All language subtitles for Criminal.minds.S04E22.SAiNTS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:02:13,834 --> 00:02:15,834 [INDISTINCT VOICES] 2 00:02:15,901 --> 00:02:18,300 Man: I THOUGHT ABOUT YOU ALL DAY. 3 00:02:18,367 --> 00:02:20,267 [KISSING SOUNDS] 4 00:02:20,334 --> 00:02:22,300 DON'T STOP. 5 00:02:25,367 --> 00:02:27,601 Woman: WE SHOULDN'T. VINCENT IS DOWNSTAIRS. 6 00:02:27,667 --> 00:02:30,133 WE'LL JUST BE REAL QUIET ABOUT IT. 7 00:02:33,200 --> 00:02:35,868 Woman: OH, THIS IS WRONG. 8 00:03:14,701 --> 00:03:16,167 EXCUSE ME. 9 00:03:16,234 --> 00:03:18,634 YOU, UH--YOU-- YOU DROPPED SOMETHING. 10 00:03:54,133 --> 00:03:56,434 HEY, ALMOST DONE. THINK I GOT A BITE. 11 00:03:56,501 --> 00:03:57,968 A COUPLE. 12 00:03:58,033 --> 00:04:01,167 ONE MORE POTENTIAL, AND THEN I'M HOME. 13 00:04:01,234 --> 00:04:02,334 WHAT? 14 00:04:02,400 --> 00:04:05,000 HONEY, I'M AT WORK. 15 00:04:05,067 --> 00:04:06,734 [CHUCKLES] 16 00:04:06,801 --> 00:04:08,534 I LOVE YOU, TOO. GOTTA GO. 17 00:04:08,601 --> 00:04:09,534 [BEEP] 18 00:04:09,601 --> 00:04:10,767 HI! UH... 19 00:04:10,834 --> 00:04:12,033 ROBERT, RIGHT? 20 00:04:12,100 --> 00:04:14,234 OK, I GOTTA TELL YOU, ROBERT, 21 00:04:14,300 --> 00:04:17,200 OF ALL THE HOUSES I HAVE ON THE MARKET, 22 00:04:17,267 --> 00:04:19,400 THIS ONE IS MY FAVORITE. 23 00:04:19,467 --> 00:04:22,434 MY NAME'S NOT ROBERT. NOT ROBERT. 24 00:04:22,501 --> 00:04:24,567 [CLICKS TONGUE TWICE] 25 00:04:24,634 --> 00:04:27,567 I'M SORRY. UH... 26 00:04:27,634 --> 00:04:29,434 UHH! 27 00:04:29,501 --> 00:04:32,534 [GASPING] 28 00:04:45,801 --> 00:04:47,300 WHERE ARE YOU GOING? 29 00:04:47,367 --> 00:04:48,534 WHERE ARE YOU GOING? 30 00:04:48,601 --> 00:04:51,534 [GASPING] 31 00:05:09,300 --> 00:05:10,801 HER NAME'S MICHELLE WATSON, 32 00:05:10,868 --> 00:05:12,934 A REALTOR MURDERED IN BUFFALO A WEEK AGO. 33 00:05:13,000 --> 00:05:15,434 Hotch: UNTIL YESTERDAY THEY HAD NOTHING, NO LEADS, AND THEN THEY GOT THIS. 34 00:05:15,501 --> 00:05:18,267 BUFFALO P.D. RECEIVED IT FROM AN UNKNOWN SOURCE YESTERDAY. 35 00:05:18,334 --> 00:05:19,767 Prentiss: THEY ABLE TO TRACE IT? 36 00:05:19,834 --> 00:05:22,501 NO. SENT THROUGH AN ENCRYPTED SERVER FROM UKRAINE. 37 00:05:22,567 --> 00:05:24,467 THERE'S NO SOUND. YEAH, AT FIRST GLANCE 38 00:05:24,534 --> 00:05:26,434 THERE DOESN'T SEEM TO BE A SINGLE FRAME TO IDENTIFY WHO SHOT IT. 39 00:05:26,501 --> 00:05:28,567 HE EVEN COVERED UP THE MIRROR. 40 00:05:28,634 --> 00:05:31,834 I'VE SEEN SOME CRAZY THINGS SITTING AT THIS TABLE, BUT THAT... 41 00:05:31,901 --> 00:05:33,000 WHY SEND THAT TO THE POLICE? 42 00:05:33,067 --> 00:05:34,834 WELL, MAYBE IT'S A TAUNT, 43 00:05:34,901 --> 00:05:36,801 TO SHOW THE POLICE HOW SMART HE IS. 44 00:05:36,868 --> 00:05:38,000 CATCH ME IF YOU CAN. 45 00:05:38,067 --> 00:05:40,601 Morgan: THE TWO PEOPLE IN THE VIDEO-- 46 00:05:40,667 --> 00:05:43,300 THEY LOOK DIRECTLY AT THE UNSUB AND NEITHER ONE SEEMS TO REGISTER 47 00:05:43,367 --> 00:05:44,434 THAT THEY'RE BEING FILMED. 48 00:05:44,501 --> 00:05:45,767 Reid: I THINK IT'S PROBABLY A HIDDEN CAMERA. 49 00:05:45,834 --> 00:05:47,968 THE WITNESSES WERE ABLE TO GIVE US ENOUGH FOR A SKETCH. 50 00:05:48,033 --> 00:05:51,200 WHITE MALE, EARLY 30s, WEARING GLASSES. 51 00:05:51,267 --> 00:05:53,334 IT LOOKS LIKE AN EDITING SUITE. 52 00:05:53,400 --> 00:05:56,067 SO HE NOT ONLY FILMS THE MURDER, HE EDITS IT. 53 00:05:56,133 --> 00:05:58,667 DO WE KNOW WHAT THIS IS THAT'S PLAYING ON THE MONITOR? 54 00:05:58,734 --> 00:06:01,133 BUFFALO P.D. IS CONCERNED THAT IT MIGHT BE ANOTHER FILMED KILLING. 55 00:06:01,200 --> 00:06:03,501 IF IT IS, THEN WE'RE NOT LOOKING AT JUST ONE MURDER, BUT TWO. 56 00:06:03,567 --> 00:06:05,834 BUFFALO IS UNDERFUNDED, UNDERMANNED, AND THEY NEED OUR HELP. 57 00:06:05,901 --> 00:06:07,467 BUFFALO'S A BIG GANG TOWN. 58 00:06:07,534 --> 00:06:10,667 MURDER IN THE LAST YEAR ALONE WAS OVER 700 PEOPLE. 59 00:06:10,734 --> 00:06:11,968 GARCIA, I NEED YOU TO GO THROUGH THIS 60 00:06:12,033 --> 00:06:13,901 FRAME BY FRAME AND PUT EVERYTHING ON DISKS. 61 00:06:13,968 --> 00:06:15,934 YES, SIR. I'M ON IT. 62 00:06:16,000 --> 00:06:17,434 ALSO, PUT TOGETHER A GO BAG. 63 00:06:17,501 --> 00:06:18,901 IF WE GET ANY MORE OF THESE FILMS, 64 00:06:18,968 --> 00:06:20,501 I WANT YOU ON THE GROUND TAKING POINT. 65 00:06:20,567 --> 00:06:21,734 IS THAT OK WITH YOU? 66 00:06:21,801 --> 00:06:23,067 YES, SIR. EXCELLENT. 67 00:06:23,133 --> 00:06:24,367 OK. 68 00:06:24,434 --> 00:06:25,601 Hotch: FAST FORWARD... 69 00:06:25,667 --> 00:06:27,834 GO BAG. I DON'T HAVE A GO BAG. 70 00:06:27,901 --> 00:06:29,334 THERE'S SOMETHING I WANT EVERYONE TO SEE. 71 00:06:31,367 --> 00:06:33,400 HE'S WRITING SOMETHING. 72 00:07:20,067 --> 00:07:22,901 Hotch: "IN ORDER FOR THE LIGHT TO SHINE SO BRIGHTLY, 73 00:07:22,968 --> 00:07:24,901 THE DARKNESS MUST BE PRESENT." 74 00:07:24,968 --> 00:07:25,901 FRANCIS BACON. 75 00:07:25,968 --> 00:07:27,300 A SERIAL KILLER ASKING FOR HELP. 76 00:07:27,367 --> 00:07:28,934 WELL, THAT'S A NEW ONE ON ME. 77 00:07:29,000 --> 00:07:29,934 ATTEMPT AT SARCASM? 78 00:07:30,000 --> 00:07:30,934 WHAT IF HE'S SINCERE? 79 00:07:31,033 --> 00:07:32,868 THEN HE'S DEEPLY AMBIVALENT. 80 00:07:32,934 --> 00:07:36,167 HE WANTS TO STOP, BUT LIKE AN ALCOHOLIC, HE SIMPLY CAN'T. 81 00:07:36,234 --> 00:07:38,334 WHEN WE SEE HIM DRIVING, HIS POINT OF VIEW IS ELEVATED. 82 00:07:38,400 --> 00:07:40,734 I'D SAY HE'S DRIVING A VAN OR AN SUV. 83 00:07:40,801 --> 00:07:43,100 AND THE FILM STOPS WHERE IT STARTS--AT HIS HOME. 84 00:07:43,167 --> 00:07:46,501 SO WE COULD USE THE FILM TO TRACE BACK, STREET BY STREET, 85 00:07:46,567 --> 00:07:47,567 FROM THE CRIME SCENE, RIGHT? 86 00:07:47,634 --> 00:07:49,000 IT ONLY LASTS 9 MINUTES. 87 00:07:49,067 --> 00:07:52,167 AND IN THIS FRAME, HE CLEARLY LOOKS AT A CLOCK, 88 00:07:52,234 --> 00:07:53,968 AND IT'S 9:22. 89 00:07:54,033 --> 00:07:57,167 OK, THE AUTOPSY SAYS MICHELLE WATSON'S TIME OF DEATH 90 00:07:57,234 --> 00:08:00,434 WAS 4:30 IN THE AFTERNOON. SO, HE EDITED OUT 7 HOURS. 91 00:08:00,501 --> 00:08:03,334 GARCIA, LOOK FOR UNSOLVED MURDERS OF WOMEN 92 00:08:03,400 --> 00:08:05,334 IN THEIR EARLY 30s WHO WERE STABBED, 93 00:08:05,400 --> 00:08:07,834 BUFFALO AND SURROUNDING CITIES. GO BACK 10 YEARS. 94 00:08:07,901 --> 00:08:09,467 WOULDN'T VICAP HAVE ALREADY PICKED UP ON THAT? 95 00:08:09,534 --> 00:08:12,100 MM, VICAP ONLY WENT WEB-BASED ABOUT A MONTH AGO, 96 00:08:12,167 --> 00:08:15,000 AND BUFFALO P.D. ONLY RECENTLY UPLOADED THE DATA. 97 00:08:15,067 --> 00:08:16,868 THEY SHOW WATSON HOLDING A DAY PLANNER. 