All language subtitles for Urszula Antoniak - Nothing Personal - English with German Subs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:06:23,372 --> 00:06:25,012 Do you need any help? 2 00:06:25,109 --> 00:06:27,029 No. 3 00:06:27,387 --> 00:06:29,307 Do you? 4 00:06:39,154 --> 00:06:41,350 You think you can give me a lift? 5 00:06:44,720 --> 00:06:45,640 Where? 6 00:06:45,960 --> 00:06:48,689 - Wherever you're going. - Sorry. We have children. 7 00:06:51,615 --> 00:06:53,655 I see. 8 00:08:35,198 --> 00:08:38,010 What the fuck is wrong with you? You crazy bitch! 9 00:08:38,760 --> 00:08:41,200 You're out of your fucking mind, you mad fuck! 10 00:15:23,680 --> 00:15:24,800 Hi. 11 00:15:32,270 --> 00:15:33,858 What's your name? 12 00:15:36,502 --> 00:15:38,782 It's none of your fucking business. 13 00:15:46,271 --> 00:15:48,145 No need to be rude. 14 00:15:53,535 --> 00:15:56,121 You can work in the garden and I'll feed ya. 15 00:16:31,918 --> 00:16:35,438 I wasn't sure about those ones, so I put them aside. 16 00:16:35,544 --> 00:16:38,457 If you want, I can put them back. 17 00:16:42,165 --> 00:16:44,048 These are plants... 18 00:16:46,080 --> 00:16:47,800 These are weeds. 19 00:16:48,741 --> 00:16:51,261 There is not much difference between them. 20 00:16:52,669 --> 00:16:57,109 Well, there's a kind of onion smell off this one. 21 00:16:57,231 --> 00:16:58,875 Chives. 22 00:17:04,050 --> 00:17:06,002 You're a good worker. 23 00:17:07,141 --> 00:17:09,409 Maybe I should give you a job. 24 00:17:10,547 --> 00:17:11,664 I have no one to help me since my wife... 25 00:17:11,714 --> 00:17:14,249 I'm not interested in your life stories. 26 00:17:14,304 --> 00:17:16,312 You said "food for work." 27 00:17:19,360 --> 00:17:21,296 Okay, let's eat. 28 00:17:52,360 --> 00:17:53,711 Come inside. 29 00:17:54,166 --> 00:17:56,086 I'd rather eat alone. 30 00:17:58,560 --> 00:18:00,160 I'm just being polite. 31 00:18:00,160 --> 00:18:01,240 I'm not. 32 00:18:01,240 --> 00:18:02,692 Fuck off, then. 33 00:18:05,257 --> 00:18:07,177 I want my food first! 34 00:18:34,602 --> 00:18:36,352 You could at least say "thank you." 35 00:18:36,374 --> 00:18:37,657 Why? 36 00:18:38,560 --> 00:18:40,251 I worked for it. 37 00:19:18,691 --> 00:19:20,211 Where are you going? 38 00:19:20,297 --> 00:19:21,657 I'm just going. 39 00:19:22,480 --> 00:19:24,120 Staying is as good as leaving. 40 00:19:24,320 --> 00:19:26,880 How would you know? You can't leave. 41 00:19:26,923 --> 00:19:28,205 Why not? 42 00:19:28,359 --> 00:19:29,479 Because you're old. 43 00:19:30,192 --> 00:19:31,856 Why don't you stay and work for me? 44 00:19:31,997 --> 00:19:33,661 You can leave any time you want. 45 00:19:33,760 --> 00:19:35,240 That's right. 46 00:19:35,440 --> 00:19:38,560 I won't ask you anything, and I won't talk about myself. 47 00:19:38,760 --> 00:19:40,200 Okay, deal. 48 00:19:41,520 --> 00:19:44,640 Just... one question: 49 00:19:47,120 --> 00:19:48,268 What's your name? 50 00:19:48,580 --> 00:19:50,120 What do you need my name for? 51 00:19:50,200 --> 00:19:51,815 Well, it might come in handy. 