Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,701 --> 00:00:07,418
You know, now that CeeCee's
starting to walk,
2
00:00:07,442 --> 00:00:10,203
we should think about
baby proofing this place.
3
00:00:10,227 --> 00:00:12,075
We didn't baby proof the house
for you or your brother,
4
00:00:12,099 --> 00:00:13,752
and you both lived.
5
00:00:15,015 --> 00:00:16,383
Have you forgotten that Connor
stuck a butter knife
6
00:00:16,407 --> 00:00:17,994
in an outlet?
7
00:00:18,018 --> 00:00:20,474
And he lived. Your point?
8
00:00:20,498 --> 00:00:22,848
Might explain the way he is.
9
00:00:23,849 --> 00:00:26,113
You mean my electric personality?
10
00:00:28,550 --> 00:00:29,614
Hey. Hey.
11
00:00:29,638 --> 00:00:30,789
Brought dinner.
12
00:00:30,813 --> 00:00:32,617
Ooh, meat lovers. What's the occasion?
13
00:00:32,641 --> 00:00:34,227
Well, thanks to your husband,
14
00:00:34,251 --> 00:00:36,491
we're handling all the auto
business for the high school.
15
00:00:37,211 --> 00:00:38,318
I'm bringin' home the bacon,
16
00:00:38,342 --> 00:00:41,234
and the sausage and the pepperoni.
17
00:00:41,258 --> 00:00:43,280
All of their tires, huh?
18
00:00:43,304 --> 00:00:44,759
I'm impressed.
19
00:00:44,783 --> 00:00:45,934
But...
20
00:00:45,958 --> 00:00:47,936
No buts. Way to go.
21
00:00:47,960 --> 00:00:49,808
Still feels like there's a "but" coming.
22
00:00:49,832 --> 00:00:51,877
You feel it, I feel it, too.
23
00:00:53,053 --> 00:00:54,595
You two are impossible.
24
00:00:54,619 --> 00:00:56,491
See, that feels better.
25
00:00:57,666 --> 00:00:59,557
Got a pretty hefty commission
check coming your way.
26
00:00:59,581 --> 00:01:02,255
We sure need it, given our
ginormous credit card debt.
27
00:01:02,279 --> 00:01:04,605
You mean my ginormous
credit card debt.
28
00:01:04,629 --> 00:01:05,911
I was tryin' to be nice.
29
00:01:05,935 --> 00:01:07,328
Try harder.
30
00:01:08,329 --> 00:01:10,263
Your ginormous credit card debt
31
00:01:10,287 --> 00:01:12,811
does not diminish my love for you.
32
00:01:13,943 --> 00:01:16,032
That is nicer.
33
00:01:18,121 --> 00:01:20,621
I was thinkin', how about
we take some of my commission
34
00:01:20,645 --> 00:01:22,362
and go have a fancy dinner somewhere?
35
00:01:22,386 --> 00:01:24,495
No, that's okay, we don't have to.
36
00:01:24,519 --> 00:01:25,844
You sure?
37
00:01:25,868 --> 00:01:27,933
Celebrate that we're finally
makin' some money.
38
00:01:27,957 --> 00:01:29,326
You're making some money.
39
00:01:29,350 --> 00:01:31,067
You're mad about that?
40
00:01:31,091 --> 00:01:32,720
Of course not.
41
00:01:32,744 --> 00:01:35,114
'Cause that'd be a weird thing
to be mad about.
42
00:01:35,138 --> 00:01:36,811
Yeah, well, I'm not.
43
00:01:36,835 --> 00:01:37,812
Good.
44
00:01:37,836 --> 00:01:41,275
Yeah, I'm really proud of you.
45
00:01:42,493 --> 00:01:43,949
Probably a nicer way to say it.
46
00:01:43,973 --> 00:01:45,820
Okay, fine, it pisses me off.
47
00:01:45,844 --> 00:01:47,213
There we go.
48
00:01:47,237 --> 00:01:49,259
It just makes me feel like
49
00:01:49,283 --> 00:01:50,651
I'm-I'm not contributing anything.
50
00:01:50,675 --> 00:01:52,610
Honey, it ain't a competition.
51
00:01:52,634 --> 00:01:55,158
Yes, it is and I'm losing.
52
00:01:56,377 --> 00:01:58,616
You want me to earn less?
53
00:01:58,640 --> 00:02:00,008
Look, I went to college,
54
00:02:00,032 --> 00:02:01,749
I have a Bachelor of Arts degree
in communications.
55
00:02:01,773 --> 00:02:03,447
I should be making more than you.
