All language subtitles for Inception (2010) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,969 --> 00:00:18,969 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:18,969 --> 00:00:23,969 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:23,969 --> 00:00:27,245 [ OMINOUS MUSIC PLAYS ] 4 00:00:46,596 --> 00:00:50,400 [ WAVES CRASHING ] 5 00:00:53,669 --> 00:00:56,868 [ CHILDREN GIGGLING IN DISTANCE ] 6 00:00:56,868 --> 00:01:03,248 [ HAPPY CHATTER ] 7 00:01:10,191 --> 00:01:12,125 [ SHRIEKS PLAYFULLY ] 8 00:01:23,765 --> 00:01:26,766 [ SHOUTING IN JAPANESE ] 9 00:01:30,937 --> 00:01:33,839 [ CONVERSING IN JAPANESE ] 10 00:01:59,900 --> 00:02:03,308 [ SWALLOWING WITH DIFFICULTY ] 11 00:02:07,314 --> 00:02:11,745 ARE YOU HERE TO KILL ME? 12 00:02:18,424 --> 00:02:21,623 I KNOW WHAT THIS IS. 13 00:02:21,623 --> 00:02:24,395 I'VE SEEN ONE BEFORE... 14 00:02:24,395 --> 00:02:25,528 [ RATTLING ] 15 00:02:25,528 --> 00:02:28,531 ...MANY, MANY YEARS AGO. 16 00:02:28,531 --> 00:02:34,372 IT BELONGED TO A MAN I MET IN A HALF-REMEMBERED DREAM. 17 00:02:36,343 --> 00:02:41,445 A MAN POSSESSED OF SOME RADICAL NOTIONS. 18 00:02:44,208 --> 00:02:47,550 Cobb: WHAT IS THE MOST RESILIENT PARASITE? 19 00:02:47,550 --> 00:02:49,915 A BACTERIA? 20 00:02:49,915 --> 00:02:52,225 A VIRUS? 21 00:02:52,225 --> 00:02:53,655 AN INTESTINAL WORM? 22 00:02:53,655 --> 00:02:56,988 UH...WHAT MR. COBB IS TRYING TO SAY-- 23 00:02:56,988 --> 00:02:58,396 AN IDEA. 24 00:02:59,399 --> 00:03:01,399 RESILIENT. HIGHLY CONTAGIOUS. 25 00:03:01,399 --> 00:03:03,896 ONCE AN IDEA HAS TAKEN HOLD OF THE BRAIN, 26 00:03:03,896 --> 00:03:06,437 IT'S ALMOST IMPOSSIBLE TO ERADICATE. 27 00:03:06,437 --> 00:03:09,407 AN IDEA THAT IS FULLY FORMED, FULLY UNDERSTOOD-- 28 00:03:09,407 --> 00:03:10,705 THAT STICKS. 29 00:03:10,705 --> 00:03:12,509 RIGHT IN THERE SOMEWHERE. 30 00:03:12,509 --> 00:03:14,247 FOR SOMEONE LIKE YOU TO STEAL? 31 00:03:14,247 --> 00:03:15,446 YES. IN THE DREAM STATE, 32 00:03:15,446 --> 00:03:17,382 YOUR CONSCIOUS DEFENSES ARE LOWERED, 33 00:03:17,382 --> 00:03:19,846 AND THAT MAKES YOUR THOUGHTS VULNERABLE TO THEFT. 34 00:03:19,846 --> 00:03:21,386 IT'S CALLED EXTRACTION. 35 00:03:21,386 --> 00:03:23,916 MR. SAITO, WE CAN TRAIN YOUR SUBCONSCIOUS 36 00:03:23,916 --> 00:03:25,588 TO DEFEND ITSELF 37 00:03:25,588 --> 00:03:27,689 FROM EVEN THE MOST SKILLED EXTRACTOR. 38 00:03:27,689 --> 00:03:29,218 HOW CAN YOU DO THAT? 39 00:03:29,218 --> 00:03:31,561 BECAUSE I AM THE MOST SKILLED EXTRACTOR. 40 00:03:31,561 --> 00:03:34,696 I KNOW HOW TO SEARCH YOUR MIND AND FIND YOUR SECRETS. 41 00:03:34,696 --> 00:03:35,796 I KNOW THE TRICKS. 42 00:03:35,796 --> 00:03:37,699 AND I CAN TEACH THEM TO YOU, 43 00:03:37,699 --> 00:03:39,228 SO THAT EVEN WHEN YOU'RE ASLEEP, 44 00:03:39,228 --> 00:03:41,571 YOUR DEFENSE IS NEVER DOWN. 45 00:03:41,571 --> 00:03:42,902 LOOK, IF YOU WANT MY HELP, 46 00:03:42,902 --> 00:03:46,411 YOU'RE GONNA HAVE TO BE COMPLETELY OPEN WITH ME. 47 00:03:46,411 --> 00:03:48,380 I NEED TO KNOW MY WAY AROUND YOUR THOUGHTS 48 00:03:48,380 --> 00:03:49,876 BETTER THAN YOUR WIFE, 49 00:03:49,876 --> 00:03:52,318 BETTER THAN YOUR THERAPIST, BETTER THAN ANYONE. 50 00:03:52,318 --> 00:03:53,550 IF THIS IS A DREAM, 51 00:03:53,550 --> 00:03:55,552 AND YOU HAVE A SAFE FULL OF SECRETS, 52 00:03:55,552 --> 00:03:57,917 I NEED TO KNOW WHAT'S IN THAT SAFE. 53 00:03:57,917 --> 00:03:59,622 IN ORDER FOR THIS ALL TO WORK, 54 00:03:59,622 --> 00:04:01,591 YOU NEED TO COMPLETELY LET ME IN. 55 00:04:03,694 --> 00:04:05,892 ENJOY YOUR EVENING, GENTLEMEN, 56 00:04:05,892 --> 00:04:08,796 AS I CONSIDER YOUR PROPOSAL. 57 00:04:08,796 --> 00:04:10,435 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 58 00:04:10,435 --> 00:04:12,602 [ RUMBLING ] HE KNOWS. 59 00:04:14,474 --> 00:04:15,836 [ OBJECTS RATTLING ] 60 00:04:15,836 --> 00:04:17,068 WHAT'S GOING ON UP THERE? 61 00:04:17,068 --> 00:04:18,773 [ RATTLING CONTINUES ] 62 00:04:19,875 --> 00:04:24,548 [ WATCH TICKING; TICKING QUICKENS ] 63 00:04:26,453 --> 00:04:30,323 [ INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE ] 64 00:04:39,059 --> 00:04:41,862 [ EXPLOSIONS IN DISTANCE ] 65 00:04:56,010 --> 00:04:58,813 [ TICKING ] 66 00:05:04,491 --> 00:05:06,986 [ OBJECTS RATTLING ] 67 00:05:11,355 --> 00:05:13,960 SAITO KNOWS. HE'S PLAYING WITH US. 68 00:05:13,960 --> 00:05:16,468 DOESN'T MATTER. I CAN GET IT HERE. TRUST ME. 69 00:05:16,468 --> 00:05:18,129 THE INFORMATION IS IN THE SAFE. 70 00:05:18,129 --> 00:05:20,736 HE LOOKED RIGHT AT IT WHEN I MENTIONED SECRETS. 71 00:05:20,736 --> 00:05:23,002 WHAT'S SHE DOING HERE? 72 00:05:25,512 --> 00:05:27,512 JUST HEAD BACK TO THE ROOM. 73 00:05:27,512 --> 00:05:29,008 ALL RIGHT? I'LL TAKE CARE OF THIS. 74 00:05:29,008 --> 00:05:31,010 OKAY, MAKE SURE YOU DO. WE'RE HERE TO WORK. 75 00:05:38,855 --> 00:05:41,691 IF I JUMPED... 76 00:05:41,691 --> 00:05:43,792 WOULD I SURVIVE? 77 00:05:46,027 --> 00:05:49,666 WITH A CLEAN DIVE, PERHAPS. 78 00:05:49,666 --> 00:05:50,832 MAL, WHAT ARE YOU DOING HERE? 79 00:05:50,832 --> 00:05:53,362 I THOUGHT YOU MIGHT BE MISSING ME. 80 00:05:53,362 --> 00:05:54,671 YOU KNOW THAT I AM. 81 00:05:54,671 --> 00:05:56,607 BUT I... 82 00:05:56,607 --> 00:05:58,708 I CAN'T TRUST YOU ANYMORE. 83 00:05:58,708 --> 00:06:01,007 SO WHAT? 84 00:06:01,007 --> 00:06:03,845 LOOKS LIKE ARTHUR'S TASTE. 85 00:06:03,845 --> 00:06:06,045 ACTUALLY, THE SUBJECT IS PARTIAL 86 00:06:06,045 --> 00:06:08,454 TO POSTWAR BRITISH PAINTERS. 87 00:06:08,454 --> 00:06:11,754 PLEASE, HAVE A SEAT. 88 00:06:19,467 --> 00:06:21,093 TELL ME... 89 00:06:21,093 --> 00:06:22,897 DO THE CHILDREN MISS ME? 90 00:06:26,001 --> 00:06:28,903 YOU CAN'T IMAGINE. 91 00:06:32,975 --> 00:06:34,139 WHAT ARE YOU DOING? 92 00:06:34,139 --> 00:06:35,910 JUST GETTING SOME FRESH AIR. 93 00:06:35,910 --> 00:06:38,308 STAY WHERE YOU ARE, MAL. 94 00:06:42,182 --> 00:06:44,688 [ BREATHES DEEPLY ] 95 00:06:50,960 --> 00:06:53,598 COME ON. DAMN IT. 96 00:07:02,774 --> 00:07:04,037 [ GRINDING ] 97 00:07:12,212 --> 00:07:14,817 [ MUFFLED GUNSHOT ] 98 00:07:22,222 --> 00:07:23,991 [ MUFFLED GUNSHOT ] 99 00:07:43,507 --> 00:07:45,485 [ LOCK CLICKS, HINGES CREAK ] 100 00:07:53,858 --> 00:07:56,958 Saito: TURN AROUND! 101 00:07:56,958 --> 00:07:58,157 Mal: THE GUN, DOM. 102 00:08:06,167 --> 00:08:07,133 [ GRUNTS ] 103 00:08:07,133 --> 00:08:08,706 PLEASE. 104 00:08:11,040 --> 00:08:12,677 [ BREATHING HEAVILY ] 105 00:08:20,544 --> 00:08:23,149 NOW THE ENVELOPE, MR. COBB. 106 00:08:23,149 --> 00:08:26,988 DID SHE TELL YOU? OR HAVE YOU KNOWN ALL ALONG? 107 00:08:26,988 --> 00:08:29,056 THAT YOU'RE HERE TO STEAL FROM ME 108 00:08:29,056 --> 00:08:32,257 OR THAT WE ARE ACTUALLY ASLEEP? 109 00:08:36,296 --> 00:08:38,868 I WANT TO KNOW THE NAME OF YOUR EMPLOYER. 110 00:08:38,868 --> 00:08:40,232 [ GUN COCKS ] 111 00:08:40,232 --> 00:08:43,169 UH, THERE'S NO USE THREATENING HIM IN A DREAM, 112 00:08:43,169 --> 00:08:44,841 RIGHT, MAL? 113 00:08:44,841 --> 00:08:47,910 THAT DEPENDS ON WHAT YOU'RE THREATENING. 114 00:08:47,910 --> 00:08:50,748 KILLING HIM WOULD JUST WAKE HIM UP. 115 00:08:50,748 --> 00:08:52,277 BUT PAIN... 116 00:08:53,951 --> 00:08:56,116 [ GUNSHOT ] AAH! UGH! 117 00:08:56,116 --> 00:08:58,547 ...PAIN IS IN THE MIND. 118 00:08:58,547 --> 00:08:59,955 AND JUDGING BY THE DECOR, 119 00:08:59,955 --> 00:09:02,727 WE'RE IN YOUR MIND, AREN'T WE, ARTHUR? 120 00:09:06,062 --> 00:09:07,732 [ MUFFLED GUNSHOT ] [ GRUNTS ] 121 00:09:14,400 --> 00:09:15,971 WHAT ARE YOU DOING?! IT'S TOO SOON! 122 00:09:15,971 --> 00:09:17,775 I KNOW. BUT THE DREAM'S COLLAPSING. 123 00:09:17,775 --> 00:09:20,041 I'M GONNA TRY TO KEEP SAITO UNDER A LITTLE BIT LONGER. 124 00:09:20,041 --> 00:09:21,207 WE'RE ALMOST THERE. 125 00:09:21,207 --> 00:09:24,947 [ MUFFLED GUNSHOTS ] 126 00:09:24,947 --> 00:09:26,179 [ GRUNTING ] 127 00:09:35,025 --> 00:09:37,256 HE WAS CLOSE. 128 00:09:37,256 --> 00:09:39,863 VERY CLOSE. 