Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,073
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET
2
00:00:41,520 --> 00:00:42,930
Freeze!
3
00:00:43,640 --> 00:00:44,970
Freeze!
4
00:00:56,560 --> 00:00:59,404
Suspect is running towards Warren and Chase, on foot.
5
00:01:04,879 --> 00:01:05,926
What?
6
00:01:07,840 --> 00:01:09,682
Okay.
- Adam 4 here!
7
00:01:13,359 --> 00:01:14,724
We're in pursuit of suspect!
8
00:01:24,599 --> 00:01:26,090
Get down here!
9
00:02:12,039 --> 00:02:12,882
Stop!
10
00:02:13,879 --> 00:02:15,040
Fuck!
11
00:02:22,599 --> 00:02:24,443
Help!
Help!
12
00:02:25,358 --> 00:02:29,325
Tredman, are you okay?
- Oh no.
13
00:02:34,240 --> 00:02:36,009
I'll catch him in the alley.
14
00:03:02,504 --> 00:03:03,329
Freeze!
15
00:03:47,647 --> 00:03:48,634
Hey!
16
00:03:49,079 --> 00:03:50,729
Where are you going?
17
00:03:54,280 --> 00:03:55,879
Good evening, sir.
18
00:03:56,000 --> 00:03:59,209
My name is Sam Burns,
I'm a member of Neighboorhood Watch.
19
00:03:59,280 --> 00:04:03,389
I might have seen a young man
breaking in to your apartment.
20
00:04:04,269 --> 00:04:07,490
I'm sorry, I didn't..
No, I didn't hear anything.
21
00:04:07,639 --> 00:04:10,211
Maybe the sound of your TV..
22
00:04:10,879 --> 00:04:14,116
It's probably what it was.
I'll turn it down, sorry.
23
00:04:15,560 --> 00:04:17,004
Okay, thanks for looking out.
24
00:04:17,120 --> 00:04:19,805
Sorry.
- Okay, I'll keep my eyes peeled.
25
00:05:09,922 --> 00:05:12,651
Again with the broken watches.
26
00:05:13,800 --> 00:05:15,130
Broken.
27
00:05:18,319 --> 00:05:19,401
Wake up.
28
00:05:19,560 --> 00:05:21,687
Quick, get up.
29
00:05:22,839 --> 00:05:26,048
What is this?
You know we can't make money of this stuff.
30
00:05:26,160 --> 00:05:28,639
How many times do we have to have this discussion?
31
00:05:29,399 --> 00:05:31,163
I'm sorry.
- You know the rules.
32
00:05:31,279 --> 00:05:34,408
And you're nearly get caught by neighborhood watch dog?
33
00:05:34,560 --> 00:05:36,244
Pack your stuff.
- But I didn't.
34
00:05:36,360 --> 00:05:37,884
Pack your stuff, we're moving.
35
00:05:37,959 --> 00:05:41,499
Come on dad, not again.
He's a nobody.
36
00:05:42,279 --> 00:05:43,850
You got cocky.
37
00:05:44,148 --> 00:05:46,086
That's why we're leaving.
38
00:05:46,206 --> 00:05:49,370
You're jeapordizing our freedom, again.
39
00:05:52,240 --> 00:05:54,720
What am I gonna do with a broken watch?
40
00:05:54,985 --> 00:05:57,249
Who's gonna buy a broken watch?
41
00:05:58,595 --> 00:06:02,560
Here we go. His paranoia kicks in
and we're packing again.
42
00:06:03,720 --> 00:06:07,752
I know I should have stopped messing with the cops,
I just can't help myself though..
43
00:06:08,601 --> 00:06:11,321
There was a time I actually enjoy the change of scenery.
44
00:06:11,439 --> 00:06:14,091
It was exciting, like a game.
45
00:06:14,199 --> 00:06:15,928
Now, it's just routine.
46
00:06:16,000 --> 00:06:18,605
Keep what matters and don't leave a trace.
47
00:06:19,478 --> 00:06:22,928
You learn to live light and tight
when your life is a hit and run.
48
00:06:24,160 --> 00:06:27,481
In a strange way, he's doing the best he can for us.
49
00:06:28,079 --> 00:06:29,923
Funny thing though..
50
00:06:30,279 --> 00:06:32,850
The fact with this doesn't bother me at all.
51
00:06:32,959 --> 00:06:36,521
Just another place to leave, another identity to forget.
52
00:06:37,199 --> 00:06:38,769
There's a bright side though.
53
00:06:38,879 --> 00:06:41,247
I'll miss that math test tomorrow.
54
00:06:42,360 --> 00:06:46,159
We spend more time in this car than
any apartment we've ever lived in.
55
00:06:46,600 --> 00:06:49,762
We go wherever we want, whenever we want.
56
00:06:50,360 --> 00:06:54,206
For me, the only time I'm truly free is when I'm running.
57
00:06:54,319 --> 00:06:56,129
So we're in constant motion
58
00:06:56,240 --> 00:06:59,685
cause if we stop, we're dead.
59
00:07:05,666 --> 00:07:07,843
Stay with me, stay with me.
60
00:07:22,297 --> 00:07:24,281
Why have we stopped?
61
00:07:25,673 --> 00:07:28,723
A little change of plans, Danny.
62
00:07:30,279 --> 00:07:32,168
Where are we going?
63
00:07:34,526 --> 00:07:36,283
New York.
64
00:07:36,399 --> 00:07:38,209
New York?
65
00:07:38,319 --> 00:07:41,802
You said we could never go there.
- I know, it's too dangerous.
66
00:07:44,644 --> 00:07:47,088
I gotta face what's chasing us.
67
00:07:50,040 --> 00:07:53,600
Apparently when you work for a crime boss
and fall in love with his sister..
68
00:07:53,720 --> 00:07:55,608
You're looking for trouble.
69
00:07:55,680 --> 00:07:57,682
I think my father still feels responsible..
70
00:07:57,800 --> 00:07:59,183
For what happened to her.
71
00:07:59,519 --> 00:08:00,987
My mother was shot..
72
00:08:01,240 --> 00:08:03,648
And died giving birth to me.
73
00:08:03,759 --> 00:08:06,968
My uncle blames my father
and has been hunting him ever since.
74
00:08:07,406 --> 00:08:09,526
He doesn't even know I exist.
75
00:08:10,199 --> 00:08:12,237
Really, besides my father..
76
00:08:12,356 --> 00:08:14,189
Who does?
77
00:08:32,840 --> 00:08:34,922
Want some hot tea?
78
00:08:35,600 --> 00:08:36,647
Yeah.
79
00:08:37,320 --> 00:08:39,084
That'd be great.
80
00:08:42,919 --> 00:08:45,399
Remember.. New town..
81
00:08:46,039 --> 00:08:48,360
Same rules.
- Same rules.
82
00:08:52,320 --> 00:08:54,687
I got it.
- Okay.
83
00:08:55,480 --> 00:08:57,004
I got it.
84
00:09:31,519 --> 00:09:34,091
The rules are simple and easy to remember.
85
00:09:35,320 --> 00:09:38,323
Rule number 1:
Know your world.
86
00:09:38,879 --> 00:09:41,167
It all starts to look the same.
87
00:09:41,399 --> 00:09:44,562
Hallways, windows, exits, classes, faces..
88
00:09:44,679 --> 00:09:47,286
More kids I'll never get to know.
89
00:09:48,639 --> 00:09:50,201
Rule number 2:
90
00:09:50,322 --> 00:09:52,227
Follow your instinct.
91
00:09:52,347 --> 00:09:55,249
You can't go wrong with that one, right?
92
00:09:56,399 --> 00:09:57,918
Rule number 3:
93
00:09:58,038 --> 00:10:01,346
Let me go!
Let me go..
94
00:10:04,837 --> 00:10:06,048
Trust no one.
95
00:10:19,187 --> 00:10:22,221
The fact I know the rules,
doesn't mean they're easy to follow.
96
00:10:29,061 --> 00:10:30,024
Hey!
97
00:10:30,144 --> 00:10:31,188
Hey!!
98
00:10:31,200 --> 00:10:33,088
Shut it!
Shut it!
99
00:10:35,226 --> 00:10:36,850
Not today, officer.
100
00:10:36,970 --> 00:10:39,735
Dude, I owe you one.
Catch you around.
101
00:10:52,323 --> 00:10:53,326
Hey bro.
102
00:10:53,447 --> 00:10:55,200
Thanks a lot for this morning.
103
00:10:55,320 --> 00:10:57,048
Mark Baltimore.
104
00:10:57,159 --> 00:10:59,811
Sean Preston.
- DeShawn?
