Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:11.640 --> 00:00:17.237
THE PORNOGRAPHER
00:00:46.880 --> 00:00:50.270
Jacques Laurent was born
in 1950 in Lyon.
00:00:51.760 --> 00:00:56.356
In the early 70s, he becomes
a professional pornographer...
00:00:57.280 --> 00:01:00.716
in other words,
he makes pornographic films.
00:01:05.120 --> 00:01:08.874
By 1984, he has made over 40 films.
00:01:09.440 --> 00:01:11.192
Then he stops.
00:01:18.560 --> 00:01:22.439
His last film project was titled
"The Animal".
00:01:22.800 --> 00:01:28.636
It was about a fox hunt,
in which the fox was a young woman.
00:01:30.600 --> 00:01:35.071
The last scene was a series
of violent and explosive images...
00:01:35.240 --> 00:01:37.708
almost entirely abstract.
00:01:38.720 --> 00:01:41.837
Jacques was never able to finance it.
00:02:22.520 --> 00:02:24.511
Was it nice?
- Very.
00:02:26.160 --> 00:02:29.436
Unfortunately,
we lost trees in the storm.
00:02:32.800 --> 00:02:37.794
I'd really like a house like this.
- It is really nice.
00:02:38.200 --> 00:02:41.909
We'd found a run-down castle near by,
but castles...
00:02:42.080 --> 00:02:46.870
you don't buy... you inherit them.
- Yes.
00:02:47.320 --> 00:02:49.470
Take it if you want.
- No.
00:02:51.680 --> 00:02:53.033
Pasta?
00:02:54.280 --> 00:02:58.353
And the sauce?
- Just olive oil, sauces are too fancy.
00:02:59.560 --> 00:03:03.599
And the tomatoes?
- For the salad. Let's be simple.
00:03:03.800 --> 00:03:05.836
Yes. Let's be simple.
00:03:06.880 --> 00:03:08.518
Can I help?
- No.
00:03:08.680 --> 00:03:13.117
You have to leave tonight?
- Jacques works tomorrow.
00:03:14.280 --> 00:03:15.838
Unfortunately.
00:03:46.280 --> 00:03:50.831
When are you paid?
- 5000 today... and 7000 at the end.
00:03:51.440 --> 00:03:53.158
12000...
00:03:53.320 --> 00:03:56.198
Well... four days of shooting...
00:03:57.200 --> 00:04:00.192
Not enough to pay our debts...
00:04:03.760 --> 00:04:06.194
It's ok if you make a few more.
00:04:06.440 --> 00:04:08.192
I know.
00:04:09.680 --> 00:04:11.830
Are you worried?
- No.
00:04:20.920 --> 00:04:23.275
You may as well enjoy it then.
00:04:24.520 --> 00:04:27.432
I do have an idea or two though...
00:04:27.680 --> 00:04:30.114
Really, it won't be bad...
00:04:30.680 --> 00:04:33.194
I may as well enjoy it then.
00:04:34.960 --> 00:04:38.111
The guy is on the bed, fully dressed.
00:04:39.240 --> 00:04:41.674
He introduces himself,
says his name.
00:04:42.480 --> 00:04:45.836
He speaks in Russian,
we won't translate.
00:04:47.360 --> 00:04:48.713
And...
00:04:48.880 --> 00:04:52.839
he starts stroking himself,
through his pants.
00:04:54.000 --> 00:04:55.433
He gets undressed.
00:04:59.480 --> 00:05:01.198
A guy jacking off...
00:05:02.160 --> 00:05:04.196
no it won't work.
00:05:05.040 --> 00:05:07.600
I don't agree, it creates tension.
00:05:09.040 --> 00:05:11.600
I'm lost, what's Igor's role?
00:05:12.080 --> 00:05:16.198
It's a bit abstract...
otherwise, the story holds up.
00:05:16.360 --> 00:05:18.954
It's like a tribute to your early films.
00:05:21.080 --> 00:05:22.559
Something's missing.
00:05:23.240 --> 00:05:24.992
I don't know what but...
00:05:26.280 --> 00:05:27.838
Maybe...
00:05:28.680 --> 00:05:30.193
Sex scene here.
00:05:30.360 --> 00:05:32.191
With whom?
- I don't know.
00:06:11.280 --> 00:06:15.956
I was thinking that
the film really works...
00:06:16.440 --> 00:06:19.398
only if we believe
in Victoria's love for Igor.
00:06:20.080 --> 00:06:21.433
You're right.
00:06:21.600 --> 00:06:25.832
That's the only way to stay aroused
'til the end, right?
00:06:31.560 --> 00:06:33.915
Mustn't recognize the house.
00:06:35.480 --> 00:06:37.198
Too bad.
00:06:37.840 --> 00:06:40.434
For once we had a mansion.
00:06:55.520 --> 00:06:58.034
Excuse me. Are you the actress?
00:06:58.600 --> 00:07:02.832
No no, not at all. I do make-up.
- Oh... sorry.
00:07:09.360 --> 00:07:11.191
Hello.
00:07:11.960 --> 00:07:14.076
Joao.
- Jacques.
00:07:14.280 --> 00:07:16.475
I'm assistant director.
00:07:16.960 --> 00:07:20.270
Great. I forgot my script.
- Here, take mine.
00:07:24.920 --> 00:07:26.273
Hello, Xavier.
00:07:28.880 --> 00:07:32.236
You're going to chauffeur
my daughter to school.
00:07:32.400 --> 00:07:34.118
You pick her up.
00:07:34.280 --> 00:07:39.434
Take her to her piano lesson
and bring her back home.
00:07:39.680 --> 00:07:42.319
What's your name again?
- Igor.
00:07:43.480 --> 00:07:45.118
You'll see, she's nice.
00:07:45.280 --> 00:07:49.831
Her name's Victoria. She's 16.
- Very well mam.
00:08:04.240 --> 00:08:06.151
Thank you.
00:08:10.200 --> 00:08:14.159
So you're a gossip columnist?
- I suppose so.
00:08:15.240 --> 00:08:18.994
I want you to pretend
to be my daughter's chauffeur...
00:08:19.920 --> 00:08:23.276
drive her everywhere
and stay with her...
00:08:24.160 --> 00:08:27.357
and take notes and photos...
00:08:27.560 --> 00:08:32.509
of everything she does at night
so I can turn it into a book.
00:08:34.560 --> 00:08:37.120
With pleasure. I love the idea.
00:08:38.080 --> 00:08:41.436
Sorry, what is your name again?
00:08:43.280 --> 00:08:45.748
You will see Ivan. She is adorable.
00:08:47.440 --> 00:08:49.192
Her name is Victoria.
00:08:50.480 --> 00:08:52.198
She is 16.
00:09:35.680 --> 00:09:37.193
Hello.
00:09:38.600 --> 00:09:42.309
I brought two dresses with me,
which one do you prefer?
00:09:42.680 --> 00:09:44.955
The blue one... or the black one?
00:09:45.120 --> 00:09:46.553
The blue one.
00:09:48.360 --> 00:09:49.952
And my hair?
00:09:50.160 --> 00:09:53.596
Like that... loose is fine.
- Ok.
00:09:54.000 --> 00:09:55.353
Excuse me...
00:09:56.400 --> 00:09:58.391
no nail polish please.
00:09:58.600 --> 00:10:00.352
It makes me want to...
throw up.
00:10:00.560 --> 00:10:02.790
Please, take it off.
00:10:04.680 --> 00:10:06.193
Ok.
00:10:19.920 --> 00:10:21.433
I'm almost ready.
00:10:22.200 --> 00:10:23.553
I'm coming.
00:10:27.960 --> 00:10:29.313
Let's go.
00:10:29.480 --> 00:10:31.710
We're down to one man tomorrow.
00:10:31.880 --> 00:10:36.192
The plumber will become a fantasy.
Mathias'll play both parts.
00:10:36.680 --> 00:10:38.830
Good idea.
00:10:39.360 --> 00:10:41.510
It's a "budget" idea.
00:10:43.640 --> 00:10:47.838
I need to get laid once more...
What do you think Igor?
00:10:48.080 --> 00:10:49.559
Definitely yes.
00:10:50.120 --> 00:10:51.838
And with whom?
00:10:52.000 --> 00:10:54.116
You choose, Igor. I'm too tired.
00:11:16.720 --> 00:11:19.280
Can I borrow your thing?
- Call you back.
00:11:19.440 --> 00:11:20.953
Here.
00:11:21.120 --> 00:11:24.874
How does it work?
- Dial the number, then press that.
00:11:25.040 --> 00:11:27.190
It won't give me brain cancer?
00:11:27.400 --> 00:11:30.437
Brain what?
- Nothing. It's the devil.
