All language subtitles for Craig Ferguson Just Being Honest (2015).1080p.WEB.x264.AAC-RARBG.CC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,800 --> 00:00:14,800 [bagpipe music] 2 00:00:14,800 --> 00:00:22,733 * 3 00:00:44,300 --> 00:00:47,500 [upbeat rock music] 4 00:00:47,500 --> 00:00:55,433 * 5 00:01:15,133 --> 00:01:18,267 [cheers and applause] 6 00:01:30,933 --> 00:01:35,100 [cheers and applause intensify] 7 00:01:51,600 --> 00:01:54,833 It's a great day for America, everybody! 8 00:01:54,833 --> 00:01:57,767 [cheers and applause] 9 00:02:02,133 --> 00:02:04,133 It's-- 10 00:02:04,133 --> 00:02:05,967 It's a great day for me. 11 00:02:05,967 --> 00:02:09,700 I finally get to use my sign! 12 00:02:09,700 --> 00:02:12,567 You'd be surprised how many times in America 13 00:02:12,567 --> 00:02:14,433 they're not that happy to see that sign. 14 00:02:14,433 --> 00:02:16,067 We've been touring. 15 00:02:16,067 --> 00:02:18,167 They're like, "This is Greensboro, North Carolina. 16 00:02:18,167 --> 00:02:20,900 Boo!" 17 00:02:20,900 --> 00:02:23,733 Who's smoking weed? I can smell weed. 18 00:02:23,733 --> 00:02:25,833 What the fuck? 19 00:02:28,067 --> 00:02:31,200 Look, this is an intervention. Actually, I'm not doing a show. 20 00:02:31,200 --> 00:02:33,567 We're worried about your weed use. 21 00:02:36,667 --> 00:02:38,467 You got any weed up there in the cheap seats? 22 00:02:38,467 --> 00:02:40,267 Any weed going on up there? 23 00:02:40,267 --> 00:02:42,067 [cheers and applause] 24 00:02:42,067 --> 00:02:43,800 [Craig laughs] 25 00:02:43,800 --> 00:02:45,733 I'm very happy to be here. If you've ever seen me before, 26 00:02:45,733 --> 00:02:48,233 first of all, I apologize-- no refunds. 27 00:02:48,233 --> 00:02:50,067 And secondly, 28 00:02:50,067 --> 00:02:52,300 you know what I like to do every evening is tell a joke, 29 00:02:52,300 --> 00:02:55,267 just one joke, but a great joke-- 30 00:02:55,267 --> 00:02:58,433 the best joke in the world. 31 00:02:58,433 --> 00:03:00,267 Yeah. No, that's true. If you Google the-- 32 00:03:00,267 --> 00:03:02,700 [light applause] - All right. 33 00:03:02,700 --> 00:03:07,867 I want to encourage you. No, the-- 34 00:03:07,867 --> 00:03:09,167 [applause] 35 00:03:09,167 --> 00:03:11,067 No, no, no, no. I'm over it. 36 00:03:11,067 --> 00:03:12,767 Anyway, look, this is the number-one joke 37 00:03:12,767 --> 00:03:14,533 in the English language, this joke, 38 00:03:14,533 --> 00:03:16,433 and the number-one joke in the United States. 39 00:03:16,433 --> 00:03:17,933 And if you know anything about me, 40 00:03:17,933 --> 00:03:19,400 you know I'm a very patriotic American. 41 00:03:19,400 --> 00:03:21,567 No irony, no bullshit, very patriotic. 42 00:03:21,567 --> 00:03:24,533 I start every show with "It's a great day for America." 43 00:03:24,533 --> 00:03:26,133 That's my thing. That's my catch-- 44 00:03:26,133 --> 00:03:28,800 [cheers and applause] Don't. No, it's all right. 45 00:03:28,800 --> 00:03:31,733 It's my catchphrase-- "It's a great day for America." 46 00:03:31,733 --> 00:03:33,200 I tried other catchphrases. 47 00:03:33,200 --> 00:03:35,800 I tried, "That sounded dirty." 48 00:03:35,800 --> 00:03:38,200 [laughter] 49 00:03:38,200 --> 00:03:40,800 Just kind of creep people out. 50 00:03:40,800 --> 00:03:42,867 And then, "See you in hell, amigos!" 51 00:03:42,867 --> 00:03:46,067 And nobody could make any sense of that one. 52 00:03:46,067 --> 00:03:48,800 My own personal favorite-- "Fuck you, Dr. Phil!" 53 00:03:48,800 --> 00:03:50,067 But... 54 00:03:50,067 --> 00:03:51,633 [laughter and applause] 55 00:03:51,633 --> 00:03:54,100 None of them took off, so it's a great day for America. 56 00:03:54,100 --> 00:03:55,833 That's my thing that I say. 57 00:03:55,833 --> 00:03:57,833 That's the one I'll be saying for the rest of my life. 58 00:03:57,833 --> 00:04:00,167 That's the one I'll be saying when I'm doing ads 59 00:04:00,167 --> 00:04:02,900 for local car dealerships. 60 00:04:02,900 --> 00:04:05,833 Come on down to Toyotathon, cheeky monkeys. 61 00:04:05,833 --> 00:04:08,233 Look at these deals in new and used models. 62 00:04:08,233 --> 00:04:10,500 It's a great day for America. 63 00:04:10,500 --> 00:04:14,567 [laughter] 64 00:04:14,567 --> 00:04:16,900 That's the big blowy guy out front. 65 00:04:16,900 --> 00:04:17,933 I don't know. 66 00:04:17,933 --> 00:04:19,333 Oh, I see what you're doing. 67 00:04:19,333 --> 00:04:20,833 It's the big blowy guy out front. 68 00:04:20,833 --> 00:04:23,333 Did any of you see the big blowy guy out front? 69 00:04:23,333 --> 00:04:26,067 Hello. I think you know what I'm saying. 70 00:04:26,067 --> 00:04:27,867 [laughs] 71 00:04:27,867 --> 00:04:30,200 It's not a great idea having a catchphrase, to be honest, 72 00:04:30,200 --> 00:04:31,700 if you do what I do, 73 00:04:31,700 --> 00:04:34,767 because people get very angry if you forget to say it. 74 00:04:34,767 --> 00:04:39,267 I won't say where, but recently in Greensboro, North Carolina, 75 00:04:39,267 --> 00:04:41,900 I came out, and I forgot to say, "It's a great day for America," 76 00:04:41,900 --> 00:04:44,067 and there was a gentleman waiting for me 77 00:04:44,067 --> 00:04:45,300 at the stage door. 78 00:04:45,300 --> 00:04:46,767 And I'm not talking, like, in Broadway, 79 00:04:46,767 --> 00:04:48,600 where the gentleman has a top hat and a scarf 80 00:04:48,600 --> 00:04:51,067 and says, "Can I take you to a supper club, young missy?" 81 00:04:51,067 --> 00:04:52,100 I mean... 82 00:04:52,100 --> 00:04:55,333 [laughter] 83 00:04:55,333 --> 00:04:56,967 Ooh, here's hoping tonight. 84 00:04:56,967 --> 00:04:59,733 But, no, I mean, there was a guy waiting. 85 00:04:59,733 --> 00:05:01,867 I think--I'm pretty sure he was armed. 86 00:05:01,867 --> 00:05:04,967 He was like, "Why didn't you say it was a great day for America?" 87 00:05:04,967 --> 00:05:07,133 I was like, "I just forgot, man." 88 00:05:07,133 --> 00:05:09,600 He's like, "You didn't forget. I know what you're doing. 89 00:05:09,600 --> 00:05:13,333 I seen Homeland." 90 00:05:13,333 --> 00:05:14,900 It was like, "No, man, I forgot." 91 00:05:14,900 --> 00:05:17,067 People get mad at you if you forget to say it, 92 00:05:17,067 --> 00:05:18,967 and people get mad at you if you say it. 93 00:05:18,967 --> 00:05:21,200 There's always one every night, if I come out and I'm like, 94 00:05:21,200 --> 00:05:23,233 "Oh, it's a great day for America," they'll be 95 00:05:23,233 --> 00:05:25,833 somebody like, "Why is it a great day for America, Craig? 96 00:05:25,833 --> 00:05:29,500 My cat got shingles today." 97 00:05:29,500 --> 00:05:32,133 [laughter] 98 00:05:32,133 --> 00:05:35,800 "My cat, which is coincidentally named America." 99 00:05:35,800 --> 00:05:39,600 [laughter] 100 00:05:39,600 --> 00:05:41,533 It's all right. Cats can't get shingles. 101 00:05:41,533 --> 00:05:43,067 It's just a joke. 102 00:05:43,067 --> 00:05:45,067 I don't think they can get shingles, anyway. 103 00:05:45,067 --> 00:05:47,333 I don't know, I'm not a doctor, just like Dr. Phil isn't. 104 00:05:47,333 --> 00:05:50,500 [laughter and applause] 105 00:05:50,500 --> 00:05:52,067 No, I don't know. 106 00:05:52,067 --> 00:05:55,600 Shingles is--I mean, I wouldn't wish shingles on a cat. 107 00:05:55,600 --> 00:05:58,067 It's a terrible thing. 108 00:05:58,067 --> 00:06:00,767 It is. If you've ever had shingles, it's awful. 109 00:06:00,767 --> 00:06:02,633 It sounds like it'd be fabulous. 110 00:06:02,633 --> 00:06:04,233 Like, "You wearing your shingles to Gay Pride?" 111 00:06:04,233 --> 00:06:07,133 "Fucking bet I am, bitch. 112 00:06:07,133 --> 00:06:12,067 I'm gonna be covered in shingles and smelling of weed." 113 00:06:12,067 --> 00:06:13,933 But it's not like that at all, shingles. 114 00:06:13,933 --> 00:06:17,233 It's like, "Oh, God! Aah, it's so painful, shingles. 115 00:06:17,233 --> 00:06:19,067 I hope cats get this." 116 00:06:20,633 --> 00:06:23,067 [chuckles] 117 00:06:23,067 --> 00:06:25,333 But people get mad at you if you say your catchphrase. 118 00:06:25,333 --> 00:06:27,200 People get mad at you if you don't say your catchphrase. 119 00:06:27,200 --> 00:06:29,067 People get mad at you if you do what I do for a living. 120 00:06:29,067 --> 00:06:31,100 They just get mad at you if you just talk. 121 00:06:31,100 --> 00:06:33,533 I think people are mad at me on the way to the fucking theater. 122 00:06:33,533 --> 00:06:34,967 I think people are offended 123 00:06:34,967 --> 00:06:36,633 before they leave the fucking house. 124 00:06:36,633 --> 00:06:38,367 "You ready to go to the show?" "Yep." 125 00:06:38,367 --> 00:06:42,500 "Are you offended?" "Fucking right, I am. Let's go." 126 00:06:45,967 --> 00:06:48,933 So, if people get offended at one of my shows, 127 00:06:48,933 --> 00:06:52,867 I think, "What did you think was gonna happen? 128 00:06:52,867 --> 00:06:54,667 "What did you think was gonna happen? 129 00:06:54,667 --> 00:06:57,800 I mean, what"... [babbling] 130 00:07:01,900 --> 00:07:03,633 Anyway, what I'm saying is 131 00:07:03,633 --> 00:07:05,100 people get offended all the time. 132 00:07:05,100 --> 00:07:06,967 Let me just apologize now, do you know what I mean? 133 00:07:06,967 --> 00:07:08,967 Let me just apolo--because before this night is through, 134 00:07:08,967 --> 00:07:12,267 I guarantee that each and every one of you will be offended 135 00:07:12,267 --> 00:07:14,267 by something that I say. 136 00:07:14,267 --> 00:07:17,200 [cheers and applause] 137 00:07:21,467 --> 00:07:25,767 Save your applause until it's your turn, all right? 138 00:07:25,767 --> 00:07:27,433 Not that I'm gonna offend you, of course, 139 00:07:27,433 --> 00:07:29,433 because I happen to believe what everyone in this room believes. 140 00:07:29,433 --> 00:07:31,533 Craig, that's crazy. You can't believe what everyone believes. 141 00:07:31,533 --> 00:07:34,400 I don't. I only believe what everyone in this room believes. 142 00:07:34,400 --> 00:07:36,633 Everyone who's not here is a stupid asshole. 143 00:07:36,633 --> 00:07:38,067 Am I right, everybody in this room? 144 00:07:38,067 --> 00:07:41,233 [cheers and applause] - Yeah! 145 00:07:41,233 --> 00:07:43,933 I'm not judging them. I'm just being honest. 146 00:07:43,933 --> 00:07:45,500 That's what you say, by the way, if you want to say 147 00:07:45,500 --> 00:07:47,733 the worst shit you can think of and get away with it, 148 00:07:47,733 --> 00:07:49,167 you just add to the sentence, 149 00:07:49,167 --> 00:07:50,867 "I'm not judging. I'm just being honest." 150 00:07:50,867 --> 00:07:52,600 Then you can say what the fuck you like. 151 00:07:52,600 --> 00:07:54,567 It is carte blanche, 152 00:07:54,567 --> 00:07:57,067 which is French for "white map." 153 00:07:57,067 --> 00:07:59,800 It is white map. 154 00:07:59,800 --> 00:08:02,100 It is white map to say whatever you want. 155 00:08:02,100 --> 00:08:03,667 I'm not judging. I'm just being honest. 156 00:08:03,667 --> 00:08:05,267 You can say what you like. 157 00:08:05,267 --> 00:08:07,067 I'm not judging. I'm just being honest. 158 00:08:07,067 --> 00:08:08,633 But your mom gives terrible blow jobs. 159 00:08:08,633 --> 00:08:12,333 [laughter] 160 00:08:12,333 --> 00:08:14,133 Is that too much already? All right. 161 00:08:14,133 --> 00:08:15,767 We'll bring it back a bit. 162 00:08:15,767 --> 00:08:17,467 I'm not judging. I'm just being honest. 163 00:08:17,467 --> 00:08:20,600 Your mom gives great blow jobs. 164 00:08:22,633 --> 00:08:25,067 You know, when people get offended at one of my shows, 165 00:08:25,067 --> 00:08:27,133 I think, "What the fuck did you think was gonna happen? 166 00:08:27,133 --> 00:08:29,933 I mean, really, you come to a tumbledown shit pit like this"-- 167 00:08:29,933 --> 00:08:31,767 I'm not judging. I'm just being honest. 168 00:08:31,767 --> 00:08:33,633 "You come-- 169 00:08:33,633 --> 00:08:36,867 "you come to a beautiful theater like this, 170 00:08:36,867 --> 00:08:40,400 "stinking of weed, 171 00:08:40,400 --> 00:08:43,767 "to see a creepy foreigner that used to tell dirty jokes 172 00:08:43,767 --> 00:08:45,367 "in the middle of the night on free TV. 173 00:08:45,367 --> 00:08:50,467 What the fuck did you think was gonna happen?" 174 00:08:50,467 --> 00:08:53,800 [cheers and applause] 175 00:08:53,800 --> 00:08:55,567 See, I think-- 176 00:08:55,567 --> 00:08:58,267 I used to think that everybody came to a comedy show 177 00:08:58,267 --> 00:09:00,200 for a laugh, and most people do, I think, 178 00:09:00,200 --> 00:09:02,200 but there are some, there's always some in every show 179 00:09:02,200 --> 00:09:04,167 that are here for something better than a laugh. 180 00:09:04,167 --> 00:09:05,967 They're about here tonight, I think. 181 00:09:05,967 --> 00:09:08,233 They're here for something better, 182 00:09:08,233 --> 00:09:10,833 not for comedy, for something ever more fun-- 183 00:09:10,833 --> 00:09:14,833 the exquisite pleasure of righteous indignation. 184 00:09:14,833 --> 00:09:15,967 [laughter] 185 00:09:15,967 --> 00:09:18,400 Yes, that's not funny to me, 186 00:09:18,400 --> 00:09:23,600 because I'm morally superior to you. 187 00:09:23,600 --> 00:09:25,200 But let me put it to you, if everyone around you 188 00:09:25,200 --> 00:09:27,167 is laughing and you are not laughing, 189 00:09:27,167 --> 00:09:29,133 perhaps you are not morally superior. 190 00:09:29,133 --> 00:09:32,367 Perhaps you're just a miserable shit. 191 00:09:32,367 --> 00:09:35,067 Not judging. 192 00:09:35,067 --> 00:09:36,600 It's not that you're not allowed to be offended. 193 00:09:36,600 --> 00:09:38,633 Of course you are. You must talk about what offends you. 194 00:09:38,633 --> 00:09:40,367 That's what I do. I talk about what offends me. 195 00:09:40,367 --> 00:09:42,400 It's just that whatever, you know, seems to offend 196 00:09:42,400 --> 00:09:44,333 most people doesn't seem to bother me at all. 197 00:09:44,333 --> 00:09:46,967 I'm not offended by, you know, what you believe. 198 00:09:46,967 --> 00:09:49,233 I don't give a shit what your belief system is. 199 00:09:49,233 --> 00:09:52,733 I mean, you're wrong, but I'm not offended by it. 200 00:09:54,967 --> 00:09:57,067 I'm not offended if you think that magic underpants 201 00:09:57,067 --> 00:09:59,133 are gonna put God in a good mood. 202 00:09:59,133 --> 00:10:02,733 Good for you. 203 00:10:02,733 --> 00:10:05,200 I'm not offended if you think 204 00:10:05,200 --> 00:10:08,533 the magic Scientology machine will make you not gay. 205 00:10:08,533 --> 00:10:10,633 Good for you. 206 00:10:13,167 --> 00:10:14,833 Here's one. 207 00:10:14,833 --> 00:10:18,567 I'm not offended if you think the biscuit turns into Jesus. 208 00:10:18,567 --> 00:10:21,167 [laughter] 209 00:10:21,167 --> 00:10:23,233 Ooh, remember how excited you were 210 00:10:23,233 --> 00:10:26,200 about how offended you were gonna be? 211 00:10:26,200 --> 00:10:29,067 Wait a minute. 