Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,208 --> 00:00:45,458
Honey, I was just looking
2
00:00:45,542 --> 00:00:47,125
at the guidelines
for senior pictures.
3
00:00:47,208 --> 00:00:49,184
It says nothing too
dark and no white.
4
00:00:49,208 --> 00:00:50,958
I was thinking maybe
that dress you wore
5
00:00:51,042 --> 00:00:52,882
to Chris and Dana's
wedding, what do you think?
6
00:00:52,917 --> 00:00:55,333
- Um, yeah, sure.
- Perfect.
7
00:00:55,375 --> 00:00:57,167
- Does it need an iron?
- I think it's fine.
8
00:00:57,250 --> 00:00:58,890
Maybe I'll give it
a quick pass just to
9
00:00:58,917 --> 00:01:00,167
- I'll get it.
- Okay.
10
00:01:00,250 --> 00:01:01,833
Senior pictures,
are you so excited?
11
00:01:01,917 --> 00:01:04,000
I am so excited.
12
00:01:04,083 --> 00:01:06,167
- Oh yeah.
- Yeah, right.
13
00:01:06,250 --> 00:01:07,792
This could
definitely use a steam.
14
00:01:07,875 --> 00:01:09,643
- Yeah.
- Uh, one more thing.
15
00:01:09,667 --> 00:01:11,917
Can you please try
apologizing to JJ again?
16
00:01:12,000 --> 00:01:13,375
Mom, I've tried like 10 times,
17
00:01:13,458 --> 00:01:15,000
and she won't even talk to me.
18
00:01:15,083 --> 00:01:17,000
Like, it's not my fault
that my phone died.
19
00:01:17,083 --> 00:01:19,167
I know, but I don't
think you understand
20
00:01:19,208 --> 00:01:20,875
how disappointed she was.
21
00:01:20,958 --> 00:01:22,583
She really idolizes you.
22
00:01:22,667 --> 00:01:25,333
Okay, I'll, I'll,
I'll try again.
23
00:01:25,417 --> 00:01:28,708
Thanks honey.
24
00:01:47,708 --> 00:01:51,208
And hey, listen, don't be
afraid to find parts of Nancy,
25
00:01:51,292 --> 00:01:55,000
or find, you know,
areas of her life
26
00:01:55,083 --> 00:01:56,708
that you can relate with.
27
00:01:56,833 --> 00:01:58,518
I mean, you don't know what
type of person you would be
28
00:01:58,542 --> 00:02:00,792
if you lived in the
East End and London
29
00:02:00,875 --> 00:02:02,476
in that period of time.
30
00:02:02,500 --> 00:02:04,583
You know, don't think that
you wouldn't have been
31
00:02:04,667 --> 00:02:06,083
the same type of person
32
00:02:06,167 --> 00:02:09,042
or have made the
same type of choices
33
00:02:09,125 --> 00:02:11,000
as a Nancy would have, you know,
34
00:02:11,125 --> 00:02:14,292
during this time in, in
order to simply survive.
35
00:02:14,375 --> 00:02:18,167
Now, by the time Oliver and
Nancy embrace at the end
36
00:02:18,250 --> 00:02:22,667
when we think that's gonna
be her exit of the story,
37
00:02:22,750 --> 00:02:26,375
you know, what does she
represent to you at that point?
38
00:02:26,458 --> 00:02:29,667
Kristen? Kristen.
39
00:02:29,750 --> 00:02:30,833
Something to add?
40
00:02:30,875 --> 00:02:33,833
Uh.
41
00:02:35,542 --> 00:02:39,518
As to why Nancy fits the
archetype of a wronged woman?
42
00:02:39,542 --> 00:02:42,167
Couldn't she just be an example
43
00:02:42,292 --> 00:02:44,458
of a woman trying to
reclaim her power?
44
00:02:45,542 --> 00:02:48,167
Okay. That's a very
good observation.
45
00:02:48,250 --> 00:02:52,875
But do you think it's
possible that she can be both?
46
00:02:52,958 --> 00:02:55,333
Okay.
47
00:02:55,417 --> 00:02:58,333
Okay, we will pick
up there tomorrow.
48
00:02:58,375 --> 00:03:02,167
Don't forget your essays
on Fagin's inability
49
00:03:02,250 --> 00:03:05,667
to corrupt our dear
Oliver are due on Friday.
50
00:03:05,750 --> 00:03:07,125
Thank you, Mr. Nichols.
51
00:03:07,208 --> 00:03:08,667
You're welcome, Darcy.
52
00:03:11,042 --> 00:03:13,500
Ladies, in the future,
53
00:03:13,625 --> 00:03:15,750
why don't we leave our
phones in our locker?
54
00:03:15,875 --> 00:03:18,167
Sorry, it won't happen again.
55
00:03:18,250 --> 00:03:19,083
Yeah, my bad.
56
00:03:19,167 --> 00:03:20,667
Going forward,
57
00:03:20,792 --> 00:03:22,632
I'll try to curb my
naturally hilarious nature.
58
00:03:23,333 --> 00:03:24,750
Great job on the test.
59
00:03:24,833 --> 00:03:27,351
Your grasp of the
material is outstanding,
60
00:03:27,375 --> 00:03:28,750
you know, which is no small feat
61
00:03:28,833 --> 00:03:30,417
when it comes to Ms. Bronte.
62
00:03:30,500 --> 00:03:31,875
Thank you.
63
00:03:32,000 --> 00:03:33,333
Have you given any thoughts
64
00:03:33,375 --> 00:03:34,851
to where you might
wanna go to college?
65
00:03:34,875 --> 00:03:37,833
A little, but it's
still kind of early.
66
00:03:37,917 --> 00:03:39,542
I mean, school just started.
67
00:03:39,708 --> 00:03:43,208
True. But applications will
be due before you know it.
68
00:03:43,333 --> 00:03:44,958
Like we could ever forget.
69
00:03:45,042 --> 00:03:46,500
This place is practically
70
00:03:46,583 --> 00:03:48,333
wallpapered with admission
posters.
71
00:03:48,458 --> 00:03:50,042
You guys get outta here.
72
00:03:50,125 --> 00:03:50,958
- Thank you Mr. Nichols.
- Thanks Mr. Nichols.
73
00:03:51,042 --> 00:03:52,042
Have a good day.
74
00:03:53,500 --> 00:03:54,934
Why is it that literally
the only things adults
75
00:03:54,958 --> 00:03:57,167
wanna talk about right
now are college plans?
76
00:03:57,292 --> 00:03:58,500
Everyone just needs to chill.
77
00:03:58,583 --> 00:04:00,458
I, I still have
sand in my shoes.
78
00:04:00,542 --> 00:04:02,268
- Oh my God, dude, I know.
- My parents are the worst.
79
00:04:02,292 --> 00:04:04,542
It's like all they can
talk about is how I'll be
80
00:04:04,667 --> 00:04:07,250
the first person for my family
to graduate from college.
81
00:04:07,375 --> 00:04:09,458
I take it then you
haven't told them
82
00:04:09,542 --> 00:04:11,250
about the fashion
course in Paris then?
83
00:04:11,333 --> 00:04:14,375
And risk sending my
parents into cardiac arrest?
84
00:04:14,458 --> 00:04:17,292
I mean, it's not like you're
taking a year off to party.
85
00:04:17,375 --> 00:04:20,500
It's a completely legitimate
educational experience.
86
00:04:20,625 --> 00:04:23,333
Yeah. Well, if said educational
experience doesn't end up.
87
00:04:23,458 --> 00:04:27,667
BA, MA, CPA, PhD, Carol and
Peter don't wanna hear about it.
88
00:04:27,708 --> 00:04:29,833
You never know. They
might surprise you.
89
00:04:29,917 --> 00:04:32,934
I mean, your mom is like the
most understanding mom ever,
90
00:04:32,958 --> 00:04:35,458
- and your dad is-
- Not?
91
00:04:35,542 --> 00:04:37,667
I admit, Pete's
wound a little tight,
92
00:04:37,750 --> 00:04:40,643
but maybe you should
give him a second chance.
93
00:04:40,667 --> 00:04:42,518
At this point what
do you have to lose?
94
00:04:42,542 --> 00:04:44,333
On a more important topic,
95
00:04:44,417 --> 00:04:46,792
when are you finally
gonna ask out Owen?
96
00:04:46,875 --> 00:04:49,333
Dude, I don't even
know if he likes me.
97
00:04:50,625 --> 00:04:52,125
What? I don't.
98
00:04:52,208 --> 00:04:53,333
Whatever.
99
00:04:56,208 --> 00:04:59,167
Dude, when did you get
this many followers?
100
00:04:59,292 --> 00:05:01,083
Last week you only
had like 3000.
101
00:05:01,167 --> 00:05:02,750
Styling videos.
102
00:05:02,833 --> 00:05:04,643
The Ha did Street style
deals have been a huge hit.
103
00:05:04,667 --> 00:05:06,476
I got like 500 new dollars
from that one alone.
104
00:05:06,500 --> 00:05:08,000
People do love a look for less.
105
00:05:08,042 --> 00:05:10,125
Which reminds me, I
got that new Mumu bag
106
00:05:10,208 --> 00:05:11,417
in the mail yesterday.
107
00:05:11,500 --> 00:05:13,167
- The sponsored one?
- Uh-huh.
108
00:05:13,250 --> 00:05:14,958
Filled with all
kinds of goodies,
109
00:05:15,042 --> 00:05:17,583
and once I post it, I got a
lip gloss with your name on it.
110
00:05:17,667 --> 00:05:19,059
I love reaping what you-
And, oh my.
111
00:05:19,083 --> 00:05:21,333
- Oh.
- I'm so sorry.
112
00:05:21,458 --> 00:05:22,667
No, no, it's okay.
113
00:05:22,750 --> 00:05:23,542
No, no worries.
114
00:05:23,625 --> 00:05:24,833
It's probably my fault.
115
00:05:25,875 --> 00:05:27,333
Um, I've been
meaning to tell you,
116
00:05:27,375 --> 00:05:29,042
your birthday party
was really dope.
117
00:05:29,167 --> 00:05:32,417
Yeah, those little tiny
pizza bagels were awesome, man.
118
00:05:32,542 --> 00:05:35,333
Well, I'm, I'm really glad
119
00:05:35,417 --> 00:05:37,375
you could make it.
120
00:05:37,458 --> 00:05:39,000
You too, Brandon.
121
00:05:39,125 --> 00:05:40,708
We should like hang out again.
122
00:05:40,792 --> 00:05:42,292
Yeah, um, yeah.
123
00:05:42,375 --> 00:05:44,333
That, that would be,
that would be cool.
124
00:05:44,375 --> 00:05:47,833
- Great. I'll message you.
- Okay, great.
125
00:05:47,917 --> 00:05:49,417
I'll see you guys later.
126
00:05:50,875 --> 00:05:52,851
I guess that answers your
question of whether or not
127
00:05:52,875 --> 00:05:54,167
he likes you.
128
00:05:58,083 --> 00:06:01,292
Think fast.
129
00:06:01,375 --> 00:06:02,708
Oh!
130
00:06:02,792 --> 00:06:04,184
Nice try, but I'm
just too fast for you.
131
00:06:04,208 --> 00:06:05,643
Oh, I blame the shoes.
132
00:06:05,667 --> 00:06:07,708
Oh yeah, it's
definitely the shoes.
133
00:06:12,542 --> 00:06:14,583
Come on, Dad. Why
can't I stay up?
134
00:06:16,083 --> 00:06:18,583
Yeah, Dad, what's the big
deal? It's only an extra hour.
135
00:06:20,000 --> 00:06:21,500
All right, I'll tell you what,
136
00:06:21,583 --> 00:06:25,500
if you can be the top score
in the Denly tournament
137
00:06:25,583 --> 00:06:30,750
and you get at least a B
in math, then and only then
138
00:06:31,875 --> 00:06:33,226
can you stay up 'til
11:00 on Saturdays.
139
00:06:33,250 --> 00:06:34,583
That's not fair.
140
00:06:34,667 --> 00:06:36,208
We both know I cannot
get a B in math.
141
00:06:36,333 --> 00:06:38,208
Well, you will if I help you.
142
00:06:38,292 --> 00:06:40,417
- Will you?
- That depends.
143
00:06:40,500 --> 00:06:43,167
Will you do the dishes
for me for the next month?
144
00:06:43,250 --> 00:06:44,875
- Ooh.
- Deal.
145
00:06:44,958 --> 00:06:46,750
Now that that's settled,
146
00:06:46,833 --> 00:06:48,750
can someone please
pass the bread?
147
00:06:50,125 --> 00:06:52,750
Speaking of academics,
did you get your essay back?
148
00:06:52,833 --> 00:06:56,167
- Uh-huh. I got an A+.
- Congratulations.
149
00:06:56,250 --> 00:06:57,875
I know how hard
you worked on that.
150
00:06:57,958 --> 00:07:00,500
Mr. Nichols said I had the
most well-reasoned thesis
151
00:07:00,583 --> 00:07:02,375
of anyone in the entire class.
152
00:07:02,458 --> 00:07:04,417
Ah, that's great to hear.
153
00:07:04,500 --> 00:07:06,309
You should ask him for a
letter of recommendation
154
00:07:06,333 --> 00:07:08,000
for your college application.
155
00:07:08,042 --> 00:07:10,167
Speaking of which, you
do need to narrow down
156
00:07:10,208 --> 00:07:11,500
your top five choices.
157
00:07:11,625 --> 00:07:13,542
Actually, there's something
158
00:07:13,625 --> 00:07:15,833
I want to talk to
you guys about.
159
00:07:15,875 --> 00:07:17,833
Does this salad of beets in it?
160
00:07:17,875 --> 00:07:20,000
The salad is
beet-free, I promise.
161
00:07:20,042 --> 00:07:23,000
- Then what's this?
- JJ, that's a radish.
162
00:07:23,042 --> 00:07:24,500
They're delicious. Try it.
163
00:07:24,583 --> 00:07:29,542
Uh, what did
you want to talk about?
164
00:07:30,208 --> 00:07:31,417
Nothing. It can wait.
165
00:07:38,500 --> 00:07:40,042
Do you need something, honey?
166
00:07:41,375 --> 00:07:43,917
Uh, yeah. Do you
guys have a minute?
167
00:07:44,708 --> 00:07:46,667
- Sure.
- Yeah, of course.
168
00:07:46,750 --> 00:07:47,875
- What's up?
- Uh,
169
00:07:48,750 --> 00:07:51,042
okay, this might
come as a shock.
170
00:07:51,125 --> 00:07:52,125
Okay, this,
171
00:07:53,375 --> 00:07:55,667
this is harder than I
thought it was gonna be.
172
00:07:55,750 --> 00:07:57,792
Sweetie. Is everything okay?
173
00:07:57,875 --> 00:07:59,143
Yeah, every, everything's fine.
174
00:07:59,167 --> 00:08:00,708
It's just, I, um,
175
00:08:01,708 --> 00:08:03,458
okay, here it goes.
176
00:08:04,875 --> 00:08:07,667
I know I'm supposed to be
going to college in the fall,
177
00:08:07,708 --> 00:08:12,792
but I really wanna take this
fashion foundation course
178
00:08:13,625 --> 00:08:16,333
- in Europe.
- Europe? Wow.
179
00:08:16,417 --> 00:08:18,000
It's two parts.
180
00:08:18,083 --> 00:08:20,333
It would be three months
of studying in Milan
181
00:08:20,417 --> 00:08:24,208
and then a three-month
internship in Paris.
182
00:08:24,292 --> 00:08:25,434
Everything would be included.
