Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,219 --> 00:00:04,308
We've come so far.
2
00:00:04,395 --> 00:00:05,831
Lost so much.
3
00:00:05,918 --> 00:00:07,877
Saying you handcuffed
my brother to a roof
4
00:00:07,964 --> 00:00:09,661
and you left him there?!
5
00:00:09,748 --> 00:00:12,664
It's hard to trust when anyone
can go at any time.
6
00:00:12,751 --> 00:00:17,017
But the people who die
and the people who go
7
00:00:17,104 --> 00:00:19,062
aren't lost forever.
8
00:00:19,149 --> 00:00:20,672
I believe that.
9
00:00:20,759 --> 00:00:23,719
I have to.
10
00:00:23,806 --> 00:00:26,156
And remembering their voices... Michonne: These people need you.
11
00:00:26,243 --> 00:00:28,028
...is how we keep them alive.
12
00:00:28,115 --> 00:00:30,987
The future belongs
to all of us now.
13
00:00:31,074 --> 00:00:33,468
Drop your weapon!
Hold it right there!
14
00:00:33,555 --> 00:00:35,600
Trooper #2:
Take this guy out!
15
00:00:35,687 --> 00:00:37,124
Put the knife down!
16
00:00:37,211 --> 00:00:38,777
Do it, or we will shoot!
17
00:00:38,864 --> 00:00:41,128
Let him go! Now!
18
00:00:42,999 --> 00:00:45,349
Everyone stand down!
19
00:01:02,975 --> 00:01:04,325
You heard him.
20
00:01:04,412 --> 00:01:05,717
Lower your weapon.
21
00:01:08,155 --> 00:01:10,809
This is not
just about you.
22
00:01:10,896 --> 00:01:12,072
I need him alive.
23
00:01:14,161 --> 00:01:15,118
Dixon.
24
00:01:16,772 --> 00:01:19,862
Not here
and not like this.
25
00:01:19,949 --> 00:01:22,256
You choosing
this piece of shit?
26
00:01:22,343 --> 00:01:24,475
If I was,
you'd already be down.
27
00:01:24,562 --> 00:01:26,347
Do what you
fuckin' gotta do.
28
00:01:26,434 --> 00:01:28,349
Daryl.
29
00:01:31,091 --> 00:01:32,831
What have you done?
30
00:01:32,918 --> 00:01:35,182
I made a deal for us.
31
00:02:07,823 --> 00:02:08,998
Don't worry.
32
00:02:09,085 --> 00:02:10,608
He'll live.
33
00:03:10,799 --> 00:03:13,454
So the slate's
just wiped clean?
34
00:03:13,541 --> 00:03:17,371
Debt, deaths on both sides.
35
00:03:17,458 --> 00:03:20,200
We get supplies,
water, weapons.
36
00:03:20,287 --> 00:03:23,333
Pamela provides everything that
we need to finish rebuilding.
37
00:03:23,420 --> 00:03:24,508
Free and clear.
38
00:03:24,595 --> 00:03:26,597
Then we just go home?
39
00:03:28,295 --> 00:03:30,862
That's up to everyone
to decide.
40
00:03:30,949 --> 00:03:33,256
What does Pamela
get out of this?
41
00:03:33,343 --> 00:03:35,258
Hornsby.
42
00:03:35,345 --> 00:03:36,564
We tell the people
what he did.
43
00:03:36,651 --> 00:03:39,871
Out here,
back at that house where--
44
00:03:39,958 --> 00:03:42,744
where folks died.
45
00:03:42,831 --> 00:03:44,398
He takes the fall for it.
46
00:03:44,485 --> 00:03:47,052
So this is about
saving her son.
47
00:03:47,139 --> 00:03:48,489
It's not our problem anymore.
48
00:03:50,273 --> 00:03:52,754
We'll talk about it with
our people when they get here.
49
00:03:52,841 --> 00:03:54,408
There's a lot to think about
on our end.
50
00:03:54,495 --> 00:03:58,368
Right. Yeah. Like how
they killed most of our people.
51
00:04:00,849 --> 00:04:03,982
Anybody else?
52
00:04:07,769 --> 00:04:10,902
I think the most important thing
is that we're together.
53
00:04:10,989 --> 00:04:15,037
I don't want to go it alone anymore.
54
00:04:15,124 --> 00:04:16,821
I don't trust them.
But if you say
55
00:04:16,908 --> 00:04:18,562
that this deal
gets us back in our homes,
56
00:04:18,649 --> 00:04:22,523
with our own rules, then
I think it's worth the risk.
57
00:04:27,615 --> 00:04:28,920
Alright.
58
00:04:41,193 --> 00:04:44,675
You mind shifting me
over a few feet?
59
00:04:44,762 --> 00:04:46,416
Think I'm stuck
on an anthill here.
60
00:04:55,033 --> 00:04:56,426
Get used to it.
61
00:04:56,513 --> 00:04:57,993
Wow.
62
00:04:58,080 --> 00:05:01,083
I always thought
we got along so well.
63
00:05:01,170 --> 00:05:03,259
How many of my men
have you gotten killed?
64
00:05:03,346 --> 00:05:05,087
Oh, Mercer.
65
00:05:05,174 --> 00:05:08,308
I thought you realized
by now--
66
00:05:08,395 --> 00:05:09,874
They're not your men.
67
00:05:19,667 --> 00:05:21,756
Better hop to it, soldier.
68
00:05:43,212 --> 00:05:45,040
You'll be transported back
to the Commonwealth
69
00:05:45,127 --> 00:05:46,302
and put on trial.
70
00:05:46,389 --> 00:05:47,912
Look, Pamela,
it's just the two of us.
71
00:05:47,999 --> 00:05:49,000
Drop the act.
72
00:05:49,087 --> 00:05:50,262
No act, Lance.
73
00:05:50,350 --> 00:05:52,874
You've gone too far.
