10,896 --> 00:10:12,689
You're missing
.all the dry
275
00:10:12,793 --> 00:10:13,965
,Come on
!Squidward
276
00:10:14,068 --> 00:10:15,793
:ALL
!Squidward! Squidward
277
00:10:15,896 --> 00:10:18,517
...Well, I'll do it
.but I won't like it
278
00:10:18,620 --> 00:10:22,000
...Squidward! Squidward! Squid
279
00:10:23,000 --> 00:10:24,137
?What
280
00:10:24,241 --> 00:10:26,172
!Well, here we are
281
00:10:26,275 --> 00:10:30,206
:SQUIDWARD
!This is pretty easy
282
00:10:30,310 --> 00:10:32,689
:PATRICK
I may keep a second rock
!up here
283
00:10:32,793 --> 00:10:34,965
:KRABS
,Once you get your land legs
!it's not so bad
284
00:10:35,068 --> 00:10:36,172
We're the masters
285
00:10:36,275 --> 00:10:38,275
!of land and sea
286
00:10:38,379 --> 00:10:39,931
!Hey, it's a local. Hi
287
00:10:40,034 --> 00:10:41,896
!We're from underwater
288
00:10:42,000 --> 00:10:43,793
?Do you know Sandy Cheeks
289
00:10:45,172 --> 00:10:48,172
...Three, two, one
290
00:10:48,275 --> 00:10:49,310
!Well, tan my fur
291
00:10:49,413 --> 00:10:50,344
!They made it
292
00:10:50,448 --> 00:10:51,931
!Better go congratulate them
293
00:10:52,931 --> 00:10:54,896
?SpongeBob
294
00:10:55,000 --> 00:10:56,586
?Patrick
295
00:10:56,689 --> 00:10:59,137
Hmm, where did those
?critters get to
296
00:10:59,241 --> 00:11:06,758
[all screaming ]
297
00:11:06,862 --> 00:11:07,931
!Holy Guacamole
298
00:11:08,034 --> 00:11:12,103
,You can't eat my friends
!you rats with wings
299
00:11:12,206 --> 00:11:13,620
!Hi-yah
300
00:11:13,724 --> 00:11:18,793
[grunting and karate-yelling ]
301
00:11:18,896 --> 00:11:19,689
[splash ]
302
00:11:22,551 --> 00:11:25,482
Uh, thanks for
.saving us, Sandy
303
00:11:25,586 --> 00:11:28,172
You know everyone's
.best at something
304
00:11:28,275 --> 00:11:30,482
But no one's best
.at everything
305
00:11:30,586 --> 00:11:33,724
Sorry I made you take off
.your helmet, Sandy
306
00:11:33,827 --> 00:11:36,413
Sorry I made you go up
.on dry land, SpongeBob
307
00:11:36,517 --> 00:11:39,310
Three cheers for feeling
!sorry for ourselves
308
00:11:39,413 --> 00:11:40,379
...Hip-hip
309
00:11:40,482 --> 00:11:41,310
:ALL
!Hooray
310
00:11:41,413 --> 00:11:42,379
...Hip-hip
311
00:11:42,482 --> 00:11:43,310
:ALL
!Hooray
312
00:11:43,413 --> 00:11:44,379
...Hip-hip
313
00:11:44,482 --> 00:11:47,068
:BOTH
...Hooray
314
00:12:00,551 --> 00:12:06,344
:NARRATOR
Ah... the Bikini Bottom Zoo
.is having its annual free day
315
00:12:06,448 --> 00:12:07,172
...Free balloons
316
00:12:08,655 --> 00:12:11,862
...free drinks
317
00:12:11,965 --> 00:12:14,241
?free light bulbs
318
00:12:14,344 --> 00:12:15,689
!Aha
319
00:12:15,793 --> 00:12:17,551
!Top 'o the mornin', boys
320
00:12:17,655 --> 00:12:18,413
[laughs nervously ]
321
00:12:18,517 --> 00:12:22,758
.Whew! Next stop.. gift shop
322
00:12:22,862 --> 00:12:25,137
--There it is
.Oyster Stadium
323
00:12:25,241 --> 00:12:26,862
Not only do they have
324
00:12:26,965 --> 00:12:29,482
the largest oyster
held in captivity
325
00:12:29,586 --> 00:12:30,965
.it also does tricks
326
00:12:31,068 --> 00:12:32,655
:[dramatic voice ]
He spits a giant pearl
327
