Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,826 --> 00:00:06,510
You know he's an adult now. He can learn to
take care of himself. He's in college. He doesn't
2
00:00:06,530 --> 00:00:13,496
have time to cook. He doesn't have time to clean.
He needs a mother. Shouldn't you cover yourself?
3
00:00:13,576 --> 00:00:17,842
I mean, you're all over the place here. Stop
it. You're going to catch a cold, honey. Oh,
4
00:00:18,884 --> 00:00:23,070
god. We have to hurry. Joey said I had a lot
of errands to run. And besides, I want to see
5
00:00:23,090 --> 00:00:24,893
his new dorm room. I bet it's a pigsty.
6
00:00:43,010 --> 00:00:46,290
Yo, what's going on? Not much, man. Did my dad
call? Nope.
7
00:00:49,411 --> 00:00:54,253
Even my bitch stepmom were gonna stop by. I
need him to drop off some money. She's probably
8
00:00:54,273 --> 00:00:57,834
gonna try to be annoying and clean and shit,
so I mean, you can tell him to fuck off or
9
00:00:57,854 --> 00:01:03,995
whatever. Wait, wait, they're coming by now?
You never told me that shit. I don't know,
10
00:01:04,075 --> 00:01:08,297
but I gotta go study. Can you just tell him
to come to the library and bring me some cash?
11
00:01:08,317 --> 00:01:13,441
I'll be down at the library on campus. Well.
Why don't you just tell them to give me the
12
00:01:13,501 --> 00:01:19,373
money? I'll give it to them. Yeah, no, I'm gonna
need that money, so you can just tell my dad
13
00:01:19,393 --> 00:01:21,857
I'll be down there. Later. Later, man.
14
00:01:35,114 --> 00:01:37,328
Rise and shine, sleepy pants, we're here.
15
00:01:43,918 --> 00:01:49,605
Who are you? I'm Jesse. I'm Joey's friends.
He actually said just to drop by the library
16
00:01:49,625 --> 00:01:58,336
and give him his money there. Reggie, you're
still giving him his money? Come on! If I want
17
00:01:58,376 --> 00:02:01,781
to give my son money while he's in college,
I'm going to do what I damn well please.
18
00:02:07,306 --> 00:02:12,531
Is he gonna be back soon? Listen, I don't know.
He told me specifically to tell you to meet
19
00:02:12,551 --> 00:02:17,516
him at the campus library and then give him
his money there. Where is that? Where is the
20
00:02:17,556 --> 00:02:23,202
campus? Kimmy, come on. We gotta get going.
I gotta get this to him ASAP. Babe, have you
21
00:02:23,262 --> 00:02:29,688
seen this place? It's fucking filthy. I'll stay
and clean and you can go. Suit yourself. I'll
22
00:02:29,708 --> 00:02:30,569
be back for you later.
23
00:02:58,318 --> 00:03:05,204
Ah, clean, clean. Reggie's too lazy to do it.
So I'll do it. Aren't you a little young for
24
00:03:05,244 --> 00:03:11,389
Mr. Capolo? I mean, if you don't mind me asking.
He remarried after Joey's mother passed away,
25
00:03:11,670 --> 00:03:17,415
and Joey's only roared up to me lately. So I
mean, it must be kind of weird to be married
26
00:03:17,455 --> 00:03:23,801
to someone that his son is kind of the same
age as you, right? I'm not even going to answer
27
00:03:23,841 --> 00:03:24,101
that.
28
00:05:25,346 --> 00:05:27,067
Were you trying to make that mess on purpose?
29
00:05:30,126 --> 00:05:35,265
Do you know how much I slave and clean over
you boys? And I don't get appreciated for it?
30
00:05:39,082 --> 00:05:46,235
Well, you know what? You need to clean me. Clean
me. Clean you? Yes. Like literally? Clean me.
31
00:05:46,275 --> 00:05:46,395
Shit.
32
00:05:53,645 --> 00:05:53,750
Mm.
33
00:06:06,382 --> 00:06:06,642
Shit.
34
00:06:10,838 --> 00:06:12,609
I clean those pretty good. Yeah.
35
00:06:36,076 --> 00:06:42,089
You're a cute little college boy. as the air
pool is coming out like that.
36
00:06:45,645 --> 00:06:45,726
Oh.
37
00:07:09,548 --> 00:07:09,797
Hehehe
38
00:07:22,788 --> 00:07:23,780
Oh, fuck.
39
00:07:36,980 --> 00:07:37,749
I'll take this one.
40
00:07:46,314 --> 00:07:46,435
Yes.
41
00:08:07,155 --> 00:08:07,784
support too.
42
00:08:48,206 --> 00:08:48,594
Thanks for watching!
43
00:08:58,144 --> 00:08:58,650
Yes.
44
00:09:11,298 --> 00:09:11,422
Hmm.
45
00:09:16,043 --> 00:09:17,834
So fucking sexy suckin' my dick.
46
00:09:59,918 --> 00:10:03,603
I'm gonna put some of this in my mouth. It's
very tasty.
47
00:10:35,629 --> 00:10:36,393
Nice.
48
00:10:46,015 --> 00:10:46,116
Mmm.
49
00:10:55,536 --> 00:10:58,865
Mmm. Mmm.
50
00:11:25,738 --> 00:11:25,819
Mmm.
51
00:11:34,510 --> 00:11:35,092
Mmm.
52
00:11:51,348 --> 00:11:52,170
I love these titties.
53
00:12:10,165 --> 00:12:11,128
Did you fuck that up?
