Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,068 --> 00:01:55,814
REBELโS WAY
2
00:01:58,582 --> 00:02:02,275
When is the exact moment
in which we start choosing our own lives?
3
00:02:02,532 --> 00:02:05,767
Who tested our parents
to make sure they are able to choose whatโs best for us?
4
00:02:05,767 --> 00:02:08,969
to determine whether they are capable
decide for us?
5
00:02:08,969 --> 00:02:12,123
When they pick our school
are they aware that that place will affect our life story forever?
6
00:02:12,123 --> 00:02:15,065
will shape our character
for all our lives ?
7
00:02:21,356 --> 00:02:25,143
NAME: Mia
NAME: Colucci
8
00:02:52,619 --> 00:02:54,520
Mia, in ten minutes left
we start the show
9
00:02:54,520 --> 00:02:57,779
I just want to make sure that when
my daddy arrives he'll get a good seat
10
00:02:58,403 --> 00:03:02,793
- What are doing after the ceremony?
- I'm going out with some friends
11
00:03:02,793 --> 00:03:07,513
- Are you ever going to go out with me?
- Sure, call me during the holidays
12
00:03:08,538 --> 00:03:10,414
But you won't be here during the holidays
13
00:03:10,414 --> 00:03:13,016
That was on purpose, so he'll call
when I'm not here
14
00:03:13,016 --> 00:03:15,991
- You know what? this haircut is kind of depressing
- OK, let's go
15
00:03:15,991 --> 00:03:18,392
No, hold on
I want to wait for daddy
16
00:03:18,392 --> 00:03:20,860
There's no time
Let's go, Mia
17
00:03:22,938 --> 00:03:26,569
NAME: Manuel
NAME: Aguirre
18
00:03:27,744 --> 00:03:30,735
You are a champion, goal!
19
00:03:33,320 --> 00:03:34,789
-
20
00:03:36,113 --> 00:03:38,521
- That was almost a goal
- It was a goal
21
00:03:41,156 --> 00:03:45,029
Aw it's ok, you are an old man
I can't take advantage of the elders
22
00:03:45,652 --> 00:03:48,799
- You're getting old, dad, time to retire
- I still love you, son
23
00:03:52,372 --> 00:03:55,145
Did you know you look a lot like
Dad?
24
00:03:56,065 --> 00:03:56,969
Yes
25
00:03:59,499 --> 00:04:05,524
Sometimes when you are sleep
I come to your room and stay for a while just looking at you
26
00:04:06,766 --> 00:04:08,093
Why?
27
00:04:08,857 --> 00:04:13,989
It makes me feel like dad is back
and he lay down to sleep
28
00:04:21,774 --> 00:04:24,129
Dad is never coming back
29
00:04:28,279 --> 00:04:30,245
But I miss him
30
00:04:32,980 --> 00:04:34,602
Yeah, I miss him too
31
00:04:36,805 --> 00:04:39,502
even though it's been a year
since he died
32
00:04:40,831 --> 00:04:43,853
- There you are, kids
- Mom , how did it go?
33
00:04:44,726 --> 00:04:48,111
It was good, Manuel
The house is officially sold
34
00:04:48,111 --> 00:04:51,084
Great! Now we'll be able
to pay off all our debts
35
00:04:54,059 --> 00:04:58,630
Mom, with the rest of the money you'll be able
to buy an apartment, you'll see
36
00:04:59,691 --> 00:05:02,141
Mom, please stop crying
37
00:05:03,263 --> 00:05:06,725
It's been a year since we've been
avoiding the bills
38
00:05:08,649 --> 00:05:11,532
This was the best option
for everyone
39
00:05:17,509 --> 00:05:21,171
NAME: Pablo
NAME: Bustamante
40
00:05:21,971 --> 00:05:25,343
- Why do we have to go to London now?!
- You'll get to see your brothers, sweetie!
41
00:05:25,343 --> 00:05:27,335
So? You told me were going to
the beach, not to London!
42
00:05:27,335 --> 00:05:29,293
OK Pablo, there's been change of plans
Now we're going to Europe, what's the big deal?
43
00:05:29,293 --> 00:05:32,369
No! I already promised to Tomas we
would take him to the beach, right?
44
00:05:32,369 --> 00:05:34,660
Don't worry about me, I'll just
go with my parents
45
00:05:34,660 --> 00:05:37,351
No, it's me I'm worried about! You know what it's
like to go to London with these two? I'll die of boredom!
46
00:05:37,351 --> 00:05:40,304
No, it's not up for discussion!
You are coming with us, and that's final.
47
00:05:40,304 --> 00:05:42,874
The ambassador wants a meeting
with your dad, Pablito
48
00:05:42,874 --> 00:05:45,152
Fine, with my dad,
not with me! why can't he just go alone?
49
00:05:45,152 --> 00:05:46,963
My vacations always get ruined
because of him!
50
00:05:47,475 --> 00:05:51,362
Pablo, I'm really stressed about my campaign!
I don't want to waste anymore time with your silliness!