00:12:32,758 --> 00:12:34,724
100 feet in the air
328
00:12:34,827 --> 00:12:36,965
!like a cannon ball
329
00:12:41,586 --> 00:12:43,724
Why are we hanging around
!?watching a cheap imitation
330
00:12:43,827 --> 00:12:46,448
!Let's get over there
331
00:12:46,551 --> 00:12:50,103
:BOTH
This is the greatest day
!of our lives
332
00:12:51,103 --> 00:12:57,758
[...snoring and gurgling ]
333
00:12:57,862 --> 00:13:00,655
This is the greatest
?day of our lives
334
00:13:00,758 --> 00:13:01,206
.Boring
335
00:13:05,241 --> 00:13:07,379
,You're right, Patrick
...we came to see
336
00:13:07,482 --> 00:13:10,068
!pearls 100 feet in the air
?Right
337
00:13:10,172 --> 00:13:12,344
.I'll try my oyster call
338
00:13:12,448 --> 00:13:18,310
[...gibbering and trilling ]
339
00:13:21,689 --> 00:13:22,758
.Well, I'm outta here
340
00:13:22,862 --> 00:13:24,793
,Thanks for nothin'
.SpongeBob
341
00:13:24,896 --> 00:13:26,827
[snoring and gurgling ]
342
00:13:26,931 --> 00:13:29,517
,Come on, come on
!wake up already
343
00:13:35,137 --> 00:13:36,275
[grunts ]
344
00:13:38,482 --> 00:13:39,517
[gurgling ]
345
00:13:39,620 --> 00:13:40,172
!I think it's working
346
00:13:40,275 --> 00:13:40,965
[gurgling ]
347
00:13:41,068 --> 00:13:42,965
[grunting anxiously ]
348
00:13:43,068 --> 00:13:45,137
!Hey, Patrick, it's waking up
349
00:13:45,241 --> 00:13:47,103
?Oh boy, did I miss it
350
00:13:47,206 --> 00:13:49,103
No, the show's
...about to begin
351
00:13:49,206 --> 00:13:50,000
[whimpering ]
352
00:13:50,103 --> 00:13:55,206
[...wailing loudly ]
353
00:13:55,310 --> 00:13:57,655
What's wrong
?with Clamu
354
00:13:57,758 --> 00:13:59,103
[...wailing ]
355
00:13:59,206 --> 00:14:02,103
,Easy, girl, it's me
?Joe, remember
356
00:14:02,206 --> 00:14:05,724
[snarling ]
357
00:14:05,827 --> 00:14:08,241
[screaming ]
358
00:14:08,344 --> 00:14:10,620
!Now, this is a show
359
00:14:10,724 --> 00:14:12,482
:[.MAN [ on p.a
.Attention, zoo patrons
360
00:14:12,586 --> 00:14:15,896
Clamu The Giant Oyster
!is on an emotional rampage
361
00:14:16,000 --> 00:14:18,448
Please scream and
.run around in circles
362
00:14:18,551 --> 00:14:19,827
[all scream ]
363
00:14:19,931 --> 00:14:21,448
.Thanks for coming
364
00:14:21,551 --> 00:14:24,068
[...snarling and wailing ]
365
00:14:24,172 --> 00:14:26,379
You boys better get
!out of this area, pronto
366
00:14:26,482 --> 00:14:28,103
There's nothing
more dangerous
367
00:14:28,206 --> 00:14:30,137
than an emotionally
.disturbed oyster
368
00:14:30,241 --> 00:14:31,931
You didn't do anything
369
00:14:32,034 --> 00:14:33,965
that might have caused
?this tragedy, did you
370
00:14:34,068 --> 00:14:35,482
...Uh
371
00:14:35,586 --> 00:14:39,620
No way! Only a jerk
.would upset a gentle giant
372
00:14:39,724 --> 00:14:41,655
?Right, SpongeBob
373
00:14:41,758 --> 00:14:42,965
.Right
374
00:14:43,068 --> 00:14:46,620
[...wailing ]
375
00:14:46,724 --> 00:14:50,172
:PATRICK
Man, if I ever see
the guy who upset Clamu
376
00:14:50,275 --> 00:14:53,172
I'd have a few choice words
...for him, like
377
00:14:53,275 --> 00:14:58,206
..."you"... and... "are"
"!and... "a jerk
378
