All language subtitles for The.thing.about.pam.S01E01.SYNCOPY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,055 --> 00:00:02,125 _ 2 00:00:02,150 --> 00:00:03,735 _ 3 00:00:04,593 --> 00:00:08,075 Two nights after Christmas, clear and cold 4 00:00:08,119 --> 00:00:10,164 an unhurried and contented fullness 5 00:00:10,208 --> 00:00:13,994 had settled on a small, quiet town in Missouri 6 00:00:14,038 --> 00:00:15,953 an unobtrusive little place, 7 00:00:15,996 --> 00:00:18,477 sort of place that didn't make a fuss, 8 00:00:18,520 --> 00:00:21,132 a town called Troy. 9 00:00:21,175 --> 00:00:24,657 It was December 27th, 2011. 10 00:00:24,700 --> 00:00:26,877 There'd be a fuss tonight. 11 00:00:26,920 --> 00:00:30,663 Troy was about to make headlines. 12 00:00:30,706 --> 00:00:34,449 The dead woman on the floor was Betsy Faria. 13 00:00:34,493 --> 00:00:37,626 It was obvious that her wrists had been slashed. 14 00:00:37,670 --> 00:00:42,153 The blade of a kitchen knife was still buried in her neck. 15 00:00:42,196 --> 00:00:44,068 A few feet away in the kitchen, 16 00:00:44,111 --> 00:00:47,158 her husband Russ was on the phone with 911, 17 00:00:47,201 --> 00:00:50,074 sounding hysterical. 18 00:00:50,117 --> 00:00:52,337 Maybe too hysterical. 19 00:00:52,380 --> 00:00:57,037 Yeah, I... I just got home from a friend's house and... 20 00:00:57,081 --> 00:01:00,954 And my wife... My wife killed herself. 21 00:01:00,998 --> 00:01:05,437 She's... she's... She's on the floor. 22 00:01:05,480 --> 00:01:09,615 A terrible story too often told. 23 00:01:09,658 --> 00:01:13,532 Dead wife, guilty husband feigning grief. 24 00:01:13,575 --> 00:01:16,535 Open and shut, a story like that. 25 00:01:16,578 --> 00:01:20,017 Easy to judge the book by its cover. 26 00:01:20,060 --> 00:01:22,323 You'd think what happened on Sumac Drive 27 00:01:22,367 --> 00:01:25,065 was at the hands of Russ Faria, 28 00:01:25,109 --> 00:01:27,502 and you'd be wrong. 29 00:01:27,546 --> 00:01:29,853 Dead wrong. 30 00:01:29,896 --> 00:01:33,421 Enter Pam Hupp. 31 00:01:33,465 --> 00:01:34,988 You know, when people want you to admit 32 00:01:35,032 --> 00:01:38,122 to something you didn't do? I can't do that. 33 00:01:38,165 --> 00:01:40,994 I'm not that kind of person. Mm-mm. 34 00:01:41,038 --> 00:01:44,041 They don't know who I am. 35 00:01:44,084 --> 00:01:45,956 [CHEERFUL MUSIC] I'm a businesswoman! 36 00:01:45,999 --> 00:01:48,262 I do business all the time. 37 00:01:48,306 --> 00:01:50,656 Flip houses, turn a profit. 38 00:01:50,699 --> 00:01:53,833 I'm real successful. 39 00:01:53,877 --> 00:01:56,140 I'm a pillar of the community. 40 00:01:56,183 --> 00:01:58,185 She's a pillar of the community. 41 00:01:58,229 --> 00:02:00,709 Thanks, Ger! Great guy. 42 00:02:00,753 --> 00:02:02,494 [SLURPS] 43 00:02:02,537 --> 00:02:06,890 I'm other stuff too: a loving family woman. 44 00:02:06,933 --> 00:02:09,022 My husband, Mark. 45 00:02:09,066 --> 00:02:12,417 - He thinks I'm a hoot. - [LAUGHS] 46 00:02:12,460 --> 00:02:14,854 My son, Travis. 47 00:02:14,898 --> 00:02:17,901 Owns his own condo that I financed. 48 00:02:17,944 --> 00:02:20,338 Sarah, from my first marriage. 49 00:02:20,381 --> 00:02:23,210 ALL: Cheese! 50 00:02:23,254 --> 00:02:25,473 Don't we look great? 51 00:02:25,517 --> 00:02:26,910 Almost forgot! 52 00:02:26,953 --> 00:02:28,912 My mom, Shirley. 53 00:02:28,955 --> 00:02:30,435 R.I.P. 54 00:02:30,478 --> 00:02:33,046 Took care of her till the very end. 55 00:02:33,090 --> 00:02:35,919 Just like my best friend, Betsy. 56 00:02:35,962 --> 00:02:38,660 Bets had a rough go with cancer, 57 00:02:38,704 --> 00:02:41,402 but I got through it. 58 00:02:41,446 --> 00:02:43,361 I miss ya, Bets. 59 00:02:44,710 --> 00:02:47,321 What happened to Betsy was hard on me too. 60 00:02:47,365 --> 00:02:49,758 Probably more than anyone. 61 00:02:49,802 --> 00:02:51,673 Except maybe Betsy. 62 00:02:51,717 --> 00:02:54,415 And people still say, "Pam, she's blah, blah, blah." 63 00:02:54,459 --> 00:02:56,374 But everyone knows it was her husband. 64 00:02:56,417 --> 00:02:58,637 Did you hear that 911 call? 65 00:02:58,680 --> 00:03:00,813 [SCREAMS] 66 00:03:00,856 --> 00:03:03,250 [RAPID BREATHING] 67 00:03:03,294 --> 00:03:05,426 Wah-wah-wah. What a faker. 68 00:03:05,470 --> 00:03:10,301 And then I get stuck with his problems? 69 00:03:10,344 --> 00:03:14,348 I had to deal with her bratty daughters, her mom... 70 00:03:14,392 --> 00:03:15,784 Oh, my God, her mom... 71 00:03:15,828 --> 00:03:17,699 But I was happy to help. 72 00:03:17,743 --> 00:03:20,180 And here we are, 73 00:03:20,224 --> 00:03:23,053 all because I was such a good friend. 74 00:03:23,096 --> 00:03:26,534 Ah, the friend, the confidant. 75 00:03:26,578 --> 00:03:28,797 And my, my, 76 00:03:28,841 --> 00:03:31,061 such a story she could tell. 77 00:03:31,104 --> 00:03:34,020 [SINISTER MUSIC] 78 00:03:34,045 --> 00:03:37,796 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 79 00:03:40,108 --> 00:03:43,004 _ 80 00:03:43,029 --> 00:03:45,553 [LINE RINGING] 81 00:03:45,597 --> 00:03:47,773 - Hello. - Hey, how ya feeling? 82 00:03:47,816 --> 00:03:50,950 Want me to bring some of those suckers when I come back? 83 00:03:50,994 --> 00:03:53,126 This time, chemo wasn't bad. 84 00:03:53,170 --> 00:03:56,042 I feel kinda good, actually. 85 00:03:56,086 --> 00:03:57,609 Great, I'm glad. 86 00:03:57,652 --> 00:04:00,960 I was just thinking of that bad day a couple chemos ago. 87 00:04:01,004 --> 00:04:02,701 You went and played tennis after. 88 00:04:02,744 --> 00:04:05,356 Mm. I pushed it too hard that day. 89 00:04:05,399 --> 00:04:07,184 Yeah, it took like an hour 90 00:04:07,227 --> 00:04:09,708 to clean all the puke off the court. 91 00:04:09,751 --> 00:04:11,840 Wouldn't want that going down at your mom's. 92 00:04:11,884 --> 00:04:13,059 Really, Pam. 93 00:04:13,103 --> 00:04:15,279 I'm good to stay. 94 00:04:15,322 --> 00:04:17,281 - My family's here and... - See? 95 00:04:17,324 --> 00:04:19,239 That's what I'm worried about. 96 00:04:19,283 --> 00:04:22,547 All those germs when your white count's low. 97 00:04:22,590 --> 00:04:25,506 Let me feed Mark and Travis, then I'll come pick ya up, kay? 98 00:04:25,550 --> 00:04:28,335 - Can I come back and get you? - Is that Russ? 99 00:04:28,379 --> 00:04:30,990 He should just stay out and play his game. I got ya. 100 00:04:31,034 --> 00:04:32,513 If I wanna go home, 101 00:04:32,557 --> 00:04:34,559 he'll just get me after his guys' night. 102 00:04:34,602 --> 00:04:38,084 I don't mind driving. I'll come after dinner. 103 00:04:38,128 --> 00:04:39,390 See how you're doing. 104 00:04:39,433 --> 00:04:41,566 Drink lots of water. I'll see you soon. 105 00:04:44,047 --> 00:04:45,178 Pam? 106 00:04:49,095 --> 00:04:51,010 Oh, have fun playing karate priest. 107 00:04:51,054 --> 00:04:54,187 I'm a monk with celestial powers. 