51
00:05:51,362 --> 00:05:53,966
- OK, then why can't I just stay alone?
- Because I said so!
52
00:05:54,489 --> 00:05:58,458
Either you come to Europe with us
or you stay in the school summer program
53
00:05:59,817 --> 00:06:03,180
Pablito, are coming?
The show's starting!
54
00:06:03,397 --> 00:06:06,065
Hey! I'm not invisible, I'm also here
Wait for me!
55
00:06:06,392 --> 00:06:10,607
Welcome to The Elite Way School
closing ceremonies
56
00:06:10,869 --> 00:06:13,042
You may take a seat
57
00:06:13,444 --> 00:06:19,482
In a minute now the principal
Mr. Marcel Dunoff will give his speech
58
00:06:26,837 --> 00:06:35,944
Our city's governor
our dear teachers, family and friends, students
59
00:06:36,439 --> 00:06:39,953
Another school year has
come to its end
60
00:06:40,433 --> 00:06:44,956
The Elite Way School has successfully completed
61
00:06:45,189 --> 00:06:49,968
another chapter in its long educational history
with the purpose of serving our community
62
00:06:50,712 --> 00:06:55,547
As the principal and alumni
of this school, I feel proud...
63
00:06:55,547 --> 00:07:00,030
of being part of such a great faculty
that helped provide our society...
64
00:07:00,275 --> 00:07:06,005
with the best young adults
educated with great patriotic values
65
00:07:07,483 --> 00:07:12,039
It's them who will represent us
in the future
66
00:07:12,039 --> 00:07:18,530
our ambassadors, our businessmen,
and our great social communicators
67
00:07:18,761 --> 00:07:21,820
- What are you doing Mia? Someone might see you!
- Ugh, but I can't find daddy!
68
00:07:21,820 --> 00:07:23,144
That's because he's not here
69
00:07:23,364 --> 00:07:26,576
- Really? We're not starting without him!
- But maybe he couldn't come
70
00:07:26,576 --> 00:07:29,356
No, he won't disappoint me!
He swore he would come!
71
00:07:29,713 --> 00:07:34,067
Don't worry, your driver will get here
soon enough, he always comes!
72
00:07:34,067 --> 00:07:36,576
Why don't you mind your own business?
73
00:07:42,420 --> 00:07:47,520
The most prestigious families
The most respected last names in the country...
74
00:07:47,520 --> 00:07:50,905
bring their children into
our temple of knowledge...
75
00:07:50,905 --> 00:07:55,244
trusting us to turn them into
responsible men and women
76
00:07:55,244 --> 00:07:58,846
who will be very useful to our entire society
77
00:08:02,419 --> 00:08:06,079
I wonder why our dad is
always so reluctant to come see you
78
00:08:06,079 --> 00:08:07,473
That's a good question
79
00:08:07,473 --> 00:08:12,091
We'll clear things up tomorrow on the plane
80
00:08:12,091 --> 00:08:15,975
Two months with my dad will be
plenty of time to talk about it
81
00:08:15,975 --> 00:08:17,849
Now that you've mentioned it,
where are you going to?
82
00:08:17,849 --> 00:08:21,363
Oh that's right, you're staying in
the school's summer program!
83
00:08:21,363 --> 00:08:26,131
The Vacance Club,
that will definitely be fun!
84
00:08:27,222 --> 00:08:29,313
You are not going to get upset
over that idiot, right?
85
00:08:29,313 --> 00:08:32,302
I'm not upset about that
it's because of my dad
86
00:08:32,302 --> 00:08:34,922
- He's going to pay for this!
- Where are you going, Mia?!
87
00:08:34,922 --> 00:08:36,707
- I'm going to get dressed
- But you're already dressed
88
00:08:36,707 --> 00:08:39,194
This a last minute change, Feli!
89
00:08:44,527 --> 00:08:47,846
NAME: Marizza Pia
NAME: Spirito
90
00:09:10,989 --> 00:09:14,179
Oh, no!
Gabon stop, stop!
91
00:09:14,460 --> 00:09:16,473
Go bring more cream!
92
00:09:16,473 --> 00:09:20,419
- Sonia, you look amazing
- No, I should have tanned more!
93
00:09:20,419 --> 00:09:24,651
Please Sonia, relax
We'll take care of it all
94
00:09:24,651 --> 00:09:28,033
Surely, this camera
campaign will be a success
95
00:09:28,568 --> 00:09:33,679
Pepa finally, I'm very thirsty
Tell me, how was when you went out?
96
00:09:33,679 --> 00:09:38,225
They all came, photographers,
cameramen, journalists
97
00:09:38,225 --> 00:09:41,823
That's the price of being the
greatest
Comes at a price of being
the country's greatest diva
98
00:09:41,823 --> 00:09:43,600
You're a treasure Gabon
99
00:09:43,808 --> 00:09:46,565
It's a nice idea to be photographed
with your daughter
100
00:09:46,565 --> 00:09:48,827
The magazine will be exhausted
Before you even go out
101
00:09:48,827 --> 00:09:51,297
Be careful of Marizza
she's still a child
102
00:09:51,297 --> 00:09:53,242
Sonia, I will watch her
like my own daughter
103
00:09:53,242 --> 00:09:55,912
Do it for your own good, otherwise
I'll take out your eyes
104
00:09:55,912 --> 00:09:57,629
Why is it so slow?