00:14:58,310 --> 00:15:01,275
Are you sure you didn't see
?anything suspicious
379
00:15:01,379 --> 00:15:04,241
,I already said I didn't
!Patrick, sheesh
380
00:15:04,344 --> 00:15:06,551
Hey, lets investigate
this crime
381
00:15:06,655 --> 00:15:08,793
and catch the lowlife
.who's responsible
382
00:15:08,896 --> 00:15:10,793
!Give it a rest, Patrick
383
00:15:10,896 --> 00:15:12,827
There's no crime
to investigate
384
00:15:12,931 --> 00:15:14,758
!Now go home
385
00:15:16,482 --> 00:15:20,724
...Stupid Patrick
!I didn't do anything wrong
386
00:15:20,827 --> 00:15:22,896
Aw, what am I getting
?so worked up about
387
00:15:23,000 --> 00:15:24,793
I'm sure that by tomorrow
388
00:15:24,896 --> 00:15:27,793
this whole ugly mess
will be a funny memory
[chuckles ]
389
00:15:27,896 --> 00:15:29,206
Our top story
:tonight
390
00:15:29,310 --> 00:15:31,862
giant oyster has
!its feelings hurt
391
00:15:31,965 --> 00:15:32,896
The only clue
that could be found
392
00:15:33,000 --> 00:15:35,379
!was this lone peanut
393
00:15:35,482 --> 00:15:38,620
,And as you can hear
the oyster continues
394
00:15:38,724 --> 00:15:40,724
to emit its horrible cry
395
00:15:40,827 --> 00:15:44,517
A cry so powerful, it can
be heard around the world
396
00:15:44,620 --> 00:15:48,000
A cry that not only
breaks the sound barrier
397
00:15:48,103 --> 00:15:50,689
it breaks the hearts
!of our citizens
398
00:15:50,793 --> 00:15:55,379
,What kind of cruel
careless, evil person
399
00:15:55,482 --> 00:16:00,827
would deliberately upset one of
?Neptune's most gentle creatures
400
00:16:00,931 --> 00:16:01,793
[meows ]
401
00:16:01,896 --> 00:16:03,448
!Aah
402
00:16:03,551 --> 00:16:06,241
No, Gary! How would I know
?anything about the oyster
403
00:16:06,344 --> 00:16:07,448
[meows ]
404
00:16:07,551 --> 00:16:09,344
Defensive? I'm not
!being defensive
405
00:16:09,448 --> 00:16:11,862
,Barnacles! What is this
?20 questions or something
406
00:16:11,965 --> 00:16:14,206
[...Clamu wailing ]
407
00:16:14,310 --> 00:16:16,172
This is getting
.a little out of hand
408
00:16:16,275 --> 00:16:18,034
.All I did was throw a peanut
409
00:16:18,137 --> 00:16:19,931
I didn't mean
!to make the oyster cry
410
00:16:20,034 --> 00:16:22,965
I just wanted to see it
!perform spectacular stunts
411
00:16:23,068 --> 00:16:25,655
!Aw, everyone's going to hate me
412
00:16:25,758 --> 00:16:27,931
.I, I need some advice
413
00:16:28,034 --> 00:16:29,241
...Now, let's see now
414
00:16:29,344 --> 00:16:31,758
who could never hate me
?no matter what I do
415
00:16:31,862 --> 00:16:33,689
!Squidward
416
00:16:33,793 --> 00:16:36,689
!Squidward! Oh Squidward
417
00:16:36,793 --> 00:16:40,241
SpongeBob! Do you have
?to knock so loudly
418
00:16:40,344 --> 00:16:41,275
!Sorry, neighbor
419
00:16:41,379 --> 00:16:43,034
Oh... that
overgrown clam
420
00:16:43,137 --> 00:16:44,724
is giving me
!a headache
421
00:16:44,827 --> 00:16:47,655
I can't even take
my afternoon
!beauty nap
422
00:16:47,758 --> 00:16:48,827
[laughs nervously ]
423
00:16:48,931 --> 00:16:51,241
Funny thing you should
mention that old oyster
424
00:16:51,344 --> 00:16:55,344
