All language subtitles for [SubtitleTools.com] [Anon] TOHAI - Ura Rate Mahjong Touhai Roku - 15 [1080p ABEMA] [7050B6F6]_track3.und

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,820 --> 00:00:04,480 The Ryuu-Ou-I Tournament. 2 00:00:04,900 --> 00:00:07,650 The first round of the finals has started. 3 00:00:07,990 --> 00:00:11,700 All Japan Mahjong Ryuu-Ou-I Tournament 4 00:00:08,840 --> 00:00:10,850 The first match. 5 00:00:12,040 --> 00:00:13,930 The gallery is too chatty! 6 00:00:15,900 --> 00:00:17,850 Seven Pairs Prince, so what? 7 00:00:18,190 --> 00:00:20,580 I have more serious issues than that. 8 00:00:21,240 --> 00:00:23,630 To think that I would meet him here. 9 00:00:24,980 --> 00:00:27,590 The only man who managed to look down on me- 10 00:00:28,850 --> 00:00:31,930 Today, I'll surpass his eyes for sure! 11 00:00:38,000 --> 00:00:41,130 F R O Z E N T I L E 12 00:00:38,000 --> 00:00:40,060 Welcome! 13 00:00:46,460 --> 00:00:46,930 Behind those dark doors 14 00:00:46,930 --> 00:00:47,140 Behind those dark doors 15 00:00:47,140 --> 00:00:47,350 Behind those dark doors 16 00:00:47,350 --> 00:00:47,510 Behind those dark doors 17 00:00:47,510 --> 00:00:47,630 Behind those dark doors 18 00:00:47,630 --> 00:00:48,760 Behind those dark doors 19 00:00:48,760 --> 00:00:50,930 Waits a table, just for you 20 00:00:50,930 --> 00:00:55,140 So take a seat at the fate you cannot escape! 21 00:00:50,930 --> 00:00:50,970 So take a seat at the fate you cannot escape! 22 00:00:50,970 --> 00:00:51,020 So take a seat at the fate you cannot escape! 23 00:00:51,020 --> 00:00:51,060 So take a seat at the fate you cannot escape! 24 00:00:51,060 --> 00:00:51,100 So take a seat at the fate you cannot escape! 25 00:00:51,100 --> 00:00:51,140 So take a seat at the fate you cannot escape! 26 00:00:51,140 --> 00:00:51,180 So take a seat at the fate you cannot escape! 27 00:00:51,180 --> 00:00:51,220 So take a seat at the fate you cannot escape! 28 00:00:51,220 --> 00:00:51,270 So take a seat at the fate you cannot escape! 29 00:00:51,270 --> 00:00:51,310 So take a seat at the fate you cannot escape! 30 00:00:51,310 --> 00:00:51,350 So take a seat at the fate you cannot escape! 31 00:00:51,350 --> 00:00:51,390 So take a seat at the fate you cannot escape! 32 00:00:51,390 --> 00:00:51,430 So take a seat at the fate you cannot escape! 33 00:00:51,430 --> 00:00:51,470 So take a seat at the fate you cannot escape! 34 00:00:51,470 --> 00:00:51,520 So take a seat at the fate you cannot escape! 35 00:00:51,520 --> 00:00:51,560 So take a seat at the fate you cannot escape! 36 00:00:54,420 --> 00:00:55,150 So take a seat at the fate you cannot escape! 37 00:00:55,140 --> 00:00:57,270 Sky blue ceiling above you 38 00:00:57,270 --> 00:00:59,350 The rates keep piling up 39 00:00:59,350 --> 00:01:01,600 Let's start dancing above 40 00:01:01,600 --> 00:01:04,150 Those shivering thrills! 41 00:01:12,320 --> 00:01:15,480 Let's look for a way out 42 00:01:15,480 --> 00:01:18,580 As you squirm through the discard pile 43 00:01:18,580 --> 00:01:26,470 What will you freeze up next time, hell itself? 44 00:01:21,710 --> 00:01:24,920 What will you freeze up next time, hell itself? 45 00:01:26,470 --> 00:01:28,140 YEAH! 46 00:01:28,580 --> 00:01:30,920 Come, place your bets! 47 00:01:30,920 --> 00:01:33,010 Come on, so close to tenpai! 48 00:01:33,010 --> 00:01:37,390 How much yen does your life cost? 49 00:01:37,390 --> 00:01:39,530 Everywhere people gamble! 50 00:01:39,530 --> 00:01:41,560 Life itself is a gamble! 51 00:01:41,560 --> 00:01:45,590 Have no hard feelings when you join the gambling hall! 52 00:01:46,110 --> 00:01:54,700 Welcome to the gambling hall! 53 00:01:52,410 --> 00:01:53,280 Welcome to the gambling hall! 54 00:01:53,280 --> 00:01:54,700 Welcome to the gambling hall! 55 00:01:54,910 --> 00:01:55,580 Life only shines when it's at stake! 56 00:01:55,830 --> 00:01:56,600 Life only shines when it's at stake! 57 00:01:56,160 --> 00:01:56,600 Life only shines when it's at stake! 58 00:01:56,870 --> 00:01:57,740 All or nothing, every gambler's greatest dream! 59 00:01:57,990 --> 00:02:00,620 All or nothing, every gambler's greatest dream! 60 00:02:08,670 --> 00:02:09,960 He looked at it. 61 00:02:09,960 --> 00:02:11,530 To me, it's clear. 62 00:02:13,280 --> 00:02:16,570 During my childhood full of sexual abuse by my father, 63 00:02:17,030 --> 00:02:20,200 I had always lived while watching my parents' expressions. 