74
00:05:54,049 --> 00:05:57,052
Seriously?
75
00:05:57,139 --> 00:05:58,270
You never seemed to have
a problem
76
00:05:58,358 --> 00:05:59,446
with how I got
the job done before.
77
00:05:59,533 --> 00:06:01,186
We're not talking
about the past.
78
00:06:01,273 --> 00:06:04,146
Only now. And you've made
quite a mess of "now."
79
00:06:04,233 --> 00:06:07,628
Hold on--You might survive this,
if you play things right.
80
00:06:07,715 --> 00:06:10,413
But your life at
the Commonwealth is over.
81
00:06:10,500 --> 00:06:12,241
Over?
82
00:06:13,677 --> 00:06:16,463
After--
After all the years,
83
00:06:16,550 --> 00:06:18,203
after all that I've done
in service of you--
84
00:06:18,290 --> 00:06:20,554
Oh, please.
You've served yourself
85
00:06:20,641 --> 00:06:22,730
above everything
and anyone else.
86
00:06:22,817 --> 00:06:26,647
Always trying so hard
to prove the world wrong.
87
00:06:26,734 --> 00:06:27,952
You refuse to see it.
88
00:06:28,039 --> 00:06:29,867
But I've made something
of myself.
89
00:06:37,005 --> 00:06:41,357
You're an angry,
delusional little boy, Lance.
90
00:06:41,444 --> 00:06:45,535
Trying to win a game,
but too foolish to realize
91
00:06:45,622 --> 00:06:49,060
that you've never actually
been a player in it.
92
00:06:57,678 --> 00:06:59,157
You still need me.
93
00:07:03,074 --> 00:07:05,903
If something happens
to me...
94
00:07:05,990 --> 00:07:08,340
certain alliances
the Commonwealth has...
95
00:07:08,428 --> 00:07:10,691
certain
stabilizing factors...
96
00:07:10,778 --> 00:07:12,388
are likely
to become a problem.
97
00:07:17,437 --> 00:07:19,787
Whatever game
you're playing, Pamela--
98
00:07:19,874 --> 00:07:21,658
I'm very much in it.
99
00:07:25,619 --> 00:07:27,838
Lance Hornsby abused
his position
100
00:07:27,925 --> 00:07:30,885
and caused untold
suffering for others.
101
00:07:30,972 --> 00:07:32,190
But thanks in part
102
00:07:32,277 --> 00:07:34,366
to the assistance
of friends and allies--
103
00:07:34,454 --> 00:07:39,371
along with our dedicated armed
forces, he was unable to escape.
104
00:07:39,459 --> 00:07:43,811
And I promise you all--
justice will be served.
105
00:07:48,293 --> 00:07:50,034
She played that perfectly.
106
00:07:50,121 --> 00:07:52,428
Hornsby takes the fall,
Sebastian skates.
107
00:07:52,515 --> 00:07:55,431
Now, tomorrow
is Founders Day.
108
00:07:55,518 --> 00:07:59,391
An opportunity for our community
to come together and celebrate
109
00:07:59,479 --> 00:08:03,613
what truly makes
the Commonwealth great--
110
00:08:03,700 --> 00:08:05,093
its people.
111
00:08:05,180 --> 00:08:07,356
And we will celebrate.
112
00:08:07,443 --> 00:08:11,621
We will not forget,
but we will rise above this.
113
00:08:11,708 --> 00:08:14,232
Because we are
the Commonwealth.
114
00:08:25,679 --> 00:08:28,638
There has to be
something more we can do.
115
00:08:28,725 --> 00:08:30,901
Your people
are leaving.
116
00:08:30,988 --> 00:08:32,424
It's not your problem anymore.
117
00:08:32,512 --> 00:08:34,731
Hey.
118
00:08:34,818 --> 00:08:36,124
I'm still standing here.
119
00:08:36,211 --> 00:08:39,214
I know.
Thank you.
120
00:08:39,301 --> 00:08:44,001
Would you ever consider a--
a change of scenery?
121
00:08:44,088 --> 00:08:46,700
You showed me your home,
I could show you mine.
122
00:08:49,441 --> 00:08:50,921
Maybe someday...
123
00:08:56,710 --> 00:08:58,233
But not yet.
124
00:09:13,465 --> 00:09:15,946
Now, we'll make sure
Oceanside is okay.
125
00:09:16,033 --> 00:09:17,731
I'll fill Cyndie and Rachel in
on the plan,
126
00:09:17,818 --> 00:09:19,210
see what they need.
127
00:09:19,297 --> 00:09:21,909
It'll take a bit
to get everybody ready
128
00:09:21,996 --> 00:09:24,607
and gather up
all the supplies.
129
00:09:24,694 --> 00:09:26,174
Head to Alexandria first.
130
00:09:26,261 --> 00:09:27,697
It's in better shape
than Hilltop.
131
00:09:27,784 --> 00:09:29,699
- We'll see you there.
- Be safe.
132
00:09:31,222 --> 00:09:33,442
Sure you wanna go?
133
00:09:33,529 --> 00:09:35,270
Yeah.
Yeah, it's fine.
134
00:09:35,357 --> 00:09:38,099
Been on the road a
few weeks, so what's
a few more, right?
135
00:09:40,667 --> 00:09:42,582
- Hey.
- Hey.
136
00:09:42,669 --> 00:09:45,976
Um, pack's all set.
I'll grab us some water, okay?
137
00:09:46,063 --> 00:09:48,500
Alright.
Thank you.
138
00:09:50,502 --> 00:09:52,330
"What's a few more weeks,"
huh?
139
00:09:52,417 --> 00:09:54,811
I'm sorry.
140
00:09:54,898 --> 00:09:57,509
You don't have to
be sorry.
141
00:09:57,597 --> 00:09:59,120
No, I just...
142
00:10:00,991 --> 00:10:03,733
Henry.