108 00:04:55,971 --> 00:04:58,061 [BELL CHIMES] 109 00:05:04,328 --> 00:05:07,374 Oh, the mundane moments of every day. 110 00:05:07,418 --> 00:05:09,811 The drinks we buy, 111 00:05:09,855 --> 00:05:12,901 the shops we frequent, 112 00:05:12,945 --> 00:05:15,208 the names we're able to put to faces. 113 00:05:15,252 --> 00:05:18,081 Oh, we're out of cherry. 114 00:05:18,124 --> 00:05:20,692 - Ger? - Oh. 115 00:05:20,735 --> 00:05:22,868 Sorry, Pam. 116 00:05:22,911 --> 00:05:24,217 Here you go. 117 00:05:24,261 --> 00:05:26,219 - Thanks. - Uh-huh. 118 00:05:26,263 --> 00:05:29,222 ["JINGLE BELL ROCK" PLAYING] 119 00:05:29,266 --> 00:05:31,268 Oh, hey, Dave. 120 00:05:31,311 --> 00:05:33,052 Happy late Christmas. 121 00:05:33,096 --> 00:05:35,489 Hey, Pam. You too. 122 00:05:35,533 --> 00:05:37,012 Thanks. 123 00:05:37,056 --> 00:05:38,710 - Santa treat you well? - Nah. 124 00:05:38,753 --> 00:05:40,973 But I wasn't that good neither. [BOTH CHUCKLE] 125 00:05:41,016 --> 00:05:42,757 Maybe next year he'll bring me a girlfriend, right? 126 00:05:42,801 --> 00:05:44,324 You kidding? 127 00:05:44,368 --> 00:05:48,111 Any girl just needs to get a look at you in that uniform. 128 00:05:48,154 --> 00:05:53,005 ♪ It's the right time to rock the night away ♪ 129 00:05:53,638 --> 00:05:56,771 It's the intent behind the little things we do 130 00:05:56,815 --> 00:05:59,992 that says everything. [BRIGHT CHIME] 131 00:06:00,035 --> 00:06:02,299 This too. 132 00:06:02,342 --> 00:06:05,084 [SINISTER MUSIC] 133 00:06:05,128 --> 00:06:08,435 - Bye. - Bye. 134 00:06:08,479 --> 00:06:10,437 It's those little things 135 00:06:10,481 --> 00:06:14,311 that may turn out to prove your innocence. 136 00:06:14,354 --> 00:06:18,314 ♪ 137 00:06:25,017 --> 00:06:26,975 [SLURPS] 138 00:06:27,048 --> 00:06:30,769 ♪ 139 00:06:39,901 --> 00:06:43,644 There are things in Troy one takes for granted. 140 00:06:43,688 --> 00:06:46,604 The bit of history downtown, 141 00:06:46,647 --> 00:06:50,173 the winter chill, and safety, 142 00:06:50,216 --> 00:06:53,045 but certainly not murder. 143 00:06:53,088 --> 00:06:54,829 [UTENSILS SCRAPING] 144 00:06:54,873 --> 00:06:57,963 [DOG WHINING] 145 00:06:58,006 --> 00:06:59,965 Those chemo rooms are tiny 146 00:07:00,008 --> 00:07:03,490 and there's no place to be with all these people, 147 00:07:03,534 --> 00:07:06,450 - so I'm stuck standing. - On your bad leg? 148 00:07:06,493 --> 00:07:08,713 All 'cause her mom's friend Bobby's there 149 00:07:08,756 --> 00:07:12,107 and everyone thinks she's so great 'cause she's from Texas 150 00:07:12,151 --> 00:07:14,327 like it's France or something, 151 00:07:14,371 --> 00:07:16,503 and I'm supposed to be all impressed 152 00:07:16,547 --> 00:07:18,984 'cause that's where Bobby's from. 153 00:07:19,027 --> 00:07:22,205 Now she wants Bets to stay at her mom's tonight. 154 00:07:23,423 --> 00:07:24,946 But you're still gonna go get her? 155 00:07:24,990 --> 00:07:26,905 Well, yeah. 156 00:07:28,254 --> 00:07:30,561 And you're gonna call me after you drop off Betsy? 157 00:07:30,604 --> 00:07:32,998 Mm-hmm, that's my plan. 158 00:07:33,041 --> 00:07:35,261 [UTENSILS SCRAPING] 159 00:07:36,262 --> 00:07:38,569 [SLURPING] 160 00:07:38,612 --> 00:07:40,353 - She ready? - Pam. 161 00:07:40,397 --> 00:07:42,137 I didn't know you were coming back. 162 00:07:42,181 --> 00:07:44,444 Yeah, Bobby. Bets wanted me to. 163 00:07:44,488 --> 00:07:46,272 She's gotta get to bed. 164 00:07:46,316 --> 00:07:47,839 Win-win. 165 00:07:47,882 --> 00:07:49,493 Now I can hear more about Texas. 166 00:07:49,536 --> 00:07:52,844 - All your barbecue and stuff. - Huh. 167 00:07:52,887 --> 00:07:54,585 Hey. Where's your coat? 168 00:07:54,628 --> 00:07:57,152 I'm not sure where it is. 169 00:07:57,196 --> 00:07:59,938 Betsy's playing her game. 170 00:07:59,981 --> 00:08:02,245 Why don't you just stay for a drink? 171 00:08:02,288 --> 00:08:04,072 Sure. I can chill a sec. 172 00:08:04,116 --> 00:08:07,075 [SINISTER MUSIC] 173 00:08:07,119 --> 00:08:11,297 ♪ 174 00:08:11,341 --> 00:08:13,952 Oh, let me take your coat, hmm? 175 00:08:13,995 --> 00:08:15,258 No, I'm good. 176 00:08:15,301 --> 00:08:17,912 You play your game. 177 00:08:17,956 --> 00:08:21,612 ♪ 178 00:08:21,655 --> 00:08:23,440 [SNIFFS] 179 00:08:23,483 --> 00:08:26,443 ♪ 180 00:08:28,575 --> 00:08:30,969 My berserker goes into adrenal rage... 181 00:08:31,012 --> 00:08:32,579 Plus three on all attacks 182 00:08:32,623 --> 00:08:34,581 and attacks the Lord of Entropy. 183 00:08:34,625 --> 00:08:37,932 You can't attack the Lord of Entropy. 184 00:08:37,976 --> 00:08:38,977 He's a god! 185 00:08:39,020 --> 00:08:40,413 Are you sure you wanna do that? 186 00:08:40,457 --> 00:08:41,510 - No. - [PHONE VIBRATING] 187 00:08:41,535 --> 00:08:44,069 Yes, yes, I attack. 188 00:08:44,112 --> 00:08:45,375 Okay, you heard him. 189 00:08:45,418 --> 00:08:47,398 I mean, everybody roll to attack. 190 00:08:47,423 --> 00:08:49,354 _ 191 00:08:49,379 --> 00:08:51,946 - _ - Jackass. [INDISTINCT MUTTERING] 192 00:08:51,990 --> 00:08:54,297 [ROCK MUSIC PLAYING] 193 00:08:54,340 --> 00:08:56,299 You get that. 194 00:08:56,342 --> 00:08:59,740 ♪ 195 00:09:02,130 --> 00:09:03,958 [EXHALES] 196 00:09:04,002 --> 00:09:07,179 - [UNSETTLING MUSIC] - [SLURPING] 197 00:09:07,222 --> 00:09:08,833 ♪ 198 00:09:08,876 --> 00:09:11,444 Russ took a nice photo of us on Christmas morning. 199 00:09:11,488 --> 00:09:14,360 Figured out how to set the timer and everything. 200 00:09:14,404 --> 00:09:17,929 - [LAUGHTER] - [SLURPING] 201 00:09:17,972 --> 00:09:19,365 We're working on it. 202 00:09:19,409 --> 00:09:22,325 I just wish that he wouldn't smoke in the house. 203 00:09:22,368 --> 00:09:25,458 With you in your condition? 204 00:09:25,502 --> 00:09:27,330 How's the game going? 205 00:09:27,373 --> 00:09:28,983 [MUSIC STOPS ABRUPTLY] 206 00:09:29,027 --> 00:09:31,334 You know, maybe we just go ahead and call it a night. 207 00:09:31,377 --> 00:09:32,639 Wait. 208 00:09:32,683 --> 00:09:35,250 No, Mom, I thought you were staying with us 209 00:09:35,294 --> 00:09:36,643 at Grandma's house. 210 00:09:36,687 --> 00:09:40,952 Well, Pam came all this way, so... 211 00:09:42,780 --> 00:09:44,259 I'll just see you tomorrow, sweetie. 212 00:09:44,303 --> 00:09:46,174 Hmm. 213 00:09:46,218 --> 00:09:48,655 That big beanbag is something. 214 00:09:48,699 --> 00:09:50,918 Yeah, grandma got it for me for Christmas. 215 00:09:50,962 --> 00:09:53,486 - It's called a LoveSac. - Mm. Hmm. 216 00:09:54,835 --> 00:09:57,055 Wait, something got on it. 217 00:09:57,098 --> 00:09:58,491 Yeah. 218 00:09:58,535 --> 00:10:01,102 I saw that when I came in. 219 00:10:01,146 --> 00:10:04,062 Just asking for trouble with white. 220 00:10:05,672 --> 00:10:07,413 Let's get these on ya. 221 00:10:07,457 --> 00:10:09,589 Here. 222 00:10:10,503 --> 00:10:11,678 Hey! 223 00:10:11,722 --> 00:10:15,073 I didn't get my hug. 224 00:10:15,116 --> 00:10:16,944 We'll save it for tomorrow, Mama. 225 00:10:16,988 --> 00:10:19,382 - Aww. - Yep. See ya, Janet. 