129 00:09:41,999 --> 00:09:44,296 [ SCREAMING ] 130 00:09:52,339 --> 00:09:54,779 AAH! STOP HIM! 131 00:09:58,785 --> 00:10:01,885 [ MUFFLED GUNSHOTS ] 132 00:10:09,290 --> 00:10:12,632 AAH! [ GUNSHOTS ] 133 00:10:16,165 --> 00:10:18,770 [ BEEPING ] 134 00:10:18,770 --> 00:10:20,970 [ GROANING SOFTLY ] 135 00:10:20,970 --> 00:10:22,642 THIS ISN'T GONNA WORK. WAKE HIM UP. 136 00:10:32,049 --> 00:10:33,752 AAH! 137 00:10:44,028 --> 00:10:45,665 HE WON'T WAKE! 138 00:10:47,394 --> 00:10:50,329 [ PANTING ] 139 00:10:50,329 --> 00:10:51,902 GIVE HIM THE KICK! WHAT? 140 00:10:51,902 --> 00:10:53,266 DUNK HIM. 141 00:10:56,106 --> 00:11:00,240 [ CREAKING ] 142 00:11:21,197 --> 00:11:27,069 [ DISTORTED, SLOW-MOTION SOUNDS ] 143 00:11:27,069 --> 00:11:29,005 [ GASPS ] 144 00:11:29,005 --> 00:11:30,710 AAH. 145 00:11:33,737 --> 00:11:35,341 NASH! 146 00:11:35,341 --> 00:11:37,046 [ GRUNTING ] 147 00:11:37,046 --> 00:11:39,114 HE'S OUT. 148 00:11:39,114 --> 00:11:40,412 [ BREATHING HEAVILY ] 149 00:11:40,412 --> 00:11:44,218 [ INDISTINCT SHOUTING ] 150 00:11:44,218 --> 00:11:47,353 YOU CAME PREPARED, HMM? 151 00:11:47,353 --> 00:11:49,223 NOT EVEN MY HEAD OF SECURITY KNOWS THIS APARTMENT. 152 00:11:49,223 --> 00:11:50,796 HOW DID YOU FIND IT? 153 00:11:50,796 --> 00:11:53,128 IT'S VERY DIFFICULT FOR A MAN OF YOUR POSITION 154 00:11:53,128 --> 00:11:55,196 TO KEEP A LOVE NEST LIKE THIS SECRET, 155 00:11:55,196 --> 00:11:57,902 PARTICULARLY WHERE THERE'S A MARRIED WOMAN INVOLVED. 156 00:11:57,902 --> 00:11:59,970 SHE WOULD NEVER. YET, HERE WE ARE... 157 00:11:59,970 --> 00:12:01,730 WITH A DILEMMA. 158 00:12:01,730 --> 00:12:03,105 THEY'RE GETTING CLOSER. 159 00:12:03,105 --> 00:12:04,436 YOU GOT WHAT YOU CAME FOR. 160 00:12:04,436 --> 00:12:06,042 WELL, THAT'S NOT TRUE. 161 00:12:06,042 --> 00:12:08,913 YOU LEFT OUT A KEY PIECE OF INFORMATION, DIDN'T YOU? 162 00:12:08,913 --> 00:12:10,211 YOU HELD SOMETHING BACK, 163 00:12:10,211 --> 00:12:12,213 BECAUSE YOU KNEW WHAT WE WERE UP TO. 164 00:12:12,213 --> 00:12:14,149 QUESTION IS, WHY'D YOU LET US IN AT ALL? 165 00:12:14,149 --> 00:12:15,249 AN AUDITION. 166 00:12:15,249 --> 00:12:17,317 AN AUDITION FOR WHAT? 167 00:12:17,317 --> 00:12:19,385 DOESN'T MATTER. YOU FAILED. 168 00:12:19,385 --> 00:12:22,256 WE EXTRACTED EVERY BIT OF INFORMATION YOU HAD IN THERE. 169 00:12:22,256 --> 00:12:24,995 BUT YOUR DECEPTION WAS OBVIOUS. 170 00:12:30,871 --> 00:12:32,431 [ TRAIN RATTLING ] 171 00:12:36,437 --> 00:12:38,569 [ TICKING QUICKENS ] 172 00:12:38,569 --> 00:12:40,945 [ TRAINS WHOOSHING ] 173 00:12:48,955 --> 00:12:51,890 [ BEEPING SLOWLY ] 174 00:12:55,390 --> 00:13:00,459 ♪ NON! RIEN DE RIEN... ♪ 175 00:13:05,829 --> 00:13:08,434 SO, LEAVE ME AND GO. 176 00:13:08,434 --> 00:13:10,271 YOU DON'T SEEM TO UNDERSTAND, MR. SAITO. 177 00:13:10,271 --> 00:13:12,042 THAT CORPORATION THAT HIRED US, 178 00:13:12,042 --> 00:13:14,440 THEY WON'T ACCEPT FAILURE. 179 00:13:14,440 --> 00:13:17,047 WE WON'T LAST TWO DAYS. 180 00:13:17,047 --> 00:13:19,544 COBB? 181 00:13:19,544 --> 00:13:22,151 LOOKS LIKE I'M GONNA HAVE TO DO THIS A LITTLE MORE SIMPLY. 182 00:13:23,418 --> 00:13:25,451 TELL US WHAT YOU KNOW! 183 00:13:25,451 --> 00:13:27,354 TELL US WHAT YOU KNOW NOW! 184 00:13:27,354 --> 00:13:30,324 [ CHUCKLING ] 185 00:13:30,324 --> 00:13:33,525 I HAVE ALWAYS HATED THIS CARPET. 186 00:13:33,525 --> 00:13:38,167 IT'S STAINED AND FRAYED IN SUCH DISTINCTIVE WAYS. 187 00:13:38,167 --> 00:13:42,974 BUT VERY DEFINITELY MADE OF WOOL. 188 00:13:42,974 --> 00:13:45,636 RIGHT NOW... 189 00:13:45,636 --> 00:13:47,880 I'M LYING ON POLYESTER. 190 00:13:51,512 --> 00:13:54,150 WHICH MEANS... 191 00:13:54,150 --> 00:13:57,648 I'M NOT LYING ON MY CARPET IN MY APARTMENT. 192 00:13:57,648 --> 00:14:01,927 YOU HAVE LIVED UP TO YOUR REPUTATION, MR. COBB. 193 00:14:01,927 --> 00:14:04,325 I'M STILL DREAMING. 194 00:14:04,325 --> 00:14:06,492 [ EDIT PIAF'S "NON JE NE REGRETTE RIEN" PLAYING ] 195 00:14:06,492 --> 00:14:08,527 [ RAPID BEEPING ] 196 00:14:10,938 --> 00:14:12,872 HOW'D IT GO? NOT GOOD. 197 00:14:17,208 --> 00:14:19,571 DREAM WITHIN A DREAM. 198 00:14:19,571 --> 00:14:22,277 AH, I'M IMPRESSED. 199 00:14:23,445 --> 00:14:26,512 BUT IN MY DREAM, YOU PLAY BY MY RULES. 200 00:14:26,512 --> 00:14:29,515 AH, YES, BUT, YOU SEE, MR. SAITO... 201 00:14:29,515 --> 00:14:32,056 WE'RE NOT IN YOUR DREAM. WE'RE IN MINE. 202 00:14:32,056 --> 00:14:35,224 [ INDISTINCT SHOUTING ] 203 00:14:35,224 --> 00:14:37,457 [ RAPID BEEPING, MUSIC CONTINUES ] 204 00:14:37,457 --> 00:14:41,032 [ SHOUTING CONTINUES ] AAH! 205 00:14:41,032 --> 00:14:42,363 [ MUSIC CONTINUES ] 206 00:14:42,363 --> 00:14:44,970 ASSHOLE. HOW DO YOU MESS UP THE CARPET? 207 00:14:44,970 --> 00:14:47,368 IT WASN'T MY FAULT. YOU'RE THE ARCHITECT. 208 00:14:47,368 --> 00:14:49,238 I DIDN'T KNOW HE WAS GONNA RUB HIS DAMN CHEEK ON IT! 209 00:14:49,238 --> 00:14:51,042 THAT'S ENOUGH. 210 00:14:51,042 --> 00:14:53,539 AND YOU. WHAT THE HELL WAS ALL THAT? 211 00:14:53,539 --> 00:14:55,310 I HAVE IT UNDER CONTROL. 212 00:14:55,310 --> 00:14:57,048 I'D HATE TO SEE YOU OUT OF CONTROL. 213 00:14:57,048 --> 00:14:59,248 ALL RIGHT, WE DON'T HAVE TIME FOR THIS. 214 00:14:59,248 --> 00:15:00,953 I'M GETTING OFF AT KYOTO. 215 00:15:00,953 --> 00:15:02,988 WHY? HE'S NOT GONNA CHECK EVERY COMPARTMENT. 216 00:15:02,988 --> 00:15:04,550 WELL, I DON'T LIKE TRAINS. 217 00:15:04,550 --> 00:15:07,520 LISTEN. EVERY MAN FOR HIMSELF. 218 00:15:47,727 --> 00:15:49,364 [ RATTLING ] 219 00:15:56,307 --> 00:15:59,143 [ GUN CLICKS ] 220 00:16:13,357 --> 00:16:15,390 [ SETS GUN DOWN ] 221 00:16:15,390 --> 00:16:18,492 [ TELEPHONE RINGS ] 222 00:16:20,826 --> 00:16:22,331 YES, HELLO? 223 00:16:22,331 --> 00:16:24,069 PHILLIPA: Hi, Daddy. 224 00:16:24,069 --> 00:16:25,697 JAMES: Hi, Dad. 225 00:16:25,697 --> 00:16:28,139 HEY, GUYS. HEY. HOW ARE YOU? 226 00:16:28,139 --> 00:16:29,536 HOW YOU DOIN', HUH? 227 00:16:29,536 --> 00:16:30,801 Good. 228 00:16:30,801 --> 00:16:32,176 Okay, I guess. 229 00:16:32,176 --> 00:16:34,343 OKAY? [ CHUCKLES ] 230 00:16:34,343 --> 00:16:36,312 WHO'S JUST OKAY? IS THAT YOU, JAMES? 231 00:16:36,312 --> 00:16:38,248 Yeah. 232 00:16:38,248 --> 00:16:39,645 When are you coming home, Dad? 233 00:16:39,645 --> 00:16:41,251 [ EXHALES SHARPLY ] 234 00:16:41,251 --> 00:16:43,748 WELL, I CAN'T, SWEETHEART. I CAN'T. 235 00:16:43,748 --> 00:16:45,651 NOT FOR A WHILE, REMEMBER? 236 00:16:45,651 --> 00:16:47,389 Why? 237 00:16:47,389 --> 00:16:49,424 LOOK, I...I TOLD YOU. 238 00:16:49,424 --> 00:16:52,724 I'M-- I'M AWAY BECAUSE I'M WORKING, RIGHT? 239 00:16:52,724 --> 00:16:56,662 Grandma says you're never coming back. 240 00:16:56,662 --> 00:16:59,434 PHILLIPA, IS THAT YOU? 241 00:16:59,434 --> 00:17:02,239 PUT GRANDMA ON THE PHONE FOR ME, WILL YOU? 242 00:17:02,239 --> 00:17:04,373 She's shaking her head. 243 00:17:06,069 --> 00:17:08,773 WE'LL JUST HOPE SHE'S WRONG ABOUT THAT. 244 00:17:08,773 --> 00:17:11,380 Daddy? 245 00:17:11,380 --> 00:17:12,579 YEAH, JAMES? 246 00:17:12,579 --> 00:17:14,449 Is Mommy with you? 247 00:17:16,618 --> 00:17:20,356 JAMES, WE TALKED ABOUT THIS. 248 00:17:20,356 --> 00:17:23,293 MOMMY'S NOT HERE ANYMORE. 249 00:17:23,293 --> 00:17:26,131 Where? 250 00:17:26,131 --> 00:17:29,299 GRANDMA: That's enough, kids. Say bye-bye. 251 00:17:29,299 --> 00:17:31,796 LISTEN, I'M-- I'M GONNA SEND SOME PRESENTS WITH GRANDPA. 252 00:17:31,796 --> 00:17:33,204 ALL RIGHT? 253 00:17:33,204 --> 00:17:34,403 AND YOU BE GOOD. YOU BE... 254 00:17:34,403 --> 00:17:36,207 [ Click, dial tone ] 255 00:17:36,207 --> 00:17:38,110 [ REPLACES RECEIVER ] 256 00:17:40,675 --> 00:17:42,741 [ KNOCK ON DOOR ] 257 00:17:42,741 --> 00:17:45,447 OUR RIDE'S ON THE ROOF. 258 00:17:45,447 --> 00:17:47,251 RIGHT. 259 00:17:47,251 --> 00:17:48,780 [ DOOR CLOSES ] 260 00:17:51,785 --> 00:17:53,719 [ SIGHS ] 261 00:17:53,719 --> 00:17:55,226 HEY, ARE YOU OKAY? 262 00:17:55,226 --> 00:17:57,162 YEAH. YEAH, I'M FINE. WHY? 263 00:17:57,162 --> 00:17:59,725 WELL, DOWN IN THE DREAM, MAL SHOWING UP. 264 00:17:59,725 --> 00:18:01,727 LOOK, I'M, UH, SORRY ABOUT YOUR LEG. 265 00:18:01,727 --> 00:18:03,234 WON'T HAPPEN AGAIN. 266 00:18:03,234 --> 00:18:04,631 IT'S GETTING WORSE, ISN'T IT? 267 00:18:04,631 --> 00:18:06,501 ONE APOLOGY'S ALL YOU'RE GETTING, ALL RIGHT, ARTHUR? 268 00:18:06,501 --> 00:18:07,733 WHERE'S NASH? 269 00:18:07,733 --> 00:18:09,570 HE HASN'T SHOWN. YOU WANT TO WAIT? 270 00:18:09,570 --> 00:18:12,144 NO, WE WERE SUPPOSED TO DELIVER SAITO'S EXPANSION PLANS 271 00:18:12,144 --> 00:18:13,739 TO COBOL ENGINEERING TWO HOURS AGO. 272 00:18:13,739 --> 00:18:15,279 BY NOW, THEY KNOW WE FAILED. 273 00:18:15,279 --> 00:18:17,809 IT'S TIME WE DISAPPEAR. 274 00:18:17,809 --> 00:18:19,844 WHERE YOU GONNA GO? BUENOS AIRES. 