00:11:42.400 --> 00:11:43.753
Hello Jeanne.
00:11:45.920 --> 00:11:47.399
No, nothing really.
00:11:48.800 --> 00:11:50.836
Just wanted to hear your voice.
00:11:52.200 --> 00:11:53.553
Kisses.
00:11:58.960 --> 00:12:01.520
So they were all naked?
- Yes Mam.
00:12:02.360 --> 00:12:05.193
I've got no imagination,
show me, tell me.
00:12:05.400 --> 00:12:08.392
The boys were touching...
- I can't picture it.
00:12:08.600 --> 00:12:12.115
I have photos if you really want to see.
00:12:12.840 --> 00:12:15.832
So they were naked. Is that right?
00:12:16.840 --> 00:12:18.193
Yes mam.
00:12:19.520 --> 00:12:21.670
So then show me.
00:12:22.680 --> 00:12:25.956
Tell me. I have no imagination.
00:12:26.800 --> 00:12:29.598
The boys were
touching themselves and...
00:12:29.760 --> 00:12:32.320
Stop. I can't picture it.
00:12:33.080 --> 00:12:35.674
I took photos if you want to see.
00:12:35.840 --> 00:12:38.400
I don't have my glasses.
Show me.
00:12:39.640 --> 00:12:45.556
As you wish but I should warn
you I'm as hard as a rock.
00:12:46.360 --> 00:12:48.828
So he enters the room, oblivious.
00:12:49.040 --> 00:12:53.033
Obviously... we weren't authorized.
And he sees it...
00:12:53.200 --> 00:12:54.633
He turns to me, says...
00:12:54.800 --> 00:12:58.554
"cool, everyone's fucking
everyone here. I'm joining."
00:12:58.720 --> 00:13:01.996
He gets undressed.
We didn't know who he was...
00:13:02.160 --> 00:13:04.833
that he was in the government.
00:13:06.000 --> 00:13:09.993
How do you get an idea like
the car crash in Perverse Niçoise?
00:13:10.200 --> 00:13:12.430
My ideas come to me at night.
00:13:12.640 --> 00:13:15.677
I wake up...
and bam!
00:13:15.840 --> 00:13:20.311
The problem is I fall back asleep
and forget everything.
00:13:20.520 --> 00:13:24.957
But now I have a notebook
to write them down at night.
00:13:25.240 --> 00:13:26.832
I see...
00:13:27.520 --> 00:13:28.953
I've got bad news.
00:13:29.240 --> 00:13:31.071
The last day is canceled.
00:13:31.680 --> 00:13:34.433
You'll get half a day's pay. Sorry...
00:13:38.360 --> 00:13:44.356
Have a look at the catalogue and
choose some penetration scenes.
00:13:47.440 --> 00:13:49.476
Reassure me, will you?
00:13:49.680 --> 00:13:51.557
You're not shooting crap, right?
00:13:58.840 --> 00:14:02.196
Financial difficulties?
- I owe money.
00:14:02.360 --> 00:14:04.430
Don't pay.
00:14:04.800 --> 00:14:08.759
Once they smashed my car.
- Another reason not to pay.
00:14:09.360 --> 00:14:10.998
And Alban?
00:14:12.280 --> 00:14:14.748
I haven't seen Alban for ages.
00:14:16.400 --> 00:14:19.437
I loved "Schoolgirl hotel".
It's a super film.
00:14:21.680 --> 00:14:23.511
Yeah, super innovative.
00:14:23.680 --> 00:14:28.879
Maybe not innovative but thank you.
- Well, it revived the genre.
00:14:30.640 --> 00:14:32.198
The genre...
00:14:36.520 --> 00:14:38.112
Where are you going?
00:14:38.280 --> 00:14:41.716
To get the car ready.
- Already?
00:14:41.960 --> 00:14:44.633
You're going out tonight, right?
- Yes.
00:14:45.240 --> 00:14:48.789
Do you know where?
- No, not yet.
00:14:50.880 --> 00:14:54.668
First I take you to your lessons.
- Yes, of course.
00:14:55.640 --> 00:14:58.154
Has my mother been informed?
00:14:58.320 --> 00:14:59.719
Yes.
00:14:59.880 --> 00:15:03.429
And she's ok?
- Yes, she's also going out.
00:15:03.680 --> 00:15:07.719
Ok, I'll see you in a minute.
- Right away.
00:16:16.040 --> 00:16:19.828
Excuse me for being
a bit rough earlier.
00:16:20.040 --> 00:16:25.398
Forget it. Besides, I feel ugly today.
- No you're not. It's the light.
00:16:25.560 --> 00:16:28.199
It's too harsh.
- No it's me.
00:16:38.000 --> 00:16:41.549
As a boy, my son always asked me
what I did.
00:16:41.720 --> 00:16:46.840
Since all fathers do something,
I said I made films.
00:16:47.680 --> 00:16:53.118
Every year I thought, he's too young.
Next year I'll tell him.
00:16:53.280 --> 00:16:56.829
And it went on...
Every year the same.
00:16:59.400 --> 00:17:05.430
And one day he found out...
and he left home.
00:17:09.080 --> 00:17:11.196
I never saw him again.
00:17:12.720 --> 00:17:16.190
I don't think my parents
know about me.
00:17:18.320 --> 00:17:22.359
We're shooting the final scene
with Jenny and Igor.
00:17:27.680 --> 00:17:32.708
It's the scene where you are very,
very much in love.
00:17:33.000 --> 00:17:36.197
Yeah, the last scene.
- The last scene.
00:17:40.280 --> 00:17:43.590
We've got to move faster.
All he does is drink...
00:17:43.760 --> 00:17:47.116
coffee, smoke cigarettes,
he's thinking.
00:17:47.280 --> 00:17:51.558
Yeah, we'll go faster.
What are we filming though?
00:17:51.840 --> 00:17:54.832
Didn't I see a guy with a dress?
- Yes.
00:17:57.240 --> 00:18:01.119
If we see you coming,
we don't have to hear you.
00:18:02.360 --> 00:18:04.635
Same for the screams.
00:18:05.480 --> 00:18:06.913
Hold back.
00:18:07.280 --> 00:18:10.192
Something almost... mechanical.
00:18:11.240 --> 00:18:14.198
Don't try and be true or authentic.
00:18:14.560 --> 00:18:17.199
Don't try and create emotion...
00:18:17.520 --> 00:18:21.399
Let me handle the emotion.
- Ok.
00:18:24.160 --> 00:18:25.559
No.
- Why?
00:18:25.720 --> 00:18:27.790
Because.
- Ok, keep it then.
00:18:29.280 --> 00:18:31.191
By the way...
00:18:31.680 --> 00:18:33.432
something else...
00:18:35.080 --> 00:18:39.039
for the final blow job,
when he's coming...
00:18:40.680 --> 00:18:44.070
you swallow his sperm.
- You sure?
00:18:44.280 --> 00:18:49.832
Yes. Not on the face...
- Whatever you want.
00:18:50.520 --> 00:18:51.953
I want.
00:18:56.560 --> 00:18:58.676
You're very pretty.
- Thank you.
00:19:02.120 --> 00:19:07.433
It would be beautiful
at the end if in the last scene...
00:19:08.080 --> 00:19:10.435
we showed a birth.
00:19:10.680 --> 00:19:14.195
As though the main relationship
in the film...
00:19:14.960 --> 00:19:17.190
gave birth to a child.
00:19:17.920 --> 00:19:20.832
Or maybe just...
00:19:21.880 --> 00:19:25.668
a shot of a newborn.
- Are you nuts?
00:19:27.480 --> 00:19:30.119
I'm cold.
- Ok, we're going...
00:19:30.600 --> 00:19:32.192
Just a second.
00:19:33.840 --> 00:19:35.637
Put on some fingernail polish.
00:19:35.800 --> 00:19:38.189
You sure?
- Yeah yeah, go.
00:19:39.920 --> 00:19:44.436
It's cold, can't we turn up the heat?
They're naked after all.
00:19:45.320 --> 00:19:47.356
We figured that one out.
00:19:59.280 --> 00:20:04.434
Ok, now this camera... from
one face to the next, nothing else.
00:20:05.840 --> 00:20:12.029
Large shot here, we see everything,
we never get any closer.
00:20:14.400 --> 00:20:15.753
Next...
00:20:15.960 --> 00:20:17.837
Just body parts.
00:20:18.600 --> 00:20:22.957
Follow the feet, the armpits,
the face...
00:20:23.680 --> 00:20:27.673
then back to the cunt,
but frame like this.
00:20:27.880 --> 00:20:31.111
I know your frames.
Never moves, always fixed.
00:20:31.560 --> 00:20:33.198
What a jerk!