98 00:08:16,934 --> 00:08:18,267 THEY FIND THAT AT THE CRIME SCENE. 99 00:08:18,334 --> 00:08:20,300 YEAH, THAT, HER WALLET, AND ALL OF HER JEWELRY, 100 00:08:20,367 --> 00:08:21,934 INCLUDING A 3-CARAT DIAMOND RING. 101 00:08:22,000 --> 00:08:24,300 SO WE KNOW HE'S NOT FINANCIALLY MOTIVATED. 102 00:08:24,367 --> 00:08:27,133 FIRST COUNT--I HAVE 22. 103 00:08:27,200 --> 00:08:28,767 22? WE HAD 6. 104 00:08:28,834 --> 00:08:30,501 YOU THINK IT COULD BE THAT MANY? 105 00:08:30,567 --> 00:08:33,434 WE WENT BACK 10 YEARS AND INCLUDED SURROUNDING CITIES. 106 00:08:33,501 --> 00:08:35,100 THE UNSUB MAY BE OUT OF HIS COMFORT ZONE. 107 00:08:35,167 --> 00:08:36,701 NOW, THEY MAY NOT ALL BE CONNECTED, 108 00:08:36,767 --> 00:08:38,200 BUT THEY ALL MATCH MICHELLE'S TYPE. 109 00:08:38,267 --> 00:08:39,567 BLOND, WHITE, EARLY 30s. 110 00:08:39,634 --> 00:08:41,968 THE AUTOPSY REPORTS WILL HELP US DETERMINE 111 00:08:42,033 --> 00:08:43,634 WHICH OF THESE CASES IS CONNECTED. 112 00:08:43,701 --> 00:08:45,501 I'LL GET THEM HERE RIGHT AWAY. 113 00:08:45,567 --> 00:08:47,200 WE ALSO NEED TO TAKE A LOOK AT THE CRIME SCENES, DETECTIVE HENDERSON. 114 00:08:47,267 --> 00:08:48,767 I'LL STAY AND HELP REID. OF COURSE. 115 00:08:48,834 --> 00:08:50,334 I'LL TAKE PRENTISS AND MORGAN. 116 00:08:54,734 --> 00:08:57,501 TELL ME, DO YOU THINK THIS IS A ONE OFF 117 00:08:57,567 --> 00:08:59,167 OR CAN I EXPECT MORE FILMS? 118 00:08:59,234 --> 00:09:00,167 NOT A ONE OFF. 119 00:09:00,234 --> 00:09:02,067 THE FILMING OF HIS KILLS 120 00:09:02,133 --> 00:09:03,868 MAKES HIM A SEXUAL PSYCHOPATH. 121 00:09:03,934 --> 00:09:05,400 WE'LL FIND MORE, MANY MORE... 122 00:09:05,467 --> 00:09:07,000 JUST LIKE THIS ONE. 123 00:09:36,667 --> 00:09:38,934 [CLICKS TONGUE TWICE] 124 00:09:39,000 --> 00:09:41,601 "HELP ME" IS IN DIRECT CONFLICT 125 00:09:41,667 --> 00:09:43,767 WITH THE PSYCHOLOGY OF A PSYCHOPATH, 126 00:09:43,834 --> 00:09:45,434 AND IT'S SOMETHING I'VE NEVER SEEN BEFORE. 127 00:09:45,501 --> 00:09:47,100 PSYCHOPATHS DON'T HAVE THE CAPACITY 128 00:09:47,167 --> 00:09:49,100 TO FEEL EMPATHY TOWARDS OTHERS. 129 00:09:49,167 --> 00:09:50,467 THEY CAN MIMIC IT, BUT THEY CAN'T FEEL IT. 130 00:09:50,534 --> 00:09:51,634 THEN HE DIDN'T MEAN IT? 131 00:09:51,701 --> 00:09:53,133 OR SOMEONE OR SOMETHING IS SHOWING HIM 132 00:09:53,200 --> 00:09:54,467 WHO HE REALLY IS. 133 00:09:54,534 --> 00:09:58,067 OK, FRIENDS, THE VIDEO ON THIS FILM IS ANALOG. 134 00:09:58,133 --> 00:10:01,033 IT'S SINCE BEEN DIGITIZED, BUT IT IS SERIOUSLY DEGRADED. 135 00:10:01,100 --> 00:10:02,133 MEANING WHAT? 136 00:10:02,200 --> 00:10:03,634 MEANING THIS KIND OF DEGRADATION ONLY HAPPENS 137 00:10:03,701 --> 00:10:06,601 OVER AT LEAST A DECADE AND THOUSANDS OF REPEATED VIEWINGS. 138 00:10:06,667 --> 00:10:08,133 IT'S THE ONLY WAY HE CAN GET ANY RELEASE. 139 00:10:08,200 --> 00:10:10,801 THEN YOU'RE RIGHT. HE'S BEEN DOING THIS FOR 10 YEARS. 140 00:10:10,868 --> 00:10:12,067 UH, MORE LIKE 20. 141 00:10:12,133 --> 00:10:14,067 THAT WOMAN IN THIS VIDEO-- SHE'S WEARING A SWEATER 142 00:10:14,133 --> 00:10:15,734 I HAVEN'T SEEN SINCE FLASHDANCE. 143 00:10:15,801 --> 00:10:18,434 ON THE DAY OF HER DEATH, THE 21st, 144 00:10:18,501 --> 00:10:21,434 MICHELLE ENTERED THE NAME ROBERT AT 4 P.M. 145 00:10:21,501 --> 00:10:23,167 YEAH, WE FOUND NO ONE CONNECTED TO HER WITH THAT NAME, 146 00:10:23,234 --> 00:10:24,501 AND WE THINK IT'S AN ALIAS. 147 00:10:24,567 --> 00:10:27,100 Reid: MICHELLE'S HIGHLY ORGANIZED, 148 00:10:27,167 --> 00:10:29,367 SHE'S PRECISE, LIGHT OF HAND, 149 00:10:29,434 --> 00:10:30,868 SO LEFT-HANDED. 150 00:10:30,934 --> 00:10:32,167 HOW CAN YOU TELL? 151 00:10:32,234 --> 00:10:34,033 THE HARDEST POINT IS WHERE SHE STARTS, 152 00:10:34,100 --> 00:10:35,834 THE LIGHTEST POINT IS WHERE SHE TAILS OFF. 153 00:10:35,901 --> 00:10:38,200 IN HER CASE, SHE TAILS OFF TO THE RIGHT. 154 00:10:38,267 --> 00:10:39,367 IT'S WEIRD. 155 00:10:39,434 --> 00:10:40,868 WHAT? HMM. 156 00:10:40,934 --> 00:10:45,701 I'M NOT SURE, BUT THE NUMBER 29 IS CIRCLED TWICE IN RED INK 157 00:10:45,767 --> 00:10:47,200 AND IT TAILS OFF TO THE LEFT. 158 00:10:47,267 --> 00:10:49,167 WHOEVER WROTE THAT IS RIGHT-HANDED. 159 00:10:50,901 --> 00:10:54,133 THAT PERSON IS RIGHT-HANDED AND "HELP ME" IS WRITTEN IN RED. 160 00:10:54,200 --> 00:10:55,901 THE UNSUB WROTE THE CIRCLED 29. 161 00:10:55,968 --> 00:10:57,400 GUYS... 162 00:10:57,467 --> 00:10:59,000 TOMORROW'S THE 29th. 163 00:11:02,100 --> 00:11:04,667 HOTCH IS IN POSITION, SO LET'S WALK THROUGH THIS. 164 00:11:04,734 --> 00:11:05,701 [BEEP] 165 00:11:05,767 --> 00:11:08,467 OK, PRENTISS, MICHELLE STOOD RIGHT HERE... 166 00:11:08,534 --> 00:11:09,634 FACING ME. 167 00:11:09,701 --> 00:11:10,801 OK. 168 00:11:10,868 --> 00:11:11,801 DOOR'S STILL OPEN. 169 00:11:11,868 --> 00:11:12,801 SHE DIDN'T SHUT IT. 170 00:11:12,868 --> 00:11:14,367 AND NOW SHE TURNS HER BACK TO IT. 171 00:11:14,434 --> 00:11:16,300 THAT'S HER FIRST MISTAKE. 172 00:11:16,367 --> 00:11:19,200 OK, SHE'S ON THE PHONE WITH HER HUSBAND. 173 00:11:19,267 --> 00:11:21,133 3:55 P.M. 174 00:11:21,200 --> 00:11:22,801 SHE TELLS HIM SHE HAS ANOTHER CLIENT COMING. 175 00:11:22,868 --> 00:11:23,934 HERE COMES THE UNSUB. 176 00:11:24,000 --> 00:11:27,200 BUT YOU DON'T TURN AROUND. JUST KEEP TALKING. 177 00:11:27,267 --> 00:11:28,534 NOW THE UNSUB'S IN THE HOUSE. 178 00:11:28,601 --> 00:11:29,868 YEAH, I HEAR HIM. 179 00:11:29,934 --> 00:11:31,701 YOU HEAR HIM, BUT YOU DON'T TURN AROUND. NOT YET. 180 00:11:31,767 --> 00:11:33,234 NOW YOU TURN. 181 00:11:33,300 --> 00:11:35,300 BECAUSE IF SHE LEAVES THE FRONT DOOR OPEN 182 00:11:35,367 --> 00:11:37,901 AND SHE TURNS HER BACK, SHE MUST HAVE BEEN EXPECTING ROBERT. 183 00:11:37,968 --> 00:11:39,200 IT'S AN OPEN HOUSE. 184 00:11:39,267 --> 00:11:41,334 THERE'S NO ONE ELSE HERE. HE KNEW SHE'D BE ALONE. 185 00:11:41,400 --> 00:11:44,067 SHE'S STANDING FACE TO FACE WITH THE UNSUB, TALKING TO HIM, 186 00:11:44,133 --> 00:11:46,501 AND YET SHE STILL TURNS AWAY. 187 00:11:46,567 --> 00:11:47,968 SECOND MISTAKE. 188 00:11:48,033 --> 00:11:49,634 HE POSES NO THREAT. 189 00:11:49,701 --> 00:11:51,534 YEAH, AND IF SHE'D SEEN A CAMERA, SHE WOULD HAVE REGISTERED IT. 190 00:11:51,601 --> 00:11:54,033 NOW SHE TURNS, FACES THE UNSUB... 191 00:11:54,100 --> 00:11:55,834 HE STRIKES... 192 00:11:55,901 --> 00:11:57,234 RIGHT INTO HER CHEST. 193 00:11:57,300 --> 00:12:00,067 AND THEN HE DRAGS HER OVER HERE TO THE SOFA... 194 00:12:02,300 --> 00:12:04,000 AND HE FILMS HER DEATH. 195 00:12:04,067 --> 00:12:05,734 HE CHOSE A CONTROLLED ENVIRONMENT 196 00:12:05,801 --> 00:12:07,734 IN WHICH HE COULD ENSURE PRIVACY. 