105
00:10:59,919 --> 00:11:02,730
Just Sean, I stutter sometimes.
106
00:11:02,840 --> 00:11:05,126
Where are you from, bro?
- Detroit.
107
00:11:05,668 --> 00:11:08,730
I would have guessed Milwaukee, but..
- I've been there too.
108
00:11:08,840 --> 00:11:10,443
Hey, Mark.
109
00:11:10,600 --> 00:11:14,240
You got that I-phone locator?
- Yeah.
110
00:11:14,440 --> 00:11:17,581
Good, next time you lie to mom, turn it off.
111
00:11:18,960 --> 00:11:20,291
Crap.
112
00:11:20,399 --> 00:11:23,323
Who's that?
- That was my sister.
113
00:11:24,919 --> 00:11:28,207
She's crazy, don't say I didn't warn you.
114
00:11:28,360 --> 00:11:30,088
About those rules..
115
00:11:30,200 --> 00:11:32,441
Should I follow my instinct here?
116
00:11:32,519 --> 00:11:34,807
What happened to her arm?
- New fashion.
117
00:11:35,120 --> 00:11:37,520
So look, you're the newbie here, right?
118
00:11:37,639 --> 00:11:39,846
Normally I spend some time kicking your ass, but..
119
00:11:39,960 --> 00:11:43,168
Since you saved mine this morning,
I'm gonna give you the grand tour instead.
120
00:11:43,279 --> 00:11:45,486
I appreciate that, but..
- But what?
121
00:11:45,600 --> 00:11:49,001
I got..
- You hear this kid? Unbelievable..
122
00:11:49,080 --> 00:11:51,048
Yo, what's up dude?
- What's up, man?
123
00:11:51,159 --> 00:11:53,082
Yo, what's up man?
How are you doing?
124
00:11:53,200 --> 00:11:55,875
Yo, this is the newbie, DeShawn.
125
00:11:55,995 --> 00:11:57,902
I'm giving the grand tour, so?
126
00:11:58,022 --> 00:12:01,123
I'm sorry, yeah you guys are alright.
127
00:12:01,243 --> 00:12:03,960
What's the first stop?
128
00:12:04,080 --> 00:12:06,839
Well, what do you..
129
00:12:06,958 --> 00:12:09,159
What about the cafetaria?
130
00:12:09,279 --> 00:12:13,250
I like you, man.
You got your priority straight.
131
00:12:39,758 --> 00:12:42,081
You know Jeremiah.
He's old school..
132
00:12:42,200 --> 00:12:44,123
Betray the business, betray the family.
133
00:12:44,519 --> 00:12:47,729
It's just a missunderstanding.
It's an oversight.
134
00:12:50,480 --> 00:12:52,209
Saved by the bell.
135
00:12:54,080 --> 00:12:55,764
Who's this?
136
00:12:56,279 --> 00:12:57,754
Lucius?
137
00:12:59,360 --> 00:13:02,966
Mikele?
- It's been a long time, my friend. How are you?
138
00:13:03,080 --> 00:13:04,705
Blast from the past.
139
00:13:04,825 --> 00:13:06,315
You know what they say..
140
00:13:06,434 --> 00:13:08,923
Live free or die, right?
- Yeah.
141
00:13:10,562 --> 00:13:12,047
Where are you?
142
00:13:12,792 --> 00:13:15,769
Listen, Lucius I need you to do me a favor.
143
00:13:17,606 --> 00:13:21,399
Think you can arrange a meeting between me and Jeremiah?
144
00:13:21,519 --> 00:13:23,456
Arrange for a truce?
145
00:13:25,120 --> 00:13:29,125
You know it wasn't me who pulled that trigger, Lucius.
You were there.
146
00:13:29,245 --> 00:13:31,408
Just plain old Luke, these days.
147
00:13:31,519 --> 00:13:34,729
And I don't anymore, I wish I could believe you.
148
00:13:34,840 --> 00:13:35,886
Can you do it?
149
00:13:36,480 --> 00:13:39,472
For old time sake?
- I can't promise you anything.
150
00:13:39,592 --> 00:13:41,273
You know Jeremiah.
151
00:13:41,393 --> 00:13:43,241
He never forgets.
152
00:13:43,320 --> 00:13:45,687
Do the best you can, okay?
I'll call you.
153
00:13:45,840 --> 00:13:47,254
Yeah.
154
00:13:55,193 --> 00:13:58,966
He's a tough little bastard.
He says he doesn't know a thing.
155
00:14:06,919 --> 00:14:07,913
No!
156
00:14:13,354 --> 00:14:15,322
Can you track a number for me?
157
00:14:15,442 --> 00:14:17,786
No, I'm betting it's local.
158
00:15:07,000 --> 00:15:08,683
Yo, are you good?
159
00:15:08,840 --> 00:15:11,001
Yeah, it's nothing.
I just pulled a muscle.
160
00:15:11,600 --> 00:15:13,841
Have I seen you in my building?
161
00:15:14,679 --> 00:15:18,001
You know Squirell?
- No, nice to meet you.
162
00:15:23,080 --> 00:15:24,286
Check this out.
163
00:15:27,120 --> 00:15:29,407
Bro, we don't compete, remember?
164
00:15:30,440 --> 00:15:32,249
We'd totally win this.
165
00:15:32,360 --> 00:15:33,626
Wait, what are you guys talking about?
166
00:15:33,639 --> 00:15:36,927
These guys want to compete in..
- Junior High cock fight?
167
00:15:37,960 --> 00:15:42,807
My ape of a brother here didn't introduce us properly.
168
00:15:42,960 --> 00:15:45,644
I'm Emily.
- Sean.
169
00:15:45,759 --> 00:15:48,206
It's weird how you stutter your name, bro.
170
00:15:48,279 --> 00:15:49,929
Nice to meet you.
171
00:15:50,039 --> 00:15:51,610
Me too.
172
00:15:51,759 --> 00:15:56,129
So yeah, like she said,
we do park core, we don't compete.
173
00:15:56,240 --> 00:15:59,482
Come on, maybe we should.
First place team gets 5k.
174
00:15:59,639 --> 00:16:01,607
No, spider.
- Why don't you guys just won the money?
175
00:16:01,720 --> 00:16:02,941
It's not why we do it.
176
00:16:03,061 --> 00:16:05,729
To fit and endure..
- You're too conservative.
177
00:16:05,840 --> 00:16:08,160
We'll be training the same way,
it wouldn't be any different.
178
00:16:08,279 --> 00:16:09,535
The motivation is different.
179
00:16:09,655 --> 00:16:11,279
We could really use the money.
180
00:16:11,399 --> 00:16:14,164
We can fix the gym up.
How beast we can all get?
181
00:16:14,320 --> 00:16:16,447
We can make a video like those crazy Russian guys.
182
00:16:16,559 --> 00:16:18,801
And think about all the free runners you can meet.
183
00:16:18,919 --> 00:16:20,922
I'm still not getting it.
184
00:16:21,519 --> 00:16:23,363
Freerunning.
185
00:16:24,600 --> 00:16:27,250
It's self expression.
186
00:16:27,960 --> 00:16:31,361
Moving through the environment, freeing your body.
187
00:16:31,840 --> 00:16:33,000
It's physical art.
188
00:16:33,120 --> 00:16:36,090
Like taking this whole place
and turning it into a canvass.
189
00:16:36,159 --> 00:16:38,686
And you're the brush, it's really fun.
190
00:16:38,799 --> 00:16:40,778
'can be dangerous though.
191
00:16:40,898 --> 00:16:43,803
He might hurt himself.
- He's right, he's too scared, man.
192
00:16:43,919 --> 00:16:45,570
I'm not scared.
193
00:16:45,679 --> 00:16:49,764
If you're afraid, you just shouldn't try.
It's for real men.
194
00:16:51,759 --> 00:16:55,321
Hey, get down!
Stop it, get off all of you!
195
00:16:55,440 --> 00:16:58,727
Alright, it's time to take him to the Oracle.
196
00:16:58,840 --> 00:17:01,320
Sean, this way.
- Enough, come on!
197
00:17:06,599 --> 00:17:08,284
You two, get to class.
198
00:17:51,960 --> 00:17:54,644
Only if you're worthy, you can make it into her den.
199
00:17:54,799 --> 00:17:56,042
Up there?
200
00:17:56,163 --> 00:17:59,012
I told you, it's for real men.
201
00:17:59,519 --> 00:18:02,729
Focus, you can do it.
202
00:18:41,404 --> 00:18:43,448
Guess that'll have to do.
203
00:18:53,440 --> 00:18:55,009
Damn it.
