Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,100 --> 00:00:07,600
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:15,516 --> 00:00:16,679
- Hey.
- Hey, Jim.
3
00:00:30,113 --> 00:00:31,823
Linking to S-band four.
4
00:00:32,950 --> 00:00:34,117
We have signal lock.
5
00:00:35,202 --> 00:00:37,538
Okay. We're back in.
6
00:00:38,372 --> 00:00:40,453
Ready to send encrypted
test ping to Ranger.
7
00:00:40,457 --> 00:00:42,472
Hey, make sure he's
got the right encryption.
8
00:00:42,477 --> 00:00:43,937
Better work this time.
9
00:00:44,586 --> 00:00:46,176
I feel good about this one.
10
00:00:46,181 --> 00:00:48,086
That's what you said the last 20 times.
11
00:00:48,090 --> 00:00:49,174
Nineteen.
12
00:00:51,385 --> 00:00:52,886
Transceiver connected.
13
00:00:53,679 --> 00:00:55,134
Safety bypassed.
14
00:00:55,138 --> 00:00:56,223
Ping.
15
00:00:56,849 --> 00:00:58,471
Transmitting ping to Ranger.
16
00:01:01,144 --> 00:01:04,172
No joy. Their discriminator
just kicked us out again.
17
00:01:05,022 --> 00:01:06,980
Sam's been on Ranger for a month.
18
00:01:06,984 --> 00:01:08,923
She should have replaced
it with ours already.
19
00:01:08,928 --> 00:01:10,404
If she doesn't get that discriminator
20
00:01:10,408 --> 00:01:12,008
up and running in the next 48 hours...
21
00:01:12,013 --> 00:01:13,653
Goldilocks burns for Earth.
22
00:01:13,658 --> 00:01:15,868
And there's nothing
we can do to stop it.
23
00:01:19,538 --> 00:01:20,994
Ranger, Happy Valley.
24
00:01:20,998 --> 00:01:23,408
Transmitting simulated
burn termination command.
25
00:01:24,168 --> 00:01:26,249
Please confirm acquisition
and authentication.
26
00:01:28,529 --> 00:01:29,626
Happy Valley,
27
00:01:29,631 --> 00:01:32,985
Ranger has just received your simulated
engine shutdown command.
28
00:01:33,802 --> 00:01:36,926
Main engine cutoff verified
at 19 minutes 58 seconds.
29
00:01:36,930 --> 00:01:39,554
And we show good engine shutdown.
30
00:01:39,558 --> 00:01:42,182
Neatly done, Ranger. That was beautiful.
31
00:01:42,186 --> 00:01:45,393
It was simply a matter of superior
cunning and skill, Commander.
32
00:01:45,397 --> 00:01:47,733
We'll run that drill
again in seven hours.
33
00:01:48,317 --> 00:01:49,807
Gotta keep these procedures fresh.
34
00:01:49,812 --> 00:01:51,607
We won't get a second
bite at that apple.
35
00:01:51,612 --> 00:01:54,652
Roger, Happy Valley. Be back with
you in seven hours. Ranger out.
36
00:01:54,656 --> 00:01:57,034
Out.
37
00:01:57,868 --> 00:02:01,259
Okay, people. Let's continue
our simulated shutdown procedure.
38
00:02:01,264 --> 00:02:03,041
Verified discriminator active?
39
00:02:03,582 --> 00:02:05,626
Discriminator shows active.
40
00:02:06,126 --> 00:02:07,290
Okay.
41
00:02:07,294 --> 00:02:10,831
Reduce fusion reactor one through
four output temps to standby.
42
00:02:13,550 --> 00:02:16,762
Fusion reactors one through
four are in standby mode.
43
00:02:17,304 --> 00:02:18,384
Very well.
44
00:02:18,388 --> 00:02:22,096
Rozhenkova, simulate reactor
thermal power reduction to 50%
45
00:02:22,100 --> 00:02:24,432
on reactors one through four.
46
00:02:24,436 --> 00:02:26,476
Power reduction to 50%
47
00:02:26,481 --> 00:02:28,895
simulated on reactors one through four.
48
00:02:28,899 --> 00:02:30,522
Mr. James,
49
00:02:30,526 --> 00:02:31,796
please report the condition
50
00:02:31,801 --> 00:02:33,775
of our mechanical connection
to the asteroid.
51
00:02:33,779 --> 00:02:37,793
Anchor stress nominal in all respects.
52
00:02:37,798 --> 00:02:41,865
Sensor self-check shows
no failures. Green board.
53
00:02:41,870 --> 00:02:42,951
Very well.
54
00:02:42,955 --> 00:02:45,165
Main propulsion systems are nominal.
55
00:02:45,666 --> 00:02:47,793
All temps and pressures in the green.
56
00:02:48,443 --> 00:02:49,540
Okay.
57
00:02:49,545 --> 00:02:51,044
Let's run a simulated off-scale
58
00:02:51,049 --> 00:02:53,384
high pressure reading on argon tank two.
59
00:02:57,094 --> 00:02:58,512
Primary and secondary.
60
00:02:59,747 --> 00:03:00,831
Confirm.
61
00:03:02,123 --> 00:03:04,805
Monitoring the simulated
off-scale high pressure
62
00:03:04,810 --> 00:03:07,310
indicating both primary and secondary.
63
00:05:04,388 --> 00:05:06,469
Christ. Thing's cooked.
64
00:05:06,473 --> 00:05:09,430
We're not gonna get any NASA
control signals through this.
65
00:05:09,434 --> 00:05:11,309
We certainly don't have
the time to fix it.
66
00:05:11,314 --> 00:05:12,889
Next drill's in three hours.
67
00:05:13,338 --> 00:05:15,415
Log it. Put in the spare.
68
00:05:15,799 --> 00:05:18,210
I know where it is. I'll get it.
69
00:05:19,478 --> 00:05:20,604
Thank you, Massey.
70
00:05:48,018 --> 00:05:49,918
These are the methane concentrations
71
00:05:49,923 --> 00:05:52,223
our robots detected
during our lava tube test
72
00:05:52,227 --> 00:05:54,309
just outside of Happy Valley.