275 00:18:19,844 --> 00:18:21,351 I CAN LIE LOW THERE, 276 00:18:21,351 --> 00:18:23,749 MAYBE SNIFF OUT A JOB WHEN THINGS QUIET DOWN. 277 00:18:23,749 --> 00:18:26,257 YOU? STATESIDE. 278 00:18:26,257 --> 00:18:28,127 SEND MY REGARDS. 279 00:18:32,331 --> 00:18:33,858 [ SIGHS ] 280 00:18:33,858 --> 00:18:35,530 HE SOLD YOU OUT. 281 00:18:35,530 --> 00:18:37,928 THOUGHT TO COME TO ME AND BARGAIN FOR HIS LIFE. 282 00:18:37,928 --> 00:18:41,833 SO, I OFFER YOU THE SATISFACTION. 283 00:18:45,245 --> 00:18:47,740 IT'S NOT THE WAY I DEAL WITH THINGS. 284 00:18:56,322 --> 00:18:58,157 [ HELICOPTER BLADES WHIRRING ] 285 00:19:00,590 --> 00:19:01,787 WHAT WILL YOU DO WITH HIM? 286 00:19:01,787 --> 00:19:03,690 NOTHING. 287 00:19:03,690 --> 00:19:07,364 BUT I CAN'T SPEAK FOR COBOL ENGINEERING. 288 00:19:20,511 --> 00:19:22,346 WHAT DO YOU WANT FROM US? 289 00:19:22,346 --> 00:19:23,875 INCEPTION. 290 00:19:25,208 --> 00:19:27,384 IS IT POSSIBLE? OF COURSE NOT. 291 00:19:27,384 --> 00:19:30,486 IF YOU CAN STEAL AN IDEA FROM SOMEONE'S MIND, 292 00:19:30,486 --> 00:19:32,521 WHY CAN'T YOU PLANT ONE THERE INSTEAD? 293 00:19:32,521 --> 00:19:34,490 OKAY. HERE'S ME PLANTING AN IDEA IN YOUR HEAD. 294 00:19:34,490 --> 00:19:36,492 I SAY TO YOU, "DON'T THINK ABOUT ELEPHANTS." 295 00:19:36,492 --> 00:19:37,691 WHAT ARE YOU THINKING ABOUT? 296 00:19:37,691 --> 00:19:39,396 ELEPHANTS. 297 00:19:39,396 --> 00:19:40,826 RIGHT. BUT IT'S NOT YOUR IDEA, 298 00:19:40,826 --> 00:19:43,433 BECAUSE YOU KNOW I GAVE IT TO YOU. 299 00:19:43,433 --> 00:19:45,732 THE SUBJECT'S MIND CAN ALWAYS TRACE THE GENESIS OF THE IDEA. 300 00:19:45,732 --> 00:19:47,272 TRUE INSPIRATION'S IMPOSSIBLE TO FAKE. 301 00:19:47,272 --> 00:19:48,537 IT'S NOT TRUE. 302 00:19:50,871 --> 00:19:52,541 CAN YOU DO IT? 303 00:19:52,541 --> 00:19:54,444 ARE YOU OFFERING ME A CHOICE? 304 00:19:54,444 --> 00:19:57,678 BECAUSE I CAN FIND MY OWN WAY TO SQUARE THINGS WITH COBOL. 305 00:19:57,678 --> 00:19:59,845 THEN YOU DO HAVE A CHOICE. 306 00:19:59,845 --> 00:20:01,748 AND I CHOOSE TO LEAVE, SIR. 307 00:20:06,623 --> 00:20:08,458 TELL THE CREW WHERE YOU WANT TO GO. 308 00:20:12,926 --> 00:20:14,728 HEY, MR. COBB! 309 00:20:16,963 --> 00:20:19,700 HOW WOULD YOU LIKE TO GO HOME? 310 00:20:19,700 --> 00:20:21,702 TO AMERICA? 311 00:20:21,702 --> 00:20:24,441 TO YOUR CHILDREN? 312 00:20:24,441 --> 00:20:27,873 YOU CAN'T FIX THAT! NO ONE CAN! 313 00:20:27,873 --> 00:20:29,611 JUST LIKE INCEPTION. 314 00:20:29,611 --> 00:20:31,250 COBB, COME ON. 315 00:20:34,013 --> 00:20:36,618 HOW COMPLEX IS THE IDEA? 316 00:20:36,618 --> 00:20:37,883 SIMPLE ENOUGH. 317 00:20:37,883 --> 00:20:39,456 NO IDEA IS SIMPLE 318 00:20:39,456 --> 00:20:41,656 WHEN YOU NEED TO PLANT IT IN SOMEBODY ELSE'S MIND. 319 00:20:41,656 --> 00:20:45,561 MY MAIN COMPETITOR IS AN OLD MAN IN POOR HEALTH. 320 00:20:45,561 --> 00:20:49,730 HIS SON WILL SOON INHERIT CONTROL OF THE CORPORATION. 321 00:20:49,730 --> 00:20:53,899 I NEED HIM TO DECIDE TO BREAK UP HIS FATHER'S EMPIRE. 322 00:20:53,899 --> 00:20:56,066 COBB, WE SHOULD WALK AWAY FROM THIS. 323 00:20:56,066 --> 00:20:58,475 HOLD ON. 324 00:20:58,475 --> 00:21:02,006 IF I WERE TO DO THIS, IF...I EVEN COULD DO IT, 325 00:21:02,006 --> 00:21:03,777 I'D NEED A GUARANTEE. 326 00:21:03,777 --> 00:21:06,450 HOW DO I KNOW YOU CAN DELIVER? 327 00:21:06,450 --> 00:21:08,617 YOU DON'T. 328 00:21:08,617 --> 00:21:10,520 BUT I CAN. 329 00:21:10,520 --> 00:21:14,953 SO, DO YOU WANT TO TAKE A LEAP OF FAITH... 330 00:21:14,953 --> 00:21:19,694 OR BECOME AN OLD MAN, FILLED WITH REGRET, 331 00:21:19,694 --> 00:21:22,466 WAITING TO DIE ALONE? 332 00:21:24,998 --> 00:21:27,339 ASSEMBLE YOUR TEAM, MR. COBB. 333 00:21:27,339 --> 00:21:29,803 AND CHOOSE YOUR PEOPLE MORE WISELY. 334 00:21:37,813 --> 00:21:39,747 LOOK, I KNOW HOW MUCH YOU WANT TO GO HOME. 335 00:21:41,850 --> 00:21:44,312 THIS CAN'T BE DONE. 336 00:21:44,312 --> 00:21:47,887 YES, IT CAN. JUST HAVE TO GO DEEP ENOUGH. 337 00:21:47,887 --> 00:21:49,790 YOU DON'T KNOW THAT. 338 00:21:49,790 --> 00:21:52,661 I'VE DONE IT BEFORE. 339 00:21:52,661 --> 00:21:54,927 WHO'D YOU DO IT TO? 340 00:21:59,164 --> 00:22:02,968 WHY ARE WE GOING TO PARIS? 341 00:22:02,968 --> 00:22:05,971 WE'RE GONNA NEED A NEW ARCHITECT. 342 00:22:05,971 --> 00:22:10,877 [ BELL TOLLING ] 343 00:22:20,790 --> 00:22:24,528 Cobb: YOU NEVER DID LIKE YOUR OFFICE, DID YOU? 344 00:22:25,696 --> 00:22:31,029 NO SPACE TO THINK IN THAT BROOM CUPBOARD. 345 00:22:31,029 --> 00:22:33,999 IS IT SAFE FOR YOU TO BE HERE? 346 00:22:33,999 --> 00:22:36,507 EXTRADITION BETWEEN FRANCE AND THE UNITED STATES 347 00:22:36,507 --> 00:22:37,706 IS A BUREAUCRATIC NIGHTMARE. 348 00:22:37,706 --> 00:22:38,839 YOU KNOW THAT. 349 00:22:38,839 --> 00:22:40,511 I THINK THEY MIGHT FIND A WAY 350 00:22:40,511 --> 00:22:41,776 TO MAKE IT WORK IN YOUR CASE. 351 00:22:41,776 --> 00:22:43,745 LOOK, I, UH... 352 00:22:43,745 --> 00:22:45,945 BROUGHT THESE FOR YOU TO GIVE TO THE KIDS 353 00:22:45,945 --> 00:22:47,518 WHEN YOU HAVE A CHANCE. 354 00:22:47,518 --> 00:22:49,850 IT'LL TAKE MORE THAN THE OCCASIONAL STUFFED ANIMAL 355 00:22:49,850 --> 00:22:52,556 TO CONVINCE THOSE CHILDREN THEY STILL HAVE A FATHER. 356 00:22:52,556 --> 00:22:55,460 I'M JUST DOING WHAT I KNOW. I'M DOING WHAT YOU TAUGHT ME. 357 00:22:55,460 --> 00:22:58,463 I NEVER TAUGHT YOU TO BE A THIEF. 358 00:22:58,463 --> 00:23:00,091 NO, YOU TAUGHT ME TO NAVIGATE PEOPLE'S MINDS. 359 00:23:00,091 --> 00:23:01,697 BUT AFTER WHAT HAPPENED, 360 00:23:01,697 --> 00:23:03,963 THERE WEREN'T A WHOLE LOT OF LEGITIMATE WAYS 361 00:23:03,963 --> 00:23:05,569 FOR ME TO USE THAT SKILL. 362 00:23:09,575 --> 00:23:11,905 WHAT ARE YOU DOING HERE, DOM? 363 00:23:11,905 --> 00:23:16,547 I THINK I FOUND A WAY HOME. 364 00:23:16,547 --> 00:23:20,045 IT'S A JOB FOR SOME VERY, VERY POWERFUL PEOPLE. 365 00:23:20,045 --> 00:23:25,556 PEOPLE WHO I BELIEVE CAN FIX MY CHARGES PERMANENTLY. 366 00:23:25,556 --> 00:23:26,887 BUT I NEED YOUR HELP. 367 00:23:26,887 --> 00:23:28,658 YOU'RE HERE TO CORRUPT 368 00:23:28,658 --> 00:23:30,154 ONE OF MY BRIGHTEST AND BEST. 369 00:23:30,154 --> 00:23:32,057 YOU KNOW WHAT I'M OFFERING. 370 00:23:32,057 --> 00:23:33,828 YOU HAVE TO LET THEM DECIDE FOR THEMSELVES. 371 00:23:33,828 --> 00:23:35,632 MONEY. NOT JUST MONEY. 372 00:23:35,632 --> 00:23:37,161 YOU REMEMBER. 373 00:23:37,161 --> 00:23:40,802 IT'S THE CHANCE TO BUILD CATHEDRALS, ENTIRE CITIES, 374 00:23:40,802 --> 00:23:42,738 THINGS THAT NEVER EXISTED, 375 00:23:42,738 --> 00:23:45,906 THINGS THAT COULDN'T EXIST IN THE REAL WORLD. 376 00:23:45,906 --> 00:23:48,909 SO, YOU-- YOU WANT ME TO LET SOMEONE ELSE 377 00:23:48,909 --> 00:23:51,076 FOLLOW YOU INTO YOUR FANTASY? 378 00:23:51,076 --> 00:23:52,748 THEY DON'T ACTUALLY COME INTO THE DREAM. 379 00:23:52,748 --> 00:23:54,178 THEY JUST-- THEY JUST DESIGN THE LEVELS 380 00:23:54,178 --> 00:23:55,619 AND TEACH THEM TO THE DREAMERS. 381 00:23:55,619 --> 00:23:56,818 THAT'S ALL. 382 00:23:56,818 --> 00:23:58,017 DESIGN IT YOURSELF. 383 00:24:00,186 --> 00:24:02,153 MAL WON'T LET ME. 384 00:24:07,633 --> 00:24:11,503 COME BACK TO REALITY, DOM. 385 00:24:11,503 --> 00:24:12,603 PLEASE. 386 00:24:12,603 --> 00:24:14,605 "REALITY." 387 00:24:14,605 --> 00:24:17,509 THOSE KIDS, YOUR GRANDCHILDREN, 388 00:24:17,509 --> 00:24:19,874 THEY'RE WAITING FOR THEIR FATHER TO COME BACK HOME. 389 00:24:19,874 --> 00:24:21,645 THAT'S THEIR REALITY. 390 00:24:21,645 --> 00:24:24,945 AND THIS JOB, THIS LAST JOB, THAT'S HOW I GET THERE. 391 00:24:24,945 --> 00:24:29,048 I WOULD NOT BE STANDING HERE IF I KNEW ANY OTHER WAY. 392 00:24:31,250 --> 00:24:35,153 I NEED AN ARCHITECT WHO IS AS GOOD AS I WAS. 393 00:24:38,664 --> 00:24:40,895 I'VE GOT SOMEBODY BETTER. 394 00:24:40,895 --> 00:24:42,666 Miles: ARIADNE? 395 00:24:44,571 --> 00:24:47,165 I'D LIKE YOU TO MEET MR. COBB. 396 00:24:47,165 --> 00:24:48,804 PLEASED TO MEET YOU. 397 00:24:48,804 --> 00:24:50,542 IF YOU HAVE A FEW MOMENTS, 398 00:24:50,542 --> 00:24:53,743 MR. COBB HAS A JOB OFFER HE'D LIKE TO DISCUSS WITH YOU. 399 00:24:53,743 --> 00:24:55,206 A WORK PLACEMENT? 400 00:24:55,206 --> 00:24:56,911 NOT EXACTLY. 401 00:24:56,911 --> 00:24:58,649 I HAVE A TEST FOR YOU. 402 00:24:58,649 --> 00:25:01,212 YOU'RE NOT GONNA TELL ME ANYTHING ABOUT THIS FIRST? 403 00:25:01,212 --> 00:25:05,051 BEFORE I DESCRIBE THE JOB, I HAVE TO KNOW YOU CAN DO IT. WHY? 404 00:25:05,051 --> 00:25:07,526 IT'S NOT, STRICTLY SPEAKING, LEGAL. 