52 00:19:52,409 --> 00:19:53,838 I might want to call you or something. 53 00:19:53,859 --> 00:19:56,376 If you want to call me, you can just call me "you." 54 00:19:59,400 --> 00:20:01,840 Hey, you! 55 00:20:03,240 --> 00:20:06,760 It worked. Breakfast is at seven. 56 00:21:49,995 --> 00:21:51,682 Come on in. 57 00:21:53,600 --> 00:21:55,295 Want a raincoat? 58 00:21:55,327 --> 00:21:57,327 It's not raining. 59 00:21:57,659 --> 00:21:59,619 Not yet. 60 00:22:22,092 --> 00:22:23,731 Did you sleep well? 61 00:22:23,947 --> 00:22:25,427 Lovely. 62 00:22:25,854 --> 00:22:27,974 Thank you. 63 00:22:28,229 --> 00:22:30,029 And you? 64 00:22:31,840 --> 00:22:34,191 Very well. Thanks very much. 65 00:22:34,547 --> 00:22:36,427 Enchanting. 66 00:22:54,691 --> 00:22:56,653 Do you like opera? 67 00:22:57,686 --> 00:23:00,190 You said no questions. 68 00:23:00,842 --> 00:23:02,888 Give me a break. 69 00:23:04,360 --> 00:23:05,331 What? 70 00:23:06,173 --> 00:23:07,071 What are you doing? 71 00:23:07,088 --> 00:23:08,516 I'm leaving. 72 00:23:09,274 --> 00:23:10,674 Wait. 73 00:23:10,960 --> 00:23:12,580 Any time I break our deal, 74 00:23:13,194 --> 00:23:14,749 I have to sing a song. 75 00:23:16,400 --> 00:23:18,029 Is this a joke? 76 00:23:24,040 --> 00:23:25,590 Okay, old man. 77 00:23:26,087 --> 00:23:27,337 Sing. 78 00:23:28,170 --> 00:23:29,650 What, now? 79 00:23:31,160 --> 00:23:33,400 Well, I couldn't just sing now. 80 00:23:33,440 --> 00:23:37,120 I'd have to think about it. Prepare it, you know. 81 00:23:43,797 --> 00:23:46,677 ♪ In a building tall ♪ 82 00:23:48,480 --> 00:23:51,360 ♪ with stone walls around ♪ 83 00:23:54,139 --> 00:23:56,245 ♪ is a rubber room. ♪ 84 00:23:59,226 --> 00:24:02,296 ♪ When a man who sees things, ♪ 85 00:24:02,312 --> 00:24:06,289 ♪ and hears sound that's not there, ♪ 86 00:24:07,141 --> 00:24:09,541 ♪ he's headed for the rubber room. ♪ 87 00:24:14,649 --> 00:24:17,529 ♪ Illusions of a twisted mind... ♪ 88 00:24:17,961 --> 00:24:19,281 ♪ to save from self-destr..♪ 89 00:24:19,344 --> 00:24:20,664 - That's enough. - What? 90 00:24:28,800 --> 00:24:30,383 Come on, let's work. 91 00:24:38,240 --> 00:24:40,378 So, first I use the spade 92 00:24:41,123 --> 00:24:43,232 to free the bog. 93 00:25:06,800 --> 00:25:08,760 Now... 94 00:25:11,529 --> 00:25:13,573 I take this one. 95 00:25:24,360 --> 00:25:26,000 You try it. 96 00:25:50,251 --> 00:25:52,371 You're doing fine. 97 00:29:26,840 --> 00:29:29,230 I need you in the kitchen. 98 00:31:00,617 --> 00:31:01,537 Thank you. 99 00:31:01,763 --> 00:31:03,683 You're welcome. 100 00:32:26,120 --> 00:32:27,370 What are you doing? 101 00:32:27,693 --> 00:32:29,413 It's a surprise. 102 00:32:50,440 --> 00:32:53,523 Potato. The spirit of the earth. 103 00:32:54,520 --> 00:32:59,120 Enjoyed and celebrated in this simple yet sophisticated parfait... 104 00:32:59,320 --> 00:33:01,820 of freshly gathered potatoes. 105 00:33:02,480 --> 00:33:05,176 Accompanied by a single black mushroom, 106 00:33:05,201 --> 00:33:08,015 that brings back dark and soft tones of the forest. 107 00:33:10,941 --> 00:33:13,019 Are you being humorous? 108 00:33:13,839 --> 00:33:16,216 No, I'm being ironic. 