183
00:08:25,458 --> 00:08:26,875
- Hotels, meals covered-
- Okay.
184
00:08:26,958 --> 00:08:28,351
Just, just, just hang
on for look at a second,
185
00:08:28,375 --> 00:08:29,333
- okay?
- Please just look at it.
186
00:08:29,375 --> 00:08:30,542
Please look at it.
187
00:08:30,625 --> 00:08:31,768
- Here, please just...
- I, I, I,
188
00:08:31,792 --> 00:08:33,500
I'm not sure about all this.
189
00:08:33,542 --> 00:08:36,167
- This isn't happening.
- You are going to college.
190
00:08:36,250 --> 00:08:39,583
- What if I don't want that?
- At least not right now.
191
00:08:40,708 --> 00:08:42,667
Look, so many people
have said that I have
192
00:08:42,750 --> 00:08:44,851
a real talent for styling
193
00:08:44,875 --> 00:08:47,750
and it's something that
I really wanna explore.
194
00:08:47,875 --> 00:08:50,684
And who knows, I could end
up with a real, a real job
195
00:08:50,708 --> 00:08:53,208
and I might not even
need to go to college.
196
00:08:53,333 --> 00:08:55,958
- Not go?
- Look,
197
00:08:56,042 --> 00:08:59,000
I just don't understand
where this is coming from.
198
00:08:59,042 --> 00:09:01,833
You've always been so
excited about college.
199
00:09:01,917 --> 00:09:05,167
No, you guys have been
excited about college.
200
00:09:05,208 --> 00:09:08,958
I just, sometimes I wonder
if maybe the whole me going
201
00:09:09,042 --> 00:09:10,833
to college thing is
important to you guys
202
00:09:10,917 --> 00:09:13,958
because, Mom, you,
you dropped out,
203
00:09:14,958 --> 00:09:17,167
and Dad, you didn't,
you didn't go.
204
00:09:17,292 --> 00:09:22,667
Excuse me? You think your
mom wanted to quit school?
205
00:09:22,958 --> 00:09:23,958
Huh?
206
00:09:24,000 --> 00:09:25,750
You think it was my life's dream
207
00:09:25,833 --> 00:09:29,042
to, to work graveyard
shifts at a assembly plant?
208
00:09:29,167 --> 00:09:34,000
No, no. We did this for you and
we did this for your sister.
209
00:09:34,167 --> 00:09:37,500
I know, and I'm so
grateful. I am so grateful
210
00:09:37,583 --> 00:09:40,292
for everything you guys
have sacrificed for me.
211
00:09:41,208 --> 00:09:43,250
But this is my dream.
212
00:09:43,333 --> 00:09:46,351
Oh yeah? And how do you
plan on paying for this dream?
213
00:09:46,375 --> 00:09:48,042
I've got savings.
214
00:09:48,167 --> 00:09:50,333
And I thought that maybe I
could just use a little bit
215
00:09:50,375 --> 00:09:52,125
of the college fund.
216
00:09:52,208 --> 00:09:55,167
Honey, the type of fund you
have only allows the money
217
00:09:55,208 --> 00:09:58,750
to be spent on expenses for
accredited institutions.
218
00:09:58,875 --> 00:10:00,875
Yes, yes, that's right.
219
00:10:02,458 --> 00:10:03,601
Do you realize how lucky you are
220
00:10:03,625 --> 00:10:05,583
to even have a college fund?
221
00:10:05,667 --> 00:10:08,250
That you're gonna be
graduating without the burden
222
00:10:08,333 --> 00:10:11,000
- of student loans?
- Of course I do, Dad, but.
223
00:10:11,083 --> 00:10:15,417
No, you are going to
college, a real college,
224
00:10:15,500 --> 00:10:18,708
and that's that,
end of conversation.
225
00:10:18,792 --> 00:10:22,083
You understand?
226
00:10:24,625 --> 00:10:28,333
Mom, Mom, when I
sent my styling samples
227
00:10:28,375 --> 00:10:32,184
to the admissions people,
they think I'm really good,
228
00:10:32,208 --> 00:10:34,833
and they think that I am
perfect for the program
229
00:10:34,917 --> 00:10:38,500
and that I have a real
shot at a career at this.
230
00:10:38,542 --> 00:10:40,500
Believe me when I
tell you, your dad and I
231
00:10:40,583 --> 00:10:43,000
have your best
interests at heart,
232
00:10:43,083 --> 00:10:46,458
and what's best for you is
to get a professional degree.
233
00:10:46,542 --> 00:10:50,000
That'll help you get a stable
job with a dependable income.
234
00:10:52,875 --> 00:10:56,625
I'm gonna go check on your
dad. Are you gonna be okay?
235
00:10:57,500 --> 00:11:01,333
Okay.
236
00:11:34,000 --> 00:11:35,320
For more epic content like this,
237
00:11:35,375 --> 00:11:37,583
be sure to like and follow me.
238
00:11:37,708 --> 00:11:39,958
- That's the one for sure.
- You think?
239
00:11:40,042 --> 00:11:42,500
Totally. You're,
like, such a badass.
240
00:11:42,542 --> 00:11:45,417
Perfect.
241
00:11:46,708 --> 00:11:48,542
Wait, sorry, uh, what
were you talking about?
242
00:11:48,667 --> 00:11:51,125
- Oh, what a badass you are?
- Right.
243
00:11:51,208 --> 00:11:54,208
Okay, so in order for
this plan to work,
244
00:11:54,292 --> 00:11:58,542
I'm gonna need more followers,
like, a lot more followers.
245
00:11:58,625 --> 00:12:00,708
And exactly what plan
are we talking about?
246
00:12:00,833 --> 00:12:03,083
My plan to pay for the
fashion program myself.
247
00:12:03,167 --> 00:12:06,750
Oh, I take the talk with
your parents did not go well.
248
00:12:06,833 --> 00:12:09,333
Dad would not even
look at my proposal.
249
00:12:09,375 --> 00:12:11,667
Damn. I'm sorry, girl.
250
00:12:11,750 --> 00:12:13,667
He just doesn't understand
251
00:12:13,750 --> 00:12:16,708
what a huge opportunity
this would be.
252
00:12:16,833 --> 00:12:18,833
Their generation is just
so different from ours.
253
00:12:18,958 --> 00:12:20,625
I mean, they don't realize
254
00:12:20,708 --> 00:12:22,750
that you don't need a
degree to be successful.
255
00:12:22,833 --> 00:12:24,875
I'm pretty sure none
of the Kardashians
256
00:12:25,000 --> 00:12:26,292
ever went to college,
257
00:12:26,375 --> 00:12:28,250
and they're like
literal billionaires.
258
00:12:28,333 --> 00:12:31,958
Exactly. Which is why I'm
not taking no for an answer.
259
00:12:32,042 --> 00:12:34,000
So how are you gonna
pay for the program?
260
00:12:34,083 --> 00:12:35,851
Did the boutique give
you a raise or something?
261
00:12:35,875 --> 00:12:38,250
Because what I'm making
barely takes me to the movies,
262
00:12:38,333 --> 00:12:39,625
much less Europe.
263
00:12:39,708 --> 00:12:41,167
No raise, but Jackie did say
264
00:12:41,250 --> 00:12:43,210
I could borrow stuff from
the store for my videos,
265
00:12:43,250 --> 00:12:45,833
and then whoever clicks
through to buy something,
266
00:12:45,875 --> 00:12:47,458
I get 10% commission on.
267
00:12:47,542 --> 00:12:49,559
That's how all the big
influencers make their money.
268
00:12:49,583 --> 00:12:52,167
Okay, but that still doesn't
seem like it'd be enough.
269
00:12:52,208 --> 00:12:56,708
Well, not on its own,
but with endorsements.
270
00:12:56,833 --> 00:12:58,375
Hence the needing
for more followers?
271
00:12:58,458 --> 00:12:59,833
Exactly.
272
00:12:59,917 --> 00:13:01,667
Are you sure this is gonna work?
273
00:13:01,750 --> 00:13:04,375
Positive. My plan is foolproof.
274
00:13:51,375 --> 00:13:53,875
- Can I come in?
- It's your house.
275
00:13:53,958 --> 00:13:57,000
I just wanted to check in
and see how you're doing.
276
00:13:57,042 --> 00:13:59,875
- Fine.
- You don't sound fine.
277
00:13:59,958 --> 00:14:01,708
Come on Kris. Talk to me.
278
00:14:01,875 --> 00:14:02,934
I don't know what
you want me to say.
279
00:14:02,958 --> 00:14:04,667
I, I don't wanna go to college.
280
00:14:04,750 --> 00:14:05,976
I wanna do the fashion program.
281
00:14:06,000 --> 00:14:07,333
You have to understand
282
00:14:07,417 --> 00:14:09,018
where your dad and
I are coming from.
283
00:14:09,042 --> 00:14:11,101
We're out there in the
real world every day,
284
00:14:11,125 --> 00:14:14,083
and for good or for bad, the
fact is having a college degree
285
00:14:14,167 --> 00:14:16,000
changes the way people see you.
286
00:14:16,125 --> 00:14:18,458
I promise you
won't regret going.
287
00:14:19,750 --> 00:14:22,667
- Do you regret it?
- Dropping out to have me?
288
00:14:22,750 --> 00:14:24,500
Oh sweetie. Never.
289
00:14:25,750 --> 00:14:26,851
You and your sister
are the best thing
290
00:14:26,875 --> 00:14:28,292
that ever happened to me.
291
00:14:29,792 --> 00:14:32,583
But there's no denying
that if I had graduated,
292
00:14:34,042 --> 00:14:36,417
I wouldn't be a supermarket
manager right now.
293
00:14:36,500 --> 00:14:38,000
But you're so good at it.
294
00:14:38,042 --> 00:14:40,458
But that doesn't mean I
don't want more for you.
295
00:14:42,375 --> 00:14:44,125
How about tomorrow
night we get a pizza,
296
00:14:44,208 --> 00:14:45,833
we go through all
the college brochures
297
00:14:45,875 --> 00:14:47,625
you've gotten so far.
298
00:14:47,708 --> 00:14:50,000
Mom, remember I'm hanging
out with Owen tomorrow night.
299
00:14:50,083 --> 00:14:52,458
- Oh, that's right.
- Are you nervous?
300
00:14:52,542 --> 00:14:54,292
Yeah. I'm so nervous.
301
00:14:54,375 --> 00:14:56,434
Tell you what, why don't we
get a pizza on Sunday instead?
302
00:14:56,458 --> 00:14:58,500
That way you can give
me a full date debrief
303
00:14:58,583 --> 00:14:59,958
while we look at the brochures.
304
00:15:00,042 --> 00:15:02,083
Okay. That sounds good.
305
00:15:02,167 --> 00:15:04,125
Don't stay up too late.
306
00:15:04,208 --> 00:15:06,667
- Mom.
- Big date tomorrow.
307
00:15:06,750 --> 00:15:08,250
Oh God.
308
00:15:08,333 --> 00:15:10,125
- I love you.
- I love you too.
309
00:15:33,250 --> 00:15:35,125
And so I got up outta the pool,
310
00:15:35,208 --> 00:15:39,292
and I, well my shorts
were still on the bottom.
311
00:15:40,708 --> 00:15:43,851
And anyways, that's the
story of how I flashed my ass
312
00:15:43,875 --> 00:15:46,208
to half the Brazilian
National Swim team.
313
00:15:46,292 --> 00:15:48,292
And officially became the GOAT.
314
00:15:48,375 --> 00:15:49,684
Well, I don't know about that.
315
00:15:49,708 --> 00:15:51,250
- Mm.
- You, you know?
316
00:15:51,333 --> 00:15:53,167
You're nothing like
I thought you'd be.
317
00:15:53,250 --> 00:15:55,042
How did you think I would be?
318
00:15:55,125 --> 00:15:56,518
- Well, I don't know.
- You just always seem
319
00:15:56,542 --> 00:15:59,042
so serious about
everything, in a good way.
320
00:16:00,500 --> 00:16:02,958
Like you get good grades,
you got a job, you got goals.
321
00:16:03,042 --> 00:16:05,125
That's, that's cool.
322
00:16:05,208 --> 00:16:07,833
Thank you.
323
00:16:07,917 --> 00:16:09,292
So what about you?
324
00:16:11,083 --> 00:16:14,000
I mean, I know you
swim and everything,
325
00:16:14,083 --> 00:16:16,667
but what, what else?
326
00:16:16,750 --> 00:16:21,833
I, I don't know. I like
anything to do with nature.
327
00:16:21,875 --> 00:16:25,167
Hiking, camping,
that kind of thing.
328
00:16:25,208 --> 00:16:28,792
Maybe we could go on a
hike sometime or something.
329
00:16:28,875 --> 00:16:31,667
- I'd like that.
- Me too.
330
00:16:35,792 --> 00:16:37,083
Oh my gosh.
331
00:16:37,167 --> 00:16:38,792
- I'm so sorry.
- That was my fault.
332
00:16:38,875 --> 00:16:41,250
No, I thought you were
going right and it went left.
333
00:16:41,333 --> 00:16:42,083
I...
334
00:16:42,167 --> 00:16:43,417
Are you okay?
335
00:16:43,542 --> 00:16:46,083
Yeah, fine, so, yeah.
336
00:16:53,208 --> 00:16:56,375
So did you or did you not kiss?
337
00:16:56,458 --> 00:16:59,375
We didn't, but the intention
was totally there, and...
338
00:16:59,500 --> 00:17:00,833
Uh-huh?
339
00:17:00,917 --> 00:17:02,143
We're going hiking this weekend.
340
00:17:02,167 --> 00:17:04,125
You know, this is like so major?
341
00:17:04,208 --> 00:17:05,393
He hasn't gone out with anyone
342
00:17:05,417 --> 00:17:06,958
since Shayna cheated on him.
343
00:17:07,042 --> 00:17:09,667
I know, right? I
think about him so much.
344
00:17:09,750 --> 00:17:11,000
I really, really like him.
345
00:17:11,042 --> 00:17:12,625
I just really want
him to like me.
346
00:17:12,708 --> 00:17:14,292
Like really, really like, me.
347
00:17:14,375 --> 00:17:17,542
Well, I mean if you ask
me all signs point to yes.
348
00:17:18,917 --> 00:17:21,500
So how's your master plan going?
349
00:17:21,583 --> 00:17:23,208
Mm, commissions
are a little slow,
350
00:17:23,292 --> 00:17:25,458
but my latest video blew up.
351
00:17:25,542 --> 00:17:30,667
Check this out. It's wild.
352
00:17:32,292 --> 00:17:33,518
Why are these guys telling
you to get Xclusive Patrons?
353
00:17:33,542 --> 00:17:35,125
What is that?
354
00:17:35,208 --> 00:17:38,000
It's like ClickMate, but
people pay for content.
355
00:17:39,250 --> 00:17:43,250
- OMG, I freaking love XP.
- You know about it?
356
00:17:43,333 --> 00:17:45,833
Totally. All the
celebs are on it.
357
00:17:45,958 --> 00:17:49,292
The minute I turn
18, I'm signing up.
358
00:17:51,500 --> 00:17:55,000
My cousin's roommate made
like 15k a month from it.
359
00:17:55,042 --> 00:17:56,917
- No.
- Way.
360
00:17:57,000 --> 00:17:59,875
Also, I totally
ship you and Owen.
361
00:18:00,000 --> 00:18:02,000
You guys would be
like so cute together.
362
00:18:02,125 --> 00:18:05,125
See you in class.
363
00:18:09,667 --> 00:18:11,167
Is this your attempt at cooking?
364
00:18:12,792 --> 00:18:14,059
Don't you want
your Mac and cheese?