197 00:12:07,801 --> 00:12:09,367 NO WITNESSES, AND MOST IMPORTANTLY, 198 00:12:09,434 --> 00:12:11,968 [CELL PHONE RINGS] HE DIDN'T HAVE TO DUMP THE BODY. 199 00:12:12,033 --> 00:12:13,801 GARCIA? 200 00:12:13,868 --> 00:12:16,133 PRENTISS, THE POINT OF VIEW-- 201 00:12:16,200 --> 00:12:19,367 SHE DIDN'T SEE THE CAMERA BECAUSE THE GLASSES HAVE TO BE THE CAMERA. 202 00:12:19,434 --> 00:12:20,767 THANKS, GARCIA. 203 00:12:20,834 --> 00:12:22,968 HE LEFT US ANOTHER MESSAGE. 204 00:12:23,033 --> 00:12:25,934 HE CIRCLED THE NUMBER 29 IN MICHELLE'S DAY PLANNER. 205 00:12:26,000 --> 00:12:28,100 SO WE'VE ONLY GOT 24 HOURS TO STOP HIM. 206 00:12:48,033 --> 00:12:49,200 THANKS. 207 00:12:49,267 --> 00:12:51,868 MORGAN THINKS THE UNSUB'S GLASSES ARE THE CAMERA. 208 00:12:51,934 --> 00:12:53,067 YOU NEED TO GET A SKETCH OF THE UNSUB 209 00:12:53,133 --> 00:12:54,534 OUT TO EVERY CAMERA SHOP IN BUFFALO. 210 00:12:54,601 --> 00:12:55,968 IF HE HUNTS WITHIN A COMFORT ZONE, 211 00:12:56,033 --> 00:12:58,901 THEN WHICHEVER OF THESE CAMERA SHOPS HE VISITS THE MOST, 212 00:12:58,968 --> 00:13:01,067 THAT'S THE ONE HE'LL LIVE CLOSEST TO. 213 00:13:01,133 --> 00:13:02,934 ALL RIGHT. YOU HEARD THE MAN. 214 00:13:03,000 --> 00:13:05,133 OK, HOTCH ALSO WANTS US TO FOCUS ON VICTIMS 215 00:13:05,200 --> 00:13:06,234 FOUND IN CONTROLLED LOCATIONS. 216 00:13:06,300 --> 00:13:09,133 SECURE AREAS WITH LITTLE CHANCE OF WITNESSES. 217 00:13:09,200 --> 00:13:11,934 AND ONES WHERE HE LEFT THE BODIES WHERE HE KILLED THEM. 218 00:13:12,000 --> 00:13:13,667 Reid: OK, BASED ON THAT, 219 00:13:13,734 --> 00:13:17,167 JUNE '98, EMILY FLYN, FOUND IN HER APARTMENT, 220 00:13:17,234 --> 00:13:18,734 STABBED 23 TIMES. 221 00:13:18,801 --> 00:13:20,400 HILLARY HABNER, MARCH 2000, 222 00:13:20,467 --> 00:13:23,334 FOUND IN HER BASEMENT, STABBED 18 TIMES. 223 00:13:23,400 --> 00:13:25,467 CINDY STAGNAL, APRIL 2001, 224 00:13:25,534 --> 00:13:27,801 STABBED MULTIPLE TIMES, FOUND IN HER OFFICE. 225 00:13:27,868 --> 00:13:30,267 AND MAY 1999, VANESSA BRIGHT, 29, 226 00:13:30,334 --> 00:13:31,901 STABBED AND FOUND IN HER STUDIO. 227 00:13:31,968 --> 00:13:33,067 LADIES AND GENTLEMEN, 228 00:13:33,133 --> 00:13:36,300 IT APPEARS AS THOUGH WE'VE FOUND OUR TIMELINE. 229 00:13:36,367 --> 00:13:37,968 IT LOOKS LIKE OUR KILLER STRIKES 230 00:13:38,067 --> 00:13:40,634 ALMOST EXACTLY EVERY 12 MONTHS. 231 00:13:40,701 --> 00:13:41,834 Henderson: OH, MY GOD. 232 00:13:41,901 --> 00:13:44,467 ALL THESE WOMEN, AND HE GOT AWAY WITH IT. 233 00:13:44,534 --> 00:13:46,167 I THINK WE NEED TO INFORM THE MEDIA. 234 00:13:46,234 --> 00:13:47,868 BUFFALO HAS A SERIAL KILLER. 235 00:13:49,534 --> 00:13:52,167 EVERY SO OFTEN, HE'S STOPPING AND LOOKING DOWN AT THE GROUND. 236 00:13:52,234 --> 00:13:53,400 AT WHAT? 237 00:13:53,467 --> 00:13:54,701 I DON'T KNOW. 238 00:13:54,767 --> 00:13:56,200 BUT IT'S CLEAR HE'S TRYING TO STEP AROUND 239 00:13:56,267 --> 00:13:57,834 SOME TYPE OF OBJECTS. 240 00:13:57,901 --> 00:13:59,167 THERE AREN'T ANY OBJECTS. 241 00:13:59,234 --> 00:14:00,667 Hotch: WELL, AT LEAST NOT THE WE CAN SEE. 242 00:14:00,734 --> 00:14:03,434 BUT REMEMBER IN THE FILM, HE CUT THE SANDWICH AND TURNED IT TWICE? 243 00:14:03,501 --> 00:14:05,901 Prentiss: AND THE 29th WAS CIRCLED TWICE IN RED. 244 00:14:05,968 --> 00:14:10,167 SO THIS ISN'T A MESSAGE. THIS IS SOMETHING HE HAS TO DO. 245 00:14:12,501 --> 00:14:13,868 IT'S THE CRACKS IN THE PAVEMENT. 246 00:14:13,934 --> 00:14:15,367 THAT'S WHAT HE'S STOPPING FOR. 247 00:14:15,434 --> 00:14:16,901 HE'S STEPPING OVER THEM BECAUSE HE HAS TO. 248 00:14:16,968 --> 00:14:18,200 HE'S OBSESSIVE-COMPULSIVE. 249 00:14:18,267 --> 00:14:20,834 MEANING NO MATTER HOW HARD HE TRIES, 250 00:14:20,901 --> 00:14:22,534 HE SIMPLY CAN'T STOP HIMSELF. 251 00:14:22,601 --> 00:14:24,200 WELL, IF HE WANTED TO, HE COULD HAVE TURNED HIMSELF IN. 252 00:14:24,267 --> 00:14:28,601 BY WRITING "HELP ME," HE REALLY MEANS "STOP ME." 253 00:14:39,334 --> 00:14:41,467 ERRR... 254 00:14:41,534 --> 00:14:42,634 AHHH... 255 00:14:42,701 --> 00:14:43,801 [KNOCK ON DOOR] 256 00:14:50,801 --> 00:14:53,100 [DOORBELL RINGS, KNOCKING] 257 00:15:00,267 --> 00:15:02,000 [KNOCKING] 258 00:15:03,400 --> 00:15:04,501 [CLICKS TONGUE TWICE] 259 00:15:08,834 --> 00:15:11,000 [MUTTERING SOFTLY] GO AWAY, GO AWAY, GO AWAY... 260 00:15:11,067 --> 00:15:14,901 VINCENT, IT'S ALICE. I KNOW YOU'RE IN THERE. 261 00:15:14,968 --> 00:15:15,934 [KNOCKING] 262 00:15:16,000 --> 00:15:18,234 OK. UM... 263 00:15:18,300 --> 00:15:20,133 JUST A MOMENT. 264 00:15:34,667 --> 00:15:36,133 HI. 265 00:15:36,200 --> 00:15:38,000 HOW YOU DOING? 266 00:15:40,067 --> 00:15:42,501 WHERE HAVE YOU BEEN, VINCENT? 267 00:15:42,567 --> 00:15:43,634 IT'S BEEN WEEKS. 268 00:15:43,701 --> 00:15:45,501 WOW. FOR A SINGLE GUY, YOU'RE SO NEAT. 269 00:15:45,567 --> 00:15:46,567 WHAT'S IN THERE? 270 00:15:46,634 --> 00:15:47,634 NOTHING. 271 00:15:49,400 --> 00:15:51,767 HOW DID YOU FIND ME? 272 00:15:51,834 --> 00:15:54,000 I DROPPED YOU OFF AFTER THE CONFERENCE, 273 00:15:54,067 --> 00:15:55,968 REMEMBER? 274 00:15:56,033 --> 00:15:58,667 AREN'T YOU GONNA OFFER ME A DRINK? 275 00:15:58,734 --> 00:16:00,667 I'M--I'M NOT THIRSTY. 276 00:16:00,734 --> 00:16:02,434 [LAUGHS] I--I MEANT-- 277 00:16:02,501 --> 00:16:04,300 YOU'RE WEIRD. 278 00:16:04,367 --> 00:16:06,100 BUT CUTE. 279 00:16:06,167 --> 00:16:08,100 ALICE, YOU KNOW, IT'S-- IT'S NOT REALLY OK. 280 00:16:08,167 --> 00:16:10,834 IT'S NOT REALLY OK THAT YOU JUST COME BY MY HOME LIKE THIS. 281 00:16:10,901 --> 00:16:12,868 YOU SHOULD--YOU SHOULD GO. 282 00:16:12,934 --> 00:16:14,801 NO, I CAME BECAUSE THERE'S A WEDDING TOMORROW 283 00:16:14,868 --> 00:16:16,601 AND THEY WANT YOU TO FILM AND EDIT IT. 284 00:16:16,667 --> 00:16:18,701 I MEAN, YOU'RE THE BEST, VINCENT. 285 00:16:18,767 --> 00:16:20,701 OH. UH... 286 00:16:20,767 --> 00:16:22,767 WELL, UH, I'M NOT DOING THAT ANYMORE. 287 00:16:22,834 --> 00:16:24,467 WHY? 288 00:16:26,701 --> 00:16:29,634 IT'S REALLY LATE, AND I'M TIRED. 289 00:16:29,701 --> 00:16:32,701 YOU SHOULD GO, ALICE, YES, PLEASE. 290 00:16:32,767 --> 00:16:35,267 [TV PLAYING INDISTINCTLY] 291 00:16:37,434 --> 00:16:38,634 Henderson: ...THE SAME SUSPECT. 292 00:16:38,701 --> 00:16:40,367 KEEP IN MIND... 293 00:16:40,434 --> 00:16:42,367 VINCENT, THAT LOOKS A LOT LIKE YOU. 294 00:16:42,434 --> 00:16:45,667 Henderson: AND HE MAY USE HATS OR OTHER MEANS TO HIDE HIS APPEARANCE. 