00:20:41.400 --> 00:20:42.913
What's that music?
00:20:43.080 --> 00:20:46.117
I thought it'd be good for the scene.
00:20:47.400 --> 00:20:50.836
You think too much. No music.
- Ok.
00:21:25.520 --> 00:21:28.432
You're no longer my chauffeur.
00:21:28.760 --> 00:21:31.832
I'm tired of going out with jerks.
00:21:32.320 --> 00:21:36.313
Am I still in your service?
- No. I am in your service.
00:21:36.480 --> 00:21:39.916
In my service?
- I've learned enough in class.
00:21:40.280 --> 00:21:43.875
Now I'm in your service.
- I think I like that.
00:21:44.600 --> 00:21:46.318
Are you sure?
- Yes.
00:21:47.200 --> 00:21:51.113
Say it.
- I like it. Get undressed.
00:21:51.920 --> 00:21:53.911
I've wanted this
from the beginning.
00:21:54.080 --> 00:21:55.832
Caress yourself.
00:21:56.680 --> 00:21:59.717
I've wanted this too
from the beginning.
00:22:00.040 --> 00:22:01.632
I love you.
00:22:01.800 --> 00:22:03.950
I'm going to fuck you.
- Yes.
00:23:04.320 --> 00:23:05.833
I love you.
00:23:16.760 --> 00:23:18.432
I love you...
00:24:06.280 --> 00:24:11.115
You're directing?
- No, I've already told them what to do.
00:24:13.600 --> 00:24:15.830
You're too old for this.
00:24:25.680 --> 00:24:27.193
Louder, Jenny.
00:24:29.080 --> 00:24:31.435
Louder, I can't hear you.
00:24:34.080 --> 00:24:36.116
You're lifeless.
00:24:39.080 --> 00:24:41.435
I can't hear you, louder.
00:24:43.440 --> 00:24:44.953
Go ahead, lick her now.
00:24:45.640 --> 00:24:47.278
Close shot, Frank.
00:25:00.640 --> 00:25:02.198
Louder, Jenny.
00:25:11.680 --> 00:25:13.432
Music...
00:25:16.680 --> 00:25:18.033
Louder, Jenny.
00:25:25.800 --> 00:25:27.438
Ok, blow job now.
00:26:16.800 --> 00:26:18.153
Cut!
00:26:21.680 --> 00:26:23.033
We've cut.
00:26:34.000 --> 00:26:35.353
Yeah well...
00:26:36.320 --> 00:26:37.958
it wasn't bad.
00:26:38.600 --> 00:26:42.195
He was holding her arms,
it wasn't easy.
00:26:48.040 --> 00:26:50.395
Can we talk?
- Yes.
00:27:08.520 --> 00:27:10.476
How did it go?
00:27:13.120 --> 00:27:14.872
Pretty well.
00:27:15.080 --> 00:27:17.992
When you've done it once...
00:27:19.280 --> 00:27:22.670
Tomorrow we get up earlier.
We're behind schedule.
00:27:23.000 --> 00:27:25.560
I don't want to wake you.
00:27:26.160 --> 00:27:28.310
I'm putting the money here.
00:27:32.600 --> 00:27:34.556
Joseph called.
00:27:46.040 --> 00:27:47.951
Are you happy?
00:27:48.320 --> 00:27:51.949
Of course I'm happy.
He's my son, after all.
00:29:31.960 --> 00:29:34.315
These girl magazines are so stupid.
00:29:34.800 --> 00:29:37.951
"How to lose weight while you sleep!"
00:29:38.160 --> 00:29:41.436
Why do you buy them?
- Because I'm a girl.
00:29:49.000 --> 00:29:50.558
The horoscope.
00:29:57.840 --> 00:29:59.319
Amazing.
00:30:12.600 --> 00:30:14.556
What do you think?
00:30:20.800 --> 00:30:25.874
Not clear enough about the means,
and the idea about no exchange.
00:30:27.120 --> 00:30:29.156
We should start with:
00:30:29.640 --> 00:30:32.916
"We live in joyless times,
it's also our fault."
00:30:33.080 --> 00:30:35.036
Yeah maybe.
00:31:23.200 --> 00:31:24.758
Hello.
00:31:31.760 --> 00:31:33.876
You want something?
00:31:37.320 --> 00:31:39.231
No I'm fine.
00:31:41.640 --> 00:31:43.471
Well...
00:31:44.560 --> 00:31:46.471
As you wish.
00:32:00.320 --> 00:32:03.232
You live here?
- No, I'm seeing someone.
00:32:03.840 --> 00:32:06.877
We can get together tomorrow,
if you like.
00:32:07.120 --> 00:32:08.473
Ok.
00:32:08.720 --> 00:32:10.073
See you.
00:32:22.520 --> 00:32:24.238
Jeanne's doing ok?
00:32:25.280 --> 00:32:29.239
Yes. She's not working much now
but she's doing well.
00:32:31.160 --> 00:32:34.072
She was happy you called. So am I.
00:32:38.720 --> 00:32:40.995
But you're ok? No problems?
00:32:41.400 --> 00:32:43.789
And you? Still making your films?
00:32:46.920 --> 00:32:49.673
I had stopped. But I started again.
00:32:49.880 --> 00:32:52.872
So you're still making them?
- Yes, I still am.
00:32:53.920 --> 00:32:55.353
Still enjoying it?
00:32:55.880 --> 00:32:57.279
Listen, I know.
00:32:59.080 --> 00:33:00.593
Forgive me.
00:33:01.840 --> 00:33:03.319
I said I made films.
00:33:04.000 --> 00:33:07.276
I'd actually stopped,
but I couldn't say I didn't work.
00:33:08.160 --> 00:33:12.950
And... you were 5,
it was difficult to explain.
00:33:14.080 --> 00:33:16.230
Plus your mother just died.
00:33:28.440 --> 00:33:31.716
Later, later,
I never really knew when.
00:33:31.880 --> 00:33:33.950
Hey, I understood.
00:33:34.120 --> 00:33:36.315
That's why we moved so often?
00:33:36.960 --> 00:33:38.871
In part yes.
00:33:39.040 --> 00:33:41.600
And you never wondered
that one day...
00:33:41.760 --> 00:33:45.309
I'd find out you made porn films?
00:33:52.280 --> 00:33:55.909
Why didn't you take a pseudonym?
- I didn't think of it.
00:33:57.120 --> 00:33:58.712
I did at your birth.
00:33:58.880 --> 00:34:01.314
Laurent Jacquet.
I mean really...
00:34:01.600 --> 00:34:04.319
I know, that was dumb.
00:34:05.280 --> 00:34:08.955
That's not the problem but it was dumb.
00:34:14.960 --> 00:34:19.112
Listen,
I don't know how to say it but...
00:34:20.960 --> 00:34:24.316
it's important for me
to know you're happy.
00:36:13.000 --> 00:36:16.549
Do you get asked out a lot?
- Yes.
00:36:18.360 --> 00:36:21.716
What do you do?
- Nothing.
00:36:23.000 --> 00:36:25.833
Why not?
- Because.
00:36:31.200 --> 00:36:34.670
Would you lie down,
pretend you're swimming?
00:36:34.840 --> 00:36:40.278
And what do you do?
- I dance. I worship you.
00:36:47.240 --> 00:36:48.593
Monika.
00:36:48.760 --> 00:36:50.113
What?
00:36:53.800 --> 00:36:55.153
Monika Laurent.
00:36:58.280 --> 00:37:02.068
No. Forget it.
I don't want to get married.
00:37:02.440 --> 00:37:03.873
That's too bad.
00:37:26.200 --> 00:37:28.156
Look at that one.
00:37:37.800 --> 00:37:40.155
You're no longer interested
in architecture?
00:37:40.640 --> 00:37:42.392
No.
00:37:45.160 --> 00:37:47.116
I'm interested in Monika.
00:37:52.600 --> 00:37:55.319
For years,
we've been living in the shadow...
00:37:55.520 --> 00:37:58.478
of their past liberation.
00:37:58.920 --> 00:38:01.718
So we become the passive spectators...
00:38:01.880 --> 00:38:04.713
of a failure
that we're now the actors of.
00:38:04.880 --> 00:38:06.836
I'm sick of it.
00:38:07.000 --> 00:38:10.310
It's the old generation's fault.
We just got here.
00:38:10.520 --> 00:38:13.830
And so they say
we're a privileged generation.
00:38:14.040 --> 00:38:15.871
Aren't the ecologists gross?
00:38:16.080 --> 00:38:17.433
Nostalgic old farts.
00:38:17.640 --> 00:38:19.153
Today is June 30th.
00:38:20.200 --> 00:38:24.876
I know we have to refuse.
Because there must be an alternative.