73
00:05:54,313 --> 00:05:55,983
And this is the data they sent over
74
00:05:55,988 --> 00:05:58,180
this morning from Korolev Crater.
75
00:05:58,184 --> 00:06:00,856
Of course, these are just
preliminary results but...
76
00:06:03,989 --> 00:06:04,990
Dev.
77
00:06:05,891 --> 00:06:06,934
Oh, sorry.
78
00:06:08,185 --> 00:06:09,311
That's Korolev Crater?
79
00:06:10,162 --> 00:06:12,493
The heaviest concentrations
are there, yes.
80
00:06:12,497 --> 00:06:14,427
But there are also
substantial signatures
81
00:06:14,432 --> 00:06:16,622
coming from Chasma Australe
near the south pole.
82
00:06:16,627 --> 00:06:18,833
Both of which are far from
known volcanic regions.
83
00:06:18,837 --> 00:06:20,752
Any data yet on what's
producing the methane?
84
00:06:20,756 --> 00:06:23,421
Could be deep subsurface
volcanic activity.
85
00:06:23,425 --> 00:06:26,403
Or better yet, the Holy Grail.
86
00:06:27,471 --> 00:06:28,864
Methanogenic bacteria?
87
00:06:29,248 --> 00:06:30,249
Life.
88
00:06:31,834 --> 00:06:33,627
Looks like you got your
work cut out for you.
89
00:06:35,062 --> 00:06:37,393
All right. Stick with it, Kelly.
90
00:06:37,397 --> 00:06:40,980
If Martian life is out there,
I want it to be you who finds it.
91
00:06:40,984 --> 00:06:44,238
Oh, you're leaving? I have
a lot more data to show you.
92
00:06:45,280 --> 00:06:47,883
I'll be right back. I got a couple
things I gotta take care of.
93
00:06:48,892 --> 00:06:50,118
With my dad?
94
00:06:54,540 --> 00:06:55,541
Why do you ask?
95
00:06:56,984 --> 00:06:59,862
You two seem to be spending
a lot of time together lately.
96
00:07:00,838 --> 00:07:03,419
Which is surprising honestly,
considering your history.
97
00:07:03,423 --> 00:07:04,675
Yeah, he's...
98
00:07:06,343 --> 00:07:09,217
His experience up here is
incredibly valuable
99
00:07:09,221 --> 00:07:11,156
with the asteroid capture
mission coming up.
100
00:07:12,808 --> 00:07:15,811
Hmm. He didn't mention
he was working on that.
101
00:07:16,770 --> 00:07:19,686
But then again, I haven't
seen him in a few days, so...
102
00:07:19,690 --> 00:07:21,608
Yeah, it's been very time-consuming.
103
00:07:22,359 --> 00:07:23,902
But he's thrilled to have you.
104
00:07:24,303 --> 00:07:26,430
You know, he can't stop
talking about the little guy.
105
00:07:27,614 --> 00:07:29,404
Yeah, I'm, uh...
106
00:07:29,408 --> 00:07:30,968
I'm glad they're getting closer.
107
00:07:33,203 --> 00:07:35,681
I just, uh... I don't know.
108
00:07:36,874 --> 00:07:38,600
I thought we'd be closer too.
109
00:07:39,233 --> 00:07:41,790
I know it sounds stupid
considering everything that's...
110
00:07:41,795 --> 00:07:43,130
Not at all.
111
00:07:44,731 --> 00:07:46,275
I understand. Believe me.
112
00:07:48,343 --> 00:07:50,888
I didn't have the chance to
make things right with my dad.
113
00:07:53,015 --> 00:07:54,141
At least you still do.
114
00:07:59,605 --> 00:08:02,365
Anyway, I should get going.
115
00:08:03,025 --> 00:08:04,818
Hey. Great work, Kelly.
116
00:08:17,831 --> 00:08:20,342
You want our eyes?
117
00:08:21,969 --> 00:08:23,604
We need to be able to see the whole base
118
00:08:23,609 --> 00:08:25,409
to make sure no one's
on to what we're doing.
119
00:08:27,090 --> 00:08:30,135
Dangerous. It's very dangerous.
120
00:08:30,719 --> 00:08:34,243
Well, so was staying alone on a North
Korean capsule for seven months.
121
00:08:34,248 --> 00:08:38,453
That was not choice. This is a choice.
122
00:08:52,783 --> 00:08:53,867
My wife.
123
00:08:55,160 --> 00:08:56,533
What is your status?
124
00:08:56,537 --> 00:08:57,716
Lee, it's complicated.
125
00:08:57,721 --> 00:09:00,641
Tell me. She is not safe.
126
00:09:02,000 --> 00:09:04,095
Well, like I said before,
things are in motion.
127
00:09:04,100 --> 00:09:07,016
We've got a good plan now
to get her out of North Korea,
128
00:09:07,021 --> 00:09:10,629
but sneaking her onto a
Helios transport launch,
129
00:09:10,634 --> 00:09:12,803
well, that's even more complicated.
130
00:09:13,470 --> 00:09:15,426
Lee, don't you see
what we're doing here?
131
00:09:15,430 --> 00:09:20,015
This asteroid is gonna
secure the future for Mars,
132
00:09:20,020 --> 00:09:21,620
for you and your wife.
133
00:09:26,108 --> 00:09:28,994
It is good to have family with you.
134
00:09:29,720 --> 00:09:30,888
As you do.
135
00:09:35,559 --> 00:09:36,560
Okay.
136
00:09:37,644 --> 00:09:38,854
I help.
137
00:09:41,523 --> 00:09:43,383
Good to have you on board...
138
00:09:45,419 --> 00:09:48,797
All right. I'm getting video
and audio feeds from PRK.
139
00:09:51,425 --> 00:09:53,260
And now we've got Ops-Com.
140
00:09:53,927 --> 00:09:57,427
I never thought I'd say this,
but God bless North Korea.
141
00:09:57,431 --> 00:09:59,220
You ready for status update?