204
00:18:55,519 --> 00:18:58,125
Piece a crap.
- At least it didn't shoot firework this time.
205
00:18:58,279 --> 00:19:01,250
Maybe if we got that money, we could fix the lights.
206
00:19:01,359 --> 00:19:03,601
The school doesn't think we should..
207
00:19:03,680 --> 00:19:06,205
Share the gym with other more noble sports so..
208
00:19:06,359 --> 00:19:08,646
We found this sketchy place.
209
00:19:08,767 --> 00:19:10,723
And we love it.
210
00:19:10,844 --> 00:19:13,547
So, are you ready?
211
00:19:13,666 --> 00:19:16,227
Show time.
212
00:19:31,359 --> 00:19:34,761
This is definitely going on Youtube.
- No, please don't.
213
00:19:34,839 --> 00:19:37,683
Hey, nice try.
214
00:19:38,559 --> 00:19:41,450
He's about as agile as my crippled sister.
215
00:19:43,559 --> 00:19:45,688
I guess I'm not cut out for this.
216
00:19:47,960 --> 00:19:50,486
You..
How did you..
217
00:19:50,799 --> 00:19:52,164
This?
218
00:19:52,279 --> 00:19:54,759
Do you..
- No.
219
00:19:54,920 --> 00:19:58,241
My mom would kill me if there was
another neck breaker in the family.
220
00:19:58,319 --> 00:20:00,288
Grandpa fireman, father fireman.
221
00:20:00,400 --> 00:20:02,767
Brothers aspiring firemen.
222
00:20:02,880 --> 00:20:05,804
Too much testosteron in the family.
223
00:20:05,920 --> 00:20:09,720
I did this practicing ballet.
224
00:20:10,400 --> 00:20:11,366
Right.
225
00:20:11,480 --> 00:20:12,685
How do you know?
226
00:20:12,799 --> 00:20:14,608
Cause you're..
227
00:20:15,519 --> 00:20:16,817
The way you walk.
228
00:20:16,936 --> 00:20:19,720
You usually notice how people walk?
229
00:20:19,839 --> 00:20:22,763
I guess.
- H, show rookie some moves, will you?
230
00:20:24,880 --> 00:20:26,608
Why they call him H?
231
00:20:26,720 --> 00:20:28,164
H20.
232
00:20:28,279 --> 00:20:30,009
Be like water, my friend.
233
00:20:30,160 --> 00:20:31,684
Like water?
234
00:20:31,880 --> 00:20:33,529
You never heard of Bruce Lee?
235
00:20:33,720 --> 00:20:34,767
The actor?
236
00:20:35,960 --> 00:20:37,404
No, the philosopher.
237
00:20:37,519 --> 00:20:39,442
No..
238
00:20:39,559 --> 00:20:44,009
Be like water, my friend.
Shapeless, formless, like water.
239
00:20:44,559 --> 00:20:47,211
You see, water can flow and crash.
240
00:20:47,799 --> 00:20:51,167
As water you can find your way around
or through obstacles.
241
00:20:51,319 --> 00:20:54,505
As water, you can be as light as air..
242
00:20:55,300 --> 00:20:58,512
Or strong as a bullet.
243
00:21:05,880 --> 00:21:08,611
I can hook you guys up if you want.
244
00:21:09,519 --> 00:21:11,170
Just saying.
- I'm not..
245
00:21:11,279 --> 00:21:13,407
I will see you later, DeShawn.
246
00:21:13,480 --> 00:21:15,243
I'm not gay.
247
00:21:17,319 --> 00:21:19,527
Poisonous.
Come on.
248
00:21:37,640 --> 00:21:38,971
Hey man.
249
00:21:39,160 --> 00:21:41,322
You're late.
What happened?
250
00:21:41,799 --> 00:21:43,086
Nothing.
251
00:21:43,200 --> 00:21:44,690
Then what happened?
252
00:21:44,759 --> 00:21:46,761
Just checking out the neighborhood.
253
00:21:46,880 --> 00:21:49,280
Know your world, right?
- Absolutely.
254
00:21:49,720 --> 00:21:51,608
What are you cooking?
- Meatballs.
255
00:21:51,680 --> 00:21:52,681
Nice.
256
00:21:57,240 --> 00:21:58,890
Wash your hands.
257
00:22:00,319 --> 00:22:02,242
I found a new hit.
258
00:22:02,319 --> 00:22:03,970
You're gonna love this place.
259
00:22:06,039 --> 00:22:08,041
You gotta be careful.
260
00:22:08,160 --> 00:22:11,881
Cops get involved, we're toast.
261
00:22:14,319 --> 00:22:16,321
This is the spot.
262
00:22:17,000 --> 00:22:18,763
Don't be late.
263
00:22:18,884 --> 00:22:20,888
You got school tomorrow.
264
00:23:05,000 --> 00:23:07,890
No watches this time, in and out fast.
265
00:23:08,000 --> 00:23:09,729
No messing around.
266
00:23:31,480 --> 00:23:34,528
I like the night cause I can
watch people living their lives.
267
00:23:34,680 --> 00:23:37,125
Without having to deal with them.
268
00:23:38,160 --> 00:23:40,447
It's kinda like sightseeing.
269
00:23:50,640 --> 00:23:52,801
Come on Mark, give me your best shot.
270
00:23:52,920 --> 00:23:55,526
Come on, daddy's right here.
271
00:23:56,000 --> 00:23:58,445
You got lucky on that one, bring it back.
272
00:23:59,680 --> 00:24:02,250
Alright Mark, $5 says you can't get by me again.
273
00:24:02,359 --> 00:24:04,965
I learn to cherish these moments.
274
00:24:07,319 --> 00:24:09,221
Come on dad, this is soccer.
275
00:24:09,342 --> 00:24:11,732
Some more than others.
276
00:25:38,960 --> 00:25:41,247
Tom, get off me!
- Come on, babe..
277
00:25:41,359 --> 00:25:43,044
I'm serious.
Back off!
278
00:25:43,160 --> 00:25:45,288
Come on, babe.
- I'm serious, get off me!
279
00:25:45,400 --> 00:25:48,219
She said stop.
- Mind your own business, dude.
280
00:25:48,338 --> 00:25:50,651
You want to fight?
- Then get out of my way.
281
00:25:50,759 --> 00:25:52,364
Sean, it's okay.
282
00:25:52,480 --> 00:25:54,243
Next time I'll bite your tounge off.
283
00:25:54,400 --> 00:25:56,596
You like is so much, you want a souvenir?
284
00:25:56,717 --> 00:25:58,160
Hey, hey!
285
00:25:58,279 --> 00:26:00,009
There's where your face
caved in, D-bag.
286
00:26:00,119 --> 00:26:02,122
Stay the hell away from my sister.
287
00:26:02,319 --> 00:26:04,209
She's broken anyway.
288
00:26:08,759 --> 00:26:09,885
What?
289
00:26:10,279 --> 00:26:11,724
How's school?
290
00:26:12,319 --> 00:26:13,765
Having fun?
291
00:26:13,920 --> 00:26:16,477
Yeah, just..
292
00:26:16,596 --> 00:26:19,278
Just been checking the school out..
293
00:26:19,397 --> 00:26:23,323
Finding out any place I can
get in and out fast. I was..
294
00:26:23,440 --> 00:26:28,001
Actually gonna go tonight,
and also I'll check out the neighborhood.
295
00:26:52,440 --> 00:26:54,760
I was thinking maybe we'd see a movie tonight.
296
00:26:54,920 --> 00:26:58,924
We could do it tomorrow maybe.
If that's okay with you.
297
00:26:59,039 --> 00:27:01,770
Yeah, that's okay.
298
00:27:02,000 --> 00:27:05,685
But be careful, they're still looking for us.
299
00:27:18,519 --> 00:27:20,488
Lucius? It's Michael.
300
00:27:21,680 --> 00:27:24,604
This is the third time I've called you.
301
00:27:25,279 --> 00:27:28,727
If I didn't know better, I think you're avoiding me.
302
00:27:32,079 --> 00:27:33,923
You got my numbers.
Just call me.
303
00:27:42,759 --> 00:27:44,920
Stay with me.
- Gun shot wound..
304
00:27:45,039 --> 00:27:47,849
Stay with me!
Maria! Stay with me!
305
00:27:48,039 --> 00:27:49,644
Stay with me!
306
00:27:49,920 --> 00:27:52,684
I hope I'm doing the right thing.
307
00:27:53,839 --> 00:27:55,304
So it's true.
308
00:27:55,423 --> 00:27:57,680
He's back.
309
00:27:57,799 --> 00:27:59,766
He has a kid with him.