365
00:18:14,083 --> 00:18:15,083
I wouldn't call it that.
366
00:18:17,000 --> 00:18:18,583
Okay, so how does this work?
367
00:18:18,708 --> 00:18:20,125
Okay, it's super simple,
368
00:18:20,208 --> 00:18:22,250
so followers can buy
coins through the app
369
00:18:22,333 --> 00:18:24,333
and then they can use
them to follow people,
370
00:18:24,417 --> 00:18:28,333
see content, that sort of
thing, and they can tip me.
371
00:18:28,417 --> 00:18:30,018
Well, what do you
gotta do to earn tips?
372
00:18:30,042 --> 00:18:31,809
You gotta give 'em a
little extra attention.
373
00:18:31,833 --> 00:18:35,667
Like photos, videos, personalize
it, make them feel special,
374
00:18:35,750 --> 00:18:37,042
that kind of thing.
375
00:18:37,125 --> 00:18:38,708
- The girlfriend experience?
- Exactly.
376
00:18:40,167 --> 00:18:41,833
Okay, so how do
the coins translate
377
00:18:41,958 --> 00:18:44,333
- to actual money for you?
- Really easy.
378
00:18:44,375 --> 00:18:47,917
The coins get converted through
ClickCash into real cash
379
00:18:48,000 --> 00:18:49,333
and then the money gets
380
00:18:49,417 --> 00:18:51,458
directly deposited
into my bank account.
381
00:18:51,542 --> 00:18:53,625
Sounds like you've
got it all figured out.
382
00:18:53,708 --> 00:18:54,708
I do.
383
00:18:55,958 --> 00:18:57,167
And the best part?
384
00:18:58,583 --> 00:19:02,833
It'll take two weeks to get
enough money for the deposit,
385
00:19:02,875 --> 00:19:05,000
and then three to four
months for the rest of it.
386
00:19:05,042 --> 00:19:07,125
Wait, you're telling
me you're gonna make
387
00:19:07,208 --> 00:19:10,417
- 10 grand in four months?
- Give or take.
388
00:19:10,500 --> 00:19:13,500
But you have to promise me
that you will not tell anybody.
389
00:19:13,583 --> 00:19:15,601
- Yeah.
- Like not a single soul.
390
00:19:15,625 --> 00:19:17,750
- Swear on your life?
- Kris, yes.
391
00:19:17,875 --> 00:19:21,292
Ugh, obviously, to the grave.
392
00:19:21,375 --> 00:19:23,208
- Okay.
- Wait, what are you gonna do
393
00:19:23,292 --> 00:19:24,667
if your parents find out?
394
00:19:24,708 --> 00:19:26,667
They won't. My account
will be anonymous.
395
00:19:26,750 --> 00:19:28,708
What if they ask where
the money came from?
396
00:19:28,792 --> 00:19:30,000
I'll tell them it came
397
00:19:30,125 --> 00:19:31,393
from regular ClickMate
endorsements.
398
00:19:31,417 --> 00:19:33,125
I got it all figured out.
399
00:19:33,208 --> 00:19:34,917
I don't know.
400
00:19:35,000 --> 00:19:36,643
It feels a little, like, feels
a little sleazy.
401
00:19:36,667 --> 00:19:40,042
- It's a means to an end.
- Well...
402
00:19:40,167 --> 00:19:42,583
- Well?
- Let me know if you need
403
00:19:42,667 --> 00:19:44,434
- an above-average photographer.
- Thank you! Oh!
404
00:19:44,458 --> 00:19:48,042
Okay.
405
00:19:48,125 --> 00:19:50,167
- Okay, you ready?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
406
00:19:53,458 --> 00:19:57,542
Say hello to Ms. Worldwide.
407
00:20:05,208 --> 00:20:06,684
Looking so fabulous.
408
00:20:06,708 --> 00:20:10,167
Blow a kiss.
409
00:20:10,250 --> 00:20:11,833
Wink.
410
00:20:13,792 --> 00:20:15,625
Got it, got it, got it.
411
00:20:15,708 --> 00:20:19,167
Amazing. Work it, Kris.
412
00:20:19,208 --> 00:20:22,375
Okay, do a twirl.
413
00:20:22,500 --> 00:20:24,875
Yeah, yeah, yep.
They're gonna love this.
414
00:20:25,000 --> 00:20:27,000
Just another wink.
415
00:20:27,083 --> 00:20:29,018
And growl.
416
00:20:29,042 --> 00:20:31,208
And cut.
417
00:20:31,292 --> 00:20:32,458
Perfect.
418
00:20:33,917 --> 00:20:35,375
How do they look?
419
00:20:35,458 --> 00:20:37,042
- Awesome.
- I love this filter.
420
00:20:37,125 --> 00:20:39,917
- No nip slips?
- PG-13 only.
421
00:20:41,667 --> 00:20:45,542
I really want them to
be like tasteful, artsy.
422
00:20:47,750 --> 00:20:49,458
Come see for yourself.
423
00:20:51,125 --> 00:20:52,750
These are perfect.
424
00:20:52,875 --> 00:20:54,792
Wait, which one do you
think I post first?
425
00:20:54,875 --> 00:20:56,000
Oh, for sure this one.
426
00:20:57,250 --> 00:20:58,393
You think? It's not too much?
427
00:20:58,417 --> 00:20:59,625
It's just enough.
428
00:21:03,875 --> 00:21:06,500
Okay, here goes nothing.
429
00:21:15,792 --> 00:21:18,417
So what have you
girls been up to?
430
00:21:18,500 --> 00:21:20,684
Besides dreaming over Owen?
431
00:21:20,708 --> 00:21:24,684
Ah Owen. We gonna get
to meet this young man?
432
00:21:24,708 --> 00:21:25,708
- Dad?
- No?
433
00:21:27,125 --> 00:21:28,708
No, no.
434
00:21:28,792 --> 00:21:31,333
If memory serves, you're
going hiking, right?
435
00:21:31,375 --> 00:21:33,333
You? Hiking?
436
00:21:33,375 --> 00:21:35,167
You know that's an
outdoor activity, right?
437
00:21:37,208 --> 00:21:38,875
Okay.
438
00:21:38,958 --> 00:21:41,167
Well I for one think you
two make an adorable couple.
439
00:21:41,208 --> 00:21:45,000
A couple? Is this,
is this official?
440
00:21:45,083 --> 00:21:47,917
- That's not how this works.
- She's right, Mr. Walters.
441
00:21:48,000 --> 00:21:50,708
And nowadays people just
hang, you know, keep it caj.
442
00:21:50,833 --> 00:21:54,417
Oh, I just love love.
443
00:21:54,500 --> 00:21:56,042
Well, as long as it doesn't get
444
00:21:56,125 --> 00:21:57,667
in the way of your schoolwork.
445
00:21:57,750 --> 00:22:00,083
- What about you, Riley?
- Anyone you're interested in?
446
00:22:00,208 --> 00:22:02,458
I prefer to keep
my options open.
447
00:22:02,542 --> 00:22:07,167
Options open, hmm.
448
00:22:08,625 --> 00:22:10,417
Could you, uh, pass
a bread please?
449
00:22:12,500 --> 00:22:13,601
You know, I wouldn't
have pegged you
450
00:22:13,625 --> 00:22:15,167
as the outdoorsy type.
451
00:22:15,250 --> 00:22:17,417
I was a Girl Scout,
I'll have you know.
452
00:22:17,500 --> 00:22:19,333
Watch it with those
gender stereotypes.
453
00:22:19,375 --> 00:22:23,833
I even camped once.
454
00:22:25,208 --> 00:22:27,000
I bet you sold a lot of cookies.
455
00:22:27,083 --> 00:22:30,375
Oh, I was the top seller of
Troop 425 three years running.
456
00:22:31,708 --> 00:22:34,333
You know, the neighbors
are still working their way
457
00:22:34,417 --> 00:22:36,708
through the boxes
in their freezers.
458
00:22:36,792 --> 00:22:38,708
You don't take no for an answer?
459
00:22:39,750 --> 00:22:42,958
Not if I can help it.
460
00:22:44,333 --> 00:22:47,375
So do you, do you do this a lot?
461
00:22:48,500 --> 00:22:50,583
- Hike, I mean.
- Oh, uh,
462
00:22:50,708 --> 00:22:54,083
um, not as much as I used to.
463
00:22:54,875 --> 00:22:56,208
Before my dad got sick,
464
00:22:56,292 --> 00:22:58,333
we'd spend the whole
summer out here.
465
00:22:59,292 --> 00:23:01,208
I didn't know
that about your dad.
466
00:23:01,333 --> 00:23:04,167
- No.
- Is he, is he okay?
467
00:23:04,250 --> 00:23:06,208
Yeah, he's, he's
doing all right.
468
00:23:06,333 --> 00:23:08,000
Good. Good.
469
00:23:09,333 --> 00:23:11,708
You ready to get a bit sweaty?
470
00:23:12,708 --> 00:23:15,542
That depends.
471
00:23:15,625 --> 00:23:17,417
What did you have in mind?
472
00:23:17,500 --> 00:23:19,917
- Come here.
- Okay.
473
00:23:23,958 --> 00:23:25,458
So you see that
clearing over there?
474
00:23:25,542 --> 00:23:28,125
- Yeah.
- First one to get there.
475
00:23:28,250 --> 00:23:29,542
- Mm-hmm.
- Gets to ask
476
00:23:29,625 --> 00:23:31,333
- the other person a question.
- Okay.
477
00:23:31,417 --> 00:23:32,833
- Ready?
- Yeah.
478
00:23:32,875 --> 00:23:36,208
On your marks, get set, go!
479
00:23:41,042 --> 00:23:43,333
No!
480
00:23:43,417 --> 00:23:45,083
That's not fair.
481
00:23:56,708 --> 00:23:57,708
Ah.
482
00:24:00,292 --> 00:24:01,667
For the first question?
483
00:24:03,667 --> 00:24:06,500
Fair is fair.
484
00:24:06,583 --> 00:24:08,833
What do you wanna
do after you graduate?
485
00:24:08,875 --> 00:24:12,458
That's a big question.
486
00:24:16,208 --> 00:24:17,208
Honestly?
487
00:24:19,667 --> 00:24:24,167
I wanna be a editorial stylist
488
00:24:24,208 --> 00:24:25,208
in New York.
489
00:24:26,625 --> 00:24:29,042
I wanna dress celebrities
and go to fashion shows.
490
00:24:30,750 --> 00:24:32,292
I know it's a total long shot,
491
00:24:32,375 --> 00:24:35,417
but it's all I've
ever wanted to do, so.
492
00:24:36,875 --> 00:24:41,250
So, so either that or I will
just like go live on a farm
493
00:24:41,375 --> 00:24:44,000
in the middle of nowhere and
start a greyhound rescue.
494
00:24:44,083 --> 00:24:45,667
Why greyhounds?
495
00:24:45,708 --> 00:24:47,792
Because they're a
seriously undervalued dog.
496
00:24:49,292 --> 00:24:52,417
My turn.
497
00:24:52,500 --> 00:24:54,083
- All right.
- Okay, um.
498
00:24:58,667 --> 00:25:01,708
What really happened
between you and Shayna?
499
00:25:04,542 --> 00:25:07,375
You don't have to answer
if, if you don't want to.
500
00:25:07,500 --> 00:25:09,125
- It's okay.
- Okay.
501
00:25:11,542 --> 00:25:13,583
We just evolved, I guess.
502
00:25:14,667 --> 00:25:17,101
At first, we had
so much in common,
503
00:25:17,125 --> 00:25:19,083
both being athletes and stuff,
504
00:25:20,292 --> 00:25:22,292
but eventually it wasn't enough.
505
00:25:22,375 --> 00:25:24,333
You know, she
started ghosting me
506
00:25:24,375 --> 00:25:27,000
and like canceled
on me all the time,
507
00:25:28,500 --> 00:25:29,958
but I totally trusted her.
508
00:25:31,458 --> 00:25:33,434
Anyways, then I heard a rumor
that she was cheating on me
509
00:25:33,458 --> 00:25:35,167
with a guy from another school.
510
00:25:35,250 --> 00:25:39,208
And when I confronted her
about it, she just denied it.
511
00:25:39,333 --> 00:25:40,875
Totally tried to gaslight me.
512
00:25:43,583 --> 00:25:48,375
I'm really sorry. That,
that sounds really awful.
513
00:25:48,458 --> 00:25:50,167
- It just sucks, you know?
- Yeah.
514
00:25:50,250 --> 00:25:51,708
- Being lied to.
- Yeah.
515
00:26:08,708 --> 00:26:10,833
- Sorry.
- No, it's okay.
516
00:26:10,875 --> 00:26:13,625
Um, I think it's probably
just my dad.
517
00:26:13,708 --> 00:26:14,667
No worries. I get it.
518
00:26:14,708 --> 00:26:17,083
Yeah.
519
00:26:17,167 --> 00:26:19,917
- Is everything okay?
- Um, yeah, yeah.
520
00:26:20,042 --> 00:26:23,167
Is there like a,
a restroom nearby?
521
00:26:23,292 --> 00:26:25,958
I think just down the
trail there's a port a-potty.
522
00:26:26,042 --> 00:26:27,292
Okay, uh...
523
00:26:28,583 --> 00:26:30,458
Yeah, that's okay.
I'm I, I can wait.
524
00:26:30,542 --> 00:26:32,625
- Are you sure?
- Yeah, um,
525
00:26:32,708 --> 00:26:33,958
yeah, I can wait.
526
00:26:37,208 --> 00:26:38,542
I'll race you to the car.
527
00:26:38,667 --> 00:26:41,125
Wait, uh, no fair.
528
00:26:41,208 --> 00:26:43,792
You snooze, you lose, buddy.
529
00:26:45,875 --> 00:26:48,667
I can't believe this is
what gets some people off.
530
00:26:48,792 --> 00:26:50,708
Photos of your feet?
531
00:26:55,583 --> 00:26:57,000
What else do they ask for?
532
00:26:57,083 --> 00:26:59,000
I don't know. All
kinds of weird stuff.
533
00:26:59,083 --> 00:27:00,843
Some of them are like
really gross, you know,
534
00:27:00,875 --> 00:27:03,667
like weird sex stuff.
535
00:27:03,750 --> 00:27:07,167
I block them immediately.
No response necessary.
536
00:27:07,208 --> 00:27:08,833
But some people seem like,
537
00:27:10,208 --> 00:27:12,625
they're like, they're looking
for a real connection,
538
00:27:12,708 --> 00:27:14,708
you know, like they're just,
539
00:27:14,833 --> 00:27:15,833
they just need a friend.
540
00:27:15,958 --> 00:27:18,792
So what do you send to them?
541
00:27:18,875 --> 00:27:21,583
Normal stuff. Like,
"Good morning babe.
542
00:27:21,667 --> 00:27:23,000
Hope you're having a great day."
543
00:27:23,083 --> 00:27:24,643
Basically the same stuff
I would send to Owen.
544
00:27:24,667 --> 00:27:27,125
To Owen?
545
00:27:27,208 --> 00:27:29,750
I'm guessing he doesn't
know about any of this.
546
00:27:29,875 --> 00:27:32,833
No, but it's,
it's not a big deal.
547
00:27:32,917 --> 00:27:36,250
It's not like I'm cheating on
him. It's so innocent, Riles.
548
00:27:37,333 --> 00:27:39,667
Here, look at this.
549
00:27:40,958 --> 00:27:44,333
This guy Frank35, he paid
me 200 bucks for this.
550
00:27:44,458 --> 00:27:46,375
- Um...
- What is it?