105
00:09:57,629 --> 00:10:00,832
I had a little problem
the dressing room, nothing serious
106
00:10:00,832 --> 00:10:04,165
- OK, I'll go take a break
- I'm going
107
00:10:06,365 --> 00:10:08,060
Ready Mom, I'm here
108
00:10:08,529 --> 00:10:10,763
Heaven, where's the dress
that I bought you?
109
00:10:10,763 --> 00:10:14,163
- I gave it to the poor
- But it was Versace
110
00:10:14,163 --> 00:10:16,913
It's fine, I put on something else, look
111
00:10:20,281 --> 00:10:24,659
- I forbid you to come like that
- Mom, I will do what I want
112
00:10:24,659 --> 00:10:27,219
I am your mother
I know what you're doing
113
00:10:27,219 --> 00:10:30,668
To get out beautiful like you
I am stupid
114
00:10:30,668 --> 00:10:35,131
You will come as you are, as a child
Beautiful but still a child
115
00:10:35,131 --> 00:10:37,912
I'm not a child anymore
116
00:10:38,746 --> 00:10:41,415
Please, my life
117
00:10:41,415 --> 00:10:45,034
I'll go out like this,
or I will not go out at all
118
00:10:46,155 --> 00:10:50,087
And now, the beautiful new schoolgirls
119
00:10:50,087 --> 00:10:53,743
will entertain us with an excellent choreography
120
00:10:53,743 --> 00:10:56,701
The student directing it
is Mia Colucci
121
00:10:56,701 --> 00:10:58,717
What is Mia doing?
122
00:10:59,760 --> 00:11:03,939
- Finally, where were you ?
- Nowhere, did my dad come yet?
123
00:11:03,939 --> 00:11:06,532
- No, he's not coming
- Fine, he's asking for trouble
124
00:11:06,532 --> 00:11:10,320
Feli, when I make a sign
change the music
125
00:11:10,320 --> 00:11:12,286
- What is it?
- Just do what I say
126
00:11:12,286 --> 00:11:15,037
Come on girls, go up onstage
127
00:13:12,338 --> 00:13:19,452
Please, Marizza go and ask for
the dress back, otherwise it will be hell
128
00:13:19,452 --> 00:13:21,324
Or nothing, mom!
129
00:13:21,791 --> 00:13:28,225
But Marizza, what more do you want?
to destroy my life, my career?!
130
00:13:28,225 --> 00:13:30,825
- Gabon!
- What?
131
00:13:30,825 --> 00:13:36,035
Explain that it can not
go out, it will be a scandal!
132
00:13:36,035 --> 00:13:38,702
A scandal could
bring us millions
133
00:13:38,702 --> 00:13:40,995
Come on, let's start shooting
Come girls
134
00:13:40,995 --> 00:13:42,931
Come on mom
Well, how am I now?
135
00:13:42,931 --> 00:13:45,654
A bit on the side
like that
136
00:13:45,654 --> 00:13:47,704
Sonia, move next to daughter
137
00:13:55,487 --> 00:13:57,244
What's this?
138
00:13:58,591 --> 00:13:59,979
Colucci
139
00:14:02,912 --> 00:14:04,569
Paper Company
140
00:14:07,553 --> 00:14:11,402
"Objective: Franco Colucci
Widowed"
141
00:14:11,402 --> 00:14:15,353
"He has a daughter
Mia, 15 years old"
142
00:14:15,922 --> 00:14:17,748
What's this? God
143
00:14:20,475 --> 00:14:23,731
Manuel, I want an explanation
144
00:14:26,836 --> 00:14:29,004
You searched my stuff ?
145
00:14:29,004 --> 00:14:31,531
I was filling cartons
and I found it
146
00:14:31,531 --> 00:14:34,197
What is this? Why do you have information
about this guy?
147
00:14:34,197 --> 00:14:36,006
This guy killed my father
148
00:14:36,006 --> 00:14:38,600
Nobody killed your father,
he committed suicide, boy
149
00:14:38,600 --> 00:14:41,781
Believe what you want, I'll go
to Buenos Aires to get revenge for my dad!