295 00:16:45,734 --> 00:16:47,033 THIS MAN HAS A TYPE. 296 00:16:47,100 --> 00:16:50,400 HE KILLS WOMEN, BLOND WOMEN, 297 00:16:50,467 --> 00:16:52,133 IN THEIR 30s, 298 00:16:52,200 --> 00:16:55,300 AND HE KILLS THEM WHERE THEY FEEL SAFE-- IN THEIR HOMES, 299 00:16:55,367 --> 00:16:56,467 IN THEIR WORKSPACE... VINCENT? 300 00:16:56,534 --> 00:16:58,334 WHEREVER THEY ARE ALONE AND VULNERABLE... 301 00:16:58,400 --> 00:16:59,634 I HAVE TO CHANGE MY GLASSES. 302 00:17:11,634 --> 00:17:14,734 THERE WAS NO PURSE, NO JEWELRY, NOTHING TO I.D. HER WITH. 303 00:17:14,801 --> 00:17:17,567 WHEREAS WITH MICHELLE HE DIDN'T CARE WHAT HE LEFT BEHIND. 304 00:17:17,634 --> 00:17:19,467 HE KNEW WE COULDN'T CONNECT HER TO HIM. 305 00:17:19,534 --> 00:17:22,133 WHY DID HE COVER HER UP AND FOLD HER ARMS ACROSS HER CHEST? 306 00:17:22,200 --> 00:17:24,234 SHE CAN'T BE MORE THAN 24. 307 00:17:24,300 --> 00:17:25,701 THAT DOESN'T FIT HIS VICTIMOLOGY. 308 00:17:25,767 --> 00:17:27,734 WELL, THE CHEST WOUND MATCHES THAT OF MICHELLE WATSON. 309 00:17:27,801 --> 00:17:29,367 THE WAY HE'S POSITIONED HER, 310 00:17:29,434 --> 00:17:30,801 THE BLANKET, SHOWS REMORSE. 311 00:17:30,868 --> 00:17:32,634 HE PROBABLY KNEW HER MORE INTIMATELY THAN THE OTHERS. 312 00:17:32,701 --> 00:17:34,501 THAT'S SOMEWHAT OF A LEAP. 313 00:17:34,567 --> 00:17:38,000 NOT WHEN YOU CONSIDER THIS IS THE FIRST TIME HE DUMPED THE BODY. 314 00:17:38,067 --> 00:17:41,067 UNLIKE THE OTHERS, HE BROUGHT HER BODY HERE AND DUMPED IT. 315 00:17:41,133 --> 00:17:42,667 YEAH. SOMEONE WILL BE MISSING HER SOON. 316 00:17:42,734 --> 00:17:44,334 TODAY'S THE 29th. 317 00:17:44,400 --> 00:17:46,000 HE PROBABLY KILLED HER LAST NIGHT. 318 00:17:46,067 --> 00:17:48,767 WHATEVER HIS PLANS ARE, HE STILL HAS THEM. 319 00:17:48,834 --> 00:17:51,033 WE'RE READY TO GIVE THE PROFILE. 320 00:17:52,400 --> 00:17:55,334 Rossi: WE'VE CONFIRMED 11 KILLS OVER A 10-YEAR PERIOD. 321 00:17:55,400 --> 00:17:57,100 THIS MAKES 12. 322 00:17:57,167 --> 00:18:00,567 ALL BUT ONE BLOND, WHITE FEMALE, MID- TO LATE 30s. 323 00:18:00,634 --> 00:18:02,267 BE CAREFUL. 324 00:18:02,334 --> 00:18:03,434 TIME ME. 325 00:18:03,501 --> 00:18:04,601 [CLICKING TONGUE] 326 00:18:04,667 --> 00:18:06,467 STANLEY, BE CAREFUL. 327 00:18:07,834 --> 00:18:09,934 [CLICKING TONGUE] 328 00:18:14,234 --> 00:18:16,801 THIS UNSUB HAS EXTREME OBSESSIVE-COMPULSIVE DISORDER. 329 00:18:16,868 --> 00:18:17,968 THIS WOMAN DOESN'T FIT HIS VICTIMOLOGY. 330 00:18:18,033 --> 00:18:19,300 HE PROBABLY DIDN'T TARGET 331 00:18:19,367 --> 00:18:20,767 OR EVEN MEAN TO KILL HER. 332 00:18:20,834 --> 00:18:23,100 5 CAMERA SHOPS IN BUFFALO WERE SHOWN THIS SKETCH. 333 00:18:23,167 --> 00:18:26,334 THE OWNER OF TARQUINIO'S CAMERA SHOP ON UNION ROAD RECOGNIZED IT. 334 00:18:26,400 --> 00:18:29,300 HE KNOWS HIM ONLY AS VINCENT. 335 00:18:29,367 --> 00:18:31,267 HE BOUGHT TWO 3-MILLIMETER MINI WIRELESS CAMERAS 336 00:18:31,334 --> 00:18:34,100 AND HAD THEM RETROFITTED TO HIS GLASSES. 337 00:18:34,167 --> 00:18:35,467 HE'S WELL-VERSED IN CAMERA TECHNOLOGY. 338 00:18:35,534 --> 00:18:37,400 HE PROBABLY GENERATES INCOME FROM A RELATED FIELD. 339 00:18:37,467 --> 00:18:40,033 SO STAKE OUT THE SHOP, BUT KEEP A LOW PROFILE. 340 00:18:40,100 --> 00:18:41,868 HE WALKS IN OFF THE STREET, HE POLITELY WAITS HIS TURN, 341 00:18:41,934 --> 00:18:43,334 HE PAYS IN CASH. 342 00:18:43,400 --> 00:18:44,834 THIS IS HIM. 343 00:18:44,901 --> 00:18:47,133 BLACK OVERCOAT, BLACK BASEBALL CAP. 344 00:18:47,200 --> 00:18:48,501 YOU'LL GET MORE FROM YOUR SKETCH. 345 00:18:48,567 --> 00:18:50,667 NOW, THIS LAST KILL SHOWS THE MOST REMORSE. 346 00:18:50,734 --> 00:18:51,667 THIS GUY'S MOBILE. 347 00:18:51,734 --> 00:18:53,334 MOST LIKELY IN A SUV. 348 00:18:53,400 --> 00:18:55,167 LOW-PROFILE, MUTE IN COLOR. 349 00:18:55,234 --> 00:18:57,133 Hotch: HE'S BEGINNING TO DEVOLVE. 350 00:18:57,200 --> 00:18:59,934 HIS OCD WILL GET WORSE AND HE'LL HAVE A HARD TIME HIDING IT. 351 00:19:00,000 --> 00:19:03,667 HE WILL TAKE BIGGER AND BIGGER RISKS TO ACHIEVE HIS ULTIMATE GOAL. 352 00:19:03,734 --> 00:19:04,968 IN MICHELLE'S WATSON'S DAY PLANNER, 353 00:19:05,033 --> 00:19:07,334 HE CIRCLED THE NUMBER 29. 354 00:19:07,400 --> 00:19:09,167 TODAY IS THE 29th. 355 00:19:09,234 --> 00:19:11,267 SO WE BELIEVE HE MAY HAVE SOMETHING PLANNED FOR TODAY. 356 00:19:11,334 --> 00:19:14,968 [CLICKING TONGUE] [TELEPHONE RINGS] 357 00:19:15,033 --> 00:19:16,701 [RING] 358 00:19:16,767 --> 00:19:18,801 DON'T GO ANYWHERE. I'LL BE RIGHT BACK. 359 00:19:18,868 --> 00:19:21,200 [RING] 360 00:19:29,267 --> 00:19:31,133 [CLICKING TONGUE] 361 00:19:31,200 --> 00:19:34,200 HE SENT US THIS FILM AS HIS WAY OF REACHING OUT. 362 00:19:34,267 --> 00:19:37,033 HE MAY BE AMBIVALENT, BUT HIS OCD WON'T LET HIM STOP. 363 00:19:37,100 --> 00:19:39,367 NOW, IF HE SEES A HEAVY POLICE PRESENCE AND HE'S NOT DONE, 364 00:19:39,434 --> 00:19:40,567 HE'LL RUN. 365 00:19:40,634 --> 00:19:41,968 THE EAST SIDE IS HIS COMFORT ZONE. 366 00:19:42,033 --> 00:19:44,067 THIS IS WHERE HE LIVES. 367 00:19:44,133 --> 00:19:46,000 HOWEVER RANDOM, ANYTHING OUT OF THE ORDINARY, 368 00:19:46,067 --> 00:19:47,200 PLEASE LET US KNOW. 369 00:19:47,267 --> 00:19:49,100 THANK YOU VERY MUCH. 370 00:19:49,167 --> 00:19:52,501 TELL ME AGAIN WHAT THE AUTOPSY REPORT SAID. 371 00:19:52,567 --> 00:19:54,767 HE SEEMS TO BE KILLING ONCE A YEAR. 372 00:19:54,834 --> 00:19:57,067 AND THEY WERE ALL, EXCEPT FOR MICHELLE WATSON, 373 00:19:57,133 --> 00:19:58,334 OVERKILL. 374 00:19:58,400 --> 00:19:59,501 HE STABBED HER JUST ONCE. 375 00:19:59,567 --> 00:20:00,567 AND HERS WAS THE ONLY KILL 376 00:20:00,634 --> 00:20:01,834 HE SENT FOOTAGE OF TO THE POLICE. 377 00:20:01,901 --> 00:20:03,234 THAT'S A DEFINITIVE CHANGE. 378 00:20:03,300 --> 00:20:04,734 YOU'RE RIGHT. CALL REID AND PRENTISS. 379 00:20:04,801 --> 00:20:08,334 TELL THEM TO GO OVER THE AUTOPSY REPORT AGAIN. WE NEED TO KNOW WHY. 380 00:20:12,801 --> 00:20:14,834 HE SURE DOES LIKE HIS BLONDES. 381 00:20:14,901 --> 00:20:17,167 NOT A GOOD DATE, THOUGH. TOO STABBY. 382 00:20:17,234 --> 00:20:18,868 LESS SO, THOUGH, WITH MICHELLE WATSON 383 00:20:18,934 --> 00:20:20,567 AND THE GIRL WE FOUND THIS MORNING. 384 00:20:20,634 --> 00:20:23,100 EVERY ONE OF THESE MURDERS HAPPENS DURING A MONTH OF SPRING. 385 00:20:23,167 --> 00:20:25,868 SO, SPRING FOR THE UNSUB IS A STRESSOR. 386 00:20:25,934 --> 00:20:29,167 HEY. DO YOU THINK MY VIDEO WAS DONE IN THE SPRING? 387 00:20:29,234 --> 00:20:30,467 THERE'S A GOOD CHANCE. 388 00:20:30,534 --> 00:20:32,934 OK. EIGHTIES, SPRING, BUFFALO. 389 00:20:33,000 --> 00:20:35,934 SEARCH FOR HOMICIDE, SEE IF I CAN MAKE A CONNECTION. 