Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,382 --> 00:00:04,050
Why don't we just
tell everybody the truth?
2
00:00:04,134 --> 00:00:05,427
[Xavier Collins]
What, that POTUS was murdered?
3
00:00:05,510 --> 00:00:07,012
And that his tablet
with government secrets
4
00:00:07,095 --> 00:00:08,596
and God knows what else is missing,
5
00:00:08,680 --> 00:00:12,559
and that we think the people
that built this place are covering it up?
6
00:00:13,560 --> 00:00:14,602
I mean, I'd tune in.
7
00:00:14,686 --> 00:00:17,022
[♪ tense music playing]
8
00:00:17,105 --> 00:00:19,691
[Henry Baines]
Cal is dead and we're just moving on.
9
00:00:19,774 --> 00:00:22,652
Going about our lives
as if nothing happened.
10
00:00:22,736 --> 00:00:24,612
They're still doing
the goddamn carnival tomorrow!
11
00:00:24,696 --> 00:00:27,073
I thought you had surveillance
cameras all over the place.
12
00:00:27,157 --> 00:00:28,658
[Billy Pace]
Don't worry so much.
13
00:00:28,742 --> 00:00:30,869
If it comes down to it,
I'll deal with Robinson.
14
00:00:30,952 --> 00:00:33,496
[Robinson] Why did you two shut down
the cameras the night of the murder?
15
00:00:33,580 --> 00:00:34,706
We were playing Wii.
16
00:00:35,707 --> 00:00:38,543
[Billy] We realized if we shut down
the security system,
17
00:00:38,626 --> 00:00:40,670
we could play his video games
and use his cool shit
18
00:00:40,754 --> 00:00:42,255
and no one would really be
the worse off for it.
19
00:00:42,338 --> 00:00:44,841
My God, you absolute idiots.
20
00:00:47,594 --> 00:00:49,763
[softly]
I have a message from the president.
21
00:00:49,846 --> 00:00:52,974
He said if something should happen to him,
I should find you.
22
00:00:54,642 --> 00:00:56,853
He said Billy Pace is dangerous.
23
00:00:56,936 --> 00:00:59,564
[♪ tense music playing]
24
00:01:03,526 --> 00:01:05,528
[birds chirping]
25
00:01:12,118 --> 00:01:15,121
[dog panting]
26
00:01:23,171 --> 00:01:25,965
[dog whimpering]
27
00:01:26,049 --> 00:01:27,509
Keep it movin', Billy.
28
00:01:28,635 --> 00:01:30,887
[dog continues panting]
29
00:01:33,473 --> 00:01:35,016
[birds cawing]
30
00:01:35,100 --> 00:01:36,101
[rifle clicks]
31
00:01:39,562 --> 00:01:41,272
[panting]
32
00:01:41,356 --> 00:01:42,899
[Uncle Charlie]
Take the shot.
33
00:01:44,400 --> 00:01:46,319
[dog barking]
34
00:01:46,402 --> 00:01:47,737
Goddammit.
35
00:01:48,071 --> 00:01:50,073
[barking continues]
36
00:01:51,241 --> 00:01:53,451
-[loud smack]
-[Billy groaning]
37
00:01:56,079 --> 00:01:58,331
Fuckin' worthless idiot of a nephew.
38
00:01:59,124 --> 00:02:00,458
Never hesitate.
39
00:02:01,876 --> 00:02:03,586
That's how they hear you comin'.
40
00:02:04,712 --> 00:02:06,923
Never hesitate.
41
00:02:11,803 --> 00:02:14,055
[soft chimes tinkling]
42
00:02:14,139 --> 00:02:17,142
-[food sizzling]
-[dog whimpering]
43
00:02:20,937 --> 00:02:22,438
[young Billy]
Good boy.
44
00:02:22,522 --> 00:02:23,606
Hey.
45
00:02:23,690 --> 00:02:26,317
-No, you don't.
-[dog whimpering]
46
00:02:27,777 --> 00:02:29,279
When somethin's no good...
47
00:02:29,988 --> 00:02:31,197
[gun thuds]
48
00:02:32,073 --> 00:02:33,158
...it has to go.
49
00:02:34,576 --> 00:02:37,328
-[food sizzling]
-[dog panting]
50
00:02:39,372 --> 00:02:42,375
[♪ dramatic music playing]
51
00:03:01,019 --> 00:03:03,062
[panting echoing]
52
00:03:03,146 --> 00:03:04,147
[gun clicks]
53
00:03:07,400 --> 00:03:09,611
[Charlie] [muffled]
What the hell is the matter with you, boy?
54
00:03:11,529 --> 00:03:14,199
I told you, never hesi--
55
00:03:14,282 --> 00:03:16,242
[gunshot]
56
00:03:16,326 --> 00:03:17,410
[thud]
57
00:03:18,995 --> 00:03:21,998
[♪ dramatic music playing]
58
00:03:27,420 --> 00:03:28,504
[inmate]
[muffled] Pace!
59
00:03:31,799 --> 00:03:33,051
[normal]
You're Pace, right?
60
00:03:34,886 --> 00:03:36,387
Dude who killed his uncle?
61
00:03:37,847 --> 00:03:39,557
Killed his uncle over a dog.
62
00:03:40,600 --> 00:03:42,393
[grunting]
63
00:03:42,810 --> 00:03:45,271
-[punches thudding]
-[inmates shouting]
64
00:03:46,022 --> 00:03:47,023
Stop!
65
00:03:48,149 --> 00:03:51,027
[♪ dramatic music playing]
66
00:03:51,110 --> 00:03:53,112
[crows cawing]
67
00:03:55,406 --> 00:03:56,741
[prison gates buzzing]
68
00:03:56,824 --> 00:04:00,328
[♪ dramatic music continues]
69
00:04:07,043 --> 00:04:08,544
[door alarm buzzes]
70
00:04:13,258 --> 00:04:15,260
[metal gate clanging]
71
00:04:19,138 --> 00:04:22,308
-[Jack Barnes] You Billy Pace?
-Who's asking?
72
00:04:24,352 --> 00:04:25,603
Your second chance.
73
00:04:27,438 --> 00:04:28,523
Let's go.
74
00:04:30,275 --> 00:04:31,401
I said let's go.
75
00:04:31,859 --> 00:04:34,112
♪♪
76
00:04:37,073 --> 00:04:39,492
[Jack] Gentlemen, you are here
because you are violent men.
77
00:04:40,076 --> 00:04:42,036
Some of you plucked
from halfway houses and prisons.
78
00:04:42,120 --> 00:04:44,205
Some of you are flameouts from the SEALs.
79
00:04:45,456 --> 00:04:48,209
But where some might see
a pile of unredeemable fuck-ups,
80
00:04:49,294 --> 00:04:50,920
I see opportunity.
81
00:04:51,004 --> 00:04:53,256
I see mercenaries, people who fight wars
in parts of the world
82
00:04:53,339 --> 00:04:56,009
where governments are too chickenshit
to send in their own militaries
83
00:04:56,092 --> 00:04:58,803
for all kinds of shameful reasons
related to the pussification
84
00:04:58,886 --> 00:05:00,346
of this entire fuckin' planet.
85
00:05:00,972 --> 00:05:02,098
So, how does that sound?
86
00:05:02,181 --> 00:05:05,643
Get paid handsomely to travel the world,
meet interesting people,
87
00:05:06,352 --> 00:05:07,520
and fuckin' kill 'em.
88
00:05:08,354 --> 00:05:10,648
Now, the man next to me
will be known to you as Bull.
89
00:05:11,733 --> 00:05:14,277
He was about as unredeemable
a fuck-up as they come.
90
00:05:14,360 --> 00:05:16,988
But now, he's a highly disciplined
killing machine,
91
00:05:17,071 --> 00:05:19,907
and his mommy is so very, very proud.
92
00:05:19,991 --> 00:05:21,617
So, who thinks they can take him?
93
00:05:23,202 --> 00:05:25,204
I told you.
[laughing] Bunch of fuckin' pussies.
94
00:05:25,830 --> 00:05:28,249
Oh. Here we go, we got a buyer.
95
00:05:29,000 --> 00:05:31,502
Billy the kid.
Alright, you'll go when I say--
96
00:05:31,586 --> 00:05:33,588
[both grunting]
97
00:05:33,671 --> 00:05:35,131
[punches thudding]
98
00:05:35,798 --> 00:05:37,717
[grunting]
99
00:05:39,260 --> 00:05:41,262
♪♪
100
00:05:52,523 --> 00:05:53,816
[wind blowing]
101
00:05:53,900 --> 00:05:56,903
[breathing heavily]
102
00:05:59,906 --> 00:06:02,575
[♪ tense, dramatic music playing]
103
00:06:06,579 --> 00:06:07,580
[gunshot]
104
00:06:10,083 --> 00:06:12,585
[Billy exhales sharply]
105
00:06:16,005 --> 00:06:17,465
[grunts]
106
00:06:18,674 --> 00:06:21,761
Okay, so I know we're in a literal
world of shit with Robinson,
107
00:06:21,844 --> 00:06:24,263
and I'm by no means unaware
of how deep that literal shit is.
108
00:06:24,347 --> 00:06:27,225
-But Billy?
-Yeah?
109
00:06:27,308 --> 00:06:28,976
I'm too excited to sleep.
110
00:06:31,312 --> 00:06:32,438
'Cause of the carnival.
111
00:06:32,522 --> 00:06:34,816
-The carnival, baby!
-Right.
112
00:06:36,734 --> 00:06:38,569
[Jane Driscoll] [muffled]
Um, I didn't know what to wear,
113
00:06:38,653 --> 00:06:39,904
but I brought options.
114
00:06:39,987 --> 00:06:41,364
[normal]
And you are picking.
115
00:06:42,657 --> 00:06:44,492
Okay. [grunts lightly]
116
00:06:44,575 --> 00:06:46,661
I have this one, or...
117
00:06:47,662 --> 00:06:49,247
-uh, this one.