551
00:27:47,292 --> 00:27:48,500
I don't know.
552
00:27:48,583 --> 00:27:50,625
Like, how do you
keep it straight,
553
00:27:50,708 --> 00:27:53,917
who you are and who
they want you to be?
554
00:27:54,000 --> 00:27:55,208
It's like being an actress,
555
00:27:55,292 --> 00:27:56,652
you know, it's like
playing a part.
556
00:27:56,750 --> 00:27:59,875
- Mm-hmm.
- Me, the real me
557
00:27:59,958 --> 00:28:01,458
is a completely separate thing.
558
00:28:01,583 --> 00:28:03,667
Yeah, I guess.
559
00:28:03,750 --> 00:28:05,250
I've got it all under control.
560
00:28:05,333 --> 00:28:08,500
I, I know what I'm doing, Riley.
561
00:28:08,583 --> 00:28:11,667
And I'm so close to having
enough money for the deposit.
562
00:28:11,750 --> 00:28:14,875
I just need to up my content
game a little, you know?
563
00:28:14,958 --> 00:28:17,792
It sucks, but skin sells.
564
00:28:17,875 --> 00:28:19,542
Kris, I have to say,
565
00:28:19,625 --> 00:28:21,268
I don't like how quickly
this is escalating.
566
00:28:21,292 --> 00:28:23,000
Hardly.
567
00:28:23,167 --> 00:28:25,059
Compared to most people on this
app, I'm practically a nun.
568
00:28:25,083 --> 00:28:27,792
What I mean is I'm not
comfortable helping you
569
00:28:27,875 --> 00:28:29,625
shoot any naked stuff.
570
00:28:29,708 --> 00:28:32,250
Riles, I told you I have a line.
571
00:28:32,333 --> 00:28:34,083
And what about work?
572
00:28:34,167 --> 00:28:35,684
I can't keep covering for you
every time you call in sick.
573
00:28:35,708 --> 00:28:37,125
Don't worry, I'm gonna quit.
574
00:28:37,208 --> 00:28:39,125
I'm gonna devote all
of my energy into this.
575
00:28:42,875 --> 00:28:46,333
Aww, Frank just wished me
good luck on my math quiz.
576
00:28:48,000 --> 00:28:50,583
- See? He's so sweet.
- Mm.
577
00:28:59,792 --> 00:29:01,268
Hey Darce,
578
00:29:01,292 --> 00:29:02,934
isn't it crazy how
people just get together
579
00:29:02,958 --> 00:29:05,167
and then suddenly can't
remember how to feed themselves?
580
00:29:05,208 --> 00:29:07,333
Are you jealous, Brandon?
581
00:29:07,417 --> 00:29:08,833
Oh, ignore him.
582
00:29:08,917 --> 00:29:11,375
He's just mourning the
loss of his bromance.
583
00:29:11,458 --> 00:29:15,292
Hey, get used to it, all
right? This is the new normal.
584
00:29:15,375 --> 00:29:16,458
I refuse.
585
00:29:18,333 --> 00:29:21,125
I will never accept being
usurped by this trollop.
586
00:29:21,208 --> 00:29:23,083
Well, maybe you
should take it as a sign
587
00:29:23,167 --> 00:29:25,333
to dip your own toe into
the dating pool, Brandon.
588
00:29:25,458 --> 00:29:26,833
- Mm.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
589
00:29:26,917 --> 00:29:29,375
Now, the trollop
might be onto something.
590
00:29:30,958 --> 00:29:33,000
Oh, wise one, will you
share your knowledge with me
591
00:29:33,042 --> 00:29:35,208
and Mr. Miyagi my love life?
592
00:29:36,042 --> 00:29:38,417
Ready? First things first.
593
00:29:39,625 --> 00:29:42,125
Deodorant on, polka
dot shirt off.
594
00:29:44,250 --> 00:29:47,042
- Dude, this is vintage.
- Thank you very much.
595
00:29:47,125 --> 00:29:49,167
Oh, and guaranteed
to keep you single
596
00:29:49,250 --> 00:29:51,292
for the foreseeable future.
597
00:29:51,375 --> 00:29:54,042
Dude, it screams "I
swim and play video games."
598
00:29:54,167 --> 00:29:56,042
Bro, swimming's my life.
599
00:29:56,125 --> 00:29:57,750
You're just trying
600
00:29:57,833 --> 00:29:59,184
to distract me from
beating you this weekend.
601
00:29:59,208 --> 00:30:00,750
Well, I welcome the competition.
602
00:30:00,875 --> 00:30:02,125
You really think I got a shot?
603
00:30:02,208 --> 00:30:04,292
Put yourself out
there, right, babe?
604
00:30:05,458 --> 00:30:08,750
Babe?
605
00:30:09,542 --> 00:30:10,333
- Hello?
- Kristen?
606
00:30:10,417 --> 00:30:11,833
Hi.
607
00:30:11,958 --> 00:30:14,167
Yes, uh, personal
hygiene is a must.
608
00:30:14,250 --> 00:30:16,958
We moved on from that
a little while ago.
609
00:30:17,708 --> 00:30:19,250
Sorry.
610
00:30:19,375 --> 00:30:21,333
Riley's been spamming
me about the boutique,
611
00:30:21,375 --> 00:30:23,458
asking if I could
take a shift for her.
612
00:30:24,542 --> 00:30:26,750
What are we, uh, talking about?
613
00:30:26,875 --> 00:30:29,167
Oh, just that this
fool was delusional
614
00:30:29,292 --> 00:30:31,375
and thinks he's gonna steal
my 50-meter fly record.
615
00:30:31,458 --> 00:30:34,375
Bro, it's gonna happen.
616
00:30:34,458 --> 00:30:35,538
It's only a matter of when.
617
00:30:37,583 --> 00:30:40,083
Oh!
618
00:30:40,208 --> 00:30:42,292
- That was so close.
- So close!
619
00:30:42,375 --> 00:30:44,917
- You missed it again.
- I tasted salt that time.
620
00:31:02,708 --> 00:31:04,125
Busy.
621
00:31:04,208 --> 00:31:07,167
- Oh, okay.
- No, J, wait.
622
00:31:09,708 --> 00:31:11,000
Sorry,
623
00:31:11,083 --> 00:31:12,667
I thought you were Mom or Dad.
624
00:31:12,750 --> 00:31:15,542
Why? Are you mad
at them or something?
625
00:31:15,625 --> 00:31:18,667
No, I'm not mad. I'm just...
626
00:31:18,708 --> 00:31:21,458
I don't know. Never mind.
627
00:31:21,542 --> 00:31:23,125
What's up? Are you okay?
628
00:31:23,208 --> 00:31:26,167
I just had a crappy
day at practice.
629
00:31:26,292 --> 00:31:28,292
J, you're allowed
to have a bad day.
630
00:31:28,375 --> 00:31:30,042
I know, but what
if I have a bad day,
631
00:31:30,167 --> 00:31:33,000
the day the tournament
and let everyone down?
632
00:31:34,125 --> 00:31:36,000
Dad keeps talking
about how I have to be
633
00:31:36,083 --> 00:31:38,875
the top scorer in order to
get attention from scouts.
634
00:31:38,958 --> 00:31:42,000
Sometimes I wish
I could just quit
635
00:31:42,083 --> 00:31:46,667
and maybe try new sport,
like gymnastics or something.
636
00:31:46,708 --> 00:31:48,167
Well, have you
talked to Mom or Dad
637
00:31:48,292 --> 00:31:50,625
- about how you're feeling?
- Yeah right.
638
00:31:50,708 --> 00:31:53,042
They'll like totally freak out.
639
00:31:53,125 --> 00:31:56,083
I get it, but I think
that you should at least
640
00:31:56,167 --> 00:31:57,417
try to talk to them.
641
00:31:58,833 --> 00:32:00,125
I'll think about it.
642
00:32:01,375 --> 00:32:05,167
Remember, you don't
have to be perfect,
643
00:32:05,250 --> 00:32:07,375
you just have to try your best.
644
00:32:07,458 --> 00:32:10,500
And regardless of what
happens at the tournament,
645
00:32:10,542 --> 00:32:12,167
we're still getting fro-yo.
646
00:32:12,292 --> 00:32:13,458
My treat.
647
00:32:13,542 --> 00:32:16,583
True.
648
00:32:16,667 --> 00:32:18,875
I can't believe you'll be
going to college next year
649
00:32:18,958 --> 00:32:20,792
and leave me alone
with these wackos.
650
00:32:20,875 --> 00:32:25,958
I know. I know.
651
00:32:27,708 --> 00:32:30,792
- Can I get your room?
- No chance.
652
00:32:30,875 --> 00:32:32,917
Get out.
653
00:34:27,583 --> 00:34:30,167
Hey Kris. Kris.
654
00:34:30,958 --> 00:34:32,375
Uh, can, can we talk?
655
00:34:32,458 --> 00:34:35,500
Yeah, I'll, I'll
text you after calc.
656
00:34:38,958 --> 00:34:41,333
A C-minus. That's not like you.
657
00:34:41,375 --> 00:34:43,875
I've come to expect
so much more from you.
658
00:34:44,000 --> 00:34:45,792
- It's no big deal.
- It's just one quiz.
659
00:34:45,875 --> 00:34:48,917
Make sure you don't let it
turn into more than that, okay?
660
00:34:49,042 --> 00:34:50,500
- Okay.
- I don't wanna see you
661
00:34:50,583 --> 00:34:52,351
blow it when you're this
close to the finish line.
662
00:34:52,375 --> 00:34:55,167
- I won't, I, I promise.
- Okay.
663
00:35:04,042 --> 00:35:06,000
- Thank you.
- I'll see you soon.
664
00:35:17,292 --> 00:35:20,792
It's a
birthday present for Owen.
665
00:35:20,875 --> 00:35:23,000
Really.
666
00:35:23,083 --> 00:35:24,208
Spill.
667
00:35:25,583 --> 00:35:28,167
Okay, but you have to
promise you don't tell anyone.
668
00:35:28,792 --> 00:35:29,875
Okay?
669
00:35:29,958 --> 00:35:30,958
- Mm-hmm.
- Come here.
670
00:35:32,875 --> 00:35:35,292
I started an account on XP.
671
00:35:40,042 --> 00:35:41,875
For someone who can't
seem to find the time
672
00:35:41,958 --> 00:35:44,542
to return a call, you sure
do spend a lot of time
673
00:35:44,708 --> 00:35:46,208
- on your phone.
- Huh?
674
00:35:46,292 --> 00:35:47,833
I've sent you like 10 texts.
675
00:35:47,958 --> 00:35:49,542
I know, I'm, I'm so sorry.
676
00:35:49,625 --> 00:35:51,425
My followers have
quadrupled in the last week,
677
00:35:51,458 --> 00:35:52,917
so I've been kind
of overwhelmed,
678
00:35:53,042 --> 00:35:54,750
but I have the
most amazing news.
679
00:35:54,875 --> 00:35:57,792
Look! I paid the deposit.
680
00:35:57,875 --> 00:36:00,833
I guess this means you don't
regret the topless pictures?
681
00:36:00,958 --> 00:36:02,333
Are you kidding me?
682
00:36:02,417 --> 00:36:04,057
The tips have been
flooding in since then.
683
00:36:04,167 --> 00:36:06,500
- And remember Frank35?
- Uh-huh.
684
00:36:06,542 --> 00:36:08,559
He's been sending me
all sorts of gift cards.
685
00:36:08,583 --> 00:36:12,667
And just how are you gonna
pay for Europe with gift cards?
686
00:36:12,750 --> 00:36:15,226
Well, I use them to
buy stuff for work.
687
00:36:15,250 --> 00:36:18,125
Right.
688
00:36:18,208 --> 00:36:19,250
What?
689
00:36:20,292 --> 00:36:24,167
Oh, I don't know.
690
00:36:24,208 --> 00:36:27,333
It all just kind of
sounds whorey to me.
691
00:36:27,417 --> 00:36:29,333
Well, it's not. I'm
not doing full nudes.
692
00:36:29,375 --> 00:36:31,083
And like Darcy said,
when I told her,
693
00:36:31,167 --> 00:36:33,708
even regular ClickMaters
free the nipple.
694
00:36:33,792 --> 00:36:35,083
Oh, you you told Darcy?
695
00:36:35,208 --> 00:36:37,000
Yeah, but she was
really supportive.
696
00:36:37,042 --> 00:36:38,708
Yeah, I, I bet she was.
697
00:36:39,875 --> 00:36:42,167
Anyway, the reason why
I texted was to tell you
698
00:36:42,250 --> 00:36:43,750
that my mom is taking me
699
00:36:43,833 --> 00:36:45,833
to New York for my birthday.
700
00:36:47,625 --> 00:36:49,375
- I'm so sorry.
- What did you say?
701
00:36:49,500 --> 00:36:51,542
- Never mind.
- Oh, are you sure?
702
00:36:51,625 --> 00:36:56,583
- Yeah, positive.
- Okay, well, um, guess what?
703
00:36:56,667 --> 00:36:58,125
It's Taco Tuesday.
704
00:36:58,208 --> 00:37:01,958
So guess who is getting
free tacos on me?
705
00:37:02,042 --> 00:37:03,792
You. Come on, let's go.
706
00:37:08,083 --> 00:37:09,333
I know, I'm like starving.
707
00:37:10,500 --> 00:37:12,042
All my clothes are.
708
00:37:12,125 --> 00:37:12,875
And that's how you know
their classics, dude.
709
00:37:12,958 --> 00:37:13,333
Long day.
710
00:37:13,958 --> 00:37:14,958
Hey.
711
00:37:18,417 --> 00:37:19,476
- Hard pass.
- Oh my God. Oh my God.
712
00:37:19,500 --> 00:37:20,542
I have the best news.
713
00:37:20,625 --> 00:37:22,000
I just found out my parents
714
00:37:22,083 --> 00:37:24,292
are going out of
town this weekend.
715
00:37:24,375 --> 00:37:25,667
You know what I just heard?
716
00:37:25,750 --> 00:37:27,958
- Party at Darcy's.
- Exactly. Yes.
717
00:37:28,042 --> 00:37:29,333
Okay, hold up.
718
00:37:29,417 --> 00:37:30,684
This is not going to be a rager,
719
00:37:30,708 --> 00:37:32,333
just a small,
dignified get-together
720
00:37:32,417 --> 00:37:34,393
with my nearest and
dearest Friday night.
721
00:37:34,417 --> 00:37:37,000
- AKA, you guys.
- Hell to the yeah.
722
00:37:37,125 --> 00:37:39,417
- I'm down.
- What do you think, babe?
723
00:37:39,500 --> 00:37:41,458
- Are we in?
- Sounds fun to me.
724
00:37:41,542 --> 00:37:43,684
And there's tons of space so
you can all spend the night.
725
00:37:43,708 --> 00:37:46,375
There's lots of privacy.
726
00:37:46,458 --> 00:37:48,750
Mm, great.
727
00:38:33,208 --> 00:38:34,750
And if you can make
it there by 8:30,
728
00:38:34,875 --> 00:38:37,333
- you can see me warm up.
- Mm-hmm.
729
00:38:37,375 --> 00:38:39,208
Don't forget we're
getting fro-yo after.
730
00:38:39,292 --> 00:38:40,583
I won't forget.
731
00:38:40,667 --> 00:38:42,167
Morning, My
beautiful, intelligent,
732
00:38:42,250 --> 00:38:44,458
ready-to-take-the-world-by-storm
daughters.
733
00:38:44,542 --> 00:38:45,667
Mom, have you seen my bag?
734
00:38:45,750 --> 00:38:47,167
Which bag are you looking for?