142
00:09:59,224 --> 00:10:01,598
Ready for uplink whenever you're ready.
143
00:10:01,602 --> 00:10:03,732
Happy Valley, confirming
144
00:10:03,737 --> 00:10:05,685
we have the backup
discriminator installed
145
00:10:05,689 --> 00:10:08,605
and will be up and running
for the next simulation.
146
00:10:08,609 --> 00:10:09,772
Do you hear that?
147
00:10:09,776 --> 00:10:11,276
It appears Samantha Massey
148
00:10:11,281 --> 00:10:12,833
may have just vindicated
your faith in her.
149
00:10:12,837 --> 00:10:14,834
Copy, Ranger. Thanks for the update.
150
00:10:14,839 --> 00:10:17,738
But let us make sure.
I'll test it again.
151
00:10:17,743 --> 00:10:20,408
EECOM, start preparing
the next burn simulation
152
00:10:20,412 --> 00:10:22,160
for transmission to Ranger.
153
00:10:22,164 --> 00:10:23,373
Send another ping.
154
00:10:29,121 --> 00:10:30,527
- We're in.
- Yes.
155
00:10:30,532 --> 00:10:32,535
- Come on. Yes.
- Ranger authenticated our ping.
156
00:10:32,540 --> 00:10:34,329
All right. Good job, everybody.
157
00:10:34,334 --> 00:10:37,045
Our discriminator's in and
we control their engines.
158
00:10:38,222 --> 00:10:39,223
Here we go.
159
00:10:42,209 --> 00:10:43,604
And after doing multiple
160
00:10:43,609 --> 00:10:45,674
risk assessments over this past month,
161
00:10:45,679 --> 00:10:48,957
we don't feel we can expedite
the mining schedule any further.
162
00:10:49,358 --> 00:10:52,106
I've gotta say, the president
is gonna be very disappointed
163
00:10:52,110 --> 00:10:54,755
with this projected
two-year delivery timeline.
164
00:10:55,197 --> 00:10:58,321
There's gotta be a way to get
the iridium to market more quickly.
165
00:10:58,325 --> 00:11:02,534
We could build more ships,
with drills, dirt movers.
166
00:11:02,538 --> 00:11:04,536
That will, however, drive up costs.
167
00:11:04,540 --> 00:11:05,916
Oh, Christ, no.
168
00:11:06,500 --> 00:11:08,289
We're already looking
at a trillion dollars.
169
00:11:08,293 --> 00:11:11,997
If I tell him it's gonna cost even
more, he might just fire us all.
170
00:11:12,506 --> 00:11:14,466
Well, I appreciate the ideas.
171
00:11:14,964 --> 00:11:16,564
Keep spitballing and, uh,
172
00:11:16,569 --> 00:11:18,564
let's see if we can get
something that sticks.
173
00:11:18,569 --> 00:11:21,576
Right. Eli, when can we expect
funding approval to clear
174
00:11:21,581 --> 00:11:23,583
for the next generation
of Mars transports?
175
00:11:24,434 --> 00:11:27,141
Uh. Let me get back to you on that.
176
00:11:27,145 --> 00:11:29,773
But we're bumping up
against source deadlines.
177
00:11:35,404 --> 00:11:37,626
Just imagine what we could accomplish
178
00:11:37,631 --> 00:11:39,921
if these fucking politicians
got out of our way.
179
00:11:39,926 --> 00:11:42,491
Their great skill is
putting off decisions
180
00:11:42,496 --> 00:11:44,346
until absolutely necessary.
181
00:11:49,543 --> 00:11:53,197
Could I get you to weigh in
on these trajectory calculations?
182
00:12:07,210 --> 00:12:09,474
I need you to get this to Sergei.
183
00:12:09,479 --> 00:12:12,395
I want a fresh pair of eyes
on these dispersal trajectories.
184
00:12:12,399 --> 00:12:14,063
We need to be completely certain that
185
00:12:14,068 --> 00:12:16,398
we've accounted for
the worst possible case
186
00:12:16,403 --> 00:12:19,068
before we pitch the powers that be.
187
00:12:19,072 --> 00:12:20,365
No, I'm done with that.
188
00:12:21,031 --> 00:12:22,281
I've been passing these notes
189
00:12:22,286 --> 00:12:24,656
between you guys for the past month.
190
00:12:24,661 --> 00:12:26,784
We don't have time for
all this back-and-forth.
191
00:12:26,788 --> 00:12:28,023
But we need his help.
192
00:12:28,790 --> 00:12:32,720
He understands translunar trajectories
better than anyone.
193
00:12:36,590 --> 00:12:39,543
Okay. But we have
to do this face-to-face.
194
00:12:40,802 --> 00:12:43,439
Where? They're watching me 24-7.
195
00:12:45,140 --> 00:12:46,450
We can meet at my house.
196
00:12:47,083 --> 00:12:49,156
We'll tell them we're
working on this there.
197
00:12:49,161 --> 00:12:50,162
That's risky.
198
00:12:53,065 --> 00:12:54,316
What part of this isn't?
199
00:13:19,124 --> 00:13:21,324
- What's wrong with the screen?
- What?
200
00:13:22,419 --> 00:13:25,338
There's never been
static like this before.
201
00:13:27,224 --> 00:13:29,259
Perhaps it's because
it's an old monitor.
202
00:13:31,178 --> 00:13:32,221
What is going on?
203
00:13:33,472 --> 00:13:35,507
The surveillance monitors
are malfunctioning.
204
00:13:43,323 --> 00:13:46,614
Of course it is malfunctioning.
This is a mess!
205
00:13:46,618 --> 00:13:49,576
Sir, let us resolve the issue,
you should not have to...
206
00:13:49,580 --> 00:13:50,664
Hold on...
207
00:13:57,321 --> 00:13:58,363
What is this?
208
00:14:03,060 --> 00:14:04,320
I do not know.
209
00:14:11,810 --> 00:14:13,850
This American espionage
equipment was found on
210
00:14:13,854 --> 00:14:16,060
sovereign soil of the Democratic
People's Republic of Korea!