405 00:25:10,553 --> 00:25:12,894 YOU HAVE TWO MINUTES TO DESIGN A MAZE 406 00:25:12,894 --> 00:25:15,193 THAT IT TAKES ONE MINUTE TO SOLVE. 407 00:25:16,361 --> 00:25:17,734 STOP. 408 00:25:18,803 --> 00:25:20,671 [ PAPER RIPS ] 409 00:25:20,671 --> 00:25:21,969 AGAIN. 410 00:25:23,236 --> 00:25:24,804 STOP. 411 00:25:27,878 --> 00:25:30,879 YOU'RE GONNA HAVE TO DO BETTER THAN THAT. 412 00:25:42,926 --> 00:25:44,926 THAT'S MORE LIKE IT. 413 00:26:04,079 --> 00:26:06,211 Cobb: THEY SAY WE ONLY USE A FRACTION 414 00:26:06,211 --> 00:26:08,048 OF OUR BRAIN'S TRUE POTENTIAL. 415 00:26:08,048 --> 00:26:09,918 NOW, THAT'S WHEN WE'RE AWAKE. 416 00:26:09,918 --> 00:26:11,249 WHEN WE'RE ASLEEP, 417 00:26:11,249 --> 00:26:12,657 OUR MIND CAN DO ALMOST ANYTHING. 418 00:26:12,657 --> 00:26:14,285 SUCH AS? 419 00:26:14,285 --> 00:26:16,320 WELL, IMAGINE YOU'RE DESIGNING A BUILDING, ALL RIGHT? 420 00:26:16,320 --> 00:26:18,322 YOU CONSCIOUSLY CREATE EACH ASPECT. 421 00:26:18,322 --> 00:26:21,226 BUT SOMETIMES IT FEELS LIKE IT'S ALMOST CREATING ITSELF, 422 00:26:21,226 --> 00:26:22,667 IF YOU KNOW WHAT I MEAN. 423 00:26:22,667 --> 00:26:24,636 YEAH. YEAH, LIKE I'M...DISCOVERING IT. 424 00:26:24,636 --> 00:26:26,902 GENUINE INSPIRATION, RIGHT? MM-HMM. 425 00:26:26,902 --> 00:26:30,642 NOW, IN A DREAM, OUR MIND CONTINUOUSLY DOES THIS. 426 00:26:30,642 --> 00:26:36,076 WE CREATE AND PERCEIVE OUR WORLD SIMULTANEOUSLY. 427 00:26:36,076 --> 00:26:37,605 AND OUR MIND DOES THIS SO WELL 428 00:26:37,605 --> 00:26:39,178 THAT WE DON'T EVEN KNOW IT'S HAPPENING. 429 00:26:39,178 --> 00:26:41,752 THAT ALLOWS US TO GET RIGHT IN THE MIDDLE OF THAT PROCESS. 430 00:26:41,752 --> 00:26:42,918 HOW? 431 00:26:42,918 --> 00:26:44,656 BY TAKING OVER THE CREATING PART. 432 00:26:44,656 --> 00:26:46,086 NOW, THIS IS WHERE I NEED YOU. 433 00:26:46,086 --> 00:26:48,319 YOU CREATE THE WORLD OF THE DREAM. 434 00:26:48,319 --> 00:26:50,860 WE BRING THE SUBJECT INTO THAT DREAM, 435 00:26:50,860 --> 00:26:54,160 AND THEY FILL IT WITH THEIR SUBCONSCIOUS. 436 00:26:54,160 --> 00:26:56,965 HOW COULD I EVER ACQUIRE ENOUGH DETAIL 437 00:26:56,965 --> 00:26:59,704 TO MAKE THEM THINK THAT IT'S REALITY? 438 00:26:59,704 --> 00:27:02,674 WELL, DREAMS, THEY FEEL REAL WHILE WE'RE IN THEM, RIGHT? 439 00:27:02,674 --> 00:27:04,137 IT'S ONLY WHEN WE WAKE UP 440 00:27:04,137 --> 00:27:06,634 THAT WE REALIZE SOMETHING WAS ACTUALLY STRANGE. 441 00:27:06,634 --> 00:27:08,438 LET ME ASK YOU A QUESTION. 442 00:27:08,438 --> 00:27:11,111 YOU-- YOU NEVER REALLY REMEMBER 443 00:27:11,111 --> 00:27:12,981 THE BEGINNING OF A DREAM, DO YOU? 444 00:27:12,981 --> 00:27:15,885 YOU ALWAYS WIND UP RIGHT IN THE MIDDLE OF WHAT'S GOING ON. 445 00:27:15,885 --> 00:27:17,315 I GUESS, YEAH. 446 00:27:17,315 --> 00:27:19,119 SO, HOW DID WE END UP HERE? 447 00:27:19,119 --> 00:27:22,221 WELL, WE JUST CAME FROM THE... 448 00:27:22,221 --> 00:27:25,191 THINK ABOUT IT, ARIADNE. HOW DID YOU GET HERE? 449 00:27:25,191 --> 00:27:27,061 WHERE ARE YOU RIGHT NOW? 450 00:27:30,363 --> 00:27:32,165 WE'RE DREAMING? 451 00:27:32,165 --> 00:27:33,463 YOU'RE ACTUALLY IN THE MIDDLE 452 00:27:33,463 --> 00:27:35,069 OF THE WORKSHOP RIGHT NOW, SLEEPING. 453 00:27:35,069 --> 00:27:37,137 THIS IS YOUR FIRST LESSON IN SHARED DREAMING. 454 00:27:37,137 --> 00:27:39,304 STAY CALM. 455 00:27:39,304 --> 00:27:41,405 [ RUMBLING, CUP AND SAUCER RATTLING ] 456 00:27:42,375 --> 00:27:45,343 [ EXPLOSIONS ] 457 00:28:15,144 --> 00:28:17,342 IF IT'S JUST A DREAM, THEN WHY ARE YOU PROTEC-- 458 00:28:17,342 --> 00:28:19,014 [ "NON JE NE REGRETTE RIEN" PLAYS ] 459 00:28:19,014 --> 00:28:20,851 BECAUSE IT'S NEVER JUST A DREAM, IS IT? 460 00:28:20,851 --> 00:28:22,919 AND A FACE FULL OF GLASS HURTS LIKE HELL. 461 00:28:22,919 --> 00:28:25,350 WHEN YOU'RE IN IT, IT FEELS REAL. 462 00:28:25,350 --> 00:28:27,253 THAT'S WHY THE MILITARY DEVELOPED DREAM SHARING. 463 00:28:27,253 --> 00:28:28,925 IT WAS A TRAINING PROGRAM FOR SOLDIERS 464 00:28:28,925 --> 00:28:30,058 TO SHOOT AND STAB AND STRANGLE EACH OTHER 465 00:28:30,058 --> 00:28:31,224 AND THEN WAKE UP. 466 00:28:31,224 --> 00:28:33,930 HOW DID ARCHITECTS BECOME INVOLVED? 467 00:28:33,930 --> 00:28:37,197 WELL, SOMEONE HAD TO DESIGN THE DREAMS, RIGHT? 468 00:28:37,197 --> 00:28:40,233 WHY DON'T YOU GIVE US ANOTHER FIVE MINUTES? 469 00:28:40,233 --> 00:28:41,938 FIVE MINUTES?! [ MUSIC STOPS ] 470 00:28:41,938 --> 00:28:45,205 WHAT-- WE WERE TALKING FOR LIKE AT LEAST AN HOUR. 471 00:28:45,205 --> 00:28:47,372 IN A DREAM, YOUR MIND FUNCTIONS MORE QUICKLY. 472 00:28:47,372 --> 00:28:51,277 THEREFORE, TIME SEEMS TO FEEL MORE SLOW. 473 00:28:51,277 --> 00:28:53,246 FIVE MINUTES IN THE REAL WORLD GIVES YOU AN HOUR IN THE DREAM. 474 00:28:54,777 --> 00:28:57,987 WHY DON'T YOU SEE WHAT YOU CAN GET UP TO IN FIVE MINUTES? 475 00:28:59,925 --> 00:29:03,388 [ BREATHES DEEPLY ] 476 00:29:03,388 --> 00:29:05,225 Cobb: YOU'VE GOT THE BASIC LAYOUT. 477 00:29:05,225 --> 00:29:06,897 THE BOOKSTORE, THE CAFé. 478 00:29:06,897 --> 00:29:08,459 ALMOST EVERYTHING ELSE IS HERE, TOO. 479 00:29:08,459 --> 00:29:09,900 Ariadne: WHO ARE THE PEOPLE? 480 00:29:09,900 --> 00:29:11,803 PROJECTIONS OF MY SUBCONSCIOUS. 481 00:29:11,803 --> 00:29:13,838 YOURS? YES. 482 00:29:13,838 --> 00:29:16,005 REMEMBER, YOU ARE THE DREAMER. YOU BUILD THIS WORLD. 483 00:29:16,005 --> 00:29:18,403 I AM THE SUBJECT. MY MIND POPULATES IT. 484 00:29:18,403 --> 00:29:20,570 YOU CAN LITERALLY TALK TO MY SUBCONSCIOUS. 485 00:29:20,570 --> 00:29:22,473 THAT'S ONE OF THE WAYS WE EXTRACT INFORMATION 486 00:29:22,473 --> 00:29:23,914 FROM THE SUBJECT. 487 00:29:23,914 --> 00:29:25,080 HOW ELSE DO YOU DO IT? 488 00:29:25,080 --> 00:29:26,917 BY CREATING SOMETHING SECURE 489 00:29:26,917 --> 00:29:29,414 LIKE A-- LIKE A BANK VAULT OR A JAIL. [ HORN BEEPS ] 490 00:29:29,414 --> 00:29:31,823 THE MIND AUTOMATICALLY FILLS IT WITH INFORMATION 491 00:29:31,823 --> 00:29:33,154 IT'S TRYING TO PROTECT. 492 00:29:33,154 --> 00:29:34,353 YOU UNDERSTAND? 493 00:29:34,353 --> 00:29:36,025 THEN YOU BREAK IN AND STEAL IT. 494 00:29:36,025 --> 00:29:37,356 WELL... 495 00:29:37,356 --> 00:29:39,996 I GUESS I THOUGHT THAT THE DREAM SPACE 496 00:29:39,996 --> 00:29:42,097 WOULD BE ALL ABOUT THE VISUAL, 497 00:29:42,097 --> 00:29:44,363 BUT IT'S MORE ABOUT THE FEEL OF IT. 498 00:29:44,363 --> 00:29:45,463 MY QUESTION IS, 499 00:29:45,463 --> 00:29:47,102 WHAT HAPPENS WHEN YOU START MESSING 500 00:29:47,102 --> 00:29:49,973 WITH THE PHYSICS OF IT ALL? 501 00:30:26,506 --> 00:30:28,572 [ THUD ] 502 00:30:28,572 --> 00:30:31,542 IT'S SOMETHING, ISN'T IT? 503 00:30:31,542 --> 00:30:34,050 YES, IT IS. 504 00:30:36,417 --> 00:30:39,088 [ HORN HONKS IN DISTANCE ] 505 00:30:57,372 --> 00:30:59,438 Ariadne: WHY ARE THEY ALL LOOKING AT ME? 506 00:30:59,438 --> 00:31:01,110 BECAUSE MY SUBCONSCIOUS FEELS 507 00:31:01,110 --> 00:31:03,178 THAT SOMEONE ELSE IS CREATING THIS WORLD. 508 00:31:03,178 --> 00:31:04,608 THE MORE YOU CHANGE THINGS, 509 00:31:04,608 --> 00:31:07,248 THE QUICKER THE PROJECTIONS START TO CONVERGE ON YOU. 510 00:31:07,248 --> 00:31:08,612 "CONVERGE"? 511 00:31:08,612 --> 00:31:11,186 THEY SENSE THE FOREIGN NATURE OF THE DREAMER. 512 00:31:11,186 --> 00:31:14,189 THEY ATTACK LIKE WHITE BLOOD CELLS FIGHTING AN INFECTION. 513 00:31:14,189 --> 00:31:15,421 LIKE THEY'RE GONNA ATTACK US? 514 00:31:15,421 --> 00:31:16,620 NO, NO. 515 00:31:16,620 --> 00:31:19,095 JUST YOU. 516 00:31:22,661 --> 00:31:24,529 THIS IS GREAT, BUT I'M TELLING YOU, 517 00:31:24,529 --> 00:31:26,333 IF YOU KEEP CHANGING THINGS LIKE THIS... 518 00:31:30,075 --> 00:31:31,536 GEEZ. 519 00:31:31,536 --> 00:31:34,044 MIND TELLING YOUR SUBCONSCIOUS TO TAKE IT EASY? 520 00:31:34,044 --> 00:31:36,475 IT'S MY SUBCONSCIOUS. REMEMBER? I CAN'T CONTROL IT. 521 00:32:23,458 --> 00:32:26,459 [ EXPLOSION, GLASS SHATTERS ] 522 00:32:29,695 --> 00:32:31,497 VERY IMPRESSIVE. 523 00:32:42,411 --> 00:32:46,974 I KNOW THIS BRIDGE. THIS PLACE IS REAL, ISN'T IT? 524 00:32:46,974 --> 00:32:49,383 YEAH, I CROSS IT EVERY DAY TO GET TO THE COLLEGE. 525 00:32:49,383 --> 00:32:51,286 NEVER RE-CREATE PLACES FROM YOUR MEMORY. 526 00:32:51,286 --> 00:32:53,057 ALWAYS IMAGINE NEW PLACES. 527 00:32:53,057 --> 00:32:55,059 WELL, YOU GOTTA DRAW FROM STUFF YOU KNOW, RIGHT? 