-[chuckles]
118
00:06:50,164 --> 00:06:52,125
Well, Jane, our little secret romance
119
00:06:52,208 --> 00:06:55,211
goes right out the window
if you put any of those on,
120
00:06:55,294 --> 00:06:57,839
'cause I'm not gonna be able
to keep my hands off you.
121
00:06:58,881 --> 00:07:01,134
These outfits might be
slightly inappropriate,
122
00:07:01,217 --> 00:07:04,554
but I can't control the thoughts
of a bunch of cave-dwelling pervs.
123
00:07:04,637 --> 00:07:06,556
And besides...
[voice echoing, fading]
124
00:07:06,639 --> 00:07:10,268
[♪ dramatic music playing]
125
00:07:14,939 --> 00:07:16,274
[sighs]
126
00:07:18,985 --> 00:07:21,487
Oh, shit. [grunting]
127
00:07:24,365 --> 00:07:25,741
Good morning to you as well.
128
00:07:25,825 --> 00:07:28,161
[Xavier]
My kids have no idea where I am.
129
00:07:28,244 --> 00:07:30,121
Have they never stayed home alone?
130
00:07:30,705 --> 00:07:36,002
When I work late.
But, uh, we have a system.
131
00:07:36,085 --> 00:07:38,379
I always let Presley know beforehand.
132
00:07:38,463 --> 00:07:39,964
[Gabriela Torabi]
Probably gonna wanna catch them
133
00:07:40,047 --> 00:07:41,382
before they head to the carnival.
134
00:07:42,091 --> 00:07:43,718
-Is that today?
-Mm-hmm.
135
00:07:45,720 --> 00:07:47,180
-That's insane.
-[Gabriela grunts]
136
00:07:47,263 --> 00:07:50,641
The man isn't even in the ground yet,
and they're gonna throw a carnival
137
00:07:50,725 --> 00:07:52,185
the day before his funeral.
138
00:07:54,395 --> 00:07:56,397
[breathing heavily]
139
00:07:59,400 --> 00:08:02,111
-So...
-So...
140
00:08:02,195 --> 00:08:06,949
Um... last night was-- it was really nice.
141
00:08:07,033 --> 00:08:08,409
Stop it, I'll faint.
142
00:08:10,328 --> 00:08:13,080
So, about what I, uh, said...
143
00:08:14,290 --> 00:08:18,419
Yeah, um, that didn't track for me.
But, uh, I'll talk to him.
144
00:08:19,879 --> 00:08:21,255
-Okay.
-Okay.
145
00:08:25,384 --> 00:08:27,512
[Gabriela chuckles]
146
00:08:29,305 --> 00:08:31,933
-Maybe I'll see you at the carnival.
-Oh, yeah.
147
00:08:32,016 --> 00:08:34,560
-Yeah.
-Carnival, yeah.
148
00:08:35,686 --> 00:08:38,397
[bell tolling]
149
00:08:38,481 --> 00:08:40,483
[indistinct chatter]
150
00:08:44,070 --> 00:08:45,863
[phone pad clicking]
151
00:08:45,947 --> 00:08:47,740
[truck beeping]
152
00:08:51,827 --> 00:08:53,579
[alarm blaring]
153
00:08:53,663 --> 00:08:56,165
-[James Collins] I want Mom! Where is she?
-[Presley Collins] She's coming, right?
154
00:08:56,249 --> 00:08:57,542
-[officer] All weapons...
-Motherfucker!
155
00:08:57,625 --> 00:08:59,752
[officer] ...and prohibited items
must be surrendered.
156
00:08:59,835 --> 00:09:01,462
[Presley] Have you talked to Mom?
Is she coming?
157
00:09:01,546 --> 00:09:04,298
[officer] [on megaphone]
All weapons and prohibited items...
158
00:09:04,549 --> 00:09:05,800
I want Mom!
159
00:09:06,259 --> 00:09:10,221
[officer]
That includes any outside electronics.
160
00:09:10,304 --> 00:09:13,307
-Stay calm and keep moving.
-[baby crying]
161
00:09:13,391 --> 00:09:14,934
Make sure your wristband...
162
00:09:15,017 --> 00:09:17,520
[officer 2] You will be scanned.
Step forward, please.
163
00:09:17,603 --> 00:09:19,438
-Wristbands.
-[scanners chiming]
164
00:09:19,522 --> 00:09:20,523
Come on.
165
00:09:21,357 --> 00:09:22,608
[wristband chimes]
166
00:09:22,692 --> 00:09:26,070
Collins, Xavier.
Two minors. Spouse, Teri Collins.
167
00:09:26,153 --> 00:09:28,990
My wife... my wife didn't make the plane.
168
00:09:29,073 --> 00:09:30,658
-[♪ tense music playing]
-[officers shouting]
169
00:09:31,409 --> 00:09:32,618
[baby crying]
170
00:09:32,702 --> 00:09:33,786
I'm sorry.
171
00:09:35,162 --> 00:09:36,872
[beeping]
172
00:09:38,124 --> 00:09:40,876
-[officer 2] Do not lose your wristbands.
-[voices echoing, fading]
173
00:09:40,960 --> 00:09:44,380
[♪ dramatic music playing]
174
00:09:47,717 --> 00:09:49,802
[overlapping shouting]
175
00:09:49,885 --> 00:09:52,179
-[Presley] What are they doing?
-[Xavier] Keep going, keep going.
176
00:09:52,263 --> 00:09:54,557
-[speaker] We almost didn't make it.
-I need you to calm down.
177
00:09:54,640 --> 00:09:56,851
Everybody is gone. Oh God!
178
00:09:56,934 --> 00:09:59,937
[♪ dramatic music continues]
179
00:10:04,525 --> 00:10:09,071
[Robinson] [muffled] Whether you're cops,
soldiers, Secret Service,
180
00:10:09,155 --> 00:10:13,951
[normal] or private security,
we are all here to do the same job:
181
00:10:14,035 --> 00:10:15,620
provide stability.
182
00:10:15,703 --> 00:10:17,913
[Billy]
Excuse me. Collins, right?
183
00:10:17,997 --> 00:10:19,915
Billy Pace. They told me to come find you.
184
00:10:19,999 --> 00:10:23,711
They want us to start securing the area,
get people inside of the residences.
185
00:10:23,794 --> 00:10:25,212
What-- what residences?
186
00:10:25,296 --> 00:10:26,797
I got no fuckin' clue, bro.
187
00:10:27,757 --> 00:10:28,924
This way.
188
00:10:31,344 --> 00:10:34,680
♪♪
189
00:10:39,560 --> 00:10:41,354
[phone chirps]
190
00:10:41,437 --> 00:10:43,439
[indistinct chatter]
191
00:10:46,609 --> 00:10:48,861
[Presley] You can't just have
sugar cereal every day.
192
00:10:48,944 --> 00:10:52,823
Yeah, I know the fake bacon is gross,
but you just gotta close your eyes,
193
00:10:52,907 --> 00:10:53,949
and pretend it's the real thing.
194
00:10:54,033 --> 00:10:55,368
-[James] Alright.
-[door creaks slightly]
195
00:10:55,451 --> 00:10:58,037
[Presley] But, you can have cereal too,
if you promise to drink the milk.
196
00:10:58,120 --> 00:10:59,580
-[James] Okay, I will.
-[spoon clinking]
197
00:10:59,664 --> 00:11:00,748
[Presley]
Morning.
198
00:11:03,376 --> 00:11:04,377
Morning.
199
00:11:05,378 --> 00:11:07,713
Did I misunderstand our system?
200
00:11:07,797 --> 00:11:09,632
-I... um--
-'Cause last I checked, we had a system.
201
00:11:10,257 --> 00:11:11,967
I am...
202
00:11:12,051 --> 00:11:14,178
Dad, if you're working the night shift,
you have to let me know.
203
00:11:14,261 --> 00:11:17,598
Hey, I know. And, um, I am so sorry.
204
00:11:18,099 --> 00:11:19,350
I just...
205
00:11:21,018 --> 00:11:22,311
I screwed up.
206
00:11:22,395 --> 00:11:24,563
Uh-huh. It's okay.
207
00:11:25,064 --> 00:11:27,274
I know it's been a weird few days.
208
00:11:28,401 --> 00:11:30,695
Here, gag on some fake bacon.
You'll feel better.
209
00:11:34,448 --> 00:11:36,784
-We're going today, right?
-To the carnival?
210
00:11:36,867 --> 00:11:39,578
-You know it, bud.
-I will meet you guys there later.
211
00:11:39,662 --> 00:11:41,706
I am heading to the carnival
to help the band set up.
212
00:11:41,789 --> 00:11:43,082
[Xavier]
What band?
213
00:11:43,165 --> 00:11:45,042
Just the one that's playing
at the carnival.
214
00:11:45,126 --> 00:11:48,003
Okay.
Sorry, I'm just playing catch-up here.
215
00:11:48,087 --> 00:11:50,005
Are you in a band?
216
00:11:50,673 --> 00:11:51,716
No, it's Jeremy's band.
217
00:11:51,799 --> 00:11:53,759
-Jeremy...?
-Bradford.
218
00:11:53,843 --> 00:11:55,010
Wait, Cal's son?
219
00:11:55,094 --> 00:11:57,763
I thought-- I thought
we didn't like this kid.
220
00:11:57,847 --> 00:11:59,890
Jeez, Dad. He just lost his father.
221
00:12:00,975 --> 00:12:02,226
We're just hanging out.
222
00:12:04,061 --> 00:12:05,730
Alright, I'm out, boys. Love you both.
223
00:12:06,230 --> 00:12:07,690
[Xavier]
Love you more.
224
00:12:07,773 --> 00:12:10,401
Enjoy... [stammers]
225
00:12:10,651 --> 00:12:11,652
[groans]
226
00:12:13,320 --> 00:12:16,115
-[James] I think it's hormones.
-Where'd you learn about that?
227
00:12:18,200 --> 00:12:19,243
Oh.
228
00:12:19,827 --> 00:12:21,454
-Dad, guess what?