211
00:14:16,064 --> 00:14:18,163
We demand an explanation
for this outrageous behavior!
212
00:14:18,167 --> 00:14:20,753
I take it you found this
thing in your complex?
213
00:14:21,153 --> 00:14:23,739
This cause static on screen.
214
00:14:24,338 --> 00:14:25,569
What screen?
215
00:14:25,574 --> 00:14:27,910
She wants to know which screen.
216
00:14:32,313 --> 00:14:33,660
Oh, I see.
217
00:14:33,665 --> 00:14:35,700
So, you found this
218
00:14:35,705 --> 00:14:39,504
hooked up to the system you
use to spy on us.
219
00:14:40,172 --> 00:14:43,254
Tell her the Democratic
People's Republic
220
00:14:43,258 --> 00:14:45,798
demands whoever did this to be punished!
221
00:14:45,802 --> 00:14:48,635
Commander Cho demand you investigate.
222
00:14:48,639 --> 00:14:49,969
I'm happy to help,
223
00:14:49,973 --> 00:14:52,639
but it would mean that we need
to come into your complex
224
00:14:52,643 --> 00:14:54,686
to see where the device was discovered.
225
00:14:56,063 --> 00:14:59,854
She wants to send her people
into the module to search it.
226
00:14:59,858 --> 00:15:01,481
No!
227
00:15:01,485 --> 00:15:04,025
We will countenance no intrusions
into our territory.
228
00:15:04,029 --> 00:15:05,902
If the People's Republic
of Korea is intruded upon,
229
00:15:05,906 --> 00:15:07,612
there will be devastating consequences.
230
00:15:07,616 --> 00:15:09,781
I don't have time
for this right now. All right?
231
00:15:09,785 --> 00:15:12,162
Can't this wait until after
the asteroid mission?
232
00:15:12,913 --> 00:15:16,583
The commander apologizes
for your inconvenience.
233
00:15:19,318 --> 00:15:21,542
In the meantime, I can track this down.
234
00:15:21,547 --> 00:15:24,337
It's got a NASA serial number.
That's the best I can do.
235
00:15:24,341 --> 00:15:27,173
She says she will convey
your demands to NASA.
236
00:15:27,177 --> 00:15:28,550
She's stalling.
237
00:15:28,554 --> 00:15:30,677
Tell her to immediately
arrest and question
238
00:15:30,681 --> 00:15:32,301
Helios technician Miles Dale.
239
00:15:32,306 --> 00:15:34,889
He's the only one who
has been in our module.
240
00:15:34,893 --> 00:15:37,345
- Commander wishes to express his...
- Miles Dale?
241
00:15:39,565 --> 00:15:41,688
- Ms. Talmadge?
- Yes, Commander?
242
00:15:41,692 --> 00:15:43,606
I have a part I need you to track down.
243
00:15:43,610 --> 00:15:46,059
See where it came from,
who had access. Immediately.
244
00:15:46,064 --> 00:15:47,356
Aye, aye, Commander.
245
00:15:48,240 --> 00:15:51,322
She is a useless tool of the
decadent capitalist system.
246
00:15:51,326 --> 00:15:53,528
I will investigate this incident myself.
247
00:16:00,235 --> 00:16:02,446
- Thank you.
- Hey, Lee.
248
00:16:03,046 --> 00:16:05,591
How you doing otherwise?
How's Moon Yeong?
249
00:16:06,175 --> 00:16:10,437
Um. It is difficult being parted.
250
00:16:11,930 --> 00:16:13,983
Yeah, I know what you mean.
251
00:16:15,918 --> 00:16:18,253
But we will be back Earthside
before you know it.
252
00:16:28,764 --> 00:16:32,434
You know, Zay, out of
everything I've done in my life,
253
00:16:33,285 --> 00:16:35,913
you are my proudest achievement.
254
00:16:37,372 --> 00:16:39,875
To see you grow up to
be a fine young man,
255
00:16:40,918 --> 00:16:43,208
and now gone on to have
a family of your own.
256
00:16:43,212 --> 00:16:44,296
I just...
257
00:16:44,922 --> 00:16:49,384
Well, that means more to me
than any mission patch.
258
00:16:50,802 --> 00:16:53,507
And I intend to be the best goddamn
259
00:16:53,512 --> 00:16:55,599
grandma on the planet.
260
00:16:58,810 --> 00:17:01,647
So what, we got three months
until the big day, huh?
261
00:17:03,315 --> 00:17:07,209
Yeah. Goldilocks should be
well on her way to Earth by then.
262
00:17:09,195 --> 00:17:10,196
And so will I.
263
00:17:20,415 --> 00:17:21,541
One of my regrets...
264
00:17:23,877 --> 00:17:26,588
is that I never got to see
you take your first steps
265
00:17:27,406 --> 00:17:29,049
or say your first words.
266
00:17:30,676 --> 00:17:34,263
And now I'll get to do that
with your daughter.
267
00:17:42,729 --> 00:17:43,772
Sorry, that...
268
00:17:44,940 --> 00:17:46,775
That took me by surprise.
269
00:17:49,611 --> 00:17:50,946
I'm just so happy.
270
00:17:56,827 --> 00:17:58,537
Anyway...
271
00:18:01,164 --> 00:18:03,454
I know you hate Star Trek...
272
00:18:03,459 --> 00:18:04,873
... but you better get used to it
273
00:18:04,877 --> 00:18:06,517
because I'm gonna make sure that
274
00:18:06,522 --> 00:18:09,761
my grandbaby is a full-blown Trekkie.
275
00:18:09,766 --> 00:18:13,882
That's right. We're gonna watch
all the series. All three of them.
276
00:18:13,886 --> 00:18:18,720
And The Twilight Zone, and
The Bob Newhart Show.
277
00:18:18,724 --> 00:18:21,977
M*A*S*H, Columbo...
278
00:18:31,220 --> 00:18:32,221
Margo.
279
00:18:33,806 --> 00:18:35,015
Come on in.
280
00:18:35,741 --> 00:18:36,742
Thank you.
281
00:18:49,713 --> 00:18:50,714
Is, uh...