226 00:10:19,425 --> 00:10:22,341 [SENTIMENTAL MUSIC] 227 00:10:22,385 --> 00:10:26,463 ♪ 228 00:10:32,003 --> 00:10:34,397 It's hard to know when a goodbye 229 00:10:34,440 --> 00:10:38,183 will turn out to be important. 230 00:10:38,226 --> 00:10:40,794 Who would ever think this goodbye 231 00:10:40,838 --> 00:10:44,363 would turn out to be forever? 232 00:10:44,407 --> 00:10:49,194 ♪ 233 00:10:49,237 --> 00:10:51,152 Whoa. 234 00:10:51,196 --> 00:10:53,416 You maybe wanna slow down just a little? 235 00:10:53,459 --> 00:10:54,721 No rush. 236 00:10:54,765 --> 00:10:57,463 Oh, was I speeding? 237 00:10:57,507 --> 00:11:00,901 Oops. [CHUCKLES] 238 00:11:00,945 --> 00:11:03,991 What's the opposite of night vision? 239 00:11:04,035 --> 00:11:06,646 That's what I got. [CHUCKLES] 240 00:11:06,690 --> 00:11:10,824 Yeah, I know. Russ could've drove me. 241 00:11:10,868 --> 00:11:14,088 [SNIFFS] 242 00:11:14,132 --> 00:11:17,004 Hey, let's watch a movie at your place, huh? 243 00:11:17,048 --> 00:11:19,115 [SIGHS] It's been a long day, Pam. 244 00:11:19,140 --> 00:11:20,268 I'm tired. 245 00:11:20,312 --> 00:11:22,096 Hmm. 246 00:11:22,140 --> 00:11:24,447 Okay. 247 00:11:24,490 --> 00:11:28,842 Well, just a show, then. 248 00:11:28,886 --> 00:11:33,673 You can't spend enough time with the people you love. 249 00:11:33,717 --> 00:11:35,501 Yeah, I know what you mean. 250 00:11:35,545 --> 00:11:37,460 I feel like I don't see Mariah enough 251 00:11:37,503 --> 00:11:40,245 since she started living with my mom. 252 00:11:40,288 --> 00:11:44,467 The school district there is so much better. 253 00:11:44,510 --> 00:11:48,862 ♪ 254 00:11:48,906 --> 00:11:51,517 Well, 255 00:11:51,561 --> 00:11:54,520 me and the kids 256 00:11:54,564 --> 00:11:57,523 just wanted you to know that 257 00:11:57,567 --> 00:12:02,528 Russ has been so sweet. 258 00:12:02,572 --> 00:12:06,140 I know you're not his biggest fan. 259 00:12:06,184 --> 00:12:08,534 He's a mess. 260 00:12:08,578 --> 00:12:12,843 Lord knows I'm a mess. 261 00:12:12,886 --> 00:12:16,499 That is why it is so good 262 00:12:16,542 --> 00:12:19,327 that you have got your eye on us. 263 00:12:19,371 --> 00:12:21,721 ♪ 264 00:12:21,765 --> 00:12:25,551 And that you'll... 265 00:12:25,595 --> 00:12:30,477 [VOICE BREAKING] you'll help my girls when... 266 00:12:32,384 --> 00:12:35,822 When... oh, God. 267 00:12:35,866 --> 00:12:38,999 I just don't want them to have too hard of a time. 268 00:12:39,043 --> 00:12:41,175 Here we are. 269 00:12:41,219 --> 00:12:46,031 ♪ 270 00:12:46,659 --> 00:12:50,228 [SNIFFLES] Thanks for the ride, Pam. 271 00:12:50,271 --> 00:12:51,838 [LOCK CLICKS] 272 00:12:51,882 --> 00:12:53,536 I promised Mark we'd call him together 273 00:12:53,579 --> 00:12:56,582 - when we got home. - Oh. 274 00:12:56,626 --> 00:12:58,889 - Is he okay? - Yeah. 275 00:12:58,932 --> 00:13:01,326 - Let's just call him. - [PHONE DIALING] 276 00:13:01,369 --> 00:13:03,807 Sure. 277 00:13:03,850 --> 00:13:08,028 - Great. - [LINE RINGING] 278 00:13:08,072 --> 00:13:10,901 Hmm. 279 00:13:10,944 --> 00:13:12,380 Wasn't he expecting you? 280 00:13:12,424 --> 00:13:14,687 Must be away from his phone. 281 00:13:14,731 --> 00:13:15,862 - Oh! - Hey, it's Mark. 282 00:13:15,906 --> 00:13:16,994 - Leave a message. - Get ready. 283 00:13:17,037 --> 00:13:18,909 [LINE BEEPS] Hey, Mark, it's us. 284 00:13:18,952 --> 00:13:21,607 Just got Betsy home and she's gonna get all tucked in, 285 00:13:21,651 --> 00:13:24,784 but we just wanted to say hi. 286 00:13:24,828 --> 00:13:28,396 Happy Christmas, Mark. Hope you're good. 287 00:13:28,440 --> 00:13:29,920 Thanks for loaning me Pam. 288 00:13:29,963 --> 00:13:31,791 Those little things, 289 00:13:31,835 --> 00:13:34,577 like a timestamped phone call, for instance... 290 00:13:34,620 --> 00:13:37,710 - Perfect. - Can make an alibi. 291 00:13:37,754 --> 00:13:40,800 The question is, will it stand? 292 00:13:44,046 --> 00:13:47,614 Hello? I'm worried about ya. 293 00:13:47,658 --> 00:13:50,400 Bets, honestly, I don't know why you're doing this to me. 294 00:13:50,443 --> 00:13:52,358 You mad or something? 295 00:13:52,402 --> 00:13:57,027 [DOG BARKING] 296 00:13:59,322 --> 00:14:01,803 Call me. You better be okay. 297 00:14:01,846 --> 00:14:03,543 [DOG BARKING] 298 00:14:03,587 --> 00:14:04,589 [LINE DISCONNECTS] 299 00:14:04,614 --> 00:14:09,135 [DOG BARKING] 300 00:14:10,942 --> 00:14:15,713 [DOG WHINING] 301 00:14:16,905 --> 00:14:19,777 [SINISTER MUSIC] 302 00:14:19,821 --> 00:14:23,868 A phone can be both sword and shield. 303 00:14:23,912 --> 00:14:27,872 Each call a strike or a defense. 304 00:14:27,916 --> 00:14:31,634 ♪ 305 00:14:37,926 --> 00:14:40,798 Janet, I've been trying Betsy for like a half hour. 306 00:14:40,842 --> 00:14:43,757 No answer. Maybe her phone's off? 307 00:14:43,801 --> 00:14:45,890 That's not like her, right? 308 00:14:45,934 --> 00:14:48,023 No, it isn't. 309 00:14:48,066 --> 00:14:49,763 Maybe she's mad at me or something? 310 00:14:49,807 --> 00:14:52,114 Oh, what would she be mad at you for? 311 00:14:52,157 --> 00:14:53,593 I don't know. 312 00:14:53,637 --> 00:14:56,858 She wanted to watch a movie until Russ came home, 313 00:14:56,901 --> 00:14:59,034 but I said, "You just need to rest." 314 00:14:59,077 --> 00:15:01,819 So she said she's gonna watch TV till he got home 315 00:15:01,863 --> 00:15:04,996 and he was gonna be home in, you know, like, an hour or so, 316 00:15:05,040 --> 00:15:06,302 so I said "Okay." 317 00:15:06,345 --> 00:15:08,521 - But I would've stayed. - Oh, God. 318 00:15:08,565 --> 00:15:10,915 I just hope she's not in a bad place in her head again. 319 00:15:10,959 --> 00:15:12,830 Yeah, I shouldn't have worried ya. 320 00:15:12,874 --> 00:15:15,920 Just wanted to see if maybe you knew something. 321 00:15:15,964 --> 00:15:17,922 I'll keep checking, 322 00:15:17,966 --> 00:15:20,882 [SINISTER MUSIC] 323 00:15:20,925 --> 00:15:24,596 ♪ 324 00:15:31,066 --> 00:15:34,591 Leaving a friend's house, do we notice the time? 325 00:15:34,634 --> 00:15:37,202 Should we? 326 00:15:37,246 --> 00:15:40,162 [UNSETTLING MUSIC] 327 00:15:40,205 --> 00:15:43,994 ♪ 328 00:15:47,299 --> 00:15:50,433 It's a funny thing, fate. 329 00:15:50,476 --> 00:15:52,870 All just a series of decisions. 330 00:15:52,914 --> 00:15:55,960 Right or left, stay or go. 331 00:15:56,004 --> 00:15:57,831 Welcome to Arby's. What can I get for you tonight? 332 00:15:57,875 --> 00:16:01,139 Um... [CLEARS THROAT] 333 00:16:01,183 --> 00:16:04,447 I'll have the, uh, chicken bacon Swiss. 334 00:16:04,490 --> 00:16:07,015 Uh, sorry, no. 335 00:16:07,058 --> 00:16:09,843 I'll have the beef and cheddar melt. 336 00:16:09,887 --> 00:16:11,367 Sometimes one small thing 337 00:16:11,410 --> 00:16:13,847 could make all the difference in the world. 338 00:16:13,891 --> 00:16:16,198 Sometimes it's stopping at a light 339 00:16:16,241 --> 00:16:19,027 before a truck barrels through the intersection. 340 00:16:19,070 --> 00:16:22,204 Actually, two beef and cheddars. 341 00:16:22,247 --> 00:16:25,033 Other times, it's how to satisfy 342 00:16:25,076 --> 00:16:27,557 a case of the munchies. 