Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:08,676 --> 00:00:10,089
What if I told you,
you won't have to work
3
00:00:10,193 --> 00:00:11,434
those long hours anymore?
4
00:00:11,538 --> 00:00:13,434
I would tell you that I would
like to hear more.
5
00:00:13,538 --> 00:00:15,296
[Amp] Previously on
All the Queen's Men...
6
00:00:15,400 --> 00:00:17,296
This is gonna work
between us this time.
7
00:00:17,400 --> 00:00:19,917
I'm open to seeing if we can get
back to where we were.
8
00:00:20,021 --> 00:00:21,193
Who died?
9
00:00:21,296 --> 00:00:22,883
- Jamal.
- Packie?
10
00:00:23,158 --> 00:00:24,158
It was Champ's idea?
11
00:00:24,262 --> 00:00:25,365
I'll handle it.
12
00:00:25,469 --> 00:00:26,676
[Madam] Whatever you decide
to do,
13
00:00:26,779 --> 00:00:28,193
don't do the shit in my club.
14
00:00:29,917 --> 00:00:32,055
Marilyn Deville,
you're under arrest
15
00:00:32,158 --> 00:00:33,538
for accessory to murder.
16
00:00:33,641 --> 00:00:37,400
[music]
17
00:00:39,193 --> 00:00:45,262
[dramatic music]
18
00:00:49,503 --> 00:00:51,089
You can take this one first.
19
00:00:51,848 --> 00:00:53,779
[chuckling cynically]
20
00:00:59,848 --> 00:01:02,296
[camera shutter flashing]
Wait, wait, get my good side.
21
00:01:02,400 --> 00:01:03,883
Fuck, who am I kidding?
22
00:01:03,986 --> 00:01:05,676
All my sides are good.
23
00:01:06,538 --> 00:01:07,503
You know, you need to enjoy
24
00:01:07,607 --> 00:01:09,021
those pearly whites
while you can
25
00:01:09,124 --> 00:01:10,883
because, once you're behind bars
26
00:01:10,986 --> 00:01:12,503
and the inmates see them,
27
00:01:12,607 --> 00:01:15,193
oh, they're gonna enjoy knocking
them out of your head.
28
00:01:17,676 --> 00:01:18,883
Ooh.
29
00:01:19,262 --> 00:01:20,814
Nice shoes.
30
00:01:21,262 --> 00:01:23,055
Maybe I'll hold onto those.
31
00:01:23,434 --> 00:01:25,814
Don't bother. They don't
make them in men's sizes.
32
00:01:26,158 --> 00:01:27,193
And even if they did,
33
00:01:27,296 --> 00:01:28,745
your broke ass
couldn't afford them.
34
00:01:29,676 --> 00:01:31,158
I got it from here.
35
00:01:32,158 --> 00:01:33,365
[Madam] Hurry up, bitch.
36
00:01:35,089 --> 00:01:36,745
Stop being so fucking rough!
37
00:01:36,848 --> 00:01:42,779
[music]
38
00:01:48,400 --> 00:01:50,503
You know, I'm really gonna miss
39
00:01:50,607 --> 00:01:52,986
our witty back-and-forth banter.
40
00:01:53,469 --> 00:01:55,814
But knowing that your ass
is gonna be behind bars
41
00:01:55,917 --> 00:01:57,848
like the animal that you are,
42
00:01:57,952 --> 00:02:00,572
it's all worth the wait.
43
00:02:01,607 --> 00:02:03,676
You really think so, huh?
[Davis snickering]
44
00:02:03,779 --> 00:02:05,296
Abso-fucking-lutely.
45
00:02:05,641 --> 00:02:08,641
[Lovett] Madam, do not take
another step.
46
00:02:09,710 --> 00:02:12,365
Detective Davis,
Ms. Deville is coming with me.
47
00:02:12,469 --> 00:02:14,055
Who the hell are you?
48
00:02:14,158 --> 00:02:15,814
My attorney.
49
00:02:15,917 --> 00:02:17,538
Now uncuff me, bitch.
50
00:02:17,641 --> 00:02:19,124
But she can't just walk
out of here.
51
00:02:19,227 --> 00:02:20,883
I suggest you do as she says.
52
00:02:20,986 --> 00:02:22,400
No, she can.
53
00:02:23,296 --> 00:02:24,745
She's made bail.
54
00:02:25,572 --> 00:02:26,814
That fast?
55
00:02:29,193 --> 00:02:30,779
You know what? Fuck it.
56
00:02:31,503 --> 00:02:33,434
Fuck it because we got enough
evidence on her
57
00:02:33,538 --> 00:02:35,331
that we will
arrest her ass again,
58
00:02:35,434 --> 00:02:37,607
and when we do,
she'll be here for good.
59
00:02:38,779 --> 00:02:40,296
Don't hold your breath.
60
00:02:40,952 --> 00:02:42,331
You know, on second thought, do.
61
00:02:42,434 --> 00:02:43,848
Smells like shit.
62
00:02:44,676 --> 00:02:46,124
Like Doc's ass.
63
00:02:46,227 --> 00:02:48,538
Which I hear
you really enjoy eating.
64
00:02:48,779 --> 00:02:50,365
Nasty ass.
65
00:02:50,883 --> 00:02:51,814
Shall we?
66
00:02:59,193 --> 00:03:01,986
♪ Yeah, yeah, yeah
67
00:03:02,089 --> 00:03:04,710
♪ They know not to play with me
They know I get started ♪
68
00:03:04,814 --> 00:03:07,124
♪ Ask me, Will I take it easy
Told em' that it's harder ♪
69
00:03:07,227 --> 00:03:09,641
♪ Ask me, Will I quit
Oh no sir, I beg your pardon ♪
70
00:03:09,745 --> 00:03:11,158
♪ They're saying
that it's light ♪
71
00:03:11,262 --> 00:03:13,262
♪ But I turn this bitch to
darkness ♪
72
00:03:13,365 --> 00:03:15,572
♪ [The sun] It go up
We don't play around ♪
73
00:03:15,676 --> 00:03:17,814
♪ I won't play
'bout my dinero, dinero ♪
74
00:03:17,917 --> 00:03:20,434
♪ Got some gangsters
in the cut now, cut now ♪
75
00:03:20,538 --> 00:03:22,883
♪ And they doing
what I say so ♪
76
00:03:27,227 --> 00:03:29,710
[hip-hop music]
77
00:03:29,814 --> 00:03:33,883
[muffled club music]
78
00:03:33,986 --> 00:03:35,227
Hey, bro.
79
00:03:35,331 --> 00:03:36,779
Shit.
80
00:03:39,503 --> 00:03:40,710
What's up, bro?
81
00:03:42,124 --> 00:03:43,400
You good? What's up?
82
00:03:43,503 --> 00:03:46,296
Man, it's that shirt
I was telling you about, bro.
83
00:03:48,296 --> 00:03:49,952
I thought the cops had that.
84
00:03:51,745 --> 00:03:53,055
They did.
85
00:03:53,572 --> 00:03:54,745
So how'd you get it back?
86
00:03:54,848 --> 00:03:56,365
I didn't.
87
00:03:56,986 --> 00:03:58,745
Madam did, bruh.
88
00:03:59,779 --> 00:04:01,572
So that must be why they just
perp walked her
89
00:04:01,676 --> 00:04:03,710
outside the club
in front of everybody, bro.
90
00:04:05,503 --> 00:04:06,779
Probably, shit,
91
00:04:06,883 --> 00:04:08,848
I gotta get this fucking shirt
the fuck up outta here.
92
00:04:09,986 --> 00:04:11,400
What's your plan?
93
00:04:14,089 --> 00:04:16,814
Bro, what the fuck you gonna do
with this shirt?
94
00:04:16,917 --> 00:04:18,262
Bruh, I don't know, man,
95
00:04:18,365 --> 00:04:19,952
but I'ma figure it out, bro.
96
00:04:20,055 --> 00:04:22,158
Bro, whatever you figure out,
97
00:04:22,262 --> 00:04:24,124
make sure it don't involve
another fuck-up.
98
00:04:24,227 --> 00:04:25,572
Madam got a lot of shit
these days.
99
00:04:25,676 --> 00:04:27,227
Patience is not one of them.
100
00:04:27,331 --> 00:04:29,055
Get that shit out of here.
101
00:04:29,400 --> 00:04:31,296
- Thanks, bro, I hear you.
- Cool.
102
00:04:31,400 --> 00:04:33,434
I'm getting the fuck outta here.
103
00:04:40,434 --> 00:04:42,055
Did you see?
104
00:04:42,158 --> 00:04:43,710
The cops arrested Madam.
105
00:04:44,745 --> 00:04:45,952
And?
106
00:04:47,193 --> 00:04:48,400
Do you think she's okay?
107
00:04:48,917 --> 00:04:50,883
[mockingly]
Do you think she's okay?
108
00:04:50,986 --> 00:04:53,365
I'm sure she's fine.
She always lands on her feet.
109
00:04:54,917 --> 00:04:56,400
Yeah. You right.
110
00:04:56,503 --> 00:04:58,607
You know, that's one thing
I admire most about Madam.
111
00:04:58,710 --> 00:05:00,641
You can never count her out.