212 00:10:29,067 --> 00:10:32,633 No, of course the biscuit turns into Jesus. 213 00:10:32,633 --> 00:10:35,900 [laughter] 214 00:10:35,900 --> 00:10:39,600 Can I ask, when does the biscuit turn into Jesus? 215 00:10:39,600 --> 00:10:42,233 Is it on the way to your mouth or does your saliva 216 00:10:42,233 --> 00:10:44,367 activate the biscuit, turning it into Jesus? 217 00:10:44,367 --> 00:10:46,133 For example, could you go to a supermarket, 218 00:10:46,133 --> 00:10:47,667 open up a packet of biscuits, and go... 219 00:10:47,667 --> 00:10:48,700 [chomps] 220 00:10:48,700 --> 00:10:51,567 Jesus? 221 00:10:51,567 --> 00:10:54,100 Not judging. 222 00:10:54,100 --> 00:10:55,400 No, none of that offends me. 223 00:10:55,400 --> 00:10:57,000 I'm not offended by your belief system. 224 00:10:57,000 --> 00:10:58,700 Believe what you want. I don't care. 225 00:10:58,700 --> 00:11:01,067 You know what offends me is those bastards that walk around 226 00:11:01,067 --> 00:11:02,633 with shoes that look like feet. 227 00:11:02,633 --> 00:11:04,133 Fuck those people! 228 00:11:04,133 --> 00:11:06,100 Oh, my shoes look like feet. 229 00:11:06,100 --> 00:11:08,833 Look at that! Oh-ho! 230 00:11:08,833 --> 00:11:10,533 My shoes, they look like-- 231 00:11:10,533 --> 00:11:13,067 It's like walking around in your bare feet. 232 00:11:13,067 --> 00:11:15,500 Oh, that's amazing. That must be amazing. 233 00:11:15,500 --> 00:11:18,433 What does that feel like? 234 00:11:21,567 --> 00:11:25,200 You want to impress me, you have feet that look like shoes. 235 00:11:25,200 --> 00:11:28,133 [laughter] 236 00:11:30,367 --> 00:11:34,133 That's a way to look smart and save money at the same time. 237 00:11:34,133 --> 00:11:36,067 Oh, my shoes look like feet. 238 00:11:36,067 --> 00:11:37,367 You know the people I'm talking about. 239 00:11:37,367 --> 00:11:39,467 The bastards that play Hacky Sack. 240 00:11:39,467 --> 00:11:41,067 Hey, hey, hey! 241 00:11:41,067 --> 00:11:43,067 That's another thing that offends me--Hacky Sack. 242 00:11:43,067 --> 00:11:45,267 That is not a sport. That is not an activity. 243 00:11:45,267 --> 00:11:48,400 It's stoner foot juggling. 244 00:11:51,067 --> 00:11:53,867 My shoes look like feet. 245 00:11:53,867 --> 00:11:55,500 Actually, I want to tell you something. 246 00:11:55,500 --> 00:11:57,667 I'll get on with the show in a minute. 247 00:11:57,667 --> 00:11:59,300 I, um... 248 00:11:59,300 --> 00:12:02,133 I'll be fine. It'll all cut together. 249 00:12:02,133 --> 00:12:04,067 I was in Scotland recently, 250 00:12:04,067 --> 00:12:06,267 and I was in a toy store with one of my kids. 251 00:12:06,267 --> 00:12:09,367 I wasn't just hanging around in a toy store. 252 00:12:09,367 --> 00:12:10,700 [laughs] 253 00:12:10,700 --> 00:12:14,133 Hey, how you doing? 254 00:12:14,133 --> 00:12:16,733 Like my shoes? They look like feet, don't they? 255 00:12:16,733 --> 00:12:19,867 [laughter] 256 00:12:21,667 --> 00:12:24,200 I kind of creeped myself out there a little bit. 257 00:12:24,200 --> 00:12:26,700 No, I was in a toy store with one of my kids, 258 00:12:26,700 --> 00:12:28,300 and I saw that--in Scotland-- 259 00:12:28,300 --> 00:12:30,867 and I saw that they have Hacky Sack in Scotland now, 260 00:12:30,867 --> 00:12:32,533 but they've changed the name of it 261 00:12:32,533 --> 00:12:33,733 to make it sound more Scottish 262 00:12:33,733 --> 00:12:35,767 to market it to a Scottish audience. 263 00:12:35,767 --> 00:12:37,333 So it's not called Hacky Sack. 264 00:12:37,333 --> 00:12:40,967 It's called, and I'm not kidding, footbag. 265 00:12:40,967 --> 00:12:44,100 [laughter] 266 00:12:44,100 --> 00:12:46,233 Footbag! 267 00:12:46,233 --> 00:12:49,467 They have sucked all the joy and frivolity 268 00:12:49,467 --> 00:12:51,067 out of the activity 269 00:12:51,067 --> 00:12:55,333 and made it sound like an unpleasant medical procedure. 270 00:12:55,333 --> 00:13:00,233 I'm afraid you're gonna have to have a footbag, Mr. Ferguson. 271 00:13:00,233 --> 00:13:03,167 Footbag. Come on, let's play footbag 272 00:13:03,167 --> 00:13:06,567 with the amputated scrotum of an Englishman. 273 00:13:06,567 --> 00:13:09,133 Ah, footbag. 274 00:13:09,133 --> 00:13:12,267 [laughter and applause] 275 00:13:14,167 --> 00:13:15,900 [laughs] 276 00:13:15,900 --> 00:13:17,700 Anyway, what I'm saying is I don't like the people 277 00:13:17,700 --> 00:13:19,667 with the shoes that look like feet. I don't like that. 278 00:13:19,667 --> 00:13:21,100 You know the people I'm talking about? 279 00:13:21,100 --> 00:13:22,767 The people that have got prescriptions 280 00:13:22,767 --> 00:13:24,800 for medical marijuana, but they don't really need it. 281 00:13:24,800 --> 00:13:28,167 It's like, "Yeah, it's for my anxiety." 282 00:13:32,067 --> 00:13:36,067 "I get really anxious if I'm not high." 283 00:13:36,067 --> 00:13:38,367 You know what? I don't want to even smoke marijuana anymore. 284 00:13:38,367 --> 00:13:40,400 I haven't smoke marijuana in over 20 years, 285 00:13:40,400 --> 00:13:44,900 but at least when I did, it was illegal. 286 00:13:44,900 --> 00:13:48,333 You fucking pussies! 287 00:13:48,333 --> 00:13:51,467 You don't have the decency to buy your recreational drugs 288 00:13:51,467 --> 00:13:54,067 from a dangerous criminal in a truck stop bathroom. 289 00:13:54,067 --> 00:13:55,867 Fuck you people! 290 00:13:55,867 --> 00:13:57,667 Oh, my shoes look like feet. 291 00:13:57,667 --> 00:14:00,933 Ah, ah, ah. 292 00:14:00,933 --> 00:14:02,567 I don't like that whole 293 00:14:02,567 --> 00:14:04,800 "things are like other things" way of life. 294 00:14:04,800 --> 00:14:06,300 I don't like it. 295 00:14:06,300 --> 00:14:09,600 You know, it's like, my shoes look like feet. 296 00:14:09,600 --> 00:14:11,867 Oh, this tofu tastes like bacon. 297 00:14:11,867 --> 00:14:15,167 No, it doesn't! No, it doesn't! 298 00:14:15,167 --> 00:14:18,300 It tastes like feet. 299 00:14:20,100 --> 00:14:23,267 My shoes look like feet. This tofu tastes like bacon. 300 00:14:23,267 --> 00:14:27,067 This melon feels like a vagina. 301 00:14:27,067 --> 00:14:30,133 Actually, that--that is true. 302 00:14:33,533 --> 00:14:36,167 [laughs] 303 00:14:36,167 --> 00:14:39,567 Perhaps I've said too much. 304 00:14:39,567 --> 00:14:42,933 What can I tell you? I was young. I was in love. 305 00:14:42,933 --> 00:14:45,800 It was Paris. It was springtime. 306 00:14:45,800 --> 00:14:48,233 Melons were in season. 307 00:14:50,067 --> 00:14:53,233 We saw each other over the produce counter. 308 00:14:58,833 --> 00:15:01,067 Here's a tip, by the way, if you are going to try 309 00:15:01,067 --> 00:15:04,267 the melon-vagina experiment. 310 00:15:04,267 --> 00:15:07,933 Please, allow the melon to reach room temperature first. 311 00:15:07,933 --> 00:15:10,900 [laughter] 312 00:15:10,900 --> 00:15:13,667 Don't just go straight to the refrigerator and get busy. 313 00:15:13,667 --> 00:15:14,933 Don't! 314 00:15:14,933 --> 00:15:16,867 Go out, see a movie or something. 315 00:15:16,867 --> 00:15:18,500 Get to know each other. 316 00:15:18,500 --> 00:15:20,700 Don't just go at it with a freezing-cold melon. 317 00:15:20,700 --> 00:15:25,500 I think that's what happened to Christopher Walken. 318 00:15:25,500 --> 00:15:28,433 [laughter] 319 00:15:31,333 --> 00:15:33,233 You know somebody's gonna be angry now. 320 00:15:33,233 --> 00:15:35,133 People get very angry usually when you talk about 321 00:15:35,133 --> 00:15:36,667 having sex with fruit. 322 00:15:36,667 --> 00:15:38,567 Oh, come on, Craig, that's disgusting. 323 00:15:38,567 --> 00:15:42,067 It's not even comedy. It's just disgusting. 324 00:15:42,067 --> 00:15:44,833 Yes. 325 00:15:44,833 --> 00:15:46,433 Yes, it is. 326 00:15:46,433 --> 00:15:49,567 If you are doing it correctly. 327 00:15:52,800 --> 00:15:54,267 It's not even comedy. 328 00:15:54,267 --> 00:15:55,700 My father used to say the same thing 329 00:15:55,700 --> 00:15:57,500 about music I liked when I was a kid. 330 00:15:57,500 --> 00:15:59,300 He was like, "That's not even music, son. 331 00:15:59,300 --> 00:16:01,067 That's just a noise." 332 00:16:01,067 --> 00:16:02,867 I'd be like, "That's what fucking music is, Dad. 333 00:16:02,867 --> 00:16:04,467 It's a noise. 334 00:16:04,467 --> 00:16:06,233 "Oh, that's not even music. It's a noise." 335 00:16:06,233 --> 00:16:08,067 'Cause I used to--'cause I loved punk rock when I was a kid. 336 00:16:08,067 --> 00:16:09,500 We all did. It was like... 337 00:16:09,500 --> 00:16:11,167 * Fuck you to the queen 338 00:16:11,167 --> 00:16:12,900 * Fuck you to the queen, fuck you to the... * 339 00:16:12,900 --> 00:16:14,233 * Fuck you to the queen 340 00:16:14,233 --> 00:16:16,200 * The queen, ah, ah, ah, queen * 341 00:16:16,200 --> 00:16:18,800 We were very angry at the queen... 342 00:16:18,800 --> 00:16:21,133 [laughter] 343 00:16:21,133 --> 00:16:23,067 Which I think must have confused the queen 344 00:16:23,067 --> 00:16:24,267 a great deal at the time. 345 00:16:24,267 --> 00:16:25,700 She'd be like, "What the fuck? 346 00:16:25,700 --> 00:16:30,067 Why is everybody angry at me all of a sudden?" 347 00:16:30,067 --> 00:16:33,333 This is the queen walking her dog. 348 00:16:33,333 --> 00:16:36,600 Painting a word picture. 349 00:16:36,600 --> 00:16:39,100 No, we were very angry at the queen. I can't remember why. 350 00:16:39,100 --> 00:16:41,567 We were young and therefore stupid. 351 00:16:41,567 --> 00:16:44,200 That's right, young people, I called you stupid. 352 00:16:44,200 --> 00:16:47,600 Tell me how offended you are on Instagram. 353 00:16:47,600 --> 00:16:49,667 [laughter] 354 00:16:49,667 --> 00:16:51,867 That's how you little fuckers deal with confrontation now, 355 00:16:51,867 --> 00:16:53,067 isn't it? 356 00:16:53,067 --> 00:16:54,700 "Oh, yeah? Well, guess what. 357 00:16:54,700 --> 00:16:57,067 "I've got some things to say to you, and this is gonna be bad. 358 00:16:57,067 --> 00:16:59,367 Aah!" Send. 359 00:17:02,467 --> 00:17:05,833 Anyway, my dad used to hate the music, 360 00:17:05,833 --> 00:17:08,067 'cause I loved punk rock, and my dad hated it. 361 00:17:08,067 --> 00:17:11,100 He was like, "That's not even music, son. It's just a noise." 362 00:17:11,100 --> 00:17:13,533 I'd be like, "Dad, that's what music is. It's a noise." 363 00:17:13,533 --> 00:17:15,767 For example, I don't particularly enjoy 364 00:17:15,767 --> 00:17:18,800 the saxophone stylings of Kenny G, all right? 365 00:17:18,800 --> 00:17:21,633 I understand this is risky material. 366 00:17:21,633 --> 00:17:24,600 Stay with me. 367 00:17:24,600 --> 00:17:26,367 I don't--I don't care for Kenny G. 368 00:17:26,367 --> 00:17:28,100 I'm not into it. I don't like all that... 369 00:17:28,100 --> 00:17:31,267 * Fadoodle doodle do do do 370 00:17:31,267 --> 00:17:34,300 [laughter] 371 00:17:34,300 --> 00:17:37,200 * Fadoodle doodle do do do 372 00:17:38,367 --> 00:17:39,833 But I admit, it's music. 373 00:17:39,833 --> 00:17:41,867 It's just music that I don't want to hear. 374 00:17:41,867 --> 00:17:44,067 And it's very difficult to avoid. It's fucking everywhere. 375 00:17:44,067 --> 00:17:46,667 It's in the hotel lobbies. It's in the elevators. 376 00:17:46,667 --> 00:17:49,867 It's the hold music for the hard-core gay chat lines. 377 00:17:49,867 --> 00:17:52,200 It's everywhere! 378 00:17:52,200 --> 00:17:53,967 What do you want? Melons, please. 379 00:17:53,967 --> 00:17:55,067 Hold on. 380 00:17:55,067 --> 00:17:57,467 * Fadoodle doodle do 381 00:17:59,133 --> 00:18:01,167 You know, I didn't know that Kenny G was a real person 382 00:18:01,167 --> 00:18:02,533 for the longest time. 383 00:18:02,533 --> 00:18:04,133 I thought it was just a computer program 384 00:18:04,133 --> 00:18:06,600 that helped you relax... 385 00:18:06,600 --> 00:18:09,833 'cause it's been proven by science. 386 00:18:09,833 --> 00:18:11,900 It's been proven that the sound of Kenny G, that.. 387 00:18:11,900 --> 00:18:13,767 * Fadoodle doodle 388 00:18:13,767 --> 00:18:15,633 That physically has an effect on you. 389 00:18:15,633 --> 00:18:17,867 That physically relaxes your muscles. 390 00:18:17,867 --> 00:18:20,067 * Fadoodle doodle do 391 00:18:20,067 --> 00:18:21,933 * Fadoodle doodle do do do 392 00:18:21,933 --> 00:18:24,167 Feel what's happening in your buttocks right now. 393 00:18:24,167 --> 00:18:26,267 * Fadoodle doodle do 394 00:18:26,267 --> 00:18:28,133 * Do do do-do do 395 00:18:28,133 --> 00:18:30,800 If I keep doing this, you'll shit yourself. 396 00:18:30,800 --> 00:18:34,067 [humming] 397 00:18:34,067 --> 00:18:38,600 Some of you may be ahead of the curve, I don't know. 398 00:18:38,600 --> 00:18:41,600 * Fadoodle doodle do do do 399 00:18:41,600 --> 00:18:45,067 I didn't think Kenny G was a real person until I met him. 400 00:18:45,067 --> 00:18:46,500 Shut up, Craig. You did not. 401 00:18:46,500 --> 00:18:48,700 You fucking shut up. I did. 402 00:18:48,700 --> 00:18:50,567 I did. There was a big Hollywood party, 403 00:18:50,567 --> 00:18:52,967 and there was some kind of a mix-up, 'cause I was invited. 404 00:18:52,967 --> 00:18:55,333 So I went, and... 405 00:18:55,333 --> 00:18:56,900 Kenny G was the entertainment. 406 00:18:56,900 --> 00:18:58,967 But it was the most amazing, like, type of performance 407 00:18:58,967 --> 00:19:00,467 I'd ever seen in my life. 408 00:19:00,467 --> 00:19:02,067 It wasn't like, "Ladies and gentlemen, Kenny G," 409 00:19:02,067 --> 00:19:03,100 and he came down the stairs. 410 00:19:03,100 --> 00:19:04,900 * Fadoodle doodle do 411 00:19:04,900 --> 00:19:06,433 He didn't do that. 412 00:19:06,433 --> 00:19:07,967 He was just walking around the party fadoodling. 413 00:19:07,967 --> 00:19:11,233 Like... * Fadoodle doodle do do do 414 00:19:11,233 --> 00:19:13,567 * Fadoodle do 415 00:19:13,567 --> 00:19:15,533 You'd be talking to someone, and he would be like, 416 00:19:15,533 --> 00:19:18,067 "I think I can hear Kenny-- Oh, Kenny G!" 417 00:19:18,067 --> 00:19:21,267 * Fadoodle doodle do do do 418 00:19:21,267 --> 00:19:24,633 He was like Mr. Tumnus with his little hooves and his flute. 419 00:19:24,633 --> 00:19:27,900 * Fadoodle doodle do do do 420 00:19:29,567 --> 00:19:32,100 It was the most amazing style of performance 421 00:19:32,100 --> 00:19:33,700 I'd ever seen in my life. 422 00:19:33,700 --> 00:19:35,533 It was like he was there, but he was not there. 423 00:19:35,533 --> 00:19:37,467 Like he was in the room, but he wasn't in the room. 424 00:19:37,467 --> 00:19:39,167 It was like you had to believe in him, 425 00:19:39,167 --> 00:19:40,867 or your couldn't see him! 426 00:19:40,867 --> 00:19:42,967 [laughter] 427 00:19:42,967 --> 00:19:45,767 And then I figured out what the G stands for. 428 00:19:45,767 --> 00:19:47,167 God. 429 00:19:47,167 --> 00:19:51,867 That's right. His full name is Kenneth God. 430 00:19:54,067 --> 00:19:56,267 That's right. After you die, that's what you hear. 431 00:19:56,267 --> 00:19:58,900 * Fadoodle doodle do do do 432 00:19:58,900 --> 00:20:00,367 For eternity. 