-Hm?
229
00:12:21,537 --> 00:12:23,914
I've made a huge decision,
and I think you're gonna like it.
230
00:12:23,998 --> 00:12:26,792
I've decided I'm ready for that
Ferris wheel this year, the big one.
231
00:12:28,043 --> 00:12:30,379
-Dad.
-Yeah, man, absolutely.
232
00:12:30,463 --> 00:12:32,006
This is your year.
233
00:12:32,089 --> 00:12:35,384
Hey, J, I gotta run and talk
to Uncle Billy real quick.
234
00:12:35,468 --> 00:12:37,720
I'm gonna drop you off with
Carl and Lucy across the street.
235
00:12:37,803 --> 00:12:39,597
Come back later, okay? Let's go.
236
00:12:42,266 --> 00:12:45,269
[♪ dramatic music playing]
237
00:12:57,865 --> 00:13:00,910
[Billy] One week down here,
and of all the weird shit I've seen,
238
00:13:00,993 --> 00:13:05,581
the fact that they thought to make bars
is by far the fucking weirdest.
239
00:13:05,664 --> 00:13:06,957
-Yeah.
-Fully stocked.
240
00:13:08,083 --> 00:13:10,002
More booze down here
than Sandal's Jamaica.
241
00:13:10,085 --> 00:13:11,086
[Billy] Huh.
242
00:13:12,087 --> 00:13:13,380
[Mark]
How can I help you guys?
243
00:13:13,464 --> 00:13:16,133
Secret Service.
We're securing the area for the president
244
00:13:16,217 --> 00:13:18,427
in case he wants to come by
after his speech.
245
00:13:18,969 --> 00:13:20,763
"Securing the area." [laughing]
246
00:13:20,846 --> 00:13:22,681
Okay. Okay, yeah. Uh, sure.
247
00:13:22,765 --> 00:13:23,849
Do what you gotta do.
248
00:13:25,142 --> 00:13:27,603
Word is, Prezzo drinks
like a fuckin' fish.
249
00:13:27,686 --> 00:13:29,980
-Agent Pace.
-He should see the cellar.
250
00:13:30,064 --> 00:13:32,149
Must be two football fields'
worth of sauce down there.
251
00:13:32,233 --> 00:13:33,943
Top-shelf stuff, too. You wanna see?
252
00:13:34,026 --> 00:13:36,487
We're just acquainting ourselves
with entrances and exits.
253
00:13:37,571 --> 00:13:39,490
Uh, then can I acquaint you
254
00:13:40,199 --> 00:13:43,410
with three fingers of the finest bourbon
known to man?
255
00:13:44,537 --> 00:13:46,372
-I'm your huckleberry.
-We're on duty.
256
00:13:46,956 --> 00:13:48,749
-[cork popping]
-[Mark] Well, your loss.
257
00:13:49,416 --> 00:13:52,294
Stuff went for thousands of dollars a pop
up above.
258
00:13:53,587 --> 00:13:55,756
Hey, they give you a house?
They gave me a house.
259
00:13:55,840 --> 00:13:57,883
[giggles] It-- it's nice.
260
00:13:57,967 --> 00:14:00,177
Mm, my wife went nuts.
261
00:14:00,261 --> 00:14:02,054
-[Billy clearing throat]
-Yeah, I got a house.
262
00:14:02,137 --> 00:14:03,347
-Yeah?
-[Billy] Same.
263
00:14:03,430 --> 00:14:06,725
Never had a house before.
I rarely slept indoors.
264
00:14:08,185 --> 00:14:10,354
Come on, don't let me
drink the good shit alone, here.
265
00:14:10,437 --> 00:14:11,647
I don't wanna be rude to this man.
266
00:14:11,730 --> 00:14:12,773
-Go ahead.
-Okay.
267
00:14:13,440 --> 00:14:14,942
-To the end of the world.
-[glasses clinking]
268
00:14:15,025 --> 00:14:17,027
[♪ rock music playing in bar]
269
00:14:19,446 --> 00:14:20,531
Wow.
270
00:14:22,491 --> 00:14:24,618
So what, are you like the world's
greatest bartender or something?
271
00:14:24,702 --> 00:14:25,786
How'd you get this gig?
272
00:14:25,870 --> 00:14:29,832
Well, my wife is one of the preeminent
atmospheric scientists in the world.
273
00:14:29,915 --> 00:14:32,960
I guess they realized they were getting
two for the price of one,
274
00:14:33,043 --> 00:14:36,171
me being a preeminent mixologist and all.
275
00:14:36,255 --> 00:14:38,048
[Billy chuckling]
276
00:14:38,132 --> 00:14:39,884
Just how drunk do you think
we'd have to get
277
00:14:39,967 --> 00:14:42,678
to forget that we're inside a mountain?
278
00:14:42,761 --> 00:14:44,555
-I'd sure as fuck like to find out.
-Yeah.
279
00:14:50,227 --> 00:14:52,605
Come on. We gotta get him to the arena.
280
00:14:53,272 --> 00:14:54,565
[pops cork, pours another shot]
281
00:14:54,648 --> 00:14:56,358
-They got a fuckin' arena.
-Yeah.
282
00:14:58,652 --> 00:14:59,945
[glasses clinking]
283
00:15:00,029 --> 00:15:03,032
[♪ soft music playing]
284
00:15:03,115 --> 00:15:05,117
[indistinct chatter]
285
00:15:07,244 --> 00:15:09,622
[Cal Bradford] "Moving forward takes
incredible commitment and hard work.
286
00:15:09,705 --> 00:15:12,249
We will act to lay a new--"
I'm good actually, thank you.
287
00:15:12,333 --> 00:15:14,251
"Now begins the hard but necessary work
288
00:15:14,335 --> 00:15:16,629
of moving into the future,
forging a new path."
289
00:15:16,712 --> 00:15:18,297
"Forging a new path."
Does that sound like me?
290
00:15:18,380 --> 00:15:20,507
Is that even remotely what people
wanna hear right now?
291
00:15:20,591 --> 00:15:22,301
Sounds fine, sir.
292
00:15:25,304 --> 00:15:29,058
Scary new guy, what do you think?
Is this the right vibe for this situation?
293
00:15:30,100 --> 00:15:31,393
It's okay, you can speak freely.
294
00:15:31,477 --> 00:15:33,187
What do you think people
need to hear right now?
295
00:15:36,273 --> 00:15:39,276
Honestly, sir, this whole situation's
majorly fucked up.
296
00:15:39,360 --> 00:15:41,111
-Pace.
-Not a virgin, Xavier.
297
00:15:41,195 --> 00:15:43,197
It's okay. Continue.
298
00:15:43,280 --> 00:15:45,616
[Billy]
It's just, everything up there's gone.
299
00:15:46,325 --> 00:15:47,701
This shit's not normal.
300
00:15:48,494 --> 00:15:51,455
I think it might mean a lot to people
to hear their president say so.
301
00:15:53,499 --> 00:15:54,500
Sir.
302
00:15:57,878 --> 00:16:00,756
I like that. I like him.
303
00:16:00,839 --> 00:16:02,841
Yep, okay.
304
00:16:03,842 --> 00:16:05,928
Thanks for the advice, sir.
305
00:16:11,266 --> 00:16:12,267
[door closes]
306
00:16:12,351 --> 00:16:14,186
I don't know about you, but I'd fuck him.
307
00:16:15,229 --> 00:16:16,397
[scoffs]
308
00:16:20,192 --> 00:16:23,404
[♪ foreboding music playing]
309
00:16:30,452 --> 00:16:31,453
[phone chirps]
310
00:16:40,546 --> 00:16:42,589
[♪ light music playing]
311
00:16:42,673 --> 00:16:44,675
[people chattering]
312
00:16:50,014 --> 00:16:51,432
You sure you're up for this?
313
00:16:52,599 --> 00:16:54,476
Yeah, yeah. No, I'm-- I'm, uh...
314
00:16:56,186 --> 00:16:58,564
I'm fine. I just, uh...
315
00:17:00,774 --> 00:17:03,944
I remember how much my dad
loved this carnival, you know.
316
00:17:05,070 --> 00:17:07,823
Reminding everyone
that there can be joy down here
317
00:17:07,906 --> 00:17:09,450
like there was up there.
318
00:17:10,743 --> 00:17:12,828
Whatever he used to say. But, um...
319
00:17:14,538 --> 00:17:17,082
it just feels wrong, you know?
320
00:17:17,166 --> 00:17:19,209
Playing crappy '80s songs
321
00:17:19,293 --> 00:17:23,130
and going on cheesy rides
and fucking around.
322
00:17:24,423 --> 00:17:26,759
-Especially after--
-You're not fucking around.
323
00:17:26,842 --> 00:17:30,304
You're making music for people.
People who live in a cave.
324
00:17:31,680 --> 00:17:34,224
And you're giving them joy and shit.
325
00:17:35,059 --> 00:17:37,895
-Joy and shit?
-Hey, joy and shit's not nothing.
326
00:17:38,979 --> 00:17:40,773
Don't underestimate joy and shit.
327
00:17:41,982 --> 00:17:43,984
[workers chattering]
328
00:17:45,986 --> 00:17:47,654
It is pretty fucking weird though.
329
00:17:48,655 --> 00:17:49,656
[door shuts]
330
00:17:49,740 --> 00:17:50,741
[flashlight clicks]
331
00:17:56,747 --> 00:17:59,500
[♪ suspenseful music playing]
332
00:18:03,754 --> 00:18:05,214
[cabinet door clangs]
333
00:18:46,797 --> 00:18:47,798
[door opens]
334
00:18:47,881 --> 00:18:49,341
[light switch clicking]
335
00:18:50,425 --> 00:18:52,511
Boss. What are you doing here?
336
00:18:52,594 --> 00:18:53,846
Jane, hey.
337
00:18:53,929 --> 00:18:55,889
I was, uh, just dealing
with some paperwork
338
00:18:55,973 --> 00:18:57,099
before the carnival.