00:38:25.080 --> 00:38:26.991
Got to be lucid, vigilant.
00:38:27.160 --> 00:38:28.832
Let's begin with:
00:38:29.000 --> 00:38:32.470
"We live in joyless times,
it's also our fault.
00:38:32.640 --> 00:38:37.111
We must think carefully.
Make radical, irrevocable decisions.
00:38:38.280 --> 00:38:40.316
How can we answer a government...
00:38:40.480 --> 00:38:43.711
for whom we are just
an abstract idea?
00:38:43.880 --> 00:38:45.359
The question is love.
00:38:45.800 --> 00:38:49.156
Am I loved?
Am I good enough to be loved?
00:38:49.320 --> 00:38:53.233
Same thing for society.
Do we deserve its love?
00:38:56.280 --> 00:38:59.397
Now there are nothing
but autonomous, violent groups.
00:38:59.640 --> 00:39:01.119
And science...
00:39:01.400 --> 00:39:04.437
that can transform a man
into his wife's clone!
00:39:05.240 --> 00:39:09.552
Politics should propose and not deny.
We must create.
00:39:09.800 --> 00:39:13.270
Let's be mute.
The ultimate protest.
00:39:13.760 --> 00:39:16.558
Totally?
- Yes, let's be mute.
00:39:19.800 --> 00:39:21.870
So, let's be mute.
00:40:10.240 --> 00:40:14.950
When people demonstrated in May 68,
it was beautiful, romantic.
00:40:15.240 --> 00:40:18.835
Because they refused society
as it existed.
00:40:19.080 --> 00:40:21.310
Old references, work...
00:40:22.600 --> 00:40:24.955
For us, it's the opposite.
00:40:25.120 --> 00:40:28.715
We want to work,
we want social recognition...
00:40:30.320 --> 00:40:32.311
and to be transparent.
00:40:33.320 --> 00:40:36.232
It's individualistic, it's terrible.
00:40:37.040 --> 00:40:38.951
It bores me.
00:40:42.760 --> 00:40:46.036
Capitalism leads to crisis
and crisis to war.
00:40:47.640 --> 00:40:50.632
So me, since I'm a pacifist...
00:40:51.600 --> 00:40:55.832
I chose revolution
because there was no third solution.
00:40:57.000 --> 00:41:01.551
I did it my way,
I don't know if it's good or not.
00:41:02.160 --> 00:41:04.833
You'll do what you can.
00:41:08.040 --> 00:41:10.235
Anyway, you never obeyed me.
00:41:17.600 --> 00:41:19.795
Nor disobeyed me either.
00:41:23.360 --> 00:41:26.318
As a kid, you loved this place.
00:41:27.640 --> 00:41:28.993
Not me.
00:41:30.000 --> 00:41:31.956
Now I like it.
00:41:36.400 --> 00:41:38.277
Your grandfather died.
00:41:39.120 --> 00:41:41.588
Which one?
- Your mother's father.
00:41:43.120 --> 00:41:44.473
How?
00:41:44.720 --> 00:41:46.119
Peacefully.
00:41:46.480 --> 00:41:50.155
He was watching TV,
he just had time to call his wife.
00:41:50.680 --> 00:41:52.113
Then he fell.
00:41:54.440 --> 00:41:56.874
You also have two cousins now. Twins.
00:42:17.680 --> 00:42:20.035
That's where your mother jumped from.
00:42:22.280 --> 00:42:23.918
That idiot!
00:42:43.720 --> 00:42:46.314
Why'd you name me Joseph?
It's heavy.
00:42:46.520 --> 00:42:47.919
It's pretty.
00:42:49.200 --> 00:42:50.838
Maybe later you'll like it.
00:42:51.360 --> 00:42:52.793
I doubt it.
00:42:56.640 --> 00:42:59.313
I can't give you any money now,
it's ok?
00:42:59.480 --> 00:43:01.232
Yeah, I'll manage.
00:43:02.720 --> 00:43:04.472
Are you working?
00:43:09.480 --> 00:43:11.516
Want to go for a drink?
00:43:12.080 --> 00:43:14.036
If you want to.
00:43:14.560 --> 00:43:16.516
I do, I do.
00:43:21.920 --> 00:43:23.911
You wanted me to be a banker?
00:43:24.200 --> 00:43:25.633
That's not it.
00:43:28.520 --> 00:43:30.351
My father was a doctor.
00:43:32.000 --> 00:43:34.116
I also thought that was obscene.
00:43:37.240 --> 00:43:40.118
But obscenity isn't necessarily base.
00:43:40.320 --> 00:43:41.912
I said that's not it.
00:43:49.000 --> 00:43:50.433
How is he?
00:43:50.760 --> 00:43:53.115
I think he's ok. He's pretty quiet.
00:43:56.400 --> 00:43:58.072
Maybe I should call him.
00:44:01.960 --> 00:44:05.669
Hello, may I speak to Jacques Laurent?
- Speaking.
00:44:05.840 --> 00:44:07.319
Excuse me...
00:44:07.600 --> 00:44:10.637
My name is Olivia Riochet,
I'm a journalist.
00:44:10.800 --> 00:44:15.237
I'm looking for a director...
- I'm sorry but it's not me.
00:44:15.680 --> 00:44:19.992
It's a common name.
- Yes. It must be another one.
00:44:20.280 --> 00:44:21.952
Sorry to bother you.
00:44:22.360 --> 00:44:23.759
Goodbye.
00:44:30.920 --> 00:44:32.672
Nosy jerk.
00:44:41.280 --> 00:44:44.158
Poetic ideas don't make a revolution.
00:44:44.320 --> 00:44:46.151
I dunno.
00:44:48.240 --> 00:44:50.196
Poetry wouldn't hurt.
00:44:51.760 --> 00:44:53.796
That's not commitment.
00:44:55.200 --> 00:44:57.270
I don't care, it's tiring.
00:45:03.200 --> 00:45:04.599
Can I sleep here?
00:45:05.280 --> 00:45:07.157
If you want.
00:45:09.120 --> 00:45:10.792
Where?
00:45:12.240 --> 00:45:14.151
On the couch.
00:46:39.360 --> 00:46:41.157
No, the little brunette.
00:46:42.240 --> 00:46:43.798
Yes.
00:46:44.440 --> 00:46:46.954
Did she leave a number?
00:46:47.800 --> 00:46:49.153
An e-mail.
00:46:50.120 --> 00:46:51.473
Ok.
00:47:25.880 --> 00:47:27.233
It's terrible.
00:47:28.600 --> 00:47:30.192
Bill, over here.
00:47:33.000 --> 00:47:37.630
I see, that gives me an idea.
00:47:37.800 --> 00:47:40.792
She doesn't seem too shy.
00:47:40.960 --> 00:47:43.315
We're gonna find out.
00:47:44.040 --> 00:47:48.795
Excuse me sirs, my horse got loose...
can you help me?
00:47:48.960 --> 00:47:50.473
I suppose but...
00:47:51.040 --> 00:47:53.315
What can we do to help?
00:47:53.680 --> 00:47:57.070
I'm tired, I'd like to rest
in the nearest town.
00:47:57.720 --> 00:48:00.075
You want to lie down, is that it?
00:48:00.280 --> 00:48:03.238
Boy I understand,
you want to lie down.
00:48:03.440 --> 00:48:05.112
Yes, I'm exhausted.
00:48:06.360 --> 00:48:08.715
We're real tired too, eh Bill?
00:48:08.920 --> 00:48:10.717
Yeah, we're zonked.
00:48:11.880 --> 00:48:14.599
In fact, we should all lie down here.
00:48:14.800 --> 00:48:16.711
Hey! What are you doing?
00:48:18.760 --> 00:48:20.671
Come on, we're real tired...
00:48:20.880 --> 00:48:22.518
Well uh, actually...
00:48:22.920 --> 00:48:24.592
I see.
00:48:24.760 --> 00:48:26.557
After all, why not?
00:48:26.760 --> 00:48:28.432
Two stallions like you...
00:48:30.280 --> 00:48:32.555
with beautiful pistols.
00:48:50.480 --> 00:48:53.392
We live in joyless times,
and it's also our fault.
00:48:53.600 --> 00:48:55.670
We must think carefully.
00:48:55.880 --> 00:48:58.713
And make radical,
irrevocable decisions.
00:48:59.760 --> 00:49:04.038
How to answer a government
for whom we are just an abstract idea?
00:49:04.720 --> 00:49:09.191
We must create a real threat,
we must intervene...
00:49:10.280 --> 00:49:14.239
Another war is upon us,
different from the last two...
00:49:14.920 --> 00:49:19.471
It will be a series of civil wars
in each country...
00:49:19.640 --> 00:49:22.313
It will be fought with possibilities...