433 00:20:00,367 --> 00:20:03,867 See, that's what proves that all artistic criticism 434 00:20:03,867 --> 00:20:05,967 is subjective and has no factual value, 435 00:20:05,967 --> 00:20:07,900 because for people who love Kenny G, that'd be Heaven. 436 00:20:07,900 --> 00:20:09,967 For people who hate Kenny G, it'd be hell. 437 00:20:09,967 --> 00:20:12,000 You know, for example, if I die and I hear... 438 00:20:12,000 --> 00:20:13,900 * Fadoodle doodle do 439 00:20:13,900 --> 00:20:17,333 I'll be like, "Oh, shit. 440 00:20:17,333 --> 00:20:21,533 I totally misread that." 441 00:20:21,533 --> 00:20:23,667 But people who love Kenny G, they'd be like... 442 00:20:23,667 --> 00:20:26,467 * Fadoodle doodle do do do 443 00:20:26,467 --> 00:20:28,200 "Oh, it's all been worth it." 444 00:20:28,200 --> 00:20:29,600 * Fadoodle do 445 00:20:29,600 --> 00:20:31,567 "And the biscuit does turn into Jesus?" 446 00:20:31,567 --> 00:20:34,700 * Fadoodle doodle do 447 00:20:36,667 --> 00:20:38,700 Some people love-- You know who loves Kenny G... 448 00:20:38,700 --> 00:20:40,367 I was like, "That's weird." 449 00:20:40,367 --> 00:20:42,300 And then, "No, it kind of makes sense." 450 00:20:42,300 --> 00:20:43,933 Is Bill Clinton loves Kenny G. 451 00:20:43,933 --> 00:20:46,367 But--No, he does, but it makes sense, 'cause you think, 452 00:20:46,367 --> 00:20:48,100 well, Bill Clinton's a saxophone player 453 00:20:48,100 --> 00:20:50,600 and Kenny G's a saxophone player, and then, of course, 454 00:20:50,600 --> 00:20:53,167 the seductive properties of the saxophone. 455 00:20:53,167 --> 00:20:55,900 You know, like... 456 00:20:55,900 --> 00:20:59,533 [imitating Bill Clinton] * Fadoodle do 457 00:20:59,533 --> 00:21:03,167 * Fadoodle doodle do 458 00:21:03,167 --> 00:21:07,067 * Fadoodle, mm, uh 459 00:21:07,067 --> 00:21:08,900 [laughs] 460 00:21:08,900 --> 00:21:11,900 "Baby, I can play your cooter like Kenny plays the tooter. 461 00:21:11,900 --> 00:21:14,433 Mm-hmm." 462 00:21:14,433 --> 00:21:17,367 * Fadoodle, mm, uh 463 00:21:17,367 --> 00:21:20,967 * Fadoodle, mm 464 00:21:20,967 --> 00:21:23,833 [laughter] 465 00:21:23,833 --> 00:21:26,267 I fully understand that 50% of the men in this room 466 00:21:26,267 --> 00:21:30,133 have no fucking idea what I'm doing right now. 467 00:21:30,133 --> 00:21:33,867 Like, "What the hell is he doing that fadoodling? 468 00:21:33,867 --> 00:21:37,900 That some kind of European shit? What is that? 469 00:21:37,900 --> 00:21:40,867 Fadoodle doodling." 470 00:21:40,867 --> 00:21:42,933 Of course, the real tragedy is about 10% of the women 471 00:21:42,933 --> 00:21:46,067 have no idea what I'm doing either. 472 00:21:46,067 --> 00:21:48,200 "What is he doing? 473 00:21:48,200 --> 00:21:52,633 "Why do I like that so much? 474 00:21:52,633 --> 00:21:55,167 I just shit myself." 475 00:21:55,167 --> 00:21:59,700 [laughter] 476 00:21:59,700 --> 00:22:02,167 No, anyway, what I'm saying is Kenny G's performance-- 477 00:22:02,167 --> 00:22:03,633 [laughs] 478 00:22:03,633 --> 00:22:05,967 Made myself laugh. That's good. 479 00:22:05,967 --> 00:22:07,633 Kenny G's performance was amazing. 480 00:22:07,633 --> 00:22:09,067 It was like he was there, but he was not there. 481 00:22:09,067 --> 00:22:10,500 I'd never seen anything like it. 482 00:22:10,500 --> 00:22:12,233 I think Kenny G could have sex with you 483 00:22:12,233 --> 00:22:13,667 and you wouldn't even know. 484 00:22:13,667 --> 00:22:16,967 Am I moving too fast for you, son? 485 00:22:16,967 --> 00:22:18,767 I'm one guy. 486 00:22:18,767 --> 00:22:20,767 Oh, Jesus, it's a middle-aged white guy 487 00:22:20,767 --> 00:22:23,900 moving slowly from side to side. 488 00:22:25,600 --> 00:22:29,067 You would be the worst prisoner of war guard ever. 489 00:22:30,933 --> 00:22:32,667 [German accent] Vhere did zey go? 490 00:22:32,667 --> 00:22:35,833 I don't know. Zey were moving. 491 00:22:35,833 --> 00:22:38,767 [laughter] 492 00:22:44,167 --> 00:22:47,900 [normal voice] What I'm saying is Kenny G could have sex with you 493 00:22:47,900 --> 00:22:49,900 and you wouldn't even know Kenny G. 494 00:22:49,900 --> 00:22:51,367 He's that good. 495 00:22:51,367 --> 00:22:53,100 You're just standing and talking to someone at the party, 496 00:22:53,100 --> 00:22:56,433 like, "Mm-hmm, yes." Then it's like... 497 00:23:00,833 --> 00:23:04,433 "I think I've just been surprise finger-banged." 498 00:23:04,433 --> 00:23:07,600 And you turn around, and Kenny'd be walking away. 499 00:23:07,600 --> 00:23:10,400 * Fadoodle doodle do do do 500 00:23:10,400 --> 00:23:13,533 * Fadoodle do-do-do 501 00:23:19,233 --> 00:23:22,067 [laughter] 502 00:23:22,067 --> 00:23:25,533 Oh, is that the edge? Have we found the edge, New York? 503 00:23:25,533 --> 00:23:27,300 No, Craig! No, please! 504 00:23:27,300 --> 00:23:31,433 Don't pretend to smell a pretend smell off your finger! 505 00:23:31,433 --> 00:23:34,567 [laughter] 506 00:23:37,500 --> 00:23:38,733 [sniffs] 507 00:23:38,733 --> 00:23:41,867 [cheers and applause] 508 00:23:43,467 --> 00:23:47,233 [sniffs] 509 00:23:47,233 --> 00:23:50,233 Melon. 510 00:23:50,233 --> 00:23:53,067 Anyway, much as I hate the music of Kenny G, and I do, 511 00:23:53,067 --> 00:23:56,067 I much prefer it to the shit that kids are listening to now, 512 00:23:56,067 --> 00:23:57,067 all that kind of... 513 00:23:57,067 --> 00:23:59,067 * Whoa oh oh 514 00:23:59,067 --> 00:24:00,567 * Ooh ahh ahh 515 00:24:00,567 --> 00:24:02,967 * The lights... 516 00:24:02,967 --> 00:24:07,433 * There's lights * 517 00:24:07,433 --> 00:24:09,067 * Lights 518 00:24:09,067 --> 00:24:11,533 * The lights 519 00:24:11,533 --> 00:24:13,500 * Yeah 520 00:24:13,500 --> 00:24:17,067 What the fuck is that? 521 00:24:17,067 --> 00:24:19,900 That's not music. That's just a noise. 522 00:24:19,900 --> 00:24:22,233 And then this, the dancing, the... 523 00:24:22,233 --> 00:24:25,067 * Ah ah-ah ah ah-ah ah-ah ah-ah-ah * 524 00:24:25,067 --> 00:24:27,700 The twerking, the... * Ah ah-ah-ah 525 00:24:27,700 --> 00:24:29,700 That's not a dance. That's not erotic. 526 00:24:29,700 --> 00:24:31,133 That's like when the dog has worms, 527 00:24:31,133 --> 00:24:33,733 and he's trying to wipe his ass on the carpet. 528 00:24:33,733 --> 00:24:36,500 * Ah ah-ah-ah 529 00:24:36,500 --> 00:24:38,167 What's wrong with Miley? 530 00:24:38,167 --> 00:24:41,133 The poor kid's got worms, wiping her ass on the carpet. 531 00:24:43,200 --> 00:24:45,267 I don't like the way the dog holds eye contact 532 00:24:45,267 --> 00:24:46,500 when he's doing that. 533 00:24:46,500 --> 00:24:48,833 Ah. Oh. 534 00:24:48,833 --> 00:24:51,667 Yeah, rou rike rat, don't you? 535 00:24:57,333 --> 00:25:00,567 Now, look, I am fully aware 536 00:25:00,567 --> 00:25:02,500 that attacking the music of young people 537 00:25:02,500 --> 00:25:03,667 makes me an old geezer. 538 00:25:03,667 --> 00:25:05,867 And it's true. I fucking am. 539 00:25:05,867 --> 00:25:08,400 I'm 52 years old. 52. 540 00:25:08,400 --> 00:25:11,433 [cheers and applause] - Stop! Don't. Don't. Do not. 541 00:25:11,433 --> 00:25:13,133 That is very rude. 542 00:25:13,133 --> 00:25:18,067 When somebody says their age, you go, "Oh, 52, still alive. 543 00:25:18,067 --> 00:25:20,667 "Look at you walking around. 544 00:25:20,667 --> 00:25:23,167 Did he shit his pants?" Only a little bit. 545 00:25:23,167 --> 00:25:25,933 [laughter] 546 00:25:25,933 --> 00:25:28,600 I'm a member of the AARP. 547 00:25:28,600 --> 00:25:30,367 I don't want to be. 548 00:25:30,367 --> 00:25:33,333 I don't want to be. They just make you a member. 549 00:25:33,333 --> 00:25:35,100 You turn 50, you are in. 550 00:25:35,100 --> 00:25:36,967 I'm like, "No, no, thanks. I don't want to be." 551 00:25:36,967 --> 00:25:39,733 They're like, "Yeah, you're in. Come on. Come on." 552 00:25:39,733 --> 00:25:42,367 Actually, it starts when you're 49 1/2. 553 00:25:42,367 --> 00:25:43,967 You come out in the mornings, 554 00:25:43,967 --> 00:25:46,667 and you see on your driveway little tennis ball marks. 555 00:25:46,667 --> 00:25:48,467 They've been there during the night. 556 00:25:48,467 --> 00:25:51,267 [groaning] 557 00:25:51,267 --> 00:25:54,200 Soon. 558 00:25:57,333 --> 00:26:00,367 One of us. One of us. 559 00:26:00,367 --> 00:26:04,333 [laughter] 560 00:26:04,333 --> 00:26:07,067 Nothing against the AARP. They're a fine organization. 561 00:26:07,067 --> 00:26:08,367 They do a lot of good work for charity. 562 00:26:08,367 --> 00:26:10,067 I just don't want to be in your club. 563 00:26:10,067 --> 00:26:11,400 I don't want to be in anybody's club. 564 00:26:11,400 --> 00:26:13,200 I particularly don't want to be in your club 565 00:26:13,200 --> 00:26:14,767 when the only requirement for membership 566 00:26:14,767 --> 00:26:17,700 is starting to look like your own scrotum. 567 00:26:21,467 --> 00:26:23,567 Did you ever see me in that late-night show and go, 568 00:26:23,567 --> 00:26:25,067 "I wonder what his balls look like"? 569 00:26:25,067 --> 00:26:27,433 This. 570 00:26:27,433 --> 00:26:32,067 Maybe a bit down on that side, but for the most part... 571 00:26:33,467 --> 00:26:34,900 It's true. 572 00:26:34,900 --> 00:26:36,467 For my next driver's license photograph, 573 00:26:36,467 --> 00:26:38,167 I can just stick a camera down my pants, 574 00:26:38,167 --> 00:26:40,067 photograph my scrotum, and put it on the license. 575 00:26:40,067 --> 00:26:42,133 And then when the cops pull me over, they'll be like, 576 00:26:42,133 --> 00:26:44,400 "Hey, wait a minute. This was taken a while ago, wasn't it?" 577 00:26:44,400 --> 00:26:47,333 [laughter] 578 00:26:49,433 --> 00:26:51,667 I look at myself in the mirror sometimes, I'm like, 579 00:26:51,667 --> 00:26:54,167 "Why are my balls wearing a tie? Oh, no." 580 00:26:54,167 --> 00:26:58,067 [laughter] 581 00:26:58,067 --> 00:27:01,333 I have to shave like I shave down there now... 582 00:27:01,333 --> 00:27:03,367 very carefully. 583 00:27:03,367 --> 00:27:05,267 I have to spread the skin and go like that 584 00:27:05,267 --> 00:27:07,300 and spread the skin and go like that. 585 00:27:07,300 --> 00:27:09,967 Do not judge me! 586 00:27:09,967 --> 00:27:13,467 I have to shave there because of all the gray hair. 587 00:27:13,467 --> 00:27:18,433 If I don't, it looks like two prunes lost in the fog. 588 00:27:18,433 --> 00:27:22,400 [laughter] 589 00:27:22,400 --> 00:27:23,733 Actually, maybe not. 590 00:27:23,733 --> 00:27:25,233 Maybe it looks like one little prune is lost, 591 00:27:25,233 --> 00:27:29,633 and a big prune is helping him through the fog. 592 00:27:29,633 --> 00:27:30,800 [laughs] 593 00:27:30,800 --> 00:27:32,267 I'm scared, mister. 594 00:27:32,267 --> 00:27:35,067 I'll get you there, son. Don't worry. 595 00:27:40,500 --> 00:27:43,467 Anyway, I've thought of a way of combating the aging process. 596 00:27:43,467 --> 00:27:45,067 It's a fantastic idea. 597 00:27:45,067 --> 00:27:47,067 I'm surprised no one's thought of it before. 598 00:27:47,067 --> 00:27:49,700 I'm gonna get a great deal of plastic surgery. 599 00:27:49,700 --> 00:27:51,133 (audience) No! 600 00:27:51,133 --> 00:27:52,267 Yes. 601 00:27:52,267 --> 00:27:54,067 Yes, I am. I'm gonna get it. 602 00:27:54,067 --> 00:27:55,633 People usually get very angry. 603 00:27:55,633 --> 00:27:58,500 "No! We don't really mean it. We think you should." 604 00:27:58,500 --> 00:28:00,067 People usually get very angry 605 00:28:00,067 --> 00:28:01,867 when you say you're gonna get plastic surgery. 606 00:28:01,867 --> 00:28:03,533 They're like, "Oh, come on, Craig. 607 00:28:03,533 --> 00:28:05,067 "How can you be so vain? 608 00:28:05,067 --> 00:28:06,767 How can you be so vain to get plastic surgery?" 609 00:28:06,767 --> 00:28:08,867 I'm like, "I'm not vain. I just want to look good." 610 00:28:08,867 --> 00:28:11,267 You don't go up to somebody who's had a haircut and go, 611 00:28:11,267 --> 00:28:13,700 "How can you get your hair cut? You're so vain. 612 00:28:13,700 --> 00:28:15,433 "Did you buy new pants? 613 00:28:15,433 --> 00:28:17,967 You are so vain. I can't believe you." 614 00:28:17,967 --> 00:28:19,433 Actually, that's not true. 615 00:28:19,433 --> 00:28:21,333 I get a bit of that when I go back to Scotland. 616 00:28:21,333 --> 00:28:23,933 They're like, "Oh, aye, here he comes now-- 617 00:28:23,933 --> 00:28:27,433 Mr. 36 Teeth." 618 00:28:27,433 --> 00:28:29,833 [laughter] 619 00:28:32,067 --> 00:28:33,533 Everybody wants to look good. 620 00:28:33,533 --> 00:28:36,100 The only people that genuinely don't give a shit 621 00:28:36,100 --> 00:28:39,300 about how they look are, paradoxically, nudists. 622 00:28:39,300 --> 00:28:41,233 [laughter] 623 00:28:41,233 --> 00:28:42,867 Which is weird, but they don't. 624 00:28:42,867 --> 00:28:44,833 They're like, "Ah, fuck it, let's play volleyball. 625 00:28:44,833 --> 00:28:46,967 "Ha ha! Yeah! 626 00:28:46,967 --> 00:28:50,300 Come on, let's grill some sausages." 627 00:28:50,300 --> 00:28:53,567 I went to a nude beach once in Portugal. It was fan-- 628 00:28:53,567 --> 00:28:56,767 Well, I went-- 629 00:28:56,767 --> 00:28:58,167 I was 23 years old. 630 00:28:58,167 --> 00:28:59,800 I was on vacation in Portugal, 631 00:28:59,800 --> 00:29:02,067 and I saw this sign for a nude beach 632 00:29:02,067 --> 00:29:03,567 that said "nude beach" in Portuguese, 633 00:29:03,567 --> 00:29:05,733 but I read Portuguese, so... 634 00:29:05,733 --> 00:29:06,933 (man) Yay! 635 00:29:06,933 --> 00:29:08,633 Thanks. 636 00:29:08,633 --> 00:29:11,500 Thanks, gullible stoner in the second row. 637 00:29:11,500 --> 00:29:13,500 [laughter] 638 00:29:13,500 --> 00:29:18,633 Yeah, I'm high, and I'm also Portuguese. 639 00:29:18,633 --> 00:29:20,433 Really? 640 00:29:20,433 --> 00:29:22,500 Well, you'll know what the sign said, then. 641 00:29:22,500 --> 00:29:25,400 It said, "nudo beacho." 642 00:29:27,567 --> 00:29:28,900 Are you also a nudist? 643 00:29:28,900 --> 00:29:30,567 - No. - Oh, okay. 644 00:29:30,567 --> 00:29:32,233 'Cause I just like the idea of you sitting there 645 00:29:32,233 --> 00:29:33,900 as a Portuguese nudist, and I said, 646 00:29:33,900 --> 00:29:35,567 "Everybody's gonna be offended." 647 00:29:35,567 --> 00:29:40,467 And you thought to yourself, "Not me, my friend." 648 00:29:40,467 --> 00:29:42,067 Anyway, I went to this nude beach, 649 00:29:42,067 --> 00:29:43,900 'cause I thought it'd be fantastic. 650 00:29:43,900 --> 00:29:46,067 I thought, well, it'll be full of beautiful, young Portuguese 651 00:29:46,067 --> 00:29:47,833 and Spanish and French women all saying, 652 00:29:47,833 --> 00:29:51,933 "Craig, help us put suntan lotion on. 653 00:29:51,933 --> 00:29:56,567 Use your thumb, Craig. Do anything." 654 00:29:56,567 --> 00:29:58,233 But there are no beautiful, young people 655 00:29:58,233 --> 00:30:00,300 on the naked beaches of Europe. 