528 00:32:55,059 --> 00:32:58,161 ONLY USE DETAILS-- A-A STREETLAMP OR A PHONE BOOTH. 529 00:32:58,161 --> 00:32:59,360 NEVER ENTIRE AREAS. 530 00:32:59,360 --> 00:33:00,790 WHY NOT? 531 00:33:00,790 --> 00:33:02,462 'CAUSE BUILDING A DREAM FROM YOUR MEMORY 532 00:33:02,462 --> 00:33:03,991 IS THE EASIEST WAY TO LOSE YOUR GRASP 533 00:33:03,991 --> 00:33:05,300 ON WHAT'S REAL AND WHAT IS A DREAM. 534 00:33:05,300 --> 00:33:06,499 IS THAT WHAT HAPPENED TO YOU? 535 00:33:06,499 --> 00:33:08,138 HEY, LISTEN TO ME. 536 00:33:08,138 --> 00:33:09,667 THIS HAS NOTHING TO DO WITH ME, YOU UNDERSTAND? 537 00:33:09,667 --> 00:33:11,801 IS THAT WHY YOU NEED ME TO BUILD YOUR DREAMS? 538 00:33:11,801 --> 00:33:14,001 HEY, GET OFF OF HER. BACK UP. BACK UP! 539 00:33:14,001 --> 00:33:15,541 COBB! COBB! 540 00:33:15,541 --> 00:33:17,081 GET OFF OF HER! COBB! LET ME GO! 541 00:33:17,081 --> 00:33:18,478 MAL! LET ME GO! 542 00:33:18,478 --> 00:33:19,545 MAL! 543 00:33:19,545 --> 00:33:21,151 WAKE ME UP! MAL! 544 00:33:21,151 --> 00:33:23,153 WAKE ME UP! WAKE ME UP! MAL, NO! NO! 545 00:33:23,153 --> 00:33:24,649 WAKE ME UP! WAKE ME UP! 546 00:33:24,649 --> 00:33:26,321 [ GASPING ] 547 00:33:26,321 --> 00:33:28,323 HEY. HEY. HEY. LOOK AT ME. 548 00:33:28,323 --> 00:33:30,160 YOU'RE OKAY. YOU'RE OKAY. 549 00:33:30,160 --> 00:33:31,656 [ GASPING ] WHY-- 550 00:33:31,656 --> 00:33:33,493 WHY WOULDN'T I WAKE UP? [ SIGHS ] 551 00:33:33,493 --> 00:33:35,528 'CAUSE THERE WAS STILL SOME TIME ON THE CLOCK, 552 00:33:35,528 --> 00:33:38,333 AND YOU CAN'T WAKE UP FROM WITHIN THE DREAM UNLESS YOU DIE. 553 00:33:38,333 --> 00:33:40,269 SHE'LL NEED A TOTEM. WHAT?! 554 00:33:40,269 --> 00:33:42,238 A TOTEM, IT'S A SMALL PERSONAL... 555 00:33:42,238 --> 00:33:44,438 THAT'S SOME SUBCONSCIOUS YOU'VE GOT ON YOU, COBB! 556 00:33:44,438 --> 00:33:46,176 SHE'S A REAL CHARMER! 557 00:33:46,176 --> 00:33:47,705 OH. I SEE YOU MET MRS. COBB. 558 00:33:47,705 --> 00:33:49,410 SHE'S HIS WIFE? YEAH. 559 00:33:49,410 --> 00:33:51,082 SO, A TOTEM. [ BREATHING HEAVILY ] 560 00:33:51,082 --> 00:33:52,677 YOU NEED A SMALL OBJECT, POTENTIALLY HEAVY, 561 00:33:52,677 --> 00:33:55,042 SOMETHING YOU CAN HAVE ON YOU ALL THE TIME 562 00:33:55,042 --> 00:33:56,549 THAT NO ONE ELSE KNOWS. WHAT, LIKE A COIN? 563 00:33:56,549 --> 00:33:58,551 NO. IT NEEDS TO BE MORE UNIQUE THAN THAT. 564 00:33:58,551 --> 00:34:02,093 LIKE, THIS IS A... LOADED DIE. 565 00:34:02,093 --> 00:34:03,358 [ EXHALES SHARPLY ] 566 00:34:03,358 --> 00:34:04,623 I CAN'T LET YOU TOUCH IT. 567 00:34:04,623 --> 00:34:06,427 THAT WOULD DEFEAT THE PURPOSE. 568 00:34:06,427 --> 00:34:08,231 SEE, ONLY I KNOW THE BALANCE AND THE WEIGHT 569 00:34:08,231 --> 00:34:10,398 OF THIS PARTICULAR LOADED DIE. 570 00:34:10,398 --> 00:34:12,400 THAT WAY, WHEN YOU LOOK AT YOUR TOTEM, 571 00:34:12,400 --> 00:34:13,698 YOU KNOW BEYOND A DOUBT 572 00:34:13,698 --> 00:34:16,140 THAT YOU'RE NOT IN SOMEONE ELSE'S DREAM. 573 00:34:16,140 --> 00:34:17,603 [ SIGHS ] 574 00:34:18,903 --> 00:34:21,574 I-I DON'T KNOW IF YOU CAN'T SEE WHAT'S GOING ON, 575 00:34:21,574 --> 00:34:23,411 OR IF YOU JUST DON'T WANT TO, 576 00:34:23,411 --> 00:34:25,479 BUT COBB HAS SOME SERIOUS PROBLEMS 577 00:34:25,479 --> 00:34:27,074 THAT HE'S TRIED TO BURY DOWN THERE. 578 00:34:27,074 --> 00:34:29,615 AND I'M NOT ABOUT TO JUST OPEN MY MIND 579 00:34:29,615 --> 00:34:31,254 TO SOMEONE LIKE THAT. 580 00:34:35,854 --> 00:34:38,393 [ DOOR CLOSES ] Cobb: SHE'LL BE BACK. 581 00:34:38,393 --> 00:34:40,725 I'VE NEVER SEEN ANYONE PICK IT UP THAT QUICKLY BEFORE. 582 00:34:40,725 --> 00:34:43,266 REALITY'S NOT GONNA BE ENOUGH FOR HER NOW, 583 00:34:43,266 --> 00:34:45,400 AND WHEN SHE COMES BACK [SCOFFS] 584 00:34:45,400 --> 00:34:46,731 WHEN SHE COMES BACK, 585 00:34:46,731 --> 00:34:48,733 YOU'RE GONNA HAVE HER BUILDING MAZES. 586 00:34:48,733 --> 00:34:50,273 WHERE ARE YOU GONNA BE? 587 00:34:50,273 --> 00:34:51,802 I GOTTA GO VISIT EAMES. 588 00:34:51,802 --> 00:34:54,508 EAMES? NO, HE'S IN MOMBASA. IT'S COBOL'S BACKYARD. 589 00:34:54,508 --> 00:34:56,312 IT'S A NECESSARY RISK. 590 00:34:56,312 --> 00:34:57,907 WELL, THERE'S PLENTY OF GOOD THIEVES. 591 00:34:57,907 --> 00:35:00,646 [ SIGHS ] WE DON'T JUST NEED A THIEF. 592 00:35:00,646 --> 00:35:02,120 WE NEED A FORGER. 593 00:35:05,653 --> 00:35:07,521 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 594 00:35:10,229 --> 00:35:12,295 YOU CAN RUB THEM TOGETHER ALL YOU WANT, 595 00:35:12,295 --> 00:35:13,428 THEY'RE NOT GONNA BREED. 596 00:35:13,428 --> 00:35:14,825 YOU NEVER KNOW. 597 00:35:16,301 --> 00:35:18,763 LET ME GET YOU A DRINK. [ DIE RATTLE ] 598 00:35:18,763 --> 00:35:21,469 YOU'RE BUYING. 599 00:35:27,345 --> 00:35:28,674 YOUR SPELLING HASN'T IMPROVED. 600 00:35:28,674 --> 00:35:30,137 PISS OFF. 601 00:35:30,137 --> 00:35:31,545 HOW'S YOUR HANDWRITING? 602 00:35:31,545 --> 00:35:33,140 IT'S VERSATILE. 603 00:35:33,140 --> 00:35:34,383 GOOD. 604 00:35:34,383 --> 00:35:35,714 THANK YOU VERY MUCH. 605 00:35:35,714 --> 00:35:37,320 INCEPTION. 606 00:35:37,320 --> 00:35:38,618 NOW, BEFORE YOU BOTHER 607 00:35:38,618 --> 00:35:40,785 TELLING ME IT'S IMPOSSIBLE, LET ME-- 608 00:35:40,785 --> 00:35:43,689 NO, IT'S PERFECTLY POSSIBLE. IT'S JUST BLOODY DIFFICULT. 609 00:35:43,689 --> 00:35:45,658 INTERESTING. 610 00:35:45,658 --> 00:35:47,726 'CAUSE ARTHUR KEEPS TELLING ME IT CAN'T BE DONE. 611 00:35:47,726 --> 00:35:49,695 HMM. ARTHUR. 612 00:35:49,695 --> 00:35:51,301 YOU STILL WORKING WITH THAT STICK IN THE MUD? 613 00:35:51,301 --> 00:35:52,566 WELL, HE IS GOOD AT WHAT HE DOES, RIGHT? 614 00:35:52,566 --> 00:35:54,161 OH, HE'S THE BEST. 615 00:35:54,161 --> 00:35:56,504 HE HAS NO IMAGINATION. NOT LIKE YOU. 616 00:35:56,504 --> 00:35:58,473 LISTEN, IF YOU'RE GONNA PERFORM INCEPTION, 617 00:35:58,473 --> 00:35:59,903 YOU NEED IMAGINATION. 618 00:35:59,903 --> 00:36:01,839 LET ME ASK YOU SOMETHING. 619 00:36:01,839 --> 00:36:03,742 HAVE YOU DONE IT BEFORE? 620 00:36:03,742 --> 00:36:05,381 WE TRIED IT. 621 00:36:05,381 --> 00:36:07,251 WE GOT THE IDEA IN PLACE, BUT IT DIDN'T TAKE. 622 00:36:07,251 --> 00:36:08,813 YOU DIDN'T PLANT IT DEEP ENOUGH? 623 00:36:08,813 --> 00:36:10,386 NO, IT'S NOT JUST ABOUT DEPTH. 624 00:36:10,386 --> 00:36:12,487 YOU NEED THE SIMPLEST VERSION OF THE IDEA 625 00:36:12,487 --> 00:36:13,719 IN ORDER FOR IT TO GROW NATURALLY 626 00:36:13,719 --> 00:36:14,918 IN YOUR SUBJECT'S MIND. 627 00:36:14,918 --> 00:36:16,656 IT'S A VERY SUBTLE ART. 628 00:36:16,656 --> 00:36:19,494 SO, WHAT IS THIS IDEA THAT YOU NEED TO PLANT? 629 00:36:19,494 --> 00:36:21,760 WE NEED THE HEIR OF A MAJOR CORPORATION 630 00:36:21,760 --> 00:36:23,729 TO DISSOLVE HIS FATHER'S EMPIRE. 631 00:36:23,729 --> 00:36:25,236 WELL, YOU SEE, RIGHT THERE, 632 00:36:25,236 --> 00:36:26,732 YOU HAVE VARIOUS POLITICAL MOTIVATIONS 633 00:36:26,732 --> 00:36:27,832 AND ANTI-MONOPOLISTIC SENTIMENTS AND SO FORTH. 634 00:36:27,832 --> 00:36:29,867 BUT ALL OF THAT STUFF IS... 635 00:36:29,867 --> 00:36:33,442 IT'S REALLY AT THE MERCY OF YOUR SUBJECT'S PREJUDICE, YOU SEE? 636 00:36:33,442 --> 00:36:35,609 AND WHAT YOU HAVE TO DO IS START AT THE ABSOLUTE BASIC. 637 00:36:35,609 --> 00:36:37,281 WHICH IS WHAT? 638 00:36:37,281 --> 00:36:40,383 THE RELATIONSHIP WITH THE FATHER. 639 00:36:41,980 --> 00:36:44,684 DO YOU HAVE A CHEMIST? NO, NOT YET. 640 00:36:44,684 --> 00:36:47,588 RIGHT. OKAY, WELL, THERE'S A MAN HERE. YUSUF. 641 00:36:47,588 --> 00:36:51,020 HE, UH, HE FORMULATES HIS OWN VERSIONS OF THE COMPOUNDS. 642 00:36:51,020 --> 00:36:52,890 WHY DON'T YOU TAKE ME THERE? 643 00:36:52,890 --> 00:36:55,761 ONCE YOU'VE LOST YOUR TAIL. THE MAN AT THE BAR. 644 00:36:55,761 --> 00:36:57,466 COBOL ENGINEERING. 645 00:36:57,466 --> 00:36:59,864 THAT PRICE ON MY HEAD-- WAS THAT DEAD OR ALIVE? 646 00:36:59,864 --> 00:37:02,306 DON'T REMEMBER. LET'S SEE IF HE STARTS SHOOTING. 647 00:37:02,306 --> 00:37:03,802 RUN INTERFERENCE. 648 00:37:03,802 --> 00:37:05,903 I'LL MEET YOU DOWNSTAIRS IN THE BAR IN, SAY, HALF AN HOUR? 649 00:37:05,903 --> 00:37:08,609 THEN BACK HERE? THIS IS THE LAST PLACE THEY'D SUSPECT. 650 00:37:08,609 --> 00:37:10,413 [ CHUCKLES ] MM. 651 00:37:10,413 --> 00:37:12,547 ALL RIGHT. 652 00:37:12,547 --> 00:37:15,550 FREDDY! FREDDY SIMMONDS. 