64 00:02:20,840 --> 00:02:24,250 With that, I eventually found out - 65 00:02:25,950 --> 00:02:27,830 Intentions are reflected in the eyes! 66 00:02:30,270 --> 00:02:31,880 Moreover, I noticed - 67 00:02:32,220 --> 00:02:37,180 For competitions like this, this power is supreme! 68 00:02:38,230 --> 00:02:41,820 Other than my recently discarded Green, 69 00:02:41,820 --> 00:02:44,560 The Seven Pairs Prince also looked at K-kun's 2s discard. 70 00:02:45,800 --> 00:02:48,730 At the very least, he has pairs of the Green and 2s. 71 00:02:48,730 --> 00:02:49,690 If so- 72 00:02:49,690 --> 00:02:51,820 It's better to give up on Sanshoku. 73 00:02:52,090 --> 00:02:53,650 It's a shame about the dora, 74 00:02:53,650 --> 00:02:55,150 But let's grow into Pin tiles instead. 75 00:02:57,440 --> 00:02:58,620 He looked at 3s too! 76 00:02:59,290 --> 00:03:00,310 Now I see. 77 00:03:00,310 --> 00:03:03,580 So he does consider options other than Chiitoitsu. 78 00:03:04,250 --> 00:03:07,550 If I just look at the discards, K-kun seems to have a fast hand. 79 00:03:07,960 --> 00:03:10,710 The wait seems to be 1-4p, but- 80 00:03:11,260 --> 00:03:14,550 He didn't look at 4p that Seven Pairs Prince discarded. 81 00:03:12,670 --> 00:03:12,710 Repeat 82 00:03:12,710 --> 00:03:12,750 Repeat 83 00:03:12,750 --> 00:03:12,800 Repeat 84 00:03:12,800 --> 00:03:12,840 Repeat 85 00:03:12,840 --> 00:03:12,880 Repeat 86 00:03:12,880 --> 00:03:12,920 Repeat 87 00:03:12,920 --> 00:03:12,960 Repeat 88 00:03:12,960 --> 00:03:13,000 Repeat 89 00:03:13,000 --> 00:03:13,050 Repeat 90 00:03:13,050 --> 00:03:13,090 Repeat 91 00:03:13,090 --> 00:03:13,130 Repeat 92 00:03:13,130 --> 00:03:13,170 Repeat 93 00:03:13,170 --> 00:03:13,210 Repeat 94 00:03:13,210 --> 00:03:13,260 Repeat 95 00:03:13,260 --> 00:03:13,300 Repeat 96 00:03:13,300 --> 00:03:13,340 Repeat 97 00:03:13,340 --> 00:03:13,380 Repeat 98 00:03:13,380 --> 00:03:13,420 Repeat 99 00:03:13,420 --> 00:03:13,460 Repeat 100 00:03:13,460 --> 00:03:13,510 Repeat 101 00:03:13,510 --> 00:03:14,550 Repeat 102 00:03:15,800 --> 00:03:17,160 In other words, 103 00:03:17,160 --> 00:03:19,320 Even if he does have tenpai, 104 00:03:19,320 --> 00:03:20,800 His wait is something else. 105 00:03:21,490 --> 00:03:22,140 I can do it! 106 00:03:23,220 --> 00:03:23,930 RIICHI! 107 00:03:25,240 --> 00:03:26,410 He didn't look at it! 108 00:03:26,410 --> 00:03:27,710 It's just as I thought! 109 00:03:27,710 --> 00:03:29,940 He probably still doesn't have tenpai. 110 00:03:32,240 --> 00:03:35,280 The fact that you considered calling 3s- 111 00:03:35,280 --> 00:03:37,740 Means that the Sou tiles in your hand are most likely- 112 00:03:37,740 --> 00:03:39,860 A 122 shape. 113 00:03:39,860 --> 00:03:44,330 Repeat 114 00:03:40,560 --> 00:03:44,330 You thought about calling Chi on the dora and then calling the second Green. 115 00:03:45,010 --> 00:03:46,040 If so- 116 00:03:46,040 --> 00:03:47,540 The play he will go for is- 117 00:03:50,060 --> 00:03:51,130 RON! 118 00:03:51,650 --> 00:03:53,520 Riichi Ippatsu and one Ura. 119 00:03:53,520 --> 00:03:54,850 5,200. 120 00:04:00,500 --> 00:04:03,000 Note: He is in pinfu tenpai with 1-4p wait for 1,000. 121 00:04:06,390 --> 00:04:08,940 With this, I'm one step ahead. 122 00:04:08,940 --> 00:04:11,900 And next is my dealer turn that I reached by winning. 123 00:04:11,900 --> 00:04:14,360 Repeat 124 00:04:11,900 --> 00:04:14,360 1st Dealer 125 00:04:15,610 --> 00:04:16,030 Pon. 126 00:04:21,280 --> 00:04:21,910 It's a Pon. 127 00:04:27,740 --> 00:04:28,870 He peeked at it! 128 00:04:30,610 --> 00:04:32,540 A 3-6-9p wait! 129 00:04:37,470 --> 00:04:38,880 I got it! 130 00:04:40,760 --> 00:04:41,430 Riichi! 131 00:04:41,660 --> 00:04:42,590 Ron! 132 00:04:44,360 --> 00:04:44,800 Eh? 133 00:04:48,010 --> 00:04:50,310 Your eyes are scary as usual. 134 00:04:50,790 --> 00:04:51,640 Ai-san, 135 00:04:51,870 --> 00:04:53,440 Chinitsu Toitoi. 136 00:04:53,810 --> 00:04:55,020 12,000. 137 00:04:56,280 --> 00:04:57,480 He doesn't have the East! 138 00:04:57,870 --> 00:04:59,900 K-kun definitely looked at the East! 139 00:05:00,360 --> 00:05:01,110 Then why? 140 00:05:02,260 --> 00:05:03,110 That East.. 141 00:05:03,540 --> 00:05:07,200 Perhaps K-kun just didn't expect it to come out and was surprised? 142 00:05:08,260 --> 00:05:09,200 I guess so. 143 00:05:09,540 --> 00:05:11,210 I just misread it! 144 00:05:14,200 --> 00:05:16,230 My eyes are absolute. 145 00:05:16,230 --> 00:05:18,920 Nobody can deceive them! 146 00:05:23,520 --> 00:05:24,260 He looked at it! 147 00:05:24,920 --> 00:05:26,760 This time he didn't. 148 00:05:28,000 --> 00:05:29,350 He looked again. 