56
00:02:03,471 --> 00:02:05,081
Well, what's stoppin' you?
57
00:02:07,127 --> 00:02:11,261
Oh, come on, put that diploma
to use, talk to me.
58
00:02:51,693 --> 00:02:53,714
Can I get you anything else?
59
00:02:53,738 --> 00:02:56,369
Tea's fine. Mm.
60
00:02:56,393 --> 00:02:58,395
You sure? Slice of pie?
61
00:02:59,396 --> 00:03:00,982
What kind of pie you got?
62
00:03:01,006 --> 00:03:04,271
Apple, pecan, lemon meringue.
63
00:03:05,315 --> 00:03:08,381
Nah, I get my pie from the Waffle House.
64
00:03:08,405 --> 00:03:10,015
Right.
65
00:03:12,583 --> 00:03:15,282
I could use some more hot water.
66
00:03:23,638 --> 00:03:25,703
Can I get you another tea bag?
67
00:03:25,727 --> 00:03:27,095
You gonna charge me for it?
68
00:03:27,119 --> 00:03:28,556
Yes.
69
00:03:29,513 --> 00:03:31,994
Water's fine.
70
00:03:35,476 --> 00:03:37,584
You charge for lemon?
71
00:03:37,608 --> 00:03:39,175
No.
72
00:03:43,788 --> 00:03:45,834
Thank you.
73
00:03:48,184 --> 00:03:51,056
You know, I went to college.
74
00:03:58,150 --> 00:04:02,566
We'll be back with more of
today's hits right after this.
75
00:04:02,590 --> 00:04:05,264
Do you feel like your potential
isn't being maximized?
76
00:04:05,288 --> 00:04:07,484
Oh, you got to be kidding me.
77
00:04:07,508 --> 00:04:09,181
Could you use some extra money?
78
00:04:09,205 --> 00:04:10,859
Does a bear crap in the woods?
79
00:04:11,903 --> 00:04:13,751
Would you like to be your own boss?
80
00:04:13,775 --> 00:04:15,516
I don't care, just say how to do it.
81
00:04:21,348 --> 00:04:24,414
So it's basically selling
vitamins, and diet shakes,
82
00:04:24,438 --> 00:04:25,589
and health bars.
83
00:04:25,613 --> 00:04:27,330
And I can make my own schedule
84
00:04:27,354 --> 00:04:28,679
so I can keep my job at the diner
85
00:04:28,703 --> 00:04:30,289
and I can still be here for CeeCee.
86
00:04:30,313 --> 00:04:31,943
Have you ever worked in sales?
87
00:04:31,967 --> 00:04:35,207
No, but how hard can it be
selling diet stuff to Texans
88
00:04:35,231 --> 00:04:36,885
everybody's chunky.
89
00:04:37,929 --> 00:04:39,342
Okay. When do you start?
90
00:04:39,366 --> 00:04:41,300
Well, here's the thing
91
00:04:41,324 --> 00:04:42,693
you know that old saying,
92
00:04:42,717 --> 00:04:45,285
"You gotta spend money
to make money?"
93
00:04:46,286 --> 00:04:47,524
Uh-huh.
94
00:04:47,548 --> 00:04:49,308
Well, there you go.
95
00:04:49,332 --> 00:04:51,179
How much?
96
00:04:51,203 --> 00:04:52,964
Well, obviously I'd make it back real fast.
97
00:04:52,988 --> 00:04:54,792
How much? And keep in mind,
98
00:04:54,816 --> 00:04:56,446
sales is all about communication.
99
00:04:56,470 --> 00:04:59,057
And what do I have a degree in?
100
00:04:59,081 --> 00:05:00,430
Are you gonna tell me or not?
101
00:05:01,431 --> 00:05:03,259
It's $1,200.
102
00:05:04,304 --> 00:05:06,325
That's my whole commission
from the school account.
103
00:05:06,349 --> 00:05:07,959
Meant to be, huh?
104
00:05:09,134 --> 00:05:10,851
Just so I'm clear,
are you competing with me
105
00:05:10,875 --> 00:05:12,244
or are we on the same team?
106
00:05:12,268 --> 00:05:13,767
How can you even ask that?
107
00:05:13,791 --> 00:05:15,421
Of course we're on the same team.
108
00:05:15,445 --> 00:05:16,857
Okay, let's do it.
109
00:05:16,881 --> 00:05:18,206
Oh, thank you, thank you, thank you.
110
00:05:18,230 --> 00:05:19,773
Just a word of warnin'
111
00:05:19,797 --> 00:05:21,384
sales is not as easy as you think.