656 00:30:00,300 --> 00:30:03,967 Save your vacation dollar. 657 00:30:03,967 --> 00:30:06,633 There's only Germans... 658 00:30:06,633 --> 00:30:09,133 [laughter] 659 00:30:09,133 --> 00:30:13,500 Overweight Germans of indeterminate gender. 660 00:30:13,500 --> 00:30:16,267 You can't tell--Even when the volleyball starts, 661 00:30:16,267 --> 00:30:17,900 you're like, "Oh, oh, nope. 662 00:30:17,900 --> 00:30:19,867 Could go either way. I don't know." 663 00:30:22,833 --> 00:30:24,633 Germans walking up and down... 664 00:30:24,633 --> 00:30:27,933 [German accent] "Mm, I love to feel the sun on my pleasure organs." 665 00:30:27,933 --> 00:30:29,633 [laughter] 666 00:30:29,633 --> 00:30:32,067 "Oh, look, a shell." 667 00:30:34,667 --> 00:30:37,900 [normal voice] There's your first-row ticket price right there, lady. 668 00:30:41,067 --> 00:30:42,567 You know, people say to me, 669 00:30:42,567 --> 00:30:44,667 "Craig, why do you always use a German accent 670 00:30:44,667 --> 00:30:45,967 to imply sexual perversion?" 671 00:30:45,967 --> 00:30:47,833 Well, there's two reasons, really. 672 00:30:47,833 --> 00:30:51,033 One, come on, and... 673 00:30:51,033 --> 00:30:52,567 Nah, it's a ridiculous stereotype. 674 00:30:52,567 --> 00:30:54,533 I know it is, but it's just because of something 675 00:30:54,533 --> 00:30:56,233 that happened to me at a pivotal age. 676 00:30:56,233 --> 00:30:58,167 I was, like-- Actually, it's a New York story. 677 00:30:58,167 --> 00:31:00,533 It's the first time-- I met a German person 678 00:31:00,533 --> 00:31:03,067 the first time I came to New York as an adult. 679 00:31:03,067 --> 00:31:04,533 It was 1983, 680 00:31:04,533 --> 00:31:06,533 and it was the first time I had come here unsupervised. 681 00:31:06,533 --> 00:31:09,733 1983, a flight from Glasgow to Newark, New Jersey. 682 00:31:09,733 --> 00:31:11,567 And there I took a bus. I didn't have much money. 683 00:31:11,567 --> 00:31:14,133 Took a bus from Newark right into 42nd Street 684 00:31:14,133 --> 00:31:16,100 Port Authority Bus Station. 685 00:31:16,100 --> 00:31:18,100 And I was so excited. It was fantastic. 686 00:31:18,100 --> 00:31:19,833 It was like, "Oh, I'm so happy to be in... 687 00:31:19,833 --> 00:31:21,667 "* New York 688 00:31:21,667 --> 00:31:24,167 "* New York, New York 689 00:31:24,167 --> 00:31:26,833 "* Who will be my friend? 690 00:31:26,833 --> 00:31:30,067 * This is so exciting " 691 00:31:30,067 --> 00:31:33,367 I had a little sailor outfit and everything. 692 00:31:33,367 --> 00:31:36,133 Now, this is Manhattan in 1983. 693 00:31:36,133 --> 00:31:37,467 Now it's different. 694 00:31:37,467 --> 00:31:39,267 Now it's like fucking Disneyland. 695 00:31:39,267 --> 00:31:41,067 You guys will all be fine tonight. 696 00:31:41,067 --> 00:31:43,500 You'll be able to get home. Nobody'll kill ya, maybe, but... 697 00:31:43,500 --> 00:31:44,900 [mumbles] 698 00:31:44,900 --> 00:31:46,800 Nobody's looking at any danger on the way home, 699 00:31:46,800 --> 00:31:49,833 but in 1983, it wasn't like Disneyland around here. 700 00:31:49,833 --> 00:31:52,233 It was like fucking Game of Thrones out there. 701 00:31:52,233 --> 00:31:54,300 [laughter and applause] 702 00:31:54,300 --> 00:31:56,067 It's very different. 703 00:31:56,067 --> 00:31:58,067 Ah! 704 00:31:58,067 --> 00:32:01,167 Ha ha! 705 00:32:01,167 --> 00:32:04,800 It was wild, and I got out-- 706 00:32:04,800 --> 00:32:07,500 I was 19. I got out at Port Authority Bus Station, 707 00:32:07,500 --> 00:32:09,767 I was out, and it was, like, 42nd Street 1983 708 00:32:09,767 --> 00:32:12,567 all the way down one side, all the way down the other side, 709 00:32:12,567 --> 00:32:13,833 peep shows. 710 00:32:13,833 --> 00:32:15,800 That's all there were, peep shows. 711 00:32:15,800 --> 00:32:18,067 I didn't know what they were, 'cause we didn't have peep shows 712 00:32:18,067 --> 00:32:19,433 in Scotland. 713 00:32:19,433 --> 00:32:23,167 It's illegal to even think about peeping. 714 00:32:23,167 --> 00:32:24,367 I didn't know what they were. 715 00:32:24,367 --> 00:32:26,467 I thought they might be something dirty, 716 00:32:26,467 --> 00:32:28,467 because they had this, you know, the kind of silhouette 717 00:32:28,467 --> 00:32:30,167 of the lady outside, like that. 718 00:32:30,167 --> 00:32:31,800 I thought, "Ooh, it's either something dirty, 719 00:32:31,800 --> 00:32:34,100 "or it's where truckers go to get their mud flaps. 720 00:32:34,100 --> 00:32:36,400 Either way, I'm in." 721 00:32:36,400 --> 00:32:38,233 So I thought, "I'll go to this peep show." 722 00:32:38,233 --> 00:32:39,833 So I run up to the first peep show, 723 00:32:39,833 --> 00:32:41,633 and there's a guy sitting on a stool outside of it. 724 00:32:41,633 --> 00:32:44,400 He's got one arm, and his sleeve is taped to his jacket. 725 00:32:44,400 --> 00:32:47,367 He's got an eye patch and a parrot and a hook and-- 726 00:32:47,367 --> 00:32:49,700 And he's like, "Ah!" 727 00:32:49,700 --> 00:32:52,067 It was like, "Hey, mister, I want to go to the peep show." 728 00:32:52,067 --> 00:32:55,067 I had the hat with the little propeller on it and everything. 729 00:32:55,067 --> 00:32:58,167 [laughter] 730 00:32:58,167 --> 00:32:59,600 Now, let me explain. 731 00:32:59,600 --> 00:33:01,500 If you don't understand what a peep show is-- 732 00:33:01,500 --> 00:33:03,600 Some of you are too young to understand what a peep show is. 733 00:33:03,600 --> 00:33:05,167 Let me explain. 734 00:33:05,167 --> 00:33:08,467 A peep show-- before the Internet, 735 00:33:08,467 --> 00:33:11,467 people had to forage for their porn. 736 00:33:11,467 --> 00:33:15,433 Back then, perverts were hunter-gatherers, 737 00:33:15,433 --> 00:33:18,400 going from place to place. 738 00:33:21,300 --> 00:33:23,067 A peep show-- it was amazing. 739 00:33:23,067 --> 00:33:24,700 You're in this peep show, and you put a quarter into a slot, 740 00:33:24,700 --> 00:33:26,400 and a little letter box, a little kind of mail thing, 741 00:33:26,400 --> 00:33:28,733 mailbox thing opened up, and inside was a room, 742 00:33:28,733 --> 00:33:30,767 and this room was an angry, middle-aged lady 743 00:33:30,767 --> 00:33:32,500 in her underwear, smoking a cigarette, 744 00:33:32,500 --> 00:33:34,067 saying, "What the fuck you looking at?" 745 00:33:34,067 --> 00:33:36,067 Then is slipped down again. 746 00:33:36,067 --> 00:33:40,400 It was the most erotic thing I'd ever seen in my life! 747 00:33:43,100 --> 00:33:44,467 I, like, put all my money in. 748 00:33:44,467 --> 00:33:46,767 [groaning] 749 00:33:46,767 --> 00:33:48,500 Anyway, that's not the German thing. 750 00:33:48,500 --> 00:33:51,133 What happened was I was-- 751 00:33:51,133 --> 00:33:53,433 I was in there, and I ran out of quarters, 752 00:33:53,433 --> 00:33:54,933 and I thought, "I'm gonna have to make friends here. 753 00:33:54,933 --> 00:33:56,867 I can't stay here all day, much as I want to." 754 00:33:56,867 --> 00:33:59,067 So I started to panic, 'cause I thought, 755 00:33:59,067 --> 00:34:01,067 "I don't know how to make friends in this town." 756 00:34:01,067 --> 00:34:03,233 Then I thought, "Well, do what you would do in Glasgow. 757 00:34:03,233 --> 00:34:06,333 "Glasgow's a working-class town. I'm a working-class man. 758 00:34:06,333 --> 00:34:08,200 "What would you do in Glasgow to meet people? 759 00:34:08,200 --> 00:34:09,867 I'd go to a workingman's bar." 760 00:34:09,867 --> 00:34:13,167 So I looked down 42nd Street in 1983 for a workingman's bar, 761 00:34:13,167 --> 00:34:15,133 and I see one. 762 00:34:15,133 --> 00:34:17,567 I can tell it's a workingman's bar, cops are going in there. 763 00:34:17,567 --> 00:34:20,533 Construction workers are going in there. 764 00:34:20,533 --> 00:34:24,667 Some Native Americans are going in there. 765 00:34:24,667 --> 00:34:27,667 I didn't even know there were tribes left in Manhattan. 766 00:34:27,667 --> 00:34:30,567 This is great. 767 00:34:32,567 --> 00:34:34,600 And I went in this bar. It was very dark, and it was all guys. 768 00:34:34,600 --> 00:34:36,433 I thought, "Well, where are the women at?" 769 00:34:36,433 --> 00:34:38,533 And then I looked over, and all the women were over there. 770 00:34:38,533 --> 00:34:39,800 I said, "Good evening, ladies." They're like... 771 00:34:39,800 --> 00:34:41,700 [deep voice] "Hey, what's up?" 772 00:34:41,700 --> 00:34:44,667 And then-- 773 00:34:44,667 --> 00:34:46,167 I was like, "Oh, it's a gay bar. 774 00:34:46,167 --> 00:34:48,067 "All right, well, okay, 775 00:34:48,067 --> 00:34:51,067 "I'll just finish my drink, which I'm about to order, 776 00:34:51,067 --> 00:34:53,400 and then I'll leave." 777 00:34:53,400 --> 00:34:56,600 I was wearing my sailor outfit. I looked great. 778 00:34:56,600 --> 00:34:58,200 I was sitting up at the bar, 779 00:34:58,200 --> 00:35:00,900 and this guy came up to me, and he said... 780 00:35:00,900 --> 00:35:02,067 [German accent] "Hello." 781 00:35:02,067 --> 00:35:04,933 I said, "Hello." 782 00:35:04,933 --> 00:35:07,300 He said, "I am German." 783 00:35:07,300 --> 00:35:10,800 I said, "I know. I can tell from your hat." 784 00:35:10,800 --> 00:35:12,600 'Cause he was wearing, and I'm not kidding, 785 00:35:12,600 --> 00:35:16,067 a leather hat with a spike coming out of it. 786 00:35:16,067 --> 00:35:19,233 I was like, "Too soon, girl." 787 00:35:19,233 --> 00:35:22,333 [laughter] 788 00:35:22,333 --> 00:35:25,567 So he said, "Can I ask you something?" 789 00:35:25,567 --> 00:35:28,333 And I said, "Sure," and then he said the dirtiest thing 790 00:35:28,333 --> 00:35:30,167 I've ever heard in my life, before or since. 791 00:35:30,167 --> 00:35:31,567 Now, don't get mad at me, 792 00:35:31,567 --> 00:35:33,100 'cause this is what he actually said, right? 793 00:35:33,100 --> 00:35:34,333 I'm just reporting. 794 00:35:34,333 --> 00:35:37,600 He said--he said, and I quote, 795 00:35:37,600 --> 00:35:39,567 "Can I ask you something?" I said, "Yes." 796 00:35:39,567 --> 00:35:42,500 He said, "Can I kiss you where it stinks, 797 00:35:42,500 --> 00:35:46,067 und I don't mean Cleveland." 798 00:35:46,067 --> 00:35:47,333 And I was like... 799 00:35:58,800 --> 00:36:01,500 "What? 800 00:36:01,500 --> 00:36:04,633 Who's Cleveland?" 801 00:36:04,633 --> 00:36:06,067 Anyway, he's a lovely man. 802 00:36:06,067 --> 00:36:08,067 We still keep in touch, but that's why-- 803 00:36:08,067 --> 00:36:10,400 Christmas cards and stuff. 804 00:36:10,400 --> 00:36:12,333 That's why I think of the German thing. 805 00:36:12,333 --> 00:36:14,600 That's not the point. I was talking about plastic surgery. 806 00:36:14,600 --> 00:36:16,067 And I'm gonna get a lot of it. 807 00:36:16,067 --> 00:36:17,833 Now, the thing is, about plastic surgery is, 808 00:36:17,833 --> 00:36:19,667 you have to get good plastic surgery, 809 00:36:19,667 --> 00:36:21,733 'cause if you get bad plastic surgery, 810 00:36:21,733 --> 00:36:23,633 you look like the dog with his head out the car window. 811 00:36:23,633 --> 00:36:25,333 You have to have good plastic surgery. 812 00:36:25,333 --> 00:36:27,167 Now, I live in Los Angeles, 813 00:36:27,167 --> 00:36:28,833 which has a lot of plastic surgeons, 814 00:36:28,833 --> 00:36:31,067 but not very many of them are any good, and these guys-- 815 00:36:31,067 --> 00:36:33,067 There's only about four of them, I think, that are any good. 816 00:36:33,067 --> 00:36:35,433 And they're not just doctors. They're like sculptors. 817 00:36:35,433 --> 00:36:37,133 They have a style. They have a look. 818 00:36:37,133 --> 00:36:40,233 So what happens is that people start looking similar. 819 00:36:40,233 --> 00:36:41,967 People start looking related. 820 00:36:41,967 --> 00:36:43,500 I'm telling you, you go to Beverly Hills 821 00:36:43,500 --> 00:36:45,167 at any time of the day, 822 00:36:45,167 --> 00:36:48,067 it looks like there's only four families that live there. 823 00:36:48,067 --> 00:36:51,300 And people start looking related from different ethnic groups. 824 00:36:51,300 --> 00:36:53,500 They look like they could-- I mean, it's amazing. 825 00:36:53,500 --> 00:36:55,633 I'm like, "Wow." I've seen this with my own eyes. 826 00:36:55,633 --> 00:36:58,100 Cher and Bruce Jenner could be sisters. 827 00:36:58,100 --> 00:37:01,667 [audience groans] 828 00:37:01,667 --> 00:37:03,533 Anyway, I thought it was just a Hollywood rumor, 829 00:37:03,533 --> 00:37:05,133 'cause I hear all these Hollywood rumors, 830 00:37:05,133 --> 00:37:06,933 and they're usually bullshit, you know. 831 00:37:06,933 --> 00:37:09,067 I mean, 'cause I meet these people, and I go, 832 00:37:09,067 --> 00:37:10,533 "Oh, that's bullshit." 833 00:37:10,533 --> 00:37:12,233 Like, the rumor that I'd heard for years-- 834 00:37:12,233 --> 00:37:15,900 For years, I'd heard the rumor about Richard Gere, 835 00:37:15,900 --> 00:37:16,867 the actor, Richard Gere. 836 00:37:16,867 --> 00:37:18,267 Did you ever hear that rumor? 837 00:37:18,267 --> 00:37:20,167 I mean, this predates the Internet, this rumor. 838 00:37:20,167 --> 00:37:23,233 Yeah, I think it was a German guy in a bar in New York 839 00:37:23,233 --> 00:37:24,833 told me this. 840 00:37:24,833 --> 00:37:26,433 For years, this rumor was going around 841 00:37:26,433 --> 00:37:28,633 that apparently, for sexual pleasure, 842 00:37:28,633 --> 00:37:31,700 Richard Gere put a gerbil or a hamster in his ass, 843 00:37:31,700 --> 00:37:33,833 you know, for sex-- for his sexual pleasure, 844 00:37:33,833 --> 00:37:36,900 not the--I don't think the rodent gets anything out of it. 845 00:37:36,900 --> 00:37:40,067 Oh, yeah! Oh, yeah! 846 00:37:40,067 --> 00:37:42,067 Oh, yeah! 847 00:37:42,067 --> 00:37:44,167 Yeah! 848 00:37:44,167 --> 00:37:46,367 [applause] 849 00:37:46,367 --> 00:37:48,233 No. 850 00:37:48,233 --> 00:37:49,467 No, this is the rumor 851 00:37:49,467 --> 00:37:51,533 that apparently the actor Richard Gere 852 00:37:51,533 --> 00:37:53,400 would put this stuff-- And I never questioned it. 853 00:37:53,400 --> 00:37:54,933 I just went, "Oh, I didn't know that. 854 00:37:54,933 --> 00:37:56,600 Oh, gosh, people are so strange, aren't they?" 855 00:37:56,600 --> 00:37:59,067 And then I meet the actor Richard Gere, 856 00:37:59,067 --> 00:38:02,667 and it's in my fucking head when I'm shaking the man's hand. 857 00:38:02,667 --> 00:38:05,300 I'm thinking, "I wonder if he has a rodent-- 858 00:38:05,300 --> 00:38:08,733 No! Of course he doesn't have a rodent in his ass!" 859 00:38:08,733 --> 00:38:12,167 I'm talking to this guy. I don't even think he has a pet. 860 00:38:12,167 --> 00:38:15,100 [laughter] 861 00:38:16,600 --> 00:38:19,067 At least I didn't see one. 862 00:38:22,467 --> 00:38:24,467 Come to think of it, I might have heard... 863 00:38:24,467 --> 00:38:27,133 [high-pitched voice] "Help me. 864 00:38:27,133 --> 00:38:29,367 Send cheese." 