339
00:18:57,182 --> 00:18:58,934
Oh yeah, you and me both.
340
00:19:00,477 --> 00:19:04,189
Jane, I know you're close with Billy.
341
00:19:04,273 --> 00:19:07,192
I know you're... really close.
342
00:19:07,860 --> 00:19:09,570
What? No, I mean, we're friends but--
343
00:19:09,653 --> 00:19:10,904
Jane.
344
00:19:11,488 --> 00:19:15,200
Have you noticed him seeming a little off?
345
00:19:17,035 --> 00:19:18,078
Not really.
346
00:19:19,204 --> 00:19:21,373
I mean, maybe he's been
a little distracted,
347
00:19:21,999 --> 00:19:24,001
and he's usually way more
excited about the carnival.
348
00:19:24,084 --> 00:19:26,795
Right?
You wouldn't suspect that about him,
349
00:19:26,879 --> 00:19:30,424
being that into kiddie rides,
and cotton candy, and stuff.
350
00:19:30,507 --> 00:19:32,509
He's a complicated man.
351
00:19:33,886 --> 00:19:35,470
I mean, if you're into that kind of thing.
352
00:19:37,514 --> 00:19:38,932
Anyway, it's a holiday.
353
00:19:40,100 --> 00:19:42,144
-Go celebrate.
-Yes.
354
00:19:42,227 --> 00:19:43,729
-I'll see you there.
-Alright.
355
00:19:45,272 --> 00:19:47,316
[door opens, closes]
356
00:19:47,399 --> 00:19:50,319
[♪ tense music playing]
357
00:19:57,743 --> 00:19:59,745
-[indistinct chatter]
-[glasses clinking]
358
00:19:59,828 --> 00:20:03,165
The Hemingway daiquiri,
my two-month specialty cocktail.
359
00:20:03,248 --> 00:20:04,291
The real deal.
360
00:20:04,374 --> 00:20:07,502
[Susan] Be careful, gentlemen.
Those things will put you under the table.
361
00:20:07,586 --> 00:20:09,296
They can put 'em back, babe.
You'd be impressed.
362
00:20:09,379 --> 00:20:11,548
[Susan]
I'm a hard girl to impress.
363
00:20:11,632 --> 00:20:13,008
Don't I know it.
364
00:20:13,091 --> 00:20:15,510
[Susan laughing]
365
00:20:15,594 --> 00:20:17,638
[♪ rock music playing in bar]
366
00:20:17,721 --> 00:20:19,139
[Xavier sighs]
367
00:20:22,559 --> 00:20:23,727
You good, boss?
368
00:20:24,853 --> 00:20:25,938
[Xavier]
Yeah.
369
00:20:27,064 --> 00:20:28,190
Two months.
370
00:20:30,108 --> 00:20:32,069
We've been down here
for two months, Billy.
371
00:20:32,152 --> 00:20:34,738
It's, uh, normalizing.
372
00:20:34,821 --> 00:20:35,989
[Billy] Mm.
373
00:20:38,200 --> 00:20:40,953
I think it's the normal stuff
that makes me the most sad.
374
00:20:43,330 --> 00:20:48,043
A bartender kissing his wife,
drink at a bar with a friend.
375
00:20:48,126 --> 00:20:50,254
And for a second, I forget.
376
00:20:52,923 --> 00:20:54,549
I forget what I've lost.
377
00:21:00,180 --> 00:21:02,683
-You called me friend.
-Oh, fuck you.
378
00:21:02,766 --> 00:21:04,059
[chuckles]
379
00:21:05,519 --> 00:21:06,812
I don't know, man.
380
00:21:10,524 --> 00:21:12,484
That world, the old one...
381
00:21:14,319 --> 00:21:17,948
it just started kicking the shit out of me
382
00:21:18,031 --> 00:21:19,241
at a pretty young age.
383
00:21:19,783 --> 00:21:24,746
And so, I guess I just started
kicking the shit out of it right back.
384
00:21:24,830 --> 00:21:29,334
And there's some things that I've seen, X,
385
00:21:29,418 --> 00:21:31,878
some things that I've done that...
386
00:21:31,962 --> 00:21:33,213
[sucking teeth]
387
00:21:34,548 --> 00:21:37,092
I don't know if you'd be sitting
here with me if you knew.
388
00:21:39,469 --> 00:21:42,597
And so, I don't wanna sound
like an asshole, but...
389
00:21:44,933 --> 00:21:50,272
everything down here that's good
and everything down here that's normal...
390
00:21:52,024 --> 00:21:54,443
just kinda makes me feel normal.
391
00:21:55,610 --> 00:21:57,070
Just makes me feel good.
392
00:22:00,741 --> 00:22:04,244
Just never had any of that
in the old world
393
00:22:04,328 --> 00:22:07,706
that kicked my ass
before it taught me the alphabet.
394
00:22:08,832 --> 00:22:12,085
Never had a drink with a friend at a bar.
395
00:22:13,253 --> 00:22:16,340
Just couldn't find one.
396
00:22:17,966 --> 00:22:21,678
-No bars in your town?
-[laughs] Yes, exactly.
397
00:22:21,762 --> 00:22:22,971
[Xavier chuckles softly]
398
00:22:32,022 --> 00:22:33,565
You should come over sometime.
399
00:22:34,524 --> 00:22:36,902
Meet the kids,
have dinner with the family.
400
00:22:36,985 --> 00:22:38,487
You know, since we're officially--
401
00:22:38,570 --> 00:22:40,280
-Best friends?
-I didn't say "best."
402
00:22:40,864 --> 00:22:42,866
-You kind of did with your face though.
-Oh.
403
00:22:46,703 --> 00:22:47,829
What do I wear?
404
00:22:51,249 --> 00:22:53,502
I brought Pinot
'cause it sounded the funniest.
405
00:22:53,960 --> 00:22:55,253
You look insane.
406
00:22:56,838 --> 00:22:57,923
Hey, kids.
407
00:22:58,006 --> 00:23:00,884
-[door closes]
-Got someone for you to meet.
408
00:23:00,967 --> 00:23:03,303
Oh, fuck.
They're smaller than I thought they'd be.
409
00:23:05,013 --> 00:23:07,682
-Sorry.
-Uh-huh. This is Billy.
410
00:23:08,975 --> 00:23:10,727
He's never seen children before.
411
00:23:10,811 --> 00:23:13,647
-[children chuckle softly]
-That's-- that's not true.
412
00:23:14,648 --> 00:23:17,776
Hey, nice to meet you guys.
I'm-- I'm Billy.
413
00:23:17,859 --> 00:23:20,028
I'm your dad's new best friend.
414
00:23:20,654 --> 00:23:25,992
So, you can call me Uncle Billy
if you want, or-- or not.
415
00:23:27,702 --> 00:23:29,621
This is going well, I think.
416
00:23:30,247 --> 00:23:34,167
I kinda regret dropping down
to one knee, but here we are.
417
00:23:34,251 --> 00:23:36,920
[kids giggling]
418
00:23:37,003 --> 00:23:39,548
[♪ tense music playing]
419
00:23:42,717 --> 00:23:45,720
[metal cabinets clanking]
420
00:23:51,893 --> 00:23:53,854
[door opens, closes]
421
00:23:59,651 --> 00:24:03,488
[people chattering]
422
00:24:03,572 --> 00:24:04,948
[game bells ringing]
423
00:24:05,031 --> 00:24:09,703
This is a song by a band
that my dad loved called Poison.
424
00:24:09,786 --> 00:24:13,832
Um... "Greatest ballad of all time."
425
00:24:13,915 --> 00:24:15,417
-His words, not mine.
-[riders screaming]
426
00:24:15,500 --> 00:24:16,793
-So, uh...
-[Presley giggles]
427
00:24:16,877 --> 00:24:19,463
[Jeremy Bradford] ...thanks to a
good friend for pushing me to do this.
428
00:24:19,546 --> 00:24:22,799
[♪ band playing cover of
"Every Rose Has Its Thorn" by Poison]
429
00:24:27,053 --> 00:24:30,182
[singing]
♪ We both lie close together ♪
430
00:24:30,265 --> 00:24:32,559
♪ In the dead of night ♪
431
00:24:34,102 --> 00:24:37,272
♪ Although we both lie silently still ♪
432
00:24:37,355 --> 00:24:41,443
♪ We feel miles apart inside ♪
433
00:24:41,526 --> 00:24:45,447
♪ Was it something I said
or something I did ♪
434
00:24:45,530 --> 00:24:49,159
♪ Did my words not come out right ♪
435
00:24:49,242 --> 00:24:52,746
♪ Though I tried not to hurt you ♪
436
00:24:52,829 --> 00:24:56,750
♪ Though I tried,
but I guess that's why they say ♪
437
00:24:56,833 --> 00:25:02,047
♪ That every rose has its thorn ♪
438
00:25:02,130 --> 00:25:04,966
Okay, help me put this list
in order of importance.
439
00:25:05,050 --> 00:25:06,593
-Okay.
-Eat funnel cake...
440
00:25:06,676 --> 00:25:07,802
-Yeah.
-...ride the rides,
441
00:25:07,886 --> 00:25:09,429
and get matching fake tattoos.
442
00:25:09,513 --> 00:25:11,556
-[snickering]
-Oh, and sparklers.
443
00:25:11,640 --> 00:25:13,725
You know what?
Sparklers come at the end of the day.
444
00:25:13,808 --> 00:25:15,936
We can save that for later
once it gets dark.
445
00:25:16,019 --> 00:25:17,145
You love this shit, huh?
446
00:25:17,229 --> 00:25:18,772
So do you, don't play.
447
00:25:18,855 --> 00:25:20,857
-Mm-hmm.
-[Robinson] We need to talk.
448
00:25:21,900 --> 00:25:24,528
Just you, Pace,
not your video game partner.
449
00:25:26,404 --> 00:25:28,823
-What, here?
-No, on the moon.
450
00:25:30,659 --> 00:25:32,035
The fuck are you wearing?
