Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:06,799 --> 00:00:12,280
Saniyeler bile saat gibi geliyor
3
00:00:09,320 --> 00:00:15,280
bana Hadi artık
4
00:00:12,280 --> 00:00:18,280
gel gel de bir an önce evimize dönelim
5
00:00:15,280 --> 00:00:18,280
Zeynep'im
9
00:00:48,360 --> 00:00:53,480
ver onu da bagaja koyalım gerek yok
11
00:01:04,280 --> 00:01:10,240
ne oluyor Zeyn Ne bu şimdi az kalsın
12
00:01:07,400 --> 00:01:13,159
beni yine yalanlarına inandırıyor ama
13
00:01:10,240 --> 00:01:14,919
olmadı sırf vicdanın rahat etsin diye
14
00:01:13,159 --> 00:01:17,960
göstermelik yuvan için Senin gerçek
15
00:01:14,920 --> 00:01:17,960
yüzünü bilmeyen birini
16
00:01:18,080 --> 00:01:26,780
Bu ne demek oluyor canım şimdi
17
00:01:21,920 --> 00:01:30,040
bu Ben senin yuvan değilim
21
00:01:50,040 --> 00:01:53,040
zeyb
24
00:02:10,360 --> 00:02:16,560
Zeynep Zeynep bir dur
884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.