865 00:38:31,900 --> 00:38:33,567 I'll tell you what does happen in Hollywood, 866 00:38:33,567 --> 00:38:34,967 if you're there for any length of time, though. 867 00:38:34,967 --> 00:38:36,700 What happened to me-- a very strange thing, 868 00:38:36,700 --> 00:38:38,667 is that you will eventually meet someone 869 00:38:38,667 --> 00:38:40,767 who was a hero to you when you were a child, 870 00:38:40,767 --> 00:38:42,600 and that is very, very strange. 871 00:38:42,600 --> 00:38:44,533 Now, it happened to me just very early on. 872 00:38:44,533 --> 00:38:45,933 I'd only been there about 18 months, 873 00:38:45,933 --> 00:38:47,667 and I was working on The Drew Carey Show. 874 00:38:47,667 --> 00:38:49,367 You guys remember The Drew Carey Show? 875 00:38:49,367 --> 00:38:50,733 [cheers and applause] - Right. 876 00:38:50,733 --> 00:38:52,733 The Drew Carey Show, if you remember, 877 00:38:52,733 --> 00:38:54,933 it was basically-- you know, most of the time 878 00:38:54,933 --> 00:38:56,733 it was just Drew and Kathy Kinney, 879 00:38:56,733 --> 00:38:58,867 the actress who played Mimi, and they would, you know, 880 00:38:58,867 --> 00:39:00,833 fight each other, and I played the English boss, Mr. Wick. 881 00:39:00,833 --> 00:39:03,067 And I'd come in and go, "Carey, you're fired," 882 00:39:03,067 --> 00:39:06,700 once a week, and then-- then I'd go to my trailer 883 00:39:06,700 --> 00:39:10,100 and play with fruit... 884 00:39:10,100 --> 00:39:11,900 [laughter] 885 00:39:11,900 --> 00:39:13,433 For a week. 886 00:39:13,433 --> 00:39:16,067 So I was bored. They were nice people, but I was bored. 887 00:39:16,067 --> 00:39:17,967 So what I did in order to pass the time-- 888 00:39:17,967 --> 00:39:20,933 We made The Drew Carey Show on the Warner Brothers Studio lot, 889 00:39:20,933 --> 00:39:22,833 which is a huge studio lot. They make everything there. 890 00:39:22,833 --> 00:39:24,400 You know, movies and TV shows, everything. 891 00:39:24,400 --> 00:39:27,300 So what I did was I started reading the screenplays, 892 00:39:27,300 --> 00:39:29,367 the scripts to movies that were in production at the time. 893 00:39:29,367 --> 00:39:31,833 You know, just to pass the time. This is about 18 years ago. 894 00:39:31,833 --> 00:39:35,367 And it was a very interesting point, I read a screenplay 895 00:39:35,367 --> 00:39:36,967 to a movie called Twister. 896 00:39:36,967 --> 00:39:38,733 You guys remember that movie Twister, 897 00:39:38,733 --> 00:39:43,067 about the tornado and the cows, like, "Ooh, tornado"? 898 00:39:43,067 --> 00:39:46,500 Well, it was very interesting 'cause the script was rubbish, 899 00:39:46,500 --> 00:39:48,900 but the movie was shit. 900 00:39:48,900 --> 00:39:53,067 [laughter] 901 00:39:53,067 --> 00:39:55,300 So I thought, "Well, that's what I'll do to pass the time. 902 00:39:55,300 --> 00:39:56,867 "I'll write screenplays. 903 00:39:56,867 --> 00:39:58,200 "I don't know if I can write any better than this 904 00:39:58,200 --> 00:39:59,700 "but it's scientifically impossible 905 00:39:59,700 --> 00:40:01,133 to write anything worse." 906 00:40:01,133 --> 00:40:02,933 So I wrote some screenplays, and they did okay, 907 00:40:02,933 --> 00:40:04,400 and we made them into movies, 908 00:40:04,400 --> 00:40:05,867 and one of the movies did really well, 909 00:40:05,867 --> 00:40:07,333 And this is where you meet your hero thing. 910 00:40:07,333 --> 00:40:09,167 There was a movie I did called Saving Grace, 911 00:40:09,167 --> 00:40:10,933 and it did very well. 912 00:40:10,933 --> 00:40:14,667 Good movie, did well, we won the Sundance Film Festival. 913 00:40:14,667 --> 00:40:16,200 It made a little money. 914 00:40:16,200 --> 00:40:18,433 And after it had been in the theaters for about a month, 915 00:40:18,433 --> 00:40:21,633 I got a phone call from a lovely upper-class Englishwoman, 916 00:40:21,633 --> 00:40:24,833 who said, "Hello, my name's Victoria." 917 00:40:24,833 --> 00:40:28,267 And I was like, ooh, half chub. 918 00:40:28,267 --> 00:40:30,733 [laughter] 919 00:40:30,733 --> 00:40:32,467 I've always had a thing for upper-class Englishwomen 920 00:40:32,467 --> 00:40:34,000 They really do it for me. 921 00:40:34,000 --> 00:40:36,133 I always enjoy doing to them what their ancestors did 922 00:40:36,133 --> 00:40:38,200 to my ancestors... 923 00:40:38,200 --> 00:40:41,533 but with more kissing. 924 00:40:41,533 --> 00:40:43,500 So this lovely woman said, "Hello, my name's Victoria. 925 00:40:43,500 --> 00:40:44,967 I loved your film Saving Grace." 926 00:40:44,967 --> 00:40:46,900 It was like, "Thank you very much." 927 00:40:46,900 --> 00:40:50,333 She said, "Yes, I run Mick Jagger's film company." 928 00:40:50,333 --> 00:40:52,967 Mick Jagger! Yes, it's true. 929 00:40:52,967 --> 00:40:54,767 Mick Jagger, my hero when I was a kid. 930 00:40:54,767 --> 00:40:57,200 I had an 8-foot poster of Mick Jagger on my bedroom wall 931 00:40:57,200 --> 00:41:01,600 for years, you know, the one where he's like... 932 00:41:01,600 --> 00:41:03,600 Mick Jagger! It was like, "What?" 933 00:41:03,600 --> 00:41:06,100 She said, "Yes, Mick loved your film too." 934 00:41:06,100 --> 00:41:07,867 I was like, "Oh, that's great." She went, "Yes. 935 00:41:07,867 --> 00:41:10,233 "Actually, Mick's had an idea for a movie, 936 00:41:10,233 --> 00:41:12,433 "and he thinks you might be the right person 937 00:41:12,433 --> 00:41:14,067 "to write the screenplay. 938 00:41:14,067 --> 00:41:17,300 He was wondering, may he call you?" 939 00:41:17,300 --> 00:41:19,633 I said... 940 00:41:19,633 --> 00:41:21,867 "Yes. 941 00:41:21,867 --> 00:41:23,933 Yes, he may call me." 942 00:41:23,933 --> 00:41:25,700 So-- This is all true, I swear. 943 00:41:25,700 --> 00:41:27,533 So we set the time up, and a couple days later, 944 00:41:27,533 --> 00:41:29,800 I'm waiting by the phone. I'm nervous, and I'm kind of-- 945 00:41:29,800 --> 00:41:32,067 And Mick Jagger called me himself. 946 00:41:32,067 --> 00:41:34,367 And that's not easy for him to do with the little hands, 947 00:41:34,367 --> 00:41:36,733 but he did it. 948 00:41:38,633 --> 00:41:40,600 And I tried to break the ice with a joke. 949 00:41:40,600 --> 00:41:42,133 It was a stupid thing to say, but I said, 950 00:41:42,133 --> 00:41:45,433 "Hello, Mick. Victoria tells me you're a singer." 951 00:41:45,433 --> 00:41:49,367 [laughter] 952 00:41:49,367 --> 00:41:52,333 And he kind of went... [groans] 953 00:41:52,333 --> 00:41:54,500 I was like, "Oh, I'm blowing it already." 954 00:41:54,500 --> 00:41:56,067 And then he said, 955 00:41:56,067 --> 00:41:57,800 "All right, well, I've had an idea for a film." 956 00:41:57,800 --> 00:41:59,333 I was like, "Oh, what?" 957 00:41:59,333 --> 00:42:01,500 And he went, "Well, here's my idea, all right?" 958 00:42:01,500 --> 00:42:04,067 I was like, "Okay." 959 00:42:04,067 --> 00:42:05,433 "Right." 960 00:42:05,433 --> 00:42:10,100 I think he was doing that. I could sort of hear it. 961 00:42:10,100 --> 00:42:13,333 He went, "Yeah, I've got an idea for a film, here it is. 962 00:42:13,333 --> 00:42:16,300 "What it is, is it's about a rock star 963 00:42:16,300 --> 00:42:18,233 "and a roadie. 964 00:42:18,233 --> 00:42:20,333 "And what happens is, for some reason, 965 00:42:20,333 --> 00:42:22,133 "they have to swap places, 966 00:42:22,133 --> 00:42:25,933 and then they have an adventure." 967 00:42:32,467 --> 00:42:35,533 I was like, "Go on." 968 00:42:35,533 --> 00:42:37,367 And he did. He went on, and he described the story, 969 00:42:37,367 --> 00:42:39,467 which as I was listening to it, I realized that 970 00:42:39,467 --> 00:42:43,167 he was saying beat for beat, almost word for word, 971 00:42:43,167 --> 00:42:45,167 the story of The Prince and the Pauper, 972 00:42:45,167 --> 00:42:48,367 written by Mark Twain about 150 years previously. 973 00:42:48,367 --> 00:42:49,700 What the fuck am I gonna say? 974 00:42:49,700 --> 00:42:53,200 It's Mick Jagger, my childhood hero. 975 00:42:53,200 --> 00:42:54,533 What am I gonna say? 976 00:42:54,533 --> 00:42:56,067 Look, if Sean Connery calls me up and says, 977 00:42:56,067 --> 00:42:57,700 "Craig, I've got an idea for a film. 978 00:42:57,700 --> 00:42:59,333 "It's called Treasure Island. 979 00:42:59,333 --> 00:43:01,933 "It's about a pirate called Long Sean Connery. 980 00:43:01,933 --> 00:43:04,067 He's got a parrot and shit." 981 00:43:04,067 --> 00:43:06,767 I'd be like, "Great idea, Sean Connery. 982 00:43:06,767 --> 00:43:10,367 How did you come up with that?" 983 00:43:10,367 --> 00:43:14,767 "Well, I was just watching a movie, and it came to me." 984 00:43:16,200 --> 00:43:18,600 Anyway, so Mick Jagger-- This is true. 985 00:43:18,600 --> 00:43:20,600 Mick Jagger's talking about his movie idea, 986 00:43:20,600 --> 00:43:22,333 and I pitch a couple of ideas in. 987 00:43:22,333 --> 00:43:24,100 And he says--I'm not kidding. This really happened. 988 00:43:24,100 --> 00:43:26,067 He goes, "Actually, I think you are the right person 989 00:43:26,067 --> 00:43:27,667 "to write the screenplay. 990 00:43:27,667 --> 00:43:30,500 "Can you meet me next Wednesday and we'll get started? 991 00:43:30,500 --> 00:43:33,567 "You know, we'll spitball and get ideas going and stuff 992 00:43:33,567 --> 00:43:35,067 and get going." 993 00:43:35,067 --> 00:43:36,700 I was like, "Yes." He went, "All right. 994 00:43:36,700 --> 00:43:38,567 Victoria will set it up," and he hangs up. 995 00:43:38,567 --> 00:43:40,200 Now, this is about 17 years ago. 996 00:43:40,200 --> 00:43:43,667 It's not easy for him to do that either. 997 00:43:43,667 --> 00:43:46,433 And it's about 17 years ago, and The Rolling Stones 998 00:43:46,433 --> 00:43:48,600 at the time are on the Bridges to Babylon tour. 999 00:43:48,600 --> 00:43:50,233 It's a big, giant world tour. 1000 00:43:50,233 --> 00:43:52,200 They're going all over the place, and I find out, 1001 00:43:52,200 --> 00:43:54,933 next Wednesday they're gonna be in Istanbul, Turkey. 1002 00:43:54,933 --> 00:43:57,367 I can't go to Istanbul, Turkey. 1003 00:43:57,367 --> 00:43:59,200 I've got to walk onstage in Burbank 1004 00:43:59,200 --> 00:44:01,667 and say, "Carey, you're fired," and then go fuck a melon. 1005 00:44:01,667 --> 00:44:02,867 I've got a job! 1006 00:44:02,867 --> 00:44:04,433 [laughter] 1007 00:44:04,433 --> 00:44:07,700 But I go to see Drew, because Drew Carey was my boss then. 1008 00:44:07,700 --> 00:44:09,533 He's my friend now. We've been friends for 20 years. 1009 00:44:09,533 --> 00:44:10,733 He's a beautiful human being. 1010 00:44:10,733 --> 00:44:12,367 I love Drew very, very much indeed. 1011 00:44:12,367 --> 00:44:15,067 To be honest, I preferred it when he was fat and unhappy, 1012 00:44:15,067 --> 00:44:16,300 but what are you gonna do? 1013 00:44:16,300 --> 00:44:18,433 So... 1014 00:44:18,433 --> 00:44:20,933 anyway, I go and see Drew, and Drew's great. 1015 00:44:20,933 --> 00:44:22,367 And I tell him about Mick Jagger, 1016 00:44:22,367 --> 00:44:24,067 and he's like, "Fuck, are you kidding me, man? 1017 00:44:24,067 --> 00:44:25,800 "Take the week off. Go to Istanbul, Turkey. 1018 00:44:25,800 --> 00:44:26,933 Meet Mick Jagger." 1019 00:44:26,933 --> 00:44:28,567 I'm like, "Right, buddy, I will." 1020 00:44:28,567 --> 00:44:30,600 And just as I'm leaving--and you can check on the Internet 1021 00:44:30,600 --> 00:44:31,933 to prove it's true-- 1022 00:44:31,933 --> 00:44:33,700 Joe Walsh, the guitarist with The Eagles, 1023 00:44:33,700 --> 00:44:35,100 was doing some comedy bits 1024 00:44:35,100 --> 00:44:37,267 on The Drew Carey Show at the time. 1025 00:44:37,267 --> 00:44:39,233 And Joe Walsh is an amazing rock star. 1026 00:44:39,233 --> 00:44:40,600 He's a fantastic guitarist. 1027 00:44:40,600 --> 00:44:42,300 * Hotel California 1028 00:44:42,300 --> 00:44:44,100 [hums] 1029 00:44:44,100 --> 00:44:46,533 He's an amazing guy, charming gentleman, lovely person, 1030 00:44:46,533 --> 00:44:48,833 but he had a very big 1980s. 1031 00:44:48,833 --> 00:44:51,267 [laughter] 1032 00:44:51,267 --> 00:44:54,467 And the whole period has left him a little bit 1033 00:44:54,467 --> 00:44:56,900 "Jim from Taxi." 1034 00:44:56,900 --> 00:44:59,600 [laughter] 1035 00:44:59,600 --> 00:45:02,133 So Joe hears that I'm gonna meet Mick Jagger, 1036 00:45:02,133 --> 00:45:05,100 and he says, "Say hi to Mick for me." 1037 00:45:05,100 --> 00:45:06,700 I said, "Do you know him?" 1038 00:45:06,700 --> 00:45:10,700 He said, "I think so." 1039 00:45:10,700 --> 00:45:12,333 I was like, "You think so?" 1040 00:45:12,333 --> 00:45:16,167 He said, "I think I partied with him in the '80s, 1041 00:45:16,167 --> 00:45:20,267 but I may just have seen him on TV." 1042 00:45:20,267 --> 00:45:21,967 I was like, "All right, whatever." 1043 00:45:21,967 --> 00:45:24,200 So I head off to Istanbul, Turkey. 1044 00:45:24,200 --> 00:45:26,100 It's a very long way from Los Angeles, Istanbul. 1045 00:45:26,100 --> 00:45:27,633 First, a 12-hour flight to London, 1046 00:45:27,633 --> 00:45:29,600 and I'm sitting in coach-- it was a long flight. 1047 00:45:29,600 --> 00:45:32,133 It was bumpy, and the kid's behind me, "Aah." 1048 00:45:32,133 --> 00:45:34,167 And I was all tweaked and nervous. 1049 00:45:34,167 --> 00:45:36,567 The it's a 4-hour layover in Heathrow in London. 1050 00:45:36,567 --> 00:45:38,533 Very difficult to change planes in London 1051 00:45:38,533 --> 00:45:40,267 because the English are fucking bastards! 1052 00:45:40,267 --> 00:45:42,333 And then I get on a smaller plane, 1053 00:45:42,333 --> 00:45:44,533 a smaller plane to go to Istanbul. 1054 00:45:44,533 --> 00:45:46,067 It's another four hours. 1055 00:45:46,067 --> 00:45:47,633 And the kid's behind me, and it's turbulent, 1056 00:45:47,633 --> 00:45:50,100 and the chickens are falling out of the overhead luggage. 1057 00:45:50,100 --> 00:45:52,333 Then I get to-- I haven't slept in 24 hours. 1058 00:45:52,333 --> 00:45:54,333 I'm tweaked, and I'm nervous, and I'm all kind of-- 1059 00:45:54,333 --> 00:45:56,333 And I get to Istanbul at night, and I come out of the airport, 1060 00:45:56,333 --> 00:45:58,233 and it's unbelievable, it's amazing. 1061 00:45:58,233 --> 00:46:00,067 The minarets and the towers and the... 1062 00:46:00,067 --> 00:46:04,067 [chanting] 1063 00:46:04,067 --> 00:46:08,567 'Cause The Lion King was in Istanbul at the time. 1064 00:46:08,567 --> 00:46:10,633 And I jump in a cab, and the taxi driver says, 1065 00:46:10,633 --> 00:46:12,367 [Transylvanian accent] "Where do you want to go?" 1066 00:46:12,367 --> 00:46:14,867 [normal voice] Because Dracula was driving a cab! 1067 00:46:14,867 --> 00:46:18,067 [laughter] 1068 00:46:20,667 --> 00:46:22,533 [Transylvanian accent] I want to take you 1069 00:46:22,533 --> 00:46:25,700 to your destination. 1070 00:46:25,700 --> 00:46:27,067 [laughs] 1071 00:46:27,067 --> 00:46:28,600 [normal voice] And I said, "Take me to"-- 1072 00:46:28,600 --> 00:46:31,067 The Rolling Stones were staying, and I'm not kidding-- 1073 00:46:31,067 --> 00:46:33,967 They were staying at the Istanbul Hilton. 