143
00:10:03,820 --> 00:10:06,518
You know, I haven't
forgotten about him.
144
00:10:06,606 --> 00:10:08,956
It's just...
I don't know.
145
00:10:10,479 --> 00:10:13,047
You take happiness
wherever you can get it.
146
00:10:15,136 --> 00:10:18,487
And don't ever be sorry
for it.
147
00:10:18,574 --> 00:10:20,054
Yeah?
148
00:10:22,622 --> 00:10:24,145
Yeah.
149
00:10:29,106 --> 00:10:30,847
You okay?
150
00:10:30,934 --> 00:10:32,457
Yeah.
151
00:10:32,544 --> 00:10:34,068
Yeah. I think I am.
152
00:10:34,155 --> 00:10:35,417
I never, uh--
153
00:10:35,504 --> 00:10:38,072
I never thanked you
for saving her.
154
00:10:38,159 --> 00:10:41,553
I never thanked you
for saving me.
155
00:10:41,641 --> 00:10:43,468
We don't have to.
We just do it.
156
00:10:43,555 --> 00:10:45,688
Yeah.
157
00:10:45,775 --> 00:10:47,734
Alright, come on.
158
00:10:47,821 --> 00:10:50,519
Be safe out there, alright?
159
00:10:50,606 --> 00:10:51,868
You, too.
160
00:10:59,223 --> 00:11:01,661
We'll be back
before you know it.
161
00:11:07,449 --> 00:11:08,929
It's okay.
162
00:11:18,025 --> 00:11:19,679
Here.
It's yours.
163
00:11:27,817 --> 00:11:29,340
I don't want it.
164
00:11:36,304 --> 00:11:37,871
Alright.
165
00:11:42,484 --> 00:11:43,746
My mom talked about the day
she'd hang up
166
00:11:43,833 --> 00:11:45,835
her sword for good.
167
00:11:45,922 --> 00:11:47,532
Not that we'd be
completely safe,
168
00:11:47,619 --> 00:11:50,405
but enough to feel like
she didn't need it anymore.
169
00:11:51,798 --> 00:11:53,800
If I keep that, things go back
to how they were.
170
00:11:53,887 --> 00:11:56,541
But they should be better.
171
00:11:56,628 --> 00:11:59,109
They will be
once we get home.
172
00:11:59,196 --> 00:12:00,197
How?
173
00:12:00,284 --> 00:12:02,765
It's still broken.
174
00:12:02,852 --> 00:12:05,115
And what about
everyone else here?
175
00:12:05,202 --> 00:12:06,943
Shouldn't we stay
and help them?
176
00:12:07,030 --> 00:12:08,510
Isn't that what you
and Mom and Dad did
177
00:12:08,597 --> 00:12:10,120
at Alexandria
and Hilltop?
178
00:12:10,207 --> 00:12:11,513
That was different.
179
00:12:11,600 --> 00:12:13,994
It wasn't.
The only difference now
180
00:12:14,081 --> 00:12:15,517
is that you'd rather run away
than stay and fight.
181
00:12:15,604 --> 00:12:17,084
God damn it.
182
00:12:17,171 --> 00:12:19,521
Stop.
183
00:12:19,608 --> 00:12:20,914
Stop.
184
00:12:23,655 --> 00:12:25,222
Just stop.
185
00:13:00,344 --> 00:13:02,346
Lottery tickets here!
186
00:13:02,433 --> 00:13:04,044
Get your lottery tickets
here!
187
00:13:04,131 --> 00:13:06,046
A new life for
the price of a buck!
188
00:13:06,133 --> 00:13:07,221
Lottery!
189
00:13:16,099 --> 00:13:18,841
Y'know, you don't have to lug
that thing around anymore.
190
00:13:18,928 --> 00:13:23,585
Yeah, well,
I hate to disappoint the kids.
191
00:13:23,672 --> 00:13:25,630
I'm sure somebody else
could do it.
192
00:13:25,717 --> 00:13:28,155
Eh.
193
00:13:28,242 --> 00:13:30,113
Maybe I just enjoy
the exercise.
194
00:13:35,031 --> 00:13:36,337
You're not coming,
are you?
195
00:13:39,166 --> 00:13:41,168
If it's about the treatment,
we'll have plenty of medicine,
196
00:13:41,255 --> 00:13:43,561
I made sure of it.
Maybe-- Maybe Tomi can come.
197
00:13:43,648 --> 00:13:45,302
It's not that.
198
00:13:49,089 --> 00:13:51,308
My place is here.
199
00:13:52,744 --> 00:13:54,703
When I set out with Eugene
and Yumiko,
200
00:13:54,790 --> 00:13:58,054
we were all desperate
for help, remember?
201
00:14:00,709 --> 00:14:03,494
And I was desperate
to make a difference--
202
00:14:03,581 --> 00:14:06,019
one last time.
203
00:14:08,499 --> 00:14:10,066
But this place,
these people...
204
00:14:12,634 --> 00:14:15,245
...you...
205
00:14:15,332 --> 00:14:18,074
gave me a second chance
to do a whole lot more.
206
00:14:18,161 --> 00:14:19,902
So that's
what I'm gonna do.
207
00:14:27,431 --> 00:14:28,693
Helping the people
of another Kingdom,
208
00:14:28,780 --> 00:14:30,347
before it falls apart.
209
00:14:34,482 --> 00:14:36,484
Hey.
Come on down.
210
00:14:36,571 --> 00:14:39,400
- Sure, let's try it.
- Okay.
211
00:14:42,620 --> 00:14:44,971
We could all do that.
212
00:14:48,061 --> 00:14:50,802
President Milton:
Today is a day of remembrance,
213
00:14:50,890 --> 00:14:52,282
of those
whose lives were lost
214
00:14:52,369 --> 00:14:54,632
in the founding
of this Commonwealth.