...Because I... uh
...was kind wondering, um
425
00:16:55,448 --> 00:16:57,793
Let's say I know this guy
426
00:16:57,896 --> 00:17:01,241
who may have something
.to do with the oyster
427
00:17:01,344 --> 00:17:03,896
!?You know the guy who did it
428
00:17:04,000 --> 00:17:04,862
[gulps ]
429
00:17:04,965 --> 00:17:06,034
!Oh, this is great
430
00:17:06,137 --> 00:17:07,724
You and I can go
!turn him in
431
00:17:07,827 --> 00:17:10,862
,And then I'll get so much sleep
!I'll be gorgeous
432
00:17:10,965 --> 00:17:13,551
...Um, actually, I
.I'm just talking hypothetically
433
00:17:13,655 --> 00:17:14,931
You don't
?know who did it
434
00:17:15,034 --> 00:17:17,793
!Well, um, I, uh, no
435
00:17:18,344 --> 00:17:20,206
?Squidward
436
00:17:20,310 --> 00:17:21,413
!Gotcha
437
00:17:21,517 --> 00:17:22,448
!Aah
438
00:17:22,551 --> 00:17:24,448
Where were you
?on the day of today
439
00:17:24,551 --> 00:17:26,379
Don't play games
!with me, mister
440
00:17:26,482 --> 00:17:27,827
,Hey, Patrick
?what are you doing
441
00:17:27,931 --> 00:17:29,206
!Oh hi, SpongeBob
442
00:17:29,310 --> 00:17:31,344
I'm just continuing
my investigation
443
00:17:31,448 --> 00:17:33,241
!of the great Clamu Caper
444
00:17:33,344 --> 00:17:35,793
Um... have you found out
?anything
445
00:17:35,896 --> 00:17:36,931
!Yes
446
00:17:37,034 --> 00:17:40,241
.No, wait... um... no
447
00:17:40,344 --> 00:17:43,448
But this grain of sand
looks pretty suspicious
448
00:17:43,551 --> 00:17:45,724
!and so does this rock
449
00:17:45,827 --> 00:17:49,241
And I've got a few questions
!for this little piece of grass
450
00:17:49,344 --> 00:17:52,931
,Don't worry, SpongeBob
!Patrick's on the case
451
00:17:53,034 --> 00:17:55,827
The truth will be
!revealed
452
00:17:55,931 --> 00:17:58,517
,I'd better go see Sandy
!she'll know what to do
453
00:17:58,620 --> 00:18:02,137
!Clamu wailing...]Ohh, I can't stand it anymore ]
454
00:18:02,241 --> 00:18:03,689
,That poor
!poor critter
455
00:18:03,793 --> 00:18:06,275
What kind of
inconsiderate person
456
00:18:06,379 --> 00:18:08,758
would upset
?such a gentle creature
457
00:18:08,862 --> 00:18:11,482
Uh, that's kind of what I
...wanted to talk to you about
458
00:18:11,586 --> 00:18:15,137
Why, when I find out who caused
that oyster so much pain
459
00:18:15,241 --> 00:18:18,931
!No more jiggery pokery
460
00:18:19,034 --> 00:18:20,896
[grunting ]
461
00:18:21,000 --> 00:18:23,034
Now, what was it you wanted
?to talk about, SpongeBob
462
00:18:23,137 --> 00:18:25,517
[gibbering ]
463
00:18:25,620 --> 00:18:29,689
Hey, SpongeBob, how come
?you're all twitchy like that
464
00:18:29,793 --> 00:18:32,172
?Twitchy? Twitchy
?Who's twitchy
465
00:18:32,275 --> 00:18:33,586
!I'm not twitchy
466
00:18:33,689 --> 00:18:36,413
,Sorry, Sandy
...I have to um, um
467
00:18:36,517 --> 00:18:37,689
.go get my hair cut
468
00:18:37,793 --> 00:18:41,172
...SpongeBob doesn't have hair
469
00:18:41,275 --> 00:18:42,310
?or does he
470
00:18:42,413 --> 00:18:48,758
[panting and whimpering ]
471
00:18:48,862 --> 00:18:49,793
!Hey, SpongeBob
472
00:18:51,793 --> 00:18:53,413
!This is it