150
00:14:41,781 --> 00:14:46,115
One year passed and still
you do not understand anything, my son
151
00:14:46,349 --> 00:14:49,753
Your father was wonderful,
but he was not perfect
152
00:14:49,753 --> 00:14:51,451
He confronted difficulties and became despondent
153
00:14:51,451 --> 00:14:53,323
Dad was a great man
154
00:14:53,323 --> 00:14:55,412
Why do you say this and defend this guy
155
00:14:55,412 --> 00:14:56,933
Don't talk like that
156
00:14:57,341 --> 00:14:59,433
I always knew that at some point
I will go abroad
157
00:14:59,433 --> 00:15:01,525
- It's time
- I will not permit you
158
00:15:01,525 --> 00:15:03,165
Remember that I have authorization
159
00:15:03,165 --> 00:15:06,388
You have no money for the ticket
and do not count on me
160
00:15:06,388 --> 00:15:09,401
Do not intend to go
abroad so
161
00:15:10,010 --> 00:15:12,817
Manuel, we have to change
162
00:15:12,817 --> 00:15:17,465
You're 17 years old, it is time
to see things as they are
163
00:15:17,465 --> 00:15:19,930
Your father was marvelous
164
00:15:20,450 --> 00:15:23,225
but he was badly nervous
165
00:15:23,225 --> 00:15:25,421
He could not endure bankruptcy
166
00:15:29,946 --> 00:15:32,211
Mom, why don't we rest for a while, please?
167
00:15:32,211 --> 00:15:35,393
Don't be smart
I'm the star here
168
00:15:35,393 --> 00:15:37,354
Gabon, problems
169
00:15:37,582 --> 00:15:40,491
I told you not to interrupt me
when I'm working
170
00:15:40,491 --> 00:15:42,581
A gentleman is outside
who insists on entering
171
00:15:42,581 --> 00:15:44,487
I cannot stop him
What am I supposed to do?
172
00:15:44,487 --> 00:15:48,092
If you cannot stop
a reporter, why do you get payed?
173
00:15:48,092 --> 00:15:52,504
First, Sonia pays
Secondly, he is not a journalist
174
00:15:52,504 --> 00:15:55,108
- Then who is it?
- I am the father of Marizza
175
00:15:55,108 --> 00:15:57,221
He gave the sperm, actually
176
00:15:57,221 --> 00:15:58,932
Marizza please
as to me
177
00:15:58,932 --> 00:16:00,708
Pepa, quickly
178
00:16:02,580 --> 00:16:05,422
I will not allow you to have my daughter...
179
00:16:05,422 --> 00:16:07,822
living under such conditions
180
00:16:08,074 --> 00:16:12,553
You tell me what conditions
disappeared 5 years ago
181
00:16:12,553 --> 00:16:16,202
and you did not even phone for
to ask about your child?
182
00:16:16,202 --> 00:16:17,681
You have no right
183
00:16:17,681 --> 00:16:21,332
Is my daughter has my surname
and has never missed the money
184
00:16:21,332 --> 00:16:23,427
I haven't touched a penny
of your dirty money
185
00:16:23,427 --> 00:16:26,468
It's all in the bank
if you want it, go and take it
186
00:16:27,743 --> 00:16:30,878
Pepa, you want
to adopt me ?
187
00:16:33,250 --> 00:16:35,327
I cannot believe what Mia did
188
00:16:36,479 --> 00:16:39,857
- Can you hear me ?
- No, I'm thinking about my parents
189
00:16:39,857 --> 00:16:43,973
Throughout the year I have no importance
and now they spoil my holiday
190
00:16:43,973 --> 00:16:46,820
Do not complain, you're going to Europe
191
00:16:46,820 --> 00:16:49,965
You know what I'll do in Europe?
I'll get to know all the politicians
192
00:16:49,965 --> 00:16:51,306
Great holiday
193
00:16:51,306 --> 00:16:55,270
- Maybe convince him through your mom
- My mom is a puppet
194
00:16:55,939 --> 00:16:58,998
If I do nothing on my own
I'm lost
195
00:16:58,998 --> 00:17:00,604
There's nothing left but to accept it
196
00:17:00,604 --> 00:17:03,339
I don't quite think so
197
00:17:04,289 --> 00:17:05,408
What will you do?
198
00:17:05,979 --> 00:17:08,373
I will spend my holidays with you
199
00:17:08,655 --> 00:17:10,783
- Hello Pablo
- Hello girls, how's it going?
200
00:17:10,783 --> 00:17:13,572
We came to see you
before you leave for the holidays
201
00:17:13,572 --> 00:17:15,413
I was just thinking of one of you
202
00:17:15,413 --> 00:17:16,630
Who?
203
00:17:16,630 --> 00:17:19,500
Well, this will be my first suitcase
204
00:17:19,500 --> 00:17:22,037
- No, I'll get it
- Thanks
205
00:17:24,681 --> 00:17:27,701
The impression I have on girls, I'm impressed
206
00:17:27,701 --> 00:17:30,456
Impressive is what you have because of your parents
207
00:17:30,456 --> 00:17:32,591
- But me, I'm forgotten
- No, no
208
00:17:33,029 --> 00:17:35,104
Are we friends or not?
209
00:17:35,104 --> 00:17:37,635
Will you not help Pablito?
210
00:17:39,144 --> 00:17:42,842
Ugh, what can be in style in Poland?