343 00:16:27,600 --> 00:16:30,125 [ROCK MUSIC PLAYING] 344 00:16:30,168 --> 00:16:32,475 Oh, thank you. 345 00:16:32,518 --> 00:16:37,237 ♪ 346 00:16:39,525 --> 00:16:42,485 [DRAMATIC MUSIC] 347 00:16:42,528 --> 00:16:46,496 ♪ 348 00:17:01,634 --> 00:17:05,769 - [DOG WHINING] - Hey, girl. 349 00:17:05,812 --> 00:17:08,076 Why you out here, huh? 350 00:17:08,119 --> 00:17:10,252 Come on. 351 00:17:10,295 --> 00:17:15,257 ♪ 352 00:17:15,300 --> 00:17:16,867 [SCREAMS] 353 00:17:16,910 --> 00:17:19,348 Lincoln County 911. What's your emergency? 354 00:17:19,391 --> 00:17:21,393 [SNIFFLES] Hello? 355 00:17:21,437 --> 00:17:23,830 Ma'am, I'm gonna need you to take a couple of deep breaths. 356 00:17:23,874 --> 00:17:25,571 What's your name? 357 00:17:25,615 --> 00:17:30,054 [SOBBING] My name... My name is Russell Faria. 358 00:17:30,098 --> 00:17:33,144 Okay, Russell, what is the address where you are? 359 00:17:33,391 --> 00:17:38,383 1... 1... 130 Sumac. 360 00:17:38,889 --> 00:17:42,110 [SOBBING] 361 00:17:42,153 --> 00:17:46,418 I... I just got home from a friend's house, and... 362 00:17:46,462 --> 00:17:48,594 And my wife... 363 00:17:48,638 --> 00:17:50,596 My wife killed herself. 364 00:17:50,640 --> 00:17:54,731 She's... she's... She's on the floor. 365 00:17:54,774 --> 00:17:55,993 O... okay, Russell, 366 00:17:56,037 --> 00:17:58,517 I need you to calm down, honey, okay? 367 00:17:58,561 --> 00:18:00,476 What did she do? Do you know? 368 00:18:00,519 --> 00:18:03,305 She's got a knife in her neck 369 00:18:03,348 --> 00:18:05,002 and she sliced her arms. 370 00:18:05,046 --> 00:18:07,700 Okay. Is she breathing at all? 371 00:18:07,744 --> 00:18:12,140 She's dead. [RAPID SHALLOW BREATHING] 372 00:18:12,183 --> 00:18:14,620 The worst call he ever had to make, 373 00:18:14,664 --> 00:18:16,231 and Russ had no idea 374 00:18:16,274 --> 00:18:19,060 how much it would be picked apart. 375 00:18:21,714 --> 00:18:23,803 [BREATHING HEAVILY] 376 00:18:23,847 --> 00:18:25,457 Russell, they're on their way, hon. 377 00:18:25,501 --> 00:18:27,720 Okay, is there anybody else in the house? 378 00:18:27,764 --> 00:18:29,157 [VOICE BREAKING] No. 379 00:18:29,200 --> 00:18:31,768 No, I'm all alone. 380 00:18:31,811 --> 00:18:34,205 [SIRENS WAILING] 381 00:18:34,249 --> 00:18:35,685 Russell, I've got a couple of officers 382 00:18:35,728 --> 00:18:37,455 out there right now. 383 00:18:37,480 --> 00:18:39,264 Can you do me a favor and open your front door? 384 00:18:39,308 --> 00:18:43,138 [GRUNTS] 385 00:18:43,181 --> 00:18:45,314 [POUNDING ON DOOR] 386 00:18:45,358 --> 00:18:48,361 Sheriff's department. 387 00:18:50,667 --> 00:18:52,713 Sir, is there anyone else in the house? 388 00:18:52,756 --> 00:18:54,715 No. 389 00:18:54,758 --> 00:18:56,238 You said your wife killed herself? 390 00:18:56,281 --> 00:18:57,413 Yes. 391 00:18:57,457 --> 00:19:00,111 Oh, my God, Betsy. 392 00:19:00,155 --> 00:19:04,638 [SOBBING] 393 00:19:04,681 --> 00:19:06,117 Could you please take him outside? 394 00:19:06,161 --> 00:19:09,599 [SOBBING] 395 00:19:09,643 --> 00:19:12,820 [SOFT TENSE MUSIC] 396 00:19:12,863 --> 00:19:13,908 ♪ 397 00:19:13,951 --> 00:19:16,563 Got a female down at 130 Sumac. 398 00:19:16,606 --> 00:19:18,869 Looks to be a definite J4. 399 00:19:18,913 --> 00:19:20,828 Copy that. 400 00:19:20,871 --> 00:19:25,277 [SIRENS WAILING] 401 00:19:27,835 --> 00:19:31,447 Update information at crime scene, 130 Sumac. 402 00:19:31,491 --> 00:19:35,799 [INDISTINCT CHATTER] 403 00:19:35,843 --> 00:19:37,453 I'm just gonna get this off of you. 404 00:19:37,497 --> 00:19:38,802 No witnesses as of yet. 405 00:19:38,846 --> 00:19:40,238 County's sweeping the neighborhood now 406 00:19:40,282 --> 00:19:42,284 to see if anybody saw or heard anything. 407 00:19:42,327 --> 00:19:44,460 [SHIVERS] 408 00:19:44,504 --> 00:19:47,463 [DESOLATE MUSIC] 409 00:19:47,507 --> 00:19:52,163 ♪ 410 00:19:52,207 --> 00:19:54,339 It was 34 degrees in Troy 411 00:19:54,383 --> 00:19:58,343 when Detective Michael Merkel took Russ' coat for evidence. 412 00:19:58,387 --> 00:20:01,434 [DOG BARKING] 413 00:20:01,477 --> 00:20:03,218 Russ' beloved dog, Cicely, 414 00:20:03,261 --> 00:20:06,134 had been mysteriously left outside the house. 415 00:20:06,177 --> 00:20:08,832 While inside, Captain Mike Lang 416 00:20:08,876 --> 00:20:12,488 and lead detective Ryan McCarrick got to work. 417 00:20:12,532 --> 00:20:14,359 [DRAMATIC MUSIC] 418 00:20:14,403 --> 00:20:16,231 See the sock hanging off? 419 00:20:16,274 --> 00:20:17,580 Signs of a struggle. 420 00:20:17,624 --> 00:20:19,364 And the knife in her neck? 421 00:20:19,408 --> 00:20:21,149 Doesn't spell suicide. 422 00:20:21,192 --> 00:20:24,152 - You hear that 911 call? - Totally over the top. 423 00:20:24,195 --> 00:20:26,023 We need to know everything this guy touched 424 00:20:26,067 --> 00:20:27,851 in the last 24 hours. 425 00:20:27,895 --> 00:20:29,984 The scene will never be as fresh as it is right now. 426 00:20:30,027 --> 00:20:31,855 Here's one for ya. I didn't see a drop of blood 427 00:20:31,899 --> 00:20:33,030 anywhere on him. 428 00:20:33,074 --> 00:20:34,292 Must've washed it off. 429 00:20:34,336 --> 00:20:35,685 Check every inch of the bathrooms. 430 00:20:35,729 --> 00:20:38,514 Showers, laundry. Find where he washed it off. 431 00:20:38,558 --> 00:20:42,089 ♪ 432 00:20:45,478 --> 00:20:48,045 Hey, this pillow's in a weird spot. 433 00:20:48,089 --> 00:20:50,831 [CAMERA SNAPS] 434 00:20:50,874 --> 00:20:53,573 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 435 00:20:53,616 --> 00:20:54,878 Where am I going? 436 00:20:54,922 --> 00:20:56,053 We just need you to come down the station, 437 00:20:56,097 --> 00:20:58,491 answer some questions about your wife. 438 00:20:58,534 --> 00:21:00,405 Due diligence. 439 00:21:00,449 --> 00:21:04,159 ♪ 440 00:21:14,202 --> 00:21:18,380 [SIREN WAILING] 441 00:21:18,423 --> 00:21:19,642 How you liking your first murder? 442 00:21:19,686 --> 00:21:21,252 Honestly, thought it'd be harder to solve. 443 00:21:21,296 --> 00:21:23,733 We got statistics for a reason, brother. 444 00:21:23,777 --> 00:21:26,344 Learned that in my 200 hours of training. 445 00:21:26,388 --> 00:21:27,737 This? 446 00:21:27,781 --> 00:21:30,697 Textbook spousal homicide. 447 00:21:30,740 --> 00:21:33,264 The drive to Betsy's was fine. 448 00:21:33,308 --> 00:21:37,486 Oh, my God, Mark, Janet got Mariah this ginormous beanbag. 449 00:21:37,530 --> 00:21:39,096 The size of a house. 450 00:21:39,140 --> 00:21:41,011 Called a "love suck" or something? 451 00:21:41,055 --> 00:21:44,406 Those things cost, like, a $1,000. 452 00:21:44,449 --> 00:21:47,627 If I had beanbag money like that 453 00:21:47,670 --> 00:21:51,805 when I was her age, I'd have gone to college. 454 00:21:51,848 --> 00:21:53,458 [GASPS] 455 00:21:53,502 --> 00:21:56,592 Ugh! 456 00:21:56,636 --> 00:21:57,728 Burned it. 457 00:21:57,753 --> 00:22:00,596 [UNSETTLING MUSIC] 458 00:22:00,621 --> 00:22:03,858 ♪ 459 00:22:15,872 --> 00:22:17,961 So, Russ, tell me about you and Betsy. 