653 00:37:15,550 --> 00:37:16,980 MY GOD, IT'S YOU, ISN'T IT? 654 00:37:18,522 --> 00:37:19,950 [ GRUNTS ] WHO? 655 00:37:19,950 --> 00:37:22,425 NO, IT ISN'T YOU. 656 00:37:22,425 --> 00:37:23,855 YOU'RE NOT DREAMING NOW, ARE YOU? 657 00:37:25,760 --> 00:37:28,431 [ PEOPLE SHOUTING ] 658 00:37:38,608 --> 00:37:40,509 OHH! 659 00:37:42,546 --> 00:37:43,710 THERE! 660 00:38:01,565 --> 00:38:02,762 [ SPEAKING NATIVE LANGUAGE ] 661 00:38:02,762 --> 00:38:04,929 CAFé. ONE CAFé. 662 00:38:04,929 --> 00:38:06,469 [ SPEAKING URGENTLY IN NATIVE LANGUAGE ] 663 00:38:09,474 --> 00:38:10,737 [ SPEAKING URGENTLY ] Shh! 664 00:38:12,741 --> 00:38:14,510 [ INDISTINCT SHOUTING ] 665 00:38:16,481 --> 00:38:19,548 [ SPEAKING URGENTLY ] ONE CAFé. 666 00:38:19,548 --> 00:38:21,044 CAFé. 667 00:38:21,044 --> 00:38:23,486 [ INDISTINCT SHOUTING ] 668 00:38:30,660 --> 00:38:32,330 [ GUNFIRE ] 669 00:38:40,406 --> 00:38:41,801 [ HORN HONKING ] 670 00:38:41,801 --> 00:38:43,341 OHH! 671 00:38:52,583 --> 00:38:54,011 [ BULLETS RICOCHET ] 672 00:38:55,553 --> 00:38:56,783 [ GRUNTS ] 673 00:39:10,128 --> 00:39:11,369 [ TIRES SCREECH ] 674 00:39:14,605 --> 00:39:15,769 [ TIRES SCREECH ] 675 00:39:15,769 --> 00:39:17,100 CARE FOR A LIFT, MR. COBB? 676 00:39:17,100 --> 00:39:20,367 WHAT ARE YOU DOING IN MOMBASA?! 677 00:39:20,367 --> 00:39:22,875 I'M HERE TO PROTECT MY INVESTMENT. 678 00:39:22,875 --> 00:39:25,108 [ WHISTLES, TAPS CAR ] 679 00:39:25,108 --> 00:39:28,419 AH, SO THIS IS YOUR IDEA OF LOSING A TAIL, HUH? 680 00:39:28,419 --> 00:39:29,552 DIFFERENT TAIL. 681 00:39:31,952 --> 00:39:34,051 [ ARIADNE CLEARS THROAT SOFTLY ] 682 00:39:37,419 --> 00:39:40,024 COBB SAID YOU'D BE BACK. 683 00:39:40,024 --> 00:39:42,697 YEAH, WELL, I TRIED NOT TO COME, BUT... 684 00:39:42,697 --> 00:39:44,193 BUT THERE'S NOTHING QUITE LIKE IT. 685 00:39:44,193 --> 00:39:45,601 IT'S JUST... 686 00:39:47,506 --> 00:39:50,133 ...PURE CREATION. 687 00:39:50,133 --> 00:39:52,575 SHALL WE TAKE A LOOK AT SOME PARADOXICAL ARCHITECTURE? 688 00:39:52,575 --> 00:39:53,939 YOU'RE GONNA HAVE TO MASTER A FEW TRICKS 689 00:39:53,939 --> 00:39:55,644 IF YOU'RE GONNA BUILD THREE COMPLETE DREAM LEVELS. 690 00:39:55,644 --> 00:39:57,481 EXCUSE ME. 691 00:39:57,481 --> 00:40:00,044 WHAT KIND OF TRICKS? 692 00:40:00,044 --> 00:40:01,815 IN A DREAM, YOU CAN CHEAT ARCHITECTURE 693 00:40:01,815 --> 00:40:03,080 INTO IMPOSSIBLE SHAPES. 694 00:40:03,080 --> 00:40:05,115 THAT LETS YOU CREATE CLOSED LOOPS, 695 00:40:05,115 --> 00:40:07,887 LIKE THE PENROSE STEPS. 696 00:40:07,887 --> 00:40:09,592 THE INFINITE STAIRCASE. 697 00:40:12,091 --> 00:40:13,926 SEE? 698 00:40:17,635 --> 00:40:19,569 PARADOX. 699 00:40:19,569 --> 00:40:21,164 SO, A CLOSED LOOP LIKE THAT 700 00:40:21,164 --> 00:40:23,573 WILL HELP YOU DISGUISE THE BOUNDARIES 701 00:40:23,573 --> 00:40:24,904 OF THE DREAM YOU CREATE. 702 00:40:24,904 --> 00:40:26,609 BUT HOW BIG DO THESE LEVELS HAVE TO BE? 703 00:40:26,609 --> 00:40:28,908 WELL, IT COULD BE ANYTHING FROM THE FLOOR OF A BUILDING 704 00:40:28,908 --> 00:40:30,239 TO AN ENTIRE CITY. 705 00:40:30,239 --> 00:40:31,746 BUT THEY HAVE TO BE COMPLICATED ENOUGH 706 00:40:31,746 --> 00:40:33,176 THAT WE CAN HIDE FROM THE PROJECTIONS. 707 00:40:33,176 --> 00:40:34,650 A MAZE. RIGHT, A MAZE. 708 00:40:34,650 --> 00:40:36,113 AND THE BETTER THE MAZE... 709 00:40:36,113 --> 00:40:38,951 THEN THE LONGER WE HAVE BEFORE THE PROJECTIONS CATCH US? 710 00:40:38,951 --> 00:40:40,491 EXACTLY. 711 00:40:40,491 --> 00:40:42,922 MY SUBCONSCIOUS SEEMS POLITE ENOUGH. 712 00:40:42,922 --> 00:40:44,451 [ CHUCKLES ] YOU WAIT. THEY'LL TURN UGLY. 713 00:40:44,451 --> 00:40:46,090 NO ONE LIKES TO FEEL SOMEONE ELSE 714 00:40:46,090 --> 00:40:47,597 MESSING AROUND IN THEIR MIND. 715 00:40:47,597 --> 00:40:50,963 COBB CAN'T BUILD ANYMORE, CAN HE? 716 00:40:50,963 --> 00:40:54,032 WELL, I DON'T KNOW IF HE CAN'T, BUT HE WON'T. 717 00:40:54,032 --> 00:40:56,639 HE THINKS IT'S SAFER IF HE DOESN'T KNOW THE LAYOUTS. 718 00:40:56,639 --> 00:40:58,465 WHY? HE WON'T TELL ME. 719 00:40:58,465 --> 00:41:00,269 BUT I THINK IT'S MAL. 720 00:41:00,269 --> 00:41:01,776 HIS EX-WIFE? 721 00:41:01,776 --> 00:41:02,975 NO, NOT HIS EX. 722 00:41:02,975 --> 00:41:04,548 THEY'RE STILL TOGETHER? 723 00:41:04,548 --> 00:41:07,177 NO... 724 00:41:07,177 --> 00:41:08,651 SHE'S DEAD. 725 00:41:10,919 --> 00:41:13,051 WHAT YOU SEE IN THERE IS JUST HIS PROJECTION OF HER. 726 00:41:16,320 --> 00:41:18,793 WHAT WAS SHE LIKE IN REAL LIFE? 727 00:41:18,793 --> 00:41:20,925 SHE WAS LOVELY. 728 00:41:23,998 --> 00:41:27,032 Yusuf: YOU ARE SEEKING A CHEMIST? Cobb: YES. 729 00:41:27,032 --> 00:41:29,298 TO FORMULATE COMPOUNDS FOR A JOB? 730 00:41:29,298 --> 00:41:31,905 AND TO GO INTO THE FIELD WITH US. 731 00:41:31,905 --> 00:41:34,743 NO, I RARELY GO INTO THE FIELD, MR. COBB. 732 00:41:34,743 --> 00:41:36,041 WELL, WE'D NEED YOU THERE 733 00:41:36,041 --> 00:41:38,142 TO TAILOR COMPOUNDS SPECIFIC TO OUR NEEDS. 734 00:41:38,142 --> 00:41:40,551 WHICH ARE? GREAT DEPTH. 735 00:41:40,551 --> 00:41:43,884 A DREAM WITHIN A DREAM. TWO LEVELS. 736 00:41:45,855 --> 00:41:47,756 THREE. 737 00:41:47,756 --> 00:41:49,186 NOT POSSIBLE. 738 00:41:49,186 --> 00:41:51,023 THAT MANY DREAMS WITHIN DREAMS IS TOO UNSTABLE. 739 00:41:51,023 --> 00:41:53,157 IT IS POSSIBLE. 740 00:41:53,157 --> 00:41:55,665 YOU JUST HAVE TO ADD A SEDATIVE. 741 00:41:55,665 --> 00:41:58,536 A POWERFUL SEDATIVE. 742 00:41:59,363 --> 00:42:01,605 HOW MANY TEAM MEMBERS? 743 00:42:01,605 --> 00:42:03,233 FIVE. Saito: SIX. 744 00:42:03,233 --> 00:42:07,677 THE ONLY WAY TO KNOW YOU'VE DONE THE JOB 745 00:42:07,677 --> 00:42:10,042 IS IF I GO IN WITH YOU. 746 00:42:10,042 --> 00:42:12,616 THERE'S NO ROOM FOR TOURISTS ON A JOB LIKE THIS, MR. SAITO. 747 00:42:12,616 --> 00:42:15,047 THIS TIME, IT SEEMS THERE IS. 748 00:42:15,047 --> 00:42:18,182 THIS, I THINK, IS A GOOD PLACE TO START. 749 00:42:18,182 --> 00:42:19,755 I USE IT EVERY DAY. 750 00:42:19,755 --> 00:42:21,020 WHAT FOR? 751 00:42:21,020 --> 00:42:23,891 HERE, I'LL SHOW YOU. 752 00:42:25,587 --> 00:42:28,060 PERHAPS YOU WILL NOT WANT TO SEE. 753 00:42:30,394 --> 00:42:31,800 AFTER YOU. 754 00:42:40,305 --> 00:42:43,306 Eames: 10...12. 755 00:42:43,306 --> 00:42:45,044 ALL CONNECTED. BLOODY HELL. 756 00:42:45,044 --> 00:42:46,848 THEY COME EVERY DAY TO SHARE THE DREAM. 757 00:42:49,820 --> 00:42:52,590 YOU SEE? VERY STABLE. 758 00:42:57,355 --> 00:42:59,630 HOW LONG DO THEY DREAM FOR? 759 00:42:59,630 --> 00:43:01,764 Yusuf: THREE, FOUR HOURS, EACH DAY. 760 00:43:01,764 --> 00:43:03,634 AND DREAM TIME? 761 00:43:03,634 --> 00:43:05,394 WITH THIS COMPOUND? 762 00:43:05,394 --> 00:43:07,297 ABOUT 40 HOURS, EACH AND EVERY DAY. 763 00:43:07,297 --> 00:43:09,673 WHY DO THEY DO IT? 764 00:43:09,673 --> 00:43:11,400 TELL HIM, MR. COBB. 765 00:43:11,400 --> 00:43:14,909 AFTER A WHILE, IT BECOMES THE ONLY WAY YOU CAN DREAM. 766 00:43:14,909 --> 00:43:16,944 DO YOU STILL DREAM, MR. COBB? 767 00:43:16,944 --> 00:43:19,309 THEY COME HERE EVERY DAY TO SLEEP? 768 00:43:19,309 --> 00:43:21,751 Elderly man: NO. 769 00:43:21,751 --> 00:43:25,315 THEY COME TO BE WOKEN UP. 770 00:43:25,315 --> 00:43:29,759 THE DREAM HAS BECOME THEIR REALITY. 771 00:43:29,759 --> 00:43:33,026 WHO ARE YOU TO SAY OTHERWISE, SIR? 772 00:43:33,026 --> 00:43:35,094 [ CHUCKLES ] 773 00:43:35,094 --> 00:43:36,964 LET'S SEE WHAT YOU CAN DO. 774 00:43:44,237 --> 00:43:46,303 [ CREAKING ] 775 00:43:47,845 --> 00:43:50,681 YOU KNOW HOW TO FIND ME. 776 00:43:50,681 --> 00:43:51,979 [ CREAKING ] 777 00:43:51,979 --> 00:43:54,113 YOU KNOW WHAT YOU HAVE TO DO. 778 00:43:54,113 --> 00:43:56,918 [ GRUNTING ] 779 00:43:58,383 --> 00:44:00,350 [ EXHALES SHARPLY ] SHARP, NO? 780 00:44:00,350 --> 00:44:03,958 [ BREATHING HEAVILY ] 781 00:44:03,958 --> 00:44:07,324 [ BREATHING RAGGEDLY ] 782 00:44:15,873 --> 00:44:18,742 Saito: ARE YOU ALL RIGHT, MR. COBB? 783 00:44:18,742 --> 00:44:21,140 YEAH. YEAH. 784 00:44:21,140 --> 00:44:23,109 EVERYTHING'S JUST FINE. 785 00:44:24,079 --> 00:44:25,848 [ EXHALES SHARPLY ] 786 00:44:30,855 --> 00:44:32,382 ROBERT FISCHER, 787 00:44:32,382 --> 00:44:35,253 HEIR TO THE FISCHER MORROW ENERGY CONGLOMERATE. 788 00:44:35,253 --> 00:44:37,321 WHAT'S YOUR PROBLEM WITH THIS MR. FISCHER? 789 00:44:37,321 --> 00:44:39,158 THAT'S NOT YOUR CONCERN. 790 00:44:39,158 --> 00:44:40,995 MR. SAITO, THIS [SCOFFS] 791 00:44:40,995 --> 00:44:43,998 THIS ISN'T YOUR TYPICAL CORPORATE ESPIONAGE. 792 00:44:43,998 --> 00:44:45,868 YOU ASKED ME FOR INCEPTION. 