451
00:25:32,869 --> 00:25:33,870
My carnival outfit?
452
00:25:34,913 --> 00:25:36,122
I'm off duty.
453
00:25:37,499 --> 00:25:39,376
Your pal Xavier's on Sinatra's radar now.
454
00:25:39,960 --> 00:25:42,754
It's not a radar you wanna be on.
Let's go.
455
00:25:44,214 --> 00:25:45,465
[clicking tongue]
456
00:25:50,595 --> 00:25:52,472
[Jane giggles]
457
00:25:58,311 --> 00:26:00,230
[James]
I mean, it's just a Ferris wheel.
458
00:26:00,939 --> 00:26:02,774
It's gotta be one
of the safest rides there is.
459
00:26:02,857 --> 00:26:04,067
Definitely.
460
00:26:05,068 --> 00:26:06,528
[James]
Just statistically speaking,
461
00:26:06,611 --> 00:26:09,197
those idiots twirling all around
in that spinning thing
462
00:26:09,281 --> 00:26:10,824
are in a much more
dangerous situation, right?
463
00:26:10,907 --> 00:26:13,618
Hey, man, let me know if you
see your Uncle Billy, okay?
464
00:26:13,702 --> 00:26:15,704
[riders screaming]
465
00:26:16,788 --> 00:26:19,332
You know what, actually, bud?
Let's-- let's go this way.
466
00:26:19,416 --> 00:26:20,500
Wait, right to it?
467
00:26:21,501 --> 00:26:22,711
No warm-up ride?
468
00:26:23,295 --> 00:26:24,504
No candy apple?
469
00:26:25,630 --> 00:26:27,549
I-- I really think I should go pee first.
470
00:26:28,758 --> 00:26:31,303
I-- I definitely should go number one
before we hit the ride, Dad.
471
00:26:32,012 --> 00:26:33,013
[Xavier]
Mm-hmm.
472
00:26:33,096 --> 00:26:34,806
[James]
Dad, I seriously have to go the bath...
473
00:26:34,889 --> 00:26:37,684
-[voice fades out]
-[♪ tense music playing]
474
00:26:41,646 --> 00:26:43,023
-[James] Dad!
-Yeah?
475
00:26:43,106 --> 00:26:46,318
-Come on, let's go to the bathroom.
-Let's go, let's go. Come on, come on.
476
00:26:50,405 --> 00:26:52,907
-[people chattering]
-[game bells ringing]
477
00:26:58,038 --> 00:27:00,540
Hey, what's up?
I was looking for your dad.
478
00:27:03,668 --> 00:27:06,921
Who's the asshole?
You want me to break his arm?
479
00:27:08,423 --> 00:27:11,468
It's the president's kid, isn't it?
With the annoying hair?
480
00:27:11,551 --> 00:27:14,846
-His hair isn't annoying.
-Oh, it so is.
481
00:27:14,929 --> 00:27:16,431
How'd you notice?
482
00:27:16,806 --> 00:27:19,017
Mm, because noticing things
is what I do for a living.
483
00:27:19,559 --> 00:27:21,936
And besides, you two couldn't
be more obvious if you tried.
484
00:27:22,020 --> 00:27:24,522
Oh yeah, like you and Jane
aren't so obvious.
485
00:27:25,523 --> 00:27:26,775
You noticed?
486
00:27:26,858 --> 00:27:28,568
Noticing things is what I do for a living.
487
00:27:28,652 --> 00:27:30,153
Okay, don't be an asshole.
488
00:27:31,821 --> 00:27:34,240
Alright, you like this kid?
489
00:27:35,700 --> 00:27:37,869
-Yeah.
-And he likes you?
490
00:27:39,663 --> 00:27:42,123
I don't know, I feel like
I'm just stuck in the friend zone.
491
00:27:42,207 --> 00:27:44,542
Of course, he does. Presley, look at me.
492
00:27:46,419 --> 00:27:49,005
So, one night,
Jane and I were on duty together,
493
00:27:49,089 --> 00:27:50,590
and it's like 3:30 in the morning.
494
00:27:50,674 --> 00:27:52,425
-Mario Kart?
-Wii Punch-Out.
495
00:27:52,509 --> 00:27:54,511
This was before you started
coming over for game night,
496
00:27:54,594 --> 00:27:56,513
which, by the way,
is not a secret anymore,
497
00:27:56,596 --> 00:27:59,140
and I'm kind of in deep shit,
so don't say anything to your dad.
498
00:27:59,808 --> 00:28:04,270
Anyway, a ways back, me and Jane,
playing Wii Punch-Out,
499
00:28:04,354 --> 00:28:08,483
and things started to get
kind of intense, you know?
500
00:28:08,566 --> 00:28:10,318
Like physical.
501
00:28:10,402 --> 00:28:12,862
And I've been
with women before, obviously,
502
00:28:12,946 --> 00:28:15,782
in the way that men can get
with women, if you--
503
00:28:15,865 --> 00:28:17,784
-Dude.
-Okay, sorry.
504
00:28:17,867 --> 00:28:22,664
But I never once in my entire life
told a woman that I like her.
505
00:28:23,998 --> 00:28:27,502
So, there we are,
and we're playing Punch-Out.
506
00:28:27,585 --> 00:28:29,129
And I just said, fuck it.
507
00:28:30,380 --> 00:28:32,966
The world blew up.
What am I scared of, right?
508
00:28:33,550 --> 00:28:36,511
So, I said, "Look, babe,
I think you like me,
509
00:28:36,594 --> 00:28:39,222
"and I think I like you.
510
00:28:40,390 --> 00:28:41,975
In fact, you knock me out."
511
00:28:43,435 --> 00:28:44,477
And that was that.
512
00:28:45,895 --> 00:28:47,689
"You knock me out"?
513
00:28:47,772 --> 00:28:50,108
Yeah, 'cause we were playing Punch-Out,
so that's just what came out.
514
00:28:50,191 --> 00:28:52,193
-[laughs]
-You know what? Shut up, it worked.
515
00:28:52,694 --> 00:28:56,072
The point is,
go tell the douchebag you like him.
516
00:28:57,532 --> 00:29:00,452
Never hesitate. Shoot your shot.
517
00:29:01,327 --> 00:29:03,413
-[bell dinging]
-Oh, shit!
518
00:29:03,496 --> 00:29:04,789
You see that?
519
00:29:04,873 --> 00:29:07,333
I was just doing that to be cool,
but I fuckin' nailed it.
520
00:29:08,084 --> 00:29:09,669
Thanks, man.
521
00:29:09,753 --> 00:29:13,089
Hey, the offer to break his arm
is still on the table.
522
00:29:13,673 --> 00:29:14,841
Appreciate it.
523
00:29:15,717 --> 00:29:17,135
Hey, you seen your dad?
524
00:29:17,844 --> 00:29:19,888
-No.
-Alright.
525
00:29:22,098 --> 00:29:25,018
[♪ tense music playing]
526
00:29:25,101 --> 00:29:26,394
[people screaming happily]
527
00:29:26,478 --> 00:29:28,646
-[lights clicking]
-[Ferris wheel whirring]
528
00:29:39,449 --> 00:29:41,659
Uh, maybe we should
hit the dump tank first.
529
00:29:41,743 --> 00:29:43,495
My math teacher's in there,
so I'm motivated.
530
00:29:43,578 --> 00:29:46,456
James, the time has come
to face your fears.
531
00:29:46,539 --> 00:29:49,250
I promise I'll be with you
every step of the way, okay?
532
00:29:49,334 --> 00:29:51,336
[indistinct chatter]
533
00:29:52,295 --> 00:29:53,546
Oh, she's headed right over.
534
00:29:53,630 --> 00:29:55,256
[Xavier muttering]
535
00:29:55,340 --> 00:29:57,258
-Doct-- Gabriela, hey.
-Hi.
536
00:29:57,342 --> 00:29:59,260
How are you? It's nice to see you.
537
00:29:59,344 --> 00:30:00,386
[Gabriela]
Mm-hmm.
538
00:30:00,470 --> 00:30:02,639
I was looking for you. Um...
539
00:30:02,722 --> 00:30:05,099
Alright, just breathe, buddy,
you got this.
540
00:30:05,183 --> 00:30:07,268
-[James] Hi.
-Hi.
541
00:30:07,352 --> 00:30:11,356
James, this is my friend, Gabriela.
542
00:30:11,439 --> 00:30:14,609
-Gabriela, this is James.
-It's a pleasure, James.
543
00:30:14,692 --> 00:30:17,070
-It's a pleasure, Gabriela.
-[Gabriela giggles]
544
00:30:17,153 --> 00:30:18,488
[Xavier]
Give us a sec, bud.
545
00:30:20,907 --> 00:30:22,534
Uh, listen,
546
00:30:24,369 --> 00:30:25,870
last night was great.
547
00:30:25,954 --> 00:30:27,747
Better than great, actually.
548
00:30:28,706 --> 00:30:31,125
-But I'm not in a place where--
-Okay, let me just stop you right there,
549
00:30:31,209 --> 00:30:33,670
because if this gets any more romantic,
my heart won't go on.
550
00:30:33,753 --> 00:30:36,297
-[sighs]
-Last night was great,
551
00:30:36,381 --> 00:30:38,883
and maybe we'll do it again sometime,
or maybe not.
552
00:30:39,384 --> 00:30:42,470
But I was gonna ask
if you've had a chance to talk to him.
553
00:30:43,096 --> 00:30:45,557
Um, not yet.
554
00:30:45,640 --> 00:30:48,351
-I'm trying.
-You could try harder.
555
00:30:49,394 --> 00:30:51,062
I just saw him in the funnel cake line.
556
00:30:53,857 --> 00:30:56,442
Hey, Gabriela's gonna stay with you
for a minute, okay, J?
557
00:30:56,526 --> 00:30:58,987
-I promise, I'll be quick.
-I'm in zero rush.