149 00:05:29,980 --> 00:05:30,350 Loo- 150 00:05:31,180 --> 00:05:31,810 -ooked? 151 00:05:35,720 --> 00:05:36,630 Riichi! 152 00:05:38,970 --> 00:05:39,730 So after all- 153 00:05:39,910 --> 00:05:42,240 It wasn't my misunderstanding. 154 00:05:43,270 --> 00:05:46,660 That was K pretending to look and deceiving me! 155 00:05:47,960 --> 00:05:48,990 I see. 156 00:05:48,990 --> 00:05:50,620 So I- 157 00:05:51,310 --> 00:05:53,550 Can't see his eyes anymore! 158 00:06:00,450 --> 00:06:01,250 Again! 159 00:06:01,630 --> 00:06:03,660 I got tricked by a man again! 160 00:06:08,070 --> 00:06:09,430 C-can't see. 161 00:06:09,720 --> 00:06:11,400 Can't see it! 162 00:06:11,400 --> 00:06:11,620 HA! 163 00:06:14,730 --> 00:06:17,410 What happened to this guy in the last few months? 164 00:06:18,450 --> 00:06:19,160 Amazing! 165 00:06:20,720 --> 00:06:21,470 Can't see! 166 00:06:22,660 --> 00:06:24,040 So scary! 167 00:06:24,440 --> 00:06:26,940 My trauma? How cute! 168 00:06:28,300 --> 00:06:29,900 Amazing! 169 00:06:32,720 --> 00:06:33,660 Excuse me.. 170 00:06:35,000 --> 00:06:35,580 I'm alright. 171 00:06:35,870 --> 00:06:37,000 I will discard now. 172 00:06:40,000 --> 00:06:43,630 No idea what's good to discard anymore though. 173 00:06:44,150 --> 00:06:45,850 So amazing.. 174 00:06:46,340 --> 00:06:48,520 You really are amazing. 175 00:06:48,520 --> 00:06:50,930 Thanks to you I made up my mind. 176 00:06:51,960 --> 00:06:53,100 This is exactly why- 177 00:06:53,390 --> 00:06:55,600 I must surpass you! 178 00:06:56,720 --> 00:06:58,860 And when I do, for the first time, 179 00:06:59,810 --> 00:07:02,740 I'll be able to cast away all of my past and fears. 180 00:07:03,530 --> 00:07:04,360 I challenge you! 181 00:07:05,680 --> 00:07:06,030 Do- 182 00:07:06,450 --> 00:07:07,110 Dora?! 183 00:07:08,760 --> 00:07:09,070 It- 184 00:07:10,030 --> 00:07:11,450 Passed? 185 00:07:12,060 --> 00:07:12,580 I- 186 00:07:13,260 --> 00:07:15,080 I'm getting wet! 187 00:07:16,880 --> 00:07:18,500 Now, Prince- 188 00:07:18,500 --> 00:07:19,880 Call it! 189 00:07:21,480 --> 00:07:23,660 I cut this dora here specifically- 190 00:07:23,660 --> 00:07:26,510 To not let you fold! 191 00:07:26,940 --> 00:07:27,350 CHI! 192 00:07:30,960 --> 00:07:32,910 Watch this, K-kun. 193 00:07:32,910 --> 00:07:35,350 I too made some progress since then. 194 00:07:35,730 --> 00:07:36,350 Kan! 195 00:07:38,300 --> 00:07:40,270 The mahjong where I don't only watch- 196 00:07:40,270 --> 00:07:42,190 I'll show it to you! 197 00:07:42,780 --> 00:07:44,110 An open kan? 198 00:07:44,740 --> 00:07:47,860 There is a Riichi, so what is she thinking? 199 00:07:48,150 --> 00:07:50,310 The 2m that K-kun called Riichi on- 200 00:07:50,310 --> 00:07:52,330 The Prince definitely looked at it. 201 00:07:52,930 --> 00:07:54,080 Then, right here! 202 00:07:55,480 --> 00:07:56,290 CHI! 203 00:07:57,650 --> 00:07:59,480 How's that, K-kun? 204 00:07:59,480 --> 00:08:01,340 Even if I can't see your eyes, 205 00:08:01,340 --> 00:08:03,020 I still have my means of fighting! 206 00:08:07,880 --> 00:08:08,910 RON! 207 00:08:08,910 --> 00:08:09,680 Dealer Baiman! 208 00:08:10,290 --> 00:08:11,050 24,000! 209 00:08:12,060 --> 00:08:16,520 By using my eyes, manipulating the Prince is easy! 210 00:08:16,970 --> 00:08:17,520 Yes. 211 00:08:18,020 --> 00:08:20,060 After all, I'm.. 212 00:08:21,390 --> 00:08:23,610 The queen! 213 00:08:29,010 --> 00:08:31,430 Have a good look at it, K-kun. 214 00:08:31,430 --> 00:08:34,370 Exchanging points is not only done with direct hits. 215 00:08:34,370 --> 00:08:37,200 There is this way of stealing the points too! 216 00:08:39,060 --> 00:08:39,960 Prince, 217 00:08:39,960 --> 00:08:41,860 I definitely saw it. 218 00:08:41,860 --> 00:08:44,550 The relief reflected in your eyes. 219 00:08:44,550 --> 00:08:47,580 You were relieved that the North passed just now, right? 220 00:08:47,580 --> 00:08:48,750 Which means.. 221 00:08:48,750 --> 00:08:50,930 You have a North in your hand. 222 00:08:51,840 --> 00:08:52,890 Riichi. 223 00:08:58,000 --> 00:08:59,560 Good boy. 224 00:09:00,310 --> 00:09:01,050 RON! 225 00:09:01,660 --> 00:09:03,510 Riichi, Ippatsu, North and one dora. 226 00:09:03,510 --> 00:09:04,380 Mangan! 227 00:09:06,290 --> 00:09:07,320 No way! 228 00:09:07,880 --> 00:09:10,360 Did she read that Suzuki-pro had North in his hand, 229 00:09:10,360 --> 00:09:11,780 And target him?! 230 00:09:13,580 --> 00:09:14,280 Tsumo! 231 00:09:14,830 --> 00:09:15,830 2,000/4,000. 