310
00:27:59,885 --> 00:28:02,319
It's his son.
311
00:28:02,440 --> 00:28:05,728
He's registered at the school
under the name Sean Preston.
312
00:28:05,839 --> 00:28:07,842
Sean Preston.
313
00:28:10,319 --> 00:28:13,243
Sean Preston.
314
00:28:15,799 --> 00:28:17,882
You know, Lucius,
315
00:28:18,920 --> 00:28:20,855
Sometimes life..
316
00:28:20,976 --> 00:28:24,359
Has a wonderful taste.
317
00:28:24,480 --> 00:28:26,049
Salut!
318
00:28:29,480 --> 00:28:31,368
I want the boy too.
319
00:28:32,279 --> 00:28:35,250
Alive, understood?
- Absolutely.
320
00:28:35,359 --> 00:28:37,646
I'll deal with it personally.
321
00:28:38,839 --> 00:28:40,443
Luke.
322
00:28:41,720 --> 00:28:45,361
The last time you dealt with it, personally..
323
00:28:46,119 --> 00:28:48,691
I lost my sister.
324
00:28:52,480 --> 00:28:54,130
I can't stand this freaking thing.
325
00:28:54,240 --> 00:28:56,685
Just few more days.
- No, 2 more weeks.
326
00:28:57,480 --> 00:29:00,131
It's getting late.
I should probably get back.
327
00:29:00,240 --> 00:29:02,924
Our place is on fire.
Squirrel's still stuck inside.
328
00:29:03,039 --> 00:29:04,219
Go!
- Come on!
329
00:29:08,160 --> 00:29:10,321
Fuck!
- Squirrel is still in there.
330
00:29:10,440 --> 00:29:13,125
We gotta get in there.
- Don't be stupid.
331
00:29:13,880 --> 00:29:15,928
I'll call for dad.
I don't have service.
332
00:29:16,000 --> 00:29:17,683
Don't move, Mark.
333
00:29:18,519 --> 00:29:19,851
Come on..
334
00:29:19,960 --> 00:29:21,769
Firemen will be here soon.
335
00:29:21,839 --> 00:29:24,445
The surface will be hot, so be careful.
It'll be too late.
336
00:29:24,559 --> 00:29:26,085
It's suicide!
337
00:29:30,279 --> 00:29:32,726
Squirrel, where are you?
338
00:29:41,319 --> 00:29:44,050
Okay, the firemen are close.
I've talked to dad and..
339
00:29:44,279 --> 00:29:46,806
Where is Mark?
340
00:29:47,000 --> 00:29:48,923
We tried to stop him.
341
00:29:58,279 --> 00:29:59,361
Josh!
342
00:30:01,079 --> 00:30:02,444
Josh!
343
00:30:04,519 --> 00:30:05,964
Where is Mark?
Is he okay?
344
00:30:06,759 --> 00:30:08,171
He's still in there.
345
00:30:12,519 --> 00:30:13,681
What are you doing?
346
00:30:13,799 --> 00:30:15,882
Just shut up and give me your pocket knife.
347
00:30:16,039 --> 00:30:17,883
I have to do this.
348
00:30:36,000 --> 00:30:37,080
Grab him!
349
00:30:46,880 --> 00:30:48,006
Mark!
350
00:31:13,559 --> 00:31:14,971
Sean!
351
00:31:25,200 --> 00:31:27,009
Come on, get the water going.
- Dad, thank God.
352
00:31:28,519 --> 00:31:31,046
Where is Mark?
- He's still inside.
353
00:31:32,559 --> 00:31:33,846
Come on!
354
00:31:43,599 --> 00:31:45,045
Are you okay?
355
00:31:49,359 --> 00:31:51,009
You're good?
356
00:32:18,839 --> 00:32:20,443
Danny?
357
00:32:20,799 --> 00:32:23,121
Yeah, I'm in the shower.
358
00:32:28,759 --> 00:32:30,285
What's that smell?
359
00:32:31,920 --> 00:32:33,808
Actually, it's me.
360
00:32:33,920 --> 00:32:37,366
My clothes, there was a fire at school today.
361
00:32:39,720 --> 00:32:41,563
Fire at school?
362
00:32:42,000 --> 00:32:44,817
Yeah, the smoke got into everything.
363
00:32:44,936 --> 00:32:46,200
They had to walk us out.
364
00:32:46,319 --> 00:32:47,730
Are you alright?
- Yeah, fine.
365
00:32:47,839 --> 00:32:50,570
Anybody hurt?
- No, not as far as I know.
366
00:33:06,720 --> 00:33:08,369
Danny.
367
00:33:09,480 --> 00:33:10,970
Danny.
368
00:33:20,931 --> 00:33:21,887
Squirrel..
369
00:33:22,000 --> 00:33:24,570
How's everything going?
- It's good, you?
370
00:33:24,680 --> 00:33:26,522
Sean! Sean!
371
00:33:28,599 --> 00:33:30,442
You're alright?
- Yeah, I'm good.
372
00:33:30,559 --> 00:33:32,130
I love you, man.
373
00:33:38,519 --> 00:33:41,568
You sure learn quick,
one time with my brother and you're a pro.
374
00:33:41,680 --> 00:33:44,205
Emily..
- You said you never done it before.
375
00:33:44,319 --> 00:33:46,448
Why would you lie to us?
- I didn't.
376
00:33:46,519 --> 00:33:48,521
You got bitten by radioactive spider or something?
377
00:33:48,640 --> 00:33:50,721
I didn't even know there was a name for it.
378
00:33:50,880 --> 00:33:52,677
But that doesn't explain how..
379
00:33:52,798 --> 00:33:54,560
Sis, let him breathe, alright?
380
00:33:55,039 --> 00:33:56,769
Sean, man..
381
00:33:56,880 --> 00:33:59,486
I owe you big, our lives..
382
00:34:00,519 --> 00:34:03,443
That's why I'm gonna give you what you've
been dreaming of, ever since we met.
383
00:34:04,880 --> 00:34:06,803
A date with my sister.
- What?
384
00:34:06,920 --> 00:34:09,889
Let me explain though..
- Do I get a say in this? -No.
385
00:34:10,000 --> 00:34:13,891
It's a date, right? And I can't guarantee the usual perks..
- Mark!
386
00:34:14,719 --> 00:34:16,927
Hey, it's up to you, bro.
387
00:34:17,079 --> 00:34:18,960
Come on, let him know where we live.
388
00:34:19,079 --> 00:34:20,746
And be nice.
389
00:34:20,867 --> 00:34:24,644
I understand this is really awkward.
390
00:34:24,760 --> 00:34:27,889
Maybe I should give you the proper street address.
391
00:34:28,039 --> 00:34:31,248
And use the front door this time.
392
00:34:35,559 --> 00:34:37,766
Now you need a nickname, brother.
393
00:34:37,880 --> 00:34:40,530
How about "Balls of fire"?
394
00:34:40,639 --> 00:34:43,291
Yeah, Fireballs, what do you think?
- Fireballs on fire..
395
00:34:44,880 --> 00:34:46,210
Fireballs..
396
00:35:47,360 --> 00:35:51,206
Hello, nice to meet you sir.
Is Emily home?
397
00:36:02,599 --> 00:36:04,125
You bastard!
398
00:36:04,199 --> 00:36:06,248
I'll get you, little bastard!
399
00:36:07,079 --> 00:36:08,650
I swear to God!
400
00:36:19,840 --> 00:36:22,445
Nice, you got that from my neighbor?
401
00:36:23,039 --> 00:36:24,371
No, well..
402
00:36:27,800 --> 00:36:29,961
I think that's for me.
403
00:37:05,880 --> 00:37:07,369
Sean!
404
00:37:29,000 --> 00:37:30,764
What happened to the cast?
405
00:37:31,239 --> 00:37:33,402
I waited long enough.
406
00:37:54,280 --> 00:37:56,327
How did you know it was up there?
407
00:37:58,320 --> 00:38:01,641
I followed my brother and his friends here
once after they snuck out.
408
00:38:02,719 --> 00:38:05,563
I saw some pretty crazy stuff here.
409
00:38:07,360 --> 00:38:12,047
And that stage..
That stage is where I had my first dance recital.
410
00:38:14,639 --> 00:38:17,802
Once I saw what they could do that night, I just..
411
00:38:19,079 --> 00:38:22,128
I just saw things differently.
412
00:38:23,000 --> 00:38:27,880
It's no longer obstacles, but opportunities.
413
00:38:28,280 --> 00:38:30,088
How did you learn?
414
00:38:32,320 --> 00:38:34,208
Just by myself.