390 00:20:36,000 --> 00:20:38,167 ALL OF THE VICTIMS EXCEPT FOR MICHELLE WATSON 391 00:20:38,234 --> 00:20:39,434 WERE KILLED WITHIN A YEAR OF EACH OTHER. 392 00:20:39,501 --> 00:20:41,467 VICTIM NUMBER 10, JOYCE WOLCOTT, 393 00:20:41,534 --> 00:20:43,267 STABBED 32 TIMES. 394 00:20:43,334 --> 00:20:46,234 AND THEN MICHELLE WATSON WAS STABBED JUST ONCE 2 YEARS LATER. 395 00:20:46,300 --> 00:20:48,601 WHAT'S MISSING FROM THE MICHELLE WATSON MURDER 396 00:20:48,667 --> 00:20:50,667 IS ANY SIGN OF RAGE OR OVERKILL. 397 00:20:50,734 --> 00:20:53,567 YEAH. INSTEAD, ON THE TAPE WE SEE SIGNS OF REMORSE. 398 00:20:53,634 --> 00:20:55,000 A COMPLETE AND SUDDEN EMOTIONAL CHANGE. 399 00:20:55,067 --> 00:20:56,267 IT'S ABSOLUTELY FASCINATING. 400 00:20:56,334 --> 00:20:58,267 I LOVE YOU, REID, BUT THE STUFF YOU FIND FASCINATING 401 00:20:58,334 --> 00:21:00,267 IS SAD. 402 00:21:00,334 --> 00:21:02,167 OK. THE WOMAN IN MY VIDEO... 403 00:21:02,234 --> 00:21:05,100 SHE LOOKS A LOT LIKE THE ONES ON YOUR BOARD, DON'T YOU THINK? 404 00:21:05,167 --> 00:21:07,300 SO HE'S KILLING HER OVER AND OVER AGAIN. 405 00:21:07,367 --> 00:21:08,501 MAYBE. I DON'T KNOW. NOT MY JOB. 406 00:21:08,567 --> 00:21:10,267 GUYS, THERE WAS AN ACTUAL WITNESS 407 00:21:10,334 --> 00:21:12,167 A WITNESS? IN THE JOYCE WOLCOTT MURDER. 408 00:21:12,234 --> 00:21:14,767 A BOY. HER SON. 409 00:21:14,834 --> 00:21:18,634 [TONGUE CLICKING] 410 00:21:30,767 --> 00:21:33,334 53 SECONDS. YOU WERE FASTER THE FIRST TIME. 411 00:21:33,400 --> 00:21:34,334 WHAT HAPPENED? 412 00:21:34,400 --> 00:21:36,367 RAN OVER A CAT. 413 00:21:36,434 --> 00:21:37,934 DID YOU KILL IT? 414 00:21:38,000 --> 00:21:40,000 IT'S A JOKE. I'M JOKING. 415 00:21:41,200 --> 00:21:43,434 I KNOW. 416 00:21:45,367 --> 00:21:47,133 HAPPY BIRTHDAY, STANLEY. 417 00:21:47,200 --> 00:21:48,534 KING FOR THE DAY, RIGHT, VINCENT? 418 00:21:48,601 --> 00:21:50,200 RIGHT. 419 00:21:50,267 --> 00:21:51,534 HEY, UM... 420 00:21:51,601 --> 00:21:54,067 I MADE YOU A PROMISE. DO YOU REMEMBER IT? 421 00:21:54,133 --> 00:21:55,067 OF COURSE. 422 00:21:55,133 --> 00:21:58,634 SO HOLD OUT YOUR HAND, PALM UP. 423 00:22:01,968 --> 00:22:03,367 NO WAY. 424 00:22:03,434 --> 00:22:04,667 FOR REAL? 425 00:22:04,734 --> 00:22:07,334 UH-HUH. TONIGHT. IT'S HERE TONIGHT. 426 00:22:07,400 --> 00:22:08,767 BUT YOU CAN'T TELL ANYONE, OK? 427 00:22:08,834 --> 00:22:10,701 JUST TELL NO ONE. YOU PROMISE? 428 00:22:10,767 --> 00:22:12,434 PROMISE. NO ONE. 429 00:22:13,934 --> 00:22:15,901 SO LISTEN OUT FOR ME, OK? 430 00:22:15,968 --> 00:22:17,367 OK. 431 00:22:19,067 --> 00:22:20,400 HEY, VINCENT. 432 00:22:20,467 --> 00:22:21,934 YOU KNOW NOTHING WILL HAPPEN 433 00:22:22,000 --> 00:22:24,167 IF YOU STEP ON THEM, RIGHT? 434 00:22:26,234 --> 00:22:29,000 YOU'RE A KID. WHAT DO YOU KNOW? 435 00:22:31,334 --> 00:22:33,701 NEIGHBORS CALLED THE POLICE WHEN THEY HEARD HER SON STAN 436 00:22:33,767 --> 00:22:35,734 SCREAMING FOR HIS MOTHER. 437 00:22:35,801 --> 00:22:37,634 LET'S SEE, THEY WERE FOUND IN THE BACKYARD AND SHE WAS DEAD. 438 00:22:37,701 --> 00:22:38,968 SO HE SAW THE WHOLE THING? 439 00:22:39,033 --> 00:22:40,701 IF HE DID, WHY DIDN'T THE UNSUB 440 00:22:40,767 --> 00:22:42,300 KILL THE ONLY LIVING WITNESS? 441 00:22:42,367 --> 00:22:43,534 DID THEY INTERVIEW HIM? 442 00:22:43,601 --> 00:22:44,634 HE WAS TRAUMATIZED. 443 00:22:44,701 --> 00:22:45,901 DID HE SEE THE KILLER? 444 00:22:45,968 --> 00:22:47,267 HE DIDN'T SEE ANYTHING. 445 00:22:47,334 --> 00:22:49,534 WHERE IS THE BOY NOW? 446 00:22:49,601 --> 00:22:52,734 SINGLE MOM, FATHER DEAD IN A CAR ACCIDENT. 447 00:22:52,801 --> 00:22:54,634 HE WAS FOSTER-HOMED AFTER HER DEATH. 448 00:22:54,701 --> 00:22:56,267 TELL ME HE'S STILL IN BUFFALO. 449 00:22:56,334 --> 00:22:58,567 UH... 450 00:22:58,634 --> 00:23:00,100 HE IS. 451 00:23:00,167 --> 00:23:02,901 [FOOTSTEPS APPROACHING] 452 00:23:05,734 --> 00:23:07,000 HOW YOU DOING THERE, KID? 453 00:23:07,067 --> 00:23:09,067 WE'RE LOOKING FOR STANLEY WOLCOTT. 454 00:23:09,133 --> 00:23:10,467 WHO WANTS TO KNOW? 455 00:23:10,534 --> 00:23:12,634 MY NAME'S DEREK MORGAN. I'M WITH THE FBI. 456 00:23:12,701 --> 00:23:14,567 FBI? COOL. 457 00:23:15,801 --> 00:23:17,601 TODAY'S YOUR BIRTHDAY, RIGHT? 458 00:23:18,834 --> 00:23:20,434 CAN I HELP YOU? 459 00:23:20,501 --> 00:23:23,033 FBI. 460 00:23:23,100 --> 00:23:25,267 I'M SORRY TO DO THIS TODAY OF ALL DAYS, 461 00:23:25,334 --> 00:23:27,767 BUT WE NEED TO TALK TO STANLEY. 462 00:23:27,834 --> 00:23:29,367 IT'S URGENT. 463 00:23:29,434 --> 00:23:31,601 [SIREN WHELPS] 464 00:23:31,667 --> 00:23:33,033 [SIREN] 465 00:24:15,467 --> 00:24:18,167 STANLEY'S BEEN WITH ME FOR 9 MONTHS NOW. 466 00:24:18,234 --> 00:24:20,901 THE ADOPTION PAPERS CAME THROUGH LAST WEEK. 467 00:24:20,968 --> 00:24:23,400 SO WE'RE MOVING TO CALIFORNIA. 468 00:24:23,467 --> 00:24:26,400 UH, STANLEY'S BEEN BLIND SINCE BIRTH. 469 00:24:26,467 --> 00:24:29,133 HIS MOM DIDN'T WANT HIM TO USE A CANE, SO, HE, UH... 470 00:24:29,200 --> 00:24:30,167 [CLICKING TONGUE] 471 00:24:30,234 --> 00:24:31,367 MY WAY AROUND LIFE. 472 00:24:31,434 --> 00:24:33,234 IT'S CALLED ECHOLOCATION. 473 00:24:33,300 --> 00:24:35,467 IT'S WHERE THE SOUND BOUNCES OFF OBJECTS, 474 00:24:35,534 --> 00:24:37,834 KIND OF LIKE A BAT USES SONAR. 475 00:24:37,901 --> 00:24:38,868 I'M THE BATMAN. 476 00:24:40,767 --> 00:24:42,667 WELL, HEYA, BATMAN. 477 00:24:42,734 --> 00:24:44,834 MYSELF AND MY COLLEAGUE HERE, DAVE, 478 00:24:44,901 --> 00:24:46,400 WE NEED TO ASK YOU SOME QUESTIONS. 479 00:24:46,467 --> 00:24:47,534 [CLICKING TONGUE] 480 00:24:50,467 --> 00:24:52,434 THIS IS ABOUT MY MOM, ISN'T IT? 481 00:24:52,501 --> 00:24:54,167 YEAH, IT IS. 482 00:24:56,234 --> 00:24:58,200 HAVE YOU FOUND HIM? AND I NEED TO ASK YOU-- 483 00:25:00,434 --> 00:25:02,334 I CAN FEEL A LIE. 484 00:25:06,067 --> 00:25:08,467 WE'RE LOOKING FOR HIM, STAN. 485 00:25:08,534 --> 00:25:09,968 WE COULD USE YOUR HELP. 486 00:25:10,033 --> 00:25:13,801 NOW, WHAT I'M ASKING YOU TO DO PROBABLY WON'T BE EASY. 487 00:25:13,868 --> 00:25:16,033 WILL IT HELP YOU CATCH HIM? 488 00:25:16,100 --> 00:25:17,033 IT MIGHT. 489 00:25:17,100 --> 00:25:18,734 I'M NOT SURE ABOUT THIS. 490 00:25:18,801 --> 00:25:20,501 IT'S OK. 491 00:25:20,567 --> 00:25:21,901 I WANT TO. 492 00:25:26,567 --> 00:25:27,767 THAT A BOY. 493 00:25:28,901 --> 00:25:30,167 OK. 494 00:25:30,234 --> 00:25:31,701 2 YEARS AGO, 495 00:25:31,767 --> 00:25:32,968 ON THAT NIGHT, 496 00:25:33,033 --> 00:25:35,100 YOU WERE PLAYING IN THE SNOW WITH YOUR MOM. 497 00:25:35,167 --> 00:25:36,934 SHE SAID MY LIPS WERE TURNING BLUE. 498 00:25:37,000 --> 00:25:40,067 SHE TOLD ME TO GO IN AND GET WARM. 499 00:25:40,133 --> 00:25:43,234 SHE SAID IT WAS GETTING DARK. 500 00:25:46,934 --> 00:25:49,234 SO THEN YOU CAME INSIDE 501 00:25:49,300 --> 00:25:51,868 AND YOU TOOK OFF YOUR GLOVES. 