232 00:09:16,340 --> 00:09:17,380 That's good. 233 00:09:17,380 --> 00:09:20,250 Keep earning points like that, Prince-sama. 234 00:09:23,720 --> 00:09:25,670 However! 235 00:09:28,570 --> 00:09:29,170 Ron. 236 00:09:29,900 --> 00:09:32,130 Thank, you, Prince-sama. 237 00:09:33,080 --> 00:09:34,920 Riichi, Ittsuu and one dora! 238 00:09:34,920 --> 00:09:36,430 12,000! 239 00:09:37,240 --> 00:09:38,890 Do you get it, K-kun? 240 00:09:39,650 --> 00:09:41,880 Even if you can deceive my eyes, 241 00:09:42,150 --> 00:09:44,980 You still can't run away from me! 242 00:09:45,460 --> 00:09:48,480 It seems she only has eyes for this boy. 243 00:09:49,290 --> 00:09:51,940 She is so skilled, so why? 244 00:09:55,470 --> 00:09:56,660 To be honest, 245 00:09:56,860 --> 00:09:59,490 He doesn't seem to be that great of a player. 246 00:10:05,870 --> 00:10:07,090 This starting hand is so bad! 247 00:10:07,940 --> 00:10:09,920 If you go for anything, it's Chiitoitsu? 248 00:10:10,640 --> 00:10:11,510 Now then. 249 00:10:11,910 --> 00:10:13,720 What will you do, the youngest one? 250 00:10:14,220 --> 00:10:15,840 South 251 00:10:14,220 --> 00:10:15,840 Repeat 252 00:10:14,220 --> 00:10:15,840 Ai 253 00:10:14,220 --> 00:10:15,840 Suzuki-pro 254 00:10:14,220 --> 00:10:15,840 Shimocha 255 00:10:14,220 --> 00:10:15,840 K 256 00:10:16,590 --> 00:10:16,970 Pon. 257 00:10:20,410 --> 00:10:20,850 Pon. 258 00:10:23,130 --> 00:10:24,810 He is calling like an idiot - 259 00:10:25,050 --> 00:10:27,520 Just what is he trying to do? 260 00:10:29,500 --> 00:10:31,820 That observer guy's eyes changed. 261 00:10:32,790 --> 00:10:34,160 Damn K-kun! 262 00:10:34,160 --> 00:10:36,200 You are planning something, aren't you? 263 00:10:37,800 --> 00:10:40,160 I guess I'll have the Prince move again. 264 00:10:40,630 --> 00:10:41,120 Pon! 265 00:10:41,730 --> 00:10:43,120 Just like that! 266 00:10:44,280 --> 00:10:45,080 Ron! 267 00:10:45,800 --> 00:10:46,710 Toitoi only. 268 00:10:46,710 --> 00:10:48,790 3,200, so 3,800. 269 00:10:50,120 --> 00:10:52,550 This ended my dealer turn, but it's for the best. 270 00:10:53,490 --> 00:10:57,090 Not letting K gain points is the first priority. 271 00:10:58,840 --> 00:11:01,850 I was surprised when he just kept drawing 5s repeatedly. 272 00:11:02,220 --> 00:11:04,600 But as expected, the yaku-less tenpai was as far as it went. 273 00:11:06,120 --> 00:11:09,560 How did he even make it to the final round? 274 00:11:14,790 --> 00:11:15,280 Pon! 275 00:11:16,010 --> 00:11:17,230 Just two rounds left! 276 00:11:17,230 --> 00:11:18,700 I'll finish it off quickly like this! 277 00:11:26,100 --> 00:11:26,450 R- 278 00:11:26,970 --> 00:11:27,620 Ron! 279 00:11:27,620 --> 00:11:28,340 Ron! 280 00:11:28,340 --> 00:11:29,600 It's a Ron! 281 00:11:29,600 --> 00:11:30,420 Red only. 282 00:11:30,420 --> 00:11:32,090 1,000 points! 283 00:11:32,830 --> 00:11:35,210 This makes the point gap 23,700. 284 00:11:35,480 --> 00:11:36,920 Next is All Last! 285 00:11:37,450 --> 00:11:38,800 I'm cumming! 286 00:11:39,260 --> 00:11:40,090 Ah! 287 00:11:40,580 --> 00:11:41,100 Here. 288 00:11:42,120 --> 00:11:42,760 The 1,000 points. 289 00:11:48,550 --> 00:11:49,400 All Last. 290 00:11:49,480 --> 00:11:53,320 K 291 00:11:49,480 --> 00:11:53,320 Suzuki-pro 292 00:11:49,480 --> 00:11:53,320 Ai 293 00:11:49,480 --> 00:11:53,320 Shimocha 294 00:11:50,000 --> 00:11:50,940 The dealer is K. 295 00:11:51,740 --> 00:11:52,980 The dora is 7m. 296 00:11:54,010 --> 00:11:55,590 K-kun is the dealer. 297 00:11:55,590 --> 00:11:57,490 A Haneman Tsumo is enough to take the first place. 298 00:11:57,800 --> 00:12:00,660 If he gets a direct hit on me, a Mangan is enough. 299 00:12:01,170 --> 00:12:03,910 Should be fine if I don't let him get repeats. 300 00:12:04,940 --> 00:12:07,200 But my opponent is the Ice K. 301 00:12:07,200 --> 00:12:09,120 It won't be easy to escape. 302 00:12:09,490 --> 00:12:10,420 No! 303 00:12:10,690 --> 00:12:12,420 I mustn't think of escaping! 304 00:12:13,220 --> 00:12:14,630 I must go for the win! 305 00:12:16,920 --> 00:12:19,720 K-kun's discards are impossible to read for now. 306 00:12:20,110 --> 00:12:21,730 The old man is trying for a comeback. 307 00:12:21,730 --> 00:12:23,220 Honitsu or Junchan. 