109 00:33:21,659 --> 00:33:23,379 Thank you for the music. 110 00:33:23,481 --> 00:33:25,681 Thank you for the dinner. 111 00:33:27,864 --> 00:33:29,624 (DUTCH) Good appetite! 112 00:33:30,031 --> 00:33:31,671 (GAELIC) Thank you. 113 00:36:00,700 --> 00:36:02,255 Wake up. 114 00:36:03,650 --> 00:36:05,270 Wake up! 115 00:36:07,626 --> 00:36:09,266 You can't stay here. 116 00:36:09,299 --> 00:36:10,539 Why? 117 00:36:10,901 --> 00:36:12,861 Because I say so. 118 00:36:34,317 --> 00:36:35,911 Hey, you! 119 00:36:40,480 --> 00:36:42,387 I want to show you something. 120 00:36:49,280 --> 00:36:50,461 Come on. 121 00:37:07,840 --> 00:37:09,774 I want you to have this room. 122 00:40:37,948 --> 00:40:39,628 Want me to help you? 123 00:40:39,801 --> 00:40:41,481 No, thank you. 124 00:40:42,080 --> 00:40:43,280 Good night. 125 00:40:43,520 --> 00:40:45,400 Good night. 126 00:41:56,440 --> 00:41:57,560 Come in. 127 00:42:08,080 --> 00:42:09,880 Have a seat. 128 00:42:15,429 --> 00:42:19,587 Sorry. I can't offer you any refreshments. 129 00:42:32,699 --> 00:42:35,809 I want you to watch over me tonight. 130 00:42:38,600 --> 00:42:41,225 I'm afraid I might die in my sleep. 131 00:42:44,733 --> 00:42:46,613 Okay. 132 00:43:54,390 --> 00:43:56,554 I broke my deal. 133 00:43:57,557 --> 00:43:59,405 You did. 134 00:44:01,427 --> 00:44:03,348 Do you want me to sing? 135 00:44:10,745 --> 00:44:12,603 I'm sorry I scared you. 136 00:44:13,200 --> 00:44:14,840 You didn't. 137 00:44:22,640 --> 00:44:25,092 You can go back to your own bed now. 138 00:44:28,068 --> 00:44:29,755 You sure? 139 00:44:31,155 --> 00:44:32,919 I'm fine. 140 00:44:35,906 --> 00:44:37,626 Thanks. 141 00:44:44,840 --> 00:44:46,480 Good night. 142 00:44:47,333 --> 00:44:48,761 'Night. 143 00:46:02,217 --> 00:46:03,949 I've taken your book. 144 00:46:05,040 --> 00:46:08,701 Fine. Take one anytime you want. 145 00:46:36,459 --> 00:46:38,462 Today was a nice day. 146 00:46:40,386 --> 00:46:42,666 Yes, it was. 147 00:46:49,345 --> 00:46:50,695 Good night. 148 00:46:53,565 --> 00:46:55,521 You feel like going out? 149 00:46:59,680 --> 00:47:02,680 Sure. Why not? 150 00:47:11,720 --> 00:47:13,422 What do you want to drink? 151 00:47:14,153 --> 00:47:16,193 I'll have a beer. 152 00:47:36,000 --> 00:47:37,040 Here you go. 153 00:47:37,080 --> 00:47:38,200 Thanks. 154 00:48:07,600 --> 00:48:08,600 Who's she then? 155 00:48:09,029 --> 00:48:11,000 I haven't a clue. 156 00:48:11,035 --> 00:48:13,898 Come on out of it, you're buying a pint. 157 00:48:43,320 --> 00:48:46,240 Eight, nine, ten... 158 00:48:46,440 --> 00:48:49,480 eleven, twelve, thirteen... 159 00:48:49,680 --> 00:48:52,720 fourteen, fifteen, sixteen... 160 00:48:52,920 --> 00:48:56,000 seventeen, eighteen, nineteen... 161 00:48:56,169 --> 00:48:59,449 twenty... 162 00:49:14,302 --> 00:49:15,742 Come on! 163 00:50:12,970 --> 00:50:14,650 Hey, you! 164 00:50:17,205 --> 00:50:19,325 (DUTCH) Oh, that's me, not you. 165 00:50:26,236 --> 00:50:28,516 (DUTCH) Wait up, I have to pee. 166 00:50:29,480 --> 00:50:31,240 (GAELIC) You're drunk as a cat! 167 00:50:31,379 --> 00:50:32,499 (DUTCH) Wait! 168 00:50:32,653 --> 00:50:34,948 (GAELIC) And you talk too much! 169 00:50:36,860 --> 00:50:38,460 You're drunk! 