215
00:14:54,719 --> 00:14:57,505
Their courage and grit
fortify our walls,
216
00:14:57,592 --> 00:15:01,422
protecting our families,
the future, and America itself.
217
00:15:01,509 --> 00:15:03,598
If they're gonna hear this,
218
00:15:03,685 --> 00:15:06,122
why do I have to give
a speech?
219
00:15:08,690 --> 00:15:10,431
There are certain things
you need to do
220
00:15:10,518 --> 00:15:12,650
if you're ever going to
lead this place.
221
00:15:14,739 --> 00:15:16,350
Max, could you--
222
00:15:23,357 --> 00:15:26,577
"It is an absolute privilege
to be here with you today
223
00:15:26,664 --> 00:15:30,930
as we honor the founding
of our great home."
224
00:15:31,017 --> 00:15:34,803
Wow, that is crap.
225
00:15:34,890 --> 00:15:36,022
I don't need this.
226
00:15:36,109 --> 00:15:38,111
I will lead because
I'm a Milton.
227
00:15:38,198 --> 00:15:40,722
You have jeopardized enough
with your stupidity.
228
00:15:40,809 --> 00:15:42,767
They need to see that
you have nothing to hide.
229
00:15:42,854 --> 00:15:45,596
And be reminded
that you are his grandson.
230
00:15:45,683 --> 00:15:47,685
- I am.
- Then show them.
231
00:15:47,772 --> 00:15:49,600
Show me.
232
00:15:58,783 --> 00:15:59,741
I will.
233
00:15:59,828 --> 00:16:02,439
I know you will.
234
00:16:02,526 --> 00:16:05,181
Politics was not
my first choice either.
235
00:16:11,927 --> 00:16:14,451
You were born to lead
this place.
236
00:16:28,378 --> 00:16:29,858
Hmm.
237
00:16:29,945 --> 00:16:32,556
It looks like your amniotic
fluid is a little high.
238
00:16:32,643 --> 00:16:34,558
What does that mean?
239
00:16:34,645 --> 00:16:36,821
That you're in
the right place.
240
00:16:36,908 --> 00:16:39,824
Might've been an issue
if we didn't catch it earlier,
241
00:16:39,911 --> 00:16:42,436
but now we'll keep a close eye
and you'll be fine.
242
00:16:43,915 --> 00:16:46,309
Dr. Kleiner to unit 7.
243
00:16:46,396 --> 00:16:48,355
Dr. Kleiner to unit 7.
244
00:16:55,449 --> 00:16:56,624
This all getting too real
for you?
245
00:16:56,711 --> 00:16:59,235
No.
246
00:16:59,322 --> 00:17:01,933
No.
247
00:17:02,021 --> 00:17:03,196
But it is real.
248
00:17:03,283 --> 00:17:05,024
It's all gonna be fine.
249
00:17:11,726 --> 00:17:13,336
Staying here
isn't an option.
250
00:17:13,423 --> 00:17:14,685
Yeah.
251
00:17:15,730 --> 00:17:17,427
It's not.
252
00:17:19,864 --> 00:17:23,607
There are people
looking to us.
253
00:17:25,870 --> 00:17:27,481
I can't risk them.
254
00:17:27,568 --> 00:17:29,091
I won't.
255
00:17:29,178 --> 00:17:33,095
You know, I keep hearing
my dad's voice inside my head...
256
00:17:35,141 --> 00:17:38,448
...saying,
"Your life is--
257
00:17:38,535 --> 00:17:40,059
is not your own
once you have kids.
258
00:17:40,146 --> 00:17:41,756
It's never the same."
259
00:17:44,715 --> 00:17:48,415
I always just wanted to know
what that meant.
260
00:17:48,502 --> 00:17:50,112
And I finally get to.
261
00:17:52,767 --> 00:17:56,771
And I keep hearing
Ian and Jesse.
262
00:17:56,858 --> 00:17:58,512
And all the people
they killed.
263
00:17:59,948 --> 00:18:01,863
We don't need
this place.
264
00:18:05,432 --> 00:18:07,173
Because it's us now.
265
00:18:09,262 --> 00:18:10,959
Yeah.
266
00:19:03,359 --> 00:19:05,709
Alright.
267
00:19:05,796 --> 00:19:07,929
Where's Judith?
268
00:19:08,016 --> 00:19:10,453
RJ, where's Judith?
269
00:19:10,540 --> 00:19:12,151
I'm not supposed to say.
270
00:19:12,238 --> 00:19:14,065
She's supposed to be packing.
271
00:19:16,155 --> 00:19:18,940
I said we had to pack.
But she said she wasn't coming.
272
00:19:21,334 --> 00:19:22,857
Where'd she go?
273
00:19:25,425 --> 00:19:27,122
I don't know.
274
00:19:38,220 --> 00:19:39,439
We'll find her.
275
00:19:39,526 --> 00:19:41,310
Ugh.
276
00:19:41,397 --> 00:19:45,009
This parenting thing--
I ain't very good at it.
277
00:19:45,096 --> 00:19:48,143
But it's who you are
to her now.
278
00:19:48,230 --> 00:19:50,276
What would he do?
279
00:19:50,363 --> 00:19:52,191
Don't.
Rick's not here.
280
00:19:52,278 --> 00:19:53,801
You are.
281
00:19:55,759 --> 00:19:58,719
It's weird.
Suddenly being a parent.
282
00:19:58,806 --> 00:20:01,635
When Sophia was born,
I had no idea what I was doing.
283
00:20:01,722 --> 00:20:05,073
All I really knew
was that I loved her.
284
00:20:05,160 --> 00:20:07,467
So tiny.
285
00:20:07,554 --> 00:20:09,425
Looking to me
for everything.
286
00:20:09,512 --> 00:20:11,688
The weight
of making a decision
287
00:20:11,775 --> 00:20:13,908
that would make
all the difference.