308 00:12:21,730 --> 00:12:27,210 Junchan(taiyaochuu) - hand consistign of only terminal sequences and triplets ("Fully Outside") 309 00:12:23,470 --> 00:12:24,570 If I'm going for the win, 310 00:12:24,570 --> 00:12:27,210 A flexible shape that doesn't require Riichi is best. 311 00:12:27,670 --> 00:12:28,440 Then- 312 00:12:28,440 --> 00:12:29,560 For a sequence-type hand- 313 00:12:29,560 --> 00:12:29,600 Repeat 314 00:12:29,600 --> 00:12:29,640 Repeat 315 00:12:29,640 --> 00:12:29,690 Repeat 316 00:12:29,690 --> 00:12:29,730 Repeat 317 00:12:29,730 --> 00:12:29,770 Repeat 318 00:12:29,770 --> 00:12:29,810 Repeat 319 00:12:29,810 --> 00:12:29,850 Repeat 320 00:12:29,850 --> 00:12:29,890 Repeat 321 00:12:29,890 --> 00:12:29,940 Repeat 322 00:12:29,940 --> 00:12:31,520 Repeat 323 00:12:32,110 --> 00:12:33,320 This 1m- 324 00:12:33,320 --> 00:12:34,610 Is just a burden! 325 00:12:34,610 --> 00:12:34,650 Repeat 326 00:12:34,650 --> 00:12:34,690 Repeat 327 00:12:34,690 --> 00:12:34,730 Repeat 328 00:12:34,730 --> 00:12:34,770 Repeat 329 00:12:34,770 --> 00:12:34,820 Repeat 330 00:12:34,820 --> 00:12:34,860 Repeat 331 00:12:34,860 --> 00:12:34,900 Repeat 332 00:12:34,900 --> 00:12:34,940 Repeat 333 00:12:34,940 --> 00:12:34,980 Repeat 334 00:12:34,980 --> 00:12:35,020 Repeat 335 00:12:35,020 --> 00:12:35,070 Repeat 336 00:12:35,070 --> 00:12:35,110 Repeat 337 00:12:35,110 --> 00:12:35,150 Repeat 338 00:12:35,150 --> 00:12:35,190 Repeat 339 00:12:35,190 --> 00:12:35,230 Repeat 340 00:12:35,230 --> 00:12:35,270 Repeat 341 00:12:35,270 --> 00:12:35,320 Repeat 342 00:12:35,320 --> 00:12:35,360 Repeat 343 00:12:35,360 --> 00:12:35,400 Repeat 344 00:12:35,400 --> 00:12:35,440 Repeat 345 00:12:35,440 --> 00:12:35,480 Repeat 346 00:12:35,480 --> 00:12:35,530 Repeat 347 00:12:35,530 --> 00:12:35,570 Repeat 348 00:12:35,570 --> 00:12:35,610 Repeat 349 00:12:35,610 --> 00:12:35,650 Repeat 350 00:12:35,650 --> 00:12:35,690 Repeat 351 00:12:35,690 --> 00:12:35,730 Repeat 352 00:12:35,730 --> 00:12:35,780 Repeat 353 00:12:35,780 --> 00:12:35,820 Repeat 354 00:12:35,820 --> 00:12:36,570 Repeat 355 00:12:36,850 --> 00:12:38,410 This woman! 356 00:12:38,410 --> 00:12:40,680 She has no intention of running away. 357 00:12:40,680 --> 00:12:43,030 A strong-willed queen indeed! 358 00:12:45,060 --> 00:12:45,780 But- 359 00:12:45,780 --> 00:12:47,990 Will it really work out that well? 360 00:12:47,990 --> 00:12:49,910 In this round.. 361 00:12:50,320 --> 00:12:54,340 My prediction is that Suzuki-pro holds the advantage, but- 362 00:12:55,990 --> 00:13:02,000 Episode 15 363 00:12:55,990 --> 00:13:02,000 ใ€Œ Queen ใ€ 364 00:13:07,620 --> 00:13:08,380 He got it! 365 00:13:08,380 --> 00:13:08,980 The dora! 366 00:13:12,080 --> 00:13:13,360 W-why? 367 00:13:13,380 --> 00:13:14,110 Could it be- 368 00:13:14,110 --> 00:13:15,480 He is going for a pair-type hand from here? 369 00:13:18,480 --> 00:13:19,440 The tiles- 370 00:13:20,280 --> 00:13:20,990 Almost like- 371 00:13:21,180 --> 00:13:23,410 They come as if they have been promised! 372 00:13:26,470 --> 00:13:28,120 So this is the Seven Pairs Prince! 373 00:13:34,360 --> 00:13:35,750 The Seven Pairs Prince - 374 00:13:35,980 --> 00:13:37,920 That nickname is not just for show. 375 00:13:38,260 --> 00:13:40,760 He can read the table's quirks! 376 00:13:41,600 --> 00:13:44,180 The automated mahjong tables are not all the same. 377 00:13:44,460 --> 00:13:45,760 The operating conditions, 378 00:13:45,760 --> 00:13:47,080 The degree of deterioration- 379 00:13:47,080 --> 00:13:49,390 This does lead to individual differences, even if small. 380 00:13:49,850 --> 00:13:53,390 Some tables get worse at shuffling the tiles. 381 00:13:53,390 --> 00:13:53,440 Some tables get worse at shuffling the tiles. 382 00:13:53,440 --> 00:13:53,480 Some tables get worse at shuffling the tiles. 383 00:13:53,480 --> 00:13:53,520 Some tables get worse at shuffling the tiles. 384 00:13:53,520 --> 00:13:53,600 Some tables get worse at shuffling the tiles. 385 00:13:53,600 --> 00:13:53,640 Some tables get worse at shuffling the tiles. 386 00:13:53,640 --> 00:13:53,690 Some tables get worse at shuffling the tiles. 387 00:13:53,690 --> 00:13:53,730 Some tables get worse at shuffling the tiles. 388 00:13:53,730 --> 00:13:53,770 Some tables get worse at shuffling the tiles. 389 00:13:54,150 --> 00:13:54,980 On such tables- 390 00:13:54,980 --> 00:13:55,020 On such tables- 391 00:13:55,060 --> 00:13:55,100 On such tables- 392 00:13:55,500 --> 00:13:57,770 What will happen if you keep going for pairs and triplets? 393 00:13:58,280 --> 00:14:00,110 The deviation will create more deviation. 394 00:14:00,110 --> 00:14:00,150 The deviation will create more deviation. 395 00:14:00,150 --> 00:14:00,190 The deviation will create more deviation. 