Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,253 --> 00:00:56,120
I'm going to make a surprise for you later.
2
00:00:56,280 --> 00:00:57,680
You have something for me?
3
00:00:57,860 --> 00:00:58,120
Yes, it's an Easter present!
4
00:00:58,120 --> 00:00:59,600
I have a sexy surprise for you later.
5
00:00:59,620 --> 00:01:00,460
Bet you do!
6
00:01:03,420 --> 00:01:04,560
See ya in awhile
7
00:01:25,643 --> 00:01:28,310
Find some good hiding spots for him baby
8
00:01:28,970 --> 00:01:33,950
He knows about every spot in this backyard over the years
9
00:01:39,710 --> 00:01:42,170
Alex, it's time to Easter egg hunt
10
00:01:42,916 --> 00:01:43,450
Come out
11
00:01:49,840 --> 00:01:50,740
Here we go
12
00:01:50,740 --> 00:01:56,120
Here's your basket and I hid so many eggs throughout the yard for you.
13
00:01:56,320 --> 00:01:57,500
It is going to take you hours
14
00:01:57,500 --> 00:01:58,560
To find them
15
00:02:03,600 --> 00:02:05,240
Another cold one in the fridge for
16
00:02:05,240 --> 00:02:05,660
You, baby
17
00:02:05,660 --> 00:02:07,920
And i'll see you later
18
00:02:08,360 --> 00:02:09,760
Can't wait baby
19
00:05:40,540 --> 00:05:40,740
Son
20
00:05:40,740 --> 00:05:43,700
Your oughta know every Easter egg hiding spot out here by now
21
00:05:43,700 --> 00:05:45,960
Think that first Easter Egg hunt we had out here was when
22
00:05:45,960 --> 00:05:47,040
He was eight years old
23
00:05:48,500 --> 00:05:49,540
Long time ago
24
00:05:50,760 --> 00:05:51,760
Yeah, it was.
25
00:05:51,940 --> 00:05:53,460
Good family tradition we got
26
00:05:53,460 --> 00:05:54,360
We're holding up
27
00:05:54,360 --> 00:05:56,000
I think this is the 10th year?
28
00:05:56,400 --> 00:05:57,660
Third stepmother
29
00:05:57,660 --> 00:05:59,340
You know it's great to see you and your
30
00:06:00,100 --> 00:06:01,940
Your stepmother getting along
31
00:06:01,940 --> 00:06:03,280
Having fun out here
32
00:06:03,280 --> 00:06:04,040
It important
33
00:06:04,040 --> 00:06:05,800
Want to keep her around
34
00:06:05,800 --> 00:06:06,900
Probably prettiest
35
00:06:07,460 --> 00:06:09,200
Stepmother you've had so far
36
00:06:09,200 --> 00:06:10,100
Her first
37
00:06:10,560 --> 00:06:11,920
First Easter egg hunt with ya
38
00:06:11,920 --> 00:06:13,500
Hope y'all have fun
39
00:06:13,500 --> 00:06:14,340
Really do
40
00:06:21,570 --> 00:06:23,730
Gonna have get better at hiding these eggs
41
00:06:25,090 --> 00:06:28,410
So is your step-mother. You find them way too easy
42
00:06:39,606 --> 00:06:40,740
It's getting warm
43
00:06:44,960 --> 00:06:47,400
And you're scorching hot right now
44
00:06:50,460 --> 00:06:53,980
Such a nice Sunday for Easter egg hunt
45
00:06:54,640 --> 00:06:55,920
Drinking beers
46
00:06:58,880 --> 00:07:00,220
So pretty out here
47
00:07:08,940 --> 00:07:11,140
I'll be good one of these days when you can
48
00:07:13,470 --> 00:07:15,150
Sit out here and drink beer with me
49
00:07:15,870 --> 00:07:16,990
Watch your kids
50
00:07:17,830 --> 00:07:19,190
Hunt for Easter eggs
51
00:07:22,470 --> 00:07:25,310
When your first mother, your actual mother
52
00:07:26,340 --> 00:07:27,640
We built this house
53
00:07:30,140 --> 00:07:32,320
We talked about having these drag ruts out here
54
00:07:36,000 --> 00:07:37,560
She never really did it though
55
00:07:42,706 --> 00:07:45,240
From the looks of things you got about
56
00:07:47,590 --> 00:07:49,450
10-15 more eggs to go
57
00:07:53,400 --> 00:07:54,820
And I need another beer
58
00:09:10,710 --> 00:09:11,190
Alright
59
00:10:13,910 --> 00:10:14,420
I can'tell your father about this.