288
00:20:16,867 --> 00:20:18,826
We just hope that
the choice we make
289
00:20:18,913 --> 00:20:20,697
is the right one
at the time.
290
00:20:20,784 --> 00:20:23,439
You'll figure it out.
I know you will.
291
00:20:23,526 --> 00:20:25,224
Yeah.
292
00:20:37,105 --> 00:20:38,889
I'm not sure
this is the best idea.
293
00:20:38,976 --> 00:20:39,890
We don't have
much of a choice.
294
00:20:39,977 --> 00:20:41,152
Of course we do.
295
00:20:41,240 --> 00:20:43,067
Eugene,
I have to do something.
296
00:20:43,154 --> 00:20:45,287
I've been in her office
for years.
297
00:20:45,374 --> 00:20:47,376
Even if I didn't know
what was really going on,
298
00:20:47,463 --> 00:20:48,638
I definitely knew
Sebastian was bad news.
299
00:20:48,725 --> 00:20:50,466
And I just went along
with it.
300
00:20:50,553 --> 00:20:53,426
You don't know what it's like
to feel that kind of guilt.
301
00:20:53,513 --> 00:20:55,341
You'd be surprised.
302
00:20:55,428 --> 00:20:57,473
I'm fairly familiar
with guilt's burden.
303
00:20:59,562 --> 00:21:01,695
I was proud
of what we did.
304
00:21:01,782 --> 00:21:03,174
I got used to
feeling like
305
00:21:03,262 --> 00:21:05,307
maybe everything
would always be the same.
306
00:21:05,394 --> 00:21:07,788
Like we were trapped
in the old world.
307
00:21:08,963 --> 00:21:12,836
After all this, why shouldn't
we try for something better?
308
00:21:12,923 --> 00:21:15,099
And thinking like that
actually felt good.
309
00:21:15,186 --> 00:21:18,320
Like maybe we could
actually change things.
310
00:21:21,192 --> 00:21:23,847
But it's all
being erased.
311
00:21:23,934 --> 00:21:26,067
So I have to try.
312
00:21:26,154 --> 00:21:28,374
No matter what happens.
313
00:21:28,461 --> 00:21:30,419
But if you don't want
to do this, if--
314
00:21:30,506 --> 00:21:34,118
if this is too much--I-I want us to be safe.
315
00:21:34,205 --> 00:21:35,990
We cannot trust this man.
316
00:21:38,775 --> 00:21:40,473
But if you truly believe
there's an outside chance
317
00:21:40,560 --> 00:21:42,605
he can help us, then...
318
00:21:42,692 --> 00:21:46,696
I'll suck it up
and I'll do my best.
319
00:21:58,665 --> 00:22:00,406
I thought you'd be gone
by now.
320
00:22:01,363 --> 00:22:03,017
Not quite.
321
00:22:09,328 --> 00:22:11,808
Sustenance
for conversation.
322
00:22:22,732 --> 00:22:25,474
This for all the times
I got you out of a cell?
323
00:22:25,561 --> 00:22:27,215
I'm a mite surprised
324
00:22:27,302 --> 00:22:29,783
you're not able to do
the same for yourself.
325
00:22:29,870 --> 00:22:31,437
Who says I'm not?
326
00:22:33,047 --> 00:22:36,267
I try not to take
these things personally.
327
00:22:36,355 --> 00:22:38,618
That's the game, right?
328
00:22:38,705 --> 00:22:40,315
Any assistance
I could offer?
329
00:22:42,926 --> 00:22:44,711
That's a weak play, Eugene.
330
00:22:47,061 --> 00:22:49,716
If you want something,
ask for it.
331
00:22:57,593 --> 00:22:59,116
I'm looking for
any information
332
00:22:59,203 --> 00:23:02,468
that might be damaging
to Pamela or her progeny.
333
00:23:03,947 --> 00:23:05,471
Hm.
334
00:23:08,299 --> 00:23:09,779
That's a tough one.
335
00:23:13,261 --> 00:23:17,787
I'd love to help,
but the irony is--
336
00:23:17,874 --> 00:23:20,964
Pamela's probably
the only reason I'm alive.
337
00:23:21,051 --> 00:23:23,445
Some friendly advice?
338
00:23:23,532 --> 00:23:26,622
You go after the Miltons
and they'll crush you.
339
00:23:26,709 --> 00:23:28,668
Pamela's just better.
340
00:23:28,755 --> 00:23:29,973
People wanted
her son's head--
341
00:23:30,060 --> 00:23:31,279
now they're dancing
in the street,
342
00:23:31,366 --> 00:23:34,413
celebrating
the Milton legacy.
343
00:23:34,500 --> 00:23:37,067
Founders
of the Commonwealth!
344
00:23:41,507 --> 00:23:43,770
So trust me when I say--
you're better off making nice
345
00:23:43,857 --> 00:23:46,686
with Pamela
and her sadistic shit of a son.
346
00:23:54,084 --> 00:23:58,437
Eugene, make sure you tell
your girlfriend, too.
347
00:23:58,524 --> 00:24:01,657
She's so great at hiding
in plain sight,
348
00:24:01,744 --> 00:24:03,006
right next to Pamela.
349
00:24:03,093 --> 00:24:05,182
She should keep it up.
The last thing I want
350
00:24:05,269 --> 00:24:07,794
is you two to end up
in a cell like mine.
351
00:24:13,887 --> 00:24:15,366
You both have to
live with it.
352
00:24:17,717 --> 00:24:20,371
Unless you're willing
to burn the whole thing down.
353
00:24:24,767 --> 00:24:27,248
...you shall do to them
354
00:24:27,335 --> 00:24:28,989
according to
the whole commandment
355
00:24:29,076 --> 00:24:31,034
that I have commanded you.
356
00:24:33,254 --> 00:24:38,651
Be strong and courageous.