112
00:05:21,408 --> 00:05:23,037
It's not?
113
00:05:23,061 --> 00:05:25,586
I just got you to fork over 1,200 bucks.
114
00:05:26,674 --> 00:05:28,806
God, I am so turned on right now.
115
00:05:36,640 --> 00:05:38,662
Hi. I'm Mandy McAllister.
116
00:05:38,686 --> 00:05:40,359
I'm the NuvoTrim sales rep in this area.
117
00:05:40,383 --> 00:05:42,187
I just wanted to introduce myself
118
00:05:42,211 --> 00:05:43,536
and see if you had a few minutes
119
00:05:43,560 --> 00:05:45,233
to hear about our exciting products.
120
00:05:45,257 --> 00:05:46,607
How did you get in this building?
121
00:05:47,651 --> 00:05:49,611
Oh, well, I waited
till somebody was coming out...
122
00:06:00,447 --> 00:06:02,555
Hi. I'm Mandy McAllister.
123
00:06:02,579 --> 00:06:04,383
I'm the NuvoTrim sales rep in this area.
124
00:06:04,407 --> 00:06:06,385
I just wrapped things up
with your neighbor
125
00:06:06,409 --> 00:06:08,256
and she... Which neighbor?
126
00:06:08,280 --> 00:06:09,388
Well, right next door.
127
00:06:09,412 --> 00:06:11,390
Joan gave you money?
She owes me money.
128
00:06:11,414 --> 00:06:13,087
Well, I don't really know about...
129
00:06:13,111 --> 00:06:16,027
Joan! Joan!
130
00:06:17,028 --> 00:06:18,397
Why are you buying crap from this bimbo
131
00:06:18,421 --> 00:06:21,269
when you owe me for the lotto tickets?!
132
00:06:21,293 --> 00:06:22,749
I know you're in there!
133
00:06:22,773 --> 00:06:24,862
Joan!
134
00:06:26,821 --> 00:06:28,407
Hi. I'm Mandy McAllister.
135
00:06:28,431 --> 00:06:30,999
I'm the NuvoTrim sales rep in the...
136
00:06:32,000 --> 00:06:34,655
Hi. I'm Mandy McAllister. Uh...
137
00:06:35,656 --> 00:06:37,484
Hi. I'm Mandy.
138
00:06:41,313 --> 00:06:43,011
I didn't even say anything!
139
00:06:48,799 --> 00:06:50,298
Hey. Hey.
140
00:06:50,322 --> 00:06:51,299
Can I make you a plate?
141
00:06:51,323 --> 00:06:52,499
Sure.
142
00:06:55,676 --> 00:06:57,436
So?
143
00:06:57,460 --> 00:06:58,940
How'd it go?
144
00:07:00,115 --> 00:07:01,788
Great. Just great.
145
00:07:01,812 --> 00:07:04,312
It's important to keep in mind,
selling is like an art.
146
00:07:04,336 --> 00:07:06,426
You know, it takes time to learn the...
147
00:07:07,427 --> 00:07:09,167
Somebody else talk.
148
00:07:10,691 --> 00:07:13,409
Yeah, when I was young,
I tried sellin' door-to-door.
149
00:07:13,433 --> 00:07:14,801
It was rough.
150
00:07:14,825 --> 00:07:16,020
Yeah, how young?
151
00:07:16,044 --> 00:07:18,438
Oh, real young, 16.
152
00:07:19,482 --> 00:07:21,591
So three years ago.
153
00:07:21,615 --> 00:07:23,443
That's a big chuck of my life.
154
00:07:24,574 --> 00:07:26,160
The point is is I got better.
155
00:07:26,184 --> 00:07:28,206
Oh, good for you.
156
00:07:28,230 --> 00:07:29,927
I see why you stopped talkin'.
157
00:07:31,538 --> 00:07:33,472
Relax, okay? I'm not mad at you.
158
00:07:33,496 --> 00:07:35,822
Great. So you gonna pack it in?
159
00:07:35,846 --> 00:07:38,066
Oh, you'd like that, wouldn't you?
160
00:07:39,067 --> 00:07:40,566
No, we'd be out 1,200 bucks.
161
00:07:40,590 --> 00:07:42,176
You'd be out 1,200 bucks.
162
00:07:42,200 --> 00:07:43,656
Well, I thought we're on the same team.
163
00:07:43,680 --> 00:07:44,918
We are.
164
00:07:44,942 --> 00:07:49,904
You spent $1,200
to sell diet food to Texans?
165
00:07:51,166 --> 00:07:52,796
Georgie thought it was a good idea.