282
00:18:51,715 --> 00:18:53,383
I got here a couple of hours ago.
283
00:18:55,177 --> 00:18:56,966
You sure nobody saw you come in?
284
00:18:56,970 --> 00:19:01,425
I parked four blocks away,
went through neighbors' yards.
285
00:19:02,292 --> 00:19:04,536
- Thank you for coming.
- Oh. Of course.
286
00:19:06,630 --> 00:19:07,965
Shall we get started?
287
00:19:09,149 --> 00:19:10,999
Okay. We can use these updated
288
00:19:11,004 --> 00:19:13,554
CG estimates to
determine thrust vectors.
289
00:19:15,764 --> 00:19:19,309
I think you also need to consider
center-of-mass dispersion.
290
00:19:20,160 --> 00:19:22,625
From inertial compressive
forces during the burn.
291
00:19:22,630 --> 00:19:24,369
- That's really smart.
- Agreed.
292
00:19:24,373 --> 00:19:26,453
The trajectory's set,
293
00:19:26,458 --> 00:19:29,916
Earth will be mining Goldilocks
in less than nine months.
294
00:19:29,920 --> 00:19:34,003
It is a good thing, yes. But
it is nonetheless a shame.
295
00:19:34,007 --> 00:19:35,092
What is?
296
00:19:35,592 --> 00:19:39,008
The asteroid will come to Earth
and all investment with it.
297
00:19:39,012 --> 00:19:41,553
There will be no more reason
to put money into Mars.
298
00:19:41,557 --> 00:19:43,930
The M-7 is very committed to Mars.
299
00:19:43,934 --> 00:19:45,969
- They said...
- Yeah, what they always say.
300
00:19:46,562 --> 00:19:51,058
But Korzhenko only cares about
enriching himself and his cronies.
301
00:19:51,483 --> 00:19:53,064
The asteroid now will do this,
302
00:19:53,068 --> 00:19:57,110
so they will withdraw from
Mars, then NASA will too.
303
00:19:57,114 --> 00:20:00,071
Just like they did with the
Mars program in the '80s.
304
00:20:00,075 --> 00:20:02,411
Until we forced their hand.
Remember, Margo?
305
00:20:03,787 --> 00:20:05,901
Without competition,
there is no progress.
306
00:20:05,906 --> 00:20:08,721
Okay. Um. I think that's enough
307
00:20:08,726 --> 00:20:10,618
geopolitical fun for one night.
308
00:20:11,837 --> 00:20:13,209
Kids, come on. Clear the plates.
309
00:20:13,213 --> 00:20:15,837
- Sorry to have hijacked your home, Victor.
- No, no.
310
00:20:15,841 --> 00:20:17,196
No, it's okay. Please keep going.
311
00:20:17,201 --> 00:20:18,729
Um. They just need to go to sleep.
312
00:20:18,734 --> 00:20:20,340
Dad. It's only 9:00.
313
00:20:20,345 --> 00:20:21,430
I know. Come on.
314
00:20:23,457 --> 00:20:24,458
Hey.
315
00:20:27,044 --> 00:20:30,664
Before you go, how about
a little palate cleanser?
316
00:20:33,442 --> 00:20:35,194
Thanks.
317
00:20:44,703 --> 00:20:46,038
Thanks.
318
00:20:52,252 --> 00:20:55,506
Margo. I also have
a little gift for you.
319
00:20:59,801 --> 00:21:03,001
- And don't forget to brush your teeth.
- I haven't listened to this record in...
320
00:21:04,973 --> 00:21:06,253
too long.
321
00:21:06,258 --> 00:21:07,342
Thank you, Sergei.
322
00:21:10,103 --> 00:21:11,104
Have you...
323
00:21:11,730 --> 00:21:13,774
Have you thought more about my idea?
324
00:21:15,234 --> 00:21:16,318
Us leaving?
325
00:21:19,388 --> 00:21:21,056
I've... I haven't had much time.
326
00:21:21,849 --> 00:21:24,681
We've just still got so much to do.
327
00:21:24,686 --> 00:21:27,705
Once this asteroid
is on a course for Earth,
328
00:21:29,231 --> 00:21:31,959
Irina Morozova will order you
back to Moscow,
329
00:21:33,210 --> 00:21:35,128
and we will never see each other again.
330
00:21:37,506 --> 00:21:41,730
You... You don't know that.
There may be other opportunities.
331
00:21:41,735 --> 00:21:43,153
No, there will not.
332
00:21:46,623 --> 00:21:47,624
Then what?
333
00:21:49,017 --> 00:21:50,277
We just run,
334
00:21:51,645 --> 00:21:54,185
hide out in some apartment somewhere,
335
00:21:54,189 --> 00:21:57,693
and stare at the walls
for the next 20 years?
336
00:21:59,486 --> 00:22:00,487
No.
337
00:22:01,596 --> 00:22:04,987
I have a friend high up in
the Brazilian space program.
338
00:22:04,992 --> 00:22:06,435
We reach out to him,
339
00:22:07,035 --> 00:22:10,706
offer our services in exchange
for protection of their government.
340
00:22:12,900 --> 00:22:14,777
You think they would go for it?
341
00:22:16,503 --> 00:22:17,796
They would be overjoyed.
342
00:22:18,881 --> 00:22:22,626
You and I, we could help build Brazil
into a major space power.
343
00:22:31,435 --> 00:22:34,980
It would be like
the early Apollo-Soyuz days.
344
00:22:35,722 --> 00:22:37,950
I suggest Soyuz-Apollo
345
00:22:38,634 --> 00:22:40,385
for the sake of convenience.
346
00:22:45,324 --> 00:22:47,392
Together we will finish
what we've started.
347
00:22:53,774 --> 00:22:54,775
I'll, uh...
348
00:22:57,019 --> 00:22:58,220
have to think about it.
349
00:22:59,296 --> 00:23:00,960
There is so little time, Margo.
350
00:23:00,964 --> 00:23:05,135
I know. I just need to see
this mission through first.