558
00:30:59,070 --> 00:31:00,530
[Gabriela chuckles softly]
559
00:31:00,613 --> 00:31:03,658
[♪ tense music playing]
560
00:31:04,117 --> 00:31:06,119
-[games clanking]
-[people chattering]
561
00:31:22,844 --> 00:31:24,846
[♪ music fades out]
562
00:31:27,473 --> 00:31:29,809
Mr. President,
you're becoming a regular here.
563
00:31:29,893 --> 00:31:32,103
You should at least allow us
to secure the area.
564
00:31:33,271 --> 00:31:36,357
It's month three in an underground city
with no weapons.
565
00:31:37,400 --> 00:31:39,777
Someone gonna flick me to death
with a cocktail straw?
566
00:31:39,861 --> 00:31:43,072
[scoffs] Oh, Jesus Christ,
it's so depressing.
567
00:31:44,115 --> 00:31:46,200
I mean, you think some people
would be happy we made it.
568
00:31:46,826 --> 00:31:49,287
Hey, scary Billy Pace,
what's up everyone's ass?
569
00:31:49,370 --> 00:31:52,081
No idea, sir.
Personally, I'm happy as a pig in shit.
570
00:31:52,624 --> 00:31:53,833
He's not, though.
571
00:31:54,918 --> 00:31:56,044
[Billy]
He lost someone.
572
00:31:57,629 --> 00:32:00,048
[Susan]
Ready for another drink, Mr. President?
573
00:32:00,131 --> 00:32:01,883
Yeah, you know what?
Why don't you just keep 'em coming
574
00:32:01,966 --> 00:32:03,384
till I say stop?
575
00:32:04,552 --> 00:32:07,347
Wait, you work for me, don't you?
You're one of the scientists.
576
00:32:07,430 --> 00:32:09,766
It's my husband's bar.
Help out when it gets busy.
577
00:32:10,433 --> 00:32:12,685
Well, that is really goddamn sweet.
578
00:32:12,769 --> 00:32:14,771
That's exactly what
I'm talking about right there.
579
00:32:14,854 --> 00:32:16,439
[bar patrons chattering]
580
00:32:18,650 --> 00:32:20,735
[sighs] So, that's it then?
581
00:32:22,070 --> 00:32:24,072
Everyone lost someone, no way to fix it?
582
00:32:25,239 --> 00:32:26,658
Hmm?
583
00:32:26,741 --> 00:32:28,201
It's the not knowing, sir.
584
00:32:29,953 --> 00:32:32,872
The not knowing?
You talking about up there?
585
00:32:32,956 --> 00:32:35,750
'Cause we know. Trust me, we know.
586
00:32:37,794 --> 00:32:40,296
I mean, you say it's all gone, but we--
587
00:32:40,380 --> 00:32:42,590
Billy, it is gone.
588
00:32:42,674 --> 00:32:44,926
We have no communication, it's all fried.
589
00:32:45,009 --> 00:32:48,763
Any gauge readings show
limited signs of viable life, at best.
590
00:32:50,223 --> 00:32:53,643
Anything that's left out there is fighting
to survive, desperate and starving.
591
00:32:53,726 --> 00:32:55,853
Yeah, but could people have survived?
592
00:32:57,605 --> 00:33:00,233
Could somebody's somebody
be okay up there?
593
00:33:03,945 --> 00:33:05,947
[♪ tense music playing]
594
00:33:09,117 --> 00:33:10,535
It's the not knowing.
595
00:33:12,161 --> 00:33:13,746
Which is what I fuckin' said.
596
00:33:17,542 --> 00:33:18,710
The not knowing.
597
00:33:19,711 --> 00:33:23,131
[Cal] [on TV] Six months ago,
our lives changed forever.
598
00:33:23,214 --> 00:33:26,300
All major communication
with the surface was lost,
599
00:33:26,384 --> 00:33:28,845
and any meager information
we've been able to obtain
600
00:33:28,928 --> 00:33:33,349
tells us the world outside
is simply no longer survivable.
601
00:33:34,475 --> 00:33:36,227
And yet, I know each and every one of us
602
00:33:36,853 --> 00:33:40,648
has this voice in our heads,
saying, "Maybe."
603
00:33:41,399 --> 00:33:43,735
That's why we're sending
these four brave explorers
604
00:33:43,818 --> 00:33:46,821
into the unknown to assess it,
605
00:33:46,904 --> 00:33:49,449
to get answers, and bring them
safely back to us.
606
00:33:49,532 --> 00:33:52,076
Now, they may not tell us
what we wanna hear,
607
00:33:52,785 --> 00:33:55,955
but you have my word as your president,
it will be the truth.
608
00:33:56,039 --> 00:33:57,373
[on TV]
I owe you nothing less.
609
00:33:57,457 --> 00:34:01,210
You think they'll find anything?
I mean, like, people?
610
00:34:02,920 --> 00:34:04,380
I don't know, baby.
611
00:34:05,923 --> 00:34:07,800
[cameras clicking]
612
00:34:07,884 --> 00:34:10,887
[♪ dramatic music playing]
613
00:34:17,310 --> 00:34:20,063
[inaudible conversation]
614
00:34:28,154 --> 00:34:30,323
-You have to stop.
-Not here.
615
00:34:34,786 --> 00:34:36,245
You gotta stop.
616
00:34:36,329 --> 00:34:38,748
-These people are not playing.
-What people?
617
00:34:38,831 --> 00:34:40,291
-Sinatra?
-Listen to me,
618
00:34:40,374 --> 00:34:41,876
I need you to trust me on this.
619
00:34:41,959 --> 00:34:43,544
You need to back the fuck off
like right now.
620
00:34:43,628 --> 00:34:45,254
-I don't know what you're talking about.
-Come on.
621
00:34:45,338 --> 00:34:47,548
You're sitting in a dark room
and you're reading up on me.
622
00:34:47,632 --> 00:34:49,842
-Cut the shit, okay?
-Oh, you want me to cut the shit?
623
00:34:49,926 --> 00:34:52,553
Why'd you tell me you were at work
when you were still at home?
624
00:34:52,637 --> 00:34:53,846
-When?
-This morning.
625
00:34:54,847 --> 00:34:56,265
You know-- fuck it.
626
00:34:56,349 --> 00:34:58,643
Jane was over, and I didn't want you
to know we're together.
627
00:34:58,726 --> 00:35:01,896
You think I don't know?
Billy, it couldn't be more obvious.
628
00:35:01,979 --> 00:35:04,065
Wait, how the fuck do you know
what I was doing this morning?
629
00:35:04,148 --> 00:35:05,358
What are you, staking me out?
630
00:35:05,441 --> 00:35:07,610
Did you stop the security cameras
the night of the murder?
631
00:35:07,693 --> 00:35:10,363
I explained this to Robinson already, man.
Jane and I--
632
00:35:10,446 --> 00:35:14,742
What the fuck did you do, Billy?
Did you kill him?
633
00:35:15,326 --> 00:35:19,080
Did you fucking kill him?
Who put you up to it?
634
00:35:19,163 --> 00:35:20,832
Are you seriously
asking me that right now?
635
00:35:20,915 --> 00:35:22,458
-Fuck you.
-He told people
636
00:35:22,542 --> 00:35:25,670
to watch out for you, Billy,
right before he was killed.
637
00:35:25,753 --> 00:35:28,673
-So, just tell me the truth.
-How do you even think that about me?
638
00:35:28,756 --> 00:35:30,675
I took you in, man.
639
00:35:31,300 --> 00:35:35,930
I brought you into my home
and I know nothing about you.
640
00:35:36,013 --> 00:35:37,890
-I let you around my kids, man.
-Your kids--
641
00:35:37,974 --> 00:35:41,060
your kids are my fuckin' world, man!
642
00:35:41,144 --> 00:35:43,896
I'm following 'em around,
making sure nobody gets anywhere near 'em.
643
00:35:43,980 --> 00:35:45,940
Jesus Christ, X,
you guys are the only thing
644
00:35:46,023 --> 00:35:47,984
in this fuckin' place
that fuckin' matters to me.
645
00:35:48,067 --> 00:35:50,862
You know that! Fuck this!
646
00:35:50,945 --> 00:35:53,948
[♪ tense music playing]
647
00:36:00,955 --> 00:36:04,041
[inaudible conversation]
648
00:36:05,293 --> 00:36:07,378
[James]
Going down, going down!
649
00:36:09,839 --> 00:36:11,841
[Gabriela laughing]
650
00:36:14,886 --> 00:36:15,970
How'd it go?
651
00:36:17,513 --> 00:36:19,724
[sighs] It's not him.
652
00:36:20,933 --> 00:36:22,435
Xavier, I know it's hard to admit
653
00:36:22,518 --> 00:36:24,478
-that a friend--
-It's not him.
654
00:36:29,108 --> 00:36:31,527
[♪ light music playing]
655
00:36:32,445 --> 00:36:34,447
So, why would Cal tell me that it was?
656
00:36:36,240 --> 00:36:37,325
I don't know.
657
00:36:43,456 --> 00:36:45,541
-[bottle thuds]
-It's pretty empty tonight.
658
00:36:46,626 --> 00:36:48,211
[Mark] One of the slowest nights
of the year.
659
00:36:51,714 --> 00:36:55,593
All those families out there
acting all... carnivally.
660
00:36:57,053 --> 00:36:58,763
It's gotta be a tough day for you.
661
00:36:59,972 --> 00:37:01,599
Well, every day's a tough day without her.
662
00:37:04,185 --> 00:37:05,228
I begged her not to go.
663
00:37:06,312 --> 00:37:07,521
Fuckin' suicide mission.
664
00:37:09,565 --> 00:37:11,442
[voice muffled]
But she had to see what was out there.
665
00:37:11,525 --> 00:37:13,778
She had to see for herself
and everybody else.
666
00:37:16,948 --> 00:37:18,491
[normal]
"There's no stopping her."
667
00:37:18,574 --> 00:37:20,326
That's what I told everyone.
668
00:37:20,576 --> 00:37:22,578
[gunshots]
669
00:37:22,662 --> 00:37:24,413
[muffled] Found some other fool
to take her damn spot.