460 00:22:18,005 --> 00:22:21,182 And you've been married how long? 461 00:22:21,225 --> 00:22:23,619 12 years. 462 00:22:23,663 --> 00:22:26,535 12 years. That's a long time. 463 00:22:26,579 --> 00:22:28,624 You know, I know marriages can get messy. 464 00:22:28,668 --> 00:22:31,148 You two had any problems? 465 00:22:31,192 --> 00:22:32,628 We had our bumps. 466 00:22:32,672 --> 00:22:34,630 We were separated. 467 00:22:34,674 --> 00:22:36,850 Didn't get along for a bit but then we... 468 00:22:36,893 --> 00:22:41,202 We found this new church and we worked it out. 469 00:22:41,245 --> 00:22:44,074 Yeah? What's your pastor's name? 470 00:22:44,118 --> 00:22:45,119 Mike Shriner. 471 00:22:45,162 --> 00:22:47,600 You go to Morningstar? 472 00:22:47,643 --> 00:22:49,036 You know Mike? 473 00:22:49,079 --> 00:22:52,343 I know Pastor Mike. Great guy. 474 00:22:52,387 --> 00:22:53,910 He's a good friend. 475 00:22:53,954 --> 00:22:55,216 And everything with the family's 476 00:22:55,259 --> 00:22:56,609 been good since then? 477 00:22:56,652 --> 00:23:01,614 Well, uh, normal stuff. 478 00:23:01,657 --> 00:23:03,093 We found out our daughter Lily 479 00:23:03,137 --> 00:23:05,530 stole some money from Betsy's mom. 480 00:23:05,574 --> 00:23:07,358 There's always something. 481 00:23:07,402 --> 00:23:10,057 Right. Always something. 482 00:23:10,100 --> 00:23:12,189 And she was sick? 483 00:23:12,233 --> 00:23:13,756 Depressed? 484 00:23:13,800 --> 00:23:15,366 Enough to kill herself? 485 00:23:15,410 --> 00:23:18,021 She had cancer. 486 00:23:18,065 --> 00:23:20,371 We thought she got rid of it. 487 00:23:20,415 --> 00:23:24,332 She had a mastectomy, but it spread to her liver. 488 00:23:24,375 --> 00:23:25,855 Now it's in her liver 489 00:23:25,899 --> 00:23:29,946 even though she had her whole boob removed. 490 00:23:29,990 --> 00:23:32,427 Am I allowed to go to the bathroom? 491 00:23:32,470 --> 00:23:34,559 Look at him and decide: 492 00:23:34,603 --> 00:23:37,301 do you see a killer? 493 00:23:37,345 --> 00:23:41,697 DA Leah Askey was about to decide for herself. 494 00:23:41,741 --> 00:23:44,308 - [SIGHS] - Hey. 495 00:23:44,352 --> 00:23:45,658 Just wait till you hear this. 496 00:23:45,701 --> 00:23:47,050 I thought I told you not to call me this late. 497 00:23:47,094 --> 00:23:48,225 What if I was home with Chris? 498 00:23:48,269 --> 00:23:50,445 Yeah, but there's been a murder. 499 00:23:50,488 --> 00:23:53,056 A homicide, like, a big one. 500 00:23:53,100 --> 00:23:54,492 Okay. And? 501 00:23:54,536 --> 00:23:56,233 Some lady on Sumac got stabbed, 502 00:23:56,277 --> 00:23:58,758 I don't know, 20, 503 00:23:58,801 --> 00:24:00,716 maybe 60 times. 504 00:24:00,760 --> 00:24:02,283 I processed the crime scene myself 505 00:24:02,326 --> 00:24:06,113 and, uh, we have the husband here now. 506 00:24:06,156 --> 00:24:08,289 I'll be there first thing in the morning. 507 00:24:08,332 --> 00:24:11,509 You Miranded him, right? 508 00:24:11,553 --> 00:24:12,989 Oh, yeah. 509 00:24:13,033 --> 00:24:14,251 Yeah. 510 00:24:14,295 --> 00:24:15,775 You know, hold on one second for me, okay? 511 00:24:15,818 --> 00:24:16,906 Just hold on one second. 512 00:24:16,950 --> 00:24:18,691 [DETERMINED MUSIC] 513 00:24:18,734 --> 00:24:20,431 - [GRUNTS] - Sorry. 514 00:24:20,475 --> 00:24:23,739 Russ, how 'bout we make this easier on both of us, 515 00:24:23,783 --> 00:24:25,610 'cause my patience is... 516 00:24:25,654 --> 00:24:29,286 ♪ 517 00:24:31,079 --> 00:24:32,235 Sit tight. 518 00:24:36,491 --> 00:24:39,450 Oh, my God. Why would she do this to me? 519 00:24:39,494 --> 00:24:42,366 ♪ 520 00:24:42,410 --> 00:24:44,368 Hey. Sorry about that. 521 00:24:44,412 --> 00:24:47,763 You know, so much to do and not enough bodies. 522 00:24:47,807 --> 00:24:50,548 Um, look, somehow... 523 00:24:50,592 --> 00:24:53,769 And bear with me, it's... It's been a long day, but... 524 00:24:53,813 --> 00:24:55,815 You know, when we bring someone in here to talk like this, 525 00:24:55,858 --> 00:24:58,513 we gotta run through their rights with them 526 00:24:58,556 --> 00:25:00,080 and somehow I forgot, okay? 527 00:25:00,123 --> 00:25:02,691 So I'm just gonna run over this with you real quick. 528 00:25:02,735 --> 00:25:05,128 Right, you have the right to remain silent. 529 00:25:05,172 --> 00:25:07,043 Anything you say can and will be used against you 530 00:25:07,087 --> 00:25:09,350 - in a court of law... - Am I being arrested? 531 00:25:09,393 --> 00:25:11,134 We're just trying to find out what happened 532 00:25:11,178 --> 00:25:12,875 and you've given us great information. 533 00:25:12,919 --> 00:25:16,226 But do I need a lawyer? 534 00:25:16,270 --> 00:25:18,751 Only if you did something wrong. 535 00:25:20,665 --> 00:25:22,798 Okay, then. 536 00:25:22,842 --> 00:25:26,759 Do you think I could get another blanket? 537 00:25:26,802 --> 00:25:29,762 [UNSETTLING MUSIC] 538 00:25:29,805 --> 00:25:34,062 ♪ 539 00:25:38,422 --> 00:25:42,687 [PHONE RINGING] 540 00:25:42,731 --> 00:25:46,039 ♪ 541 00:25:46,082 --> 00:25:47,867 Hello? 542 00:25:47,910 --> 00:25:49,694 ♪ 543 00:25:49,738 --> 00:25:51,871 Oh, my God, what happened? 544 00:25:51,914 --> 00:25:53,916 ♪ 545 00:25:53,960 --> 00:25:56,876 Sure, officer, thanks for the heads-up. 546 00:25:56,919 --> 00:25:58,834 ♪ 547 00:25:58,878 --> 00:26:03,186 Well, my husband is working, but I'll be here. 548 00:26:03,230 --> 00:26:05,232 Thanks. 549 00:26:05,275 --> 00:26:08,798 ♪ 550 00:26:14,937 --> 00:26:17,853 [UNSETTLING MUSIC] 551 00:26:17,897 --> 00:26:22,462 ♪ 552 00:26:22,507 --> 00:26:24,596 Oh. 553 00:26:24,640 --> 00:26:29,225 ♪ 554 00:26:31,603 --> 00:26:33,823 [DOORBELL RINGS] 555 00:26:33,866 --> 00:26:38,483 ♪ 556 00:26:40,873 --> 00:26:42,353 [SNIFFS] 557 00:26:42,397 --> 00:26:47,373 ♪ 558 00:26:51,536 --> 00:26:54,017 Hi. Come in. 559 00:26:54,663 --> 00:26:56,752 I've just been so upset. 560 00:26:56,796 --> 00:26:57,840 Sorry. 561 00:26:57,884 --> 00:27:00,104 Did we catch you at a bad time? 562 00:27:00,147 --> 00:27:01,844 Do you need a second to change? 563 00:27:01,888 --> 00:27:03,107 No, I'm good. 564 00:27:03,150 --> 00:27:05,022 And now's perfect. 565 00:27:08,155 --> 00:27:09,940 Can I get you anything? 566 00:27:09,983 --> 00:27:12,812 - Coffee? - No, thanks, we're okay. 567 00:27:12,855 --> 00:27:14,292 Thanks for making the time, Ms. Hupp. 568 00:27:14,335 --> 00:27:15,467 Of course. 569 00:27:15,510 --> 00:27:17,643 I just can't believe it. 570 00:27:17,686 --> 00:27:21,038 - You can, um, sit anywhere. - [DOG WHINES] 571 00:27:21,081 --> 00:27:23,518 So what happened to Betsy? 572 00:27:23,562 --> 00:27:25,825 Some kind of accident or something? 573 00:27:25,868 --> 00:27:29,437 No, she's not accidentally dead. 574 00:27:29,481 --> 00:27:32,092 She's not naturally dead. 575 00:27:32,136 --> 00:27:33,137 What's that mean? 576 00:27:33,180 --> 00:27:34,312 It's an active investigation 577 00:27:34,355 --> 00:27:35,487 so we can't say much, 578 00:27:35,530 --> 00:27:38,142 but we're trying to figure that out. 579 00:27:38,185 --> 00:27:39,491 Oh. 580 00:27:39,534 --> 00:27:41,406 We both know the suicide thing is crazy. 