357
00:24:38,738 --> 00:24:41,480
Do not fear
or be in dread of them...
358
00:24:43,612 --> 00:24:46,920
...for it is the Lord your God
who goes with you.
359
00:24:51,141 --> 00:24:53,404
He will not leave you
or forsake you.
360
00:24:57,017 --> 00:24:58,975
My last sermon.
361
00:24:59,062 --> 00:25:00,934
It's not your last.
362
00:25:11,379 --> 00:25:12,815
You all packed?
363
00:25:15,035 --> 00:25:17,385
Anything here
you want me to grab?
364
00:25:17,472 --> 00:25:20,519
My parishioners
brought me food.
365
00:25:20,606 --> 00:25:23,391
We can enjoy Mrs. Brennan's
ambrosia on the road back home.
366
00:25:23,478 --> 00:25:25,872
That's all you.
367
00:25:33,227 --> 00:25:35,534
You know, I didn't think
I'd get back to this.
368
00:25:37,753 --> 00:25:39,276
To Him.
369
00:25:41,931 --> 00:25:43,193
But I did.
370
00:25:46,153 --> 00:25:49,678
The people that sit
in these pews--
371
00:25:49,765 --> 00:25:53,073
they gave that to me.
372
00:25:53,160 --> 00:25:55,336
You gave them something,
too, you know.
373
00:25:58,252 --> 00:26:01,298
And what you gave will be here
long after you're gone.
374
00:26:03,300 --> 00:26:04,954
Yeah.
375
00:26:10,220 --> 00:26:12,179
I just wish they brought
cotton candy instead.
376
00:26:26,062 --> 00:26:27,150
Same thing every year.
377
00:26:27,237 --> 00:26:29,718
We set it up,
take it all down,
378
00:26:29,805 --> 00:26:32,634
and we don't even get
to see the main event.
379
00:26:32,721 --> 00:26:34,288
Don't matter,
380
00:26:34,375 --> 00:26:36,943
as long as I can hear those
lottery numbers being called.
381
00:26:37,030 --> 00:26:39,641
I promise to forget
all about you when I win.
382
00:26:45,081 --> 00:26:46,648
Can we help you?
383
00:27:44,358 --> 00:27:46,795
I wasn't trying
to worry you.
384
00:27:46,882 --> 00:27:49,232
I know.
385
00:27:50,277 --> 00:27:51,670
I just...
386
00:27:51,757 --> 00:27:53,410
You just wanted
to be alone.
387
00:27:54,411 --> 00:27:56,979
I get it.
388
00:27:57,066 --> 00:28:00,200
I used to have a spot
like this.
389
00:28:00,287 --> 00:28:02,202
When I wanted to hide
and not go home.
390
00:28:05,422 --> 00:28:07,120
Where'd you go?
391
00:28:07,207 --> 00:28:09,688
There was a river
behind my house.
392
00:28:11,907 --> 00:28:14,605
I used to go down there
393
00:28:14,693 --> 00:28:16,607
and wait for my dad
to go to sleep.
394
00:28:21,787 --> 00:28:23,440
You were alone a lot?
395
00:28:26,052 --> 00:28:28,358
Yeah.
396
00:28:28,445 --> 00:28:29,925
I don't mind
being alone.
397
00:28:31,231 --> 00:28:32,885
Sometimes
I like it better.
398
00:28:34,103 --> 00:28:35,714
Gives you time to think.
399
00:28:38,586 --> 00:28:40,327
Figure things out,
I guess.
400
00:28:51,164 --> 00:28:52,513
I'm sorry about earlier.
401
00:28:52,600 --> 00:28:54,950
It's okay.
402
00:29:01,783 --> 00:29:03,611
I don't know
what I'm doing.
403
00:29:06,570 --> 00:29:08,485
But I'm trying
really hard.
404
00:29:14,013 --> 00:29:16,755
I wish things were like
how you want them to be.
405
00:29:18,669 --> 00:29:21,498
That's the way
they should be.
406
00:29:21,585 --> 00:29:22,891
But they aren't.
407
00:29:24,980 --> 00:29:26,765
And I have to
keep you safe.
408
00:29:28,941 --> 00:29:31,770
I'm gonna hold onto the gun
for a while...
409
00:29:31,857 --> 00:29:33,728
till you want it.
410
00:29:33,815 --> 00:29:35,686
Or not.
411
00:29:37,253 --> 00:29:39,081
But either way,
you're stuck with me.
412
00:29:46,349 --> 00:29:48,177
We good?
413
00:29:48,264 --> 00:29:49,831
We're good.
414
00:29:53,443 --> 00:29:55,968
Will I get to say bye
to my friends?
415
00:29:56,055 --> 00:29:57,796
Yeah.
416
00:29:57,883 --> 00:29:59,580
Help me up.
417
00:30:01,974 --> 00:30:04,933
"It is an absolute privilege
to be here with you today
418
00:30:05,020 --> 00:30:07,893
as we honor the founding
of our great home."
419
00:30:07,980 --> 00:30:10,286
I sound like a douchebag.
420
00:30:10,373 --> 00:30:11,940
You'll be great.
421
00:30:15,030 --> 00:30:16,597
This is for later.
422
00:30:16,684 --> 00:30:18,512
And I'm heading home
to change.
423
00:30:18,599 --> 00:30:21,123
Okay.
Sounds good.
424
00:30:21,210 --> 00:30:22,864
This is bullshit!
425
00:30:35,790 --> 00:30:37,966
"It is an absolute..."
426
00:30:48,368 --> 00:30:50,500
"It is an absolute..."
427
00:31:03,078 --> 00:31:04,601
Hey.
428
00:31:07,778 --> 00:31:09,432
Thanks.
429
00:31:11,608 --> 00:31:14,046
You going to do it?
430
00:31:14,133 --> 00:31:16,439
I don't think I have much
of a choice.