60
00:11:48,940 --> 00:11:49,500
Of course,
61
00:11:50,000 --> 00:11:50,700
he's not going to believe it
62
00:12:10,846 --> 00:12:11,580
Yes, yes...
63
00:14:02,180 --> 00:14:03,600
Oh, my God.
64
00:19:28,720 --> 00:19:29,420
Good!
65
00:19:32,670 --> 00:19:33,990
One more time.
66
00:19:35,870 --> 00:19:37,290
Two, three
67
00:20:57,730 --> 00:20:58,330
Yes, yes.
68
00:21:00,570 --> 00:21:00,650
Yes!
69
00:21:05,490 --> 00:21:05,890
Yes...
70
00:21:06,603 --> 00:21:07,070
Oh yeah
71
00:21:28,940 --> 00:21:29,740
Ahhhh yessss
72
00:21:53,580 --> 00:21:54,180
Yes, yes.
73
00:22:46,156 --> 00:22:46,890
Oh, my God.
74
00:22:55,473 --> 00:22:55,740
Yes!
75
00:24:16,950 --> 00:24:17,100
It'so hot.
76
00:24:49,886 --> 00:24:50,420
Oh, yes.
77
00:24:52,360 --> 00:24:52,620
Oohh..yes
78
00:24:56,560 --> 00:24:57,360
Ahhhh....yes
79
00:24:59,570 --> 00:25:01,830
Ohhhhh.....yessss
80
00:25:06,356 --> 00:25:06,690
Shhhh
81
00:25:08,110 --> 00:25:08,910
Mmm......Yes
82
00:25:15,480 --> 00:25:16,540
Oh, my...
83
00:25:22,650 --> 00:25:23,050
Oh no.
84
00:25:36,433 --> 00:25:36,900
No way!
85
00:25:38,760 --> 00:25:40,180
I can't believe it
86
00:25:44,286 --> 00:25:44,820
Oh, yes.
87
00:26:06,166 --> 00:26:06,700
Oh...yes
88
00:26:09,360 --> 00:26:09,560
Yes
89
00:26:11,596 --> 00:26:12,330
Oh, my God.
90
00:26:39,156 --> 00:26:40,890
I can't believe it's over.
91
00:26:40,890 --> 00:26:41,150
Oh yeah
92
00:26:47,353 --> 00:26:47,620
Yeah
93
00:27:07,850 --> 00:27:08,050
Yes
94
00:27:09,476 --> 00:27:09,610
Um
95
00:27:48,180 --> 00:27:49,780
I can't do this anymore.
96
00:29:04,226 --> 00:29:04,760
Oh, yes.
97
00:29:05,440 --> 00:29:06,740
I'm so happy!
98
00:31:37,053 --> 00:31:37,520
Oh, no!
99
00:31:39,500 --> 00:31:39,700
No.
100
00:31:43,953 --> 00:31:44,420
Ugh...!
101
00:31:55,980 --> 00:31:56,380
Uh-huh
102
00:32:10,310 --> 00:32:10,630
Bleh
103
00:32:24,103 --> 00:32:24,370
Blah
104
00:32:33,690 --> 00:32:33,890
Uhh
105
00:37:04,536 --> 00:37:10,070
I don't know if it's a good idea to eat like this, so let me show you how to do it.
106
00:37:11,370 --> 00:37:11,890
It was really hard for us at first because we didn' t have much time left
107
00:37:30,560 --> 00:37:34,220
I can't wait for next year.
108
00:37:34,980 --> 00:37:36,060
Yeah, me too!
109
00:37:36,060 --> 00:37:36,660
[created using whisperjav 0.7]
6039
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.