112
00:05:00,745 --> 00:05:02,193
Even when her back's
against the wall
113
00:05:02,296 --> 00:05:03,676
and others would throw in
the towel.
114
00:05:05,262 --> 00:05:06,538
Are you serious right now?
115
00:05:06,641 --> 00:05:07,848
What the fuck are you,
116
00:05:07,952 --> 00:05:09,883
the president
of her fan club or something?
117
00:05:09,986 --> 00:05:11,089
Damn.
118
00:05:11,193 --> 00:05:12,676
I would be.
119
00:05:15,641 --> 00:05:17,124
Just making conversation.
120
00:05:19,986 --> 00:05:21,331
Yo, where's Champ?
121
00:05:21,434 --> 00:05:23,710
I-I don't know, why?
122
00:05:24,124 --> 00:05:25,503
'Cause y'all left together.
123
00:05:25,607 --> 00:05:27,848
Well, clearly, we ain't
together now.
124
00:05:29,365 --> 00:05:30,572
Did y'all have a fight
or something?
125
00:05:30,676 --> 00:05:31,848
No.
126
00:05:33,227 --> 00:05:34,434
[Rayshon] Then why you...
127
00:05:34,538 --> 00:05:35,848
Nigga, why the fuck you keep
asking me about Champ,
128
00:05:35,952 --> 00:05:37,365
where the fuck he is,
what's he doing?
129
00:05:37,469 --> 00:05:39,021
I'm not
his motherfucking keeper!
130
00:05:40,779 --> 00:05:43,021
Stop asking me
so many fucking questions!
131
00:05:43,710 --> 00:05:44,848
Damn.
132
00:05:44,952 --> 00:05:47,503
Shit. Sorry.
133
00:05:52,400 --> 00:05:53,745
[grunts]
134
00:05:57,227 --> 00:05:58,503
Fuck.
135
00:05:59,883 --> 00:06:05,848
[hip-hop music]
136
00:06:17,917 --> 00:06:19,641
Alicia, you said you wanted
to see me.
137
00:06:19,745 --> 00:06:20,917
- Hey, Lily.
- [Lily] Hey.
138
00:06:21,021 --> 00:06:22,262
Thanks for meeting me.
139
00:06:22,365 --> 00:06:25,193
Well, I'm running late
to a last-minute voter's rally.
140
00:06:25,296 --> 00:06:26,365
You said it was important.
141
00:06:26,469 --> 00:06:28,331
[Alicia] It is.
It's about Madam.
142
00:06:28,917 --> 00:06:30,227
I'm sure that you've
already heard
143
00:06:30,331 --> 00:06:31,572
that she posted bail.
144
00:06:31,676 --> 00:06:32,779
[exhales nervously]
145
00:06:32,883 --> 00:06:34,572
I didn't even know
she was arrested.
146
00:06:35,262 --> 00:06:36,572
Really? You're gonna play dumb
147
00:06:36,676 --> 00:06:39,262
and pretend that you're not
in bed with Madam?
148
00:06:39,986 --> 00:06:41,572
I don't know
what you're talking about.
149
00:06:41,883 --> 00:06:42,917
And, honestly, I'm offended
150
00:06:43,021 --> 00:06:45,089
that you would think of me
so low.
151
00:06:47,917 --> 00:06:49,227
I'm sorry.
152
00:06:49,331 --> 00:06:51,676
Madam just has me so frustrated.
153
00:06:51,779 --> 00:06:53,365
Seems like, no matter what I do,
154
00:06:53,469 --> 00:06:54,641
she keeps slipping away.
155
00:06:54,745 --> 00:06:57,331
And that bitch has
her tentacles in everything.
156
00:06:57,814 --> 00:06:59,779
She does have a lot
of connections in the community.
157
00:06:59,883 --> 00:07:01,365
Yes, she does.
158
00:07:01,469 --> 00:07:02,676
Which is why I have to make sure
159
00:07:02,779 --> 00:07:04,193
that you're still on my side
160
00:07:04,296 --> 00:07:06,124
and that you're gonna help me
take her down
161
00:07:06,227 --> 00:07:07,503
when you become Mayor.
162
00:07:07,607 --> 00:07:09,331
[scoffs] I don't even know
if I'm gonna win the election.
163
00:07:09,434 --> 00:07:13,021
But, if you do,
can I count on you?
164
00:07:13,572 --> 00:07:14,917
Of course.
165
00:07:15,021 --> 00:07:17,089
I've always had your back,
Alicia.
166
00:07:17,538 --> 00:07:19,055
Nothing's changed.
167
00:07:27,089 --> 00:07:30,848
[hip-hop music]
168
00:07:38,434 --> 00:07:39,814
Your hibiscus tea, Madam.
169
00:07:39,917 --> 00:07:41,124
Thank you.
170
00:07:44,676 --> 00:07:46,193
Will you be needing
anything else?
171
00:07:47,434 --> 00:07:50,021
Yes, actually, I do,
from both of you.
172
00:07:50,814 --> 00:07:54,158
I need you two to be
fucking careful.
173
00:07:54,262 --> 00:07:55,434
Okay?
174
00:07:55,848 --> 00:07:58,089
Detective Davis has
an even bigger hard-on now
175
00:07:58,193 --> 00:08:01,779
that she thinks that she has
a chance of taking me down.
176
00:08:02,848 --> 00:08:04,262
So everything we do
from here on out,
177
00:08:04,365 --> 00:08:05,952
I need that shit to be clean.
178
00:08:06,262 --> 00:08:07,296
Got it?
179
00:08:07,400 --> 00:08:08,745
- Yes, Madam.
- Yes, Madam.
180
00:08:09,055 --> 00:08:10,227
All right.
181
00:08:10,331 --> 00:08:11,745
You can let Smoke in.
182
00:08:19,538 --> 00:08:20,745
Tommy, my boy.
183
00:08:20,848 --> 00:08:22,089
- What's up, my man?
- What's up, now?
184
00:08:22,193 --> 00:08:23,641
Hey, I appreciate this.
185
00:08:24,538 --> 00:08:25,917
What's up, Blue? Looking good.
186
00:08:26,400 --> 00:08:29,021
[chuckles] Damn, Blue
don't never speak to me.
187
00:08:29,848 --> 00:08:31,434
Blue don't like dick.
188
00:08:31,883 --> 00:08:33,676
Well, with all due respect,
Madam,
189
00:08:33,779 --> 00:08:36,227
She haven't had The Smoke.
190
00:08:36,331 --> 00:08:37,952
You know what I'm talking about?
191
00:08:38,848 --> 00:08:40,331
Sit your delusional ass down.
192
00:08:40,434 --> 00:08:41,814
Yes, ma'am.
193
00:08:44,710 --> 00:08:46,055
I'm good, Tommy.
194
00:08:51,814 --> 00:08:53,503
That was a nice job you did
195
00:08:53,607 --> 00:08:55,986
on that, um, delivery truck.
196
00:08:56,538 --> 00:08:59,503
Ah, indeed, well, I,
I aim to please.
197
00:08:59,952 --> 00:09:01,641
I'm glad you enjoyed it.
198
00:09:02,607 --> 00:09:03,814
That you did.
199
00:09:03,917 --> 00:09:05,641
You made a real statement.
200
00:09:06,572 --> 00:09:07,883
Well, if you like that,
201
00:09:07,986 --> 00:09:09,814
I can make a statement
around here, hon'.
202
00:09:10,434 --> 00:09:11,641
No. Thank you.
203
00:09:11,745 --> 00:09:16,262
But, um, I have more important
uses for your skills.
204
00:09:16,538 --> 00:09:17,676
- Oh, really?
- [Madam] Mm-hmm.
205
00:09:17,779 --> 00:09:20,400
Okay, well,
what you got in mind?
206
00:09:20,848 --> 00:09:22,745
- I'm up for it.
- I know you are.
207
00:09:23,296 --> 00:09:25,469
Stay on deck.
I'll give you a call.
208
00:09:26,158 --> 00:09:28,158
- Thank you, Madam.
- Mm-hmm, be ready.
209
00:09:28,262 --> 00:09:31,124
[cellphone ringing]
I gotta take this.
210
00:09:31,469 --> 00:09:32,572
- We'll be in touch?
- For sure.
211
00:09:32,676 --> 00:09:34,227
[Madam] All right.
212
00:09:34,331 --> 00:09:35,779
[laughing]
213
00:09:42,055 --> 00:09:43,089
Hi.
214
00:09:43,400 --> 00:09:45,365
So I guess you got my message.
215
00:09:46,055 --> 00:09:48,710
[Concierge] I'm more interested
in getting my shipment back.
216
00:09:49,469 --> 00:09:51,986
Wait, you not gonna give me
any outrage about your drivers?
217
00:09:52,089 --> 00:09:55,296
I mean, you gotta admit,
my shit was clever.
218
00:09:55,400 --> 00:09:59,227
You can compliment me
on my ingenuity, at least.
219
00:10:00,227 --> 00:10:01,917
[Concierge] You really are
in denial.
220
00:10:02,021 --> 00:10:04,848
You have no idea who you've gone
to war with.
221
00:10:04,952 --> 00:10:06,296
You know, I'm glad
you said "war"
222
00:10:06,400 --> 00:10:08,158
because your men dying,
223
00:10:08,986 --> 00:10:10,917
that was a casualty of it.