1074 00:46:33,967 --> 00:46:35,667 The good one, not the one by the airport. 1075 00:46:35,667 --> 00:46:37,067 So... 1076 00:46:37,067 --> 00:46:38,400 This is all true. 1077 00:46:38,400 --> 00:46:40,300 So I get to the Istanbul Hilton. 1078 00:46:40,300 --> 00:46:42,167 I tipped Dracula. He's like, "Thank you." 1079 00:46:42,167 --> 00:46:45,733 And then I go into the reception of the hotel, 1080 00:46:45,733 --> 00:46:47,967 and Big Jim Sullivan, head of Rolling Stones' security 1081 00:46:47,967 --> 00:46:49,700 at the time, lovely, big cockney gent, 1082 00:46:49,700 --> 00:46:51,767 he's like, "You the bloke who's here to see Mick?" 1083 00:46:51,767 --> 00:46:53,567 I went, "Yeah." He went, "Yeah, he's waiting for you. 1084 00:46:53,567 --> 00:46:55,500 "He's in the penthouse suite. Go into the elevator, 1085 00:46:55,500 --> 00:46:57,233 press PH, and it'll take you up to the penthouse suite." 1086 00:46:57,233 --> 00:46:58,900 I was like, "All right, all right." 1087 00:46:58,900 --> 00:47:01,167 So I get in the elevator, and I press PH, and the doors close. 1088 00:47:01,167 --> 00:47:02,400 And I'm like, 1089 00:47:02,400 --> 00:47:05,933 * Fadoodle doodle do do do 1090 00:47:05,933 --> 00:47:08,600 * Fadoodle doodle do 1091 00:47:08,600 --> 00:47:11,967 [sniffs] 1092 00:47:11,967 --> 00:47:14,167 * Fadoodle do 1093 00:47:14,167 --> 00:47:17,100 And the doors open, and I'm on the penthouse floor, 1094 00:47:17,100 --> 00:47:18,700 and I knock on the door to the penthouse suite, 1095 00:47:18,700 --> 00:47:21,367 and the door is answered by Mick Jagger himself. 1096 00:47:21,367 --> 00:47:22,967 And that's not easy for him to do with the little hands, 1097 00:47:22,967 --> 00:47:24,600 but he did it. 1098 00:47:24,600 --> 00:47:26,300 And my world went into freefall. 1099 00:47:26,300 --> 00:47:30,067 I was like, "Wha-- Wha--" 1100 00:47:30,067 --> 00:47:32,800 Because in my bedroom and in my mind, 1101 00:47:32,800 --> 00:47:34,233 the guy's 8 foot tall. 1102 00:47:34,233 --> 00:47:36,633 He's a huge giant-- 8 foot, ah, like that. 1103 00:47:36,633 --> 00:47:38,667 I never questioned it. I never thought-- 1104 00:47:38,667 --> 00:47:41,167 I thought he would be at least this height. 1105 00:47:41,167 --> 00:47:44,667 He's not. He's a tiny, little man. Tiny! 1106 00:47:44,667 --> 00:47:47,867 So I was like, "Aah!" 1107 00:47:47,867 --> 00:47:50,300 I was like, "Don't say anything! Don't say anything! 1108 00:47:50,300 --> 00:47:51,767 "Don't say anything! Don't say anything! 1109 00:47:51,767 --> 00:47:55,833 Don't say anything! Don't say anything!" 1110 00:47:55,833 --> 00:47:58,433 And then I said something. 1111 00:47:58,433 --> 00:48:00,667 I shouldn't have said it. I couldn't help myself. 1112 00:48:00,667 --> 00:48:01,833 I couldn't help myself. 1113 00:48:01,833 --> 00:48:03,367 I said it. I wish I hadn't said it. 1114 00:48:03,367 --> 00:48:06,067 But I said, "Oh, you're adorable." 1115 00:48:06,067 --> 00:48:09,167 [laughter] 1116 00:48:14,767 --> 00:48:18,100 And he went, "Yeah, come in. Come on." 1117 00:48:22,167 --> 00:48:25,067 So I go into the penthouse suite of the Istanbul Hilton-- 1118 00:48:25,067 --> 00:48:27,300 I swear this is true--and I start talking to Mick Jagger 1119 00:48:27,300 --> 00:48:28,700 about the movie we're gonna make together. 1120 00:48:28,700 --> 00:48:30,467 I'm thinking, "This is really happening. 1121 00:48:30,467 --> 00:48:32,633 I didn't take acid. It's really happening." 1122 00:48:32,633 --> 00:48:34,233 And we talked for a little while, 1123 00:48:34,233 --> 00:48:35,933 and then it got a little awkward, 1124 00:48:35,933 --> 00:48:38,733 because he said, "Actually, I'm a little bit hungry. 1125 00:48:38,733 --> 00:48:40,633 Are you hungry, Craig?" 1126 00:48:40,633 --> 00:48:43,533 I was like, "Yes, I am hungry, Mick Jagger." 1127 00:48:43,533 --> 00:48:46,433 He was like, "All right, I'll call room service, 1128 00:48:46,433 --> 00:48:50,500 which is not easy for me to do with my little hands." 1129 00:48:50,500 --> 00:48:51,900 [laughs] 1130 00:48:51,900 --> 00:48:55,067 I'm such a dick. I'm sorry. 1131 00:48:55,067 --> 00:48:56,867 So, you know, he calls room service. 1132 00:48:56,867 --> 00:48:58,067 Now, the room service guy's 1133 00:48:58,067 --> 00:48:59,567 got the little panel in front of him, 1134 00:48:59,567 --> 00:49:01,967 and the room service guy knows who it is calling. 1135 00:49:01,967 --> 00:49:03,267 I can hear him freaking out. 1136 00:49:03,267 --> 00:49:05,067 He's like... 1137 00:49:05,067 --> 00:49:07,700 [Indian accent] "Oh, my God, I am so totally freaking out right now." 1138 00:49:07,700 --> 00:49:09,867 [normal voice] Now, to be fair, he was an Indian guy 1139 00:49:09,867 --> 00:49:13,100 that had moved to Istanbul with his boyfriend, Dracula, 1140 00:49:13,100 --> 00:49:15,600 and they were trying to make their way-- 1141 00:49:15,600 --> 00:49:17,800 Look, it's a different story for a different night. 1142 00:49:17,800 --> 00:49:20,733 So Mick's on the phone, and it got really awkward, 1143 00:49:20,733 --> 00:49:22,633 'cause he's looking at the room service menu, and he said, 1144 00:49:22,633 --> 00:49:25,767 "Yeah, I'd like to order a"-- This is what he said. 1145 00:49:25,767 --> 00:49:29,433 He said, "I'd like to order a quesa-dilla, please." 1146 00:49:29,433 --> 00:49:32,800 And I was like, "Ah--" 1147 00:49:32,800 --> 00:49:35,400 [laughter] 1148 00:49:35,400 --> 00:49:38,100 "Would you like a quesa-dilla, Craig?" 1149 00:49:38,100 --> 00:49:42,400 I was like, "Quesa-dilla sounds lovely, Mick, thank you." 1150 00:49:42,400 --> 00:49:45,667 "All right, two quesa-dillas and a chocolate Yoo-hoo? 1151 00:49:45,667 --> 00:49:48,533 "Two chocolate Yoo-hoos and a Butterfinger? 1152 00:49:48,533 --> 00:49:53,067 Oh, just one Butterfinger. All right, we can share." 1153 00:49:53,067 --> 00:49:54,833 And he hung up, which is not easy. 1154 00:49:54,833 --> 00:49:58,433 And then 20 minutes later, 1155 00:49:58,433 --> 00:50:01,467 the entire staff of the hotel and Dracula 1156 00:50:01,467 --> 00:50:04,100 came in with the room-service order. 1157 00:50:04,100 --> 00:50:06,033 They laid it out, and Mick was very nice. 1158 00:50:06,033 --> 00:50:07,767 He did the photographs and the autographs with them 1159 00:50:07,767 --> 00:50:09,167 and all that, and they went away, 1160 00:50:09,167 --> 00:50:11,400 and then I had my quesa-dilla, 1161 00:50:11,400 --> 00:50:13,867 'cause that's what I call them now. 1162 00:50:13,867 --> 00:50:15,800 I had my-- Mick had his. 1163 00:50:15,800 --> 00:50:17,033 [chomping] 1164 00:50:17,033 --> 00:50:19,633 [laughter] 1165 00:50:19,633 --> 00:50:21,167 [chomping] 1166 00:50:21,167 --> 00:50:23,667 Like that. Like something out of Richard Gere's ass! 1167 00:50:23,667 --> 00:50:26,100 [chomps] 1168 00:50:26,100 --> 00:50:27,800 No, that's too much. 1169 00:50:27,800 --> 00:50:30,767 It wasn't like that at all. I'm sorry I said that. 1170 00:50:30,767 --> 00:50:32,967 That's too--Forget that. We'll cut that out. 1171 00:50:32,967 --> 00:50:34,467 So... 1172 00:50:34,467 --> 00:50:37,667 [laughs] 1173 00:50:37,667 --> 00:50:39,967 So, anyway, we're having our quesa-dillas, 1174 00:50:39,967 --> 00:50:42,433 and then we continue to talk about the idea that Mick had 1175 00:50:42,433 --> 00:50:45,067 that Mark Twain had 150 years before him. 1176 00:50:45,067 --> 00:50:46,767 And then-- and this really happened. 1177 00:50:46,767 --> 00:50:49,100 After a few hours, he goes, "Oh, we'll have to stop now." 1178 00:50:49,100 --> 00:50:50,767 And I was like, "All right." 1179 00:50:50,767 --> 00:50:54,800 And he went, "No, it's just that I have to go to a party." 1180 00:50:54,800 --> 00:50:56,433 I was like, "Okay." 1181 00:50:56,433 --> 00:50:59,467 And then he said, "Do you want to come?" 1182 00:50:59,467 --> 00:51:03,567 And I said, "Yes, Mick Jagger of The fucking Rolling Stones"... 1183 00:51:03,567 --> 00:51:05,733 [laughter] 1184 00:51:05,733 --> 00:51:08,567 "I will go to a party with you." 1185 00:51:08,567 --> 00:51:11,900 He went, "All right, then, come on!" 1186 00:51:11,900 --> 00:51:14,067 So we get in his car, and we drive to the party, 1187 00:51:14,067 --> 00:51:15,633 Well, someone drives us. 1188 00:51:15,633 --> 00:51:17,767 Mick can't drive, you know, with the little hands. 1189 00:51:17,767 --> 00:51:19,100 So we get to the party. 1190 00:51:19,100 --> 00:51:21,367 And the party is being held at, I'm not kidding, 1191 00:51:21,367 --> 00:51:22,767 the British Consulate in Istanbul, 1192 00:51:22,767 --> 00:51:24,600 The British Embassy in Istanbul, 1193 00:51:24,600 --> 00:51:26,400 and they're throwing a reception for The Rolling Stones, 1194 00:51:26,400 --> 00:51:28,100 'cause they're proud of them. 1195 00:51:28,100 --> 00:51:29,500 And the British Embassy, of course, 1196 00:51:29,500 --> 00:51:31,167 is guarded by the British Army. 1197 00:51:31,167 --> 00:51:34,067 And the British Army is the same as any other army in the world. 1198 00:51:34,067 --> 00:51:35,367 The U.S. Army, French, German, 1199 00:51:35,367 --> 00:51:37,400 every army in the world shares one rule, 1200 00:51:37,400 --> 00:51:40,333 which is nobody fucking tells anybody anything ever, 1201 00:51:40,333 --> 00:51:43,333 particularly if it would avoid embarrassment. 1202 00:51:43,333 --> 00:51:44,867 So the soldiers have been told 1203 00:51:44,867 --> 00:51:47,200 that someone famous is coming to a party. 1204 00:51:47,200 --> 00:51:49,367 They have not been told who it is. 1205 00:51:49,367 --> 00:51:52,067 So we get to the party, and I get out of the car first. 1206 00:51:52,067 --> 00:51:53,733 And the first person to see us 1207 00:51:53,733 --> 00:51:56,400 is a big staff sergeant from Glasgow in Scotland, 1208 00:51:56,400 --> 00:51:59,833 and he recognizes me from local television. 1209 00:51:59,833 --> 00:52:02,667 [cheers and applause] 1210 00:52:02,667 --> 00:52:05,500 Swear to God. 1211 00:52:05,500 --> 00:52:08,567 And he says--he says, 1212 00:52:08,567 --> 00:52:13,400 "Bloody hell. Craig Ferguson, what are you doing here?" 1213 00:52:13,400 --> 00:52:17,267 And Mick Jagger is standing right fucking there. 1214 00:52:17,267 --> 00:52:20,100 And here's the thing... 1215 00:52:20,100 --> 00:52:23,733 Mick did not handle it well. 1216 00:52:23,733 --> 00:52:27,167 He was like, "What's going on? That is so rude." 1217 00:52:27,167 --> 00:52:28,900 And I can understand. 1218 00:52:28,900 --> 00:52:30,933 I mean, he's not used to that kind of thing. 1219 00:52:30,933 --> 00:52:33,333 He's always the most famous guy in the room, always. 1220 00:52:33,333 --> 00:52:35,467 If Mick Jagger walks into a bar with the Pope, 1221 00:52:35,467 --> 00:52:37,433 the bartender would be like, "Hello, Mick. 1222 00:52:37,433 --> 00:52:39,500 Who's your friend with the big hat?" 1223 00:52:39,500 --> 00:52:41,433 He's always the most famous guy. 1224 00:52:41,433 --> 00:52:45,200 That band became famous in 1962, 1225 00:52:45,200 --> 00:52:47,300 the year I was born, 1226 00:52:47,300 --> 00:52:50,967 when dinosaurs ruled the Earth! 1227 00:52:50,967 --> 00:52:54,533 Actually, that's probably where he got that, "Ahh." 1228 00:52:56,433 --> 00:52:58,467 So he was really mad. 1229 00:52:58,467 --> 00:53:01,233 He was like, "That is so rude. I'm so annoyed." 1230 00:53:01,233 --> 00:53:05,067 [laughter] 1231 00:53:05,067 --> 00:53:06,333 I was like, "Let it go, man." 1232 00:53:06,333 --> 00:53:10,367 He was like, "I will not let it go." 1233 00:53:12,167 --> 00:53:14,900 "I will not let it go." 1234 00:53:14,900 --> 00:53:17,833 He started Riverdancing. 1235 00:53:20,367 --> 00:53:23,500 "I will not let it go." 1236 00:53:27,533 --> 00:53:31,633 98% of this story is true. 1237 00:53:31,633 --> 00:53:33,967 No, he wouldn't let it go. He was really annoyed. 1238 00:53:33,967 --> 00:53:35,667 And then I said something I really shouldn't have said. 1239 00:53:35,667 --> 00:53:37,067 I was like, "Oh, let it go, man." 1240 00:53:37,067 --> 00:53:38,667 He was like, "No, I will not let it go." 1241 00:53:38,667 --> 00:53:41,800 I was like, "Stop being such a fucking queen." 1242 00:53:45,267 --> 00:53:47,667 Anyway, we didn't make the movie. 1243 00:53:47,667 --> 00:53:50,067 [laughter] 1244 00:53:50,067 --> 00:53:52,067 But that's not--I'm kind of painting it like he's a dick. 1245 00:53:52,067 --> 00:53:53,867 And he's not a dick. He's fine. He's all right. 1246 00:53:53,867 --> 00:53:56,067 We actually tried to make the movie for a while. 1247 00:53:56,067 --> 00:53:57,200 We tried for about a year. 1248 00:53:57,200 --> 00:53:58,700 I was, you know, working in Burbank, 1249 00:53:58,700 --> 00:54:01,067 and then I was on tour with The Rolling Stones. 1250 00:54:01,067 --> 00:54:02,667 It was very strange. 1251 00:54:02,667 --> 00:54:05,267 And, you know, I would write pages of the script, 1252 00:54:05,267 --> 00:54:07,067 and I'd give 'em to Mick, and he would read them, 1253 00:54:07,067 --> 00:54:08,533 and he would always give me them back, 1254 00:54:08,533 --> 00:54:10,233 and he would always have the same note, 1255 00:54:10,233 --> 00:54:12,100 which is, "Can it be darker? 1256 00:54:12,100 --> 00:54:15,267 It has to be darker, you know, more edgy, dark, more edgy." 1257 00:54:15,267 --> 00:54:16,867 And I'd try and make it darker and more edgy 1258 00:54:16,867 --> 00:54:18,467 and give it back to him, and he'd go, 1259 00:54:18,467 --> 00:54:21,367 "No, darker, more edgy." 1260 00:54:23,633 --> 00:54:25,733 I'm like, "How dark and edgy can it be, man? 1261 00:54:25,733 --> 00:54:27,533 It's the fucking Prince and the Pauper." 1262 00:54:27,533 --> 00:54:29,400 He was like, "No, darker, more edgy. 1263 00:54:29,400 --> 00:54:30,833 And I'm typing, and darker, more edgy. 1264 00:54:30,833 --> 00:54:32,667 Eventually I went to the Mark Twain story, 1265 00:54:32,667 --> 00:54:37,167 just started typing the fucker out, you know. 1266 00:54:37,167 --> 00:54:39,367 This guy's a better writer than anyone else, anyway. 1267 00:54:39,367 --> 00:54:41,233 Let's do this. 1268 00:54:41,233 --> 00:54:42,567 But he kept saying it-- 1269 00:54:42,567 --> 00:54:44,400 "Darker, more edgy. Darker, more edgy." 1270 00:54:44,400 --> 00:54:47,067 So eventually I went too far. 1271 00:54:50,333 --> 00:54:54,900 I made his character a serial killer with Tourette's syndrome. 1272 00:54:54,900 --> 00:54:57,333 [laughter] 1273 00:54:57,333 --> 00:54:59,667 And he fired me. 1274 00:54:59,667 --> 00:55:01,733 But even as he's firing me, I'm thinking, 1275 00:55:01,733 --> 00:55:06,300 "Getting fired by Mick Jagger... 1276 00:55:06,300 --> 00:55:09,567 I'm on my way." 1277 00:55:09,567 --> 00:55:12,067 But here's the thing. 