00:49:22.760 --> 00:49:25.274
We shall use a new,
radical language.
00:49:25.520 --> 00:49:27.590
We shall be impenetrable.
00:49:27.800 --> 00:49:31.475
No more strikes, demonstrations,
nor counter proposals...
00:49:31.680 --> 00:49:33.636
but no more acceptance either.
00:49:34.000 --> 00:49:36.560
Only silence as the ultimate opposition.
00:49:37.120 --> 00:49:38.473
Be mute.
00:50:12.560 --> 00:50:13.913
Hello.
00:50:47.000 --> 00:50:48.353
Hello Jeanne.
00:50:49.200 --> 00:50:50.679
It's me.
00:50:52.040 --> 00:50:55.555
Yes, we're still in Auvergne,
at the hotel.
00:50:56.840 --> 00:50:59.593
The hotel... the hotel's ok.
00:51:01.000 --> 00:51:03.719
And you, what are you doing?
00:51:11.280 --> 00:51:14.556
I can't go on Jeanne, I've had enough.
00:51:14.720 --> 00:51:16.676
I'm fed up.
00:51:17.240 --> 00:51:19.037
I'm sick of it.
00:51:37.320 --> 00:51:39.550
Hello Jeanne. Jeanne, it's me.
00:51:40.160 --> 00:51:42.310
Still at the hotel in Auvergne.
00:51:42.880 --> 00:51:44.757
The hotel's ok, ok...
00:51:46.760 --> 00:51:51.550
I can't go on Jeanne, I've had enough.
I'm fed up, I'm sick of it.
00:51:55.480 --> 00:51:57.436
I can't find any new girls.
00:51:58.320 --> 00:52:01.312
Or else they're minors with fake ID.
00:52:04.000 --> 00:52:08.437
I have more pleasure on the job
than in my private life.
00:52:08.600 --> 00:52:12.673
The girls on the job are beautiful
and we both try harder.
00:52:13.000 --> 00:52:18.279
My private life isn't so hot.
Sometimes I just can't get it up.
00:52:18.560 --> 00:52:19.913
That's life.
00:52:20.080 --> 00:52:24.119
I'm gonna dance.
- Today's pornos are video clips.
00:52:24.800 --> 00:52:27.314
Clean, fast moving cameras.
00:52:30.640 --> 00:52:32.551
We're far behind in Europe.
00:52:32.720 --> 00:52:34.676
Can I drink your coffee?
00:52:34.880 --> 00:52:37.030
I like it lukewarm.
- Go ahead.
00:53:04.920 --> 00:53:06.956
I'm going to bed.
00:53:07.120 --> 00:53:10.715
How about a last drink?
- No. I'm wiped out.
00:53:10.920 --> 00:53:12.512
Come on, Jacquot.
00:53:12.680 --> 00:53:14.272
Listen...
00:53:14.480 --> 00:53:17.552
Never ever call me Jacquot,
understand?
00:53:17.920 --> 00:53:19.672
Never.
00:54:17.280 --> 00:54:19.032
Hello Joseph.
00:54:19.920 --> 00:54:21.831
It's your father.
00:54:22.000 --> 00:54:23.353
You busy?
00:54:23.520 --> 00:54:26.956
No, I had nothing important to say.
00:54:28.000 --> 00:54:31.231
I'm glad I've seen you recently.
00:54:32.920 --> 00:54:34.353
What are you doing?
00:54:34.520 --> 00:54:36.238
That's good.
00:54:37.800 --> 00:54:39.836
No, I'm relaxing, in Auvergne.
00:54:41.480 --> 00:54:43.072
Well, uh...
00:54:45.720 --> 00:54:47.278
Yes.
00:54:47.960 --> 00:54:49.791
See you soon.
00:54:50.920 --> 00:54:52.672
Me too.
00:55:30.200 --> 00:55:32.031
Hang in there...
00:55:46.360 --> 00:55:47.918
I've been thinking.
00:55:49.480 --> 00:55:52.313
I'm gonna ask you
something important.
00:55:52.840 --> 00:55:54.671
What?
00:55:57.240 --> 00:55:59.390
I want to marry you.
00:56:01.160 --> 00:56:02.673
Will you?
00:56:17.800 --> 00:56:19.313
Here's the month's rent.
00:56:24.000 --> 00:56:25.877
Understood, mongoloids?
00:56:40.800 --> 00:56:43.553
You are a weakling
00:56:50.000 --> 00:56:52.309
Wimpy bourgeois revolutionaries?
00:56:53.160 --> 00:56:55.116
Do you hear me, mongoloids?
00:56:56.480 --> 00:57:00.553
So when your dad phones with money,
you won't answer?
00:57:01.160 --> 00:57:04.197
A revolution without blood
and without balls...
00:57:46.800 --> 00:57:48.711
I've got something to say.
00:58:00.200 --> 00:58:03.556
I think we should separate
for a while.
00:58:06.640 --> 00:58:10.553
Let's be adults.
Things are aren't going too well.
00:58:11.840 --> 00:58:13.796
I know... it's not my fault.
00:58:13.960 --> 00:58:15.951
I know. And I'm sorry.
00:58:16.120 --> 00:58:20.033
I've often been difficult.
- It doesn't matter.
00:58:21.120 --> 00:58:23.111
It does to me.
00:58:25.200 --> 00:58:27.316
I'm not saying it's over.
00:58:27.760 --> 00:58:30.228
But it's best for now.
00:58:31.200 --> 00:58:35.239
You keep the apartment,
I'm going to move out.
00:59:11.120 --> 00:59:12.951
That's it.
00:59:14.520 --> 00:59:16.317
Now we're separated.
00:59:22.680 --> 00:59:25.274
I'll never know why I left Jeanne.
00:59:58.960 --> 01:00:00.598
It's Moore's theory.
01:00:00.800 --> 01:00:04.395
In the 60s, he said that industrial...
01:00:04.600 --> 01:00:06.989
technological progress
would double every year.
01:00:07.400 --> 01:00:10.437
An exponential
and not a gradual increase.
01:00:11.400 --> 01:00:15.188
To simplify,
take a 40 Mega computer.
01:00:15.360 --> 01:00:18.432
Next year, same model,
same price, 80 Mega.
01:00:18.640 --> 01:00:21.552
The following year, 160 and so on...
01:00:22.200 --> 01:00:25.875
Unlimited microchip capacity.
Moore saw it coming.
01:00:27.160 --> 01:00:29.276
It makes things very exciting.
01:00:29.480 --> 01:00:33.996
And with the old computers?
- Throw them out, more economical.
01:00:34.640 --> 01:00:38.076
Prices get lower
but our fees remain the same.
01:00:38.240 --> 01:00:42.791
Which means more and more profits
with more and more material.
01:00:43.120 --> 01:00:46.829
Can't you keep the computer
and add more memory?
01:00:47.200 --> 01:00:50.954
No, because the heart
of the computer evolves.
01:00:51.280 --> 01:00:54.033
If you have stronger legs
but a weak brain...
01:00:54.200 --> 01:00:57.317
you won't know how to run faster.
01:00:57.800 --> 01:00:59.950
You have to change the brain.
01:01:00.120 --> 01:01:02.031
And Moore...
01:01:03.560 --> 01:01:05.551
saw that coming.
01:01:07.320 --> 01:01:14.237
I'll never have a house like this.
- Yes, but we'll never have kids.
01:01:14.400 --> 01:01:16.436
Unless I build it myself.
01:01:16.640 --> 01:01:19.632
How long would it take me?
6 months?
01:01:20.920 --> 01:01:23.559
Depends on how many you are.
01:01:24.720 --> 01:01:27.871
I'd be alone...
I'll do it all, all alone.
01:01:28.400 --> 01:01:32.439
In that case I don't know.
A year and a half. 2 years.
01:01:32.880 --> 01:01:34.552
Two years... that's fine.
01:01:34.920 --> 01:01:37.354
Leaves me time to think.
01:01:53.800 --> 01:01:55.916
I don't go out much now.
01:01:56.080 --> 01:01:58.196
Just to work or to eat.
01:01:58.680 --> 01:02:00.557
Sometimes I see Louis.
01:02:00.720 --> 01:02:02.358
Is that good?
01:02:02.520 --> 01:02:05.318
You get attached to people
through habit...
01:02:05.520 --> 01:02:07.272
and in the end, they move you.
01:02:07.920 --> 01:02:13.119
I'm going back to the brasserie
tonight, then I'll watch TV.
01:02:19.760 --> 01:02:23.514
Hello, my name is Olivia Riochet.
I'm a journalist.
01:02:23.720 --> 01:02:27.349
I'm doing a special issue
on pornography.
01:02:27.520 --> 01:02:29.795
That doesn't concern me.