224
00:10:11,607 --> 00:10:12,779
[Concierge] You want casualties?
225
00:10:12,883 --> 00:10:15,158
I'll show you casualties.
226
00:10:15,952 --> 00:10:18,331
You haven't seen anything yet.
227
00:10:18,434 --> 00:10:19,952
Mm.
228
00:10:20,400 --> 00:10:21,710
Okay.
229
00:10:24,193 --> 00:10:25,400
Motherfucker.
230
00:10:26,227 --> 00:10:31,538
[hip-hop music]
231
00:10:31,641 --> 00:10:33,848
[knocking on door]
232
00:10:40,503 --> 00:10:42,469
- Madam.
- Hi.
233
00:10:42,572 --> 00:10:44,124
[El Fuego] I wasn't
expecting you.
234
00:10:46,193 --> 00:10:47,331
Clearly.
235
00:10:49,917 --> 00:10:51,400
What can I do for you?
236
00:10:52,469 --> 00:10:53,848
I just came by
237
00:10:53,952 --> 00:10:55,124
to give you
that little information
238
00:10:55,227 --> 00:10:56,917
that we talked about
the other day.
239
00:10:58,710 --> 00:11:00,952
Look, I don't
normally do this, okay,
240
00:11:01,055 --> 00:11:05,952
but considering all the help
you gave me with my father,
241
00:11:06,641 --> 00:11:08,434
I decided to make an exception.
242
00:11:10,365 --> 00:11:11,434
Here.
243
00:11:17,848 --> 00:11:19,400
I really appreciate it, Madam.
244
00:11:19,641 --> 00:11:20,814
Mm-hmm.
245
00:11:21,365 --> 00:11:24,365
Hope that gives you
and Sandra's, uh, family
246
00:11:24,469 --> 00:11:25,986
the closure y'all need.
247
00:11:27,434 --> 00:11:29,021
Yeah, I hope so too.
248
00:11:30,572 --> 00:11:31,641
Now, if you decide to go
249
00:11:31,745 --> 00:11:33,158
to that address, Fuego,
250
00:11:33,779 --> 00:11:36,193
make it look like
you were never there, okay?
251
00:11:39,158 --> 00:11:40,262
I'm serious.
252
00:11:41,986 --> 00:11:44,434
All right. Clean your shit up.
253
00:12:10,607 --> 00:12:13,952
[hip-hop music]
254
00:12:14,055 --> 00:12:15,883
Face, turn to Channel 3.
255
00:12:15,986 --> 00:12:17,641
They've got
updated poll numbers.
256
00:12:17,745 --> 00:12:18,986
Hold on.
257
00:12:19,089 --> 00:12:20,607
Trying to see how he gonna
finish his man cave.
258
00:12:20,710 --> 00:12:21,917
You know, trying to get some
ideas..
259
00:12:22,021 --> 00:12:25,572
I don't give a damn
about some stranger's man cave.
260
00:12:25,917 --> 00:12:27,503
And who said
you were getting one?
261
00:12:28,193 --> 00:12:29,917
I'm still getting my car,
though, right?
262
00:12:30,607 --> 00:12:32,158
Turn the channel.
263
00:12:32,538 --> 00:12:33,883
It's important.
264
00:12:34,262 --> 00:12:35,434
Yeah, all right.
265
00:12:37,400 --> 00:12:41,365
[Reporter] In the mayoral race,
we're looking at a tight battle.
266
00:12:42,158 --> 00:12:45,021
I can't, I can't believe
this is happening.
267
00:12:45,952 --> 00:12:48,538
I was supposed
to have this in the bag.
268
00:12:50,227 --> 00:12:51,676
Shit.
269
00:12:51,952 --> 00:12:53,883
Hey, hey, hey, don't stress.
270
00:12:53,986 --> 00:12:55,710
How can I not stress, Face?
271
00:12:56,227 --> 00:12:58,158
Listen, you're still
in good standings, okay?
272
00:12:58,262 --> 00:13:00,848
You just gotta keep
the positive energy out there.
273
00:13:00,952 --> 00:13:02,055
That's all.
274
00:13:02,158 --> 00:13:04,055
- It's gonna be okay.
- You're right.
275
00:13:07,434 --> 00:13:08,986
I'm so glad you're here.
276
00:13:09,641 --> 00:13:11,021
You do make things better.
277
00:13:11,124 --> 00:13:12,986
[Reporter] Lily Watson started
off strong.
278
00:13:13,089 --> 00:13:14,331
She had the momentum
279
00:13:14,434 --> 00:13:16,572
of her husband,
Jack Watson's, death,
280
00:13:16,676 --> 00:13:20,158
but the sympathy looks like
it's fading away
281
00:13:20,262 --> 00:13:24,503
because she has been steadily
going down in the polls.
282
00:13:25,986 --> 00:13:28,434
Speaking of going down
on a pole...
283
00:13:30,400 --> 00:13:31,641
Really, Face?
284
00:13:32,503 --> 00:13:34,158
Do you know how big
this election is?
285
00:13:34,262 --> 00:13:35,952
You know what's riding on this?
286
00:13:37,952 --> 00:13:39,055
Speaking of "big"
and "riding..."
287
00:13:39,158 --> 00:13:41,641
Oh, my God. Fuck you, Face!
288
00:13:42,641 --> 00:13:44,883
Damn, I'm just trying
to take the edge off. Relax.
289
00:13:44,986 --> 00:13:46,986
But that's not the way to do it.
290
00:13:48,227 --> 00:13:49,607
Well, can you turn
my show back on?
291
00:13:49,710 --> 00:13:53,193
No. This is important to me.
292
00:13:55,089 --> 00:13:58,607
All right.
I'm about to get in the hot tub.
293
00:14:08,986 --> 00:14:14,607
Well, I could use a distraction.
294
00:14:18,986 --> 00:14:20,503
[Babyface] You know I'm always
here to help.
295
00:14:25,986 --> 00:14:32,055
[hip-hop music]
296
00:14:40,917 --> 00:14:42,917
[Woman] You have reached
the Atlanta Police Department's
297
00:14:43,021 --> 00:14:44,469
non-emergency number.
298
00:14:44,572 --> 00:14:47,538
Your call will be answered
in the order it was received.
299
00:14:47,641 --> 00:14:48,883
If this is an emergency,
300
00:14:48,986 --> 00:14:51,986
please dial 911
for immediate assistance.
301
00:14:52,089 --> 00:14:53,469
How long am I
supposed to be on hold
302
00:14:53,572 --> 00:14:55,331
with these motherfuckers, man?
Come on.
303
00:14:55,434 --> 00:14:58,641
[Operator] This is Operator
62654. How may I help you?
304
00:14:58,745 --> 00:15:02,641
Uh, yes, I have some information
I'd like to report.
305
00:15:02,745 --> 00:15:05,158
[Operator] Okay, sir.
What is the information?
306
00:15:05,262 --> 00:15:09,262
Yes, I'd like to report
the location of a dead body.
307
00:15:09,365 --> 00:15:15,262
[music]
308
00:15:27,572 --> 00:15:29,503
Hi. How are you?
309
00:15:39,538 --> 00:15:42,158
Sorry, ma'am, but you can't
get in here with this.
310
00:15:42,641 --> 00:15:44,296
It's just a flashlight.
311
00:15:44,607 --> 00:15:45,986
Doesn't matter.
312
00:15:46,089 --> 00:15:49,331
Okay. So how is this
gonna work? Huh?
313
00:15:49,641 --> 00:15:51,124
I just give it to you,
314
00:15:51,227 --> 00:15:52,710
you put it in the back
for the night,
315
00:15:52,814 --> 00:15:53,883
and I come back and get it?
316
00:15:53,986 --> 00:15:55,262
No, if you wanna keep it,
317
00:15:55,365 --> 00:15:57,124
you're gonna have to return it
back to your vehicle.
318
00:15:57,227 --> 00:16:00,055
Nigga, I'm not going back
to my car in these heels.
319
00:16:00,158 --> 00:16:01,814
Then I'm gonna have to
confiscate it.
320
00:16:01,917 --> 00:16:04,158
Okay. Fine.
321
00:16:05,055 --> 00:16:06,572
Suit yourself.
322
00:16:11,607 --> 00:16:12,779
Hey, Blue.
323
00:16:12,883 --> 00:16:14,434
Some lady just tried
to come up in here with this
324
00:16:14,538 --> 00:16:16,227
but didn't wanna take it back
to her car.
325
00:16:17,055 --> 00:16:18,469
So, uh, can I keep it?
326
00:16:19,193 --> 00:16:20,814
I don't give a fuck
what you do with it.
327
00:16:22,469 --> 00:16:23,779
Sweet.
328
00:16:32,917 --> 00:16:35,469
Damn. This place is popping.
329
00:16:35,952 --> 00:16:38,089
Do you guys
ever do private parties?
330
00:16:38,193 --> 00:16:40,400
I mean, I would love to take
one of these guys home
331
00:16:40,503 --> 00:16:41,848
for the night.
332
00:16:41,952 --> 00:16:45,124
Yes, actually, you just need
to negotiate that with Madam.
333
00:16:45,745 --> 00:16:47,089
Okay.
334
00:16:47,193 --> 00:16:48,710
Did I just hear my name?