415
00:38:34,320 --> 00:38:35,844
Where?
416
00:38:36,639 --> 00:38:38,324
Everywhere.
417
00:38:39,320 --> 00:38:41,686
You don't say much.
418
00:38:42,519 --> 00:38:45,170
I don't really have much to say.
419
00:38:46,000 --> 00:38:48,047
We move a lot.
420
00:38:48,480 --> 00:38:50,721
What does your mom think about that?
421
00:38:50,840 --> 00:38:53,286
She died when I was born.
422
00:38:54,000 --> 00:38:57,686
I'm so sorry.
- It's fine, happened a long time ago.
423
00:39:00,199 --> 00:39:03,568
Come on, I want to show you something.
424
00:39:23,360 --> 00:39:25,282
Wow..
425
00:39:25,800 --> 00:39:27,528
It's awesome.
426
00:39:28,639 --> 00:39:31,233
You first..
- I..
427
00:39:31,353 --> 00:39:33,762
Actually already tried.
428
00:39:34,440 --> 00:39:36,806
So it wasn't ballet.
429
00:39:37,760 --> 00:39:40,001
It's not so hard.
430
00:39:40,559 --> 00:39:42,085
You can do it.
431
00:39:42,199 --> 00:39:44,567
But how do you know that you can do it?
432
00:39:45,079 --> 00:39:46,969
Just see it.
433
00:39:48,559 --> 00:39:50,483
Get to know your world.
434
00:39:50,599 --> 00:39:53,762
Examine the setting.
435
00:39:54,320 --> 00:39:57,005
You have to see all the little details.
436
00:39:58,079 --> 00:40:01,561
Where you put your hands, your feet..
437
00:40:02,039 --> 00:40:04,440
Or your land.
438
00:40:07,480 --> 00:40:09,561
Imagine it.
439
00:40:13,800 --> 00:40:15,456
If you can't imagine it..
440
00:40:15,576 --> 00:40:17,436
You won't make it.
441
00:40:19,079 --> 00:40:21,923
And you just trust nothing but yourself.
442
00:40:22,440 --> 00:40:24,646
And the last thing..
443
00:40:25,280 --> 00:40:26,815
Don't think..
444
00:40:26,936 --> 00:40:28,771
Run.
445
00:40:29,159 --> 00:40:32,766
You can do it.
Trust me.
446
00:40:58,920 --> 00:41:00,922
I can't.
447
00:41:07,639 --> 00:41:09,960
Thank you for walking me home.
448
00:41:14,000 --> 00:41:15,684
Thanks.
449
00:41:17,440 --> 00:41:19,601
I had a nice time tonight.
450
00:41:19,719 --> 00:41:22,007
I had a great time too.
451
00:41:29,119 --> 00:41:31,327
So what got you into running?
452
00:41:32,239 --> 00:41:33,969
My brother mostly.
453
00:41:34,079 --> 00:41:36,731
A little sibling rivalry, I guess.
454
00:41:36,840 --> 00:41:39,206
What do you like about it?
455
00:41:41,840 --> 00:41:43,155
It's..
456
00:41:43,275 --> 00:41:45,425
It's freeing.
457
00:41:45,840 --> 00:41:48,445
Yeah, I got that.
458
00:41:50,639 --> 00:41:52,641
Your brother is right.
459
00:41:53,679 --> 00:41:55,728
You listen to my brother too much.
460
00:41:55,840 --> 00:41:58,684
He says you're dangerous.
- Not for you.
461
00:42:04,079 --> 00:42:07,800
Are you getting me?
You can see everything from here.
462
00:42:07,960 --> 00:42:10,804
Now I see what you're up to that night.
463
00:42:10,960 --> 00:42:13,724
I'm.. really sorry about that.
464
00:42:16,239 --> 00:42:19,561
Crap, my mom.
I gotta go.
465
00:42:37,000 --> 00:42:38,764
Goodnight.
466
00:44:37,159 --> 00:44:41,324
Here you are, you must be Sean.
467
00:44:41,440 --> 00:44:43,521
My hero!
468
00:44:45,559 --> 00:44:47,527
I'm Tim's grandmother.
469
00:44:47,599 --> 00:44:49,840
I'm sorry I didn't come over sooner but..
470
00:44:49,960 --> 00:44:51,927
Who knew you were right here.
471
00:44:52,079 --> 00:44:53,922
This is you, right?
472
00:44:54,079 --> 00:44:57,971
Tim just told me that you were our neighbor.
473
00:44:58,159 --> 00:44:59,764
I couldn't believe it.
474
00:44:59,920 --> 00:45:02,286
I hope you like cake.
475
00:45:02,400 --> 00:45:04,208
It's his favorite.
476
00:45:04,599 --> 00:45:06,728
I made it just for you.
477
00:45:07,519 --> 00:45:09,010
Thank you.
478
00:45:13,760 --> 00:45:16,161
I know it's kinda late, I don't want to keep you.
479
00:45:16,280 --> 00:45:17,688
Thank you so much for..
480
00:45:17,809 --> 00:45:19,559
Bringing the cake.
481
00:45:19,679 --> 00:45:21,422
I just..
482
00:45:21,543 --> 00:45:24,440
Want to thank you, so much.
483
00:45:24,559 --> 00:45:26,373
You're an angel.
484
00:45:27,920 --> 00:45:29,842
You have an amazing son.
485
00:45:29,960 --> 00:45:31,724
Tell me about it.
486
00:45:31,840 --> 00:45:34,081
Can I walk you to the door?
487
00:45:56,679 --> 00:45:58,568
I don't want to leave again.
488
00:45:58,960 --> 00:46:00,530
What's her name?
489
00:46:00,639 --> 00:46:02,050
Who?
490
00:46:02,159 --> 00:46:05,925
The ponytail that's making you all stupid.
491
00:46:06,880 --> 00:46:08,864
Emily.
492
00:46:08,985 --> 00:46:11,449
Emily..
493
00:46:13,800 --> 00:46:15,369
You love her?
494
00:46:18,400 --> 00:46:20,402
Love is a funny bird, man.
495
00:46:21,320 --> 00:46:25,119
Bird that doesn't fly straight,
makes you do funny things.
496
00:46:26,960 --> 00:46:28,530
Like bring somebody into a world..
497
00:46:28,639 --> 00:46:31,007
They have no idea how to swim in.
498
00:46:31,119 --> 00:46:33,248
This has nothing to do with her.
499
00:46:33,360 --> 00:46:35,327
It has everything to do with you, Danny.
500
00:46:35,440 --> 00:46:37,563
You being reckless..
501
00:46:37,682 --> 00:46:40,039
And risking our ability to be free.
502
00:46:40,159 --> 00:46:41,923
Free? This?
- Yeah.
503
00:46:42,039 --> 00:46:43,704
This is not freedom.
504
00:46:43,824 --> 00:46:46,409
Not being able to live where we want.
505
00:46:46,528 --> 00:46:49,443
To stay with who we want, to do what we want.
506
00:46:49,559 --> 00:46:51,688
This is not freedom.
507
00:46:52,760 --> 00:46:55,177
Danny, I promised your mother I would take care of you.
508
00:46:55,297 --> 00:46:56,556
I would make sure that you stay safe.
509
00:46:56,677 --> 00:46:57,965
Keep me safe.
510
00:46:58,119 --> 00:47:01,090
You really think she wanted this life for me?
For us?
511
00:47:01,400 --> 00:47:03,228
It's a mess out there, and you know it.
512
00:47:03,349 --> 00:47:05,835
I know.
513
00:47:06,719 --> 00:47:08,643
I know.
514
00:47:09,800 --> 00:47:12,690
I'm sorry if your life hasn't worked out
the way you wanted.
515
00:47:26,599 --> 00:47:29,045
It felt good, you know?
516
00:47:30,280 --> 00:47:33,601
Helping someone, being appreciated.
517
00:47:34,239 --> 00:47:38,483
My friend Mark, he's putting together a team.
518
00:47:39,119 --> 00:47:42,090
I could be a part of something real.
519
00:47:42,400 --> 00:47:44,242
Something good.
520
00:47:44,360 --> 00:47:46,202
He said I'm the best he's ever seen.
521
00:47:46,320 --> 00:47:48,436
He's right.
522
00:47:48,967 --> 00:47:51,237
You're incredible.
523
00:47:51,760 --> 00:47:53,728
You're special.
524
00:47:56,320 --> 00:47:59,050
But that what he wants to steal from you.
525
00:48:00,840 --> 00:48:03,445
He'll wreck you for it.
526
00:48:05,320 --> 00:48:09,563
And in the end, life ain't gonna turn out
like you wanted.