735
00:38:47,250 --> 00:38:48,650
The one with the
rotting banana peel
736
00:38:48,708 --> 00:38:49,893
or the one with the
muddy shin guards?
737
00:38:49,917 --> 00:38:51,333
The banana one.
738
00:38:51,458 --> 00:38:52,518
It's on the floor by
the washing machine.
739
00:38:52,542 --> 00:38:54,875
- Thanks Mom.
- Walk please.
740
00:38:57,375 --> 00:38:59,292
Have you figured out
your top schools yet?
741
00:39:00,708 --> 00:39:05,000
- Kristen? Earth to Kristen.
- What?
742
00:39:05,083 --> 00:39:07,250
You're addicted to that phone.
743
00:39:07,375 --> 00:39:08,458
Whatever.
744
00:39:09,833 --> 00:39:11,726
Don't forget, I'm staying
over at Darcy's tonight.
745
00:39:11,750 --> 00:39:13,833
Well, now that all depends.
746
00:39:14,917 --> 00:39:16,292
Did you decide which schools
747
00:39:16,375 --> 00:39:17,935
you're applying to
like we asked you to?
748
00:39:18,042 --> 00:39:19,833
- Yeah.
- And?
749
00:39:20,542 --> 00:39:22,333
University of Ohio,
750
00:39:22,417 --> 00:39:26,375
University of Michigan
and Michigan State.
751
00:39:26,458 --> 00:39:27,851
What about your
personal statements?
752
00:39:27,875 --> 00:39:28,875
Almost done.
753
00:39:29,583 --> 00:39:31,750
Now can I go to Darcy's?
754
00:39:31,833 --> 00:39:34,708
- Is Owen gonna be there?
- No.
755
00:39:34,792 --> 00:39:36,875
I told you it's a girl's night.
756
00:39:38,083 --> 00:39:41,250
I'm not lying. You can trust me.
757
00:39:42,792 --> 00:39:43,625
And you'll meet us
at JJ's game tomorrow?
758
00:39:43,708 --> 00:39:45,393
Obviously.
759
00:39:45,417 --> 00:39:46,518
Because you know how
important it is for your sister.
760
00:39:46,542 --> 00:39:47,958
- Mom. I'll be there.
- Okay.
761
00:39:48,917 --> 00:39:50,333
Thanks. You're the best.
762
00:39:50,417 --> 00:39:52,083
Mwah.
763
00:39:52,167 --> 00:39:56,333
- Uh, is that skirt new?
- Oh yeah, Owen gave it to me.
764
00:39:57,708 --> 00:39:59,018
I'm not sure how I
feel about him giving you
765
00:39:59,042 --> 00:40:00,167
expensive gifts like that.
766
00:40:00,250 --> 00:40:01,750
I think he got it on sale.
767
00:40:01,833 --> 00:40:03,375
Okay, I gotta go.
I'm gonna be late.
768
00:40:03,500 --> 00:40:04,375
- Okay.
- Love you.
769
00:40:04,458 --> 00:40:05,542
Love you.
770
00:40:23,583 --> 00:40:26,351
Who's ready to play?
771
00:40:26,375 --> 00:40:28,667
Welcome to my live, everybody.
772
00:40:34,208 --> 00:40:35,667
Thank you, Frank.
773
00:40:41,292 --> 00:40:42,917
Well, that's not very nice.
774
00:40:48,292 --> 00:40:50,792
Thank you Frank.
You are so sweet.
775
00:41:05,333 --> 00:41:06,708
I'm so thirsty.
776
00:41:14,875 --> 00:41:18,917
Thank you everyone.
That's the end of my live.
777
00:41:20,000 --> 00:41:23,208
Thank you so much for
the love. Bye-Bye.
778
00:41:56,500 --> 00:41:57,750
- Hey, listen!
- No!
779
00:41:57,833 --> 00:41:59,333
Oh my God.
780
00:42:03,708 --> 00:42:06,667
Mm, oh, can we discuss the fact
781
00:42:06,708 --> 00:42:10,208
that Sandra de Giros
daughter just joined XP?
782
00:42:10,333 --> 00:42:12,625
Mm. I'm already following her.
783
00:42:12,708 --> 00:42:14,667
She's so friggin' hot.
784
00:42:14,708 --> 00:42:17,292
- You have Xclusive Patrons?
- Duh.
785
00:42:17,375 --> 00:42:19,042
Come on, let me see your phone.
786
00:42:20,542 --> 00:42:21,750
- Enjoy.
- Come on.
787
00:42:26,500 --> 00:42:27,750
Pretty good, right?
788
00:42:28,708 --> 00:42:30,434
- Chose 'em myself.
- Oh shut up.
789
00:42:30,458 --> 00:42:33,125
I think these chicks are dope.
790
00:42:33,208 --> 00:42:34,208
I agree.
791
00:42:35,583 --> 00:42:38,833
I mean, why shouldn't
they cash in on their looks?
792
00:42:38,917 --> 00:42:42,167
- Amen, sister friend.
- Dude, dude, it's porn.
793
00:42:42,250 --> 00:42:44,625
- Not all of it.
- Yeah, sometimes it's just
794
00:42:44,708 --> 00:42:47,667
like a tasteful boudoir photo.
795
00:42:47,750 --> 00:42:51,458
Look, as much as I love
a good set of lingerie...
796
00:42:51,542 --> 00:42:54,667
- Ooh!
- I don't know, man.
797
00:42:54,750 --> 00:42:57,292
This just feels
exploitive to me.
798
00:42:57,375 --> 00:42:58,708
I totally disagree.
799
00:42:58,792 --> 00:43:00,833
- I think these women-
- Mm-hmm.
800
00:43:00,917 --> 00:43:02,750
Are in complete control.
801
00:43:02,875 --> 00:43:05,333
I think they choose what they
do and do not want to do.
802
00:43:05,417 --> 00:43:07,708
- Yep.
- I, yeah, yeah, I agree.
803
00:43:07,833 --> 00:43:10,417
- It's totally empowering.
- And look,
804
00:43:10,500 --> 00:43:11,809
I'm not saying
there's anything wrong
805
00:43:11,833 --> 00:43:13,958
with being a prostitute.
806
00:43:14,042 --> 00:43:15,917
It's the oldest
profession for a reason.
807
00:43:18,333 --> 00:43:21,833
You guys are idiots. Gimme.
808
00:43:21,875 --> 00:43:24,833
Dude. Kris, you
like crushed that.
809
00:43:24,875 --> 00:43:26,458
Looks like we're
gonna have to raid
810
00:43:26,583 --> 00:43:28,792
- the old liquor cabinet.
- Yes.
811
00:43:28,875 --> 00:43:30,125
Not without me.
812
00:43:30,208 --> 00:43:32,042
I'm gonna come, too.
813
00:43:35,500 --> 00:43:37,583
- Have fun.
- You guys have fun too.
814
00:43:39,750 --> 00:43:42,625
I have something
I wanna show you.
815
00:43:47,125 --> 00:43:48,125
Come on.
816
00:44:01,750 --> 00:44:03,708
So what do you think?
817
00:44:03,833 --> 00:44:06,000
Wow, you look amazing.
818
00:44:09,792 --> 00:44:13,750
Oh, oh, wait, let me get this.
819
00:44:24,042 --> 00:44:25,167
Let's slow down.
820
00:44:28,083 --> 00:44:32,417
Um, Kris. Maybe we
shouldn't do this right now.
821
00:44:32,500 --> 00:44:33,667
What's the matter?
822
00:44:33,792 --> 00:44:35,917
We, we both had a lot to drink,
823
00:44:36,000 --> 00:44:37,792
and I don't want you
to regret anything.
824
00:44:37,875 --> 00:44:40,083
Baby, I won't regret anything.
825
00:44:40,208 --> 00:44:41,208
Kris.
826
00:44:57,000 --> 00:45:01,667
- What did I do wrong?
- Nothing, I,
827
00:45:01,792 --> 00:45:03,042
it was just a bit much,
828
00:45:04,292 --> 00:45:06,000
like you were putting
on some kind of show.
829
00:45:06,042 --> 00:45:07,875
I was trying to be sexy for you.
830
00:45:07,958 --> 00:45:12,083
I know, I, I just want our
first time to be special.
831
00:45:13,542 --> 00:45:15,125
You know, to mean something.
832
00:45:26,042 --> 00:45:29,333
Um, I should go back downstairs.
833
00:45:31,500 --> 00:45:32,708
Cool.
834
00:45:56,792 --> 00:45:58,083
What does that mean?
835
00:45:58,167 --> 00:45:59,917
- It means you drink.
- How's school?
836
00:46:00,000 --> 00:46:01,833
Uh, school's good.
837
00:46:03,667 --> 00:46:05,208
Okay, your turn.
838
00:46:05,292 --> 00:46:06,684
You're in my
history class, aren't you?
839
00:46:06,708 --> 00:46:08,083
- Yeah, I think so.
- Oh, yeah.
840
00:46:29,083 --> 00:46:30,875
Morning.
841
00:46:31,750 --> 00:46:32,958
Coffee's on.
842
00:46:48,208 --> 00:46:49,208
Oh.
843
00:46:51,333 --> 00:46:53,667
Kris.
844
00:46:53,708 --> 00:46:56,333
Kris.
845
00:46:56,417 --> 00:46:59,458
- Kris, it's 9:45.
- What?
846
00:46:59,542 --> 00:47:00,792
JJ's game.
847
00:47:02,042 --> 00:47:03,667
What?
848
00:47:03,708 --> 00:47:05,500
Don't you have
to go to JJ's game?
849
00:47:05,542 --> 00:47:07,750
- What?
- It's today.
850
00:47:07,875 --> 00:47:11,875
Shit. Shit.
851
00:47:11,958 --> 00:47:14,125
Shit, shit, shit. Shit.
852
00:47:25,167 --> 00:47:27,375
It is a limited edition.
853
00:47:27,458 --> 00:47:29,101
I hope you don't think
this is gonna make up
854
00:47:29,125 --> 00:47:33,000
- for missing my game.
- Maybe just a little.
855
00:47:34,417 --> 00:47:35,833
Where did that come from?
856
00:47:35,917 --> 00:47:38,333
Kris. She's trying
to buy my forgiveness.
857
00:47:40,958 --> 00:47:42,750
- Don't worry.
- She'll come around.
858
00:47:48,458 --> 00:47:49,500
How much was that?
859
00:47:50,875 --> 00:47:52,833
- It's my money.
- What does it matter?
860
00:47:53,542 --> 00:47:55,000
Oh, thanks.
861
00:47:55,042 --> 00:47:57,042
Well, anything that you
earn, you need to save
862
00:47:57,167 --> 00:47:59,125
so you have some spending
money for school.
863
00:47:59,208 --> 00:48:01,393
Are you gonna make a list
of everything I can and can't
864
00:48:01,417 --> 00:48:03,833
spend my money on when
I'm in college too?
865
00:48:07,500 --> 00:48:10,625
- What's going on with her?
- I'll talk to her.
866
00:48:49,875 --> 00:48:52,167
You know, this is like how
867
00:48:52,292 --> 00:48:54,143
every episode of
Dateline begins?
868
00:48:54,167 --> 00:48:56,292
What if this guy's
like a total weirdo?
869
00:48:56,375 --> 00:49:00,208
No, Frank's a total
sweetheart, and he respects me.
870
00:49:01,000 --> 00:49:02,167
We're friends.
871
00:49:03,042 --> 00:49:05,000
Look, I'm not an idiot.
872
00:49:05,042 --> 00:49:07,976
If we're in a public place
and if anything, you know,
873
00:49:08,000 --> 00:49:10,167
weird happens, I'll
just get outta there.
874
00:49:10,250 --> 00:49:12,917
I don't know Kris.
875
00:49:13,000 --> 00:49:14,208
It doesn't feel safe.
876
00:49:14,333 --> 00:49:16,167
Okay, here's the absolute truth.
877
00:49:17,375 --> 00:49:20,292
I am so exhausted. JJ
still isn't speaking me.
878
00:49:20,375 --> 00:49:22,309
I'm in the worst fight I've
ever been in with my parents,
879
00:49:22,333 --> 00:49:24,958
and I've probably ruined
my relationship with Owen.
880
00:49:25,042 --> 00:49:26,375
Then why don't you just quit?
881
00:49:26,458 --> 00:49:28,917
Because if I quit now,
I will lose everything
882
00:49:29,000 --> 00:49:30,708
and I can kiss Europe goodbye.
883
00:49:30,833 --> 00:49:32,518
You know, maybe you can get
your old job at the boutique.
884
00:49:32,542 --> 00:49:34,500
I can ask Jackie if
she'd hire you back.
885
00:49:34,625 --> 00:49:36,333
No, this is my only option.
886
00:49:36,458 --> 00:49:39,125
I just have to meet with Frank
this one time and I'm done.
887
00:49:39,208 --> 00:49:41,708
I don't have a good
feeling about this, Kris.
888
00:49:41,833 --> 00:49:43,917
Have you talked to
Owen since Darcy's?
889
00:49:44,000 --> 00:49:46,625
No. Just like a couple texts.
890
00:49:48,083 --> 00:49:49,333
Riley, I am so embarrassed.
891
00:49:49,417 --> 00:49:52,083
It was...
892
00:49:52,208 --> 00:49:53,625
- Hey.
- Hi.
893
00:49:55,333 --> 00:49:58,917
Are you free? I
think we should talk.
894
00:49:59,000 --> 00:50:02,000
I can't. I have, I have to work.
895
00:50:02,125 --> 00:50:05,500
We could, like, do dinner
or something tomorrow?
896
00:50:05,583 --> 00:50:07,250
- Okay, yeah.
- Okay.
897
00:50:07,333 --> 00:50:09,417
- I'll see you then.
- Okay.
898
00:50:13,208 --> 00:50:17,250
Bye, Riley.
899
00:50:17,333 --> 00:50:19,101
He doesn't know you
quit the boutique?
900
00:50:19,125 --> 00:50:21,125
No one does. It's too risky.
901
00:50:26,042 --> 00:50:27,125
Really, Kris?
902
00:50:28,125 --> 00:50:30,500
- Kristen.
- What? It's my job.
903
00:50:54,542 --> 00:50:56,583
What are you doing here?
904
00:50:56,667 --> 00:50:58,417
We need to talk - Now?
905
00:50:58,542 --> 00:51:00,417
Yes now. What is
going on with you?
906
00:51:00,542 --> 00:51:02,462
This attitude of yours is
getting out of control.
907
00:51:02,500 --> 00:51:05,333
- I don't have an attitude.
- I beg to differ.
908
00:51:05,375 --> 00:51:07,500
Honey, your dad and
I are very concerned.
909
00:51:07,625 --> 00:51:09,875
You're withdrawn, you're
glued to your phone,
910
00:51:09,958 --> 00:51:12,167
and this new look
you've adopted.
911
00:51:12,250 --> 00:51:14,208
What's wrong with
the way I look?
912
00:51:14,333 --> 00:51:17,667
- Nothing. It's just not you.
- Well, maybe it's the new me.
913
00:51:17,750 --> 00:51:18,958
Then there's also JJ's game.
914
00:51:19,042 --> 00:51:20,458
Oh my God.
915
00:51:20,542 --> 00:51:21,768
How many times do
I have to apologize
916
00:51:21,792 --> 00:51:23,042
for missing her stupid game?
917
00:51:23,125 --> 00:51:24,458
How did you pay for that jersey?
918
00:51:24,542 --> 00:51:26,208
- Endorsement-
- I know it was expensive.
919
00:51:26,292 --> 00:51:28,167
- Endorsement deals.
- And all the new clothes.