335
00:16:48,814 --> 00:16:49,917
Ah, yes, Madam.
336
00:16:50,021 --> 00:16:52,021
This woman would like
to book a private.
337
00:16:52,124 --> 00:16:53,883
- Hi.
- Hi.
338
00:16:53,986 --> 00:16:56,055
You have any idea
what you have in mind?
339
00:16:56,848 --> 00:16:58,262
Not quite yet.
340
00:16:58,917 --> 00:17:00,883
All right, well, take your time.
341
00:17:00,986 --> 00:17:02,469
Look around.
There's a lot in here.
342
00:17:02,572 --> 00:17:05,952
Yeah, I mean, more than one
has piqued my interest.
343
00:17:06,572 --> 00:17:09,089
Okay, well, that can
be arranged too.
344
00:17:09,779 --> 00:17:11,883
Well, shit, okay.
345
00:17:11,986 --> 00:17:13,917
What all comes with a private?
346
00:17:14,021 --> 00:17:16,400
Because if they're coming home
with me,
347
00:17:16,986 --> 00:17:18,503
I'm trying to fuck.
348
00:17:19,158 --> 00:17:22,227
Oh, shit. Okay. [all laughing]
349
00:17:22,883 --> 00:17:24,883
Well, I do like a woman
that knows what she wants.
350
00:17:24,986 --> 00:17:25,952
Ow. [laughing]
351
00:17:26,055 --> 00:17:27,503
[Madam] And is not afraid
to ask.
352
00:17:27,607 --> 00:17:28,572
Never.
353
00:17:28,676 --> 00:17:30,607
Yes, the man
can come home with you.
354
00:17:30,710 --> 00:17:31,676
[Briana] Okay.
355
00:17:31,779 --> 00:17:32,986
And they can do
whatever you'd like.
356
00:17:33,089 --> 00:17:34,607
Wait. Whatever?
357
00:17:35,193 --> 00:17:38,745
Within reason, but everything
is on the table.
358
00:17:39,124 --> 00:17:40,400
Well, shit.
359
00:17:40,503 --> 00:17:43,986
Let me go make my choice.
360
00:17:44,089 --> 00:17:45,503
You decide what you like.
361
00:17:45,607 --> 00:17:48,779
♪ Who there in the restroom
looking so sexy ♪
362
00:17:48,883 --> 00:17:50,227
♪ Sexy
Yeah ♪
363
00:17:50,331 --> 00:17:52,779
♪ Looking around
saying come get me ♪
364
00:17:52,883 --> 00:17:54,400
♪ Come get me
365
00:17:54,503 --> 00:17:57,503
♪ What a beautiful song
I feel your melody ♪
366
00:18:00,883 --> 00:18:02,262
Hi.
367
00:18:07,572 --> 00:18:08,745
Hey.
368
00:18:09,227 --> 00:18:11,262
It's okay I'm in here, right?
369
00:18:12,193 --> 00:18:13,952
I mean, yeah, would say
I'm surprised,
370
00:18:14,055 --> 00:18:16,124
but not really.
371
00:18:16,779 --> 00:18:18,952
I couldn't stop
thinking about you.
372
00:18:20,021 --> 00:18:21,469
I've done things with you
373
00:18:21,572 --> 00:18:23,848
I've never done
with any other man.
374
00:18:24,365 --> 00:18:25,917
Oh, yeah.
375
00:18:27,227 --> 00:18:30,400
You got, uh, any fantasies?
376
00:18:31,779 --> 00:18:33,503
I don't know.
377
00:18:35,331 --> 00:18:36,710
You know...
378
00:18:37,745 --> 00:18:39,055
You.
379
00:18:39,158 --> 00:18:40,572
Deep...
380
00:18:41,814 --> 00:18:43,331
deep...
381
00:18:45,469 --> 00:18:47,193
[Renee moans] Deep down.
382
00:18:48,262 --> 00:18:49,779
[Moans]
383
00:18:50,814 --> 00:18:52,607
So tell me. I wanna know.
384
00:18:57,503 --> 00:18:59,331
Promise not to judge?
385
00:19:00,538 --> 00:19:03,227
You got my dick in your hand.
I'm not judging shit.
386
00:19:04,848 --> 00:19:06,331
Okay.
387
00:19:07,262 --> 00:19:08,986
Have you heard of rape fantasy?
388
00:19:09,400 --> 00:19:12,021
Mm, you wanna be dominated.
389
00:19:12,124 --> 00:19:13,227
I could do that.
390
00:19:13,572 --> 00:19:15,952
Wait, not now, not here.
391
00:19:17,848 --> 00:19:19,848
Okay. You paying.
392
00:19:20,676 --> 00:19:22,538
- Um...
- You let me know.
393
00:19:22,641 --> 00:19:26,503
Okay, uh, let me think about
exactly what I want
394
00:19:26,607 --> 00:19:29,848
and then we can discuss
the details.
395
00:19:30,883 --> 00:19:32,745
Okay. Um.
396
00:19:33,400 --> 00:19:34,917
Well, we're in here alone,
397
00:19:35,021 --> 00:19:38,952
so, I mean, we can do something
right now if you like.
398
00:19:40,055 --> 00:19:42,503
Mm, okay.
399
00:19:43,227 --> 00:19:44,883
Surprise me.
400
00:19:45,779 --> 00:19:47,296
Say less.
401
00:19:47,745 --> 00:19:49,641
♪ Missed the chances
spit up this wine ♪
402
00:19:49,745 --> 00:19:53,296
♪ Let you pull up on me
To live out this fantasy ♪
403
00:19:53,400 --> 00:19:55,365
♪ Spit up this wine
I don't know what this is ♪
404
00:19:55,469 --> 00:19:57,296
♪ Deliver this fantasy
405
00:19:57,400 --> 00:19:59,331
♪ I don't know if it's love
406
00:19:59,434 --> 00:20:01,365
♪ But it's got me going
407
00:20:01,469 --> 00:20:03,676
♪ Keeping you until six
in the morning ♪
408
00:20:03,779 --> 00:20:05,952
♪ Tell my hater
when you going home ♪
409
00:20:06,055 --> 00:20:08,641
♪ I was good with
just loving myself ♪
410
00:20:08,745 --> 00:20:11,365
♪ Until you touched my body
411
00:20:11,469 --> 00:20:13,572
♪ Feel you when you
in and around me ♪
412
00:20:13,676 --> 00:20:16,745
♪ I like how you're inside
413
00:20:17,745 --> 00:20:21,021
♪ There's a difference
when it's different ♪
414
00:20:22,227 --> 00:20:25,607
♪ You got me missing
our kisses ♪
415
00:20:25,710 --> 00:20:29,676
♪ I know you're
trying to lay low ♪
416
00:20:30,434 --> 00:20:31,917
♪ Don't wanna complicate it
417
00:20:32,021 --> 00:20:35,021
♪ But you know
my heart wants all ♪
418
00:20:35,607 --> 00:20:37,814
[moaning]
419
00:20:44,089 --> 00:20:45,193
Hi.
420
00:20:45,917 --> 00:20:47,538
- How are you?
- Hey, I'm good. Um...
421
00:20:47,641 --> 00:20:50,227
I was told that the dancers
do privates.
422
00:20:50,676 --> 00:20:52,193
- Is that right?
- Yeah, some of us do.
423
00:20:52,883 --> 00:20:54,986
- Okay, well, I want you.
- [Amp] Okay.
424
00:20:56,572 --> 00:20:59,779
Well, I mean, I'm sexy as fuck.
425
00:21:03,676 --> 00:21:06,779
Yeah, nah, nah, you are,
you are definitely bad.
426
00:21:06,883 --> 00:21:08,814
- But, I mean, I'm flattered.
- [Briana] Thank you.
427
00:21:09,158 --> 00:21:11,296
But, uh, yeah, I'm sorry,
I can't.
428
00:21:11,400 --> 00:21:13,572
- Okay, wait.
- [Amp] Yes?
429
00:21:13,676 --> 00:21:15,779
What if I paid you
double your rate?
430
00:21:18,193 --> 00:21:19,641
I'm sorry. I can't.
431
00:21:20,262 --> 00:21:21,917
You know what?
Well, fuck you then.
432
00:21:22,021 --> 00:21:24,296
I don't know why you got
all that on display
433
00:21:24,400 --> 00:21:26,331
if you ain't trying to play.
434
00:21:27,745 --> 00:21:30,676
You know what? You ain't even
that fine any damn way.
435
00:21:34,883 --> 00:21:36,124
Hey.
436
00:21:36,676 --> 00:21:39,883
Madam told me that I could get
any guy in here for a private.
437
00:21:40,124 --> 00:21:41,607
And he just turned me down.
438
00:21:41,710 --> 00:21:44,296
Ugh, well, look, I'm sorry.
439
00:21:44,400 --> 00:21:45,676
That's at
the dancer's discretion.
440
00:21:46,124 --> 00:21:49,055
I mean, he just said no
like I was a piece of dog shit.
441
00:21:49,365 --> 00:21:51,227
No, girl, absolutely not.
442
00:21:51,331 --> 00:21:54,193
You are beautiful.
443
00:21:54,296 --> 00:21:55,365
Thank you.
444
00:21:55,469 --> 00:21:56,572
Stunning, to be exact.