793 00:44:45,868 --> 00:44:49,036 I DO HOPE YOU UNDERSTAND THE GRAVITY OF THAT REQUEST. 794 00:44:49,036 --> 00:44:52,006 NOW, THE SEED THAT WE PLANT IN THIS MAN'S MIND 795 00:44:52,006 --> 00:44:53,337 WILL GROW INTO AN IDEA. 796 00:44:53,337 --> 00:44:55,339 THIS IDEA WILL DEFINE HIM. 797 00:44:55,339 --> 00:44:57,242 IT MAY COME TO CHANGE... 798 00:44:57,242 --> 00:44:59,915 WELL, IT MAY COME TO CHANGE EVERYTHING ABOUT HIM. 799 00:44:59,915 --> 00:45:01,708 WE'RE THE LAST COMPANY STANDING 800 00:45:01,708 --> 00:45:04,348 BETWEEN THEM AND TOTAL ENERGY DOMINANCE. 801 00:45:04,348 --> 00:45:07,219 AND WE CAN NO LONGER COMPETE. 802 00:45:07,219 --> 00:45:10,222 SOON, THEY'LL CONTROL THE ENERGY SUPPLY OF HALF THE WORLD. 803 00:45:10,222 --> 00:45:12,191 IN EFFECT, THEY BECOME A NEW SUPERPOWER. 804 00:45:12,191 --> 00:45:14,028 [ POUNDS TABLE ] 805 00:45:14,028 --> 00:45:17,130 THE WORLD NEEDS ROBERT FISCHER TO CHANGE HIS MIND. 806 00:45:17,130 --> 00:45:19,231 Eames: THAT'S WHERE WE COME IN. 807 00:45:19,231 --> 00:45:22,773 HOW IS ROBERT FISCHER'S RELATIONSHIP WITH HIS FATHER? 808 00:45:22,773 --> 00:45:25,534 RUMOR IS THE RELATIONSHIP IS QUITE COMPLICATED. 809 00:45:25,534 --> 00:45:28,240 WELL, WE CAN'T WORK BASED SOLELY ON RUMOR, CAN WE? 810 00:45:28,240 --> 00:45:30,308 CAN YOU GET ME ACCESS TO THIS MAN HERE? 811 00:45:30,308 --> 00:45:31,738 BROWNING. 812 00:45:31,738 --> 00:45:34,213 FISCHER SENIOR'S RIGHT-HAND MAN... 813 00:45:34,213 --> 00:45:36,050 FISCHER JUNIOR'S GODFATHER. 814 00:45:36,050 --> 00:45:37,249 IT SHOULD BE POSSIBLE, 815 00:45:37,249 --> 00:45:39,383 IF YOU CAN GET THE RIGHT REFERENCES. 816 00:45:39,383 --> 00:45:44,058 REFERENCES ARE SOMETHING OF A SPECIALTY FOR ME, MR. SAITO. 817 00:45:44,058 --> 00:45:46,896 I'M NOT SMELLING SETTLEMENT HERE. 818 00:45:46,896 --> 00:45:48,392 TAKE THEM DOWN. 819 00:45:48,392 --> 00:45:50,427 MR. BROWNING, MAURICE FISCHER'S POLICY 820 00:45:50,427 --> 00:45:52,429 IS ALWAYS ONE OF AVOIDING LITIGATION. 821 00:45:55,038 --> 00:45:57,566 WELL, SHALL WE VOICE YOUR CONCERNS 822 00:45:57,566 --> 00:45:59,942 WITH MAURICE DIRECTLY? 823 00:45:59,942 --> 00:46:01,438 I'M NOT SURE THAT'S NECESSARY. 824 00:46:01,438 --> 00:46:04,045 NO, NO, NO. I-I THINK WE SHOULD. 825 00:46:25,002 --> 00:46:27,365 HOW IS HE? 826 00:46:27,365 --> 00:46:30,874 I DON'T WANT TO BOTHER HIM UNNECESSARILY, BUT-- 827 00:46:30,874 --> 00:46:34,141 ROBERT, I TOLD YOU KEEP OUT THE DAMN... [ CLATTER ] 828 00:46:35,243 --> 00:46:37,606 WAIT, SO DO IT! GET-- Nurse: Shh. 829 00:46:37,606 --> 00:46:39,443 PUT IT THROUGH! 830 00:46:39,443 --> 00:46:41,478 NEVER! NEVER. 831 00:46:41,478 --> 00:46:43,854 HAVEN'T YOU, THE SAME AS I ASKED. 832 00:46:43,854 --> 00:46:46,351 LEAVE THAT. 833 00:46:46,351 --> 00:46:48,023 [ BREATHING RAGGEDLY ] 834 00:46:54,361 --> 00:46:56,460 Browning: MUST BE A CHERISHED MEMORY OF HIS. 835 00:46:56,460 --> 00:46:59,903 I PUT IT BESIDE HIS BED. 836 00:46:59,903 --> 00:47:02,136 HE HASN'T EVEN NOTICED. 837 00:47:02,136 --> 00:47:03,973 ROBERT... 838 00:47:03,973 --> 00:47:05,469 [ SIGHS ] 839 00:47:05,469 --> 00:47:08,835 ...WE NEED TO TALK ABOUT A POWER OF ATTORNEY. 840 00:47:08,835 --> 00:47:10,507 I KNOW THIS IS HARD ON YOU-- NOT NOW, UNCLE PETER. 841 00:47:10,507 --> 00:47:12,949 BUT IT'S IMPERATIVE THAT WE START TO... 842 00:47:15,349 --> 00:47:17,481 Eames: THE VULTURES ARE CIRCLING. 843 00:47:17,481 --> 00:47:20,055 AND THE SICKER MAURICE FISCHER BECOMES, 844 00:47:20,055 --> 00:47:22,519 THE MORE POWERFUL PETER BROWNING BECOMES. 845 00:47:22,519 --> 00:47:25,159 I'VE HAD AMPLE OPPORTUNITY TO OBSERVE BROWNING, 846 00:47:25,159 --> 00:47:28,492 ADOPT HIS PHYSICAL PRESENCE, STUDY HIS MANNERISMS, 847 00:47:28,492 --> 00:47:30,164 AND SO ON AND SO FORTH. 848 00:47:30,164 --> 00:47:32,166 SO NOW IN THE FIRST LAYER OF THE DREAM, 849 00:47:32,166 --> 00:47:33,904 I CAN IMPERSONATE BROWNING 850 00:47:33,904 --> 00:47:37,534 AND SUGGEST CONCEPTS TO FISCHER'S CONSCIOUS MIND. 851 00:47:37,534 --> 00:47:39,437 THEN, WHEN WE TAKE HIM A LEVEL DEEPER, 852 00:47:39,437 --> 00:47:41,406 HIS OWN PROJECTION OF BROWNING SHOULD-- 853 00:47:41,406 --> 00:47:43,276 SHOULD FEED THAT RIGHT BACK TO HIM. 854 00:47:43,276 --> 00:47:45,344 SO HE GIVES HIMSELF THE IDEA. 855 00:47:45,344 --> 00:47:47,016 PRECISELY. 856 00:47:47,016 --> 00:47:48,413 THAT'S THE ONLY WAY IT WILL STICK. 857 00:47:48,413 --> 00:47:49,876 IT HAS TO SEEM SELF-GENERATED. 858 00:47:49,876 --> 00:47:51,383 EAMES... 859 00:47:51,383 --> 00:47:53,352 I AM IMPRESSED. 860 00:47:53,352 --> 00:47:55,684 YOUR CONDESCENSION, AS ALWAYS, IS MUCH APPRECIATED, 861 00:47:55,684 --> 00:47:57,092 ARTHUR, THANK YOU. 862 00:47:59,998 --> 00:48:02,559 [ WHIRRING ] 863 00:48:09,271 --> 00:48:10,567 [ RUSTLING ] 864 00:48:17,477 --> 00:48:20,412 WERE YOU GOING UNDER ON YOUR OWN? 865 00:48:20,412 --> 00:48:21,710 NO, NO, I WAS JUST-- 866 00:48:21,710 --> 00:48:24,119 I WAS JUST RUNNING SOME EXPERIMENTS. 867 00:48:24,119 --> 00:48:26,253 I DIDN'T REALIZE ANYONE WAS HERE. 868 00:48:26,253 --> 00:48:29,124 YEAH, I WAS JUST-- I WAS WORKING ON MY TOTEM, ACTUALLY. 869 00:48:29,124 --> 00:48:30,389 HERE. LET ME TAKE A LOOK. 870 00:48:30,389 --> 00:48:31,995 AH-- 871 00:48:31,995 --> 00:48:33,964 SO YOU'RE LEARNING, HUH? 872 00:48:33,964 --> 00:48:37,429 AN ELEGANT SOLUTION FOR KEEPING TRACK OF REALITY. 873 00:48:37,429 --> 00:48:39,266 WAS IT YOUR IDEA? 874 00:48:39,266 --> 00:48:41,631 NO, IT WAS... IT WAS MAL'S, ACTUALLY. 875 00:48:41,631 --> 00:48:43,402 THIS... 876 00:48:43,402 --> 00:48:44,667 THIS ONE WAS HERS. 877 00:48:44,667 --> 00:48:46,141 SHE'D SPIN IT IN THE DREAM, 878 00:48:46,141 --> 00:48:47,472 AND IT WOULD NEVER TOPPLE. 879 00:48:47,472 --> 00:48:48,671 JUST... 880 00:48:48,671 --> 00:48:50,442 SPIN AND SPIN. 881 00:48:50,442 --> 00:48:53,984 ARTHUR TOLD ME SHE PASSED AWAY. 882 00:48:55,284 --> 00:48:57,988 HOW ARE THE MAZES COMING ALONG? 883 00:48:57,988 --> 00:48:59,583 EACH LEVEL RELATES TO THE PART 884 00:48:59,583 --> 00:49:01,420 OF THE SUBJECT'S SUBCONSCIOUS 885 00:49:01,420 --> 00:49:03,158 THAT WE ARE TRYING TO ACCESS. 886 00:49:03,158 --> 00:49:05,259 SO, I'M MAKING THE BOTTOM LEVEL A HOSPITAL 887 00:49:05,259 --> 00:49:07,195 SO FISCHER WILL BRING HIS FATHER. 888 00:49:07,195 --> 00:49:10,198 UM, YOU KNOW, ACTUALLY, 889 00:49:10,198 --> 00:49:11,661 I HAVE A QUESTION ABOUT THIS LAYOUT. 890 00:49:11,661 --> 00:49:14,037 NO, NO, NO. DON'T-- DON'T SHOW ME SPECIFICS. 891 00:49:14,037 --> 00:49:15,962 ONLY THE DREAMER SHOULD KNOW THE LAYOUT. 892 00:49:15,962 --> 00:49:18,338 WHY IS THAT SO IMPORTANT? 893 00:49:18,338 --> 00:49:20,274 IN CASE ONE OF US BRINGS IN OUR PROJECTIONS. 894 00:49:20,274 --> 00:49:22,276 WE DON'T WANT THEM KNOWING THE DETAILS OF THE MAZE. 895 00:49:22,276 --> 00:49:26,181 YOU MEAN IN CASE YOU BRING MAL IN. 896 00:49:26,181 --> 00:49:29,019 YOU CAN'T KEEP HER OUT, CAN YOU? 897 00:49:29,019 --> 00:49:30,284 RIGHT. 898 00:49:30,284 --> 00:49:31,978 YOU CAN'T BUILD BECAUSE, 899 00:49:31,978 --> 00:49:34,552 IF YOU KNOW THE MAZE, THEN SHE KNOWS IT. 900 00:49:34,552 --> 00:49:37,060 WELL, SHE'D SABOTAGE THE WHOLE OPERATION. 901 00:49:37,060 --> 00:49:38,556 COBB, DO THE OTHERS KNOW? 902 00:49:38,556 --> 00:49:40,162 NO. NO, THEY DON'T. 903 00:49:40,162 --> 00:49:42,395 YOU'VE GOTTA WARN THEM IF THIS IS GETTING WORSE. 904 00:49:42,395 --> 00:49:43,660 NO ONE SAID IT'S GETTING WORSE. 905 00:49:44,696 --> 00:49:46,300 I NEED TO GET HOME. 906 00:49:46,300 --> 00:49:49,039 THAT'S ALL I CARE ABOUT RIGHT NOW. 907 00:49:49,039 --> 00:49:52,009 WHY CAN'T YOU GO HOME? 908 00:49:54,343 --> 00:49:58,378 BECAUSE THEY THINK I KILLED HER. 909 00:49:59,381 --> 00:50:01,645 THANK YOU. 910 00:50:01,645 --> 00:50:03,053 FOR WHAT? 911 00:50:03,053 --> 00:50:04,681 FOR NOT ASKING WHETHER I DID. 912 00:50:04,681 --> 00:50:07,552 "I WILL SPLIT UP MY FATHER'S EMPIRE." 913 00:50:07,552 --> 00:50:09,356 NOW, THIS IS OBVIOUSLY AN IDEA 914 00:50:09,356 --> 00:50:11,655 THAT ROBERT HIMSELF WOULD CHOOSE TO REJECT. 915 00:50:11,655 --> 00:50:14,658 WHICH IS WHY WE NEED TO PLANT IT DEEP IN HIS SUBCONSCIOUS. 916 00:50:14,658 --> 00:50:17,232 THE SUBCONSCIOUS IS MOTIVATED BY EMOTION, RIGHT? 917 00:50:17,232 --> 00:50:18,662 NOT REASON. 918 00:50:18,662 --> 00:50:20,499 WE NEED TO FIND A WAY TO TRANSLATE THIS 919 00:50:20,499 --> 00:50:22,336 INTO AN EMOTIONAL CONCEPT. 