211
00:17:42,842 --> 00:17:45,136
I'll check the internet, maybe I can find something
212
00:17:45,136 --> 00:17:48,958
Mia, I brought you a cookie,
it's chocolate with caramel
213
00:17:48,958 --> 00:17:53,609
Chocolate, caramel... that's like
6000 calories! I can't!
214
00:17:54,228 --> 00:17:56,697
Mia, everyone's talking about you...
215
00:17:56,697 --> 00:17:59,688
and Gloria told me that the principal
is going to call your dad
216
00:17:59,688 --> 00:18:01,658
Now he won't be able to avoid coming to school
217
00:18:01,658 --> 00:18:04,151
I could never get the courage to
do something like that
218
00:18:04,151 --> 00:18:06,897
Well, you know my parents would kill me if I did
219
00:18:06,897 --> 00:18:10,967
but aren't you just a little bit scared
that your dad might get mad this time?
220
00:18:10,967 --> 00:18:13,940
Not at all, Felicita. I can control my daddy...
221
00:18:13,940 --> 00:18:16,883
with just an innocent face and a few tears
222
00:18:16,883 --> 00:18:19,984
- But there's something that I am worried about
- What?
223
00:18:20,328 --> 00:18:24,258
How I'll manage to fit all of these clothes
into just three suitcases
224
00:18:26,008 --> 00:18:30,583
I hope you understand Colucci
this was worse than just a prank...
225
00:18:30,583 --> 00:18:34,696
this was completely shameful!
In front of all the parents...
226
00:18:37,133 --> 00:18:41,328
OK then, give her the appropriate punishment
and this will be over
227
00:18:41,328 --> 00:18:47,237
Look, I'm sorry Franco, but I think in this situation
you are the one who needs to punish her
228
00:18:47,237 --> 00:18:50,144
But Marcel, isn't this the school's
disciplinary problem?
229
00:18:50,144 --> 00:18:56,911
Um, yes, but I think, with all due respect,
I think your daughter needs some limits
230
00:19:01,393 --> 00:19:04,061
I'm sorry, did I offend you?
231
00:19:04,061 --> 00:19:06,821
No, not at all, you're right
232
00:19:08,224 --> 00:19:10,523
I know I'm too laid back with Mia,
233
00:19:10,771 --> 00:19:14,464
but she was raised without a mother,
and I'm always travelling
234
00:19:14,464 --> 00:19:19,628
OK, but it's for her own good, and I know
that sooner or later Mia will thank you
235
00:19:19,628 --> 00:19:24,189
What Mia has to understand now
is that everything has a limit
236
00:20:09,445 --> 00:20:11,975
Do me a favor, and stop touching my things
237
00:20:11,975 --> 00:20:15,625
- What did 'grandpa' tell you? What did he want?
- Show some respect, he's your father!
238
00:20:15,625 --> 00:20:19,321
Well, it's not my fault he looks like a grandpa
What did he say?
239
00:20:19,321 --> 00:20:22,334
Can you believe he said I wasn't a good mother?
240
00:20:22,334 --> 00:20:24,124
Well, he's right about that, mom!
241
00:00:19,500 --> 00:00:19,500
How can you say something like that, Marizza!
242
00:00:19,500 --> 00:00:19,500
- He even gave me conditions to follow!
- What? What conditions?
243
00:20:30,881 --> 00:20:34,283
- It's about you
- What does that man want with me?
244
00:20:34,283 --> 00:20:37,167
That man is your dad
and he has rights over you
245
00:20:37,167 --> 00:20:39,602
Even though he missed out on all those years
246
00:20:39,602 --> 00:20:41,428
You know what? He could take over your custody!
247
00:20:41,428 --> 00:20:43,653
OK, we'll get the best lawyers and beat him!
248
00:20:43,653 --> 00:20:46,027
No, no, no! I don't want any more problems
with lawyers
249
00:20:46,027 --> 00:20:48,304
with the pictures we just took,
and those judges...
250
00:20:48,304 --> 00:20:51,392
I would lose you for sure!
We're going to have to do what he's asking
251
00:20:51,392 --> 00:20:53,750
OK, and what does he want?
You didn't tell me!
252
00:20:53,750 --> 00:20:55,623
He wants you to have a better education
253
00:20:55,623 --> 00:20:59,098
Mom, I'm very well educated, I know more
about life than any person my age!
254
00:20:59,098 --> 00:21:02,258
No, he's talking about another kind of education
255
00:21:03,238 --> 00:21:04,715
He wants me to...
256
00:21:06,652 --> 00:21:10,626
... to send you to the best
boarding school in the country
257
00:00:19,500 --> 00:00:19,500
Mom are you kidding me?!
258
00:21:26,759 --> 00:21:29,174
I'm done! I'm taking just the stuff I need
259
00:21:29,174 --> 00:21:30,771
- Are you sure?
- Yeah... oh no...
260
00:21:30,771 --> 00:21:36,091
I forgot this, put it in that suitcase,
this one, in that other one, and close that other one, ok?
Now I'm done!