445
00:21:56,676 --> 00:21:58,262
He's just going
through something.
446
00:21:58,365 --> 00:22:00,538
Yeah? Don't worry about it.
447
00:22:02,469 --> 00:22:05,848
Actually, you should meet, uh,
Big D.
448
00:22:05,952 --> 00:22:07,814
- Who?
- Big D.
449
00:22:09,055 --> 00:22:11,021
Um, meet him.
450
00:22:11,124 --> 00:22:12,710
- Hi.
- Hi.
451
00:22:12,814 --> 00:22:13,848
Briana.
452
00:22:14,400 --> 00:22:16,124
They don't call him
Big D for nothing.
453
00:22:16,227 --> 00:22:17,952
I see.
454
00:22:18,055 --> 00:22:19,365
Thank you.
455
00:22:23,814 --> 00:22:29,089
[music]
456
00:22:29,710 --> 00:22:32,021
♪ White nail polish,
ten toes down ♪
457
00:22:34,021 --> 00:22:36,227
♪ Look back at it, shawty,
don't look down ♪
458
00:22:36,331 --> 00:22:38,158
♪ Yeah
459
00:22:39,124 --> 00:22:41,814
♪ Tattoo peakin' through
the see-through ♪
460
00:22:44,158 --> 00:22:46,814
♪ Body critical,
ICU ♪
461
00:22:47,641 --> 00:22:50,021
♪ I see you
462
00:22:51,434 --> 00:22:53,710
♪ Used to be in love,
now you're like, "Fuck Cupid" ♪
463
00:22:53,814 --> 00:22:56,021
♪ Hate to be your ex,
know that nigga feel stupid ♪
464
00:22:56,124 --> 00:22:58,676
♪ Thumbin' through the 'Gram,
tryna figure where you been ♪
465
00:22:58,779 --> 00:23:01,124
♪ All he need to know is that
you're outside ♪
466
00:23:01,227 --> 00:23:03,710
♪ Watchin' real time
while you're too live ♪
467
00:23:03,814 --> 00:23:06,089
♪ Easily adjusted
to your new life ♪
468
00:23:06,193 --> 00:23:09,469
♪ Since you let loose,
he been too tight ♪
469
00:23:09,572 --> 00:23:10,572
♪ Tight
470
00:23:10,676 --> 00:23:12,779
♪ No plans to unknown plans
471
00:23:12,883 --> 00:23:15,296
♪ You don't need a man,
you got your own bands ♪
472
00:23:15,400 --> 00:23:18,021
♪ No kid money,
these grown bands ♪
473
00:23:20,055 --> 00:23:21,952
♪ Had to wake 'em up,
they sleepin' ♪
474
00:23:22,055 --> 00:23:24,710
♪ Pussy so good,
gotta sleep in it ♪
475
00:23:25,538 --> 00:23:27,745
♪ Arch your back and knees in
476
00:23:28,158 --> 00:23:30,469
♪ Bring 'em in ♪
477
00:23:32,262 --> 00:23:35,296
♪ I never get enough,
never get enough ♪
478
00:23:35,400 --> 00:23:37,021
♪ Oh
479
00:23:37,124 --> 00:23:39,710
♪ I never get enough,
never get enough ♪
480
00:23:39,814 --> 00:23:42,986
♪ Way too many fall in your
direction ♪
481
00:23:43,089 --> 00:23:46,124
♪ Choices like testin'
482
00:23:46,503 --> 00:23:49,883
♪ But you're selective ♪
483
00:23:51,745 --> 00:23:54,848
♪ Yeah, that ass too swole
and I'm tryna grab that ♪
484
00:23:56,710 --> 00:23:59,710
♪ If he get too close,
tell that nigga, "Back, back" ♪
485
00:24:05,538 --> 00:24:07,021
Yo, anybody in here?
486
00:24:17,124 --> 00:24:18,331
Perfect.
487
00:24:18,952 --> 00:24:21,089
Ayo, Midnight, this chick
wanna three...
488
00:24:21,986 --> 00:24:23,158
What the fuck you doing in here?
489
00:24:23,262 --> 00:24:25,986
What's up, Trouble?
Uh, you looking for Midnight?
490
00:24:26,089 --> 00:24:27,952
I think he's in VIP.
491
00:24:28,883 --> 00:24:30,745
No, nigga, I didn't ask you
where Midnight was.
492
00:24:30,848 --> 00:24:32,814
I asked you what the fuck
you doing in here.
493
00:24:33,986 --> 00:24:35,124
I ain't got time.
494
00:24:35,227 --> 00:24:36,779
I have to get ready
for my next set, all right?
495
00:24:36,883 --> 00:24:38,572
What, don't, don't walk away
from me.
496
00:24:38,676 --> 00:24:40,055
What, you back here, stealing?
What's in your pocket?
497
00:24:40,158 --> 00:24:41,986
I ain't stealing from you.
So don't worry about it.
498
00:24:42,089 --> 00:24:43,607
You not even supposed
to be back here.
499
00:24:43,710 --> 00:24:45,503
It's the VIP locker room, homie.
500
00:24:45,607 --> 00:24:47,124
Then you shouldn't
be back here either
501
00:24:47,227 --> 00:24:49,538
'cause last time I checked,
you was an amateur just like me.
502
00:24:49,641 --> 00:24:51,607
What you steal
from Babyface locker room?
503
00:24:51,986 --> 00:24:53,055
It's...
504
00:24:54,296 --> 00:24:56,434
Nigga, you back here,
stealing dirty drawers?
505
00:24:56,814 --> 00:24:59,089
Look, you got your vices
and I got mine.
506
00:24:59,814 --> 00:25:03,538
[chuckles] My bad habits
and this shit?
507
00:25:03,641 --> 00:25:05,538
Don't compare to me, homie.
508
00:25:06,124 --> 00:25:07,641
Just mind
your business, Trouble.
509
00:25:07,745 --> 00:25:09,676
This shit don't concern you.
510
00:25:13,503 --> 00:25:15,089
That nigga nasty.
511
00:25:15,572 --> 00:25:17,193
♪ Let's go
512
00:25:17,745 --> 00:25:19,021
♪ Yeah
513
00:25:19,124 --> 00:25:21,055
[knocking on door]
514
00:25:24,641 --> 00:25:26,021
Yo, I wanna talk to Madam.
515
00:25:26,124 --> 00:25:28,193
- Why?
- I wanna talk to Madam.
516
00:25:28,296 --> 00:25:30,572
I picked up that clue
when you knocked on the door.
517
00:25:30,676 --> 00:25:32,262
What the fuck
do you want with her?
518
00:25:33,055 --> 00:25:35,055
- Madam.
- Let her in, Tommy.
519
00:25:37,021 --> 00:25:38,607
Let her in.
520
00:25:42,952 --> 00:25:45,952
Um, I think my bar was low.
521
00:25:46,055 --> 00:25:47,745
Go check it.
522
00:25:47,848 --> 00:25:49,952
- Yes, Madam.
- [Madam] Thank you.
523
00:25:52,814 --> 00:25:54,779
How can I help you, Trouble?
524
00:25:57,124 --> 00:25:59,952
I was wondering if I can dance
with the VIP,
525
00:26:00,055 --> 00:26:03,952
now that I took care
of Champ for you.
526
00:26:05,400 --> 00:26:06,607
For me?
527
00:26:07,607 --> 00:26:10,400
You took care of Champ
so that you could stay alive.
528
00:26:12,986 --> 00:26:14,710
But I must admit,
I was a little surprised
529
00:26:14,814 --> 00:26:16,572
that you went through with it.
530
00:26:16,676 --> 00:26:18,331
Okay, so does that mean
that I can dance...
531
00:26:18,434 --> 00:26:19,503
Uh-uh-uh.
532
00:26:19,607 --> 00:26:21,021
You don't get
a fucking promotion
533
00:26:21,124 --> 00:26:23,227
for cleaning up shit that you
fucked up in the first place.
534
00:26:28,952 --> 00:26:30,296
But, Madam, I'm good. I...
535
00:26:30,400 --> 00:26:32,158
I'm good at giving the crowd
what they want.
536
00:26:32,262 --> 00:26:34,124
Why don't you
just give me a chance?
537
00:26:34,227 --> 00:26:35,331
I...
538
00:26:36,917 --> 00:26:39,158
Trouble, you do not walk in here
539
00:26:39,262 --> 00:26:41,124
and ask me
for a fucking promotion
540
00:26:41,227 --> 00:26:42,745
and think I'm just gonna
give it to you.
541
00:26:42,848 --> 00:26:44,814
Life doesn't work that way,
okay?
542
00:26:45,814 --> 00:26:46,848
Is there anything else?
543
00:26:46,952 --> 00:26:48,917
What else can I do
for you, Madam?
544
00:26:49,021 --> 00:26:50,572
You can keep paying
your fucking dues.
545
00:26:50,676 --> 00:26:52,055
That's what you can do.
546
00:26:52,158 --> 00:26:54,814
I will tell you
when you're ready.
547
00:26:59,296 --> 00:27:01,021
Is there anything else?
548
00:27:02,089 --> 00:27:03,021
No.
549
00:27:03,124 --> 00:27:05,227
Then you can see yourself out.