166
00:07:52,820 --> 00:07:54,493
I was tryin' to be supportive.
167
00:07:54,517 --> 00:07:55,929
So you were lying?
168
00:07:55,953 --> 00:07:57,651
I was supportin'.
169
00:08:00,392 --> 00:08:02,675
Okay, no sense throwing blame around.
170
00:08:02,699 --> 00:08:05,267
If you're not gonna quit, what's the plan?
171
00:08:06,311 --> 00:08:09,508
Well, door-to-door's a waste of time.
172
00:08:09,532 --> 00:08:11,597
I need to set up someplace
people come to me.
173
00:08:11,621 --> 00:08:14,687
Maybe in front of
a grocery store or something.
174
00:08:14,711 --> 00:08:16,123
Lot of foot traffic,
175
00:08:16,147 --> 00:08:18,212
people feelin' guilty about
junk food. That's smart.
176
00:08:18,236 --> 00:08:20,432
Yeah, that's why I said it.
177
00:08:20,456 --> 00:08:22,110
Go team.
178
00:08:25,722 --> 00:08:27,047
You know, I was thinking,
179
00:08:27,071 --> 00:08:28,745
maybe we should buy
some of Mandy's diet crap.
180
00:08:28,769 --> 00:08:29,876
You know, get her started.
181
00:08:29,900 --> 00:08:31,399
Really?
182
00:08:31,423 --> 00:08:33,880
Have you forgotten
the Girl Scout cookies?
183
00:08:33,904 --> 00:08:36,143
The crying, the tantrums.
184
00:08:36,167 --> 00:08:40,931
"Daddy, nobody buys my cookies."
185
00:08:40,955 --> 00:08:42,933
She ended up selling a bunch.
186
00:08:42,957 --> 00:08:44,543
To you.
187
00:08:44,567 --> 00:08:48,179
Oh, like you don't enjoy
a Thin Mint out of the freezer.
188
00:08:49,354 --> 00:08:51,289
You know, she's not a little girl anymore.
189
00:08:51,313 --> 00:08:53,378
You can't keep coddling her.
190
00:08:53,402 --> 00:08:54,858
You coddle Connor...
what's the difference?
191
00:08:54,882 --> 00:08:56,274
He's a late bloomer.
192
00:08:57,275 --> 00:08:59,190
He's 26.
193
00:09:00,148 --> 00:09:01,821
He bloomed.
194
00:09:01,845 --> 00:09:03,804
This is the bloom.
195
00:09:04,805 --> 00:09:07,871
You know very well he requires
a little extra love.
196
00:09:07,895 --> 00:09:09,810
He requires a swift kick in the ass.
197
00:09:10,767 --> 00:09:12,832
You don't mean that.
198
00:09:12,856 --> 00:09:14,355
You could at least make him
chip in around the house,
199
00:09:14,379 --> 00:09:16,009
you know, maybe do his own laundry.
200
00:09:16,033 --> 00:09:17,861
That seems fair.
201
00:09:18,862 --> 00:09:20,405
Really?
202
00:09:20,429 --> 00:09:21,537
Yeah.
203
00:09:21,561 --> 00:09:22,538
Hmm.
204
00:09:22,562 --> 00:09:23,911
What?
205
00:09:24,955 --> 00:09:26,609
I wasn't prepared to win an argument.
206
00:09:28,263 --> 00:09:29,351
You want to tell him?
207
00:09:30,352 --> 00:09:31,590
I kind of do.
208
00:09:31,614 --> 00:09:32,702
Go for it.
209
00:09:36,184 --> 00:09:38,118
Hey, uh, just so we're clear,
210
00:09:38,142 --> 00:09:39,119
I'm gonna tell him we agreed on this.
211
00:09:39,143 --> 00:09:40,251
I don't want him coming to you
212
00:09:40,275 --> 00:09:41,644
and playing us against each other.
213
00:09:41,668 --> 00:09:42,645
Smart.
214
00:09:42,669 --> 00:09:44,516
All right.
215
00:09:44,540 --> 00:09:45,517
Ooh.
216
00:09:45,541 --> 00:09:47,432
What if he gives me a hard time?
217
00:09:47,456 --> 00:09:49,676
Then he will have dirty clothes.
218
00:09:50,677 --> 00:09:52,002
Consequences.
219
00:09:52,026 --> 00:09:53,461
That's good.
220
00:09:57,422 --> 00:09:58,748
Hi! Would you like to sample one
221
00:09:58,772 --> 00:10:01,968
of our delicious diet shakes
or nutrition bars?
222
00:10:01,992 --> 00:10:03,777
Okay, maybe on the way out!