581 00:27:41,449 --> 00:27:44,887 They've found 52 stab wounds on her so far. 582 00:27:44,931 --> 00:27:46,555 No. 583 00:27:46,580 --> 00:27:47,586 No. 584 00:27:47,629 --> 00:27:48,761 - Yeah. - No! 585 00:27:48,804 --> 00:27:50,502 They haven't been able to stop counting. 586 00:27:50,545 --> 00:27:52,330 You're not gonna convince us it was a suicide. 587 00:27:52,373 --> 00:27:55,811 Betsy! No. [SOBS] 588 00:27:55,855 --> 00:27:58,336 - The truth will come out. - [SNIFFLES] 589 00:27:58,379 --> 00:27:59,380 The truth? 590 00:27:59,424 --> 00:28:00,860 Yeah, and this huge weight 591 00:28:00,903 --> 00:28:02,949 will be lifted off your shoulders. 592 00:28:02,993 --> 00:28:04,951 What? 593 00:28:04,995 --> 00:28:08,607 You mean... 594 00:28:08,650 --> 00:28:10,043 I didn't do this. 595 00:28:10,087 --> 00:28:12,089 [SIGHS] All right. It's okay, bud. 596 00:28:12,132 --> 00:28:15,701 Look, let's go over your story so far. 597 00:28:15,744 --> 00:28:16,963 You said you didn't take Betsy home, 598 00:28:17,007 --> 00:28:18,834 that someone dropped her off, right? 599 00:28:18,878 --> 00:28:20,706 - Who was that? - Her friend Pam. 600 00:28:20,749 --> 00:28:22,882 She's been helping us out with Betsy. 601 00:28:22,925 --> 00:28:24,753 Okay. You mind spelling that for me? 602 00:28:24,797 --> 00:28:26,799 H-U... 603 00:28:26,842 --> 00:28:28,801 P-P. 604 00:28:28,844 --> 00:28:31,238 Um, it's a homeless shelter, 605 00:28:31,282 --> 00:28:33,806 - battered women in a church. - Oh, that's so nice. 606 00:28:33,849 --> 00:28:35,329 So that's my Tuesday nights 607 00:28:35,373 --> 00:28:38,680 and Bets always likes to, um, help those women with me, 608 00:28:38,724 --> 00:28:39,942 bring them dinner, you know. 609 00:28:39,986 --> 00:28:42,771 - [DOG WHINES] - I know, honey. 610 00:28:42,815 --> 00:28:44,034 The husbands aren't cooking, 611 00:28:44,077 --> 00:28:45,818 being they're battered and everything. 612 00:28:45,861 --> 00:28:47,733 - Right. - So from there, 613 00:28:47,776 --> 00:28:49,474 I go straight to my mom's. 614 00:28:49,517 --> 00:28:51,737 She's going through Alzheimer's. 615 00:28:51,780 --> 00:28:52,912 She doesn't know what she's saying 616 00:28:52,955 --> 00:28:54,479 or where she is half the time. 617 00:28:54,522 --> 00:28:55,871 That must be hard. 618 00:28:55,915 --> 00:28:58,570 Oh, it is. 619 00:28:58,613 --> 00:29:00,093 And on top of all of that, 620 00:29:00,137 --> 00:29:01,877 I'm driving to Betsy to all her appointments. 621 00:29:01,921 --> 00:29:04,489 She's got chemo, whatnot, all her scans, 622 00:29:04,532 --> 00:29:06,882 but her family's real appreciative. 623 00:29:06,926 --> 00:29:09,842 Her friends were worried about her. 624 00:29:09,885 --> 00:29:11,931 It would help if you could tell us more about last night. 625 00:29:11,974 --> 00:29:14,977 You said you got back to Betsy's at 6:30 p.m.? 626 00:29:15,021 --> 00:29:16,022 Yes. 627 00:29:16,066 --> 00:29:19,025 [DRAMATIC MUSIC] 628 00:29:19,069 --> 00:29:21,114 ♪ 629 00:29:21,158 --> 00:29:22,942 Here we are. 630 00:29:22,985 --> 00:29:26,946 We left my husband a voicemail when we got there. 631 00:29:26,989 --> 00:29:31,733 So he should have that on his phone. 632 00:29:31,777 --> 00:29:33,431 You could ask him. 633 00:29:33,474 --> 00:29:34,562 You called from inside the house? 634 00:29:34,606 --> 00:29:36,216 No, no, from the car. 635 00:29:36,260 --> 00:29:39,176 Right. And then you just dropped her outside and left? 636 00:29:39,219 --> 00:29:40,568 Correct. 637 00:29:40,612 --> 00:29:42,788 [SNIFFLES] 638 00:29:42,831 --> 00:29:44,442 Thanks for the ride, Pam. 639 00:29:44,485 --> 00:29:46,487 She was tired from the chemo. 640 00:29:46,531 --> 00:29:48,663 She puked her guts out earlier. 641 00:29:48,707 --> 00:29:51,101 Sweet dreams. 642 00:29:51,884 --> 00:29:53,407 I always bring suckers in my bag 643 00:29:53,451 --> 00:29:56,280 to help her with the nausea. 644 00:29:56,323 --> 00:29:58,630 ♪ 645 00:29:58,673 --> 00:30:00,414 But it must have been a little later than 6:30. 646 00:30:00,458 --> 00:30:02,329 The drive is what, a half hour? 647 00:30:02,373 --> 00:30:05,158 [SNIFFLES] 648 00:30:05,202 --> 00:30:08,988 Um... 649 00:30:09,031 --> 00:30:10,250 I'm so sorry. 650 00:30:10,294 --> 00:30:11,991 [CHUCKLES] 651 00:30:12,034 --> 00:30:14,124 My brain gets kind of funny sometimes. 652 00:30:14,167 --> 00:30:15,255 I get mixed up. 653 00:30:15,299 --> 00:30:16,648 It's all right. Sorry to hear that. 654 00:30:16,691 --> 00:30:18,432 I had an accident at work. 655 00:30:18,476 --> 00:30:19,999 You know, we were moving the office 656 00:30:20,042 --> 00:30:21,609 and there were boxes laying around 657 00:30:21,653 --> 00:30:24,177 and I tripped and I fell into a filing cabinet. 658 00:30:24,221 --> 00:30:25,744 Blah, blah, blah. 659 00:30:25,787 --> 00:30:28,312 You know, got knocked out, had to have back surgery. 660 00:30:28,355 --> 00:30:30,749 Wow. How's your head? 661 00:30:30,792 --> 00:30:32,838 Your memory, I mean. 662 00:30:32,881 --> 00:30:33,926 Great. 663 00:30:33,969 --> 00:30:35,188 I have to remember everything 664 00:30:35,232 --> 00:30:38,409 for an entire house, basically, so... 665 00:30:38,452 --> 00:30:40,759 - Mm. - Hmm. 666 00:30:40,802 --> 00:30:42,500 So we were in the driveway, 667 00:30:42,543 --> 00:30:44,023 chit-chatted for a few... 668 00:30:44,066 --> 00:30:46,504 Would you say it was less than ten minutes? 669 00:30:46,547 --> 00:30:48,375 Gosh, I don't... I don't know. 670 00:30:48,419 --> 00:30:51,335 I don't know. I'm not sure. 671 00:30:51,378 --> 00:30:52,640 I don't remember. 672 00:30:52,684 --> 00:30:54,512 Between 10 and 20? 673 00:30:54,555 --> 00:30:56,731 Um, could've been, yeah. 674 00:30:59,908 --> 00:31:01,997 Wasn't paying attention though. 675 00:31:02,041 --> 00:31:04,304 I was just trying to get out of there 676 00:31:04,348 --> 00:31:06,350 'cause with Betsy, you know... 677 00:31:06,393 --> 00:31:07,481 [VOCALIZES] 678 00:31:07,525 --> 00:31:11,442 ♪ 679 00:31:11,485 --> 00:31:12,573 Here we are. 680 00:31:12,617 --> 00:31:14,923 Oh, thanks for the ride, Pam. 681 00:31:14,967 --> 00:31:19,841 Girl, anything for my best friend in the entire world. 682 00:31:19,885 --> 00:31:21,539 I wish I could just stay with you. 683 00:31:21,582 --> 00:31:22,670 Girls' night! 684 00:31:22,714 --> 00:31:24,324 Girls' night forever! 685 00:31:24,368 --> 00:31:28,625 [BOTH LAUGH] 686 00:31:30,939 --> 00:31:35,857 She said she didn't have clothes or anything with her. 687 00:31:35,901 --> 00:31:39,644 She was at her mom's, I guess, all weekend. 688 00:31:39,687 --> 00:31:40,732 How come she was staying at her mom's 689 00:31:40,775 --> 00:31:42,386 and not at Sumac Drive? 690 00:31:42,429 --> 00:31:44,344 That's Russ' house. 691 00:31:44,388 --> 00:31:46,999 He wouldn't let her put her name on the title. 