920 00:50:22,336 --> 00:50:25,031 HOW DO YOU TRANSLATE A BUSINESS STRATEGY INTO AN EMOTION? 921 00:50:25,031 --> 00:50:26,538 THAT'S WHAT WE'RE HERE TO FIGURE OUT, RIGHT? 922 00:50:26,538 --> 00:50:29,211 NOW, ROBERT'S RELATIONSHIP WITH HIS FATHER 923 00:50:29,211 --> 00:50:30,410 IS STRESSED, TO SAY THE LEAST. 924 00:50:30,410 --> 00:50:31,675 WELL, CAN WE RUN WITH THAT? 925 00:50:31,675 --> 00:50:33,083 WE COULD SUGGEST TO HIM 926 00:50:33,083 --> 00:50:34,513 BREAKING UP HIS FATHER'S COMPANY 927 00:50:34,513 --> 00:50:36,185 AS A "SCREW YOU" TO THE OLD MAN. 928 00:50:36,185 --> 00:50:37,549 NO, BECAUSE I THINK POSITIVE EMOTION 929 00:50:37,549 --> 00:50:39,089 TRUMPS NEGATIVE EMOTION EVERY TIME. 930 00:50:39,089 --> 00:50:41,520 WE ALL YEARN FOR RECONCILIATION, 931 00:50:41,520 --> 00:50:43,126 FOR CATHARSIS. 932 00:50:43,126 --> 00:50:44,622 WE NEED ROBERT FISCHER 933 00:50:44,622 --> 00:50:47,130 TO HAVE A POSITIVE EMOTIONAL REACTION TO ALL THIS. 934 00:50:47,130 --> 00:50:48,692 ALL RIGHT, WELL, TRY THIS. 935 00:50:48,692 --> 00:50:52,058 UM, "MY FATHER ACCEPTS THAT I WANT TO CREATE FOR MYSELF, 936 00:50:52,058 --> 00:50:54,060 NOT FOLLOW IN HIS FOOTSTEPS." 937 00:50:54,060 --> 00:50:55,435 THAT MIGHT WORK. 938 00:50:55,435 --> 00:50:57,206 "MIGHT"? 939 00:50:57,206 --> 00:50:59,109 WE'RE GONNA NEED TO DO A LITTLE BETTER THAN "MIGHT." 940 00:50:59,109 --> 00:51:01,210 OH. THANK YOU FOR YOUR CONTRIBUTION, ARTHUR. 941 00:51:01,210 --> 00:51:03,278 FORGIVE ME FOR WANTING A LITTLE SPECIFICITY, EAMES. 942 00:51:03,278 --> 00:51:05,379 SPECIFICITY? 943 00:51:05,379 --> 00:51:07,546 INCEPTION'S NOT ABOUT BEING SPECIFIC. 944 00:51:07,546 --> 00:51:09,218 WHEN WE GET INSIDE HIS MIND, 945 00:51:09,218 --> 00:51:12,485 WE'RE GONNA HAVE TO WORK WITH WHAT WE FIND. 946 00:51:12,485 --> 00:51:13,816 Eames: ON THE TOP LEVEL, 947 00:51:13,816 --> 00:51:15,719 WE OPEN UP HIS RELATIONSHIP WITH HIS FATHER, 948 00:51:15,719 --> 00:51:18,755 AND SAY, "I WILL NOT FOLLOW IN MY FATHER'S FOOTSTEPS." 949 00:51:18,755 --> 00:51:20,328 THEN THE NEXT LEVEL DOWN, 950 00:51:20,328 --> 00:51:21,725 WE FEED HIM, 951 00:51:21,725 --> 00:51:23,727 "I WILL CREATE SOMETHING FOR MYSELF." 952 00:51:23,727 --> 00:51:25,663 THEN, BY THE TIME WE HIT THE BOTTOM LEVEL, 953 00:51:25,663 --> 00:51:27,401 WE BRING OUT THE BIG GUNS. 954 00:51:27,401 --> 00:51:29,799 "MY FATHER DOESN'T WANT ME TO BE HIM." EXACTLY. 955 00:51:29,799 --> 00:51:33,737 Arthur: THREE LAYERS DOWN, THE DREAMS ARE GONNA COLLAPSE 956 00:51:33,737 --> 00:51:35,310 WITH THE SLIGHTEST DISTURBANCE. 957 00:51:35,310 --> 00:51:36,575 SEDATION. 958 00:51:36,575 --> 00:51:38,313 FOR SLEEP STABLE ENOUGH 959 00:51:38,313 --> 00:51:40,315 TO CREATE THREE LAYERS OF DREAMING, 960 00:51:40,315 --> 00:51:41,646 WE'LL HAVE TO COMBINE IT 961 00:51:41,646 --> 00:51:43,615 WITH AN EXTREMELY POWERFUL SEDATIVE. 962 00:51:54,562 --> 00:51:56,265 GOOD NIGHT. 963 00:51:56,265 --> 00:51:58,597 THE COMPOUND WE'LL BE USING TO SHARE THE DREAM 964 00:51:58,597 --> 00:52:01,171 CREATES A VERY CLEAR CONNECTION BETWEEN DREAMERS 965 00:52:01,171 --> 00:52:03,206 WHILST ACTUALLY ACCELERATING BRAIN FUNCTION. 966 00:52:03,206 --> 00:52:05,505 IN OTHER WORDS, IT GIVES US MORE TIME ON EACH LEVEL. 967 00:52:05,505 --> 00:52:08,673 BRAIN FUNCTION IN THE DREAM WILL BE ABOUT 20 TIMES NORMAL. 968 00:52:08,673 --> 00:52:11,181 WHEN YOU ENTER A DREAM WITHIN THAT DREAM, 969 00:52:11,181 --> 00:52:12,512 THE EFFECT IS COMPOUNDED. 970 00:52:12,512 --> 00:52:14,217 IT'S 3 DREAMS-- THAT'S 10 HOURS TIMES-- 971 00:52:14,217 --> 00:52:15,779 I'M SORRY, MATH WAS NEVER MY STRONG SUBJECT. 972 00:52:15,779 --> 00:52:17,385 H-HOW MUCH TIME IS THAT? 973 00:52:17,385 --> 00:52:21,290 IT'S A WEEK, THE FIRST LEVEL DOWN, 974 00:52:21,290 --> 00:52:23,226 SIX MONTHS, THE SECOND LEVEL DOWN, 975 00:52:23,226 --> 00:52:24,458 AND THE THIRD LEVEL... 976 00:52:24,458 --> 00:52:25,723 IT'S 10 YEARS. 977 00:52:28,189 --> 00:52:30,629 WHO WOULD WANT TO BE STUCK IN A DREAM FOR 10 YEARS? 978 00:52:30,629 --> 00:52:32,301 DEPENDS ON THE DREAM. 979 00:52:32,301 --> 00:52:34,402 SO, ONCE WE'VE MADE THE PLANT, HOW DO WE GET OUT? 980 00:52:34,402 --> 00:52:36,701 AND I'M HOPING YOU HAVE SOMETHING MORE ELEGANT IN MIND 981 00:52:36,701 --> 00:52:38,241 THAN SHOOTING ME IN THE HEAD. 982 00:52:38,241 --> 00:52:39,473 A KICK. 983 00:52:39,473 --> 00:52:41,310 WHAT'S A KICK? 984 00:52:41,310 --> 00:52:43,576 THIS, ARIADNE, WOULD BE A KICK. 985 00:52:46,614 --> 00:52:48,746 IT'S THAT FEELING OF FALLING YOU GET THAT JOLTS YOU AWAKE. 986 00:52:48,746 --> 00:52:50,484 IT [SNAPS FINGERS] SNAPS YOU OUT OF THE DREAM. 987 00:52:50,484 --> 00:52:52,354 ARE WE GONNA FEEL A KICK WITH THIS KIND OF SEDATION? 988 00:52:52,354 --> 00:52:53,586 Yusuf: OH, THAT'S THE CLEVER PART. 989 00:52:53,586 --> 00:52:55,181 I CUSTOMIZED THE SEDATIVE 990 00:52:55,181 --> 00:52:57,491 TO LEAVE INNER EAR FUNCTION UNIMPAIRED. 991 00:52:57,491 --> 00:52:59,559 THAT WAY, HOWEVER DEEP THE SLEEP, 992 00:52:59,559 --> 00:53:01,429 THE SLEEPER STILL FEELS FALLING. 993 00:53:01,429 --> 00:53:03,398 OR TIPPING. 994 00:53:04,929 --> 00:53:07,193 THE TRICK IS TO SYNCHRONIZE A KICK 995 00:53:07,193 --> 00:53:09,371 THAT CAN PENETRATE ALL THREE LEVELS. 996 00:53:09,371 --> 00:53:10,834 WE COULD USE THE MUSICAL COUNTDOWN 997 00:53:10,834 --> 00:53:12,539 TO SYNCHRONIZE THE DIFFERENT KICKS. 998 00:53:12,539 --> 00:53:15,212 [ "NON JE NE REGRETTE RIEN" PLAYS ] 999 00:53:21,550 --> 00:53:23,583 Eames: HE HASN'T GOT ANY SURGERY SCHEDULED. 1000 00:53:23,583 --> 00:53:25,288 THERE'S NO DENTAL, NOTHING. 1001 00:53:25,288 --> 00:53:26,883 Cobb: WASN'T HE SUPPOSED TO HAVE A KNEE OPERATION? 1002 00:53:26,883 --> 00:53:29,391 NOTHING. NOTHING THAT THEY'D PUT HIM UNDER FOR, ANYWAY. 1003 00:53:29,391 --> 00:53:31,789 AND WE NEED-- WE NEED AT LEAST A GOOD 10 HOURS. 1004 00:53:31,789 --> 00:53:33,890 SYDNEY TO LOS ANGELES. 1005 00:53:35,256 --> 00:53:37,762 ONE OF THE LONGEST FLIGHTS IN THE WORLD. 1006 00:53:37,762 --> 00:53:39,566 HE MAKES IT EVERY TWO WEEKS. 1007 00:53:39,566 --> 00:53:41,865 HE MUST BE FLYING PRIVATE, THEN. 1008 00:53:41,865 --> 00:53:45,572 NOT IF THERE WERE UNEXPECTED MAINTENANCE WITH HIS PLANE. 1009 00:53:45,572 --> 00:53:47,904 Arthur: IT WOULD HAVE TO BE A 747. WHY'S THAT? 1010 00:53:47,904 --> 00:53:49,708 BECAUSE ON A 747, THE PILOT IS UP TOP, 1011 00:53:49,708 --> 00:53:51,578 AND THE FIRST-CLASS CABIN IS IN THE NOSE, 1012 00:53:51,578 --> 00:53:52,909 SO NO ONE WOULD WALK THROUGH. 1013 00:53:52,909 --> 00:53:54,812 BUT YOU'D HAVE TO BUY OUT THE ENTIRE CABIN 1014 00:53:54,812 --> 00:53:56,649 AND THE FIRST-CLASS FLIGHT ATTENDANT. 1015 00:53:56,649 --> 00:53:58,420 I BOUGHT THE AIRLINE. 1016 00:53:59,786 --> 00:54:01,687 IT SEEMED NEATER. 1017 00:54:06,694 --> 00:54:08,496 ARIADNE? 1018 00:54:08,496 --> 00:54:09,860 TERRIFIC WORK, BY THE WAY. 1019 00:54:39,529 --> 00:54:43,432 [ WHIRRING ] 1020 00:54:43,432 --> 00:54:45,533 [ ELEVATOR CLATTERING ] 1021 00:54:56,909 --> 00:55:00,812 Mal: YOU KNOW HOW TO FIND ME. 1022 00:55:00,812 --> 00:55:02,979 YOU KNOW WHAT YOU HAVE TO DO. 1023 00:55:06,424 --> 00:55:10,492 YOU REMEMBER WHEN YOU ASKED ME TO MARRY YOU? 1024 00:55:10,492 --> 00:55:14,122 OF COURSE I DO. 1025 00:55:14,122 --> 00:55:16,663 YOU SAID YOU HAD A DREAM. 1026 00:55:19,602 --> 00:55:23,373 THAT WE'D GROW OLD TOGETHER. 1027 00:55:23,373 --> 00:55:26,068 AND WE CAN. 1028 00:55:27,005 --> 00:55:28,873 [ SUSPENSEFUL MUSIC PLAYS ] 1029 00:55:32,373 --> 00:55:33,713 YOU SHOULDN'T BE HERE. 1030 00:55:33,713 --> 00:55:35,385 [ CAGE RATTLING ] 1031 00:55:37,752 --> 00:55:39,752 I JUST WANTED TO SEE WHAT KIND OF "TESTS" 1032 00:55:39,752 --> 00:55:41,655 YOU'RE DOING ON YOUR OWN EVERY NIGHT. 1033 00:55:41,655 --> 00:55:43,426 ALL RIGHT, WELL, THIS HAS NOTHING TO DO WITH YOU. 1034 00:55:43,426 --> 00:55:44,757 THIS HAS EVERYTHING TO DO WITH ME. 1035 00:55:44,757 --> 00:55:46,495 YOU'VE ASKED ME TO SHARE DREAMS WITH YOU. 1036 00:55:46,495 --> 00:55:47,991 NOT THESE. 1037 00:55:47,991 --> 00:55:50,862 THESE ARE MY DREAMS. 1038 00:55:56,738 --> 00:55:59,904 [ GULLS CRYING ] 1039 00:56:01,710 --> 00:56:10,350 WHY DO YOU DO THIS TO YOURSELF? 1040 00:56:10,350 --> 00:56:15,350 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1041 00:56:10,350 --> 00:56:20,350 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 68790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.