223
00:10:05,082 --> 00:10:06,277
Hi, ma'am, would you like to sample
224
00:10:06,301 --> 00:10:07,887
one of our delicious diet shakes?
225
00:10:07,911 --> 00:10:10,629
Not that I think you're fat!
226
00:10:10,653 --> 00:10:12,046
'Cause I don't!
227
00:10:13,874 --> 00:10:14,918
Hey.
228
00:10:15,919 --> 00:10:16,853
Hey, what are you doing here?
229
00:10:16,877 --> 00:10:18,376
Oh, just wanted to come check in
230
00:10:18,400 --> 00:10:19,812
on my favorite saleslady.
231
00:10:19,836 --> 00:10:21,074
How's it going?
232
00:10:21,098 --> 00:10:22,815
Good. Uh, passing out samples,
233
00:10:22,839 --> 00:10:24,624
getting people excited about the product.
234
00:10:25,668 --> 00:10:27,080
Oh, excuse me, may I interest you
235
00:10:27,104 --> 00:10:28,453
in a free sample of a.
236
00:10:30,368 --> 00:10:32,109
I'm a person! I have feelings!
237
00:10:34,416 --> 00:10:35,828
Hey, maybe instead of just launching
238
00:10:35,852 --> 00:10:37,656
right into your sales pitch, you try to find
239
00:10:37,680 --> 00:10:39,484
something personal
you can connect about.
240
00:10:39,508 --> 00:10:40,944
I got this, Georgie.
241
00:10:42,729 --> 00:10:44,097
Watch this.
242
00:10:44,121 --> 00:10:45,098
Hook 'em, Horns.
243
00:10:45,122 --> 00:10:46,230
Hell yeah.
244
00:10:46,254 --> 00:10:47,231
That game against A&M,
245
00:10:47,255 --> 00:10:48,319
they got robbed.
246
00:10:48,343 --> 00:10:49,407
100%.
247
00:10:49,431 --> 00:10:50,669
What's all this?
248
00:10:50,693 --> 00:10:53,237
A scientifically designed diet system.
249
00:10:53,261 --> 00:10:54,436
Here, try one.
250
00:10:55,742 --> 00:10:56,936
Not only tastes great
251
00:10:56,960 --> 00:10:57,981
it's developed by doctors
252
00:10:58,005 --> 00:10:59,659
to help you drop weight jiffy quick.
253
00:11:00,660 --> 00:11:01,780
I could probably lose a few.
254
00:11:02,618 --> 00:11:03,551
How much?
255
00:11:03,575 --> 00:11:05,205
Oh, normally $15.
256
00:11:05,229 --> 00:11:07,033
But we're having a special... two for $20.
257
00:11:07,057 --> 00:11:08,842
Well, then give me two.
258
00:11:11,279 --> 00:11:13,455
Get ready to wear
smaller clothes, my friend.
259
00:11:14,848 --> 00:11:16,327
See you at the beach!
260
00:11:18,112 --> 00:11:19,939
Look at that... your first sale!
261
00:11:31,125 --> 00:11:32,058
How's it going?
262
00:11:32,082 --> 00:11:33,475
Fine.
263
00:11:35,303 --> 00:11:38,001
You know how to use the
fabric softeners and whatnot?
264
00:11:39,002 --> 00:11:40,545
There's instructions on the bottle.
265
00:11:40,569 --> 00:11:41,962
Right.
266
00:11:43,093 --> 00:11:44,225
Good for you.
267
00:11:45,530 --> 00:11:47,726
So all these years your
mother did your laundry,
268
00:11:47,750 --> 00:11:50,163
you were perfectly capable
of doing it yourself?
269
00:11:50,187 --> 00:11:51,841
Yes.
270
00:11:52,842 --> 00:11:54,428
Why didn't you ever do it?
271
00:11:54,452 --> 00:11:55,845
No one asked me.
272
00:11:58,195 --> 00:11:59,738
So if I asked you to
273
00:11:59,762 --> 00:12:01,174
clean the bathroom, do the dishes,
274
00:12:01,198 --> 00:12:02,722
take out the garbage, you would?
275
00:12:03,766 --> 00:12:04,853
Yes.
276
00:12:06,943 --> 00:12:08,094
Okay.
277
00:12:08,118 --> 00:12:09,530
Well, then
278
00:12:09,554 --> 00:12:11,165
do those things.
279
00:12:12,253 --> 00:12:14,255
Okay.
280
00:12:18,389 --> 00:12:20,130
This is crazy.
281
00:12:23,003 --> 00:12:24,589
Oh, come on!