670
00:37:25,581 --> 00:37:27,333
[normal]
I should have stopped her.
671
00:37:27,416 --> 00:37:28,501
[gunshot echoing]
672
00:37:30,753 --> 00:37:32,421
-[glass thuds]
-I gotta go.
673
00:37:32,505 --> 00:37:33,589
Close you out?
674
00:37:34,590 --> 00:37:36,550
Yeah, put it on the platinum card.
675
00:37:36,634 --> 00:37:38,261
[chuckles] Will do.
676
00:37:38,344 --> 00:37:41,347
[♪ solemn music playing]
677
00:37:47,687 --> 00:37:51,232
[♪ solemn music continues]
678
00:38:07,081 --> 00:38:09,083
[breathing heavily]
679
00:38:14,255 --> 00:38:17,258
[♪ dramatic music playing]
680
00:38:25,099 --> 00:38:27,893
[whimpering, struggling]
681
00:38:27,977 --> 00:38:29,395
They need to know.
682
00:38:29,478 --> 00:38:31,939
It's not what we thought. There's life.
683
00:38:32,565 --> 00:38:34,108
The air. You can breathe--
684
00:38:34,191 --> 00:38:35,192
[gunshot]
685
00:38:35,276 --> 00:38:36,402
[body thuds]
686
00:38:37,361 --> 00:38:40,072
[♪ dramatic music playing]
687
00:38:50,499 --> 00:38:51,667
[exhales]
688
00:38:51,751 --> 00:38:53,753
[breathing deeply]
689
00:39:03,220 --> 00:39:06,223
[♪ music intensifies]
690
00:39:26,452 --> 00:39:28,454
[♪ music softens]
691
00:39:33,459 --> 00:39:35,378
-[mouthing silently]
-[door slamming]
692
00:39:38,214 --> 00:39:40,091
I've done everything
you've ever asked of me.
693
00:39:42,093 --> 00:39:43,469
I know, you have.
694
00:39:44,929 --> 00:39:48,057
I was starting over, I had a new life,
and you sent me out there.
695
00:39:48,724 --> 00:39:51,852
Sent me out there to kill those people,
keep everybody scared,
696
00:39:51,936 --> 00:39:53,729
so they'd give up hope of ever leaving.
697
00:39:54,355 --> 00:39:56,649
You're spinning, Billy.
Come on now, sit down.
698
00:39:56,732 --> 00:39:58,234
[groaning]
699
00:40:04,824 --> 00:40:07,243
This isn't the life I planned for myself.
700
00:40:08,911 --> 00:40:12,039
I ran an internet company, cloud storage.
701
00:40:13,249 --> 00:40:15,167
Took pottery classes on the weekends.
702
00:40:16,877 --> 00:40:19,839
I made an ashtray, used to put
my wedding ring in it at night.
703
00:40:26,887 --> 00:40:28,931
I don't know if you noticed,
704
00:40:29,014 --> 00:40:30,975
but it's not exactly
the Ritz up there, Billy.
705
00:40:31,559 --> 00:40:34,770
Conditions, even if
they're technically livable,
706
00:40:34,854 --> 00:40:36,147
they're not hospitable.
707
00:40:36,856 --> 00:40:41,193
And by not hospitable,
I mean a third world planet
708
00:40:41,277 --> 00:40:45,698
where anyone left is most definitely
tearing each other apart
709
00:40:45,781 --> 00:40:48,659
for the scarcest of resources right now.
710
00:40:49,243 --> 00:40:51,704
The best place to be, if you want anything
711
00:40:51,787 --> 00:40:54,707
remotely resembling
a decent life on Earth,
712
00:40:54,790 --> 00:40:57,585
is right here...
713
00:40:59,837 --> 00:41:01,172
where we are.
714
00:41:03,924 --> 00:41:05,259
And that's worth protecting.
715
00:41:05,676 --> 00:41:07,970
These people are worth protecting.
716
00:41:10,431 --> 00:41:13,934
And that's why folks like you and me
are forced to do the hard thing sometimes.
717
00:41:14,018 --> 00:41:17,271
You didn't do shit. You sent me.
718
00:41:19,607 --> 00:41:20,608
But you're the monster.
719
00:41:20,691 --> 00:41:22,485
[sighs]
720
00:41:24,278 --> 00:41:25,738
I'm not a monster, Billy.
721
00:41:27,114 --> 00:41:28,240
I promise.
722
00:41:31,076 --> 00:41:32,286
I'm a wife.
723
00:41:33,913 --> 00:41:35,164
I'm a mom.
724
00:41:40,336 --> 00:41:42,505
Have I ever told you
what happened with my son?
725
00:41:42,588 --> 00:41:45,382
I don't give a fuck what happened
to your son.
726
00:41:46,425 --> 00:41:49,637
[sighs] I didn't ask any questions.
727
00:41:51,013 --> 00:41:52,723
I didn't cause you any problems.
728
00:41:52,806 --> 00:41:55,559
But you're gonna leave
Xavier Collins be...
729
00:41:57,311 --> 00:41:58,771
or we're gonna have a problem.
730
00:41:59,688 --> 00:42:01,398
-Is that so?
-That's so.
731
00:42:01,482 --> 00:42:02,775
Okay, so...
732
00:42:04,902 --> 00:42:06,529
just making sure I'm getting this.
733
00:42:08,739 --> 00:42:11,033
You're giving me orders now?
734
00:42:11,116 --> 00:42:12,284
Yeah, that's right.
735
00:42:20,167 --> 00:42:22,878
That's odd though,
because last time I checked,
736
00:42:22,962 --> 00:42:26,590
giving orders was my job, not yours.
737
00:42:28,551 --> 00:42:31,220
Do you wanna know
what your job is, William Pace?
738
00:42:32,263 --> 00:42:33,347
[Billy sighs]
739
00:42:33,430 --> 00:42:36,725
Juvenile delinquent, convicted murderer.
740
00:42:37,935 --> 00:42:39,895
Highly paid mercenary.
741
00:42:40,938 --> 00:42:42,314
You're a killer.
742
00:42:43,649 --> 00:42:45,150
That's all you are.
743
00:42:47,027 --> 00:42:49,947
That's all you have to offer the world.
It's all you've ever had to offer.
744
00:42:50,030 --> 00:42:54,827
And it's all you offer
to me now down here.
745
00:42:56,620 --> 00:42:58,038
That's why you were spared.
746
00:42:59,081 --> 00:43:03,043
One of the 25,000 people
lucky enough to be spared,
747
00:43:03,127 --> 00:43:06,046
and then protected by me.
748
00:43:08,173 --> 00:43:11,719
So, you're gonna shut the fuck up,
and you're gonna apologize
749
00:43:11,802 --> 00:43:14,013
for marching in here
without an appointment.
750
00:43:14,096 --> 00:43:16,515
And then, you're gonna wait
for the next time
751
00:43:16,599 --> 00:43:19,435
I tell you I need someone dead.
752
00:43:28,444 --> 00:43:31,947
Or I'm gonna take away every good thing
753
00:43:32,031 --> 00:43:35,242
you mistakenly think
you've earned down here.
754
00:43:36,410 --> 00:43:37,786
I'll take it all away.
755
00:43:38,245 --> 00:43:39,246
[Billy] Hm.
756
00:43:39,872 --> 00:43:41,498
I'll take her away, Billy.
757
00:43:43,250 --> 00:43:46,879
And I'll do it without so much
as blinking an eye.
758
00:43:50,174 --> 00:43:52,301
I don't know
what you did to the president.
759
00:43:52,384 --> 00:43:53,552
I don't wanna know.
760
00:43:55,596 --> 00:43:58,057
But Xavier and the kids?
761
00:43:59,975 --> 00:44:01,226
That's my family.
762
00:44:02,353 --> 00:44:04,480
[objects clattering]
763
00:44:04,563 --> 00:44:06,106
Do not fuck with them.
764
00:44:09,902 --> 00:44:11,528
[Sinatra]
You think you're the only person here
765
00:44:11,612 --> 00:44:13,238
who knows how to shoot a gun?
766
00:44:13,322 --> 00:44:15,908
[scoffs] You think you're the only killer
767
00:44:15,991 --> 00:44:17,826
I brought down here just in case?
768
00:44:20,371 --> 00:44:21,997
You gonna send somebody for me?
769
00:44:24,833 --> 00:44:28,128
[♪ tense, dramatic music playing]
770
00:44:28,212 --> 00:44:30,964
You better make sure
it's the biggest motherfucker you got.
771
00:44:34,802 --> 00:44:37,805
♪♪
772
00:44:42,893 --> 00:44:44,561
[Xavier]
Alright, slim, show me something.
773
00:44:44,645 --> 00:44:46,480
-[James grunting]
-You're going left, you're going right.
774
00:44:46,563 --> 00:44:49,149
-Ah. Ahh! Close.
-[Presley] Ohh!
775
00:44:49,233 --> 00:44:51,402
-Almost.
-[James] Oh. So close.
776
00:44:51,485 --> 00:44:52,986
-So...
-[Presley chuckles]
777
00:44:54,154 --> 00:44:56,031
Looks like you got a new friend, huh?
778
00:44:56,115 --> 00:44:58,158
[James]
And here he goes again.
779
00:44:58,242 --> 00:45:00,077
I could say the same for you.
780
00:45:00,160 --> 00:45:02,621
-[insects chirping]
-[James grunting]
781
00:45:02,705 --> 00:45:04,998
Guess things are changing, yeah?
782
00:45:05,082 --> 00:45:06,875
[ball dribbling]
783
00:45:06,959 --> 00:45:08,210
Yeah.
784
00:45:08,293 --> 00:45:12,172
-[James] Yes!
-Well, we can't only be sad forever.
785
00:45:13,173 --> 00:45:14,466
Can't we try?
786
00:45:15,008 --> 00:45:16,135
Haven't we been?
787
00:45:17,720 --> 00:45:19,263
[James]
Hey, Uncle Billy, watch this.