261
00:21:36,617 --> 00:21:40,958
This is the least amount of stuff I need for all my schedules
262
00:21:40,958 --> 00:21:42,905
You know how hard it is to be me!
263
00:21:42,905 --> 00:21:46,303
Yeah but I'm going to clean up
because if Belen sees this she'll kill us both!
264
00:21:46,303 --> 00:21:50,226
Oh my God, I can't wait for Peter
to get here already! I want to go now!
265
00:21:50,226 --> 00:21:55,507
Mia don't you think it's weird that your dad
was here yesterday talking to the principal...
266
00:21:55,507 --> 00:21:56,694
and he didn't even say hi?
267
00:21:56,694 --> 00:21:59,792
Not at all! It's his way to show he's angry
268
00:21:59,792 --> 00:22:05,571
I'll give him one, two
minutes before he forgives me
269
00:22:07,009 --> 00:22:10,098
Who did this? I bet it was you!
270
00:22:10,098 --> 00:22:13,423
Aw honey, instead of freaking out about this mess
why don't you worry about your hair?!
271
00:22:13,423 --> 00:22:16,262
- Look at all these split ends!
- Ugh, I can't stand you anymore!
272
00:22:16,262 --> 00:22:19,040
I am going right this second to ask them to get me out of this hole!
273
00:22:19,621 --> 00:22:23,254
Why don't you chill out?
You caused enough trouble yesterday!
274
00:22:23,254 --> 00:22:26,996
Pablito, I'm over what's good and what's bad
275
00:22:26,996 --> 00:22:28,885
OK, but be careful not to get expelled
276
00:22:28,885 --> 00:22:33,797
Don't forget that we still have to hook up
so we can be the class couple!
277
00:22:33,797 --> 00:22:37,541
You and I are never going to hook up, Pablito
278
00:22:37,541 --> 00:22:40,725
I'm not a kindergarten teacher...
279
00:22:40,725 --> 00:22:42,238
you know what I mean, babe?
280
00:22:44,032 --> 00:22:47,767
Dad! I'm so glad you came, I was
waiting for Peter!
281
00:22:48,491 --> 00:22:50,707
- Can you guys please leave us alone?
- Yeah
282
00:22:55,389 --> 00:22:57,340
- Is something wrong, daddy?
- Yes, and it's very serious!
283
00:22:57,340 --> 00:22:59,444
OK, help me finish packing and
you can tell me during the trip!
284
00:22:59,444 --> 00:23:03,645
- There's not going to be a trip, Mia. Forget about our trip!
- What, dad?!
285
00:23:03,645 --> 00:23:05,715
Yes, that's the punishment for what you did!
286
00:23:05,715 --> 00:23:09,147
But dad, I never see you on weekends
because you are working
287
00:23:09,147 --> 00:23:10,379
Oh really?
288
00:23:10,379 --> 00:23:12,673
Why don't you just put a bow around me
and give me away?
289
00:23:12,673 --> 00:23:16,807
Listen to me, I'm doing it for your own good,
it's time you start behaving and respecting others!
290
00:23:16,807 --> 00:23:19,685
If you don't take on this trip
I'll never forgive you
291
00:23:19,685 --> 00:23:22,926
That's not going to happen! Even though it hurts me,
I have to give you some limits!
292
00:23:22,926 --> 00:23:26,574
This time you crossed the line! You
embarrassed me and the school!
293
00:23:26,574 --> 00:23:30,380
But dad, I waited for you...
294
00:23:30,380 --> 00:23:35,488
I had a dance ready just for you
and you didn't show up!
295
00:23:35,488 --> 00:23:39,306
But of course, you're more worried
about the embarrassment...
296
00:23:39,306 --> 00:23:43,472
than about what I feel when I wait for you
and you don't show up!
297
00:23:54,328 --> 00:23:55,779
Don't leave, there's more luggage!
298
00:24:06,293 --> 00:24:07,523
Come on
299
00:24:08,478 --> 00:24:09,873
Now we can go
300
00:24:16,846 --> 00:24:18,032
Hello
301
00:24:18,251 --> 00:24:21,886
You wanted to talk to me, right?
Well, here I am
302
00:24:21,886 --> 00:24:25,385
- Um, listen to me, Spirito...
- Call me dad! I am your father
303
00:24:25,385 --> 00:24:26,675
- Oh, really?
- Yes
304
00:24:26,675 --> 00:24:29,095
Oh, I forgot! Since I never see you I forgot!
305
00:24:29,095 --> 00:24:31,278
OK well, list to me, please dear...
306
00:24:31,278 --> 00:24:34,440
Um, call me Marizza, that's how
strangers call me!
307
00:24:34,440 --> 00:24:36,265
and about turning me into a nun...
308
00:24:36,265 --> 00:24:38,346
I'm not turning you into a nun,
just a pupil at a school!
309
00:24:38,346 --> 00:24:41,210
Well, it's the same to me
310
00:24:42,651 --> 00:24:45,583
It's not the same. You what know the problem is?
You are too young and don't understand...