473
00:18:53,517 --> 00:18:56,034
All of the clues
!are coming together
474
00:18:56,137 --> 00:19:00,137
I followed these footprints
right to this exact spot
475
00:19:00,241 --> 00:19:02,379
and then, right
...where you're standing
476
00:19:02,482 --> 00:19:05,413
I found this bag
!of peanuts! Ha
477
00:19:05,517 --> 00:19:09,000
Oh, I'm so close
to solving this crime
478
00:19:09,103 --> 00:19:12,172
!I can almost taste it
479
00:19:12,275 --> 00:19:13,827
...Mmm
480
00:19:13,931 --> 00:19:16,689
Boy, crime-fighting
sure makes me hungry
481
00:19:16,793 --> 00:19:19,482
and this
yellow popsicle
!hits the spot
482
00:19:19,586 --> 00:19:21,448
Okay, uh, good luck
with all that, Patrick
483
00:19:21,551 --> 00:19:23,586
...and, uh
!I'll see you later
484
00:19:23,689 --> 00:19:25,344
[chattering and whimpering ]
485
00:19:25,448 --> 00:19:27,310
:MAN
!Open up
!This is the police
486
00:19:27,413 --> 00:19:29,000
!Uh, uh, just a second
487
00:19:30,344 --> 00:19:32,172
?Are you SpongeBob SquarePants
488
00:19:32,275 --> 00:19:33,482
?Y-y-yes
489
00:19:33,586 --> 00:19:35,517
Put those eyeballs
.back in your head, son
490
00:19:35,620 --> 00:19:37,448
We've got a few
.questions for you
491
00:19:40,000 --> 00:19:40,827
Were you at the zoo
492
00:19:40,931 --> 00:19:42,344
on the day of the
?oyster incident
493
00:19:42,448 --> 00:19:45,137
!Um, um, um, yes
494
00:19:45,241 --> 00:19:46,689
Did you, or did you not
take part
495
00:19:46,793 --> 00:19:47,931
in various activities
?of zoo-time merriment
496
00:19:48,034 --> 00:19:50,241
...Yes
497
00:19:50,344 --> 00:19:52,827
...And are you familiar with
?this peanut
498
00:19:52,931 --> 00:19:54,344
!Yes
499
00:19:54,448 --> 00:19:56,413
...Just one more question
500
00:19:56,517 --> 00:19:59,206
Is it true that you were
at the oyster's lair
501
00:19:59,310 --> 00:20:02,310
?with a Mr. Patrick Star
502
00:20:02,413 --> 00:20:05,862
:[crying ]
!Yes! Yes! It's true
503
00:20:05,965 --> 00:20:07,379
!It's all true
504
00:20:07,482 --> 00:20:10,413
,The merriment
...the peanut
505
00:20:10,517 --> 00:20:12,034
!the Patrick
506
00:20:12,137 --> 00:20:14,034
!That's all we need to know, son
507
00:20:14,137 --> 00:20:15,448
!Let's book him
508
00:20:17,000 --> 00:20:18,482
!Wow, you guys are good
509
00:20:18,586 --> 00:20:21,620
I'm the last person
I would have suspected
510
00:20:21,724 --> 00:20:24,172
but I was looking for me
!all the time
511
00:20:24,275 --> 00:20:26,413
!It's the perfect crime
512
00:20:26,517 --> 00:20:29,586
Yeah, yeah, tell it
!to the judge, pinky
513
00:20:29,689 --> 00:20:32,931
Oh no! Patrick's too sensitive
!for the big house
514
00:20:33,034 --> 00:20:33,448
[siren wailing ]
515
00:20:33,551 --> 00:20:36,000
!Wait, stop
516
00:20:36,103 --> 00:20:38,137
!I'm the one you want
517
00:20:38,241 --> 00:20:40,379
!I am the criminal
518
00:20:40,482 --> 00:20:46,517
[...crowd yelling and booing ]
519
00:20:48,000 --> 00:20:50,931
Hey, everybody, let's
throw peanuts at him
520
00:20:51,034 --> 00:20:52,448
!and see how he likes it
521
00:20:52,551 --> 00:20:54,931
[crowd yelling ]
522
00:20:55,034 --> 00:20:56,137