396 00:14:00,190 --> 00:14:00,230 The deviation will create more deviation. 397 00:14:00,230 --> 00:14:00,320 The deviation will create more deviation. 398 00:14:00,320 --> 00:14:00,360 The deviation will create more deviation. 399 00:14:01,530 --> 00:14:03,690 Yes, this is no coincidence! 400 00:14:03,690 --> 00:14:07,070 This is a pre-determined pair-favoring board created by Suzuki-pro! 401 00:14:10,660 --> 00:14:12,290 So he won't Riichi? 402 00:14:12,520 --> 00:14:13,930 Chiitoi and two dora- 403 00:14:13,930 --> 00:14:15,420 He can overtake with a direct hit. 404 00:14:15,580 --> 00:14:17,210 Is that why he went with hidden tenpai? 405 00:14:16,000 --> 00:14:17,550 Suzuki-pro 406 00:14:16,000 --> 00:14:17,550 Ai 407 00:14:17,920 --> 00:14:19,210 But why 5s? 408 00:14:19,560 --> 00:14:21,910 I think 1p would be a better wait- 409 00:14:21,910 --> 00:14:23,670 Why this shape? 410 00:14:24,410 --> 00:14:25,300 Faster- 411 00:14:25,560 --> 00:14:27,720 I need to get tenpai fast too! 412 00:14:28,200 --> 00:14:29,060 Pon! 413 00:14:31,000 --> 00:14:32,220 I caught up. 414 00:14:32,630 --> 00:14:34,480 Tenpai with kanchan wait for 3s. 415 00:14:35,160 --> 00:14:36,650 With this, somehow- 416 00:14:37,870 --> 00:14:38,230 Hm? 417 00:14:41,700 --> 00:14:42,570 The Prince- 418 00:14:42,920 --> 00:14:45,090 He rejoiced a little about my call. 419 00:14:45,090 --> 00:14:47,370 And then he definitely checked the wall. 420 00:14:47,990 --> 00:14:49,080 He didn't just look at it- 421 00:14:49,270 --> 00:14:50,370 He checked it! 422 00:14:54,360 --> 00:14:55,220 Riichi. 423 00:14:56,000 --> 00:14:57,710 Riichi call discarding the dora that he just drew! 424 00:14:58,620 --> 00:15:00,210 Why at this timing? 425 00:15:01,080 --> 00:15:02,920 Just what is there in this wall? 426 00:15:04,110 --> 00:15:06,710 It's the moment when his draw order shifted to the top row. 427 00:15:07,640 --> 00:15:10,340 So the Seven Pairs prince was going for this after all. 428 00:15:10,730 --> 00:15:11,680 However- 429 00:15:12,290 --> 00:15:17,100 If that trick two rounds ago was his set up for this time- 430 00:15:18,320 --> 00:15:19,320 In this tournament, 431 00:15:19,320 --> 00:15:21,020 Open Riichi is allowed, right? 432 00:15:21,190 --> 00:15:21,690 Eh? 433 00:15:21,860 --> 00:15:22,980 No-no, it's not. 434 00:15:23,380 --> 00:15:25,400 It's up to you to open the hand, 435 00:15:25,780 --> 00:15:28,110 But it will be treated as just showing your tiles, so Ron won't be allowed. 436 00:15:28,470 --> 00:15:29,280 I see. 437 00:15:29,840 --> 00:15:32,450 If it's like that, then I can win. 438 00:15:32,660 --> 00:15:32,990 Eh? 439 00:15:34,300 --> 00:15:34,870 Riichi! 440 00:15:36,480 --> 00:15:37,620 Kanchan wait for 5s! 441 00:15:37,960 --> 00:15:38,710 Open?! 442 00:15:39,840 --> 00:15:40,540 Oh? 443 00:15:40,540 --> 00:15:41,290 Thanks for that! 444 00:15:41,560 --> 00:15:43,380 If I know that I can't deal in, 445 00:15:43,620 --> 00:15:45,420 I'll call Chi on that dora! 446 00:15:47,960 --> 00:15:49,090 At that time, 447 00:15:49,500 --> 00:15:52,010 The Prince showed a very disappointed look. 448 00:15:52,440 --> 00:15:54,180 And so, I figured it out- 449 00:15:54,520 --> 00:15:57,640 This Open was to allow a safe Chi. 450 00:16:06,720 --> 00:16:07,900 I see. 451 00:16:07,900 --> 00:16:09,610 The Prince knew this. 452 00:16:10,090 --> 00:16:10,910 I get it. 453 00:16:11,570 --> 00:16:12,780 Now, I get it too. 454 00:16:15,500 --> 00:16:16,620 That dora- 455 00:16:17,020 --> 00:16:19,760 To discard it at that timing for a call- 456 00:16:19,760 --> 00:16:22,130 K held it until then on purpose! 457 00:16:23,590 --> 00:16:26,590 For the time when the silly me would get impatient and make a call. 458 00:16:27,000 --> 00:16:27,760 Yes. 459 00:16:28,020 --> 00:16:30,470 K didn't want to draw from the bottom row. 460 00:16:30,790 --> 00:16:33,350 And the Prince wanted the top row draws as well. 461 00:16:33,740 --> 00:16:36,850 If he could, the Prince wanted to avoid calling Riichi too. 462 00:16:38,310 --> 00:16:39,520 But in the last round, 463 00:16:39,780 --> 00:16:43,320 K-kun dealt in 1,000 to me and widened the point gap. 464 00:16:43,320 --> 00:16:45,110 So he had no choice but to Riichi! 465 00:16:46,020 --> 00:16:46,650 In other words- 466 00:16:46,880 --> 00:16:48,490 That deal-in was on purpose too! 467 00:16:50,290 --> 00:16:53,450 This automated table builds the walls from the bottom. 