920
00:51:28,250 --> 00:51:31,333
I told you I have a employee
discount at the boutique.
921
00:51:31,375 --> 00:51:33,750
Something is off. I can feel it.
922
00:51:33,833 --> 00:51:36,042
Is it Owen? Is it drugs?
923
00:51:36,125 --> 00:51:38,458
Oh my God, you're
being so over dramatic.
924
00:51:38,542 --> 00:51:40,125
Everything's fine.
Owen is great.
925
00:51:40,208 --> 00:51:43,333
- I'm not doing drugs.
- Then what is it?
926
00:51:43,375 --> 00:51:45,333
Please, Kristen, talk to me.
927
00:51:45,417 --> 00:51:47,000
There's nothing to talk about.
928
00:51:47,125 --> 00:51:49,333
Can we please? Oh Mom,
this is so embarrassing.
929
00:51:59,792 --> 00:52:03,583
Well, well, well, if it isn't
Ms. Worldwide in the flesh.
930
00:52:04,667 --> 00:52:06,833
Oh, you're even more
beautiful in person.
931
00:52:06,917 --> 00:52:12,167
Flowers for my flower.
932
00:52:14,333 --> 00:52:17,208
- Thank you. You're so sweet.
- Hmm.
933
00:52:17,875 --> 00:52:19,083
Um.
934
00:52:23,125 --> 00:52:25,083
You're so good to me.
935
00:52:26,125 --> 00:52:28,500
Call me Daddy.
936
00:52:28,542 --> 00:52:29,542
Okay.
937
00:52:38,333 --> 00:52:42,125
So Frank, how was your day?
938
00:52:42,208 --> 00:52:43,792
I asked you to call me Daddy.
939
00:52:45,625 --> 00:52:46,625
That's right.
940
00:52:47,708 --> 00:52:52,875
So, um, so Daddy, what
do you do for work?
941
00:52:53,500 --> 00:52:54,500
Shh.
942
00:53:10,000 --> 00:53:11,417
Don't do that.
943
00:53:13,375 --> 00:53:14,809
- I said don't touch me.
- Baby, for $6,000,
944
00:53:14,833 --> 00:53:17,542
I'm gonna do whatever
the hell I want.
945
00:53:17,625 --> 00:53:18,976
Just where the hell
you think you're going?
946
00:53:19,000 --> 00:53:20,458
Get off of me!
947
00:53:20,542 --> 00:53:21,684
You know you want
this, you stupid slut!
948
00:53:21,708 --> 00:53:22,917
I said stop!
949
00:53:25,250 --> 00:53:26,833
You're disgusting!
950
00:53:35,333 --> 00:53:38,792
You deserve to be treated
like the whore that you are.
951
00:53:38,875 --> 00:53:40,917
Now you're mine!
952
00:54:19,708 --> 00:54:22,667
There you are. I've
been worried sick.
953
00:54:22,750 --> 00:54:24,667
Why haven't you responded
to any my messages?
954
00:54:24,750 --> 00:54:26,625
I can't talk about
that right now.
955
00:54:26,750 --> 00:54:29,500
I have bigger problems. My
parents are going to kill me.
956
00:54:29,583 --> 00:54:31,167
So are you saying you're okay?
957
00:54:31,292 --> 00:54:33,250
That Frank guy, did he,
did he try anything?
958
00:54:33,333 --> 00:54:34,726
I don't wanna talk
about it, Riley.
959
00:54:34,750 --> 00:54:36,333
- Did he hurt you?
- Drop it already.
960
00:54:36,375 --> 00:54:37,917
Oh my God, Riley.
961
00:54:54,500 --> 00:54:56,042
Hey.
962
00:54:56,167 --> 00:54:59,333
Brandon said he saw you
with some old guy yesterday.
963
00:54:59,417 --> 00:55:01,375
Oh, it's no one. He is
a friend of my parents.
964
00:55:01,458 --> 00:55:03,542
He said his hand
was on your leg.
965
00:55:04,333 --> 00:55:06,000
Well, he must have seen wrong.
966
00:55:06,083 --> 00:55:07,500
- You're lying.
- No I'm not.
967
00:55:07,542 --> 00:55:09,417
Are you cheating on me?
968
00:55:09,500 --> 00:55:11,167
Yeah, I'm cheating
on you with a guy
969
00:55:11,250 --> 00:55:12,976
that's old enough to be my dad.
970
00:55:13,000 --> 00:55:15,583
Would you just be straight
with me? I know something's up.
971
00:55:16,792 --> 00:55:20,000
Kristen, please. I have
to be able to trust you.
972
00:55:23,208 --> 00:55:24,292
You are right.
973
00:55:25,167 --> 00:55:26,833
He's not a friend of my parents.
974
00:55:29,708 --> 00:55:30,708
He's my client.
975
00:55:31,667 --> 00:55:34,417
Client? What does that mean?
976
00:55:34,500 --> 00:55:36,750
He follows me on
Xclusive Patrons.
977
00:55:36,875 --> 00:55:37,875
Tell me you're joking.
978
00:55:38,000 --> 00:55:39,833
It's just photos and messages.
979
00:55:40,000 --> 00:55:41,833
No sex, I swear.
980
00:55:41,917 --> 00:55:43,667
Well that's reassuring.
981
00:55:43,708 --> 00:55:45,268
Look, I'm just doing it
until I have enough money
982
00:55:45,292 --> 00:55:46,750
for fashion school
and then I'm done.
983
00:55:46,833 --> 00:55:48,833
I thought you were
different, but you're not.
984
00:55:48,917 --> 00:55:51,083
No, Owen, please. We
can figure this out.
985
00:55:51,167 --> 00:55:52,417
- Owen.
- Trust me.
986
00:55:53,375 --> 00:55:55,417
I've already got
it all figured out.
987
00:55:56,042 --> 00:55:57,333
Owen?
988
00:56:20,750 --> 00:56:22,500
Honey, we're very concerned.
989
00:56:22,542 --> 00:56:25,375
Oh, I'm more than
concerned. I'm livid.
990
00:56:25,500 --> 00:56:27,167
- Pete.
- Dad, I'll make it up.
991
00:56:27,250 --> 00:56:29,583
- I promise.
- Yes you will.
992
00:56:29,667 --> 00:56:31,917
Because if you don't, the
first thing that's gonna happen
993
00:56:32,000 --> 00:56:35,083
is that phone which has been
attached to your hand 24/7
994
00:56:35,208 --> 00:56:37,143
- is gone.
- You can't do that.
995
00:56:37,167 --> 00:56:39,875
Oh yes we can. And we will.
996
00:56:41,042 --> 00:56:42,750
Now,
997
00:56:42,833 --> 00:56:44,643
I don't know what you have
planned for this weekend,
998
00:56:44,667 --> 00:56:46,333
but cancel it because
you and your mom
999
00:56:46,417 --> 00:56:48,083
are doing a campus tour of Ohio.
1000
00:56:48,208 --> 00:56:49,833
Doesn't that sound like fun?
1001
00:56:49,917 --> 00:56:51,559
I can't remember the last
time we had a girls weekend,
1002
00:56:51,583 --> 00:56:53,167
just the two of us.
1003
00:56:53,250 --> 00:56:55,500
And I don't want you
seeing that Owen guy anymore.
1004
00:56:55,542 --> 00:56:57,292
We never discussed that.
1005
00:56:57,375 --> 00:56:59,583
Doesn't matter. He
broke up with me anyway.
1006
00:56:59,667 --> 00:57:01,542
Oh sweetie. I'm so sorry.
1007
00:57:01,625 --> 00:57:04,250
- What happened?
- I don't wanna talk about it.
1008
00:57:04,375 --> 00:57:06,500
Good. Neither do I.
1009
00:57:08,583 --> 00:57:11,125
Is that everything, or
can I go to my room now?
1010
00:57:14,292 --> 00:57:16,833
Yes, that's everything. For now.
1011
00:57:16,917 --> 00:57:19,333
But we reserve the right
to bring you back down here
1012
00:57:19,417 --> 00:57:21,167
anytime we please, young lady.
1013
00:57:35,375 --> 00:57:37,833
Hey.
1014
00:57:38,625 --> 00:57:40,667
I see you're suddenly
speaking to me again?
1015
00:57:42,333 --> 00:57:44,417
Mom told me you
when Owen broke up.
1016
00:57:45,708 --> 00:57:48,083
I'm sorry I've been such
a shitty sister lately.
1017
00:57:49,500 --> 00:57:51,625
I feel like I've been
letting everybody down.
1018
00:57:51,708 --> 00:57:55,500
It's okay. I, I know
you didn't mean it.
1019
00:57:55,583 --> 00:57:57,292
I really do like the jersey.
1020
00:57:57,375 --> 00:58:01,083
Thank you for making me laugh.
1021
00:58:01,208 --> 00:58:02,625
Happy to be of service.
1022
00:58:09,083 --> 00:58:11,333
So, like, what's been
going on with you lately?
1023
00:58:11,417 --> 00:58:13,167
I promise I won't
tell Mom or Dad.
1024
00:58:13,250 --> 00:58:15,458
- Do you swear?
- Yes.
1025
00:58:16,542 --> 00:58:18,000
Okay.
1026
00:58:18,083 --> 00:58:19,125
Um,
1027
00:58:21,583 --> 00:58:24,500
so I really want to
defer college for a year
1028
00:58:24,542 --> 00:58:27,042
and go to Europe
to study fashion,
1029
00:58:28,125 --> 00:58:30,000
but Mom and Dad can't afford it
1030
00:58:30,042 --> 00:58:31,667
so I've been working
really, really hard
1031
00:58:31,833 --> 00:58:33,583
to try and make enough money,
1032
00:58:34,917 --> 00:58:38,542
and it's sort of just
become like all-consuming,
1033
00:58:38,667 --> 00:58:40,792
and I just really
want it really bad.
1034
00:58:40,875 --> 00:58:43,500
So that's why you've been
such a crappy sister lately?
1035
00:58:43,583 --> 00:58:46,000
That's why I've been
such a crappy sister.
1036
00:58:47,333 --> 00:58:48,750
JJ, are you gonna help me
1037
00:58:48,833 --> 00:58:51,417
- with your science project?
- I better go.
1038
00:58:51,500 --> 00:58:52,625
Mm-hmm.
1039
00:58:54,833 --> 00:58:58,792
Um, I know I'm just
your lame little sister.
1040
00:58:58,875 --> 00:59:01,292
But if you ever wanna talk,
1041
00:59:01,375 --> 00:59:03,583
- I'm here.
- Thank you.
1042
00:59:04,833 --> 00:59:07,250
- And you're not lame.
- I know. I'm pretty awesome.
1043
00:59:07,333 --> 00:59:12,625
You are awesome.
1044
00:59:40,333 --> 00:59:41,625
Thanks for signing up.
1045
00:59:41,708 --> 00:59:43,208
I'll see you for
the tour at 2:30.
1046
00:59:45,000 --> 00:59:47,500
- I think they do internships.
- That could be good.
1047
00:59:47,583 --> 00:59:49,059
I'm gonna go take
a look around, okay?
1048
00:59:49,083 --> 00:59:50,083
Okay.
1049
00:59:53,083 --> 00:59:56,167
Look, they've got this
whole brochure rack over here.
1050
00:59:57,542 --> 01:00:00,833
Hi. Is this where you sign up?
1051
01:00:00,917 --> 01:00:03,167
- It is indeed.
- Cool, uh, cool.
1052
01:00:04,583 --> 01:00:07,667
- Kristen Walters.
- Kristen Walters.
1053
01:00:07,708 --> 01:00:10,292
Sexy and smart. Who knew?
1054
01:00:11,458 --> 01:00:13,000
Thank you.
1055
01:00:13,042 --> 01:00:15,000
So you're planning to
come to U of O next fall?
1056
01:00:15,083 --> 01:00:18,000
Maybe. I guess we'll
see how the tour goes.
1057
01:00:18,083 --> 01:00:19,843
I'd be happy to show
you around personally,
1058
01:00:19,917 --> 01:00:22,667
introduce you to some
of your biggest fans.
1059
01:00:22,708 --> 01:00:24,583
- What?
- Your face.
1060
01:00:24,667 --> 01:00:26,167
It's hard to forget.
1061
01:00:26,208 --> 01:00:28,458
I've spent many a night
thinking about you.
1062
01:00:28,542 --> 01:00:29,583
Excuse me?
1063
01:00:31,542 --> 01:00:33,333
You're even hotter in real life.
1064
01:00:35,208 --> 01:00:38,393
- That's not me.
- Sure as hell looks like you.
1065
01:00:38,417 --> 01:00:39,601
Hey, let's get a
selfie together.
1066
01:00:39,625 --> 01:00:40,708
I have to go. I'm sorry.
1067
01:00:40,833 --> 01:00:42,268
What do you charge for that?
1068
01:00:42,292 --> 01:00:43,500
I'm sorry.
1069
01:00:43,583 --> 01:00:45,000
Hey, hey, where are you going?
1070
01:00:45,125 --> 01:00:48,333
Kristen? Hey,
honey, what's wrong?
1071
01:00:49,875 --> 01:00:51,708
- Who was that guy?
- Mom, I don't feel well.
1072
01:00:51,792 --> 01:00:54,208
Can I go back to the
room and lay down?
1073
01:00:54,292 --> 01:00:56,042
Okay.
1074
01:01:23,292 --> 01:01:25,018
- How did you even do that?
- I don't know. I don't know.
1075
01:01:25,042 --> 01:01:27,792
- I haven't found mine.
- Owen!
1076
01:01:29,542 --> 01:01:31,833
Owen.
1077
01:01:31,917 --> 01:01:32,833
- Hey, what's up, bro?
- Hey.
1078
01:01:32,917 --> 01:01:34,667
What's up, guys?
1079
01:01:34,750 --> 01:01:36,708
You guys wanna grab
some coffee or something?
1080
01:01:38,625 --> 01:01:39,875
- All right, let's go.
- Yeah.
1081
01:01:50,667 --> 01:01:54,625
- Are you okay?
- Not even a little bit.
1082
01:01:54,708 --> 01:01:58,208
Everything is so messed
up. Owen hates me.
1083
01:01:59,542 --> 01:02:01,667
- You're mad at me.
- I'll get over it.
1084
01:02:01,750 --> 01:02:03,470
You know when I went
to Ohio last weekend,
1085
01:02:03,542 --> 01:02:05,333
someone recognized me?
1086
01:02:05,375 --> 01:02:09,042
- Like really recognized me.
- Oh shit. What'd you do?
1087
01:02:09,125 --> 01:02:11,184
The only thing I could do
was hide in the hotel room
1088
01:02:11,208 --> 01:02:13,625
- and fake the stomach flu.
- Oh my God, Kris.
1089
01:02:13,708 --> 01:02:15,893
And that's not
even the worst part.
1090
01:02:15,917 --> 01:02:17,833
Is it about Frank?
1091
01:02:17,875 --> 01:02:21,625
I didn't say anything
because I didn't want to hear.
1092
01:02:21,708 --> 01:02:24,292
- "I told you so."
- I wouldn't say that.
1093
01:02:24,417 --> 01:02:26,375
I, I, I might think it, but...
1094
01:02:27,708 --> 01:02:29,643
- What happened?
- Exactly what you thought
1095
01:02:29,667 --> 01:02:31,125
was going to happen.
1096
01:02:34,375 --> 01:02:36,417
Riley, he was old and so gross.
1097
01:02:36,500 --> 01:02:38,420
Why don't you just delete
your account already?