1278 00:55:12,067 --> 00:55:13,933 [applause] 1279 00:55:13,933 --> 00:55:15,667 Because I was with them for about a year, 1280 00:55:15,667 --> 00:55:17,333 I got to know how that band works pretty well, 1281 00:55:17,333 --> 00:55:20,500 and I was surprised by what I found out, 'cause I was-- 1282 00:55:20,500 --> 00:55:21,900 Like everybody else, I think, 1283 00:55:21,900 --> 00:55:24,167 I thought The Rolling Stones was, you know, 1284 00:55:24,167 --> 00:55:26,067 it was Mick Jagger and Keith Richards' band, 1285 00:55:26,067 --> 00:55:28,100 or maybe it was Mick Jagger's band, but it's not. 1286 00:55:28,100 --> 00:55:31,667 It's Keith Richards' band. Keith Richards runs that shit. 1287 00:55:31,667 --> 00:55:34,200 Mick Jagger is the singer in Keith Richards' band. 1288 00:55:34,200 --> 00:55:36,700 People think Keith Richards is some out-of-control junkie. 1289 00:55:36,700 --> 00:55:41,100 And there's an element of truth to that, but... 1290 00:55:41,100 --> 00:55:43,400 But he's tough, Keith Richards, as well. 1291 00:55:43,400 --> 00:55:45,367 He's a very tough guy. He's south London. 1292 00:55:45,367 --> 00:55:47,833 He's like, "What the fuck? I'll fuck you up, all right?" 1293 00:55:47,833 --> 00:55:49,600 [mumbles] 1294 00:55:49,600 --> 00:55:53,367 "Fuck you, man." 1295 00:55:53,367 --> 00:55:54,800 He's fucking tough. 1296 00:55:54,800 --> 00:55:57,133 He's like Jason Statham in drag or something. 1297 00:55:57,133 --> 00:56:01,067 He's like, "Fucking--" 1298 00:56:01,067 --> 00:56:03,700 He's tough, and people are scared of him. 1299 00:56:03,700 --> 00:56:05,233 And and he runs that outfit. 1300 00:56:05,233 --> 00:56:07,667 You can check. This is true. This happened when I was there. 1301 00:56:07,667 --> 00:56:10,767 Keith Richards put Ronnie Wood into rehab. 1302 00:56:10,767 --> 00:56:13,500 He made Ronnie go into rehab. 1303 00:56:17,367 --> 00:56:19,167 How bad is your problem, though, 1304 00:56:19,167 --> 00:56:21,133 if you have to walk into a rehab center and say, 1305 00:56:21,133 --> 00:56:24,967 "Keith Richards thinks I might be an alcoholic." 1306 00:56:26,367 --> 00:56:28,700 Keith Richards said this? 1307 00:56:28,700 --> 00:56:31,333 "Yeah, he also thinks I do too much heroin." 1308 00:56:31,333 --> 00:56:34,100 Keith Richards said this? 1309 00:56:34,100 --> 00:56:35,833 Quick, get in here, man. 1310 00:56:35,833 --> 00:56:37,733 But they're frightened of him. 1311 00:56:37,733 --> 00:56:40,067 Everyone's frightened of Keith 'cause he's so tough. 1312 00:56:40,067 --> 00:56:42,167 And I found this out, 'cause I was asking Mick-- 1313 00:56:42,167 --> 00:56:44,367 What I wanted to do when I was writing this screenplay 1314 00:56:44,367 --> 00:56:45,633 is I wanted to get on the stage 1315 00:56:45,633 --> 00:56:47,200 with The Rolling Stones one night. 1316 00:56:47,200 --> 00:56:49,233 I was just gonna stand next to Charlie's drum riser 1317 00:56:49,233 --> 00:56:50,700 and watch the audience. 1318 00:56:50,700 --> 00:56:52,533 I thought I could write it in if I could see it. 1319 00:56:52,533 --> 00:56:55,200 And Mick was like, "Uh, no. 1320 00:56:55,200 --> 00:56:57,733 No, you can't go on the stage." I was like, "Why not?" 1321 00:56:57,733 --> 00:56:59,800 He was like, "Keith don't like people on the stage, 1322 00:56:59,800 --> 00:57:02,200 and I'm afraid of him." 1323 00:57:04,233 --> 00:57:05,367 I was like, "What?" 1324 00:57:05,367 --> 00:57:08,900 He went, "Yeah, he could hurt me. 1325 00:57:08,900 --> 00:57:11,500 "He's very strong. 1326 00:57:11,500 --> 00:57:13,700 And I'm afraid of him." 1327 00:57:13,700 --> 00:57:15,300 I was like, "Oh, okay." 1328 00:57:15,300 --> 00:57:17,767 So I started asking the roadies if they could sneak me onstage, 1329 00:57:17,767 --> 00:57:19,333 and all the roadies are like, 1330 00:57:19,333 --> 00:57:21,933 "No, we can't sneak you on the stage. No, sorry, mate. 1331 00:57:21,933 --> 00:57:24,567 "Sorry, governor. No, Mary Poppins, we couldn't do it. 1332 00:57:24,567 --> 00:57:27,567 "No, we can't get you on the stage. 1333 00:57:27,567 --> 00:57:30,367 "No, we couldn't do it, sir, because Keith would hurt us. 1334 00:57:30,367 --> 00:57:32,900 "He's very strong, you see, sir, very strong. 1335 00:57:32,900 --> 00:57:34,733 "No, Oliver, you can't have any more! 1336 00:57:34,733 --> 00:57:38,567 No! He's very, very strong. He would kill us." 1337 00:57:39,867 --> 00:57:41,733 Everyone who works for The Rolling Stones 1338 00:57:41,733 --> 00:57:45,067 used to be in Monty Python, so... 1339 00:57:45,067 --> 00:57:47,700 But eventually one night I made it happen. 1340 00:57:47,700 --> 00:57:50,200 We were in a beautiful town in northern Spain, 1341 00:57:50,200 --> 00:57:52,900 a town called Santiago del Compostela-- 1342 00:57:52,900 --> 00:57:54,600 beautiful town, and what I did 1343 00:57:54,600 --> 00:57:57,267 was I bribed the local Spanish security guards 1344 00:57:57,267 --> 00:57:58,667 to let me get on the stage. 1345 00:57:58,667 --> 00:58:00,633 And I was up next to Charlie's drum riser 1346 00:58:00,633 --> 00:58:03,067 looking at the 60,000 Spanish rock fans. 1347 00:58:03,067 --> 00:58:04,700 It was amazing. They're like... 1348 00:58:04,700 --> 00:58:07,067 [imitating crowd cheering] 1349 00:58:07,067 --> 00:58:09,367 Which is how Spanish people express gratitude. 1350 00:58:09,367 --> 00:58:10,800 They go, "Ahh," 1351 00:58:10,800 --> 00:58:13,167 which can be a bit disconcerting 1352 00:58:13,167 --> 00:58:15,333 if you hold a door open for someone in Madrid, 1353 00:58:15,333 --> 00:58:17,967 and they go, "Ahh." 1354 00:58:19,967 --> 00:58:22,867 Am I right, guy from Portugal? Yeah! 1355 00:58:22,867 --> 00:58:26,933 [Transylvanian accent] You know, he's right about, "Ahh." 1356 00:58:26,933 --> 00:58:28,900 So I was next to Charlie's drum riser, 1357 00:58:28,900 --> 00:58:30,533 and Charlie doesn't know I'm there. 1358 00:58:30,533 --> 00:58:33,667 To be honest, Charlie doesn't really know he's there. 1359 00:58:33,667 --> 00:58:35,533 Charlie had a big 1980s as well 1360 00:58:35,533 --> 00:58:37,967 and '60s and '70s and '90s and kind of now. 1361 00:58:37,967 --> 00:58:40,600 So Charlie's doing his thing that he always does. 1362 00:58:40,600 --> 00:58:43,767 He's like... 1363 00:58:43,767 --> 00:58:46,900 [laughter] 1364 00:58:59,733 --> 00:59:03,700 * Gas, gas, gas 1365 00:59:05,500 --> 00:59:07,833 He's doing his thing, and Mick is down in the front. 1366 00:59:07,833 --> 00:59:12,367 He's going... [humming] 1367 00:59:12,367 --> 00:59:14,067 And Keith's where he always is. Keith's doing his thing. 1368 00:59:14,067 --> 00:59:16,967 He's like... [grumbles] 1369 00:59:16,967 --> 00:59:18,633 * Ooh, I'll fuck you up * 1370 00:59:18,633 --> 00:59:20,633 [humming] 1371 00:59:20,633 --> 00:59:21,900 And he's smoking a cigarette, 1372 00:59:21,900 --> 00:59:24,200 and the smoke is coming up like that. 1373 00:59:24,200 --> 00:59:26,267 And he's got cigarette on the machine heads of his guitar 1374 00:59:26,267 --> 00:59:28,133 and the smoke's coming up like that. 1375 00:59:28,133 --> 00:59:30,833 He's got a cigarette coming out of his boot, 1376 00:59:30,833 --> 00:59:32,067 and the smoke's coming out like that. 1377 00:59:32,067 --> 00:59:33,933 He's wearing a skull earring 1378 00:59:33,933 --> 00:59:36,567 and the skull is smoking a cigarette. 1379 00:59:36,567 --> 00:59:38,067 Smoke is all around him. 1380 00:59:38,067 --> 00:59:39,433 He looks like Pigpen. 1381 00:59:39,433 --> 00:59:40,900 He's like... [growls] 1382 00:59:40,900 --> 00:59:42,700 And he's playing away, and he turns around, 1383 00:59:42,700 --> 00:59:45,300 and, boom, he looks right at me and locks eyes, 1384 00:59:45,300 --> 00:59:47,700 and I'm like, "Shit. 1385 00:59:47,700 --> 00:59:50,933 I'm gonna die." 1386 00:59:50,933 --> 00:59:52,600 And he doesn't break eye contact. 1387 00:59:52,600 --> 00:59:54,133 He doesn't stop playing, 1388 00:59:54,133 --> 00:59:57,267 but he starts slowly moving towards me. 1389 00:59:57,267 --> 00:59:59,400 [humming] 1390 00:59:59,400 --> 01:00:01,200 And I can hear the roadies on their headsets going, 1391 01:00:01,200 --> 01:00:03,233 "What the fuck is going on? Keith is moving! 1392 01:00:03,233 --> 01:00:05,033 "Keith is moving! 1393 01:00:05,033 --> 01:00:08,333 Keith hasn't moved in 40 years! What the fuck is going on?" 1394 01:00:08,333 --> 01:00:11,600 And he's getting closer and closer, slowly across the stage. 1395 01:00:11,600 --> 01:00:13,067 He's like... [hums] 1396 01:00:13,067 --> 01:00:17,400 He's like a slow comet moving. 1397 01:00:17,400 --> 01:00:20,367 And he got right up close to me, and I thought, "I'm gonna die." 1398 01:00:20,367 --> 01:00:22,400 And he got this close, and this is exactly what happened. 1399 01:00:22,400 --> 01:00:25,633 He went, "Hello, mate." 1400 01:00:25,633 --> 01:00:28,600 [laughter] 1401 01:00:28,600 --> 01:00:31,200 So I went back in time 1402 01:00:31,200 --> 01:00:33,733 to my bedroom in Scotland when I was a little boy, 1403 01:00:33,733 --> 01:00:35,200 I took down the poster of Mick Jagger. 1404 01:00:35,200 --> 01:00:36,933 I put up the poster of Keith Richards, 1405 01:00:36,933 --> 01:00:40,400 and I went, "That's the fucking rock star in that band." 1406 01:00:40,400 --> 01:00:43,000 [cheers and applause] 1407 01:00:46,500 --> 01:00:50,700 It changed my Weltanschauung. 1408 01:00:53,200 --> 01:00:55,433 Anyway, the thing that's freaking me out about all this-- 1409 01:00:55,433 --> 01:00:57,300 Now, 'cause you really know it's Keith's band. 1410 01:00:57,300 --> 01:00:59,167 I mean, I traveled around in their jet. 1411 01:00:59,167 --> 01:01:01,133 They have a jet, but it's-- Of course they have a jet, 1412 01:01:01,133 --> 01:01:03,067 but it's not like a little private jet. 1413 01:01:03,067 --> 01:01:05,933 They rent a 757 from the airlines. 1414 01:01:05,933 --> 01:01:07,500 And you can tell it's Keith's band, 1415 01:01:07,500 --> 01:01:10,067 because Keith and all his friends sit in first class, 1416 01:01:10,067 --> 01:01:12,300 and Mick has to sit in coach. 1417 01:01:12,300 --> 01:01:15,400 And I know that's true, 'cause I was sitting next to him. 1418 01:01:15,400 --> 01:01:17,167 And he likes to pretend it's his idea. 1419 01:01:17,167 --> 01:01:19,100 He's like, "Yeah, I like sitting here because I can reach 1420 01:01:19,100 --> 01:01:22,300 "the table and the seat-back in front of me... 1421 01:01:24,500 --> 01:01:26,400 "And enjoy..." 1422 01:01:28,267 --> 01:01:30,233 "Well, these are very good sizes, 1423 01:01:30,233 --> 01:01:32,600 "these bottles, aren't they? 1424 01:01:32,600 --> 01:01:35,267 "This is a proper size. I don't like these big, giant bottles. 1425 01:01:35,267 --> 01:01:37,600 "They frighten me, but these bottles are just perfect 1426 01:01:37,600 --> 01:01:42,167 for my little hands and my tiny, little mouth." 1427 01:01:42,167 --> 01:01:44,367 [laughter] 1428 01:01:44,367 --> 01:01:46,767 What's freaking me out is, I thought, 1429 01:01:46,767 --> 01:01:48,467 "God, these guys are so old." 1430 01:01:48,467 --> 01:01:51,800 But now I am almost the age that they were when I met them. 1431 01:01:51,800 --> 01:01:53,600 I'm like, "What the fuck happened?" 1432 01:01:53,600 --> 01:01:54,967 One minute it's... 1433 01:01:54,967 --> 01:01:56,567 * Fuck the queen, fuck you to the queen * 1434 01:01:56,567 --> 01:01:58,900 Next minute, some guy has a finger in your ass. 1435 01:01:58,900 --> 01:02:02,433 A doctor. A doctor has his finger in your ass. 1436 01:02:04,167 --> 01:02:06,367 I like my doctor. He's a very good doctor. 1437 01:02:06,367 --> 01:02:09,600 He's only got one flaw, in that he thinks he's funny, 1438 01:02:09,600 --> 01:02:11,067 which is not great. 1439 01:02:11,067 --> 01:02:12,967 I enjoy a joke as much as anyone, 1440 01:02:12,967 --> 01:02:14,333 but there are times in life 1441 01:02:14,333 --> 01:02:18,400 when I believe levity is inappropriate. 1442 01:02:18,400 --> 01:02:22,667 And I believe the prostate exam is one of those times. 1443 01:02:22,667 --> 01:02:24,700 'Cause he's got a joke that he likes to do when he's doing it. 1444 01:02:24,700 --> 01:02:26,933 I'm like, "Don't do that joke. It's a horrible joke." 1445 01:02:26,933 --> 01:02:28,667 He's like, "No, it's a great joke. 1446 01:02:28,667 --> 01:02:30,400 Everybody loves that joke." I'm like, "Nobody likes the joke. 1447 01:02:30,400 --> 01:02:32,367 They put up with it because you're a great doctor." 1448 01:02:32,367 --> 01:02:34,067 He's like, "Come on!" This is his joke. 1449 01:02:34,067 --> 01:02:35,967 He gives you the prostate exam, and he says, 1450 01:02:35,967 --> 01:02:37,300 "Say my name, bitch." 1451 01:02:37,300 --> 01:02:40,333 I'm like, "It's not funny, man." 1452 01:02:42,233 --> 01:02:45,133 I don't think that's funny. 1453 01:02:47,767 --> 01:02:50,267 And I said to him last time I got the exam, I was like, 1454 01:02:50,267 --> 01:02:51,700 "Don't say it, all right? It kind of freaks me out." 1455 01:02:51,700 --> 01:02:53,333 He's like, "Okay, I don't need to say it." 1456 01:02:53,333 --> 01:02:55,133 But I think he does need to say it. 1457 01:02:55,133 --> 01:02:56,567 I think it's a kind of OCD thing, 1458 01:02:56,567 --> 01:02:58,300 'cause he gave me the exam, and he went... 1459 01:02:58,300 --> 01:03:00,433 [whispering] "Say my name, bitch." 1460 01:03:00,433 --> 01:03:03,833 I'm like, "You know what? It's worse if you whisper it!" 1461 01:03:07,267 --> 01:03:09,267 Anyway, it's not the prostate exam that makes you old. 1462 01:03:09,267 --> 01:03:11,333 It's your attitude to it. This is what I mean. 1463 01:03:11,333 --> 01:03:13,633 Like, the last time I got the prostate exam, 1464 01:03:13,633 --> 01:03:16,733 he finished, and he said, "Actually, I have to say, Craig, 1465 01:03:16,733 --> 01:03:18,700 for a man your age, you have a very smooth prostate." 1466 01:03:18,700 --> 01:03:22,367 And this is how I know I'm old, because I was proud. 1467 01:03:24,067 --> 01:03:26,467 I was, like, going up to girls in the supermarket, 1468 01:03:26,467 --> 01:03:27,900 "Hey." 1469 01:03:31,367 --> 01:03:35,933 "I've got a smooth prostate. 1470 01:03:35,933 --> 01:03:38,533 Want to touch it?" 1471 01:03:38,533 --> 01:03:40,567 I do have a very smooth prostate, though. 1472 01:03:40,567 --> 01:03:43,733 It's true, you part my butt cheeks, you'll hear Kenny G. 1473 01:03:43,733 --> 01:03:46,633 [laughter] 1474 01:03:46,633 --> 01:03:48,900 * Fadoodle doodle do 1475 01:03:48,900 --> 01:03:51,500 No, when you turn 50, it's not a finger anymore, it's a camera. 1476 01:03:51,500 --> 01:03:53,600 They put a camera in your ass. I think the older you get, 1477 01:03:53,600 --> 01:03:55,300 the more things the medical profession feels 1478 01:03:55,300 --> 01:03:57,200 they have to shove into your ass. 1479 01:03:57,200 --> 01:03:59,133 Like, when you get to about 80, they're like, 1480 01:03:59,133 --> 01:04:00,733 "We're just gonna drive up in a little minivan, 1481 01:04:00,733 --> 01:04:02,300 "take a look around. 1482 01:04:02,300 --> 01:04:04,167 "Don't worry. It'll be perfectly painless. 