692 00:31:47,042 --> 00:31:49,262 Okay, but do you know why she'd stay at her mom's? 693 00:31:49,306 --> 00:31:52,570 A lot of it was she didn't like to drive, 694 00:31:52,613 --> 00:31:56,574 and a lot of it was, um, 695 00:31:56,617 --> 00:31:58,097 she didn't wanna go home. 696 00:31:58,140 --> 00:32:00,447 Pam and Betsy hang out sometimes. 697 00:32:00,491 --> 00:32:03,233 She likes talking to Pam. 698 00:32:03,276 --> 00:32:05,931 Pam is a good person. 699 00:32:05,974 --> 00:32:07,628 So were they currently separated 700 00:32:07,672 --> 00:32:09,326 and having issues or... 701 00:32:09,369 --> 00:32:10,588 Not right now. 702 00:32:10,631 --> 00:32:12,981 I mean, but that would change a lot. 703 00:32:13,025 --> 00:32:15,941 They were separated, gosh, six or seven times 704 00:32:15,984 --> 00:32:18,596 off and on through the years. 705 00:32:18,639 --> 00:32:20,424 He does a lot of pot. 706 00:32:20,467 --> 00:32:21,642 And he smokes in the house, 707 00:32:21,686 --> 00:32:24,082 even with her cancer and all. 708 00:32:24,107 --> 00:32:25,211 Mm-hmm. 709 00:32:25,255 --> 00:32:28,040 And his temper. [SCOFFS QUIETLY] 710 00:32:28,083 --> 00:32:30,999 That's how come Mariah moved in with Betsy's mom. 711 00:32:31,043 --> 00:32:32,958 [SNIFFS] 712 00:32:33,001 --> 00:32:35,003 Was he ever violent with Betsy? 713 00:32:35,047 --> 00:32:36,962 I was at their place a lot. 714 00:32:37,005 --> 00:32:39,617 And, um, he's not... 715 00:32:39,660 --> 00:32:43,142 He's not the most, um... 716 00:32:43,185 --> 00:32:48,177 He was kinda not nice verbally to her. 717 00:32:49,366 --> 00:32:52,369 Mm. 718 00:32:52,412 --> 00:32:54,501 You know the type. 719 00:32:54,545 --> 00:32:57,025 Real aggressive. 720 00:32:57,069 --> 00:32:59,332 [IN BABY-TALK] He's a pusher. He's a pusher. 721 00:32:59,376 --> 00:33:02,553 And I just don't care for his type. 722 00:33:02,596 --> 00:33:04,468 Do you remember if Russ' car was in the driveway 723 00:33:04,511 --> 00:33:06,905 - when you arrived? - Uh, yeah. 724 00:33:06,948 --> 00:33:08,950 Here we are. 725 00:33:08,994 --> 00:33:12,389 Thanks for the ride, Pam. 726 00:33:12,432 --> 00:33:14,347 Oh, good, Russ is home. 727 00:33:14,391 --> 00:33:16,654 Looks like it. 728 00:33:16,697 --> 00:33:18,177 And did you go inside at all? 729 00:33:18,220 --> 00:33:22,355 - For a bit. - She said she didn't go in. 730 00:33:22,399 --> 00:33:23,878 Betsy asked me to. 731 00:33:23,922 --> 00:33:26,838 Um, and, um, she wanted to watch TV, 732 00:33:26,881 --> 00:33:28,927 but, um, I was just trying to go. 733 00:33:28,970 --> 00:33:30,798 Were the lights on inside? 734 00:33:30,842 --> 00:33:32,322 No. 735 00:33:32,365 --> 00:33:34,672 The house was dark even though Russ' car was there? 736 00:33:34,715 --> 00:33:38,545 Um, Russ' car was there 737 00:33:38,589 --> 00:33:41,896 and the lights were off, 738 00:33:41,940 --> 00:33:45,335 which we thought was kind of weird. 739 00:33:45,378 --> 00:33:47,511 But then she goes... Uh, she goes, 740 00:33:47,554 --> 00:33:48,947 "Oh, well, Russ is home. 741 00:33:48,990 --> 00:33:51,079 And he left the door unlocked for me." 742 00:33:51,123 --> 00:33:54,561 And I said, "Well, I better walk you to the door." 743 00:33:54,605 --> 00:33:56,737 ♪ 744 00:33:56,781 --> 00:33:58,739 She had a bag, blah, blah, blah, 745 00:33:58,783 --> 00:34:00,219 stuff like that. 746 00:34:00,262 --> 00:34:02,482 Uh, so I walked to the door and in for just a bit, 747 00:34:02,526 --> 00:34:04,658 - till she could get a light on. - And could you see... 748 00:34:04,702 --> 00:34:08,706 And then we had to put her dog out in the yard 749 00:34:08,749 --> 00:34:11,230 'cause he was so annoying. 750 00:34:11,273 --> 00:34:12,492 Aggressive. 751 00:34:12,536 --> 00:34:15,365 I love dogs. 752 00:34:15,408 --> 00:34:17,367 Big dog fan. 753 00:34:17,410 --> 00:34:20,065 [IN BABY-TALK] But I just hate that type. 754 00:34:20,108 --> 00:34:22,241 - And then you left? - Yes. 755 00:34:22,284 --> 00:34:23,764 And then I called Betsy to make sure 756 00:34:23,808 --> 00:34:25,723 she got to bed okay. 757 00:34:25,766 --> 00:34:27,725 Could we see your phone? 758 00:34:27,768 --> 00:34:29,117 ♪ 759 00:34:29,161 --> 00:34:30,945 Mm-hmm. 760 00:34:30,989 --> 00:34:33,383 ♪ 761 00:34:33,426 --> 00:34:34,906 Does Betsy's family know? 762 00:34:34,949 --> 00:34:36,647 Yes, they've been informed. 763 00:34:36,690 --> 00:34:38,692 Mm. 764 00:34:38,736 --> 00:34:40,694 [PHONE BEEPING] 765 00:34:40,738 --> 00:34:42,609 Yeah, see? 766 00:34:42,653 --> 00:34:43,784 Called her when I got home. 767 00:34:43,828 --> 00:34:45,699 You were home when you called her? 768 00:34:45,743 --> 00:34:47,179 Yep. 769 00:34:47,222 --> 00:34:48,963 Betsy knew I don't see in the dark 770 00:34:49,007 --> 00:34:51,705 and she wanted me to check in. 771 00:34:51,749 --> 00:34:55,448 And then I ate something, 772 00:34:55,492 --> 00:34:57,929 a piece of pie, whatever, 773 00:34:57,972 --> 00:35:00,366 and then I went and got a shower 774 00:35:00,410 --> 00:35:04,631 and then I called her mom. [SUCKS LIPS] 775 00:35:04,675 --> 00:35:09,031 ♪ 776 00:35:10,202 --> 00:35:13,118 You know what you should look for is... 777 00:35:13,161 --> 00:35:15,599 Is there was this letter 778 00:35:15,642 --> 00:35:19,559 that Bets was gonna send to me 779 00:35:19,603 --> 00:35:23,955 about Russ putting a pillow over her face. 780 00:35:23,998 --> 00:35:26,305 - A pillow? - Yeah. 781 00:35:26,348 --> 00:35:28,307 Russ started playing this game 782 00:35:28,350 --> 00:35:31,397 of putting a pillow over her face, um, 783 00:35:31,441 --> 00:35:33,138 just to see what it would feel like. 784 00:35:33,181 --> 00:35:34,313 I don't know if he said, 785 00:35:34,356 --> 00:35:35,619 "This is what it's gonna feel like 786 00:35:35,662 --> 00:35:38,012 when you die or whatever," 787 00:35:38,056 --> 00:35:40,841 and then act like he was kidding. 788 00:35:40,885 --> 00:35:42,495 Yeah. 789 00:35:42,539 --> 00:35:45,150 I didn't really know him that well though. 790 00:35:45,193 --> 00:35:48,849 I just met him about three times in ten years. 791 00:35:48,893 --> 00:35:51,504 - [DOG WHINING] - Yeah. 792 00:35:51,548 --> 00:35:53,506 Hm. 793 00:35:53,550 --> 00:35:56,030 ♪ 794 00:35:56,074 --> 00:36:00,861 Yeah, I didn't... I didn't know him very well. 795 00:36:00,905 --> 00:36:02,080 [SNIFFS] 796 00:36:03,931 --> 00:36:06,625 - I could not do this. - Look, buddy. 797 00:36:06,669 --> 00:36:08,366 We're past it, okay? We're past it. 798 00:36:08,410 --> 00:36:10,237 There's too much evidence here, Russ. 799 00:36:10,281 --> 00:36:12,675 And hey, being, you know... 800 00:36:12,718 --> 00:36:15,373 Being honest, you're a church-going man. 801 00:36:15,417 --> 00:36:16,983 You're a church-going man? 802 00:36:17,027 --> 00:36:18,115 - Yes. - Yeah. 803 00:36:18,158 --> 00:36:19,551 Think of Pastor Mike. 804 00:36:19,595 --> 00:36:20,813 Think what he would say. 805 00:36:20,857 --> 00:36:22,467 He'd believe I didn't do this. 806 00:36:22,511 --> 00:36:23,686 And what about God? 807 00:36:23,729 --> 00:36:24,904 God's in this room with us right now. 808 00:36:24,948 --> 00:36:27,080 And God knows that I did not do this. 809 00:36:27,124 --> 00:36:28,517 I could not do this. 810 00:36:28,560 --> 00:36:30,562 I found her like that when I got home. 811 00:36:30,606 --> 00:36:33,304 We're lied to all the time, but God, 812 00:36:33,347 --> 00:36:36,133 God knows the truth. 