All language subtitles for 174. Bölüm.tr (4)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:02,960 ya ben 2 00:00:03,640 --> 00:00:09,440 seslenemiyor 3 00:00:05,440 --> 00:00:12,840 böyle ses duyunca kaptım 4 00:00:09,440 --> 00:00:12,840 modunu özür 5 00:00:13,519 --> 00:00:20,080 dilerim Halil Ne oldu oğlum sana Ayşe 6 00:00:18,000 --> 00:00:22,198 teyze Halil odunları istifli olmuş 7 00:00:20,080 --> 00:00:25,519 ıslanmasın diye de ben de ses duyunca 8 00:00:22,199 --> 00:00:27,640 Kaçak sandım odunla Endişe edecek bir 9 00:00:25,519 --> 00:00:30,519 şey yok Ayşe teyze görünmez kaza Olur 10 00:00:27,640 --> 00:00:33,800 öyle Hayır hastaneye de gitmiyor yani 11 00:00:30,519 --> 00:00:36,800 Bak asıl keçi olan sensin kızım öyle 12 00:00:33,800 --> 00:00:42,120 çaput parçasıyla yara Sarılmaz içeride 13 00:00:36,800 --> 00:00:42,120 ilaç dolabı var Hemen kapının yanında Ha 14 00:00:42,239 --> 00:00:51,760 tamam hadi yaranı saracağım gel gelir 15 00:00:46,840 --> 00:00:52,650 misin Hadi seve seve gelirim hadi oğlum 16 00:00:51,760 --> 00:00:55,720 hadi 18 00:00:56,239 --> 00:01:01,000 hadi tamam tutun bana 20 00:01:14,400 --> 00:01:31,680 deli aşıklar 22 00:01:42,040 --> 00:01:49,040 vitesi yükselttim Halil Fırat 23 00:01:44,840 --> 00:01:49,040 tanışmamıza çok az kaldı 25 00:02:00,079 --> 00:02:04,639 hayırlı günler teyzeciğim hayırlı günler 26 00:02:02,399 --> 00:02:06,439 evladım bir hareket ses olmuş Sizin 27 00:02:04,640 --> 00:02:10,000 buralarda sorun var mı 28 00:02:06,439 --> 00:02:12,400 He yok yok bizim kız yanlışlıkla firari 29 00:02:10,000 --> 00:02:15,440 zannedip oğlanı yaraladı da öyle 30 00:02:12,400 --> 00:02:18,160 korkulacak bir şey yok Ne oldu bulundu 31 00:02:15,440 --> 00:02:21,840 mu ain yakalandı teyzeciğim İşin rahat 32 00:02:18,160 --> 00:02:24,720 olsun Oh çok şükür Allah sizden razı 33 00:02:21,840 --> 00:02:27,239 olsun etrafta dolaşan bir ortağı bir 34 00:02:24,720 --> 00:02:30,120 destekçisi varsa yakalamak için tday 35 00:02:27,239 --> 00:02:30,740 ayağınıza taş değmesin yavrum sağ 36 00:02:30,120 --> 00:02:42,240 teyzeciğim 38 00:02:50,879 --> 00:02:56,560 söyle Sadık sorduk soruşturdum 39 00:02:53,840 --> 00:02:58,440 köylülerin dediğine göre jandarma bu 40 00:02:56,560 --> 00:03:01,040 civarda 41 00:02:58,440 --> 00:03:03,560 olacakmış zaman 42 00:03:01,040 --> 00:03:07,079 kaybedeceğim Ne yapalım Ben de o arada 43 00:03:03,560 --> 00:03:11,280 İntikam ararım Başka emrin var mı sadık 44 00:03:07,080 --> 00:03:14,319 a benim Koskoca Kazım amcamı canımdan 45 00:03:11,280 --> 00:03:17,599 öte amcamı öldüren Halil Fırat'ın soyunu 46 00:03:14,319 --> 00:03:19,798 sopunu dök bana hakkında kim ne konuşur 47 00:03:17,599 --> 00:03:25,359 ne yer ne içer bilmek 48 00:03:19,799 --> 00:03:25,360 istiyorum aldığı canı canıyla ödeyecek 2905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.