502 00:25:51,934 --> 00:25:53,767 YOU TOOK OFF YOUR JACKET. 503 00:25:53,834 --> 00:25:55,934 AND YOU GOT WARM. 504 00:25:56,000 --> 00:25:58,767 BUT AFTER A WHILE, SHE DIDN'T COME BACK IN. 505 00:25:58,834 --> 00:26:00,167 MOM? 506 00:26:00,234 --> 00:26:01,234 MOM? 507 00:26:01,300 --> 00:26:03,801 STANLEY, WHAT DO YOU HEAR? 508 00:26:03,868 --> 00:26:06,067 THE SNOW IS SO THICK. 509 00:26:06,133 --> 00:26:07,734 IT COVERS THE HOUSE, 510 00:26:07,801 --> 00:26:10,133 THE YARD. 511 00:26:10,200 --> 00:26:12,934 EVERYTHING'S SO QUIET. 512 00:26:13,000 --> 00:26:15,501 YOU CALL OUT FOR HER, BUT SHE DOESN'T CALL BACK. 513 00:26:15,567 --> 00:26:16,734 MOM? 514 00:26:16,801 --> 00:26:18,334 MOM! 515 00:26:20,033 --> 00:26:21,901 NOW I HEAR SOMETHING. 516 00:26:21,968 --> 00:26:23,167 WHAT DO YOU HEAR? 517 00:26:23,234 --> 00:26:25,434 I THINK I CAN HEAR MY MOM. 518 00:26:25,501 --> 00:26:27,834 IS SHE TALKING? 519 00:26:30,033 --> 00:26:31,334 CRYING. 520 00:26:31,400 --> 00:26:32,501 [MOM CRYING] 521 00:26:32,567 --> 00:26:33,968 NOW WHAT DO YOU DO? 522 00:26:34,033 --> 00:26:35,801 GO OUTSIDE. 523 00:26:35,868 --> 00:26:40,200 STANLEY, WE CAN STOP DOING THIS NOW IF YOU WANT. 524 00:26:40,267 --> 00:26:42,167 NO. IT'S OK. 525 00:26:42,234 --> 00:26:43,601 I CAN DO THIS. 526 00:26:45,067 --> 00:26:46,334 YOU'RE DOING GOOD, STANLEY. 527 00:26:46,400 --> 00:26:47,834 YOU'RE DOING REALLY GOOD. 528 00:26:47,901 --> 00:26:49,434 I'M RIGHT HERE, OK? 529 00:26:52,033 --> 00:26:52,968 MOM? 530 00:26:53,033 --> 00:26:56,133 [TONGUE CLICKING] 531 00:26:58,367 --> 00:26:59,534 CAN YOU HEAR HER? 532 00:26:59,601 --> 00:27:01,667 NO. 533 00:27:01,734 --> 00:27:04,067 I NEED TO FIND HER. 534 00:27:04,133 --> 00:27:05,300 [CLICKING] 535 00:27:05,367 --> 00:27:07,634 MOM? 536 00:27:11,367 --> 00:27:12,968 STANLEY... 537 00:27:13,033 --> 00:27:14,567 SOMEONE'S HERE. 538 00:27:14,634 --> 00:27:17,167 I CAN FEEL THEM. 539 00:27:17,234 --> 00:27:19,334 IT'S NOT MY MOM. 540 00:27:21,701 --> 00:27:24,400 THAT'S ENOUGH. 541 00:27:24,467 --> 00:27:26,133 ENOUGH. THAT'S ENOUGH. 542 00:27:29,133 --> 00:27:30,467 HE SAW ME... 543 00:27:30,534 --> 00:27:31,968 DIDN'T HE? 544 00:27:34,133 --> 00:27:37,000 YES, STAN, HE DID. 545 00:28:01,000 --> 00:28:02,601 HEY, WHAT'S UP, MAN? 546 00:28:02,667 --> 00:28:05,367 LOOKS LIKE YOU KNOW WHERE YOU'RE GOING. 547 00:28:07,200 --> 00:28:08,801 I DON'T WANT ANY TROUBLE. 548 00:28:08,868 --> 00:28:10,534 SEE, I DON'T KNOW YOU. 549 00:28:12,133 --> 00:28:13,234 I DON'T WANT ANY TROUBLE. 550 00:28:13,300 --> 00:28:14,968 LOOK, YOU SAID THAT TWICE. 551 00:28:15,033 --> 00:28:17,467 WHAT YOU DOIN' WALKIN' AROUND HERE, ANYWAY, HUH? 552 00:28:17,534 --> 00:28:19,133 YOU AIN'T LOST. 553 00:28:20,200 --> 00:28:21,934 [CLICKING] 554 00:28:22,000 --> 00:28:24,501 HEY, MAN. HEY, LOOK AT ME. 555 00:28:24,567 --> 00:28:25,834 ALL RIGHT, COME ON. 556 00:28:25,901 --> 00:28:27,367 YOU WALK LIKE YOU KNOW WHERE YOU'RE GOING, 557 00:28:27,434 --> 00:28:29,033 SO YOU GOTTA KNOW WHAT'S NEXT. 558 00:28:29,100 --> 00:28:32,100 SEE, THIS HERE'S MY STREET. 559 00:28:32,167 --> 00:28:34,100 AND YOU PAY TO WALK ON MY STREET. 560 00:28:42,534 --> 00:28:43,934 [GUNSHOT] 561 00:29:51,567 --> 00:29:54,801 Man: I'VE BEEN THINKING ABOUT YOU ALL DAY. 562 00:29:54,868 --> 00:29:56,667 Woman: YOU SHOULDN'T HAVE BEEN. 563 00:29:56,734 --> 00:29:58,634 [VOICES CONTINUE INDISTINCT] 564 00:30:20,701 --> 00:30:23,434 Second man: WHAT THE HELL IS THIS? GET OUT OF MY HOUSE! 565 00:30:23,501 --> 00:30:25,033 Woman: NO, WAIT. 566 00:30:25,100 --> 00:30:26,634 HOW CAN YOU DO THIS TO ME? 567 00:30:26,701 --> 00:30:30,000 HOW CAN YOU DO THIS WITH OUR SON IN THE HOUSE?! 568 00:30:30,067 --> 00:30:33,133 Woman: SO WHAT? I DON'T CARE. 569 00:30:33,200 --> 00:30:34,801 I HATE YOU! 570 00:30:34,868 --> 00:30:36,300 I HATE YOU! 571 00:30:36,367 --> 00:30:39,334 I HATE MY LIFE! 572 00:30:45,100 --> 00:30:47,601 [WOMAN COUGHING] 573 00:30:49,100 --> 00:30:51,300 Boy: MOM? 574 00:30:51,367 --> 00:30:53,734 [GASPING] 575 00:30:53,801 --> 00:30:55,400 MOMMY? 576 00:30:55,467 --> 00:30:58,234 MOM? 577 00:31:07,868 --> 00:31:10,434 HE JUST CAME OUT OF NOWHERE. HE ROLLED UP ON US. 578 00:31:10,501 --> 00:31:11,834 WHICH WAY WAS HE WALKING? 579 00:31:11,901 --> 00:31:12,834 THAT WAY. 580 00:31:12,901 --> 00:31:13,868 HE'S HEADING EAST. 581 00:31:13,934 --> 00:31:14,868 Hotch: SO YOUR FRIEND SHOT HIM, 582 00:31:14,934 --> 00:31:16,734 THE MAN DEFENDED HIMSELF, 583 00:31:16,801 --> 00:31:17,934 AND YOU DID NOTHING? 584 00:31:18,000 --> 00:31:19,434 YOU RAN AWAY AND CALLED 911? 585 00:31:19,501 --> 00:31:20,934 I'M DONE TALKING, FED. 586 00:31:21,000 --> 00:31:22,234 I AIN'T SAYING NOTHIN'. 587 00:31:22,300 --> 00:31:23,667 I WANT MY LAWYER. 588 00:31:23,734 --> 00:31:26,801 YOU'LL GET A LAWYER. ANSWER MY QUESTION. 589 00:31:26,868 --> 00:31:28,467 HE SHOT HIM ONCE. 590 00:31:28,534 --> 00:31:29,501 WHERE? 591 00:31:29,567 --> 00:31:30,801 IN THE STOMACH. 592 00:31:30,868 --> 00:31:32,400 WHAT WAS HE DOING WHEN YOU ROLLED UP ON HIM? 593 00:31:32,467 --> 00:31:34,968 HEAD DOWN, WALKING REAL FAST, LIKE HE WAS LATE FOR SOMETHING. 594 00:31:35,033 --> 00:31:36,200 SO YOU JUMPED HIM. 595 00:31:36,267 --> 00:31:38,367 WHEN HE DIDN'T GIVE YOU WHAT YOU WANTED, 596 00:31:38,434 --> 00:31:39,701 WHAT DID HE DO? 597 00:31:39,767 --> 00:31:41,067 AT FIRST NOTHING. 598 00:31:41,133 --> 00:31:43,133 HE JUST STARTED MAKING THIS NOISE WITH HIS TONGUE. 599 00:31:43,200 --> 00:31:44,400 WHAT KIND OF NOISE? 600 00:31:44,467 --> 00:31:45,467 OK, LISTEN TO ME. 601 00:31:45,534 --> 00:31:46,501 [CLICKING TONGUE] 602 00:31:46,567 --> 00:31:48,501 YEAH, LIKE THAT. EXACTLY LIKE THAT. 603 00:31:48,567 --> 00:31:50,701 AND HE SLAMMED JAY WITH A KNIFE 604 00:31:50,767 --> 00:31:52,133 AND TURNED AND CAME AFTER ME. 605 00:31:52,200 --> 00:31:53,400 IT'S CALLED ECHOLOCATION. 606 00:31:53,467 --> 00:31:54,901 THE UNSUB'S 10th VICTIM-- 607 00:31:54,968 --> 00:31:56,467 SHE LEFT BEHIND A BLIND SON 608 00:31:56,534 --> 00:31:58,767 WHO USES ECHOLOCATION TO GET AROUND. 609 00:31:58,834 --> 00:31:59,934 HOW WOULD THE KILLER KNOW THAT? 610 00:32:00,000 --> 00:32:00,968 BECAUSE HE SAW THE BOY WAS BLIND 611 00:32:01,033 --> 00:32:02,234 THE NIGHT HE KILLED HIS MOTHER. 612 00:32:02,300 --> 00:32:04,934 AND I THINK THAT'S WHY HE DIDN'T KILL THE BOY. 613 00:32:05,000 --> 00:32:06,300 WAIT A SECOND. 