351
00:23:29,910 --> 00:23:33,910
The video tap serial number,
which you can see here,
352
00:23:33,914 --> 00:23:38,039
indicates the component arrived
on Phoenix with the last transport.
353
00:23:38,043 --> 00:23:41,839
It was duly scanned in. There is
no record of it leaving Phoenix.
354
00:23:42,506 --> 00:23:45,734
And indeed, the cargo
master found the box
355
00:23:46,385 --> 00:23:48,512
right where the inventory
said it would be.
356
00:23:49,346 --> 00:23:50,635
The seal was not broken,
357
00:23:50,639 --> 00:23:53,139
but when she opened the box,
358
00:23:53,144 --> 00:23:55,219
the contents had been replaced.
359
00:23:56,562 --> 00:24:00,849
Now, Eli, I'm sure you'll agree that
this indicates a serious problem.
360
00:24:01,650 --> 00:24:03,569
The last inventory was a month ago.
361
00:24:04,152 --> 00:24:07,573
At that time, all the crew did
was scan the packaging.
362
00:24:08,574 --> 00:24:12,407
They did not check that the
contents matched the labels.
363
00:24:12,411 --> 00:24:14,910
So I ordered a thorough inventory,
364
00:24:14,915 --> 00:24:17,905
which revealed substantial thefts...
365
00:24:17,910 --> 00:24:20,650
largely communications
and computer gear...
366
00:24:20,655 --> 00:24:23,192
which you will find listed
in the attached file.
367
00:24:25,215 --> 00:24:28,385
Eli, I think we have
a real problem here.
368
00:24:29,136 --> 00:24:33,340
Not just theft but possibly
something much more serious.
369
00:24:35,501 --> 00:24:38,378
I mean, what could they want
with all that equipment?
370
00:24:50,073 --> 00:24:51,583
Get Will Tyler up here.
371
00:24:52,284 --> 00:24:55,370
And see if you can get Irina Morozova
on the horn in Moscow.
372
00:26:13,832 --> 00:26:17,419
Commander Cho, your tea is ready.
373
00:27:03,290 --> 00:27:04,625
ELEVATOR ACCESS RESTRICTED
374
00:27:14,468 --> 00:27:17,550
The CIA has reviewed
the list of stolen equipment.
375
00:27:17,554 --> 00:27:19,479
It's highly sophisticated
communications gear
376
00:27:19,484 --> 00:27:20,762
that has no practical value
377
00:27:20,766 --> 00:27:22,430
on the black market.
378
00:27:22,434 --> 00:27:23,602
Then why steal it?
379
00:27:24,561 --> 00:27:28,436
Its only purpose is to monitor and
communicate with a spacecraft.
380
00:27:28,440 --> 00:27:31,662
Now, the only spacecraft carrying
cargo with any significant value
381
00:27:31,667 --> 00:27:34,858
- within the vicinity of Mars is...
- Ranger.
382
00:27:34,863 --> 00:27:35,948
Fuck!
383
00:27:36,949 --> 00:27:39,714
Given the recent acts of sabotage
in Happy Valley,
384
00:27:39,719 --> 00:27:42,472
we must treat this with utmost urgency.
385
00:27:43,830 --> 00:27:46,375
Do you think someone wants
to sabotage the asteroid mission?
386
00:27:47,751 --> 00:27:48,831
We should assume so.
387
00:27:48,836 --> 00:27:51,042
There's too much at stake
to turn a blind eye to this.
388
00:27:51,046 --> 00:27:54,295
Here we are, on the cusp
of transforming the lives
389
00:27:54,299 --> 00:27:57,590
of over six billion people
for the better,
390
00:27:57,594 --> 00:28:02,474
and a handful of anarchists
want to blow it all up.
391
00:28:03,475 --> 00:28:06,307
- Why?
- As Dostoevsky once said,
392
00:28:06,311 --> 00:28:09,978
if you build a crystal palace,
no matter how resplendent,
393
00:28:09,982 --> 00:28:11,812
there will always be some asshole
394
00:28:11,817 --> 00:28:14,107
who wants to bring it crashing down.
395
00:28:14,111 --> 00:28:16,071
I'm simplifying, of course.
396
00:28:17,364 --> 00:28:18,820
Well, whoever it is,
397
00:28:18,824 --> 00:28:20,509
we need to find them before they commit
398
00:28:20,514 --> 00:28:22,314
acts of violence against Ranger.
399
00:28:23,579 --> 00:28:25,660
We've got good people on that ship,
400
00:28:25,664 --> 00:28:28,246
and I won't have any more
lives lost on my watch.
401
00:28:28,250 --> 00:28:30,248
There are less than 24 hours
until the burn.
402
00:28:30,252 --> 00:28:32,888
If they're gonna do anything,
they'll do it before then.
403
00:28:33,930 --> 00:28:37,963
I recommend activating our
undercover assets in Happy Valley
404
00:28:37,968 --> 00:28:39,620
to gather more intelligence.
405
00:28:40,470 --> 00:28:44,391
Let the CIA and KGB find
whoever is behind this.
406
00:28:50,606 --> 00:28:53,150
Tim, get me Director Hanlin.
407
00:29:00,908 --> 00:29:03,656
Can't say I'm surprised that there's
intelligence operatives up here,
408
00:29:03,660 --> 00:29:06,826
but, Mike, never thought
you were one of them.
409
00:29:06,830 --> 00:29:09,249
Well, I wouldn't be much
good at my job if you did.
410
00:29:10,776 --> 00:29:12,069
And Mr. Avilov.
411
00:29:12,669 --> 00:29:14,792
Now, you were pretty vocal
during the strike.
412
00:29:14,796 --> 00:29:17,671
An operative must move
amongst the people
413
00:29:17,676 --> 00:29:19,876
as fish swim in the sea.
414
00:29:21,136 --> 00:29:25,261
So what, the KGB and CIA
are working hand in hand now?
415
00:29:25,265 --> 00:29:28,014
Just like you did for Apollo-Soyuz.
416
00:29:28,018 --> 00:29:30,546
Yes, that was very courageous.