550
00:27:10,607 --> 00:27:12,745
Hey, bro.
Let me get a cigarette.
551
00:27:13,710 --> 00:27:15,400
Here you go, bro.
552
00:27:17,469 --> 00:27:18,710
Menthol?
553
00:27:18,814 --> 00:27:20,917
I ain't trying
to smoke a breath mint.
554
00:27:22,710 --> 00:27:24,883
Hey, bro. You got me?
555
00:27:28,676 --> 00:27:30,572
Muchas gracias.
556
00:27:30,676 --> 00:27:32,814
[chuckling]
557
00:27:36,089 --> 00:27:37,710
Mm-hmm.
558
00:27:42,469 --> 00:27:44,538
Mm. Hey.
559
00:27:44,641 --> 00:27:46,538
All right, you niggas.
Get back to work.
560
00:27:46,641 --> 00:27:47,745
Y'all been out here long enough.
561
00:27:47,848 --> 00:27:49,193
Hey, what y'all doing?
562
00:27:49,296 --> 00:27:52,779
[laughing]
563
00:27:56,365 --> 00:27:58,572
This shit brighter
than a motherfucker.
564
00:27:58,676 --> 00:27:59,986
Damn.
565
00:28:00,365 --> 00:28:02,814
You looking for something,
LaDarius?
566
00:28:02,917 --> 00:28:05,641
No, no, I'm just checking out
this, uh, light
567
00:28:05,745 --> 00:28:07,124
I got from this customer.
568
00:28:07,227 --> 00:28:08,952
Checking out how bright
this joint is. See?
569
00:28:09,055 --> 00:28:11,055
Yo, get that shit outta my face.
570
00:28:11,158 --> 00:28:12,434
My bad.
571
00:28:12,814 --> 00:28:15,469
It's bright
because it's a flashlight.
572
00:28:16,296 --> 00:28:17,986
Grow up.
573
00:28:18,538 --> 00:28:19,986
Yo, Blue.
574
00:28:20,089 --> 00:28:20,986
What?
575
00:28:21,089 --> 00:28:23,193
You wanna hear a ghost story?
576
00:28:23,676 --> 00:28:25,365
Go get your ass inside.
577
00:28:25,779 --> 00:28:28,158
Once upon a time, there was a...
578
00:28:28,262 --> 00:28:29,917
[explosive bang]
579
00:28:32,434 --> 00:28:34,814
[suspenseful music]
580
00:28:34,917 --> 00:28:39,676
[panting and crying]
581
00:28:39,779 --> 00:28:43,021
[Madam] [muffled deep voice]
Blue? Blue!
582
00:28:45,848 --> 00:28:47,434
Blue!
583
00:28:47,538 --> 00:28:48,538
[Tommy] What the hell?
584
00:28:48,641 --> 00:28:50,227
You okay? You okay?
585
00:28:50,538 --> 00:28:51,848
Blue! Blue, baby, baby.
586
00:28:51,952 --> 00:28:53,779
Look, look, [demonic voice]
get up, get up.
587
00:28:53,883 --> 00:28:56,883
Are you okay?
Are you okay? Are you okay?
588
00:28:59,641 --> 00:29:01,538
What the fuck happened?
589
00:29:03,986 --> 00:29:05,400
I'm good, Madam.
590
00:29:05,848 --> 00:29:07,986
You obviously are not good.
591
00:29:10,883 --> 00:29:16,021
LaDarius, he was playing
with, with a flashlight.
592
00:29:16,986 --> 00:29:20,227
And his body blew apart.
593
00:29:20,331 --> 00:29:21,607
What the fuck?
594
00:29:22,400 --> 00:29:23,710
Oh, shit.
595
00:29:23,814 --> 00:29:26,469
Get this shit cleaned up.
Fuck.
596
00:29:26,572 --> 00:29:27,607
[Tommy] Yes, Madam.
597
00:29:28,158 --> 00:29:29,917
Detective Davis has eyes
on me right now.
598
00:29:30,021 --> 00:29:32,055
I do not need this fucking heat.
599
00:29:33,952 --> 00:29:35,227
What happened?
600
00:29:36,883 --> 00:29:38,503
That's for damn sure.
601
00:29:44,503 --> 00:29:46,021
What the fuck is that?
602
00:29:47,469 --> 00:29:49,710
A piece of the flashlight
LaDarius had.
603
00:29:50,365 --> 00:29:52,572
One of the guests tried
to bring it in today.
604
00:29:54,158 --> 00:29:57,848
Are you telling me somebody
brought a bomb into my club?
605
00:30:00,158 --> 00:30:02,331
I'll go through
the security footage.
606
00:30:03,055 --> 00:30:04,538
See who it was.
607
00:30:17,365 --> 00:30:18,503
Oh, fuck.
608
00:30:29,883 --> 00:30:31,883
- Hello.
- There you go, darling.
609
00:30:32,848 --> 00:30:34,986
- Night.
- Good night to you.
610
00:30:35,227 --> 00:30:36,883
Night.
611
00:30:45,021 --> 00:30:48,296
Oh, [chuckles] I saw you
raking it in tonight.
612
00:30:48,400 --> 00:30:49,365
Okay?
613
00:30:49,469 --> 00:30:50,641
Hey, you know how I do.
614
00:30:50,745 --> 00:30:53,331
Mm-hmm, I know... Oh, big stack.
615
00:30:53,883 --> 00:30:55,055
Big racks.
616
00:30:55,158 --> 00:30:56,331
Night.
617
00:31:01,331 --> 00:31:02,434
Thank you.
618
00:31:02,538 --> 00:31:03,400
[Doc] Thanks, Dime.
619
00:31:03,503 --> 00:31:05,227
- Good sir.
- [Doc] Appreciate it.
620
00:31:11,676 --> 00:31:13,089
Hey.
621
00:31:13,193 --> 00:31:14,331
Hey.
622
00:31:16,365 --> 00:31:17,676
Thank you.
623
00:31:19,814 --> 00:31:21,021
What you got planned
for tomorrow?
624
00:31:22,158 --> 00:31:24,193
Rest and relaxation.
625
00:31:24,296 --> 00:31:25,331
Oh.
626
00:31:27,745 --> 00:31:28,779
So what about food
627
00:31:28,883 --> 00:31:31,503
between your rest
and relaxation?
628
00:31:34,400 --> 00:31:36,538
Mm, you wanna come over
for lunch?
629
00:31:38,296 --> 00:31:39,365
Uh.
630
00:31:39,469 --> 00:31:43,641
Or. Better yet, you could come
over tonight
631
00:31:43,745 --> 00:31:44,607
[Dime] Mmhm.
632
00:31:44,710 --> 00:31:46,400
And we can get some late dinner.
633
00:31:46,503 --> 00:31:48,538
And then I could wake up
in the morning
634
00:31:48,641 --> 00:31:49,952
and make you breakfast.
635
00:31:50,331 --> 00:31:51,848
Then we can get some lunch.
636
00:31:51,952 --> 00:31:53,745
Then maybe some snacks
in between
637
00:31:53,848 --> 00:31:57,021
and little bit of quality time.
638
00:31:59,021 --> 00:32:00,710
I like the sound of that.
639
00:32:00,814 --> 00:32:02,158
- Do you?
- [Dime] Yeah.
640
00:32:02,262 --> 00:32:05,331
Bet. I'm glad you do.
641
00:32:06,607 --> 00:32:08,124
All right, I'm gonna get out
of your hair,
642
00:32:08,227 --> 00:32:10,607
and, um, be safe
tonight, all right?
643
00:32:10,710 --> 00:32:12,469
- Okay.
- See you soon.
644
00:32:12,572 --> 00:32:14,848
See you later, soon.
645
00:32:15,400 --> 00:32:17,089
[both chuckling] [Amp] Bye.
646
00:32:22,745 --> 00:32:24,193
So you back with him now?
647
00:32:24,607 --> 00:32:28,986
Oh, well, I don't see how that
is any of your business.
648
00:32:30,434 --> 00:32:31,986
I mean, I know things
didn't turn out
649
00:32:32,089 --> 00:32:33,193
the way I wanted them to,
650
00:32:33,296 --> 00:32:36,124
but I thought
we could still be friends.
651
00:32:38,952 --> 00:32:40,262
We're cool.
652
00:32:40,814 --> 00:32:42,089
Just cool?
653
00:32:43,400 --> 00:32:44,503
Just cool.
654
00:32:45,572 --> 00:32:47,089
All right, then, cool.
655
00:32:48,158 --> 00:32:54,227
[downcast piano music]
656
00:33:05,572 --> 00:33:07,331
[Dime and Amp] Mmm.
657
00:33:08,952 --> 00:33:11,124
These pancakes are really good.
658
00:33:11,814 --> 00:33:13,986
- Yeah?
- Mm-hmm.
659
00:33:14,469 --> 00:33:16,676
All right, Dime.
Stop gassing me, okay?
660
00:33:18,021 --> 00:33:21,607
I'm not. What's your secret?
What'd you put in them?
661
00:33:23,331 --> 00:33:25,365
You like them like that,
for real? Okay...
662
00:33:25,469 --> 00:33:26,538
Mm, I'm serious.
663
00:33:26,641 --> 00:33:29,400
I put a little vanilla
and a little cinnamon,
664
00:33:29,503 --> 00:33:32,021
You know, kinda like you,
in my batter.