527
00:48:10,719 --> 00:48:12,927
I tell you to trust no one.
528
00:48:13,440 --> 00:48:15,480
It's not a..
529
00:48:15,599 --> 00:48:19,052
You trust no one.
530
00:48:20,400 --> 00:48:23,882
Not because they might hurt you, because they will.
531
00:48:35,920 --> 00:48:38,047
Did mom hurt you?
532
00:48:41,159 --> 00:48:44,960
What?
- Did mom hurt you?
533
00:48:47,880 --> 00:48:50,326
Your mother never hurt anyone.
534
00:48:51,000 --> 00:48:52,686
We were young and stupid.
535
00:48:52,806 --> 00:48:55,173
I was careless.
536
00:48:55,719 --> 00:48:59,121
But there's just some things you can't control, son.
537
00:49:00,840 --> 00:49:03,161
Danny!
- Yeah?
538
00:49:03,679 --> 00:49:05,807
They're here.
- Shit.
539
00:49:05,960 --> 00:49:07,371
Okay...
540
00:49:08,760 --> 00:49:11,365
Just focus with me, okay?
541
00:49:11,480 --> 00:49:12,969
Breathe.
542
00:49:13,079 --> 00:49:16,163
You know the escape route?
You know where you're going?
543
00:49:16,239 --> 00:49:18,083
Yeah.
- Know it.
544
00:49:18,159 --> 00:49:20,844
Okay, I'll meet you there.
Go.
545
00:49:24,000 --> 00:49:25,047
Dad!
546
00:49:25,159 --> 00:49:27,891
This is a fight I can win.
Go.
547
00:49:28,000 --> 00:49:29,650
I'm okay.
548
00:50:33,039 --> 00:50:35,121
Get inside.
Get inside.
549
00:51:49,400 --> 00:51:50,811
I got you.
550
00:51:53,119 --> 00:51:55,043
Mikhele!
551
00:51:56,480 --> 00:52:00,041
Lucius. I don't want to fight anymore, okay?
552
00:52:00,199 --> 00:52:01,849
You were like a brother to me.
553
00:52:01,960 --> 00:52:04,963
I just want to sit down with you and Jeremiah.
554
00:52:05,079 --> 00:52:06,525
Cause I'm done running.
555
00:52:06,880 --> 00:52:08,119
I want a truce.
556
00:52:08,239 --> 00:52:10,322
Nice kid you got.
557
00:52:12,320 --> 00:52:14,003
Where is he?
558
00:52:14,960 --> 00:52:17,246
Who's up there?
Put the gun down!
559
00:52:18,400 --> 00:52:20,367
I'll see you later.
560
00:52:34,199 --> 00:52:37,487
Hello?
- Jeremiah, I found Mike.
561
00:52:38,239 --> 00:52:41,244
Local PD picked him up, but the kid got away.
562
00:52:42,280 --> 00:52:44,043
I'll take care of it.
563
00:52:54,280 --> 00:52:55,884
Steward here.
564
00:52:57,239 --> 00:52:59,163
Yes?
565
00:53:00,639 --> 00:53:02,563
What's his name?
566
00:53:04,320 --> 00:53:06,288
Sean Preston.
567
00:53:06,920 --> 00:53:09,286
Alright, I got it.
I'm on it, thank you.
568
00:53:10,960 --> 00:53:12,643
Preston...
569
00:53:14,880 --> 00:53:16,369
406..
570
00:53:16,440 --> 00:53:18,248
John, Bill, come back.
571
00:53:18,360 --> 00:53:20,282
John, Bill, Stewart here.
Come back.
572
00:53:20,400 --> 00:53:23,244
406.. We're looking for a student
named Sean Preston.
573
00:53:23,320 --> 00:53:25,083
I just got a call from local PD.
574
00:53:29,920 --> 00:53:31,842
Hey.
- I need to talk to you, okay?
575
00:53:32,199 --> 00:53:34,088
Wait, what's wrong?
576
00:53:34,440 --> 00:53:36,090
There he is, hey you!
577
00:53:36,280 --> 00:53:38,885
I'm really sorry.
578
00:53:39,000 --> 00:53:41,081
Stop!
- Wait, Sean!
579
00:53:51,320 --> 00:53:53,402
I got him, he's in the gym.
He's in the gym.
580
00:53:57,480 --> 00:53:58,811
I lost him.
581
00:54:04,920 --> 00:54:06,887
I've got him, he's heading for the fire escape.
582
00:54:22,039 --> 00:54:24,327
We really need to stop meeting in the man's bathroom.
583
00:54:37,880 --> 00:54:39,643
The only exit is the front.
Lock it down.
584
00:54:50,320 --> 00:54:52,367
Hold him right there, I'm on my way.
Hold him there.
585
00:54:53,280 --> 00:54:54,804
Mark!
586
00:54:55,199 --> 00:54:57,965
Why do you have Sean's jacket on?
What is going on?
587
00:54:58,239 --> 00:55:01,130
Officer Steward here is on his period.
588
00:55:01,239 --> 00:55:03,766
So he..
- Get out of here.
589
00:55:03,840 --> 00:55:05,728
Chill.
- Go out!
590
00:55:48,679 --> 00:55:50,329
You got one minute.
591
00:55:58,119 --> 00:56:00,282
What the hell are you doing here?
592
00:56:00,760 --> 00:56:02,409
Do you mind?
593
00:56:05,440 --> 00:56:07,043
Thank you.
594
00:56:08,039 --> 00:56:09,485
What the hell are you doing here?
595
00:56:09,599 --> 00:56:11,762
You don't remember anything I've taught you?
596
00:56:12,280 --> 00:56:14,487
I'm not leaving you behind.
597
00:56:19,559 --> 00:56:23,326
Danny, do you understand what's going on here?
598
00:56:27,599 --> 00:56:29,887
I do.
- Okay.
599
00:56:30,760 --> 00:56:33,490
You gotta promise me, you're gonna run.
600
00:56:34,639 --> 00:56:37,007
You're not gonna turn back.
601
00:56:38,199 --> 00:56:40,248
Just remember everything I taught you.
602
00:56:40,360 --> 00:56:41,646
Your time is up.
603
00:56:41,760 --> 00:56:43,125
I love you son.
- Come on!
604
00:56:43,239 --> 00:56:45,766
I'll find you.
- Dad, please..
605
00:56:45,920 --> 00:56:48,650
Go, go!
606
00:57:24,679 --> 00:57:26,364
The kid just left.
607
00:57:26,519 --> 00:57:28,170
Don't worry, we'll take care of it.
608
00:57:41,880 --> 00:57:43,483
This is bigger than what you've been doing.
609
00:57:43,639 --> 00:57:46,405
Than jumping off balconies, jumping off windows..
- I get it.
610
00:57:46,559 --> 00:57:49,768
I know you don't want to hear me, but I'm telling the truth.
- Alright.
611
00:57:51,880 --> 00:57:53,802
What did they say?
612
00:57:55,760 --> 00:57:59,606
They want to know how we met and what we knew about him.
613
00:57:59,719 --> 00:58:00,960
Why?
614
00:58:02,159 --> 00:58:04,043
He's a criminal.
615
00:58:04,159 --> 00:58:06,731
The cops are after him, he's a thief..
616
00:58:06,840 --> 00:58:08,489
Sean is not a criminal.
617
00:58:08,599 --> 00:58:11,409
He's name is not even Sean,
it's Daniel. He lied to us.
618
00:58:15,159 --> 00:58:17,527
Look, Emily.
619
00:58:17,639 --> 00:58:19,289
I want you to forget about him, alright?
620
00:58:19,400 --> 00:58:22,117
And if anything else, it's my fault.
I'm sorry.
621
00:58:22,237 --> 00:58:24,809
I shouldn't have trusted him.
- H, don't beat yourself up.
622
00:58:24,920 --> 00:58:27,077
We should just be happy nothing happened to you.
623
00:58:27,197 --> 00:58:29,565
He's right.
624
00:58:30,119 --> 00:58:31,849
They're wrong.
625
00:58:31,960 --> 00:58:34,121
Emily..
- No, I don't believe it.
626
00:58:34,239 --> 00:58:37,369
They have proof, I saw it.
- I don't care what they say, Mark! I know him.
627
00:58:37,480 --> 00:58:39,766
I thought I knew him too, but it's a lie, it's all a lie.
628
00:58:39,880 --> 00:58:41,643
Your brother is right.
- No!
629
00:58:41,760 --> 00:58:43,887
You're all wrong.
630
00:58:44,000 --> 00:58:46,320
Emily please!
- No, stop!
631
00:59:49,840 --> 00:59:51,682
What are you doing here, Squirell?