468 00:16:54,570 --> 00:16:55,530 Two rounds ago, 469 00:16:55,530 --> 00:16:57,120 The tiles that he forcefully collected- 470 00:16:57,270 --> 00:16:58,000 3s, 471 00:16:58,000 --> 00:16:58,720 5s, 472 00:16:58,720 --> 00:16:59,000 and 7s- 473 00:16:59,000 --> 00:16:59,540 and 7s- 474 00:16:59,880 --> 00:17:03,420 He dropped those tiles inside slightly later than everyone else. 475 00:17:03,860 --> 00:17:06,590 Into this table, that doesn't shuffle well. 476 00:17:07,130 --> 00:17:08,880 It's completely obvious. 477 00:17:10,230 --> 00:17:12,510 When I and K were drawing from the top row- 478 00:17:12,660 --> 00:17:15,850 The 3s and 7s kept coming to our hands. 479 00:17:17,840 --> 00:17:22,520 I am just a small queen who was content with manipulating just one prince. 480 00:17:22,870 --> 00:17:24,480 He went far above that- 481 00:17:25,670 --> 00:17:28,650 The emperor who controls and moves everything! 482 00:17:33,080 --> 00:17:33,530 Tsumo. 483 00:17:34,860 --> 00:17:35,990 6,000 all. 484 00:17:37,680 --> 00:17:38,910 It's over. 485 00:17:42,990 --> 00:17:43,790 I see. 486 00:17:44,940 --> 00:17:47,670 So 5s did line up in the top row. 487 00:17:48,390 --> 00:17:50,760 So it is possible to create a pair-favoring board at will. 488 00:17:51,370 --> 00:17:52,050 Is this- 489 00:17:52,280 --> 00:17:54,470 The true nature of Seven Pairs Prince? 490 00:17:55,130 --> 00:17:56,100 I wonder. 491 00:17:57,180 --> 00:17:58,680 What a kid! 492 00:17:59,040 --> 00:18:01,430 The pair road that the Prince worked hard to create- 493 00:18:01,700 --> 00:18:04,690 In the end, he just drove on it in a sports car. 494 00:18:05,120 --> 00:18:06,600 Without a doubt, 495 00:18:06,600 --> 00:18:08,070 It's the game logic from the underworld. 496 00:18:08,320 --> 00:18:09,480 That age, 497 00:18:09,480 --> 00:18:10,860 Those cold eyes - 498 00:18:11,050 --> 00:18:12,070 There is no mistake. 499 00:18:12,540 --> 00:18:13,010 Hmph! 500 00:18:13,010 --> 00:18:16,530 In this case, managing the tournament this year may get very fun too! 501 00:18:17,900 --> 00:18:19,490 The first match has ended. 502 00:18:19,750 --> 00:18:23,000 The battle proceeded into the second and the third matches. 503 00:18:24,470 --> 00:18:26,210 And K is on a three match win streak! 504 00:18:30,840 --> 00:18:32,300 So this is Ootsuji. 505 00:18:32,600 --> 00:18:34,680 Just what kind of mahjong does he play? 506 00:18:33,760 --> 00:18:36,220 South seat 507 00:18:34,130 --> 00:18:36,220 Ootsuji 508 00:18:34,510 --> 00:18:36,220 Maekawa 509 00:18:34,880 --> 00:18:36,220 Dojima 510 00:18:36,800 --> 00:18:37,920 Doujima-san- 511 00:18:37,920 --> 00:18:39,890 Can't get higher than third place even with a Baiman Tsumo. 512 00:18:40,210 --> 00:18:41,480 To get second place, 513 00:18:41,480 --> 00:18:43,680 He needs a direct hit Haneman on Ootsuji. 514 00:18:44,630 --> 00:18:46,400 But anyways, he seems really agitated. 515 00:18:46,890 --> 00:18:48,150 Did something happen? 516 00:18:48,760 --> 00:18:50,680 For Ootsuji to get first place, 517 00:18:50,680 --> 00:18:52,110 He needs a 1,000/2,000 Tsumo. 518 00:18:52,390 --> 00:18:54,150 Or a 5,200 Ron. 519 00:18:54,400 --> 00:18:55,110 Now then. 520 00:18:55,240 --> 00:18:57,110 Which way will the waves face? 521 00:18:59,640 --> 00:19:00,580 Here it comes! 522 00:19:05,330 --> 00:19:07,250 It's Chuuren Poutou if he wins on 1m! 523 00:19:05,330 --> 00:19:09,840 Chuuren Poutou - the yakuman hand that consists of 1112345678999 tiles plus any other tile in the same suit (Nine Gates). 524 00:19:08,320 --> 00:19:09,850 Die! 525 00:19:12,110 --> 00:19:13,300 What's Ootsuji's hand? 526 00:19:14,360 --> 00:19:15,010 A tenpai! 527 00:19:15,390 --> 00:19:17,180 He has to cut 1m or 6m. 528 00:19:18,090 --> 00:19:20,080 If he cuts 1m, it's 32,000. 529 00:19:20,080 --> 00:19:22,180 Even if he cuts 6m, it's 16,000. 530 00:19:22,330 --> 00:19:23,720 Either way, he will get overtaken! 531 00:19:24,010 --> 00:19:25,100 Ootsuji is in checkmate! 532 00:19:31,120 --> 00:19:31,940 5m? 533 00:19:32,540 --> 00:19:33,650 W-why? 534 00:19:37,310 --> 00:19:37,950 Ron. 535 00:19:38,840 --> 00:19:40,120 1,500. 536 00:19:41,240 --> 00:19:42,450 An intentional deal-in?! 537 00:19:42,840 --> 00:19:44,790 Despite having the tenpai to overtake the first place! 538 00:19:46,190 --> 00:19:47,320 Oooh, 539 00:19:47,320 --> 00:19:48,230 What's up, 540 00:19:48,230 --> 00:19:49,510 Is it frustrating? 541 00:19:49,510 --> 00:19:53,140 Did you have a comeback Chuuren ready or something? 542 00:19:53,140 --> 00:19:53,640 Oh? 543 00:19:53,640 --> 00:19:54,170 Ooh? 544 00:19:54,300 --> 00:19:55,130 Frustrating? 545 00:19:55,350 --> 00:19:57,460 Of course it's frustrating! 