813 00:36:36,176 --> 00:36:38,918 Oh, officers? 814 00:36:38,962 --> 00:36:42,444 Since you're asking me so much about Russ, 815 00:36:42,487 --> 00:36:43,923 should I be worried? 816 00:36:43,967 --> 00:36:45,969 No, ma'am, we're keeping him at the station. 817 00:36:48,537 --> 00:36:51,365 They say there's no right way to grieve. 818 00:36:51,409 --> 00:36:53,106 Pam. 819 00:36:53,150 --> 00:36:55,457 Pam, what's going on? 820 00:36:55,500 --> 00:36:57,241 What are the police doing here? 821 00:36:57,284 --> 00:37:00,244 Something happened, Minnie. Something terrible. 822 00:37:00,287 --> 00:37:01,371 I'll tell you about it later. 823 00:37:01,396 --> 00:37:03,021 I gotta go someplace. 824 00:37:05,118 --> 00:37:08,470 Some of us may cry in times like these, 825 00:37:08,513 --> 00:37:11,560 while others get busy. 826 00:37:11,603 --> 00:37:14,519 [DETERMINED MUSIC] 827 00:37:14,563 --> 00:37:18,436 ♪ 828 00:37:18,480 --> 00:37:22,837 [SOBBING] 829 00:37:24,660 --> 00:37:26,488 He'll break. Not worried. 830 00:37:26,531 --> 00:37:29,969 [SOBBING] 831 00:37:30,013 --> 00:37:31,928 You were promoted to Homicide supervisor, 832 00:37:31,971 --> 00:37:33,843 what, a month ago? 833 00:37:33,886 --> 00:37:35,061 Six months ago. 834 00:37:35,105 --> 00:37:36,846 It shows. 835 00:37:36,889 --> 00:37:39,936 [SOBBING] 836 00:37:39,979 --> 00:37:42,939 You think after that 911 call he'd run out of tears. 837 00:37:42,982 --> 00:37:45,724 - Where's the autopsy report? - Almost done. 838 00:37:45,768 --> 00:37:48,858 More than 50 stab wounds. It screams crime of passion. 839 00:37:48,901 --> 00:37:51,382 Yeah, we got a lot of info from her best friend. 840 00:37:51,425 --> 00:37:52,731 She dropped her off right before. 841 00:37:52,775 --> 00:37:55,038 Said the guy's got a real temper. 842 00:37:55,081 --> 00:37:58,171 I mean, who else would do that to a woman dying of cancer? 843 00:37:58,215 --> 00:37:59,999 [SOBBING] 844 00:38:00,043 --> 00:38:02,785 And he still hasn't asked for a lawyer? 845 00:38:02,828 --> 00:38:04,613 Loser doesn't even know he needs one. 846 00:38:04,656 --> 00:38:07,572 [UNSETTLING MUSIC] 847 00:38:07,616 --> 00:38:11,892 ♪ 848 00:38:26,983 --> 00:38:29,115 [SLURPING] 849 00:38:33,946 --> 00:38:35,078 [BELL CHIMES] 850 00:38:37,297 --> 00:38:41,689 ♪ 851 00:38:53,357 --> 00:38:54,967 [EXHALES] 852 00:38:55,011 --> 00:38:59,447 ♪ 853 00:39:08,328 --> 00:39:11,462 [KNOCKING ON DOOR] 854 00:39:12,811 --> 00:39:14,247 Janet. 855 00:39:14,291 --> 00:39:16,598 Gosh. 856 00:39:16,641 --> 00:39:20,427 I don't know what to say. 857 00:39:20,471 --> 00:39:22,560 I got... I got you this. 858 00:39:22,604 --> 00:39:25,302 It made me think of Betsy. 859 00:39:25,345 --> 00:39:28,958 You know, her heart. 860 00:39:29,001 --> 00:39:32,135 ♪ 861 00:39:32,178 --> 00:39:35,660 I have one just like it. 862 00:39:35,704 --> 00:39:37,923 Who would do this? 863 00:39:37,967 --> 00:39:40,839 To Betsy? 864 00:39:40,883 --> 00:39:43,581 Well, they're holding Russ, aren't they? 865 00:39:43,625 --> 00:39:46,018 - Russ? - Yeah. 866 00:39:46,062 --> 00:39:47,759 Police were asking all about him. 867 00:39:47,803 --> 00:39:49,761 Is he violent? Did he get verbal at her? 868 00:39:49,805 --> 00:39:51,284 All that kinda stuff. 869 00:39:51,328 --> 00:39:53,112 Russ wouldn't have... 870 00:39:53,156 --> 00:39:57,726 They still have him down at the station, you know? 871 00:39:57,769 --> 00:39:59,858 Doesn't look good. 872 00:40:03,688 --> 00:40:06,082 Well, you gonna let me in? 873 00:40:06,125 --> 00:40:07,300 ♪ 874 00:40:07,344 --> 00:40:09,476 Or if it's just family... 875 00:40:09,520 --> 00:40:11,653 I... I drove all the way here, 876 00:40:11,696 --> 00:40:15,482 - but I... I can go. - No, come in. 877 00:40:15,526 --> 00:40:16,614 [SIGHS] 878 00:40:16,658 --> 00:40:18,572 You're family, Pam. 879 00:40:18,616 --> 00:40:20,618 She's family. She's there for you. 880 00:40:20,662 --> 00:40:21,967 She's your neighbor. 881 00:40:22,011 --> 00:40:24,753 She's your friend from church. 882 00:40:24,796 --> 00:40:27,712 She's the one you never see coming. 883 00:40:27,756 --> 00:40:31,585 But that's the thing about Pam. 884 00:40:31,610 --> 00:40:34,172 - Synced and corrected by synk - - www.MY-SUBS.com - 885 00:40:34,197 --> 00:40:37,940 Did you kill Betsy Faria? 886 00:40:37,983 --> 00:40:39,768 No. 887 00:40:39,811 --> 00:40:41,552 You boys want a cookie? 888 00:40:41,595 --> 00:40:42,771 So I take it you knew Russell Faria. 889 00:40:42,814 --> 00:40:45,295 I didn't really know the guy, 890 00:40:45,338 --> 00:40:47,776 but he seemed sorta... 891 00:40:47,819 --> 00:40:50,517 - Abusive? - Real abusive. 892 00:40:50,561 --> 00:40:51,649 That's Joel Schwartz. 893 00:40:51,693 --> 00:40:53,477 We're here for Pam Hupp's cell data. 894 00:40:53,520 --> 00:40:56,436 Not many men can pull off a pink pocket square. 895 00:40:56,480 --> 00:40:57,786 Russ started playing this game 896 00:40:57,829 --> 00:40:59,744 of putting a pillow over her face. 897 00:40:59,788 --> 00:41:01,746 - Who took Betsy home? - Her friend, Pam. 898 00:41:01,790 --> 00:41:03,182 Why don't you tell me about Pam? 899 00:41:03,226 --> 00:41:04,357 She's a nice lady. 900 00:41:04,401 --> 00:41:05,663 [BLOWS LOUDLY] 901 00:41:05,707 --> 00:41:07,534 I'm gonna make him pay for what he's done. 902 00:41:07,578 --> 00:41:08,615 Sheriff's department! 903 00:41:08,640 --> 00:41:09,711 But... 904 00:41:09,754 --> 00:41:10,781 Russell Faria, you're under arrest. 905 00:41:10,806 --> 00:41:12,975 We need someone who really knows 906 00:41:13,018 --> 00:41:14,933 Betsy and Russ' relationship. 907 00:41:17,066 --> 00:41:20,765 Well, I know everything about it. 908 00:41:20,809 --> 00:41:22,854 - He killed his wife. - Objection. 909 00:41:22,898 --> 00:41:25,030 Are you gonna object to my entire opening statement? 910 00:41:25,074 --> 00:41:26,902 If you keep saying objectionable things, yeah. 911 00:41:26,945 --> 00:41:28,294 - [SLURPING] - Pamela Hupp lied about 912 00:41:28,338 --> 00:41:29,774 where she was at the time of the crime. 913 00:41:29,818 --> 00:41:32,385 All these questions are none of their business. 914 00:41:32,429 --> 00:41:34,387 - Pamela Hupp is not a suspect. - Yeah, well, she should be. 915 00:41:34,431 --> 00:41:35,432 [LAUGHS] 916 00:41:35,475 --> 00:41:37,434 You're facing life in prison. 917 00:41:37,477 --> 00:41:40,742 The prosecution calls Pamela Hupp to the stand. 918 00:41:40,785 --> 00:41:42,221 I got it from here. 919 00:41:42,265 --> 00:41:44,746 [DRAMATIC MUSIC] 61369

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.