632
00:59:51,800 --> 00:59:53,847
Relax, what are you doing?
633
00:59:53,920 --> 00:59:56,126
Mark told me to give you his jacket if I found you.
634
00:59:56,239 --> 00:59:58,163
Fine.
635
00:59:58,679 --> 01:00:00,409
They say your father's in jail?
636
01:00:00,639 --> 01:00:02,449
I don't want to talk about it, alright?
637
01:00:04,480 --> 01:00:06,447
I don't think you're all bad.
638
01:00:07,519 --> 01:00:08,885
Just go, Squirrel.
639
01:00:09,039 --> 01:00:11,485
You're not a bad person.
640
01:00:40,000 --> 01:00:42,445
Let's see if I can trust you.
641
01:01:18,119 --> 01:01:18,882
Mark?
642
01:01:19,000 --> 01:01:20,728
Man, I'm so sorry.
643
01:01:20,800 --> 01:01:22,369
You should go before I call the cops.
644
01:01:22,480 --> 01:01:24,800
I know..
- You lied to us.
645
01:01:24,920 --> 01:01:26,887
We took you in as a brother and you lie to us.
646
01:01:27,000 --> 01:01:30,556
I know you can't understand but..
- I can't understand because I don't even know who you are.
647
01:01:30,880 --> 01:01:32,847
Who are you, man?
648
01:01:33,800 --> 01:01:35,449
My name is Daniel..
649
01:01:35,519 --> 01:01:37,204
Da da da Sean?
650
01:01:37,960 --> 01:01:40,041
You're not even a good liar.
651
01:01:41,119 --> 01:01:42,451
What do you want from us?
652
01:01:42,559 --> 01:01:44,085
I need your help.
653
01:01:44,400 --> 01:01:46,402
It's a long story, I didn't have a choice.
654
01:01:46,519 --> 01:01:50,126
There's always a choice.
- I know that now, that's why I'm here.
655
01:01:50,239 --> 01:01:52,128
I want to do the right thing.
- Then leave!
656
01:01:52,239 --> 01:01:54,561
No, I can't!
- I can be very persuasive.
657
01:01:54,679 --> 01:01:57,206
Get out of here!
Leave!
658
01:01:59,199 --> 01:02:00,804
No.
659
01:02:01,280 --> 01:02:03,043
I ran my whole life.
660
01:02:03,159 --> 01:02:05,447
For the first time, I have something..
661
01:02:06,039 --> 01:02:08,360
Someone to trust.
662
01:02:09,079 --> 01:02:10,490
Shit.
663
01:02:10,599 --> 01:02:12,967
Mark, run!
Run!
664
01:02:13,360 --> 01:02:15,327
Shit!
- Shit!
665
01:02:21,530 --> 01:02:23,775
Go go go!
666
01:02:24,119 --> 01:02:25,360
Get the girl.
667
01:02:31,960 --> 01:02:33,927
No, no!
668
01:02:35,960 --> 01:02:38,405
Emily!
Emily!
669
01:02:40,000 --> 01:02:42,445
Stop! Stop!
- Call the cops!
670
01:02:42,880 --> 01:02:44,449
They control the police.
- They?
671
01:02:44,760 --> 01:02:46,284
They who?
672
01:02:46,400 --> 01:02:49,403
There's no time to explain right now.
- They have Emily.
673
01:02:49,920 --> 01:02:52,161
Shit.
- She has her phone with her, right?
674
01:02:52,800 --> 01:02:55,485
You're gonna call her?
- We can track her.
675
01:03:04,760 --> 01:03:05,965
Where's the kid?
676
01:03:07,159 --> 01:03:08,809
I sent the boys.
677
01:03:11,880 --> 01:03:14,086
Well well well..
678
01:03:14,679 --> 01:03:17,001
It's been a long time, my friend.
679
01:03:17,079 --> 01:03:20,527
I almost didn't believe it
when Lucius said they find you.
680
01:03:20,880 --> 01:03:23,451
I guess this time it's for real, huh?
681
01:03:24,079 --> 01:03:26,447
After all this time.
682
01:03:26,559 --> 01:03:28,005
So tell me..
683
01:03:28,199 --> 01:03:30,567
What the hell brought you back?
684
01:03:30,679 --> 01:03:35,288
Nevermind, it didn't matter much anyway, does it?
685
01:03:37,119 --> 01:03:39,487
You are a mess.
686
01:03:40,119 --> 01:03:42,360
He is a mess, Luke.
687
01:03:44,440 --> 01:03:46,965
I want you to live long enough..
688
01:03:47,079 --> 01:03:50,561
To know what it's like to lose someone you love.
689
01:03:51,760 --> 01:03:54,239
So I'm really glad they didn't kill you.
690
01:03:54,880 --> 01:03:57,804
Then I have no reason to kill your kid.
691
01:03:59,360 --> 01:04:02,887
And I'm gonna kill your kid and you're gonna watch.
692
01:04:04,079 --> 01:04:06,811
And then I'll take care of you.
693
01:04:07,760 --> 01:04:11,481
Well done, Luke.
Could not done it better myself.
694
01:04:13,880 --> 01:04:16,610
He's Maria's son.
695
01:04:20,199 --> 01:04:21,644
He's your nephew.
696
01:04:21,760 --> 01:04:24,047
He can't be! She died.
697
01:04:26,519 --> 01:04:28,489
I forged the documents...
698
01:04:28,608 --> 01:04:30,199
and bribed the doctor.
699
01:04:30,320 --> 01:04:33,244
He's lying! He's just trying to safe his ass.
700
01:04:35,480 --> 01:04:37,800
His name is Daniel.
701
01:04:39,559 --> 01:04:42,085
She always liked that name, remember?
702
01:04:46,400 --> 01:04:48,128
He was born May..
703
01:04:48,239 --> 01:04:50,322
Enough.
- May 17th.
704
01:04:50,440 --> 01:04:52,442
Enough!
705
01:04:54,085 --> 01:04:57,360
Shut up.
706
01:04:57,480 --> 01:04:58,969
Who is that?
707
01:04:59,199 --> 01:05:01,327
It's his girlfriend.
708
01:05:03,159 --> 01:05:05,447
His girlfriend?
- The girlfriend.
709
01:05:05,960 --> 01:05:09,123
I don't want the girlfriend.
710
01:05:09,239 --> 01:05:11,447
I want him.
711
01:05:12,760 --> 01:05:14,967
Nobody touches that man.
712
01:05:15,079 --> 01:05:17,559
He's mine.
713
01:05:21,360 --> 01:05:23,282
She stays here.
714
01:05:23,400 --> 01:05:25,880
I'll deal with him.
715
01:05:27,320 --> 01:05:29,800
You touch her, Luke..
716
01:05:32,320 --> 01:05:36,041
Don't you dare lay a finger on my son.
717
01:05:37,320 --> 01:05:38,764
Yeah.
718
01:05:41,400 --> 01:05:43,128
Come on.
719
01:05:44,440 --> 01:05:48,161
What are you doing?
The boy, I said the boy.
720
01:05:48,280 --> 01:05:50,327
We didn't have time.
721
01:05:50,400 --> 01:05:53,050
I thought..
- You don't think..
722
01:05:53,159 --> 01:05:56,242
You execute, you understand?
- Luke.. -What?
723
01:05:56,360 --> 01:05:58,931
He'll come for her.
- You better hope so.
724
01:05:59,480 --> 01:06:01,608
Tell your man to watch out for him.
725
01:06:01,719 --> 01:06:05,202
Do not kill her yet.
726
01:06:17,800 --> 01:06:19,403
We can do this.
727
01:06:20,920 --> 01:06:22,159
Let's go.
728
01:07:05,079 --> 01:07:08,208
Dude, who are these guys?
729
01:07:10,079 --> 01:07:11,286
What the hell, man?
730
01:07:11,360 --> 01:07:14,409
I know you said no cops,
but we need some sort of artillery here.
731
01:07:14,519 --> 01:07:16,601
I thought my father was paranoid.
732
01:07:17,360 --> 01:07:21,523
I'm sorry I drag you guys into this.
We got to get her back.
733
01:07:23,079 --> 01:07:24,889
Let's go.
734
01:07:54,760 --> 01:07:56,284
Emily?
735
01:07:59,320 --> 01:08:00,923
Are you okay?
736
01:08:03,039 --> 01:08:05,246
I don't know you.
737
01:08:06,519 --> 01:08:08,965
But I know my son.
738
01:08:09,320 --> 01:08:11,891
He's gonna be okay.
739
01:08:12,880 --> 01:08:15,565
I want to know the second my nephew arrives.