282
00:12:24,613 --> 00:12:25,721
- You were right there!
- Yeah.
283
00:12:25,745 --> 00:12:26,852
Watching you do it for me.
284
00:12:26,876 --> 00:12:28,201
I was just trying to help.
285
00:12:28,225 --> 00:12:29,550
Well, I didn't ask for your help.
286
00:12:29,574 --> 00:12:31,030
What's going on?
287
00:12:31,054 --> 00:12:32,379
My husband thinks I'm an idiot.
288
00:12:32,403 --> 00:12:33,380
No, I don't.
289
00:12:33,404 --> 00:12:34,947
You just think I suck at sales.
290
00:12:34,971 --> 00:12:37,036
Which don't make you an idiot.
291
00:12:37,060 --> 00:12:38,429
He's right.
292
00:12:38,453 --> 00:12:40,257
"Which don't."
293
00:12:40,281 --> 00:12:42,215
Mandy, selling is in my blood.
294
00:12:42,239 --> 00:12:43,303
It's what I do.
295
00:12:43,327 --> 00:12:45,088
Why can't you just let me help you?
296
00:12:45,112 --> 00:12:47,090
Because I wanted to do it on my own.
297
00:12:47,114 --> 00:12:48,395
That's just crazy.
298
00:12:48,419 --> 00:12:49,788
If I was trying to be a waitress in a diner,
299
00:12:49,812 --> 00:12:51,292
I'd ask you for help.
300
00:12:52,554 --> 00:12:53,618
Now, see, that right there,
301
00:12:53,642 --> 00:12:55,296
that is what an idiot sounds like.
302
00:13:01,389 --> 00:13:02,758
Georgie?
303
00:13:02,782 --> 00:13:04,411
Ms. Hutchins?
304
00:13:04,435 --> 00:13:06,196
You quit working at the high school?
305
00:13:06,220 --> 00:13:08,111
No, I do both.
306
00:13:08,135 --> 00:13:09,460
This one for the money,
307
00:13:09,484 --> 00:13:11,791
high school librarian for the glamour.
308
00:13:12,835 --> 00:13:14,160
What brings you by?
309
00:13:14,184 --> 00:13:17,076
I'm kind of looking
for a book on relationships.
310
00:13:17,100 --> 00:13:19,252
My wife and I are having a bit of a spat.
311
00:13:19,276 --> 00:13:20,558
You're married?
312
00:13:20,582 --> 00:13:22,255
Got a baby, too.
313
00:13:22,279 --> 00:13:24,170
Oh, you knocked her up.
314
00:13:24,194 --> 00:13:25,979
That makes more sense.
315
00:13:26,936 --> 00:13:28,566
Speaking of making sense,
316
00:13:28,590 --> 00:13:30,742
you got any books that
explain women or marriage
317
00:13:30,766 --> 00:13:32,613
or whatever it is I did wrong?
318
00:13:32,637 --> 00:13:34,398
Oh. I have just the thing.
319
00:13:34,422 --> 00:13:36,313
You married?
320
00:13:36,337 --> 00:13:37,793
Me?
321
00:13:37,817 --> 00:13:41,342
Oh, I'm too busy
having fun to settle down.
322
00:13:45,172 --> 00:13:46,453
Try this.
323
00:13:46,477 --> 00:13:48,455
Men Are from Mars,
324
00:13:48,479 --> 00:13:50,283
Women Are from Venus.
325
00:13:50,307 --> 00:13:53,025
Hmm. That explains a lot.
326
00:13:53,049 --> 00:13:54,244
Have you read it?
327
00:13:54,268 --> 00:13:56,115
Several times.
328
00:13:56,139 --> 00:13:57,247
Did it work?
329
00:13:57,271 --> 00:14:00,424
Yes, my love life is fantastic.
330
00:14:00,448 --> 00:14:02,295
Do you want the book or not?
331
00:14:02,319 --> 00:14:03,799
Sure.
332
00:14:05,366 --> 00:14:06,647
I'm young and married,
333
00:14:06,671 --> 00:14:08,127
you're old and alone.
334
00:14:08,151 --> 00:14:10,327
It's funny how things work out.
335
00:14:11,546 --> 00:14:13,243
Hilarious.
336
00:14:18,118 --> 00:14:19,965
Did you put the dishes away?
337
00:14:19,989 --> 00:14:21,532
Connor did.
338
00:14:21,556 --> 00:14:23,036
Oh.
339
00:14:24,080 --> 00:14:25,299
And the ball is snapped.