311
00:24:45,583 --> 00:24:48,871
When you are older, you'll thank me
312
00:24:49,951 --> 00:24:53,457
You'll see! Come on, give me a break... come on
313
00:24:57,045 --> 00:25:01,016
Ah, please get off me! Police!
Officer, he wants to abuse me!
314
00:25:01,288 --> 00:25:02,583
Ah, get off me!
315
00:25:04,222 --> 00:25:05,672
I'm sorry officer,
316
00:25:05,938 --> 00:25:09,341
this is just a misunderstanding,
she's my daughter, that's all...
317
00:25:10,392 --> 00:25:12,582
This is the hallway that leads to the rooms...
318
00:25:12,582 --> 00:25:15,551
The girls are that way, and the guys are over here
319
00:25:15,551 --> 00:25:18,121
They are well separated, as it should be
320
00:25:18,121 --> 00:25:20,855
In the Elite Way we have three main objectives...
321
00:25:20,855 --> 00:25:26,296
Discipline , educational excellence,
and above all, respect
322
00:25:26,296 --> 00:25:29,450
Miss, can you please tell me about
the scholarships?
323
00:25:29,450 --> 00:25:35,141
Well, every year the Elite Way
gives kids from a lower social class
324
00:25:35,141 --> 00:25:37,171
...the opportunity to study here
325
00:25:37,171 --> 00:25:41,601
Of course, they have to take an extensive
admission exam because we need to make sure...
326
00:25:41,601 --> 00:25:44,219
they have the required intellectual level
327
00:25:44,219 --> 00:25:46,629
Gloria, you need to give me a room change now!
328
00:25:46,629 --> 00:25:48,607
I can't stand Mia any longer!
329
00:25:48,607 --> 00:25:51,613
She thinks she's the queen of England!
330
00:25:51,613 --> 00:25:55,929
Aw sweetie, don't worry about it,
get your stuff ready and I'll talk to you later
331
00:25:57,767 --> 00:25:58,967
kids...
332
00:25:59,590 --> 00:26:02,558
...they feel right at home in school
333
00:26:02,948 --> 00:26:08,997
Anyway, like I was saying, we also offer the
Vacance Club, it's an extraordinary summer program
334
00:26:08,997 --> 00:26:14,620
It's for kids to relax, get to know each other...
335
00:26:14,620 --> 00:26:17,815
...to get adapted, especially the new kids,
like your daughter
336
00:26:17,815 --> 00:26:19,282
No, she's my niece!
337
00:26:19,282 --> 00:26:21,607
Your niece, of course!
338
00:26:21,607 --> 00:26:23,652
Come this way, we'll continue the school tour
339
00:26:23,652 --> 00:26:27,078
Excuse me, do you know where
Pablo Bustamante is?
340
00:26:27,078 --> 00:26:30,261
He should be packing in his room
341
00:26:30,579 --> 00:26:31,712
Thank you
342
00:26:31,712 --> 00:26:33,976
Is that the governor Bustamante?
343
00:26:33,976 --> 00:26:35,457
Of course!
344
00:26:37,494 --> 00:26:41,631
How weird, he's not here. He knew we
were coming to pick him up, right?
345
00:26:41,631 --> 00:26:43,691
Yes, of course, I asked the secretary to tell him
346
00:26:43,691 --> 00:26:45,392
Where can he be?
347
00:26:50,348 --> 00:26:53,404
- Oh no, I'm going to kill him
- Why?
348
00:26:53,404 --> 00:26:56,375
Read this: "Mom and Dad: I left, it
doesn't matter where...
349
00:26:56,375 --> 00:26:57,975
...I'm going to have a great time...
350
00:26:57,975 --> 00:27:00,956
...I'm allergic to the fog in London,
so forget about it...
351
00:27:00,956 --> 00:27:04,015
...don't worry, I can take care of myself,
I'll call you later...
352
00:27:04,015 --> 00:27:05,512
...Pablo "
353
00:27:05,512 --> 00:27:09,022
- He ran away!
- Oh my God! I'm getting nauseous
354
00:27:11,220 --> 00:27:14,854
Hey, did you see the driver's face?
he couldn't believe it!
355
00:27:15,076 --> 00:27:18,366
Yeah, I bet your parents won't believe it either
when they find out you ran away!
356
00:27:18,366 --> 00:27:21,051
Chill out man, you are so obsessive
357
00:27:22,348 --> 00:27:25,867
Excuse me, Tomas, they are calling from school,
they say they want to talk to your dad
358
00:27:25,867 --> 00:27:28,816
- What should I tell them ?
- I'll take care of it
359
00:27:30,561 --> 00:27:32,919
Take it, pretend to be your dad
360
00:27:32,919 --> 00:27:36,056
Yes! They'll probably ask you about me...
361
00:27:36,056 --> 00:27:38,034
Tell them you haven't seen me,
make something up!
362
00:27:39,553 --> 00:27:40,841
Hello?
363
00:27:54,643 --> 00:27:55,788
I'm done!