740
01:08:15,679 --> 01:08:17,204
You can't really believe that bull.
741
01:08:17,359 --> 01:08:19,567
Maria died because of him, you remember?
742
01:08:19,680 --> 01:08:22,922
The truth will be known when I can look into his eyes.
743
01:08:23,039 --> 01:08:25,202
It's just another one of Mike's tricks.
744
01:08:25,319 --> 01:08:27,800
He's a con man, he's trying to confuse you.
745
01:08:27,920 --> 01:08:31,048
Petty thieves, stealing garbage from the poor,
we've seen this.
746
01:08:31,159 --> 01:08:33,400
Calm down.
747
01:08:35,840 --> 01:08:38,684
You don't understand.
748
01:08:39,159 --> 01:08:42,288
If this is Maria's son..
749
01:08:42,399 --> 01:08:44,970
Then Maria is alive in this boy.
750
01:08:45,079 --> 01:08:49,130
You're the one let her leave the family for him.
751
01:08:49,319 --> 01:08:53,291
I wanted to give her a chance, a life away from all this.
752
01:08:56,000 --> 01:08:58,685
That's what I wanted for her.
- You?
753
01:08:58,800 --> 01:09:00,305
Yeah.
754
01:09:00,426 --> 01:09:02,310
Me.
755
01:09:03,279 --> 01:09:06,601
Not that you ever noticed.
756
01:09:21,840 --> 01:09:24,127
I don't dance..
- I need you to find..
757
01:09:26,199 --> 01:09:28,600
Take her to the basement, you make her scream.
758
01:09:28,720 --> 01:09:31,087
The kid shows up, shoot to kill.
- But Jeremiah..
759
01:09:31,199 --> 01:09:33,122
He won't know a thing.
- What if he does?
760
01:09:33,239 --> 01:09:36,846
You better decide whose side you're on.
761
01:09:42,079 --> 01:09:44,002
Come on, get up.
762
01:09:44,119 --> 01:09:46,009
Let's go, it's alright.
763
01:09:46,880 --> 01:09:49,359
It's alright, Emily.
764
01:09:49,760 --> 01:09:51,363
Shut up!
765
01:09:51,479 --> 01:09:53,403
Shut up.
766
01:10:12,680 --> 01:10:14,444
Joey, come in!
767
01:10:16,000 --> 01:10:17,331
Joey here.
768
01:10:17,479 --> 01:10:20,006
Keep a look out, we're expecting guest.
769
01:10:22,439 --> 01:10:24,966
Copy that, the docking area is secured.
770
01:10:45,319 --> 01:10:47,481
What are you not comprehending?
771
01:10:47,600 --> 01:10:50,171
I want them alive!
772
01:11:01,079 --> 01:11:02,411
This way.
773
01:11:05,479 --> 01:11:06,970
Go..
774
01:11:16,319 --> 01:11:17,480
Go on.
775
01:12:03,359 --> 01:12:04,805
Shut up!
776
01:12:07,399 --> 01:12:10,210
Luke!
Son of a bitch, Luke!
777
01:12:14,079 --> 01:12:15,046
Luke.
778
01:12:15,167 --> 01:12:16,796
Why?
779
01:12:26,840 --> 01:12:29,524
Luke, what happened?
780
01:12:29,640 --> 01:12:31,768
Whose side are you on?
781
01:12:32,159 --> 01:12:33,923
Wrong answer.
782
01:13:07,920 --> 01:13:09,001
Go go..
783
01:13:09,520 --> 01:13:12,409
Go, right here.
784
01:13:15,667 --> 01:13:17,970
Shut up!
- Did you hear that?
785
01:13:18,119 --> 01:13:19,121
I don't know.
786
01:13:19,479 --> 01:13:21,720
You don't know?
I hear something.
787
01:13:37,880 --> 01:13:42,363
Okay, I've had enough of your little games.
788
01:13:42,680 --> 01:13:44,091
Enough!
789
01:13:44,199 --> 01:13:47,646
Giving you 5 seconds to come here.
790
01:13:49,439 --> 01:13:54,047
5 seconds before little lover girl..
791
01:13:54,479 --> 01:13:56,050
Says goodnight.
792
01:13:56,159 --> 01:13:57,490
1..
793
01:13:59,159 --> 01:14:00,685
2..
- Make her scream.
794
01:14:01,399 --> 01:14:02,400
3..
795
01:14:04,319 --> 01:14:05,445
4..
796
01:14:09,039 --> 01:14:11,610
You don't want me to put a hole
in her pretty little head.
797
01:14:12,439 --> 01:14:13,930
Right?
798
01:14:20,000 --> 01:14:21,161
Emily!
799
01:14:21,840 --> 01:14:23,171
Jesus Christ!
800
01:14:23,600 --> 01:14:25,681
Are you okay?
You're okay?
801
01:14:31,000 --> 01:14:32,569
Who are you?
802
01:14:34,079 --> 01:14:36,605
He's gonna explain that later. We gotta go.
- No, wait.
803
01:14:36,680 --> 01:14:38,569
Your dad's here.
804
01:14:39,479 --> 01:14:41,881
Where?
- They have him on the second floor.
805
01:14:42,560 --> 01:14:44,881
Go to the roof, I'll meet you there.
806
01:14:45,039 --> 01:14:47,850
It'll be quicker if I take you.
- No way, I can handle it.
807
01:14:48,000 --> 01:14:49,206
I want you safe.
808
01:14:49,319 --> 01:14:52,243
That wasn't a question, okay?
Come on.
809
01:14:57,520 --> 01:14:59,045
It's a mess.
810
01:14:59,159 --> 01:15:00,286
Come on.
811
01:16:26,800 --> 01:16:28,962
I told you to run.
- No.
812
01:16:29,880 --> 01:16:31,609
Not anymore.
813
01:16:32,199 --> 01:16:33,439
We're done running.
814
01:16:34,177 --> 01:16:36,279
That's my boy.
815
01:16:37,520 --> 01:16:39,328
You want to get me down?
816
01:17:04,354 --> 01:17:05,970
Assholes.
817
01:17:29,319 --> 01:17:30,685
Come on!
818
01:17:37,520 --> 01:17:40,284
Go! Go! Go!
819
01:18:04,760 --> 01:18:06,921
Dad, come on!
- Daniel, go!
820
01:18:07,800 --> 01:18:10,246
Dad, dad come on!
821
01:18:10,560 --> 01:18:12,961
Go, you take care of them!
822
01:18:13,119 --> 01:18:15,042
Come on!
- Dad!
823
01:18:17,760 --> 01:18:20,161
Dad! Dad!
824
01:18:35,840 --> 01:18:37,329
Lucius!
825
01:18:41,800 --> 01:18:44,484
Let them go, man.
826
01:18:45,319 --> 01:18:47,368
Come on, it's me you wanted.
827
01:18:48,880 --> 01:18:51,770
I just need to know one thing.
828
01:18:54,239 --> 01:18:55,765
Did you love her?
829
01:18:57,079 --> 01:19:00,402
Did you love her?
830
01:19:01,079 --> 01:19:03,082
With all my heart.
831
01:19:06,640 --> 01:19:08,721
You know it was me.
832
01:19:08,840 --> 01:19:10,967
Yeah.
833
01:19:12,880 --> 01:19:15,247
I'm the one who took her away from you.
834
01:19:17,960 --> 01:19:20,725
But that bullet was meant for you.
835
01:19:46,520 --> 01:19:48,170
Dad strucked up a plea bargain.
836
01:19:48,239 --> 01:19:50,368
He helped shut down Jeremiah's syndicate.
837
01:19:50,479 --> 01:19:52,926
The NYPD got snared a huge scandal.
838
01:19:53,039 --> 01:19:55,717
That was on the front page of every New York paper.
839
01:19:55,837 --> 01:19:58,560
We're finally free.
840
01:19:58,680 --> 01:20:00,738
And this time..
841
01:20:00,858 --> 01:20:02,668
We're home.
842
01:20:03,680 --> 01:20:06,604
In life, there will always be rules.
843
01:20:08,760 --> 01:20:10,363
Rule number 1..
844
01:20:10,479 --> 01:20:12,720
Know your world.
845
01:20:13,399 --> 01:20:14,925
Rule number 2..
846
01:20:15,039 --> 01:20:17,007
Follow your instinct.
847
01:20:17,560 --> 01:20:19,368
Rule number 3..
848
01:20:20,199 --> 01:20:23,488
Trust who you love.
849
01:21:20,029 --> 01:21:29,033
- kpoplover -
850
01:21:30,288 --> 01:21:40,722
- subscene -
57979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.