170 00:51:18,950 --> 00:51:20,330 Hurry up! 171 00:51:31,940 --> 00:51:33,166 Hey. 172 00:51:33,744 --> 00:51:36,024 You want to see something? 173 00:51:39,840 --> 00:51:40,640 Come on! 174 00:51:40,836 --> 00:51:43,222 You gonna have another pee? 175 00:51:52,261 --> 00:51:54,141 Look. 176 00:52:10,812 --> 00:52:12,692 For you. 177 00:52:15,221 --> 00:52:17,021 Thank you. 178 00:52:18,800 --> 00:52:20,596 That's really very good. 179 00:52:23,676 --> 00:52:25,740 Now make it stop. 180 00:52:29,148 --> 00:52:30,946 It's beyond me. 181 00:52:33,595 --> 00:52:35,290 Never mind. 182 00:52:36,680 --> 00:52:40,947 It's not for us to struggle after tiresome perfection. 183 00:53:15,400 --> 00:53:16,160 Come in. 184 00:53:17,763 --> 00:53:18,643 Hi. 185 00:53:18,714 --> 00:53:20,634 Hi. 186 00:53:21,452 --> 00:53:23,275 Make yourself breakfast. 187 00:53:25,349 --> 00:53:27,169 What do you want me to do today? 188 00:53:27,247 --> 00:53:29,087 Whatever you wanna do. 189 00:53:31,405 --> 00:53:33,124 Do you want breakfast? 190 00:53:33,760 --> 00:53:35,480 Yes, please. 191 00:55:32,140 --> 00:55:33,100 More wine? 192 00:55:33,155 --> 00:55:34,915 Yes, please. 193 00:55:44,114 --> 00:55:45,852 The meat is truly great. 194 00:55:48,801 --> 00:55:50,860 What's your favorite color? 195 00:55:52,367 --> 00:55:53,847 Hey, you... 196 00:55:54,157 --> 00:55:58,085 that sounds suspiciously like a personal question. 197 00:56:00,760 --> 00:56:02,736 Then I suspect I broke our deal. 198 00:56:02,801 --> 00:56:04,561 And I suspect you did. 199 00:56:05,190 --> 00:56:09,946 Well, then I guess I should punish myself. 200 00:56:10,920 --> 00:56:12,721 Can't wait. 201 00:56:18,560 --> 00:56:22,400 ♪ Ich kann auf meiner Reise, ♪ (During my journey,) 202 00:56:22,800 --> 00:56:26,640 ♪ Nicht wählen mit der Zeit. ♪ (I cannot choose the time.) 203 00:56:27,467 --> 00:56:31,732 ♪ Muss selbst den Weg mir weise ♪ (I must find my own way) 204 00:56:31,818 --> 00:56:35,528 ♪ in dieser Dunkelheit. ♪ (in this darkness.) 205 00:56:35,600 --> 00:56:37,240 What sign of zodiac are you? 206 00:56:37,520 --> 00:56:39,949 ♪ In a building tall, ♪ 207 00:56:40,160 --> 00:56:42,527 ♪ with strong walls all around ♪ 208 00:56:43,688 --> 00:56:46,062 ♪ is the rubber room. ♪ 209 00:56:47,370 --> 00:56:48,194 What is this? 210 00:56:48,280 --> 00:56:51,320 It's Country Gothic. Some people call it Psychobilly. 211 00:56:51,457 --> 00:56:52,358 (DUTCH) It's camp. 212 00:56:52,395 --> 00:56:53,435 Camp? 213 00:56:54,002 --> 00:56:56,816 You're too educated to know what's good. 214 00:57:49,282 --> 00:57:50,759 Very good. 215 00:57:53,733 --> 00:57:55,548 What was the question? 216 00:57:57,874 --> 00:57:59,634 What's your favorite number? 217 00:57:59,925 --> 00:58:00,725 Plenty. 218 00:58:00,800 --> 00:58:01,992 Mine's zero. 219 00:58:04,986 --> 00:58:06,601 Who are you? 220 01:00:03,040 --> 01:00:06,000 (DUTCH) Hello. Do you have an appointment? 221 01:00:06,400 --> 01:00:07,946 I'm sorry, I don't speak Dutch. 