!I get what I deserve
523
00:20:56,241 --> 00:21:00,655
[gulping ]
524
00:21:00,758 --> 00:21:01,620
!Ouch
525
00:21:01,724 --> 00:21:03,655
[crowd booing ]
526
00:21:03,758 --> 00:21:04,448
!Wait
527
00:21:04,551 --> 00:21:05,655
!Hold your peanuts
528
00:21:05,758 --> 00:21:07,931
!Patrick Star is innocent
529
00:21:08,034 --> 00:21:11,379
I have come here
!to reveal the truth
530
00:21:11,482 --> 00:21:13,000
They say
that truth and honesty
531
00:21:13,103 --> 00:21:15,517
will be rewarded
!with trust and forgiveness
532
00:21:15,620 --> 00:21:17,413
humming ]
[...dramatic theme
533
00:21:17,517 --> 00:21:19,689
I'm here to lay my cards
on the table
534
00:21:19,793 --> 00:21:23,000
to trim the branches
of deception from
the tree of life
535
00:21:23,103 --> 00:21:27,206
to shave away the unkempt
sideburns from the face
...of truth! I
536
00:21:27,310 --> 00:21:29,896
Hey! Just get on
!with it
537
00:21:30,000 --> 00:21:32,655
I am the one
.who threw the peanut
538
00:21:32,758 --> 00:21:35,655
I know now that what
...I have done is wrong
539
00:21:35,758 --> 00:21:39,517
,and so I say, I am sorry
!giant performing oyster
540
00:21:39,620 --> 00:21:41,586
.I am sorry, Patrick
541
00:21:41,689 --> 00:21:44,448
,I am sorry
citizens of Bikini Bottom
542
00:21:44,551 --> 00:21:46,000
[Patrick stops humming ]
543
00:21:46,103 --> 00:21:50,103
Hey! Let's
throw peanuts
!at both of 'em
544
00:21:50,206 --> 00:21:51,758
[crowd yelling ]
545
00:21:51,862 --> 00:21:55,137
.Wait! Here's the real criminal
546
00:21:55,241 --> 00:21:57,068
?Uh... top of the morning
547
00:21:57,172 --> 00:21:59,655
!Mr. Krabs
548
00:21:59,758 --> 00:22:01,103
[crowd gasps ]
549
00:22:01,206 --> 00:22:02,448
!I knew it
550
00:22:02,551 --> 00:22:05,482
Mr. Krabs stole
a very important item
551
00:22:05,586 --> 00:22:07,034
!from the oyster
552
00:22:07,137 --> 00:22:08,724
...Behold
553
00:22:08,827 --> 00:22:11,310
[crowd groans in disgust ]
554
00:22:11,413 --> 00:22:12,965
...Wait a minute
555
00:22:13,068 --> 00:22:13,655
!Behold
556
00:22:13,758 --> 00:22:15,344
!The oyster's pearl
557
00:22:15,448 --> 00:22:18,068
[crowd gasps ]
558
00:22:18,172 --> 00:22:20,103
.Here you go, girl
559
00:22:21,758 --> 00:22:23,344
[sniffing ]
560
00:22:23,448 --> 00:22:27,620
[crowd cheering ]
561
00:22:29,655 --> 00:22:31,517
[crowd gasps ]
562
00:22:33,793 --> 00:22:35,620
:[gurgling ]
!Mama! Mama
563
00:22:35,724 --> 00:22:37,172
!Mother of pearl
564
00:22:37,275 --> 00:22:39,068
!The oyster's a mother
565
00:22:39,172 --> 00:22:40,241
.And that pearl's no pearl
566
00:22:40,344 --> 00:22:42,379
!It's an egg
567
00:22:42,482 --> 00:22:45,275
:[gurgling ]
!Mama! Mama
568
00:22:45,379 --> 00:22:48,275
[gurgling ]
569
00:22:48,379 --> 00:22:50,517
[both gurgling happily ]
570
00:22:50,620 --> 00:22:54,724
:ALL
...Aw
571
00:22:54,827 --> 00:22:57,655
!But it's... free day
572
00:22:57,758 --> 00:23:00,068
[crowd yelling ]
573
00:23:04,896 --> 00:23:08,034
and NICKELODEON
574
00:23:08,137 --> 00:23:10,068
Captioned byThe Caption Center
[WGBH Educational Foundation
37809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.