665
00:33:32,917 --> 00:33:34,021
I'll try that next time.
666
00:33:34,124 --> 00:33:35,710
Never give anybody
my recipe, though.
667
00:33:35,814 --> 00:33:37,745
[Dime laughing]
668
00:33:37,848 --> 00:33:40,365
Oh, shoot. Mm, mm, mm.
669
00:33:41,917 --> 00:33:44,641
Slow down. Where are you
rushing to go?
670
00:33:45,883 --> 00:33:47,538
I thought you said that we were
gonna hang out
671
00:33:47,641 --> 00:33:49,434
and just chill before it's time
to get ready for work.
672
00:33:49,538 --> 00:33:51,262
Oh, hey, hey.
673
00:33:51,365 --> 00:33:54,124
And I thought that you said
you were gonna trust me
674
00:33:54,227 --> 00:33:56,193
if we were gonna be together,
right?
675
00:33:57,021 --> 00:33:58,538
I'm trying,
but you're rushing out here
676
00:33:58,641 --> 00:34:01,331
like you've got a date
or something.
677
00:34:01,814 --> 00:34:05,331
Oh. [chuckles] All right, um,
678
00:34:06,089 --> 00:34:07,607
honesty.
679
00:34:08,848 --> 00:34:11,124
We just, you know, we just
started talking back
680
00:34:11,227 --> 00:34:13,365
and so I did have
this day scheduled
681
00:34:13,469 --> 00:34:16,262
before we got back together.
682
00:34:16,365 --> 00:34:19,124
So I can't be late for her.
683
00:34:20,193 --> 00:34:22,158
And you do know her.
Her name is AA.
684
00:34:25,055 --> 00:34:28,400
Alcoholics Anonymous.
685
00:34:29,779 --> 00:34:31,021
That's not funny, Amp.
686
00:34:31,124 --> 00:34:32,917
Okay, yeah, come here.
687
00:34:33,021 --> 00:34:34,572
No, no, no.
688
00:34:36,676 --> 00:34:37,779
Babe.
689
00:34:39,538 --> 00:34:41,814
The only thing that's more
important to me
690
00:34:43,055 --> 00:34:45,331
than you is my sobriety.
691
00:34:46,055 --> 00:34:47,400
All right?
692
00:34:49,676 --> 00:34:50,745
- Okay.
- [Amp] Okay.
693
00:34:50,848 --> 00:34:52,021
I can get down with that.
694
00:34:52,124 --> 00:34:53,365
You can get down with that.
695
00:34:53,469 --> 00:34:55,814
All right, and you can stay here
as long as you want.
696
00:34:55,917 --> 00:34:57,021
- Oh.
- All right.
697
00:34:57,124 --> 00:34:59,365
Excuse me. I will only
be gone an hour.
698
00:34:59,469 --> 00:35:01,158
Can I eat the rest
of the pancakes?
699
00:35:01,262 --> 00:35:04,021
Yes, you can eat the rest
of the pancakes.
700
00:35:04,469 --> 00:35:07,434
And can I snoop
around your place?
701
00:35:08,089 --> 00:35:11,641
And you remember what happened
the last time you did that?
702
00:35:12,572 --> 00:35:14,952
Okay, trust, I will not
be snooping
703
00:35:15,055 --> 00:35:16,296
through your things, okay?
704
00:35:16,400 --> 00:35:18,021
No, just you can do
whatever you want, all right?
705
00:35:18,124 --> 00:35:21,710
Just remember, everything
in this motherfucker is mine.
706
00:35:22,296 --> 00:35:23,710
All right, I gotta go.
707
00:35:23,814 --> 00:35:25,572
Get out of here
before you're late.
708
00:35:25,676 --> 00:35:27,021
[Amp] Yeah!
709
00:35:27,124 --> 00:35:33,158
[R&B instrumental music]
710
00:35:47,469 --> 00:35:50,331
Yeah, I'm gonna get rid of your
ass once and for all.
711
00:35:57,538 --> 00:35:59,158
Yeah.
712
00:36:12,986 --> 00:36:14,331
Fuck!
713
00:36:16,641 --> 00:36:18,745
It's the wrong fucking shirt.
714
00:36:22,193 --> 00:36:23,952
Damn, she gonna kill me.
715
00:36:26,814 --> 00:36:32,710
[hip-hop music]
716
00:36:41,745 --> 00:36:43,917
You run into
any problems, Tommy?
717
00:36:44,883 --> 00:36:46,124
No, Madam,
718
00:36:46,227 --> 00:36:48,021
everything went
according to plan.
719
00:36:48,124 --> 00:36:49,883
I made the switch
just like you asked.
720
00:36:50,641 --> 00:36:51,883
Good.
721
00:36:52,434 --> 00:36:54,607
Now all we need to do
are shred those ballots
722
00:36:54,710 --> 00:36:56,986
and make sure that any trace
of them disappears.
723
00:36:58,193 --> 00:37:00,745
Would you like me to burn them
or pour acid on them, Madam?
724
00:37:00,848 --> 00:37:03,124
I don't give a fuck what you do
with them, Tommy.
725
00:37:03,227 --> 00:37:05,021
You can eat them
and shit them out.
726
00:37:05,124 --> 00:37:07,986
Just make sure there's no trace
on them when you wipe your ass.
727
00:37:14,400 --> 00:37:16,848
Don't eat the shit, nigga.
It's a fucking joke.
728
00:37:17,572 --> 00:37:19,814
Just make the shit disappear,
okay?
729
00:37:19,917 --> 00:37:22,641
Got it, Madam.
It'll be just like magic.
730
00:37:22,745 --> 00:37:25,021
Now you see it, now you don't.
731
00:37:26,469 --> 00:37:29,469
Madam, you need
anything else from me?
732
00:37:29,572 --> 00:37:31,089
'Cause I gotta get going.
733
00:37:31,469 --> 00:37:33,296
No, I'm good. You can go.
734
00:37:38,607 --> 00:37:40,193
Where do you think you're going?
735
00:37:40,745 --> 00:37:42,469
None of your damn business.
736
00:37:42,572 --> 00:37:44,607
I'm not trying to do
all this myself.
737
00:37:45,538 --> 00:37:46,779
Nigga, that's a one-man job.
738
00:37:46,883 --> 00:37:49,503
I suggest you get to shredding.
Hey, Madam.
739
00:37:49,607 --> 00:37:51,848
- I'll see you later.
- Bye, Blue.
740
00:37:52,158 --> 00:37:54,676
- But, Madam...
- Bye, Tommy.
741
00:37:56,331 --> 00:37:57,779
Nigga.
742
00:38:09,158 --> 00:38:13,124
[hip-hop music]
743
00:38:13,227 --> 00:38:14,676
[El Fuego] There you go.
744
00:38:18,434 --> 00:38:20,745
The police say she's been dead
for some time.
745
00:38:22,572 --> 00:38:25,400
She was shot twice in the back
and once in the head.
746
00:38:26,262 --> 00:38:28,434
Oh, my God, that's terrible.
747
00:38:30,848 --> 00:38:33,710
My poor child's last moments
on this earth
748
00:38:35,055 --> 00:38:36,986
must've been so terrifying.
749
00:38:39,503 --> 00:38:40,952
I'm glad they found her.
750
00:38:42,089 --> 00:38:43,503
Me too.
751
00:38:44,538 --> 00:38:46,538
They said
it was an anonymous tip.
752
00:38:47,883 --> 00:38:51,055
Do the police have any leads?
Do they know who did it?
753
00:38:52,055 --> 00:38:53,434
No.
754
00:38:56,469 --> 00:38:59,400
I'm so sorry
this happened to Sandra.
755
00:39:03,158 --> 00:39:04,607
Thank you, Alonzo.
756
00:39:08,917 --> 00:39:11,124
I'll let you know about
the funeral arrangements.
757
00:39:14,607 --> 00:39:18,883
You know, we can't even have
an open casket
758
00:39:19,883 --> 00:39:21,952
because of everything else
they did to her.
759
00:39:24,952 --> 00:39:29,124
Wait, sir, if you don't mind,
what else did they do to her?
760
00:39:30,986 --> 00:39:32,572
I can't talk about it.
761
00:39:33,641 --> 00:39:35,124
But it was bad.
762
00:39:37,158 --> 00:39:38,641
It was bad.
763
00:39:40,572 --> 00:39:42,572
The coroner recommended
that I not even read
764
00:39:42,676 --> 00:39:45,124
the autopsy report.
765
00:39:51,227 --> 00:39:52,779
My Sandra.
766
00:39:56,021 --> 00:39:57,400
They killed her.
767
00:40:12,503 --> 00:40:15,745
[hip-hop music]
768
00:40:37,055 --> 00:40:39,400
I'm sorry, sir.
We can't let you in.
769
00:40:40,952 --> 00:40:43,296
They're expecting me.
My name's Raphael Damascus.
770
00:40:43,400 --> 00:40:44,503
I know exactly who you are.
771
00:40:44,607 --> 00:40:46,193
You no longer have access
or authorization
772
00:40:46,296 --> 00:40:47,607
to enter the premises.
773
00:40:49,055 --> 00:40:51,193
There must be some kind
of mistake.