54
00:12:19,522 --> 00:12:19,684
Bye.
55
00:12:23,563 --> 00:12:23,785
Oh
56
00:12:37,602 --> 00:12:42,287
My dick is... Not in your pussy? Oh my god...
57
00:12:47,110 --> 00:12:47,551
your mouth.
58
00:12:57,134 --> 00:13:00,420
See? Until you fuck your pants like my dick.
59
00:13:29,550 --> 00:13:29,906
Thanks for watching!
60
00:13:33,616 --> 00:13:37,646
Pfft! Mmmm
61
00:13:46,415 --> 00:13:47,297
Stay just like that.
62
00:14:09,594 --> 00:14:13,619
Just back up on my dick like that. Oh yeah.
Oh.
63
00:14:20,110 --> 00:14:21,460
oooohhh f**k you
64
00:14:32,615 --> 00:14:32,757
Yeah.
65
00:14:43,547 --> 00:14:43,989
Oh, yeah.
66
00:14:49,646 --> 00:14:59,901
Oh... Oh yeah... Oh fuck... Oh...
67
00:15:05,508 --> 00:15:05,631
Mm-hmm.
68
00:15:22,306 --> 00:15:22,450
Oh...
69
00:15:25,679 --> 00:15:26,263
Oh, oh.
70
00:16:26,170 --> 00:16:26,572
Mmmm
71
00:16:41,386 --> 00:16:41,626
Oh
72
00:17:08,360 --> 00:17:09,180
Oh, yes.
73
00:17:17,465 --> 00:17:17,545
Oh
74
00:17:21,539 --> 00:17:23,224
Oh, fuck yeah.
75
00:17:28,564 --> 00:17:28,664
Oh
76
00:18:14,007 --> 00:18:14,128
Oh
77
00:18:44,674 --> 00:18:44,914
fuck
78
00:19:00,782 --> 00:19:00,843
Hmm.
79
00:19:14,805 --> 00:19:21,617
Oh, fuck. Oh, yeah. Oh, fuck.
80
00:19:25,614 --> 00:19:26,217
Yeah, yeah, fuck.
81
00:20:03,017 --> 00:20:04,718
Oh, fuck.
82
00:20:15,129 --> 00:20:15,251
Oh
83
00:20:23,488 --> 00:20:23,677
Mm-hmm.
84
00:20:29,345 --> 00:20:29,465
Oh
85
00:20:56,293 --> 00:20:56,434
Oh
86
00:21:20,782 --> 00:21:33,848
Oh, it's so fucking hot in here. It's so little.
No pussy. Oh, it's so fucking hot in here.
87
00:21:34,688 --> 00:21:35,288
It's
88
00:21:40,551 --> 00:21:44,212
so fucking hot in here.
89
00:21:52,334 --> 00:21:55,241
God, my push is so fucking tight.
90
00:21:58,369 --> 00:21:59,973
Rachel, I see you. I saw you watching.
91
00:22:03,595 --> 00:22:06,178
Oh my god.
92
00:22:50,058 --> 00:22:50,245
I'm out.
93
00:23:19,135 --> 00:23:19,255
Ah!
94
00:23:29,020 --> 00:23:31,489
I should have gone away. Oh, yeah.
95
00:23:43,468 --> 00:23:51,605
Mmm. Fuck. Ugh. Fuck. Oh.
96
00:24:01,602 --> 00:24:01,722
Ah
97
00:24:27,140 --> 00:24:29,876
Oh, oh yeah.
98
00:24:40,686 --> 00:24:40,958
Thank you.
99
00:24:51,130 --> 00:24:51,232
UGH
100
00:25:09,107 --> 00:25:09,148
Oh
101
00:25:19,189 --> 00:25:19,290
Oh
102
00:25:31,067 --> 00:25:40,825
Oh my god. Oh fuck. Oh. Fuck this guy. I put
it to the ceiling.
103
00:26:20,071 --> 00:26:21,601
That little college boy.
104
00:26:26,094 --> 00:26:29,397
Oh, yeah. Oh, fuck!
105
00:26:33,002 --> 00:26:34,788
Oh, oh.
106
00:26:49,553 --> 00:26:50,254
Oh, fuck.
107
00:27:06,466 --> 00:27:06,849
Mm-hmm.
108
00:27:11,214 --> 00:27:11,357
Yeah.
109
00:27:16,795 --> 00:27:17,577
Oh, yes. Oh.
110
00:27:38,933 --> 00:27:40,400
This is so fucking good.
111
00:27:54,556 --> 00:27:54,617
Oh
112
00:28:01,119 --> 00:28:01,280
Oh!
113
00:28:07,904 --> 00:28:07,945
Oh.
114
00:28:32,119 --> 00:28:32,240
Oh.
115
00:28:47,134 --> 00:28:48,618
Oh fuck god, where are you? Yeah! Oh!
116
00:28:53,614 --> 00:28:54,078
Yes, yes, yes!
117
00:29:07,554 --> 00:29:07,655
Oh
118
00:29:11,248 --> 00:29:11,431
Yeah.
119
00:29:21,525 --> 00:29:21,767
Fuck.
120
00:29:24,832 --> 00:29:26,949
Oh my god, I'm gonna fucking come, I'm gonna
come.
121
00:29:32,691 --> 00:29:42,077
Oh, it's just like I'm choking there. Oh, oh,
oh my God. Oh fuck.
122
00:29:58,054 --> 00:30:01,570
I get it, naughty girl.
123
00:30:06,166 --> 00:30:09,597
All right, we can, Kimmy! No!
8106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.