340
00:14:26,343 --> 00:14:28,365
Don't forget... tomorrow's garbage day.
341
00:14:28,389 --> 00:14:30,043
Connor took the cans down.
342
00:14:31,392 --> 00:14:32,499
Oh.
343
00:14:32,523 --> 00:14:33,916
Good.
344
00:14:34,917 --> 00:14:35,981
Bathroom's clean.
345
00:14:36,005 --> 00:14:37,746
Attaboy.
346
00:14:39,052 --> 00:14:40,899
What did you say to him?
347
00:14:40,923 --> 00:14:42,814
I just asked.
348
00:14:42,838 --> 00:14:44,860
Just over nine minutes to go in this
349
00:14:44,884 --> 00:14:46,992
I don't know how I feel about this.
350
00:14:47,016 --> 00:14:48,602
What's the problem?
351
00:14:48,626 --> 00:14:52,128
I guess I'm just used
to taking care of him.
352
00:14:52,152 --> 00:14:54,695
Aw. 'Cause he's your baby boy?
353
00:14:54,719 --> 00:14:56,001
- Yeah.
- Hmm?
354
00:14:56,025 --> 00:14:57,698
Well, if it makes you feel any better,
355
00:14:57,722 --> 00:14:59,135
you can always take care of me.
356
00:14:59,159 --> 00:15:01,702
Oh, it's not the same!
357
00:15:01,726 --> 00:15:03,139
Brought you a fresh one, Dad.
358
00:15:03,163 --> 00:15:05,121
Thank you, son.
359
00:15:09,038 --> 00:15:10,605
It's a tough night for you, huh?
360
00:15:13,260 --> 00:15:14,890
Aw. She's adorable.
361
00:15:14,914 --> 00:15:16,369
Oh.
362
00:15:16,393 --> 00:15:17,501
Thank you.
363
00:15:17,525 --> 00:15:19,155
Don't you love being a mom?
364
00:15:19,179 --> 00:15:20,504
I do.
365
00:15:20,528 --> 00:15:22,506
She's everything to me.
366
00:15:22,530 --> 00:15:24,160
But there are some days where I feel like
367
00:15:24,184 --> 00:15:25,988
all I am is "CeeCee's mom."
368
00:15:26,012 --> 00:15:27,946
And that is not enough.
369
00:15:27,970 --> 00:15:29,774
I have more to offer the world than
370
00:15:29,798 --> 00:15:32,385
changing diapers and blending bananas.
371
00:15:32,409 --> 00:15:34,170
I get that.
372
00:15:34,194 --> 00:15:36,302
You want to know something?
373
00:15:36,326 --> 00:15:37,825
I just took a sales job,
374
00:15:37,849 --> 00:15:40,437
not because I needed it but because
375
00:15:40,461 --> 00:15:42,221
I wanted something I could call my own.
376
00:15:42,245 --> 00:15:45,007
And my husband...
bless his dumb, redneck heart
377
00:15:45,031 --> 00:15:47,009
swooped in and took it away from me.
378
00:15:47,033 --> 00:15:49,054
They think they can fix everything.
379
00:15:49,078 --> 00:15:50,534
Why don't they get us?
380
00:15:50,558 --> 00:15:53,232
Because they're
self-centered sons of bitches.
381
00:15:53,256 --> 00:15:55,060
You got that right.
382
00:15:55,084 --> 00:15:56,540
So what are you selling?
383
00:15:56,564 --> 00:15:58,455
Oh, uh, it doesn't matter.
384
00:15:58,479 --> 00:15:59,586
Yes, it does.
385
00:15:59,610 --> 00:16:01,632
It matters very much.
386
00:16:01,656 --> 00:16:03,373
Oh, uh, well
387
00:16:03,397 --> 00:16:06,158
diet shakes, vitamins, nutrition bars.
388
00:16:06,182 --> 00:16:09,422
Oh. I could probably lose
a little bit of the baby weight.
389
00:16:09,446 --> 00:16:12,730
Oh, well, don't say that. You're beautiful.
390
00:16:12,754 --> 00:16:14,669
$15 a box, two for $20.
391
00:16:15,626 --> 00:16:16,560
I'll take two.
392
00:16:16,584 --> 00:16:17,561
Yeah, same here.
393
00:16:17,585 --> 00:16:18,562
- I'll take eight.
- Okay.
394
00:16:18,586 --> 00:16:19,979
Hang on. Let me write this down.
395
00:16:26,072 --> 00:16:27,223
Hello.
396
00:16:27,247 --> 00:16:28,964
Hey. How'd her checkup go?
397
00:16:28,988 --> 00:16:30,661
Great, good, she might need glasses.