546 00:19:57,460 --> 00:20:00,960 I wonder what your next draw was, son? 547 00:20:00,960 --> 00:20:02,680 Let's take a look! 548 00:20:05,200 --> 00:20:07,390 I am Doujima. 549 00:20:07,660 --> 00:20:09,400 Of course it was a winning tile. 550 00:20:11,310 --> 00:20:13,690 After his pace was disturbed on that day, 551 00:20:13,970 --> 00:20:16,690 Doujima dropped to last place in the fourth - the last - match. 552 00:20:16,690 --> 00:20:18,360 His ranking is 15th. 553 00:20:19,550 --> 00:20:20,030 Ai. 554 00:20:20,380 --> 00:20:21,780 Rank 6. 555 00:20:22,460 --> 00:20:23,280 Ootsuji. 556 00:20:23,280 --> 00:20:24,740 Rank 3. 557 00:20:25,220 --> 00:20:26,540 Two players with 4 wins. 558 00:20:26,920 --> 00:20:28,270 One of them is Maekawa. 559 00:20:28,270 --> 00:20:29,710 Rank 2. 560 00:20:30,310 --> 00:20:32,580 And the other player with 4 wins - 561 00:20:33,000 --> 00:20:33,500 Tsumo. 562 00:20:35,760 --> 00:20:37,340 The first rank, 563 00:20:37,340 --> 00:20:38,050 K! 564 00:20:39,150 --> 00:20:39,930 And so, 565 00:20:40,260 --> 00:20:43,960 The curtain falls on the first round. 566 00:20:50,450 --> 00:20:52,400 Customers aren't coming. 567 00:20:52,770 --> 00:20:54,420 It's a weekday today, 568 00:20:54,420 --> 00:20:56,610 Just close the shop already. 569 00:20:57,180 --> 00:20:57,860 Right, 570 00:20:58,550 --> 00:20:59,650 K-sama? 571 00:21:00,040 --> 00:21:00,740 You bitch! 572 00:21:00,940 --> 00:21:04,950 Ever since the first round ended, you keep coming every day! 573 00:21:05,490 --> 00:21:08,540 Even after cutting off Matsumoto-jii-sama's fingers! 574 00:21:08,540 --> 00:21:09,610 Do you have no shame?! 575 00:21:09,610 --> 00:21:12,670 That was an even and serious match. 576 00:21:13,000 --> 00:21:15,380 Outsiders have no right to talk. 577 00:21:16,450 --> 00:21:17,780 K-sama~ 578 00:21:17,780 --> 00:21:19,310 Let's close the shop quickly, 579 00:21:19,310 --> 00:21:21,160 And go for the afterparty today! 580 00:21:21,160 --> 00:21:21,970 Hey! 581 00:21:22,200 --> 00:21:25,350 K is studying up for the second round now! 582 00:21:25,620 --> 00:21:26,890 If you're such a hindrance, just go away! 583 00:21:27,250 --> 00:21:28,030 Oh my, 584 00:21:28,030 --> 00:21:30,390 But it's the four-wins first-rank K-sama! 585 00:21:30,390 --> 00:21:32,270 He will obviously be fine! 586 00:21:33,730 --> 00:21:35,110 That intentional deal-in. 587 00:21:36,700 --> 00:21:38,360 Ootsuji's aim was- 588 00:21:38,360 --> 00:21:39,490 Not to win. 589 00:21:39,760 --> 00:21:40,780 But to not let win. 590 00:21:41,080 --> 00:21:42,660 I can understand the logic. 591 00:21:42,660 --> 00:21:43,240 However, 592 00:21:43,480 --> 00:21:46,740 That 5m was just overwhelmingly strong! 593 00:21:48,020 --> 00:21:48,830 Can I win? 594 00:21:49,290 --> 00:21:51,290 Can I win against him? 595 00:21:53,030 --> 00:21:56,290 Damn, this is one small parlor! 596 00:21:59,750 --> 00:22:02,240 I'm going to play. 597 00:22:02,240 --> 00:22:04,070 F R O Z E N 598 00:22:02,240 --> 00:22:04,070 T I L E 599 00:22:04,070 --> 00:22:05,990 F R O Z E N 600 00:22:04,070 --> 00:22:05,990 T I L E 601 00:22:17,180 --> 00:22:22,630 The light at the depths of despair. 602 00:22:22,630 --> 00:22:28,320 The eyes that shine within the darkness. 603 00:22:28,570 --> 00:22:34,120 The pain racing with your pulse. 604 00:22:34,120 --> 00:22:40,120 The proof that you are alive. 605 00:22:40,250 --> 00:22:42,630 The clock hand, again and again, 606 00:22:42,840 --> 00:22:45,250 Never going back, again and again, 607 00:22:45,420 --> 00:22:48,420 All these times I had regrets- 608 00:22:48,420 --> 00:22:52,890 Made me stronger, as I now understand. 609 00:22:53,970 --> 00:22:56,100 Surely- 610 00:22:56,180 --> 00:22:58,890 The fate is tumbling dice! 611 00:22:58,890 --> 00:23:01,810 Pull me closer now, at this moment! 612 00:23:01,810 --> 00:23:03,900 Fully resolved, tumbling dice! 613 00:23:03,900 --> 00:23:07,480 To live means to bet everything! 614 00:23:07,480 --> 00:23:10,280 The pride of having lived- 615 00:23:10,280 --> 00:23:13,410 Is the trump card that causes miracles. 616 00:23:13,410 --> 00:23:15,200 No matter how lonely, 617 00:23:15,200 --> 00:23:16,620 Don't look away, 618 00:23:16,620 --> 00:23:18,450 And cast- 619 00:23:18,450 --> 00:23:21,830 The tumbling dice of life! 620 00:23:24,420 --> 00:23:28,550 The tumbling dice of living! 621 00:23:36,000 --> 00:23:41,000 Episode 16 622 00:23:36,000 --> 00:23:41,000 Secret 39347

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.