01:02:30.200 --> 01:02:33.590
It's not easy to meet porn directors.
01:02:34.320 --> 01:02:37.437
I've already told you. I can't help you.
01:02:37.600 --> 01:02:39.830
But I know you're a director.
01:02:40.000 --> 01:02:43.788
I called your apartment.
Your wife confirmed it.
01:02:44.080 --> 01:02:45.513
Oh yeah?
01:02:45.680 --> 01:02:47.910
Listen, I'm sorry...
01:02:48.400 --> 01:02:50.550
but I really don't want to.
01:02:50.720 --> 01:02:53.314
I don't make porn films any more.
01:02:53.720 --> 01:02:56.029
And besides Miss, it's private.
01:02:56.600 --> 01:03:00.309
Talking about oneself is indecent.
Good-bye.
01:03:07.160 --> 01:03:10.550
They're lost but I'm going to be happy.
01:03:10.800 --> 01:03:12.791
The windows should go here.
01:03:13.240 --> 01:03:15.231
That way I can see that.
01:03:20.080 --> 01:03:21.798
The table goes here.
01:03:22.120 --> 01:03:23.473
It will be long...
01:03:24.400 --> 01:03:25.958
and delicate.
01:03:27.240 --> 01:03:29.993
And here, a little sink, wash basin.
01:03:30.600 --> 01:03:32.079
In aluminium.
01:03:32.800 --> 01:03:36.634
Here, a bed which is also a couch,
with drawers...
01:03:36.800 --> 01:03:39.314
and drawers up there too.
01:03:39.640 --> 01:03:42.393
And a door here. Toilets.
01:03:42.560 --> 01:03:43.993
No shower?
01:03:46.280 --> 01:03:48.919
I forgot. A shower, yes.
01:03:49.080 --> 01:03:50.593
But I don't know where.
01:03:56.760 --> 01:04:00.116
You're really going to give me
this piece of land?
01:04:00.360 --> 01:04:02.555
Of course, it's yours.
01:04:03.800 --> 01:04:06.030
I think I'll build something pretty.
01:04:15.480 --> 01:04:16.993
Is Joseph here?
01:04:19.560 --> 01:04:21.516
Can I come in?
01:04:31.360 --> 01:04:33.635
I called a few times but no answer.
01:04:36.280 --> 01:04:38.157
Did Joseph mention me?
01:04:46.240 --> 01:04:48.834
Are you stoned or something?
01:04:56.200 --> 01:05:00.318
I'm a bit too old but... I understand.
And Joseph...?
01:05:02.400 --> 01:05:03.833
Well then...
01:05:04.680 --> 01:05:07.831
I'm going to leave a note in case.
01:05:16.840 --> 01:05:19.229
I wanted to talk to you...
01:05:19.400 --> 01:05:23.234
It's sunny, we could have sat outside
and had a coffee.
01:05:23.880 --> 01:05:26.440
I wanted to tell you certain things.
01:05:26.920 --> 01:05:30.674
Jeanne and I have separated.
But I think she's doing ok.
01:05:31.320 --> 01:05:33.311
But maybe you already know.
01:05:33.800 --> 01:05:36.519
Also, I am no longer a pornographer.
01:05:38.160 --> 01:05:40.993
Or else, without the sex
01:05:47.360 --> 01:05:48.713
Your Father.
01:05:57.280 --> 01:06:00.272
In May 68,
I made my first porn films in Paris.
01:06:02.440 --> 01:06:05.796
In 58, it was the Algerian war.
I was a bit young.
01:06:09.400 --> 01:06:11.118
Well then...
01:06:11.280 --> 01:06:12.633
See you.
01:06:26.400 --> 01:06:28.356
Are you happy with it?
01:06:28.520 --> 01:06:32.035
Was it good?
- I don't know, ok... you tell me.
01:06:32.960 --> 01:06:35.394
Ok. It really wasn't good.
01:06:35.720 --> 01:06:37.551
We'll redo it then.
01:06:37.760 --> 01:06:39.990
Right, we'll do it again then.
01:06:41.400 --> 01:06:45.234
Do you understand what you're doing...
or not at all?
01:06:45.400 --> 01:06:47.311
No I understand.
01:06:48.640 --> 01:06:50.471
I want two things.
01:06:50.640 --> 01:06:53.950
First, drop your ridiculous intonation.
01:06:54.400 --> 01:06:55.833
Lower your voice.
01:06:56.240 --> 01:06:58.276
But that demands humility.
01:06:59.320 --> 01:07:01.834
Secondly, stand up straight.
01:07:02.320 --> 01:07:04.788
Have good posture. Understand?
01:07:05.240 --> 01:07:06.593
I understand.
01:07:07.760 --> 01:07:11.070
I saw you in a film.
You were really quite bad.
01:07:12.440 --> 01:07:14.112
But this is much worse.
01:07:14.600 --> 01:07:15.953
It's appalling.
01:07:20.800 --> 01:07:22.358
Do you do it for money?
01:07:30.360 --> 01:07:32.396
You're not going to cry?
- No.
01:07:33.880 --> 01:07:35.871
Yes you are, I can tell.
01:07:36.400 --> 01:07:37.799
I'm not going to cry.
01:07:38.520 --> 01:07:42.559
This is an erotic film
and your eyes are all red.
01:07:42.760 --> 01:07:44.751
I'm not going to cry.
- Fine.
01:07:45.800 --> 01:07:50.112
When we see Julie, we have to know
that Laurent won't resist...
01:07:50.480 --> 01:07:54.553
and even if his wife and Julie
are friends, it's irresistible.
01:07:55.440 --> 01:07:59.752
And earlier, we saw his wife
cheat on him with another guy...
01:07:59.960 --> 01:08:03.555
so it won't be unethical,
you can lay it on.
01:08:05.680 --> 01:08:07.432
Plus her mouth is beautiful.
01:08:56.400 --> 01:08:58.675
Jacques, take a look at this.
01:09:31.800 --> 01:09:33.313
Carle.
01:09:33.720 --> 01:09:37.156
I've got some land nearby.
We could shoot there.
01:09:37.440 --> 01:09:39.032
Shoot what?
01:09:39.200 --> 01:09:41.953
Something with her. She's good.
01:09:44.640 --> 01:09:45.993
Screenplay?
01:09:46.160 --> 01:09:47.752
No. In fact...
01:09:48.360 --> 01:09:50.555
we'll need a big forest.
01:09:50.920 --> 01:09:53.559
We put Julie, alone in the forest...
01:09:54.400 --> 01:09:57.312
and a hoard of men hunt her down.
01:09:57.480 --> 01:10:00.313
The ones who catch her,
have fun with her.
01:11:10.400 --> 01:11:12.675
I can't believe you've got a new place.
01:11:17.800 --> 01:11:19.233
I'm building a house.
01:11:20.080 --> 01:11:23.038
You'll see, I'm building a house.
01:11:25.960 --> 01:11:27.951
I love you as you are.
01:11:31.240 --> 01:11:32.593
I don't.
01:11:46.880 --> 01:11:49.394
A tall brunette or a blond.
01:12:35.200 --> 01:12:38.237
I'll never dare ask Jeanne
to come here again.
01:12:38.520 --> 01:12:41.273
As for Joseph, even if he forgave me...
01:13:25.800 --> 01:13:28.234
there we go, now l'm crying
01:13:33.800 --> 01:13:36.792
I don't know my son,
nor probably ever will.
01:13:37.960 --> 01:13:40.713
I could give him this house, or money.
01:13:40.920 --> 01:13:42.353
Nothing would change.
01:13:44.800 --> 01:13:46.756
Why do I continue working?
01:13:47.680 --> 01:13:49.079
To stay alive.
01:13:49.440 --> 01:13:51.271
And Jeanne understands that.
01:13:51.680 --> 01:13:54.956
The others... they hate me. I know.
01:13:55.200 --> 01:13:58.556
But nothing can defeat me...
except sickness.
01:14:52.000 --> 01:14:54.070
I see it in the office...
01:14:54.280 --> 01:14:57.033
so many of them
lived their lives thinking...
01:14:57.240 --> 01:15:00.232
they needed sexual pleasure
and diversity...
01:15:00.960 --> 01:15:02.473
novelty.
01:15:03.400 --> 01:15:06.312
But you had to be productive
to go it alone.
01:15:08.120 --> 01:15:10.350
At 40 something, it's depression.
01:15:10.720 --> 01:15:16.078
They realize happiness is a wife
at home and maybe a kid or two.
01:15:17.040 --> 01:15:20.953
And maybe less work,
because it wasn't that gratifying...
01:15:22.280 --> 01:15:25.556
But now she's hard to find, it's late.