614 00:32:06,367 --> 00:32:08,767 TODAY'S THAT KID'S BIRTHDAY. HE'S THE EVENT. 615 00:32:08,834 --> 00:32:13,200 HENDERSON, GET UNITS TO MEET US AT 6518 CANTWELL DRIVE RIGHT NOW. 616 00:32:16,601 --> 00:32:19,701 [SIREN] 617 00:32:20,767 --> 00:32:22,200 HE'S GONE! HE'S GONE. 618 00:32:22,267 --> 00:32:23,601 I THOUGHT HE WAS IN HIS ROOM. 619 00:32:23,667 --> 00:32:25,067 HE SAID HE WAS TIRED. 620 00:32:25,133 --> 00:32:26,133 WHEN WAS THE LAST TIME YOU CHECKED ON HIM? 621 00:32:26,200 --> 00:32:27,701 DID YOU HEAR ANYTHING? 20 MINUTES AGO. 622 00:32:27,767 --> 00:32:29,934 I JUST DON'T UNDERSTAND. HE WOULD HAVE HAD TO PASS ME TO GET OUT. 623 00:32:30,000 --> 00:32:33,167 KATE, THINK. WHEN YOU CHECKED ON STAN, HE WAS ASLEEP, YES? 624 00:32:33,234 --> 00:32:34,334 HE WAS UNDER THE COVERS. 625 00:32:34,400 --> 00:32:35,767 YOU CLOSED HIS DOOR. YOU WENT TO YOUR ROOM. 626 00:32:35,834 --> 00:32:37,167 YOU SETTLED DOWN. 627 00:32:37,234 --> 00:32:38,501 I WATCHED TV. 628 00:32:38,567 --> 00:32:40,300 DID YOU HEAR ANYTHING? 629 00:32:40,367 --> 00:32:42,067 I, UM, I HEARD A CAR HORN BEEP TWICE. 630 00:32:42,133 --> 00:32:43,801 I LOOKED OUT THE WINDOW, BUT I DIDN'T SEE ANYTHING. 631 00:32:43,868 --> 00:32:45,133 HE'S GOTTA HAVE 20 MINUTES ON US. 632 00:32:45,200 --> 00:32:46,467 OH, GOD. 633 00:32:46,534 --> 00:32:48,267 OH, MY GOD, HE'S GONNA KILL HIM, ISN'T HE? 634 00:32:48,334 --> 00:32:50,567 LET'S JUST TAKE A LOOK INSIDE. 635 00:32:52,868 --> 00:32:56,901 [LABORED BREATHING] 636 00:32:56,968 --> 00:32:58,467 ARE YOU OK? 637 00:33:01,834 --> 00:33:04,634 THE FBI CAME TO MY HOUSE. 638 00:33:07,000 --> 00:33:08,767 WOW. 639 00:33:08,834 --> 00:33:11,033 THE FBI. 640 00:33:11,100 --> 00:33:13,601 THE MAN THAT KILLED MY MOM... 641 00:33:13,667 --> 00:33:15,200 HE STOOD RIGHT NEXT TO ME, 642 00:33:15,267 --> 00:33:17,467 IN THE SNOW. 643 00:33:17,534 --> 00:33:20,934 HE COULD HAVE KILLED ME, BUT HE DIDN'T. 644 00:33:22,334 --> 00:33:25,133 WELL, MAYBE HE SAW SOMETHING IN YOU. 645 00:33:27,000 --> 00:33:28,634 WELL, WHAT DID HE SEE? 646 00:33:30,167 --> 00:33:31,901 I DON'T KNOW. 647 00:33:31,968 --> 00:33:33,767 BUT, UH... 648 00:33:35,000 --> 00:33:36,934 YOU KNOW, IT STOPPED HIM. 649 00:33:37,000 --> 00:33:40,167 STOPPED HIM FROM HURTING YOU. 650 00:33:40,234 --> 00:33:43,334 HE'S BACK. 651 00:33:46,167 --> 00:33:48,067 HE DID A BAD THING. 652 00:33:48,133 --> 00:33:52,400 HE DID A--HE DID A VERY-- A VERY BAD THING, BUT... 653 00:33:52,467 --> 00:33:56,400 WHEN HE SAW YOU, HE KNEW... 654 00:33:56,467 --> 00:33:58,467 HE KNEW THAT HE COULDN'T HURT YOU. 655 00:33:58,534 --> 00:34:01,167 HE KNEW THAT. 656 00:34:02,300 --> 00:34:03,400 HE'LL NEVER-- 657 00:34:03,467 --> 00:34:05,868 HE'LL NEVER EVER HURT YOU. 658 00:34:08,968 --> 00:34:10,734 I WISH HE'D KILLED ME. 659 00:34:44,667 --> 00:34:47,000 THERE'S BLOOD HERE. 660 00:34:47,067 --> 00:34:48,000 OH, NO, PLEASE. 661 00:34:48,067 --> 00:34:49,067 IT'S NOT STAN. 662 00:34:49,133 --> 00:34:51,167 WE BELIEVE THE MAN WHO TOOK STAN WAS INJURED. 663 00:34:51,234 --> 00:34:52,300 IT'S HIS BLOOD. 664 00:34:52,367 --> 00:34:54,133 Morgan: WE THINK HIS NAME IS VINCENT. 665 00:34:54,200 --> 00:34:55,167 VINCENT? 666 00:34:55,234 --> 00:34:56,267 YOU KNOW HIM? 667 00:34:56,334 --> 00:34:57,601 STAN KNEW HIM BEFORE HE CAME TO ME. 668 00:34:57,667 --> 00:34:58,934 FOR HOW LONG? 669 00:34:59,000 --> 00:35:00,767 FOR OVER A YEAR. HE WAS A REGISTERED HELPER 670 00:35:00,834 --> 00:35:02,334 IN A MENTORING PROGRAM. 671 00:35:02,400 --> 00:35:03,334 WHICH ONE? 672 00:35:03,400 --> 00:35:04,334 OH, GOD. 673 00:35:04,400 --> 00:35:06,133 STAN HAS BELONGED TO SO MANY PROGRAMS. 674 00:35:06,200 --> 00:35:08,300 I CAN'T REMEMBER WHERE HE MET VINCENT. 675 00:35:08,367 --> 00:35:09,968 GARCIA, I GOT A NAME--VINCENT. 676 00:35:10,033 --> 00:35:12,033 MORGAN, I'M GONNA NEED A SURNAME, HONEY. 677 00:35:12,100 --> 00:35:13,467 SHE CAN'T REMEMBER. 678 00:35:13,534 --> 00:35:15,934 Prentiss: CAN YOU AT LEAST CROSS-REFERENCE VINCENT'S NAME 679 00:35:16,000 --> 00:35:18,467 WITH ALL OF THE MENTOR ORGANIZATIONS IN BUFFALO? 680 00:35:18,534 --> 00:35:20,334 I THINK WE'LL GET MORE FROM THE VIDEO. 681 00:35:20,400 --> 00:35:21,534 WE'RE RUNNING OUT OF TIME. 682 00:35:21,601 --> 00:35:23,133 Morgan: COME ON, GARCIA, WE GOTTA FIND THIS KID. 683 00:35:23,200 --> 00:35:25,000 TRUST ME, OK? GIVE ME A SECOND. 684 00:35:26,901 --> 00:35:29,067 THAT'S HER. THAT'S THE WOMAN FROM THE FILM. 685 00:35:29,133 --> 00:35:31,133 JUNE 5, 1983. 686 00:35:31,200 --> 00:35:33,467 KIM ROWLINGS WAS KILLED IN HER HOME. 687 00:35:33,534 --> 00:35:37,501 WHEN POLICE ARRIVED, THEY FOUND HER SON VINCENT ROWLINGS. GARCIA-- 688 00:35:37,567 --> 00:35:39,467 THANK ME WHEN WE'VE GOT AN ADDRESS. 689 00:35:39,534 --> 00:35:41,834 VINCENT WAS FOUND SITTING WITH THE BODY OF HIS MURDERED MOTHER. 690 00:35:41,901 --> 00:35:44,501 POLICE BELIEVE THAT HE SAT WITH HER FOR MORE THAN 24 HOURS. 691 00:35:44,567 --> 00:35:45,834 HE WAS ONLY 9 YEARS OLD. 692 00:35:45,901 --> 00:35:48,067 HE FILMED HIS MOTHER'S MURDER 693 00:35:48,133 --> 00:35:50,367 AND HID THE TAPE FROM THE POLICE ALL THESE YEARS. 694 00:35:50,434 --> 00:35:53,901 VINCENT ROWLINGS, 5605 1/2 PEARL STREET, EAST SIDE, BUFFALO. 695 00:35:53,968 --> 00:35:55,601 TELL HOTCH WE'RE EN ROUTE. I LOVE YOU. 696 00:35:55,667 --> 00:35:57,701 FBI! 697 00:35:59,901 --> 00:36:01,767 [FILM PLAYING IN BACKGROUND] 698 00:36:01,834 --> 00:36:03,067 CLEAR. 699 00:36:03,133 --> 00:36:04,634 Vincent's dad: ...WITH OUR SON HERE?! 700 00:36:04,701 --> 00:36:06,300 Vincent's mom: I HATE YOU! 701 00:36:06,367 --> 00:36:10,667 I HATE YOU! I HATE MY LIFE! 702 00:36:10,734 --> 00:36:12,901 GET OFF OF ME! 703 00:36:22,100 --> 00:36:24,234 GARCIA, I NEED YOU TO CONFERENCE EVERYBODY NOW. 704 00:36:24,300 --> 00:36:26,934 HOTCH, YOU'VE GOT ROSSI AND MORGAN. 705 00:36:27,000 --> 00:36:28,601 AND WE HAVE STAN'S FOSTER MOTHER KATE HERE. 706 00:36:28,667 --> 00:36:31,334 STANLEY IS MISSING, AND THERE'S BLOOD ON THE WINDOWSILL. 707 00:36:31,400 --> 00:36:33,334 KATE, DID VINCENT TAKE STAN OUT? 708 00:36:33,400 --> 00:36:35,501 WAS THERE A FAVORITE PLACE THEY LIKED TO GO? 709 00:36:35,567 --> 00:36:36,834 A PARK? PLAYGROUND? 710 00:36:36,901 --> 00:36:39,601 NO. NO. LIKE I SAID, I ONLY ALLOW HIM TO SEE STAN 711 00:36:39,667 --> 00:36:42,200 UNDER THIS ROOF, UNDER MY SUPERVISION. 712 00:36:42,267 --> 00:36:44,834 HE'S BEEN COMING AROUND MORE SINCE I TOLD HIM WE WERE MOVING AWAY. 713 00:36:44,901 --> 00:36:46,000 WHEN DID YOU TELL VINCENT THAT? 714 00:36:46,067 --> 00:36:48,334 LIKE A WEEK AGO. WHY? 715 00:36:48,400 --> 00:36:49,868 WHAT? 716 00:36:49,934 --> 00:36:51,734 HE KILLED MICHELLE WATSON OVER A WEEK AGO. 717 00:36:51,801 --> 00:36:55,734 Reid: THAT MUST BE THE STRESSOR THAT TRIGGERED VINCENT'S BEHAVIOR CHANGE. 