431
00:31:16,526 --> 00:31:18,006
You do.
432
00:31:18,093 --> 00:31:19,268
We all do.
433
00:31:19,355 --> 00:31:20,922
Not according to
my mom.
434
00:31:25,057 --> 00:31:27,668
This should be
my brother.
435
00:31:27,755 --> 00:31:29,844
That's the one
she wanted.
436
00:31:29,931 --> 00:31:31,846
I'm just the one
that's still here.
437
00:31:33,892 --> 00:31:35,894
You can be more
than that.
438
00:31:35,981 --> 00:31:37,156
Is that what this is?
439
00:31:37,243 --> 00:31:39,506
You're just her lackey.
440
00:31:39,593 --> 00:31:42,161
Getting me to do
whatever she wants, right?
441
00:31:42,248 --> 00:31:45,686
I don't just work for your mom,
I'm a citizen.
442
00:31:46,817 --> 00:31:48,645
Okay.
443
00:31:48,732 --> 00:31:52,432
Leading isn't just
telling people her words.
444
00:31:52,519 --> 00:31:55,000
Some truth might be
the way to go.
445
00:31:55,087 --> 00:31:57,480
People respect
that sort of thing.
446
00:31:57,567 --> 00:31:59,482
People don't want honesty.
447
00:31:59,569 --> 00:32:01,354
They want to be told that
everything's A-OK,
448
00:32:01,441 --> 00:32:03,530
so they can go about
ignoring the goddamned mess
449
00:32:03,617 --> 00:32:04,574
this world really is.
450
00:32:04,661 --> 00:32:05,967
That's not true.
451
00:32:06,054 --> 00:32:07,708
Please.
452
00:32:07,795 --> 00:32:12,321
The Commonwealth is built
on buying into bullshit.
453
00:32:12,408 --> 00:32:13,801
The desperate need
to believe
454
00:32:13,888 --> 00:32:16,108
that the ol' American dream
is still real.
455
00:32:16,195 --> 00:32:17,674
You know,
"Anything is possible!"
456
00:32:17,761 --> 00:32:20,895
"We-- We could rise
above our station!"
457
00:32:20,982 --> 00:32:22,941
It's a friggin' joke.
458
00:32:23,028 --> 00:32:25,117
The reality is
that the poor stay poor
459
00:32:25,204 --> 00:32:28,685
so that the rich can do
whatever the hell we want.
460
00:32:28,772 --> 00:32:30,774
The game is rigged.
461
00:32:30,861 --> 00:32:32,167
There are no bootstraps
to pull up.
462
00:32:32,254 --> 00:32:35,562
Christ, my mom hand-picks
the lottery winners.
463
00:32:35,649 --> 00:32:39,000
And none of it matters,
and nothing will ever change.
464
00:32:39,087 --> 00:32:44,310
But those people that you think
want "honesty"...
465
00:32:46,616 --> 00:32:49,663
...yeah, they're just
too stupid to see it.
466
00:32:49,750 --> 00:32:52,057
It's pathetic.
467
00:32:52,144 --> 00:32:54,973
Now, that sounded
like you believed it.
468
00:32:58,715 --> 00:33:02,545
But maybe...
469
00:33:02,632 --> 00:33:06,854
maybe you just choose to be
a spoiled asshole.
470
00:33:06,941 --> 00:33:11,163
I mean, if everyone else
expects it,
471
00:33:11,250 --> 00:33:12,991
who's left to disappoint?
472
00:33:22,609 --> 00:33:24,872
I thought it was really cute.
473
00:33:34,621 --> 00:33:36,710
Yeah.
Go have fun.
474
00:33:41,497 --> 00:33:43,195
Nice work.
475
00:33:43,282 --> 00:33:46,067
Lottery tickets here!
Lottery tickets here!
476
00:33:46,154 --> 00:33:48,026
Everyone needs a chance!
477
00:33:59,080 --> 00:34:00,777
You doing alright?
478
00:34:00,864 --> 00:34:03,563
Ladies and gentlemen... I'll be fine.
479
00:34:03,650 --> 00:34:05,043
...please take your seats,
480
00:34:05,130 --> 00:34:11,310
as the main event
is about to begin!
481
00:34:34,463 --> 00:34:36,813
People of the Commonwealth,
482
00:34:36,900 --> 00:34:45,648
are you ready to witness
a battle for the ages?!
483
00:35:09,281 --> 00:35:11,631
Captain, Watch out!
484
00:35:20,509 --> 00:35:22,076
Oh!
485
00:35:23,730 --> 00:35:24,905
Oh, my God.
486
00:35:31,651 --> 00:35:33,522
One, two, three!
487
00:35:35,437 --> 00:35:37,396
Captain Commonwealth:
488
00:35:45,447 --> 00:35:48,798
Commonwealth!
Commonwealth!
489
00:35:48,885 --> 00:35:49,930
Ha!
490
00:35:50,017 --> 00:35:51,627
Let me hear it!
491
00:35:53,499 --> 00:35:54,891
Come on!
492
00:36:14,998 --> 00:36:18,785
Let's extend a hearty
thank-you to our combatants!
493
00:36:25,183 --> 00:36:28,403
And now to continue
with this wonderful day,
494
00:36:28,490 --> 00:36:33,278
my son, Sebastian,
has prepared a few words.
495
00:36:48,771 --> 00:36:52,297
Thank you. It is, uh--
It is an honor and a privilege
496
00:36:52,384 --> 00:36:57,650
to be with you today
to celebrate the, uh-- to...
497
00:37:07,660 --> 00:37:09,966
I, um...
498
00:37:10,053 --> 00:37:14,797
I know that a lot of you
don't think very well of me.
499
00:37:14,884 --> 00:37:17,626
I know that I probably
deserve that.
500
00:37:17,713 --> 00:37:20,586
Now, it is gonna take
a long, long road
501
00:37:20,673 --> 00:37:27,375
for me to earn your trust,
and live up to my legacy.