774
00:40:51,296 --> 00:40:52,641
There's no mistake, sir.
775
00:40:52,745 --> 00:40:54,848
We were given orders not to
grant you entry to the gala.
776
00:40:54,952 --> 00:40:56,124
From whom?
777
00:40:56,607 --> 00:40:57,745
Sir, all I can share
778
00:40:57,848 --> 00:40:59,227
is that, in the interest
of national security,
779
00:40:59,331 --> 00:41:00,848
your clearance has been revoked.
780
00:41:04,848 --> 00:41:05,952
Really?
781
00:41:08,158 --> 00:41:09,538
Okay.
782
00:41:20,296 --> 00:41:26,158
[romantic music]
783
00:41:42,400 --> 00:41:44,227
Wow, it...
784
00:41:46,296 --> 00:41:47,607
What's all this?
785
00:41:48,641 --> 00:41:50,917
What? Like it
wasn't here before?
786
00:41:51,021 --> 00:41:52,193
No.
787
00:41:54,193 --> 00:41:55,848
Look, it's for you.
788
00:41:57,676 --> 00:42:00,814
I just wanted to let you know
how proud I am
789
00:42:00,917 --> 00:42:03,538
of how seriously
you're taking your recovery.
790
00:42:04,607 --> 00:42:05,952
Come here.
791
00:42:07,469 --> 00:42:10,262
I don't wanna mess up nothing.
I--
792
00:42:12,400 --> 00:42:13,952
Wow, Dime.
793
00:42:16,814 --> 00:42:18,021
Wow.
794
00:42:22,503 --> 00:42:24,089
Yo, I've...
795
00:42:25,469 --> 00:42:27,021
[chuckles]
796
00:42:27,607 --> 00:42:30,158
Dime, I've never had any girl...
797
00:42:31,158 --> 00:42:33,986
girlfriend do anything
that special for me before.
798
00:42:36,296 --> 00:42:37,883
Um, my bad.
799
00:42:37,986 --> 00:42:40,055
I don't mean to assume.
I didn't...
800
00:42:40,710 --> 00:42:42,676
It's okay, Amp.
801
00:42:45,641 --> 00:42:46,779
Wait. What's okay? Please,
802
00:42:46,883 --> 00:42:48,434
'cause I'm not trying
to misinterpret it...
803
00:42:48,538 --> 00:42:50,710
I'm not, I'm not trying
to confuse you
804
00:42:50,814 --> 00:42:52,538
or send mixed signals.
805
00:42:53,158 --> 00:42:55,124
I wanna be
your girlfriend again.
806
00:42:55,676 --> 00:42:57,469
- Oh, seriously?
- Mm-hmm.
807
00:42:58,021 --> 00:43:01,641
Like, for real? Like, you
really, like...
808
00:43:02,296 --> 00:43:03,814
Yes.
809
00:43:04,710 --> 00:43:07,089
- But...
- But, hey,
810
00:43:08,607 --> 00:43:10,124
ain't no buts.
811
00:43:11,089 --> 00:43:13,227
I promise to God I'll take care
of your heart.
812
00:43:16,572 --> 00:43:18,296
And I'll take care of yours too.
813
00:43:31,262 --> 00:43:33,952
[hip-hop music]
814
00:43:35,227 --> 00:43:38,779
So we know that you brought
a bomb into my club.
815
00:43:39,883 --> 00:43:42,158
Well, you see,
my question is, why?
816
00:43:42,779 --> 00:43:44,952
I don't know
what you're talking about.
817
00:43:45,296 --> 00:43:47,021
We have you on video tape.
818
00:43:47,848 --> 00:43:49,055
Bringing in the flashlight
819
00:43:49,158 --> 00:43:51,710
and we know that, that
flashlight had a bomb in it.
820
00:43:52,883 --> 00:43:54,952
So now you're standing
in front of me
821
00:43:55,055 --> 00:43:57,262
and you're looking
like a fucking liar.
822
00:43:57,917 --> 00:43:59,331
And I hate liars.
823
00:43:59,710 --> 00:44:01,814
Look, I promise you.
824
00:44:01,917 --> 00:44:03,676
I didn't have anything
to do with it.
825
00:44:03,779 --> 00:44:05,262
I don't know anything.
826
00:44:08,055 --> 00:44:09,676
No!
827
00:44:12,434 --> 00:44:14,917
You know, maybe I'm asking
the wrong question.
828
00:44:15,021 --> 00:44:17,434
'Cause, honestly, I don't give
a fuck why.
829
00:44:18,814 --> 00:44:21,400
Do you? No? Okay.
830
00:44:21,952 --> 00:44:23,607
You said your name was Angela?
831
00:44:23,710 --> 00:44:24,814
Yes. Yes.
832
00:44:24,917 --> 00:44:26,848
Okay, well, Angela,
833
00:44:27,745 --> 00:44:30,331
who? That's a better question.
834
00:44:30,848 --> 00:44:32,745
Who sent you to blow up my club?
835
00:44:37,503 --> 00:44:39,021
You on mute now?
836
00:44:40,365 --> 00:44:43,124
No! No!
837
00:44:45,572 --> 00:44:47,538
Please!
838
00:44:47,641 --> 00:44:49,262
Please is not a name.
839
00:44:49,814 --> 00:44:52,055
Please have mercy.
840
00:44:52,538 --> 00:44:53,607
Mercy?
841
00:44:53,710 --> 00:44:56,089
No! [screaming in terror]
842
00:44:56,710 --> 00:44:58,262
Mercy?
843
00:44:58,641 --> 00:45:00,158
The same way you gave mercy
844
00:45:00,262 --> 00:45:03,055
to my innocent security guard,
like that?
845
00:45:03,158 --> 00:45:06,400
I'm so sorry. I'm sorry, please.
846
00:45:06,883 --> 00:45:09,193
Girl, I give no fucks
about your sorry.
847
00:45:09,296 --> 00:45:11,952
And as you can tell, I don't
give a fuck about you either.
848
00:45:12,710 --> 00:45:14,193
Answer my question.
849
00:45:16,848 --> 00:45:18,434
I needed the money.
850
00:45:20,745 --> 00:45:23,089
My baby, she's sick.
851
00:45:23,193 --> 00:45:24,365
Ooh.
852
00:45:24,883 --> 00:45:26,607
Well, your baby's gonna be
a sick fucking orphan
853
00:45:26,710 --> 00:45:28,262
if you don't answer.
854
00:45:28,365 --> 00:45:30,089
Who and why?
855
00:45:33,469 --> 00:45:36,400
[screaming painfully]
856
00:45:40,503 --> 00:45:42,089
Where have we seen this before?
857
00:45:42,745 --> 00:45:44,296
The Concierge?
858
00:45:47,021 --> 00:45:48,572
I'm done talking to her.
859
00:45:49,055 --> 00:45:51,883
No. No, please, please, please.
860
00:45:51,986 --> 00:45:53,814
Please!
[bones crunching] [splashing]
861
00:46:02,365 --> 00:46:05,089
Call the cleaners and get
this shit cleaned up.
862
00:46:06,952 --> 00:46:09,124
What are we gonna do
about Concierge?
863
00:46:09,848 --> 00:46:12,331
Well, since he likes
to play games,
864
00:46:12,917 --> 00:46:14,814
I'm gonna push a domino
865
00:46:14,917 --> 00:46:17,572
that's gonna have his whole shit
crashing down.
866
00:46:23,124 --> 00:46:29,193
[suspenseful music]
867
00:46:34,607 --> 00:46:38,227
[Amp] Good to see one of us
is not tired. [chuckles]
868
00:46:39,400 --> 00:46:41,296
Mm, the food's here.
869
00:46:41,400 --> 00:46:42,641
Can you please get it?
870
00:46:42,745 --> 00:46:44,641
I just sat down. Come on, man.
871
00:46:44,745 --> 00:46:46,124
I put in work.
872
00:46:48,262 --> 00:46:51,296
[Dime] That was fast.
[door knocking]
873
00:46:54,779 --> 00:46:58,400
[Woman] Oh, I'm sorry, I thought
this was Amp's apartment.
874
00:46:58,503 --> 00:46:59,848
[Dime] It is.
875
00:46:59,952 --> 00:47:02,124
And who the fuck are you?
876
00:47:03,227 --> 00:47:04,331
What?
877
00:47:07,434 --> 00:47:08,952
That's my mother.
878
00:47:10,710 --> 00:47:15,434
[music]
879
00:47:17,710 --> 00:47:21,021
[music]
880
00:47:24,710 --> 00:47:26,296
♪ Here comes trouble ♪
881
00:47:26,745 --> 00:47:29,745
♪ Here comes trouble, trouble ♪
882
00:47:30,124 --> 00:47:32,572
♪ Here comes trouble
trouble, trouble ♪
883
00:47:32,676 --> 00:47:34,883
♪ I got a brand-new .45
884
00:47:34,986 --> 00:47:37,538
♪ Got a brand-new .45
885
00:47:37,641 --> 00:47:39,917
♪ Just for myself
886
00:47:43,883 --> 00:47:46,434
♪ Ain't slept for days
887
00:47:46,779 --> 00:47:48,676
♪ Done lost my way ♪
888
00:47:48,779 --> 00:47:51,021
[music]
57673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.