1098
01:02:38,458 --> 01:02:40,000
I will. I promise I will,
1099
01:02:40,042 --> 01:02:42,167
as soon as I have enough
money for this program fee
1100
01:02:42,208 --> 01:02:44,375
and any other
additional expenses.
1101
01:02:44,500 --> 01:02:47,333
Kris, just go back to selling
your ClickMate endorsements
1102
01:02:47,458 --> 01:02:48,792
or work at the boutique.
1103
01:02:48,875 --> 01:02:51,042
- I wish I could.
- I don't have time.
1104
01:02:51,125 --> 01:02:53,792
And I can't let down my
followers. They need me.
1105
01:02:53,875 --> 01:02:55,667
- Or do you need them?
- That's ridiculous.
1106
01:02:55,750 --> 01:02:57,018
So it's never enough.
1107
01:02:57,042 --> 01:02:58,417
No, Riley, you don't understand.
1108
01:02:58,500 --> 01:02:59,500
- No, save it.
- No
1109
01:02:59,542 --> 01:03:00,875
I don't wanna hear it.
1110
01:03:00,958 --> 01:03:02,718
I can't sit back and
watch you ruin your life
1111
01:03:02,792 --> 01:03:06,500
for a bunch of losers.
1112
01:03:06,542 --> 01:03:09,750
Oh Riley. Riley, come on.
1113
01:03:26,667 --> 01:03:27,750
Put that down.
1114
01:03:28,708 --> 01:03:30,184
Why? So you can ground me.
1115
01:03:30,208 --> 01:03:31,958
Watch it. I'm in no
mood for your mouth.
1116
01:03:32,042 --> 01:03:34,018
Can you just say whatever
it is you're gonna say
1117
01:03:34,042 --> 01:03:35,542
so we can get it over with?
1118
01:03:35,708 --> 01:03:37,068
Fine. You wanna
play it that way?
1119
01:03:37,125 --> 01:03:38,351
You're grounded for the
rest of the semester.
1120
01:03:38,375 --> 01:03:39,667
For what?
1121
01:03:39,750 --> 01:03:41,292
For starters, how about the fact
1122
01:03:41,375 --> 01:03:42,809
that you wouldn't leave
your room the entire time
1123
01:03:42,833 --> 01:03:43,976
we were at the
University of Ohio?
1124
01:03:44,000 --> 01:03:45,625
I had the stomach flu.
1125
01:03:45,708 --> 01:03:47,083
We both know that's not true.
1126
01:03:47,167 --> 01:03:49,333
- Give me your phone.
- You can't take my phone.
1127
01:03:49,375 --> 01:03:51,500
- I can and I will.
- Now hand it over.
1128
01:03:51,583 --> 01:03:53,542
This is so monumentally unfair.
1129
01:03:53,667 --> 01:03:55,167
Well, welcome to the real world,
1130
01:03:55,250 --> 01:03:57,018
where there are consequences
for your actions.
1131
01:03:57,042 --> 01:03:58,809
Can I at least text Riley
so she doesn't freak out
1132
01:03:58,833 --> 01:04:00,542
- when I don't respond?
- No.
1133
01:04:00,625 --> 01:04:03,375
Your privileges have been
revoked effective immediately.
1134
01:04:03,458 --> 01:04:04,750
Password?
1135
01:04:04,833 --> 01:04:06,750
You are the worst
mom in the world.
1136
01:04:06,833 --> 01:04:09,167
Well, sucks to be
you then. Password?
1137
01:04:09,208 --> 01:04:11,333
3000.
1138
01:04:11,375 --> 01:04:15,167
- Have fun invading my privacy.
- Looking forward to it.
1139
01:05:02,875 --> 01:05:05,000
Mom, I need you.
1140
01:05:06,083 --> 01:05:11,250
Coming.
1141
01:06:04,667 --> 01:06:07,833
- What's going on?
- Oh my God.
1142
01:06:07,875 --> 01:06:10,083
Everyone knows
about Ms. Worldwide.
1143
01:06:23,292 --> 01:06:25,542
Is it considered sloppy
seconds if I followed your ex?
1144
01:06:25,625 --> 01:06:26,625
Dude.
1145
01:06:28,292 --> 01:06:30,542
I can't believe
she posed in the gym.
1146
01:06:30,625 --> 01:06:32,667
- Can we talk?
- I'm a little busy right now.
1147
01:06:32,708 --> 01:06:34,083
All right, let's talk.
1148
01:06:38,125 --> 01:06:39,833
What do you want, Kristen?
1149
01:06:39,917 --> 01:06:41,184
Tell me you didn't have
anything to do with that video.
1150
01:06:41,208 --> 01:06:42,917
Of course I didn't.
1151
01:06:43,000 --> 01:06:44,434
Then how does the whole
school suddenly know?
1152
01:06:44,458 --> 01:06:46,333
Look, the only person
I told was Brandon,
1153
01:06:46,417 --> 01:06:47,917
and he wouldn't say anything.
1154
01:06:48,042 --> 01:06:51,042
- Are you kidding me?
- Of course he would.
1155
01:06:52,458 --> 01:06:53,893
Why would you do this
to me? I trusted you.
1156
01:06:53,917 --> 01:06:56,000
You are mad at me right now?
1157
01:06:56,083 --> 01:06:58,292
You understand how
insane that is, right?
1158
01:06:59,083 --> 01:07:00,208
I'm just so embarrassed.
1159
01:07:00,292 --> 01:07:02,375
Yeah, that makes two of us.
1160
01:07:03,458 --> 01:07:06,167
Look, Kristen, I
promise I didn't have
1161
01:07:06,208 --> 01:07:09,250
- anything to do with this.
- Well then who did?
1162
01:07:09,333 --> 01:07:11,000
Kristen Walters,
1163
01:07:11,083 --> 01:07:13,208
please report to the
principal's office immediately.
1164
01:07:19,958 --> 01:07:21,250
Please have a seat.
1165
01:07:25,042 --> 01:07:27,667
Can you confirm whether
or not this is you?
1166
01:07:36,792 --> 01:07:38,333
Are you going to expel me?
1167
01:07:38,417 --> 01:07:41,458
That's for the disciplinary
committee to decide.
1168
01:07:41,542 --> 01:07:44,208
Can you explain how an
illicit video of you
1169
01:07:44,333 --> 01:07:46,833
came to circulate
amongst your peers?
1170
01:07:46,917 --> 01:07:48,167
I don't know,
1171
01:07:49,500 --> 01:07:54,708
but I am totally and
completely humiliated.
1172
01:07:55,875 --> 01:07:57,708
That's an
understandable feeling.
1173
01:07:58,833 --> 01:08:00,375
Kristen, I have to ask,
1174
01:08:01,500 --> 01:08:03,667
was this intended to
be a private video?
1175
01:08:05,167 --> 01:08:07,542
Perhaps you shared it with
a friend or a boyfriend?
1176
01:08:10,542 --> 01:08:11,542
I see.
1177
01:08:12,958 --> 01:08:15,375
So am I correct in thinking that
1178
01:08:15,458 --> 01:08:19,667
this came from an account
on Xclusive Patrons?
1179
01:08:19,750 --> 01:08:21,030
My account was set to private.
1180
01:08:21,083 --> 01:08:22,443
I never intended
in a million years
1181
01:08:22,542 --> 01:08:25,458
for anybody at this
school to ever find it.
1182
01:08:25,542 --> 01:08:27,333
Well, that's the
problem with the internet.
1183
01:08:27,417 --> 01:08:30,000
Nothing is ever truly private.
1184
01:08:30,125 --> 01:08:33,167
I just, I don't understand
who would do this.
1185
01:08:33,250 --> 01:08:36,667
Like, who would hate me
this much to do this?
1186
01:08:36,708 --> 01:08:38,750
There are people out
there who make a living
1187
01:08:38,875 --> 01:08:42,458
from stealing content off
platforms like this one
1188
01:08:42,542 --> 01:08:46,250
and selling them to
actual pornographic sites.
1189
01:08:46,333 --> 01:08:48,000
And once they're there,
1190
01:08:48,083 --> 01:08:49,763
it's virtually impossible
to get them down.
1191
01:08:51,083 --> 01:08:52,625
I feel like I'm gonna puke.
1192
01:08:54,708 --> 01:08:58,125
I know it's a lot to digest,
1193
01:08:58,208 --> 01:09:02,333
but I promise you, I'll find
out who circulated this.
1194
01:09:05,250 --> 01:09:07,958
Are your parents aware
of your online activity?
1195
01:09:08,042 --> 01:09:10,333
No.
1196
01:09:10,375 --> 01:09:13,583
Unfortunately, since it's
become a school matter,
1197
01:09:13,667 --> 01:09:17,167
I have an obligation to
inform them of the situation.
1198
01:09:17,208 --> 01:09:19,583
Unless you'd like to be
the one to tell them.
1199
01:09:19,667 --> 01:09:24,292
No, I don't want to. I'd
rather not.
1200
01:09:24,375 --> 01:09:26,667
Either way, they're
gonna find out.
1201
01:09:32,792 --> 01:09:36,125
Why don't you collect your
belongings and head home?
1202
01:09:38,167 --> 01:09:40,500
We will talk more
about this in a week
1203
01:09:41,208 --> 01:09:42,458
when the dust settles.
1204
01:10:02,125 --> 01:10:05,750
Hello?
1205
01:10:05,875 --> 01:10:09,500
It's me, Mom.
1206
01:10:09,583 --> 01:10:11,333
Honey, what are you doing home?
1207
01:10:11,417 --> 01:10:12,917
- I, uh-
- Are you sick?
1208
01:10:13,000 --> 01:10:15,167
- School didn't call.
- I, um...
1209
01:10:16,208 --> 01:10:17,375
What's that?
1210
01:10:18,708 --> 01:10:21,167
I'm not sure. It was on
the porch when I got home.
1211
01:10:22,333 --> 01:10:24,292
Maybe you have a secret admirer.
1212
01:10:29,167 --> 01:10:30,708
Kristen? Kristen?
1213
01:10:42,500 --> 01:10:43,726
Okay, you need to tell me
1214
01:10:43,750 --> 01:10:45,833
what the hell is
going on right now.
1215
01:10:53,208 --> 01:10:55,167
How did I not see
this was happening?
1216
01:10:55,542 --> 01:10:56,893
I knew something was going
on, but this is just...
1217
01:10:56,917 --> 01:10:58,917
I never meant for
any of this to happen.
1218
01:10:59,000 --> 01:11:00,708
I, I didn't think.
1219
01:11:00,833 --> 01:11:02,750
Well, it's pretty
obvious you didn't think.
1220
01:11:04,208 --> 01:11:05,518
I know you don't
agree with my choices,
1221
01:11:05,542 --> 01:11:07,351
but it's my body and
I'm an adult now.
1222
01:11:07,375 --> 01:11:09,833
And look at the first
decision you made as one.
1223
01:11:09,875 --> 01:11:12,750
You are deleting
that app immediately,
1224
01:11:12,875 --> 01:11:14,559
not that it'll probably
make any difference,
1225
01:11:14,583 --> 01:11:17,625
'cause who knows where
those pictures are already.
1226
01:11:17,708 --> 01:11:20,625
I never thought I could be
this disappointed in you.
1227
01:11:23,375 --> 01:11:24,500
Why did you do it?
1228
01:11:26,375 --> 01:11:31,500
I thought if I could
earn enough money
1229
01:11:32,708 --> 01:11:35,542
to pay for the fashion
program by myself,
1230
01:11:35,625 --> 01:11:37,292
then you would see
how serious I am.
1231
01:11:37,375 --> 01:11:39,958
Even after we told you
in no uncertain terms
1232
01:11:40,042 --> 01:11:41,583
you are going to college?
1233
01:11:41,667 --> 01:11:43,467
- That isn't what I want.
- Honestly, Kristen,
1234
01:11:43,542 --> 01:11:46,208
at this point, I don't
care what you want.
1235
01:11:46,292 --> 01:11:48,083
You've embarrassed yourself,
1236
01:11:48,167 --> 01:11:49,625
you've embarrassed your family,
1237
01:11:49,708 --> 01:11:51,917
and all that this ugly
situation has done
1238
01:11:52,042 --> 01:11:55,333
is confirm that you are not
ready to make adult decisions.
1239
01:11:55,417 --> 01:11:57,292
Am I supposed to just
shut up and live a life
1240
01:11:57,375 --> 01:12:00,708
full of misery and
regret just like you?
1241
01:12:00,792 --> 01:12:02,958
- Don't you walk away from me.
- Ow, that hurt.
1242
01:12:03,042 --> 01:12:04,667
- Oh my God. I'm sorry.
- Mom.
1243
01:12:04,750 --> 01:12:06,917
I'm sorry.
1244
01:12:13,042 --> 01:12:14,500
Is everything all right?
1245
01:12:24,875 --> 01:12:25,875
What is this?
1246
01:12:34,958 --> 01:12:38,375
Is anyone gonna tell me what
the hell is going on here?
1247
01:12:38,458 --> 01:12:40,833
I think it's best if
Kristen fills you in.
1248
01:12:42,625 --> 01:12:44,500
I'm gonna go call the police
1249
01:12:44,625 --> 01:12:47,042
and see what we need to do
to get a restraining order.
1250
01:13:06,542 --> 01:13:08,917
Do you think
she's gonna get expelled?
1251
01:13:10,167 --> 01:13:12,208
Look, there she is.
1252
01:13:12,292 --> 01:13:13,833
She's actually pretty.
1253
01:13:18,583 --> 01:13:23,750
I feel bad.
1254
01:13:41,000 --> 01:13:44,792
So your parents have informed
me of the current situation.
1255
01:13:44,875 --> 01:13:46,542
They are filing a
restraining order
1256
01:13:46,667 --> 01:13:50,375
against this Frank35 person?
1257
01:13:50,458 --> 01:13:53,208
Yeah, I, I think he's
the one who outed me.
1258
01:13:53,292 --> 01:13:54,542
Actually, he wasn't.
1259
01:13:54,625 --> 01:13:57,917
Are you familiar
with Owen Saunders?
1260
01:13:59,167 --> 01:14:02,125
- Owen did this?
- Not exactly.
1261
01:14:02,208 --> 01:14:03,625
Owen informed me that he heard
1262
01:14:03,708 --> 01:14:06,167
some members of the swim
team bragging about it.
1263
01:14:06,292 --> 01:14:09,042
Apparently they overheard Owen
talking to Brandon Nichols
1264
01:14:09,125 --> 01:14:13,625
about your XP account and
thought it would be a fun prank.
1265
01:14:14,958 --> 01:14:18,583
Rest assured, they will
be punished accordingly.
1266
01:14:18,708 --> 01:14:22,292
Now, there's still the matter
of your disciplinary hearing.
1267
01:14:22,375 --> 01:14:24,833
Legally, you have every right
1268
01:14:24,875 --> 01:14:28,625
to open an account
with Xclusive Patrons,
1269
01:14:28,708 --> 01:14:32,125
but when you shoot an illicit
video on school property,
1270
01:14:32,208 --> 01:14:34,000
you crossed a line.
1271
01:14:34,042 --> 01:14:37,167
It becomes a safety
issue, not just for you,
1272
01:14:37,250 --> 01:14:39,417
but for your fellow students.
1273
01:14:41,458 --> 01:14:43,583
I can't pretend that
I'm not concerned
1274
01:14:43,708 --> 01:14:46,458
about how all of this is
going to affect your future,
1275
01:14:48,000 --> 01:14:50,375
but for now, I hear that you're
meeting with a therapist?
1276
01:14:50,500 --> 01:14:53,708
- Twice a week.
- That's good.