1483 01:04:04,167 --> 01:04:06,233 "It's gonna be midgets, midgets will be inside the van, 1484 01:04:06,233 --> 01:04:08,367 "and they're gonna look around with binoculars, 1485 01:04:08,367 --> 01:04:10,600 tiny, little binoculars." 1486 01:04:13,100 --> 01:04:14,600 No, they put a camera in your ass. 1487 01:04:14,600 --> 01:04:16,667 I mean, it's a tiny, little fiber-optic thing. 1488 01:04:16,667 --> 01:04:19,433 It's not like the old days, you know, with the... 1489 01:04:23,700 --> 01:04:28,067 Look out, Hitler, bad news coming your way. 1490 01:04:28,067 --> 01:04:30,867 No, it's a tiny, tiny, little camera. 1491 01:04:30,867 --> 01:04:32,167 Tiny, little camera. 1492 01:04:32,167 --> 01:04:34,633 But it's kind of like-- 1493 01:04:34,633 --> 01:04:36,667 It's not the camera so much as the night before, 1494 01:04:36,667 --> 01:04:38,933 because in order for them to look around your colon, 1495 01:04:38,933 --> 01:04:40,633 they have to clean it out first. 1496 01:04:40,633 --> 01:04:43,833 So they give you what they call the super laxative, right? 1497 01:04:43,833 --> 01:04:47,133 Yeah. It's not that super. 1498 01:04:47,133 --> 01:04:48,733 This is a prescription laxative. 1499 01:04:48,733 --> 01:04:50,800 You can't just go and buy this laxative. 1500 01:04:50,800 --> 01:04:53,467 You need a--And it's not just a regular prescription either. 1501 01:04:53,467 --> 01:04:57,367 It's a prescription written on a parchment by a monk. 1502 01:04:57,367 --> 01:04:59,567 It's written with a big, feathery pen. 1503 01:04:59,567 --> 01:05:02,100 And then he writes it, and then the prescription 1504 01:05:02,100 --> 01:05:04,667 is delivered to the pharmacy by owl. 1505 01:05:04,667 --> 01:05:07,567 And then the pharmacist puts on the big leather gloves 1506 01:05:07,567 --> 01:05:09,800 and goes to the back and opens the giant circular door 1507 01:05:09,800 --> 01:05:11,267 and the dry ice goes like that, 1508 01:05:11,267 --> 01:05:13,467 and they take out the super laxative 1509 01:05:13,467 --> 01:05:15,800 and they bring it towards you. 1510 01:05:15,800 --> 01:05:18,633 I was sitting with this laxative on the kitchen table, 1511 01:05:18,633 --> 01:05:21,200 and my wife and kids are watching me, going, 1512 01:05:21,200 --> 01:05:23,200 "Go on, then." 1513 01:05:25,500 --> 01:05:28,633 "When's daddy gonna 'splode'?" 1514 01:05:32,200 --> 01:05:33,833 And I took this thing, 1515 01:05:33,833 --> 01:05:36,967 and after about 45 minutes, I was like, "Oh, shit! 1516 01:05:36,967 --> 01:05:38,633 "Fuck. 1517 01:05:38,633 --> 01:05:40,333 "Fuck. 1518 01:05:40,333 --> 01:05:43,167 "Fuck, fuck, fuck, fuck, 1519 01:05:43,167 --> 01:05:47,367 fuck, fuck, f..." 1520 01:05:49,867 --> 01:05:51,533 "Fuck." 1521 01:05:51,533 --> 01:05:53,333 And then it stopped, and I thought, 1522 01:05:53,333 --> 01:05:54,600 "Well, that wasn't so bad. 1523 01:05:54,600 --> 01:05:56,067 It was bad, but it wasn't that bad." 1524 01:05:56,067 --> 01:05:57,867 Then at one hour, 15, I was like... 1525 01:05:57,867 --> 01:06:00,800 [gasps] 1526 01:06:00,800 --> 01:06:02,567 "Aah!" 1527 01:06:02,567 --> 01:06:04,633 It was like the fucking Matrix. 1528 01:06:04,633 --> 01:06:08,533 I was like... 1529 01:06:08,533 --> 01:06:10,933 Ba-boom. 1530 01:06:10,933 --> 01:06:12,933 No! 1531 01:06:12,933 --> 01:06:16,067 [imitates whooshing] 1532 01:06:18,600 --> 01:06:22,533 It was like a mattress sale-- Everything must go! 1533 01:06:22,533 --> 01:06:25,567 Aah! Aah! 1534 01:06:25,567 --> 01:06:29,933 There was haggis in there from 1974! 1535 01:06:29,933 --> 01:06:34,233 Aah! 1536 01:06:34,233 --> 01:06:35,833 And then everything went white, 1537 01:06:35,833 --> 01:06:39,467 and I saw the spirit of the great buffalo coming toward me. 1538 01:06:39,467 --> 01:06:41,633 Then I was back in it again. Aah! 1539 01:06:41,633 --> 01:06:42,933 [imitates whoosh] 1540 01:06:42,933 --> 01:06:45,700 And then it was over, and I felt so clean. 1541 01:06:45,700 --> 01:06:47,700 I felt holy! 1542 01:06:47,700 --> 01:06:52,100 And I knew then that the biscuit does turn into Jesus! 1543 01:06:52,100 --> 01:06:55,233 [cheers and applause] 1544 01:07:01,433 --> 01:07:04,833 And then I went to the doctor the next day, 1545 01:07:04,833 --> 01:07:06,800 and they put a camera in your bumby, but it's not-- 1546 01:07:06,800 --> 01:07:08,733 It's an amazing piece of equipment. 1547 01:07:08,733 --> 01:07:10,167 It's not just a camera. It's a little thing. 1548 01:07:10,167 --> 01:07:11,667 They move it around, 1549 01:07:11,667 --> 01:07:13,867 and in order for it to move around your bumby, 1550 01:07:13,867 --> 01:07:16,067 you know, they have to puff up your colon 1551 01:07:16,067 --> 01:07:17,367 with a little air, so it's goes... 1552 01:07:17,367 --> 01:07:18,700 [imitating air hissing] 1553 01:07:18,700 --> 01:07:21,233 And they move it, and it goes... They move it... 1554 01:07:21,233 --> 01:07:23,300 [imitating air hissing] 1555 01:07:23,300 --> 01:07:25,267 Depending on the shape of your colon, you know. 1556 01:07:25,267 --> 01:07:27,800 I mean, it could be... 1557 01:07:27,800 --> 01:07:29,367 [imitating air hissing] 1558 01:07:29,367 --> 01:07:31,100 But the thing is, when they're finished 1559 01:07:31,100 --> 01:07:35,133 and they take the camera out, there's a great deal of air left 1560 01:07:35,133 --> 01:07:37,233 in your colon. 1561 01:07:37,233 --> 01:07:40,100 And it's gonna come out, 1562 01:07:40,100 --> 01:07:42,533 and there's only one exit. 1563 01:07:42,533 --> 01:07:44,500 [laughter] 1564 01:07:44,500 --> 01:07:46,533 But here's the thing, it's so clean in there, 1565 01:07:46,533 --> 01:07:50,467 you pass gas, it smells sensational. 1566 01:07:52,067 --> 01:07:55,667 I mean, it's like a rich lady walked into the room. 1567 01:07:55,667 --> 01:07:57,067 It was like... 1568 01:07:57,067 --> 01:07:59,267 [imitates flatulence] 1569 01:07:59,267 --> 01:08:02,567 Oprah? Is Oprah here? 1570 01:08:04,667 --> 01:08:06,800 And then because there's a history of some cancers 1571 01:08:06,800 --> 01:08:09,300 in my family, they had to actually knock me out 1572 01:08:09,300 --> 01:08:11,067 and give me the throat camera first 1573 01:08:11,067 --> 01:08:13,333 and then the bumby camera. 1574 01:08:13,333 --> 01:08:16,267 I fucking hope they did the throat camera first. 1575 01:08:16,267 --> 01:08:19,833 [laughter] 1576 01:08:19,833 --> 01:08:22,867 Nah, I think, legally, they have to give you 1577 01:08:22,867 --> 01:08:24,700 the throat camera first. 1578 01:08:24,700 --> 01:08:28,367 Otherwise you'd be like... 1579 01:08:33,067 --> 01:08:35,700 "I taste Oprah." 1580 01:08:35,700 --> 01:08:38,967 [laughter] 1581 01:08:38,967 --> 01:08:40,667 No, here, look, that's... 1582 01:08:40,667 --> 01:08:42,700 But the thing is, because they gave me this thing-- 1583 01:08:42,700 --> 01:08:44,733 I don't want to, you know, upset anyone, 1584 01:08:44,733 --> 01:08:47,267 and I don't want to surprise you, 1585 01:08:47,267 --> 01:08:50,567 but I took a lot of drugs in my life. 1586 01:08:50,567 --> 01:08:54,367 But until this point, I had never taken legal drugs. 1587 01:08:54,367 --> 01:08:57,133 I'd always had illegal street drugs. 1588 01:08:57,133 --> 01:09:01,267 Legal drugs are so much better. 1589 01:09:01,267 --> 01:09:04,467 Like, it's not even the same game. 1590 01:09:04,467 --> 01:09:06,167 They're fucking unbelievable. 1591 01:09:06,167 --> 01:09:10,067 Respect, seniors. 1592 01:09:10,067 --> 01:09:12,100 It's unbelievable. 1593 01:09:12,100 --> 01:09:14,367 They're much better. 1594 01:09:14,367 --> 01:09:16,167 They gave me a drug called propofol. 1595 01:09:16,167 --> 01:09:17,800 It's an amazing drug. 1596 01:09:17,800 --> 01:09:20,267 It was the drug that killed poor Michael Jackson. 1597 01:09:20,267 --> 01:09:22,167 God rest him. He got addicted to it. 1598 01:09:22,167 --> 01:09:24,800 And, you know, I can understand. I can see how that would happen. 1599 01:09:24,800 --> 01:09:28,067 I mean, I had it once, once, and I was like... 1600 01:09:28,067 --> 01:09:30,733 * He he 1601 01:09:32,933 --> 01:09:35,667 And coming off--When you come off a street drug, you know, 1602 01:09:35,667 --> 01:09:37,800 it's kind of like being Daffy Duck in the cartoons. 1603 01:09:37,800 --> 01:09:38,900 You're like... 1604 01:09:38,900 --> 01:09:42,700 [babbling] 1605 01:09:42,700 --> 01:09:44,833 So scratchy, so scratchy. 1606 01:09:44,833 --> 01:09:48,167 Like something out of Richard Gere's--Never mind. 1607 01:09:48,167 --> 01:09:51,233 Look, it's... 1608 01:09:51,233 --> 01:09:53,267 But coming off a legal drug is like, 1609 01:09:53,267 --> 01:09:56,233 "Hey... 1610 01:09:56,233 --> 01:09:58,900 how are you?" 1611 01:09:58,900 --> 01:10:00,767 I was so high. 1612 01:10:00,767 --> 01:10:03,333 I was in this little post-op room, and I was in there, 1613 01:10:03,333 --> 01:10:04,533 and I remember saying this. 1614 01:10:04,533 --> 01:10:06,033 My wife came in, and I remember saying-- 1615 01:10:06,033 --> 01:10:10,300 I was just so high, I said, "Hey, baby. 1616 01:10:10,300 --> 01:10:14,400 It's the summer of love." 1617 01:10:14,400 --> 01:10:16,333 And my wife's from a Scottish family, 1618 01:10:16,333 --> 01:10:18,533 so she said what a Scottish woman says 1619 01:10:18,533 --> 01:10:20,433 when you tell her it's the summer of love. 1620 01:10:20,433 --> 01:10:23,000 She said, "Oh, is it?" 1621 01:10:25,367 --> 01:10:28,367 "Will he need a footbag, Doctor?" 1622 01:10:28,367 --> 01:10:32,000 [laughter] 1623 01:10:32,000 --> 01:10:34,467 I was like, "Oh, I feel so... 1624 01:10:34,467 --> 01:10:36,900 [imitates flatulence] 1625 01:10:36,900 --> 01:10:40,100 "You smell that, baby? 1626 01:10:40,100 --> 01:10:42,167 "Isn't that beautiful? 1627 01:10:42,167 --> 01:10:45,933 That's the way it's gonna be from now on." 1628 01:10:47,800 --> 01:10:51,400 "You're gonna beg me for a Dutch oven now, baby." 1629 01:10:51,400 --> 01:10:54,267 [laughter] 1630 01:10:54,267 --> 01:10:56,467 And when you are that high, 1631 01:10:56,467 --> 01:10:59,400 like, so high, they come in and show you a movie 1632 01:10:59,400 --> 01:11:01,533 of the inside of your ass, 1633 01:11:01,533 --> 01:11:03,700 which is the perfect time to see a movie 1634 01:11:03,700 --> 01:11:05,433 of the inside of your ass. 1635 01:11:05,433 --> 01:11:09,600 I was like, "Oh, yes!" 1636 01:11:09,600 --> 01:11:11,633 And because I got mine done in Hollywood, 1637 01:11:11,633 --> 01:11:14,700 it was, you know, letterbox format, 1638 01:11:14,700 --> 01:11:18,933 score by Danny Elfman, 1639 01:11:18,933 --> 01:11:22,433 surprise cameo by Gwyneth Paltrow. 1640 01:11:22,433 --> 01:11:25,333 [laughter] 1641 01:11:25,333 --> 01:11:28,433 I was like, "Oh! 1642 01:11:28,433 --> 01:11:30,500 "We should totally play Dark Side of the Moon 1643 01:11:30,500 --> 01:11:32,400 "while we're watching this. 1644 01:11:32,400 --> 01:11:35,067 It would sync up, man. It would sync up." 1645 01:11:35,067 --> 01:11:36,700 * In through your ass 1646 01:11:36,700 --> 01:11:39,933 [humming Pink Floyd's Money] 1647 01:11:42,433 --> 01:11:43,933 * It's a gas * 1648 01:11:43,933 --> 01:11:46,600 Ha ha! 1649 01:11:48,400 --> 01:11:50,333 Ooh, fuck, I never told you the joke. 1650 01:11:50,333 --> 01:11:51,867 All right, here's the joke. 1651 01:11:51,867 --> 01:11:53,867 The best joke in the world, apparently. 1652 01:11:53,867 --> 01:11:55,700 I don't know. I don't think it's that good a joke. 1653 01:11:55,700 --> 01:11:57,633 You'll decide. I don't think it's that great. 1654 01:11:57,633 --> 01:12:01,600 It's a joke which takes place on a golf course. 1655 01:12:01,600 --> 01:12:03,067 I've recently started playing golf, 1656 01:12:03,067 --> 01:12:05,500 which is unusual for a 52-year-old Scotsman. 1657 01:12:05,500 --> 01:12:06,800 Usually, they start earlier, 1658 01:12:06,800 --> 01:12:09,067 but it's how I rebelled when I was a kid. 1659 01:12:09,067 --> 01:12:10,800 They were all playing golf all the time. 1660 01:12:10,800 --> 01:12:14,067 This is how they play it in Scotland. 1661 01:12:14,067 --> 01:12:17,067 They played golf all the time, at home, at work, 1662 01:12:17,067 --> 01:12:19,133 during sex. 1663 01:12:20,867 --> 01:12:24,067 There's no sex in Scotland. 1664 01:12:24,067 --> 01:12:26,600 It's a shame, because Scottish women are very attractive. 1665 01:12:26,600 --> 01:12:27,967 At least I think they are. 1666 01:12:27,967 --> 01:12:30,433 I've never seen one with her coat off. 1667 01:12:30,433 --> 01:12:33,867 [laughter] 1668 01:12:33,867 --> 01:12:37,567 Nothing here for you, Craig. 1669 01:12:37,567 --> 01:12:41,067 Just tweed all the way down. 1670 01:12:41,067 --> 01:12:43,600 [laughter] 1671 01:12:43,600 --> 01:12:46,367 Tweed and potatoes. 1672 01:12:46,367 --> 01:12:49,900 Tweed, potatoes, and a footbag. 1673 01:12:52,300 --> 01:12:56,267 I kind of turned myself on a little bit there. 1674 01:12:56,267 --> 01:12:58,833 Anyway, so it takes place on a golf course. 1675 01:12:58,833 --> 01:13:00,567 It's actually Scottish people in the joke. 1676 01:13:00,567 --> 01:13:02,300 Well, look, here's the joke. 1677 01:13:02,300 --> 01:13:04,067 It's on the 18th hole of a golf course. 1678 01:13:04,067 --> 01:13:06,067 It's a grudge match between two guys 1679 01:13:06,067 --> 01:13:08,567 who just hate each other very-- and it's a putt for the game 1680 01:13:08,567 --> 01:13:10,400 on the 18th hole, very tense moment. 1681 01:13:10,400 --> 01:13:12,933 And the guy's about to take the putt, and he looks up, 1682 01:13:12,933 --> 01:13:15,067 and he sees a funeral procession going by. 1683 01:13:15,067 --> 01:13:16,933 So he stops what he's doing, takes off his hat, 1684 01:13:16,933 --> 01:13:19,233 and says a prayer for the dearly departed. 1685 01:13:19,233 --> 01:13:21,200 And his opponent says, "I have to say, that is one 1686 01:13:21,200 --> 01:13:24,333 of the most beautiful and touching things I've ever seen." 1687 01:13:24,333 --> 01:13:26,667 And he says, "Well, we were married 35 years. 1688 01:13:26,667 --> 01:13:30,500 I feel it's only right." 1689 01:13:30,500 --> 01:13:32,533 [cheers and applause] 1690 01:13:32,533 --> 01:13:33,633 And there you are. 1691 01:13:33,633 --> 01:13:35,500 That's it. 1692 01:13:35,500 --> 01:13:39,500 The best joke in the world. 1693 01:13:39,500 --> 01:13:41,067 [cheers and applause] 1694 01:13:41,067 --> 01:13:43,800 Thank you so much, New York. I love you. 1695 01:13:43,800 --> 01:13:46,167 I'll see you next time. I'll bring my sign. 1696 01:13:46,167 --> 01:13:48,533 Thanks a lot. Good night, everybody. 1697 01:13:48,533 --> 01:13:50,533 [cheers and applause] 1698 01:13:50,533 --> 01:13:53,533 [bagpipe music] 1699 01:13:53,533 --> 01:14:01,733 * 1700 01:14:23,600 --> 01:14:26,600 [upbeat rock music] 1701 01:14:26,600 --> 01:14:34,733 * 1702 01:14:51,733 --> 01:14:53,667 (boy) Good one, Daddy! 122883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.