222 01:00:08,012 --> 01:00:09,079 Do you speak English? 223 01:00:09,120 --> 01:00:10,172 Yes, a moment. 224 01:01:38,840 --> 01:01:41,920 Would you mind if I stayed here on my own for a little while? 225 01:01:41,971 --> 01:01:43,611 Why? 226 01:01:43,740 --> 01:01:46,254 Just to get the feel of the place. 227 01:01:48,204 --> 01:01:49,884 Right. 228 01:03:53,419 --> 01:03:54,939 They're a bit big. 229 01:03:55,553 --> 01:03:58,107 Not if you put on two pairs of socks. 230 01:04:00,334 --> 01:04:02,440 Like I told you. 231 01:04:08,068 --> 01:04:09,620 Can I try it? 232 01:04:10,080 --> 01:04:11,320 No. 233 01:04:13,055 --> 01:04:14,449 Why not? 234 01:04:15,585 --> 01:04:17,705 I don't trust you. 235 01:04:34,030 --> 01:04:36,310 Nobody would find you here, you know? 236 01:04:36,928 --> 01:04:39,389 Maybe that's what I want, you know? 237 01:04:43,565 --> 01:04:45,659 You're just not the type to do it. 238 01:04:47,840 --> 01:04:49,840 - You don't know me. - I do. 239 01:04:49,915 --> 01:04:51,715 You're scared. I'm not. 240 01:05:19,160 --> 01:05:20,720 Martin... 241 01:05:22,240 --> 01:05:24,277 Did you take your medicine today? 242 01:06:13,560 --> 01:06:15,687 No one will find you here. 243 01:07:02,120 --> 01:07:03,736 I don't want it. 244 01:07:07,480 --> 01:07:08,658 Why not? 245 01:07:09,457 --> 01:07:10,824 It'll look good on you. 246 01:07:10,920 --> 01:07:12,378 I don't want it. 247 01:07:15,080 --> 01:07:16,847 What do you want? 248 01:07:23,160 --> 01:07:25,043 I want to be like you. 249 01:07:27,600 --> 01:07:30,772 Living in this house, on a lonely island. 250 01:07:31,800 --> 01:07:34,520 Nobody looks at you, nobody knocks. 251 01:08:45,840 --> 01:08:47,387 Why not? 252 01:08:49,160 --> 01:08:51,919 Talent knows when to stop. 253 01:08:56,200 --> 01:08:58,618 What a wisdom! Is it yours? 254 01:08:58,767 --> 01:09:00,447 Of course. 255 01:09:00,960 --> 01:09:03,246 Why do you think I won that medal? 256 01:12:56,480 --> 01:12:57,720 You been running? 257 01:12:57,760 --> 01:12:58,640 No. 258 01:12:59,851 --> 01:13:01,491 Yes. 259 01:13:03,141 --> 01:13:05,261 It's good to see you. 260 01:13:09,200 --> 01:13:10,426 Have you had breakfast? 261 01:13:10,462 --> 01:13:11,822 No. 262 01:13:23,800 --> 01:13:25,544 Too much butter? 263 01:13:42,040 --> 01:13:44,818 Just in case you want to make me dinner again. 264 01:14:13,800 --> 01:14:17,472 People 'round here make a dessert from seaweed. 265 01:14:19,080 --> 01:14:21,441 "Carrageenan Moss" it's called. 266 01:14:23,511 --> 01:14:25,832 I love your hands. 267 01:16:36,920 --> 01:16:41,320 "Dear You, Sorry to leave you like this. 268 01:16:41,520 --> 01:16:43,912 Talent knows when to stop. 269 01:16:44,220 --> 01:16:46,180 The place is yours. 270 01:16:46,584 --> 01:16:49,693 My will is in the left-hand drawer in the dresser. 271 01:16:49,920 --> 01:16:51,927 There's money in the teapot. 272 01:16:51,988 --> 01:16:55,490 Ta gr・agam duit. (I love you.)" 273 01:19:14,840 --> 01:19:16,760 (SPANISH) Do you have any luggage? 274 01:19:16,760 --> 01:19:17,880 No. 17184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.