718 00:36:55,801 --> 00:36:57,334 KATE, VINCENT'S DRAWN THE NUMBER 29 719 00:36:57,400 --> 00:36:59,467 WITH A CIRCLE AROUND IT NUMEROUS TIMES. 720 00:36:59,534 --> 00:37:01,167 TODAY IS THE 29th. 721 00:37:01,234 --> 00:37:04,267 WE BELIEVE THE CIRCLE MAY REPRESENT A SPECIFIC LOCATION. 722 00:37:04,334 --> 00:37:07,334 THEY WOULD HAVE TALKED ABOUT IT, OR HE MIGHT EVEN HAVE TAKEN HIM THERE BEFORE. 723 00:37:07,400 --> 00:37:09,968 DID VINCENT TALK TO STAN ABOUT ADVENTURES THAT THEY COULD TAKE? 724 00:37:10,033 --> 00:37:11,300 PLACES THEY COULD VISIT? 725 00:37:11,367 --> 00:37:13,067 WHAT ARE STANLEY'S FAVORITE THINGS TO DO? 726 00:37:13,133 --> 00:37:14,801 HE JUST LIKES TO MAKE THINGS. 727 00:37:14,868 --> 00:37:17,234 TO BUILD THINGS. VINCENT USED TO HELP HIM. 728 00:37:17,300 --> 00:37:19,267 YEAH. THE CONSTRUCTION SETS? 729 00:37:23,634 --> 00:37:24,801 FERRIS WHEEL. 730 00:37:24,868 --> 00:37:25,934 IT'S A CIRCLE. 731 00:37:26,000 --> 00:37:27,601 WHEN DID HE BUILD THIS? 732 00:37:27,667 --> 00:37:28,834 OVER THE LAST COUPLE OF MONTHS. 733 00:37:28,901 --> 00:37:30,067 HE'S BEEN IN HERE EVERY NIGHT. 734 00:37:30,133 --> 00:37:31,434 GARCIA, CHECK BUFFALO AND THE SURROUNDING AREAS 735 00:37:31,501 --> 00:37:34,100 FOR ANY THEME PARKS, PERMANENT OR VISITING. 736 00:37:35,334 --> 00:37:37,000 THEME PARK JUST OUTSIDE OF BUFFALO. 737 00:37:37,067 --> 00:37:38,334 FERRIS WHEEL? 738 00:37:38,400 --> 00:37:39,467 UM... 739 00:37:39,534 --> 00:37:40,801 YES! 740 00:37:40,868 --> 00:37:43,200 LET'S GO. 741 00:37:43,267 --> 00:37:45,567 YOU BOTH GO. I'LL STAY HERE IN CASE HE COMES BACK. 742 00:37:45,634 --> 00:37:48,234 I WANT TO GO OVER EVERYTHING AND SEE HOW MANY OTHERS WE'VE MISSED. 743 00:37:48,300 --> 00:37:49,234 Prentiss: GOT IT. 744 00:38:01,701 --> 00:38:04,434 WHAT DO YOU SEE? 745 00:38:04,501 --> 00:38:05,767 TELL ME, VINCENT. 746 00:38:05,834 --> 00:38:07,634 WHAT DO YOU SEE? 747 00:38:07,701 --> 00:38:09,667 SO MANY COLORS. 748 00:38:09,734 --> 00:38:12,334 LIGHTS EVERYWHERE. 749 00:38:12,400 --> 00:38:14,167 IS IT HERE? 750 00:38:14,234 --> 00:38:15,801 THE FERRIS WHEEL? 751 00:38:15,868 --> 00:38:17,801 IT'S HERE. IT'S... 752 00:38:17,868 --> 00:38:21,033 IS IT LIKE THE ONE WE BUILT? IS IT? 753 00:38:21,100 --> 00:38:24,200 UH-HUH. EXACTLY. 754 00:38:24,267 --> 00:38:25,968 THEN LET'S GO. 755 00:38:40,067 --> 00:38:42,067 ARE YOU OK, BUDDY? 756 00:38:42,133 --> 00:38:43,834 YEAH. 757 00:38:43,901 --> 00:38:46,267 I JUST GET A LITTLE NERVOUS AT HEIGHTS. 758 00:38:46,334 --> 00:38:48,234 AH. JUST DON'T LOOK DOWN. 759 00:38:48,300 --> 00:38:51,100 HEY, UH... 760 00:38:51,167 --> 00:38:54,434 HE, UH, HE WANTS TO STOP IT AT THE TOP. 761 00:38:54,501 --> 00:38:55,734 C-CAN YOU DO THAT? 762 00:38:55,801 --> 00:38:57,667 YEAH, SURE. 763 00:38:57,734 --> 00:38:59,234 JUST CLOSE YOUR EYES. 764 00:38:59,300 --> 00:39:00,367 LIKE ME. 765 00:39:05,767 --> 00:39:07,601 IT'S GOING UP. 766 00:39:09,968 --> 00:39:12,267 [SIRENS] 767 00:39:18,367 --> 00:39:20,300 MOVE! FBI! OUT OF THE WAY! 768 00:39:27,601 --> 00:39:29,467 IS IT BEAUTIFUL? 769 00:39:29,534 --> 00:39:32,267 CAN YOU SEE THE STARS, VINCENT? 770 00:39:32,334 --> 00:39:34,067 CAN YOU SEE THE STARS? 771 00:39:34,133 --> 00:39:35,567 THERE'S THOUSANDS OF THEM. 772 00:39:35,634 --> 00:39:37,934 THEY'RE ALL OVER THE SKY. 773 00:39:39,167 --> 00:39:43,567 I BET IF YOU LEAN FORWARD, YOU CAN REACH FOR THEM. 774 00:39:43,634 --> 00:39:44,567 OHH-- 775 00:39:44,634 --> 00:39:45,868 I GOT YOU. 776 00:39:51,534 --> 00:39:54,868 REMEMBER YOU SAID YOU'D WISHED HE'D KILLED YOU? 777 00:40:01,200 --> 00:40:03,000 HE'S UP TOP! 778 00:40:03,067 --> 00:40:04,434 OUT OF THE WAY! OUT OF THE WAY! 779 00:40:04,501 --> 00:40:08,100 YOU CAN NEVER, EVER WISH TO BE DEAD. 780 00:40:09,734 --> 00:40:11,767 NEVER WISH FOR THAT. 781 00:40:19,234 --> 00:40:21,868 I SAW MY MOM DIE, TOO. 782 00:40:24,434 --> 00:40:26,868 AND LIKE MY FATHER, I DID SOME BAD THINGS. 783 00:40:26,934 --> 00:40:28,367 I DID SOME BAD THINGS. 784 00:40:28,434 --> 00:40:30,968 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 785 00:40:31,033 --> 00:40:32,868 [GROANS] 786 00:40:32,934 --> 00:40:35,000 YOU'RE GONNA HEAR THINGS. 787 00:40:36,267 --> 00:40:39,601 YOU'RE GONNA HEAR BAD THINGS ABOUT ME. 788 00:40:39,667 --> 00:40:44,133 BUT YOU CAN NEVER, EVER WISH TO DIE, STAN. 789 00:40:47,901 --> 00:40:50,133 BECAUSE YOU'RE SPECIAL. 790 00:40:50,200 --> 00:40:51,467 HOW AM I SPECIAL? 791 00:41:11,534 --> 00:41:15,267 BECAUSE YOU HELPED ME TO SEE. 792 00:41:15,334 --> 00:41:17,334 TO SEE. 793 00:41:19,334 --> 00:41:23,133 CAN--CAN WE GO AROUND ONE MORE TIME? 794 00:41:23,200 --> 00:41:24,834 OHH... 795 00:41:24,901 --> 00:41:27,501 Morgan: I NEED YOU TO GET THIS KID OFF THE WHEEL. DO IT NOW. 796 00:41:27,567 --> 00:41:29,968 [BREATHING HARD] 797 00:41:30,033 --> 00:41:31,801 I DON'T THINK SO. 798 00:41:34,234 --> 00:41:36,701 I WISH YOU WERE MY DAD. 799 00:41:36,767 --> 00:41:38,033 FORGIVE ME. 800 00:41:40,300 --> 00:41:43,467 Morgan: DO IT NOW! 801 00:41:43,534 --> 00:41:46,701 [WHIRRING] 802 00:41:49,000 --> 00:41:51,033 OK, STOP THE WHEEL. 803 00:41:54,634 --> 00:41:55,767 NOW OPEN IT. 804 00:41:55,834 --> 00:41:58,467 STANLEY, IT'S DEREK FROM THE FBI. IT'S OK. 805 00:41:58,534 --> 00:41:59,467 SIT TIGHT. 806 00:41:59,534 --> 00:42:00,734 STANLEY-- 807 00:42:00,801 --> 00:42:02,434 WHAT'S GOING ON? 808 00:42:02,501 --> 00:42:03,734 IT'S ME, DEREK. 809 00:42:03,801 --> 00:42:06,400 VINCENT, WHAT'S-- WHAT'S GOING ON? 810 00:42:06,467 --> 00:42:08,767 LISTEN TO ME. I NEED YOU TO COME WITH ME. 811 00:42:08,834 --> 00:42:10,167 LET GO OF VINCENT. 812 00:42:10,234 --> 00:42:11,501 JUST COME WITH ME. 813 00:42:11,567 --> 00:42:13,534 I'M GETTING YOU OUT OF HERE. 814 00:42:13,601 --> 00:42:15,834 THAT'S RIGHT. THAT'S RIGHT. 815 00:42:15,901 --> 00:42:17,334 IT'S GONNA BE OK. 816 00:42:17,400 --> 00:42:18,434 YOU'RE OK. 817 00:42:18,501 --> 00:42:19,901 VINCENT? 818 00:42:30,033 --> 00:42:31,300 IT'S OK. IT'S FINE. 819 00:42:31,367 --> 00:42:33,501 OH, HONEY! 820 00:42:41,701 --> 00:42:42,667 DEREK. 821 00:42:48,868 --> 00:42:50,100 WHAT'S UP, KID? 822 00:42:56,968 --> 00:42:59,601 DID HE KILL MY MOM? 823 00:43:23,534 --> 00:43:25,334 Morgan: "NO MATTER HOW DARK THE MOMENT, 824 00:43:25,400 --> 00:43:27,667 LOVE AND HOPE ARE ALWAYS POSSIBLE." 825 00:43:27,734 --> 00:43:29,200 GEORGE CHAKIRIS. 57607

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.