01:15:27.840 --> 01:15:31.355
But they finally find her. She's 45.
01:15:32.080 --> 01:15:34.913
She's single. No kids.
01:15:36.040 --> 01:15:39.237
Because she also lived to the fullest.
01:15:39.560 --> 01:15:41.516
They move in, it's happiness.
01:15:42.360 --> 01:15:44.316
A year later at best...
01:15:44.480 --> 01:15:47.119
they separate. It just won't work.
01:15:48.920 --> 01:15:50.273
Then at worst,
01:15:50.960 --> 01:15:52.996
she has breast cancer...
01:15:53.880 --> 01:15:56.838
or uterine
because she didn't have kids...
01:15:57.040 --> 01:16:00.077
and detected too late,
she thought she was invincible.
01:16:01.000 --> 01:16:05.039
She starts chimio, it doesn't work
so she ends it all...
01:16:06.200 --> 01:16:08.236
swallows pills.
01:16:10.680 --> 01:16:15.071
Another piece of life gone
and then it's almost over.
01:16:15.280 --> 01:16:18.955
So you see, in the end, we're lucky.
01:16:20.400 --> 01:16:22.516
I'm going.
01:16:23.040 --> 01:16:24.917
See you later.
01:17:15.240 --> 01:17:17.310
Thought I'd step out.
01:17:17.800 --> 01:17:19.438
It's beautiful here, eh?
01:17:21.040 --> 01:17:23.031
You ok? You'll manage?
01:17:24.920 --> 01:17:26.638
I'm in no rush.
01:17:26.800 --> 01:17:28.313
Yes, don't rush it.
01:17:32.320 --> 01:17:33.799
You'll enjoy it here.
01:17:37.360 --> 01:17:40.272
Say, all those girls you worked with...
01:17:44.320 --> 01:17:46.311
It's a strange job isn't it?
01:17:48.240 --> 01:17:49.912
Yes, kind of.
01:17:51.680 --> 01:17:54.877
To start with, they love sex, right?
01:17:55.080 --> 01:17:56.877
It helps.
01:17:58.960 --> 01:18:01.190
Are they easy lays?
01:18:03.800 --> 01:18:06.030
Why are you asking me?
01:18:06.800 --> 01:18:08.791
I don't know, just interested.
01:18:11.920 --> 01:18:13.478
Really.
01:18:13.960 --> 01:18:15.473
What "really"?
01:18:16.440 --> 01:18:17.873
Nothing.
01:18:19.760 --> 01:18:21.352
Go home, please.
01:18:33.440 --> 01:18:35.670
Muggy weather, sky a bit pink.
01:18:36.400 --> 01:18:38.755
More than anything, I pity Louis.
01:18:38.960 --> 01:18:43.909
Yesterday, I had planned
to return to the brasserie...
01:18:44.160 --> 01:18:46.037
that I seem to like so much.
01:18:46.520 --> 01:18:50.638
But I stayed here.
I feel better despite the bad night.
01:18:50.840 --> 01:18:55.391
Now I wonder when a simple flu
is going to become fatal...
01:18:55.800 --> 01:18:57.995
Don't let yourself go to seed.
01:18:58.560 --> 01:19:01.233
You never know why someone jumps...
01:19:02.800 --> 01:19:05.633
Despite appearances,
my house progresses.
01:19:06.040 --> 01:19:07.598
I can picture it.
01:19:07.840 --> 01:19:11.116
I can't get rid of all the dust
in the apartment.
01:19:11.320 --> 01:19:13.470
The more I dust, the worse it is.
01:19:13.680 --> 01:19:16.240
My left arm hurts. I have to go out.
01:22:37.160 --> 01:22:39.435
Pascale is not in for the moment...
01:22:44.200 --> 01:22:45.838
It's alright, how are you?
01:22:56.680 --> 01:22:58.033
With you?
01:22:59.520 --> 01:23:01.590
I just arrived.
01:23:05.400 --> 01:23:06.753
She's fine.
01:23:07.800 --> 01:23:09.153
It could be worse but...
01:23:09.360 --> 01:23:11.828
it was difficult nonetheless, yeah.
01:23:13.080 --> 01:23:15.514
In fact no one knows.
01:23:15.720 --> 01:23:18.757
I don't know, when I got there...
01:23:25.360 --> 01:23:29.956
It was a bit difficult for me.
But I'm glad I was there.
01:23:31.040 --> 01:23:32.393
And you?
01:23:32.680 --> 01:23:34.318
Yes, I got your message.
01:23:35.240 --> 01:23:37.037
It helps and especially...
01:23:37.680 --> 01:23:39.830
in these circumstances.
01:23:40.560 --> 01:23:42.994
I felt a bit lonely.
01:23:43.360 --> 01:23:46.750
It was normal. It was important.
01:23:47.600 --> 01:23:50.433
Really it was important that I be there.
01:23:52.320 --> 01:23:55.835
Excuse me Mam,
I seem to have lost my mind.
01:26:07.640 --> 01:26:08.993
I'm nauseous.
01:26:10.200 --> 01:26:12.316
And I missed my period.
01:26:14.200 --> 01:26:17.317
I've never been late,
do you understand?
01:26:18.560 --> 01:26:19.913
Of course.
01:26:20.080 --> 01:26:21.638
That's all you can say?
01:26:22.440 --> 01:26:24.635
I don't know, it must be marvelous...
01:30:23.400 --> 01:30:24.753
Hello.
01:30:28.440 --> 01:30:32.991
Do you mind if I tape you?
- No, go ahead.
01:30:45.920 --> 01:30:47.956
I was born in Lyon.
01:30:48.520 --> 01:30:50.590
My family was bourgeois.
01:30:51.360 --> 01:30:52.952
My childhood...
01:30:54.360 --> 01:30:56.555
was neither happy nor sad.
01:30:56.800 --> 01:31:00.315
A normal childhood.
No brother or sister.
01:31:01.880 --> 01:31:05.953
I liked my parents
though they weren't very curious.
01:31:07.000 --> 01:31:10.151
I don't know what else I can add.
01:31:12.000 --> 01:31:15.788
I came to Paris in 1967...
01:31:16.640 --> 01:31:19.279
to help a friend open an antique shop.
01:31:19.480 --> 01:31:22.438
My parents helped me out financially.
01:31:23.440 --> 01:31:26.432
Things were a lot easier back then.
01:31:26.640 --> 01:31:29.359
You entered a bar, met a guy...
01:31:29.560 --> 01:31:33.314
the next morning you had a new job.
01:31:33.960 --> 01:31:36.110
Everything was politicized.
01:31:36.920 --> 01:31:40.356
Making pornographic films
was also a political act.
01:31:41.360 --> 01:31:43.316
So we started making films...
01:31:43.520 --> 01:31:45.670
with girls we met in bars.
01:31:45.920 --> 01:31:50.311
Or friends, or strangers for whom
it was more fun than orgies.
01:31:51.120 --> 01:31:52.553
In "I'm hard...
01:31:53.320 --> 01:31:56.153
I come, I sing"...
01:31:56.480 --> 01:32:00.917
friends hung out on the set.
An hour later they were acting.
01:32:01.080 --> 01:32:04.789
Which gave us amazing scenes,
total anarchy.
01:32:04.960 --> 01:32:07.633
Then we started
a production company...
01:32:09.280 --> 01:32:11.430
So then things get serious.
01:32:12.280 --> 01:32:16.319
Of course, to continue,
you had to go professional.
01:32:17.680 --> 01:32:21.958
Of course, I go to the cinema.
I'm not stupid.
01:32:22.120 --> 01:32:26.636
I know about Bergman, Antonioni...
a certain modernity...
01:32:27.520 --> 01:32:29.431
But as for me...
01:32:30.280 --> 01:32:31.713
I make porn films.
01:32:34.400 --> 01:32:37.676
I could've filmed nude women
in front of factories.
01:32:37.840 --> 01:32:43.233
But it wouldn't have been exciting.
And people liked what I did.
01:32:43.840 --> 01:32:47.753
And besides, I enjoyed what I did.
01:32:51.800 --> 01:32:54.189
Which is your favorite film?
01:32:57.080 --> 01:32:58.911
"Diary of a Sow."
01:33:00.400 --> 01:33:04.109
It's a true story,
almost autobiographical.
01:33:05.080 --> 01:33:09.119
It contains a lot of my fantasies,
like nuns...
01:33:10.040 --> 01:33:12.315
or my relation to my mother.
01:33:12.520 --> 01:33:16.399
We just used a mourning gown
instead of a nun's habit.
01:33:16.920 --> 01:33:19.388
It was a difficult film to make.
01:33:20.400 --> 01:33:22.630
Was it successful?
- Not really.