417
00:29:33,232 --> 00:29:35,562
Well, we are all aware
418
00:29:35,567 --> 00:29:37,986
how important Goldilocks
is to our two countries.
419
00:29:38,487 --> 00:29:40,497
Which is why we gotta
get to the bottom of this.
420
00:29:41,323 --> 00:29:43,363
People's lives are at stake here.
421
00:29:43,368 --> 00:29:45,368
People we all know up on Ranger.
422
00:29:46,828 --> 00:29:48,622
We have a few ideas on where to start.
423
00:29:49,122 --> 00:29:51,412
Good. One last thing.
424
00:29:51,416 --> 00:29:54,721
The North Koreans mentioned
someone named Miles Dale to me.
425
00:29:54,726 --> 00:29:55,946
Maybe it's nothing.
426
00:29:55,951 --> 00:29:57,044
I know him well.
427
00:29:57,548 --> 00:29:58,766
He runs black market.
428
00:30:00,008 --> 00:30:02,227
Hmm. He could be involved.
429
00:30:04,495 --> 00:30:06,718
Good to know. We'll interview him.
430
00:30:06,723 --> 00:30:08,555
Good. Keep me in the loop.
431
00:30:08,559 --> 00:30:11,611
In the meantime, I'll authorize
another search at the base.
432
00:30:20,445 --> 00:30:21,446
Dad?
433
00:30:41,758 --> 00:30:42,826
Oh, Kel.
434
00:30:44,428 --> 00:30:45,429
Hi, Dad.
435
00:30:47,639 --> 00:30:49,429
Hey. Everything okay?
436
00:30:49,433 --> 00:30:50,722
We need to talk.
437
00:30:50,726 --> 00:30:51,946
I... I'm sorry, kiddo.
438
00:30:51,951 --> 00:30:54,474
I-I really... I can't right now. So...
439
00:30:54,479 --> 00:30:56,742
- Why not?
- I-I-I-I just can't.
440
00:30:56,747 --> 00:30:59,021
I'm in the middle of something
with work, so...
441
00:30:59,026 --> 00:31:00,552
- Mm-hmm.
- Yeah.
442
00:31:01,570 --> 00:31:02,765
Yeah, I know.
443
00:31:02,770 --> 00:31:05,025
There are search teams tossing
444
00:31:05,030 --> 00:31:07,571
the entire base looking
for missing com gear.
445
00:31:07,576 --> 00:31:09,699
- Yeah.
- You know anything about that?
446
00:31:09,703 --> 00:31:11,246
No. Why would I?
447
00:31:11,914 --> 00:31:15,347
I don't know. You used to think
Dev Ayesa was the devil incarnate.
448
00:31:16,371 --> 00:31:19,671
Now you two are acting like best
friends whispering in corners.
449
00:31:21,882 --> 00:31:24,339
Why don't you tell me
what's really going on?
450
00:31:24,343 --> 00:31:27,179
- Nothing's going on. I swear.
- Stop lying to me.
451
00:31:29,348 --> 00:31:33,143
You think I can't tell,
but I know you, Dad.
452
00:31:34,311 --> 00:31:36,772
You've been lying to me
ever since I got here.
453
00:31:38,498 --> 00:31:39,499
Before that even.
454
00:31:40,884 --> 00:31:42,694
What's really going on with you?
455
00:32:43,172 --> 00:32:44,256
Stand back.
456
00:32:45,215 --> 00:32:48,510
Is it right?
457
00:32:49,553 --> 00:32:51,054
SL3-17.
458
00:32:58,003 --> 00:33:02,591
- Where are you headed?
- SL3-14. Environmental system repair.
459
00:33:05,344 --> 00:33:06,345
Go ahead.
460
00:33:18,248 --> 00:33:19,750
Come in.
461
00:33:20,149 --> 00:33:23,373
Uh, hello, gents. I'm here
to fix your circulation problem.
462
00:33:23,378 --> 00:33:24,796
Uh. Glad to hear it.
463
00:33:25,322 --> 00:33:27,324
Yeah, we have a big problem.
464
00:33:31,495 --> 00:33:33,122
But not with the circulation.
465
00:33:34,373 --> 00:33:35,666
Have a seat.
466
00:33:36,975 --> 00:33:39,478
When I was younger,
I wasn't afraid of anything.
467
00:33:40,521 --> 00:33:41,730
Not even death.
468
00:33:43,607 --> 00:33:46,693
I always thought I'd go out in a...
469
00:33:48,695 --> 00:33:49,947
blaze of glory.
470
00:33:55,244 --> 00:33:56,537
Gordo.
471
00:33:57,079 --> 00:33:59,748
He once told me about his father
when he got cancer.
472
00:34:00,624 --> 00:34:03,293
His dad was a marine.
Tough as nails, but...
473
00:34:05,254 --> 00:34:06,463
towards the end...
474
00:34:09,716 --> 00:34:11,092
he was terrified.
475
00:34:12,886 --> 00:34:13,887
Weak.
476
00:34:16,806 --> 00:34:17,808
I just...
477
00:34:18,809 --> 00:34:20,435
I don't wanna wind up like that, Kel.
478
00:34:31,237 --> 00:34:33,027
The reason I didn't want to come home,
479
00:34:33,031 --> 00:34:37,853
'cause I don't wanna end up
in a nursing home
480
00:34:38,871 --> 00:34:40,439
with a diaper,
481
00:34:41,498 --> 00:34:46,640
wearing a drool cup, squeezing
a ball of wax in front of the TV
482
00:34:46,645 --> 00:34:48,772
and not remembering
who the hell I am anymore.
483
00:34:53,217 --> 00:34:54,386
Up here, I...
484
00:34:56,346 --> 00:34:57,973
I'm doing something meaningful.
485
00:34:59,933 --> 00:35:01,185
I'm building something.
486
00:35:02,728 --> 00:35:04,951
Something that could
last after I'm gone.
487
00:35:04,956 --> 00:35:07,667
S... Place where my...
488
00:35:09,735 --> 00:35:10,986
grandson could live.