398
00:16:30,685 --> 00:16:32,097
More importantly, I made a ton of sales
399
00:16:32,121 --> 00:16:33,427
and I did it all by myself.
400
00:16:34,428 --> 00:16:37,668
- That's amazing.
- You're darn right it's amazing.
401
00:16:37,692 --> 00:16:38,780
What's that?
402
00:16:39,868 --> 00:16:41,498
Men Are from Mars,
Women Are from Venus.
403
00:16:41,522 --> 00:16:43,108
You're kidding.
404
00:16:43,132 --> 00:16:46,047
They ain't really. It's just a metaphor.
405
00:16:47,615 --> 00:16:48,896
Yeah, I got it.
406
00:16:48,920 --> 00:16:50,637
Uh, why are you reading it?
407
00:16:50,661 --> 00:16:52,881
Well, I'm trying to be a better husband.
408
00:16:53,882 --> 00:16:54,902
You'd do that for me?
409
00:16:54,926 --> 00:16:57,079
I'd do anything for you.
410
00:16:57,103 --> 00:16:59,757
I didn't think that
included reading a book.
411
00:17:00,758 --> 00:17:02,301
Not just any book
412
00:17:02,325 --> 00:17:04,066
a long-ass, boring one.
413
00:17:05,067 --> 00:17:07,002
Yeah, well, what'd you learn?
414
00:17:07,026 --> 00:17:09,482
Well, in a nutshell, all you gals want
415
00:17:09,506 --> 00:17:12,137
is to be heard and have
your feelings validated.
416
00:17:12,161 --> 00:17:14,487
Huh. All us gals.
417
00:17:14,511 --> 00:17:16,209
Sorry. All you girls.
418
00:17:17,210 --> 00:17:18,211
Ladies?
419
00:17:19,908 --> 00:17:21,692
Well, I know it ain't "chicks."
420
00:17:22,650 --> 00:17:23,931
Well, what about all you fellas?
421
00:17:23,955 --> 00:17:25,846
Well, that's interesting. Turns out
422
00:17:25,870 --> 00:17:27,152
men are problem solvers.
423
00:17:27,176 --> 00:17:28,675
We like to fix stuff.
424
00:17:28,699 --> 00:17:30,068
But here's where it gets tricky
425
00:17:30,092 --> 00:17:31,417
y'all don't want us to fix stuff.
426
00:17:31,441 --> 00:17:32,834
You just want to complain.
427
00:17:40,581 --> 00:17:42,712
Whatever you're feeling,
I acknowledge it!
428
00:17:57,598 --> 00:18:00,533
- Hi.
- I told you, I don't want what you're selling.
429
00:18:00,557 --> 00:18:02,535
I know. And-and I'm not selling.
430
00:18:02,559 --> 00:18:04,320
I just came by to apologize.
431
00:18:04,344 --> 00:18:05,432
For what?
432
00:18:06,607 --> 00:18:08,802
Well, this is hard for me,
433
00:18:08,826 --> 00:18:10,978
but I was trying to prove to my husband
434
00:18:11,002 --> 00:18:12,893
that I-I'm-I'm more than just a mom.
435
00:18:12,917 --> 00:18:14,069
But maybe I'm kidding myself.
436
00:18:14,093 --> 00:18:15,679
I mean, maybe that's all I am.
437
00:18:15,703 --> 00:18:17,550
I had a husband like that.
438
00:18:17,574 --> 00:18:18,682
So you understand.
439
00:18:18,706 --> 00:18:20,118
I mean, no matter how hard you work,
440
00:18:20,142 --> 00:18:22,990
you're always the junior partner
in the relationship.
441
00:18:23,014 --> 00:18:24,383
Second-class citizen.
442
00:18:24,407 --> 00:18:25,495
Exactly.
443
00:18:26,496 --> 00:18:28,474
Anyway, I'll-I'll leave you alone. I just
444
00:18:28,498 --> 00:18:30,892
I wanted to tell you how sorry
I am for bothering you.
445
00:18:32,981 --> 00:18:35,070
Hang on!
446
00:18:36,115 --> 00:18:37,986
Tell me about what you're selling.
447
00:18:38,943 --> 00:18:41,120
Oh, I'm just so glad you asked!
448
00:18:46,995 --> 00:18:49,930
Captioning sponsored by CBS.
449
00:18:49,954 --> 00:18:52,933
WARNER BROS. TELEVISION
450
00:18:52,957 --> 00:18:55,936
and TOYOTA.
451
00:18:55,960 --> 00:18:58,120
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
30037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.