01:33:23.000 --> 01:33:27.039
If I lose my audience of truck drivers,
I'm screwed.
01:33:27.200 --> 01:33:30.431
Which means?
- One needs to be simple.
01:33:30.920 --> 01:33:36.836
Why was "Exhibition" so successful?
Because it was an Oliver Twist story.
01:33:38.200 --> 01:33:40.395
Do you have fixed limits?
01:33:40.600 --> 01:33:44.149
I use all legal forms of penetration.
01:33:45.360 --> 01:33:47.191
Never illegal stuff...
01:33:47.600 --> 01:33:50.319
nor bestiality, minors or scat.
01:33:51.560 --> 01:33:54.996
Nor real SM, just suggested acts.
01:33:59.520 --> 01:34:01.556
What do you prefer to film?
01:34:02.240 --> 01:34:05.915
Dramatic scenes, or sex scenes?
01:34:09.640 --> 01:34:11.278
Blow jobs.
01:34:11.640 --> 01:34:13.517
That's the soul of porno.
01:34:14.480 --> 01:34:16.277
The most stimulating part.
01:34:16.600 --> 01:34:18.875
I've always found it disquieting.
01:34:19.840 --> 01:34:23.150
You don't just have
two interlocking organs.
01:34:23.520 --> 01:34:26.034
You also have a face...
01:34:26.600 --> 01:34:29.319
The last bastion of humanity.
01:34:30.760 --> 01:34:32.910
Speaking of the actresses...
01:34:33.840 --> 01:34:36.513
They're generally
high-school graduates.
01:34:36.720 --> 01:34:40.952
But they've chosen porn
instead of becoming secretaries.
01:34:42.360 --> 01:34:44.078
How do you choose them?
01:34:45.000 --> 01:34:48.788
We have a casting
and I ask them how far they'll go.
01:34:49.200 --> 01:34:53.239
Sodomy, golden showers, fist fucking...
01:35:02.280 --> 01:35:05.955
Anyway, they get naked
and we do a screen test.
01:35:07.640 --> 01:35:09.790
What kind of actresses do you like?
01:35:11.200 --> 01:35:14.192
Beautiful girls with bourgeois bearing.
01:35:14.560 --> 01:35:19.475
Inaccessible to the working class,
with slut authenticity.
01:35:20.200 --> 01:35:24.955
That's about it really.
It's all pretty banal.
01:35:27.280 --> 01:35:28.952
And yet...
01:35:29.800 --> 01:35:31.552
occasionally...
01:35:31.840 --> 01:35:36.197
one of them will exude something
on camera, almost unreal...
01:35:36.960 --> 01:35:39.190
violent or very poetic.
01:35:39.640 --> 01:35:42.393
It's often involuntary, out of the blue.
01:35:43.920 --> 01:35:45.478
Take Sandra Martin...
01:35:46.360 --> 01:35:48.430
in "Little Girls Hotel".
01:35:48.600 --> 01:35:50.556
When she comes at the end...
01:35:50.800 --> 01:35:54.952
I was almost in tears
when I shot the scene.
01:35:56.080 --> 01:35:57.513
In my films...
01:35:59.400 --> 01:36:05.032
there's always something beautiful.
Even if you find the rest terribly ugly.
01:36:06.000 --> 01:36:07.558
Why?
01:36:07.840 --> 01:36:09.831
Because it's pure, raw sex.
01:36:10.800 --> 01:36:13.519
And therefore profoundly human.
01:36:14.920 --> 01:36:17.718
But there's something painful
in these films.
01:36:19.040 --> 01:36:20.792
Shall we talk about pain?
01:36:22.000 --> 01:36:23.831
As you wish.
01:36:27.360 --> 01:36:29.920
Since 84, you've hardly done anything.
01:36:31.520 --> 01:36:34.796
Money had run out,
and it became boring.
01:36:35.040 --> 01:36:38.430
I couldn't film what I wanted.
- Such as?
01:36:39.200 --> 01:36:41.509
The last one I never made...
01:36:41.680 --> 01:36:46.231
was a big fox hunt,
where the fox was a girl.
01:36:46.400 --> 01:36:48.675
Obviously.
- Obviously what?
01:36:49.680 --> 01:36:51.318
You find that immoral?
01:36:53.120 --> 01:36:56.396
I meant obviously,
that's a hard film to make.
01:36:56.560 --> 01:36:58.198
Yes and I didn't make it.
01:37:00.000 --> 01:37:03.629
Because today,
it seems there's a porno revival.
01:37:03.800 --> 01:37:05.711
Even you are back.
01:37:05.880 --> 01:37:09.156
It's all I know how to do.
And I needed the money.
01:37:10.200 --> 01:37:12.236
What do you live on since 84?
01:37:12.400 --> 01:37:15.949
A few royalties.
And my wife worked.
01:37:16.400 --> 01:37:18.311
In porn?
- Not at all.
01:37:18.480 --> 01:37:20.277
In an architectural firm.
01:37:20.440 --> 01:37:24.638
So she worked in an architect's office
while you did what?
01:37:25.520 --> 01:37:28.273
Not much. A lot of thinking.
01:37:30.560 --> 01:37:33.996
Isn't it strange,
a pornographer who is a kept man?
01:37:36.360 --> 01:37:40.069
How did she deal with
a husband who made porn films?
01:37:40.240 --> 01:37:42.117
My films aren't obscene.
01:37:43.560 --> 01:37:45.312
Your questions are.
01:37:45.920 --> 01:37:47.956
But I will reply anyway.
01:37:49.720 --> 01:37:52.029
My wife never objected to my job.
01:37:52.360 --> 01:37:54.430
She always accepted it...
01:37:54.640 --> 01:37:57.359
even if she wasn't ecstatic about it.
01:37:58.760 --> 01:38:03.515
It wasn't easy but she hung in there.
She was always there for me.
01:38:04.040 --> 01:38:06.952
So I couldn't handle it, I left.
01:38:07.840 --> 01:38:09.671
Because I'm 50 now.
01:38:09.840 --> 01:38:12.229
I feel heavy, my body is a burden.
01:38:12.600 --> 01:38:15.239
My back hurts, my stomach...
I'm aging.
01:38:15.560 --> 01:38:17.039
And I film people fucking.
01:38:17.240 --> 01:38:22.314
And I continue because it's a job,
and I'm good at it.
01:38:23.960 --> 01:38:25.791
Even my son forgave me.
01:38:26.000 --> 01:38:28.036
And that's a terrible thing.
01:38:28.240 --> 01:38:33.997
Because I become the son of my son,
I see my father and want to cry.
01:38:34.360 --> 01:38:38.558
I'm a bit drunk,
but at least that's made me polite.
01:38:39.480 --> 01:38:41.357
My wife's name is Jeanne.
01:38:41.560 --> 01:38:44.154
She asked me one thing
when we married:
01:38:44.320 --> 01:38:47.551
If I slept with my actresses.
01:38:48.800 --> 01:38:52.315
An hour ago, I just went home
to get my last things.
01:38:52.800 --> 01:38:56.554
As I said, I left.
She was silent, she was waiting...
01:38:56.720 --> 01:39:01.157
for me to say something...
But I couldn't.
01:39:02.400 --> 01:39:05.312
I'm not ashamed... but I couldn't.
01:39:05.520 --> 01:39:07.954
I took my coat and I left.
01:39:09.280 --> 01:39:11.840
I don't even know how I got here. Yes.
01:39:12.640 --> 01:39:14.073
In fact I do.
01:39:14.280 --> 01:39:18.558
Because if I hadn't come here,
I would have jumped...
01:39:18.960 --> 01:39:20.598
So I came.
01:39:37.440 --> 01:39:40.955
I have no idea what I've told you
and I don't care.
01:39:41.280 --> 01:39:43.714
I won't thank you, I don't care.
01:39:44.280 --> 01:39:47.511
You talk about my career
and I talk about my life.
01:39:47.840 --> 01:39:49.956
So your questions are obscene.
01:39:50.160 --> 01:39:52.958
So that's why you are obscene, not me.
01:40:13.160 --> 01:40:15.720
I'm going to get my coat.
- Of course.
01:40:24.160 --> 01:40:26.116
Did you just smell my hair?
01:40:27.560 --> 01:40:28.993
Yes, you did.
01:40:29.840 --> 01:40:31.398
You smelled my hair.
01:40:31.960 --> 01:40:34.269
Leave me alone. You're going crazy.
01:41:00.680 --> 01:41:02.830
I'm trying but it's not easy.
01:41:03.840 --> 01:41:06.035
What can one hope for tomorrow?
01:41:06.840 --> 01:41:09.308
At least a little more strength...
01:44:42.760 --> 01:44:46.912
History is the passion of sons
who wish to understand the fathers.
58842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.