1277
01:14:53,833 --> 01:14:55,500
Not just for you personally,
1278
01:14:55,542 --> 01:14:58,042
but also to show the
disciplinary committee
1279
01:14:58,167 --> 01:15:00,917
that you understand the
gravity of your actions.
1280
01:15:06,875 --> 01:15:09,083
- At first, I thought Mr.
- Novak's hamstringing injury
1281
01:15:09,167 --> 01:15:12,000
was gonna be the worst, but
it's actually been awesome.
1282
01:15:12,042 --> 01:15:13,500
- JJ.
- Well, I mean,
1283
01:15:13,583 --> 01:15:15,292
I feel bad for him
and everything,
1284
01:15:15,375 --> 01:15:17,667
but our new assistant
coach is so rad.
1285
01:15:17,792 --> 01:15:20,458
He even played for the
Rough Riders in the '90s.
1286
01:15:22,458 --> 01:15:23,667
That's impressive.
1287
01:15:25,000 --> 01:15:27,208
And he promised to teach
me the Maradona turn.
1288
01:15:27,292 --> 01:15:29,333
Whoa. Watch out, Abby Wambach.
1289
01:15:29,375 --> 01:15:32,333
Right?
1290
01:15:34,542 --> 01:15:38,917
- They're early.
- Okay.
1291
01:15:39,000 --> 01:15:41,042
JJ, why don't you go
upstairs and play some FIFA.
1292
01:15:41,125 --> 01:15:42,851
So you can have your
super important meeting
1293
01:15:42,875 --> 01:15:45,167
- that I'm not invited to?
- That's right.
1294
01:15:48,875 --> 01:15:51,417
Not a word about this to her
1295
01:15:51,500 --> 01:15:53,917
unless it's absolutely
necessary, understood?
1296
01:15:55,625 --> 01:15:56,708
Let's go.
1297
01:15:58,833 --> 01:16:00,792
- Thanks for coming.
- Uh, come on in.
1298
01:16:00,875 --> 01:16:03,292
- We can talk in here.
- Thanks.
1299
01:16:03,375 --> 01:16:04,375
Take a seat.
1300
01:16:06,042 --> 01:16:07,726
Detective Michaels, so
nice to see you again.
1301
01:16:07,750 --> 01:16:08,875
Afternoon, ma'am.
1302
01:16:09,917 --> 01:16:10,917
Kristen.
1303
01:16:12,667 --> 01:16:14,792
We won't take up too
much of your time.
1304
01:16:17,042 --> 01:16:19,018
We just wanted to let you
know that we haven't been able
1305
01:16:19,042 --> 01:16:21,375
to enact the restraining
order you requested.
1306
01:16:21,458 --> 01:16:22,792
Why not?
1307
01:16:22,875 --> 01:16:25,458
The name Kristen
provided, Frank Dixon,
1308
01:16:25,542 --> 01:16:27,292
it turns out it's an alias.
1309
01:16:27,375 --> 01:16:30,000
But that was the name of the
bank account he paid me with.
1310
01:16:31,333 --> 01:16:33,125
Unfortunately, it's a fake.
1311
01:16:33,208 --> 01:16:37,625
Isn't there any other
way to identify him?
1312
01:16:37,708 --> 01:16:41,083
Fingerprints on, on the
envelope or the photographs?
1313
01:16:41,167 --> 01:16:43,583
- I'm afraid they weren't any.
- What about the website?
1314
01:16:43,667 --> 01:16:44,893
I mean, this can't
be the first time
1315
01:16:44,917 --> 01:16:46,333
this kind of thing has happened.
1316
01:16:46,375 --> 01:16:47,768
Surely they know
who this psycho is.
1317
01:16:47,792 --> 01:16:49,542
We contacted Xclusive Patrons,
1318
01:16:49,667 --> 01:16:51,833
but due to their
privacy policies,
1319
01:16:51,917 --> 01:16:53,333
there's some
complicated legality.
1320
01:16:53,417 --> 01:16:54,958
Do you know how insane that is?
1321
01:16:55,042 --> 01:16:58,500
This animal, this predator
threatened my daughter.
1322
01:16:58,625 --> 01:17:00,625
Now it's your job
to protect her.
1323
01:17:00,708 --> 01:17:04,333
I understand your
frustration. I'm frustrated too.
1324
01:17:04,417 --> 01:17:06,208
But until we have his real name,
1325
01:17:06,375 --> 01:17:08,333
there's very little we can do.
1326
01:17:08,417 --> 01:17:11,708
More often than not, these
threats are just that: Threats.
1327
01:17:13,208 --> 01:17:16,000
These kind of creeps
are usually cowards,
1328
01:17:16,042 --> 01:17:18,667
and eventually they
just lose interest.
1329
01:17:27,458 --> 01:17:28,583
Do you like it?
1330
01:17:29,542 --> 01:17:32,250
No.
1331
01:17:32,333 --> 01:17:34,000
Come on, it's vintage, man.
1332
01:17:35,042 --> 01:17:36,042
Oh.
1333
01:17:37,042 --> 01:17:38,042
Hey man.
1334
01:17:39,208 --> 01:17:42,417
Incoming.
1335
01:17:42,500 --> 01:17:44,875
What now?
1336
01:17:48,125 --> 01:17:49,125
Hey, Owen.
1337
01:17:50,750 --> 01:17:52,958
What do you want, Kris?
1338
01:17:53,042 --> 01:17:56,292
I just, I, I wanted
to apologize again,
1339
01:17:56,375 --> 01:17:57,375
for everything.
1340
01:17:58,875 --> 01:18:02,042
- You deserve so much better.
- Yeah, I do.
1341
01:18:03,000 --> 01:18:04,500
There's no excuse
for what I did.
1342
01:18:04,583 --> 01:18:07,792
No, there isn't.
1343
01:18:09,417 --> 01:18:10,684
Do you think
there's ever a world
1344
01:18:10,708 --> 01:18:12,083
where you could trust me again?
1345
01:18:12,167 --> 01:18:13,667
No, I don't.
1346
01:18:16,583 --> 01:18:17,875
Okay.
1347
01:18:17,958 --> 01:18:21,333
But maybe,
1348
01:18:22,708 --> 01:18:24,833
eventually,
1349
01:18:24,917 --> 01:18:26,792
I might start hating you less.
1350
01:18:30,958 --> 01:18:32,333
I gotta get to practice.
1351
01:18:48,708 --> 01:18:50,333
Does this ever get easier?
1352
01:18:50,375 --> 01:18:51,833
Supposedly.
1353
01:18:51,875 --> 01:18:54,708
Um, I've been meaning to ask you
1354
01:18:54,792 --> 01:18:57,167
if you've heard
anything from LSU.
1355
01:18:57,250 --> 01:18:59,250
Yeah, I, I, I
wanted to tell you,
1356
01:18:59,333 --> 01:19:02,417
but with everything going on,
I, I didn't get the chance.
1357
01:19:02,500 --> 01:19:03,851
- You got in?
- I got in.
1358
01:19:03,875 --> 01:19:05,375
You got in! Oh my God!
1359
01:19:07,750 --> 01:19:09,458
I'm so proud of you, Riley.
1360
01:19:09,542 --> 01:19:12,167
- Thanks Kris.
- I'm pretty pumped.
1361
01:19:12,250 --> 01:19:14,708
Hey,
1362
01:19:16,042 --> 01:19:19,583
I promise, going forward-
Mm hmm.
1363
01:19:19,667 --> 01:19:21,833
I will be the very best friend
1364
01:19:21,875 --> 01:19:24,667
anyone has ever asked for.
1365
01:19:24,708 --> 01:19:26,167
I sure hope so.
1366
01:19:27,667 --> 01:19:29,184
Um, I tried to send you
something on ClickMate last night,
1367
01:19:29,208 --> 01:19:30,583
but I couldn't
find your profile.
1368
01:19:30,667 --> 01:19:32,333
- I deleted it.
- Oh.
1369
01:19:32,417 --> 01:19:34,167
Yeah.
1370
01:19:34,250 --> 01:19:36,500
I've just been getting these
like totally vile messages.
1371
01:19:36,583 --> 01:19:38,167
You think it's from him?
1372
01:19:38,292 --> 01:19:40,500
I don't know what
he's capable of.
1373
01:19:40,583 --> 01:19:43,417
Ah, that's like
really terrifying.
1374
01:19:43,542 --> 01:19:45,083
Tell me about it.
1375
01:19:45,208 --> 01:19:48,851
I just, I don't know.
1376
01:19:48,875 --> 01:19:51,167
I'm like on edge
and I can't sleep,
1377
01:19:51,250 --> 01:19:55,792
and I started carrying
pepper spray with me.
1378
01:19:55,875 --> 01:19:57,417
That's not a terrible idea.
1379
01:19:58,958 --> 01:20:00,167
Yeah, it's not.
1380
01:20:09,208 --> 01:20:11,583
Remember never use
soap on the cast iron.
1381
01:20:11,667 --> 01:20:13,167
I know. Water only.
1382
01:20:16,458 --> 01:20:18,042
Is now a good time?
1383
01:20:18,833 --> 01:20:20,417
A good time for what?
1384
01:20:20,500 --> 01:20:22,167
I spoke with your principal,
1385
01:20:22,208 --> 01:20:24,625
and the disciplinary board
has voted not to expel you.
1386
01:20:28,042 --> 01:20:30,542
You will, however, be serving
detention three days a week,
1387
01:20:30,625 --> 01:20:33,000
including Saturdays for the
remainder of the school year.
1388
01:20:33,083 --> 01:20:35,333
- Saturdays?
- Kristen, come on.
1389
01:20:36,917 --> 01:20:39,077
You should be grateful. It
could have been a lot worse.
1390
01:20:39,875 --> 01:20:40,917
I know, I know.
1391
01:20:41,875 --> 01:20:43,059
What about the fashion program?
1392
01:20:43,083 --> 01:20:45,083
Have you requested a refund?
1393
01:20:45,167 --> 01:20:46,667
They said it should be processed
1394
01:20:46,750 --> 01:20:48,292
in the next couple of days.
1395
01:20:48,375 --> 01:20:50,458
Well, at least
that'll be done with.
1396
01:20:55,917 --> 01:20:57,083
Why don't you go upstairs
1397
01:20:57,167 --> 01:20:59,184
and get started
on your homework?
1398
01:20:59,208 --> 01:21:00,934
Don't forget, you're picking
up JJ from practice tomorrow.
1399
01:21:00,958 --> 01:21:02,875
I know. 11:00 AM sharp.
1400
01:21:22,208 --> 01:21:24,375
JJ, come help with this.
1401
01:21:26,667 --> 01:21:28,500
JJ, no, no, no!
1402
01:21:28,542 --> 01:21:30,375
JJ no!
1403
01:21:32,708 --> 01:21:35,500
Somebody help her!
1404
01:21:35,542 --> 01:21:37,000
What are you doing?
1405
01:21:37,083 --> 01:21:38,708
- Let her go.
- Why would I want do that?
1406
01:21:38,792 --> 01:21:40,250
JJ, look at me.
1407
01:21:44,167 --> 01:21:45,750
Get back here, you little bitch!
1408
01:21:45,833 --> 01:21:48,976
Stay away!
1409
01:21:49,000 --> 01:21:51,167
What are you doing?
1410
01:21:51,292 --> 01:21:52,375
I own you!
1411
01:21:52,458 --> 01:21:55,250
You're gonna pay
for this! I own you!
1412
01:21:56,458 --> 01:22:00,042
You're safe.
1413
01:22:00,125 --> 01:22:02,167
We ran his fingerprints
and identified him
1414
01:22:02,333 --> 01:22:03,500
as Warren Her in.
1415
01:22:03,542 --> 01:22:06,542
He's a known predator
wanted in Virginia
1416
01:22:06,625 --> 01:22:11,542
for five counts from stalking
and aggravated kidnapping.
1417
01:22:13,542 --> 01:22:16,875
He's being transported back
east as we speak to stand trial.
1418
01:22:18,208 --> 01:22:20,542
The charges have a minimum
sentence of 20 years.
1419
01:22:22,917 --> 01:22:24,542
Everything goes right,
1420
01:22:24,667 --> 01:22:26,792
you shouldn't have to worry
about this guy ever again.
1421
01:22:34,542 --> 01:22:36,375
So I heard you aced
the English final.
1422
01:22:36,500 --> 01:22:39,542
I did okay. What about you?
1423
01:22:39,625 --> 01:22:42,667
Oh, I, I got the grades I
need to swim at Dartmouth,
1424
01:22:42,708 --> 01:22:43,788
and let's leave it at that.
1425
01:22:43,833 --> 01:22:47,125
Oh, all righty, let's do that.
1426
01:22:51,042 --> 01:22:53,000
I wanna apologize.
1427
01:22:53,083 --> 01:22:55,292
- Again?
- Yes, again.
1428
01:22:57,167 --> 01:22:58,684
You were the best thing that
happened to me this year,
1429
01:22:58,708 --> 01:23:01,417
and I know I really messed up,
1430
01:23:03,125 --> 01:23:06,167
but I was wondering if there
was any way you would consider
1431
01:23:06,250 --> 01:23:07,833
going with the prom with me?
1432
01:23:07,875 --> 01:23:11,083
Oh, Kris, I, I don't know.
1433
01:23:12,208 --> 01:23:16,333
I don't think it's a good idea.
1434
01:23:17,708 --> 01:23:19,375
I know.
1435
01:23:19,458 --> 01:23:22,333
I knew it was a long shot,
but I had to ask.
1436
01:23:22,417 --> 01:23:24,708
- I'll see you around though.
- Mm-hmm.
1437
01:23:37,167 --> 01:23:40,542
- Are you nervous?
- I'm terrified.
1438
01:23:40,667 --> 01:23:41,667
You've got this.
1439
01:23:41,833 --> 01:23:43,250
Just remember,
1440
01:23:43,333 --> 01:23:45,542
they'd be crazy if they
didn't give you the job.
1441
01:23:45,667 --> 01:23:47,833
I hope you're right.
1442
01:23:47,875 --> 01:23:49,208
Yeah, I'm usually right.
1443
01:23:49,292 --> 01:23:52,125
Yeah, you are.
1444
01:23:56,875 --> 01:23:58,000
Have a seat.
1445
01:24:02,792 --> 01:24:04,875
So Kristen, you're
here to interview
1446
01:24:04,958 --> 01:24:06,417
for the personal
shopper position.
1447
01:24:06,500 --> 01:24:08,125
Yes. Thank you so
much for having me.
1448
01:24:08,208 --> 01:24:11,125
I'm very excited about
this opportunity.
1449
01:24:11,208 --> 01:24:12,583
As I'm sure you know,
1450
01:24:12,667 --> 01:24:14,833
Maison Blanc is more
than just a store.
1451
01:24:14,917 --> 01:24:16,351
It's an experience.
1452
01:24:16,375 --> 01:24:18,333
Our personal shoppers
are tasked with creating
1453
01:24:18,375 --> 01:24:22,042
a guided shopping experience
for our customers.
1454
01:24:22,167 --> 01:24:26,250
Now, tell me, why
should I hire you?
1455
01:24:26,333 --> 01:24:30,042
Well, I think that having style
1456
01:24:30,125 --> 01:24:33,083
is more than just wearing
fashionable clothes.
1457
01:24:33,167 --> 01:24:34,893
Anyone can do that.
1458
01:24:34,917 --> 01:24:37,750
It's an attitude, and I
think that I have the ability
1459
01:24:37,833 --> 01:24:42,500
to pull pieces together
that not only allow people
1460
01:24:42,583 --> 01:24:43,958
to look their best,
1461
01:24:44,042 --> 01:24:47,167
but feel really, really
good about themselves.
107503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.