788
00:45:19,346 --> 00:45:20,597
Make it rain, baby.
789
00:45:22,641 --> 00:45:24,143
-Yeah!
-[Billy] That's what I'm talking about.
790
00:45:24,226 --> 00:45:27,104
-Alright, guys, got something for you.
-[lighter clicking]
791
00:45:28,439 --> 00:45:29,648
-Yeah, alright.
-[James chuckles]
792
00:45:29,732 --> 00:45:31,358
-[Presley] Look at that.
-Alright, here you go.
793
00:45:31,442 --> 00:45:33,902
-And don't tell your dad.
-[all laughing]
794
00:45:33,986 --> 00:45:35,237
[James]
Whoa-ho-ho.
795
00:45:35,320 --> 00:45:36,780
Here, man, take one of these.
796
00:45:36,864 --> 00:45:38,490
I'm good. Save it for the kids.
797
00:45:38,574 --> 00:45:40,451
No, take one. Come talk to me.
798
00:45:42,494 --> 00:45:43,996
-[James] Here we go.
-[Presley] J...
799
00:45:44,079 --> 00:45:47,082
-[Xavier grunting]
-[both] ...A-M...
800
00:45:48,584 --> 00:45:50,753
I didn't kill the prez, man,
you gotta believe that.
801
00:45:50,836 --> 00:45:52,588
-[Presley laughing]
-I do.
802
00:45:54,673 --> 00:45:56,175
But...
803
00:45:57,009 --> 00:45:59,678
there's some things
you should know about me,
804
00:45:59,762 --> 00:46:02,264
about the things I've done that...
805
00:46:04,057 --> 00:46:06,477
I think might have to do
with what happened to our guy.
806
00:46:08,061 --> 00:46:11,273
-What things, man?
-Just listen, man.
807
00:46:11,356 --> 00:46:14,276
I've seen some shit in my fucked-up life,
808
00:46:14,359 --> 00:46:18,697
and I've met some of the scariest bastards
you could ever not wanna meet.
809
00:46:19,531 --> 00:46:22,701
But this Sinatra, she's a killer, X.
810
00:46:22,785 --> 00:46:23,911
Cold-blooded.
811
00:46:25,996 --> 00:46:28,415
-And I done some things.
-[James] One, two...
812
00:46:28,499 --> 00:46:30,083
-I've done some things for her.
-[James] Three!
813
00:46:30,167 --> 00:46:31,960
-Billy, what?
-[Presley] Uh-oh, mine's about to stop!
814
00:46:32,044 --> 00:46:34,838
No! No!
815
00:46:34,922 --> 00:46:36,715
[Presley squealing]
816
00:46:36,799 --> 00:46:38,425
Look, tomorrow, okay?
817
00:46:39,593 --> 00:46:41,512
I'll tell you everything, I swear to God.
818
00:46:41,595 --> 00:46:44,765
I just... if it's okay with you...
819
00:46:46,767 --> 00:46:49,186
just wanna be Uncle Billy
just one more night.
820
00:46:50,979 --> 00:46:52,981
-Okay?
-Okay.
821
00:46:54,399 --> 00:46:55,776
-Thanks, man.
-[Presley] Hey, Uncle Billy.
822
00:46:55,859 --> 00:46:57,110
Yeah.
823
00:46:57,194 --> 00:46:59,655
Thanks for the advice earlier.
824
00:47:00,447 --> 00:47:02,407
Ohh.
825
00:47:02,491 --> 00:47:05,327
-How'd it go?
-I shot my shot.
826
00:47:08,205 --> 00:47:09,790
-I knew you would, shooter.
-[Presley chuckles]
827
00:47:10,541 --> 00:47:12,751
-Mm, mm, mm!
-I'm proud of you.
828
00:47:13,418 --> 00:47:16,004
Hey, man, what kind of terrible advice
you giving my daughter?
829
00:47:16,088 --> 00:47:18,048
Oh man, nothing. No, I was just--
830
00:47:18,131 --> 00:47:19,925
I was telling her
about that friend of ours.
831
00:47:20,008 --> 00:47:22,511
-What friend is that?
-You know, that one lady.
832
00:47:22,594 --> 00:47:24,179
Um, what was her name?
833
00:47:24,263 --> 00:47:26,306
-Hm?
-From the Christmas party.
834
00:47:26,390 --> 00:47:28,016
Wasn't it Nunya?
835
00:47:28,100 --> 00:47:29,810
-Wasn't it Nunya?
-I think it was.
836
00:47:29,893 --> 00:47:31,186
-[Billy] What was her name?
-What was--
837
00:47:31,270 --> 00:47:33,647
Nunya, sweetest lady,
bakes those nice pies.
838
00:47:33,730 --> 00:47:37,192
-Oh, that's right. Nunya Business.
-[Presley laughing]
839
00:47:37,276 --> 00:47:39,069
Hey, I love you guys.
840
00:47:39,152 --> 00:47:40,279
[James/Presley]
Love you too!
841
00:47:40,362 --> 00:47:43,073
-[Billy] Happy carnival!
-[Xavier] Give me that ball, bruh.
842
00:47:43,156 --> 00:47:45,659
Hit me, hit me. [grunting]
843
00:47:45,742 --> 00:47:47,703
Yeah!
844
00:47:51,373 --> 00:47:52,749
Babe, I'm home.
845
00:47:52,833 --> 00:47:53,834
[door shuts]
846
00:47:55,460 --> 00:47:56,545
Hey.
847
00:47:57,129 --> 00:47:59,423
I know today didn't go
how you wanted it to.
848
00:47:59,506 --> 00:48:01,300
We didn't get fake tattoos.
849
00:48:02,342 --> 00:48:05,220
We didn't do any rides.
We didn't even get a single sparkler.
850
00:48:05,637 --> 00:48:08,640
[♪ soft cover of
"Every Rose Has Its Thorn" playing]
851
00:48:09,808 --> 00:48:12,311
God, I am so easy to please.
852
00:48:12,394 --> 00:48:14,354
All those years of my parents
denying me affection
853
00:48:14,438 --> 00:48:16,440
really worked out well for you, huh?
854
00:48:16,523 --> 00:48:18,692
I'm grateful to them every single day.
855
00:48:18,775 --> 00:48:21,820
♪ We feel miles apart inside ♪
856
00:48:21,904 --> 00:48:24,323
-You gonna finish that?
-No, all you.
857
00:48:24,406 --> 00:48:25,616
Sweet.
858
00:48:26,867 --> 00:48:29,620
Oh my God, what a fucking day.
859
00:48:29,703 --> 00:48:33,957
♪ Though I tried not to hurt you,
though I tried ♪
860
00:48:34,041 --> 00:48:36,919
Not a holiday for me, man.
I can tell you that much.
861
00:48:37,002 --> 00:48:39,087
-[James] Throw it to me. Throw it to me!
-[Xavier] Alright, go.
862
00:48:40,422 --> 00:48:42,674
-Let's go!
-Yeah! Superman!
863
00:48:42,758 --> 00:48:44,134
[bottle thuds]
864
00:48:45,385 --> 00:48:49,848
I did get to give Presley
some good advice though on that.
865
00:48:51,391 --> 00:48:53,936
It just feels important
'cause she's growing up so...
866
00:48:54,019 --> 00:48:56,813
♪ It's a sad, sad song ♪
867
00:48:57,981 --> 00:48:59,232
-[groaning]
-[Xavier] Let me see it.
868
00:48:59,316 --> 00:49:00,943
-Ohh!
-[James shrieks excitedly]
869
00:49:01,944 --> 00:49:03,278
[gasping]
870
00:49:04,738 --> 00:49:07,741
♪♪
871
00:49:18,210 --> 00:49:23,215
♪ I listen to our favorite song
playing on the radio ♪
872
00:49:24,841 --> 00:49:27,636
♪ Hear the DJ say love's a game ♪
873
00:49:27,719 --> 00:49:31,515
-♪ Of easy come and easy go ♪
-[James shouting excitedly]
874
00:49:31,598 --> 00:49:35,268
♪ But I wonder does he know ♪
875
00:49:35,352 --> 00:49:38,814
♪ Has he ever felt like this ♪
876
00:49:38,897 --> 00:49:42,025
♪ And I know
that you'd be here right now ♪
877
00:49:42,109 --> 00:49:46,321
♪ If I coulda let you know somehow ♪
878
00:49:46,405 --> 00:49:50,617
♪♪
879
00:50:00,293 --> 00:50:03,380
♪ I know I could have saved
a love that night ♪
880
00:50:03,463 --> 00:50:07,759
You told her to send
the biggest motherfucker she had.
881
00:50:07,843 --> 00:50:09,594
♪ Instead of making love ♪
882
00:50:09,678 --> 00:50:11,471
[softly] I'm it, baby.
883
00:50:11,555 --> 00:50:13,849
♪ We made our separate ways ♪
884
00:50:13,932 --> 00:50:17,686
♪ And now I hear you found somebody new ♪
885
00:50:17,769 --> 00:50:20,856
♪ And that I never meant
that much to you ♪
886
00:50:20,939 --> 00:50:24,568
♪ To hear that tears me up inside ♪
887
00:50:24,651 --> 00:50:28,530
♪ And to see you cuts me
like a knife, I guess ♪
888
00:50:28,613 --> 00:50:32,993
♪ Every rose has its thorn ♪
889
00:50:34,369 --> 00:50:40,042
♪ Just like every night has its dawn ♪
890
00:50:41,543 --> 00:50:44,963
♪ Just like every cowboy ♪
891
00:50:45,047 --> 00:50:49,051
♪ Sings a sad, sad song ♪
892
00:50:49,134 --> 00:50:54,306
♪ Every rose has its thorn ♪
893
00:51:00,145 --> 00:51:03,148
[♪ light music playing]
894
00:52:03,416 --> 00:52:04,709
[♪ music fades out]
895
00:52:04,793 --> 00:52:07,796
[♪ fanfare playing]
63610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.