489
00:35:13,363 --> 00:35:15,115
Possibly even his children too.
490
00:35:18,035 --> 00:35:20,287
Why didn't you tell me all this before?
491
00:35:25,542 --> 00:35:26,543
I thought you'd...
492
00:35:30,380 --> 00:35:31,715
think I was crazy.
493
00:35:36,220 --> 00:35:37,679
I don't think you're crazy.
494
00:35:41,725 --> 00:35:42,726
Maybe a little.
495
00:35:53,654 --> 00:35:54,863
I'm sorry, Kel.
496
00:35:56,240 --> 00:35:58,492
I should have been there
for you and Alex.
497
00:36:08,335 --> 00:36:10,337
And I never should have lied to you.
498
00:36:12,840 --> 00:36:13,841
Never.
499
00:36:18,637 --> 00:36:19,972
Yeah.
500
00:36:22,307 --> 00:36:23,308
Yeah.
501
00:36:34,678 --> 00:36:37,055
So you're gonna tell me
what you and Dev are up to?
502
00:36:42,342 --> 00:36:46,008
Radios, cabling, network
switches, monitors.
503
00:36:46,013 --> 00:36:47,703
There's pages of this.
504
00:36:47,708 --> 00:36:51,224
Items scanned in for shipment,
then suddenly disappeared.
505
00:36:51,229 --> 00:36:54,824
Wow. Someone took all that?
506
00:36:56,967 --> 00:37:01,709
I mean, here you are looking at charges
of smuggling, tax evasion,
507
00:37:01,714 --> 00:37:03,658
and you won't help yourself.
508
00:37:04,041 --> 00:37:06,585
You just laugh it off like it's nothing.
509
00:37:07,186 --> 00:37:10,059
I don't know who took all that
stuff. I mean, think about it.
510
00:37:10,063 --> 00:37:13,771
I... I sell underwear and mouthwash
and foot powder.
511
00:37:13,775 --> 00:37:16,524
Things that make people's lives
a little bit easier up here.
512
00:37:16,528 --> 00:37:18,568
Who would want this com gear anyway?
513
00:37:18,573 --> 00:37:20,383
I mean, it has no practical use.
514
00:37:20,782 --> 00:37:22,592
Unless you want to fuck with Ranger.
515
00:37:23,268 --> 00:37:24,645
Dev Ayesa broke strike.
516
00:37:25,145 --> 00:37:27,364
A lot of people are still
pretty pissed off about that.
517
00:37:28,165 --> 00:37:31,080
Maybe so pissed they came to you
for help to get their revenge.
518
00:37:31,084 --> 00:37:33,962
Why would I risk everything?
I mean, everything I've built.
519
00:37:35,180 --> 00:37:38,394
I was against the strike right
from the very beginning anyway.
520
00:37:38,399 --> 00:37:40,005
You could ask anybody, they'll tell you.
521
00:37:40,010 --> 00:37:44,089
You want us to go ask a bunch
of terrorists to vouch for you.
522
00:37:45,182 --> 00:37:48,327
Nick Jennings was a friend of mine.
523
00:37:49,128 --> 00:37:52,372
Did you know his suit melted
into his flesh?
524
00:37:53,315 --> 00:37:55,576
Can you imagine the unbearable pain
525
00:37:56,443 --> 00:37:58,737
he must have been going through
in his final moments?
526
00:37:59,530 --> 00:38:00,531
Huh?
527
00:38:01,949 --> 00:38:04,868
I swear I had nothing to do with that.
528
00:38:11,375 --> 00:38:12,580
Hey, man. Hey...
529
00:38:14,545 --> 00:38:16,292
- Hey!
- Get the fuck down.
530
00:38:16,296 --> 00:38:17,377
Look, man!
531
00:38:17,381 --> 00:38:21,234
Fuck, you're breaking my arms,
dude. Fucking shit, man.
532
00:38:55,586 --> 00:38:57,000
Fifteen meters or something.
533
00:38:57,004 --> 00:38:58,672
Yeah, just about.
534
00:39:01,133 --> 00:39:03,093
- Okay.
- Think you can do it?
535
00:39:03,594 --> 00:39:07,347
Yeah...
536
00:39:09,933 --> 00:39:12,561
There's an access
tunnel. If you wanna go.
537
00:39:13,937 --> 00:39:15,143
Okay. Show me.
538
00:39:16,815 --> 00:39:19,355
So right here, you can access
539
00:39:19,360 --> 00:39:22,440
by the main tunnel without
anybody seeing you.
540
00:39:23,447 --> 00:39:25,653
It's been a while since...
541
00:39:25,657 --> 00:39:28,368
Don't do anything I wouldn't do.
542
00:39:29,494 --> 00:39:30,996
He'd still be here.
543
00:39:38,670 --> 00:39:40,001
Okay. So,
544
00:39:40,005 --> 00:39:43,509
what you're gonna do is you'll be
going through the, uh, access tunnel.
545
00:39:44,009 --> 00:39:45,802
You got any family down on Earth?
546
00:39:46,470 --> 00:39:50,762
Both of 'em. Brother
and two sisters. Parents.
547
00:39:55,062 --> 00:39:58,186
We're gonna be in Happy Valley
a lot longer than we planned.
548
00:39:58,190 --> 00:39:59,905
Gotta think Dev and Old Man Mars
549
00:39:59,910 --> 00:40:01,564
will have a plan for that too.
550
00:40:01,568 --> 00:40:04,530
It's been a while since we...
551
00:40:04,930 --> 00:40:06,265
Don't particularly...
552
00:40:08,158 --> 00:40:10,077
What the fuck?
553
00:40:12,287 --> 00:40:14,957
Oh, shit.
554
00:40:22,089 --> 00:40:23,090
Call the guys.
555
00:40:24,116 --> 00:40:26,143
What the fuck?
556
00:40:26,826 --> 00:40:28,423
What the fuck, man?
557
00:41:04,239 --> 00:41:05,716
What the fuck?
558
00:44:33,500 --> 00:44:41,000
- Synced and corrected by Firefly -
- www.MY-SUBS.com -
42158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.