502
00:37:27,462 --> 00:37:29,638
I don't have the words
to describe
503
00:37:29,725 --> 00:37:33,555
what this place means to me.
504
00:37:33,642 --> 00:37:35,644
But my grandfather did.
505
00:37:35,731 --> 00:37:40,127
So, humbly, if you would join me
in listening
506
00:37:40,214 --> 00:37:44,523
to the wise words
of President Milton,
507
00:37:44,610 --> 00:37:46,742
founder of the Commonwealth.
508
00:38:04,369 --> 00:38:06,196
Please.
509
00:38:06,284 --> 00:38:10,375
The Commonwealth is built
on buying into bullshit.
510
00:38:10,462 --> 00:38:12,028
The desperate need
to believe
511
00:38:12,115 --> 00:38:14,292
that the ol' American dream
is still real.
512
00:38:14,379 --> 00:38:16,032
You know,
"Anything is possible!"
513
00:38:16,119 --> 00:38:18,818
"We-- We could rise
above our station!"
514
00:38:18,905 --> 00:38:21,124
It's a friggin' joke.
515
00:38:21,211 --> 00:38:23,736
The reality is
that the poor stay poor
516
00:38:23,823 --> 00:38:27,087
so that the rich can do
whatever the hell we want.
517
00:38:27,174 --> 00:38:28,523
The game is rigged.
518
00:38:28,610 --> 00:38:30,482
There are no bootstraps
to pull up.
519
00:38:30,569 --> 00:38:33,789
Christ, my mom hand-picks
the lottery winners.
520
00:38:33,876 --> 00:38:35,617
And none of it matters... I knew it. I told you!
521
00:38:35,704 --> 00:38:38,446
...and nothing
will ever change. You bitch!
522
00:38:38,533 --> 00:38:41,754
But those people that you think
want "honesty"... Stop that tape.
523
00:38:41,841 --> 00:38:44,670
- Hold on.
- Go!
524
00:38:44,757 --> 00:38:47,150
...yeah, they're just
too stupid to see it.
525
00:38:53,418 --> 00:38:54,984
Converge on the ring.
526
00:38:55,071 --> 00:38:57,726
Please, everyone,
remain calm.
527
00:38:57,813 --> 00:39:00,250
"Anything is possible!"
528
00:39:00,338 --> 00:39:02,296
"We-- We could rise
above our station!" No one fires their weapon.
529
00:39:02,383 --> 00:39:04,342
It's a friggin' joke. Stand down!
530
00:39:04,429 --> 00:39:06,605
The reality is
that the poor stay poor... Stand down!
531
00:39:06,692 --> 00:39:09,695
...so that the rich can do
whatever the hell we want.
532
00:39:56,132 --> 00:39:58,700
Back it up!
Back up now!
533
00:39:58,787 --> 00:40:01,311
Get back!
Back!
534
00:40:13,193 --> 00:40:15,891
Rotters!
We got rotters in the square!
535
00:40:22,376 --> 00:40:25,031
Come back here!
You are dead!
536
00:40:37,783 --> 00:40:40,873
Tango. Tango. Tango.
All units to the square.
537
00:40:40,960 --> 00:40:43,876
The dead are inside
the walls.
538
00:40:43,963 --> 00:40:45,965
You six, come with me.
539
00:40:46,052 --> 00:40:48,358
Secure the Governor
until you hear directly from me.
540
00:40:48,446 --> 00:40:49,751
Where are you going?
541
00:40:49,838 --> 00:40:51,405
You're supposed to
protect me.
542
00:40:52,450 --> 00:40:55,453
My job is to protect
the Commonwealth, ma'am.
543
00:40:55,540 --> 00:40:57,411
Right now! Let's go!
544
00:41:28,050 --> 00:41:29,487
Judith!
545
00:41:33,012 --> 00:41:34,187
Judith!
546
00:42:03,608 --> 00:42:05,348
C'mon.
Let's go.
547
00:42:05,435 --> 00:42:08,134
Give me the gun.
They need our help.
548
00:42:13,008 --> 00:42:16,055
We'll do this together, alright?
Come on.
549
00:42:41,994 --> 00:42:43,865
Stupid bitch!
550
00:42:43,952 --> 00:42:46,433
You're nothing!
551
00:43:07,106 --> 00:43:10,022
Help! Help me!
552
00:43:10,109 --> 00:43:13,242
Help me!
553
00:43:13,329 --> 00:43:14,809
We need to go.
554
00:43:14,896 --> 00:43:17,290
Help!
555
00:43:17,377 --> 00:43:20,293
Help!
556
00:43:20,380 --> 00:43:23,165
Help me!
557
00:43:24,645 --> 00:43:25,777
Help me!
558
00:43:25,864 --> 00:43:28,257
Help me!
559
00:43:28,344 --> 00:43:30,651
Help me!
560
00:43:30,738 --> 00:43:32,435
Help! Help me!
561
00:43:58,113 --> 00:44:00,986
Yeah, they're just
too stupid to see it.
562
00:44:01,073 --> 00:44:02,770
Please.
563
00:44:02,857 --> 00:44:08,036
The Commonwealth is built
on buying into bullshit.
564
00:44:08,123 --> 00:44:10,038
The desperate need to believe
the ol' American dream
565
00:44:10,125 --> 00:44:11,431
is still real.
566
00:44:11,518 --> 00:44:13,259
You know,
"Anything is possible!"
567
00:44:13,346 --> 00:44:15,783
"We-- We could rise
above our station!"
568
00:44:15,870 --> 00:44:18,046
It's a friggin' joke.
569
00:44:18,133 --> 00:44:20,483
The reality is
that the poor stay poor
570
00:44:20,570 --> 00:44:23,443
so that the rich can do
whatever the hell we want.37518
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.