364
00:27:56,515 --> 00:27:59,607
Thank God I'm switching rooms,
I can't stand you guys anymore!
365
00:27:59,607 --> 00:28:03,131
It's such a shame you didn't take this opportunity
to learn how to become 'somebody'!
366
00:28:06,093 --> 00:28:08,371
How unstylish of her to just leave like that!
367
00:28:11,007 --> 00:28:12,598
What's wrong, Feli?
368
00:28:12,987 --> 00:28:17,045
Nothing, it's just that I'm leaving,
Vico is gone, and you are staying here alone
369
00:28:17,045 --> 00:28:19,915
But Vico only left for the holidays, she'll be back!
370
00:28:19,915 --> 00:28:24,283
I know! Now that the whiner's gone, Vico can
switch into our room! The three of us will be together!
371
00:28:25,095 --> 00:28:29,514
Yes, but that's going to be when we come back.
In the meantime, you'll have to stay here alone
372
00:28:29,514 --> 00:28:31,022
I'm not alone
373
00:28:31,481 --> 00:28:33,455
I'm staying with the people at the Vacance Club!
374
00:28:33,455 --> 00:28:35,016
Yeah, all the losers!
375
00:28:35,016 --> 00:28:38,151
Ah but you know I love to turn
losers into normal people
376
00:28:38,151 --> 00:28:43,225
In fact, during the holidays I'll take one
of the new girls and turn her into one of us!
377
00:28:43,225 --> 00:28:45,895
- She can take Belen's place!
- You can't fool me
378
00:28:45,895 --> 00:28:50,069
You pretend everything's fine, but you are
actually really hurt about the thing with your dad
379
00:28:50,069 --> 00:28:53,050
Not at all... what dad?
I'm an orphan...
380
00:28:53,050 --> 00:28:55,108
OK, come on! Let's go they are waiting for you!
381
00:28:55,108 --> 00:28:57,155
- I just want to tell you, I am your best project, right?
- Yes
382
00:28:57,155 --> 00:29:03,397
When I first came to school I was nobody,
and thanks to you people like me now...
383
00:29:03,397 --> 00:29:08,462
and I'm very thankful, and I'll never
finish saying thank you, Mia!
384
00:29:08,462 --> 00:29:13,594
What you need to finish is the diet!
'The end' for chocolates!
385
00:29:13,594 --> 00:29:14,920
I eat because I'm sad!
386
00:29:14,920 --> 00:29:18,967
Well, you can't eat when you are sad.
OK go now, they're waiting for you, bye!
387
00:29:18,967 --> 00:29:22,783
Go, and stop dressing like a tent, yeah?
388
00:29:22,783 --> 00:29:25,606
Let's go, straighten your back,
lift your head up, great!
389
00:29:25,606 --> 00:29:29,429
Go now, walk, you weigh 30 kg only, let's go!
390
00:29:29,429 --> 00:29:30,802
You are a model!
391
00:29:32,258 --> 00:29:33,672
very good
392
00:29:48,380 --> 00:29:50,599
That mom's hot, eh?
393
00:29:52,660 --> 00:29:54,823
OK Marizza, get out of the car already!
394
00:29:55,106 --> 00:29:56,061
Who can it be?
395
00:29:59,082 --> 00:30:04,682
Did you have to put on that dress
of such bright color on today?!
396
00:30:05,104 --> 00:30:08,198
It's not the best look to have when
you are new to a school
397
00:30:08,198 --> 00:30:11,392
Well, the old senile is paying for it, right?
So either they accept me the way I am...
398
00:30:11,392 --> 00:30:13,502
or I'll happily make my way out!
399
00:30:13,502 --> 00:30:18,193
Marizza! Try to make an effort, it's the first time
you have to do something you don't want to
400
00:30:18,193 --> 00:30:20,334
Yes, but why this, mom?
401
00:30:20,334 --> 00:30:24,298
On top of that, look around, it looks
like a kindergarten, they're all babies!
402
00:30:26,198 --> 00:30:30,392
- They are all the same age as you
- Physically, but not mentally. I'm light years ahead!
403
00:30:30,642 --> 00:30:34,311
Marizza, sweetie, please,
it's only two more years!
404
00:30:34,311 --> 00:30:38,007
Mommy promises that when you graduate,
I'll buy you
405
00:30:38,007 --> 00:30:41,655
... a trip around the whole world!
Come on, my treasure, please
406
00:30:41,655 --> 00:30:46,968
Please behave. Because if they take you away
from me I would die, because I can't live with you!
407
00:30:46,968 --> 00:30:52,251
No, please mom! Oh my God, mom, how can you
hug me in front of everyone!
408
00:30:52,251 --> 00:30:54,405
It's just that... the problem is...
409
00:30:54,405 --> 00:30:57,338
Mom, don't cry!
Mom, you mascara! the mascara!
410
00:30:57,338 --> 00:30:58,632
Ah, blow
411
00:30:59,516 --> 00:31:00,780
- Is it dry?
- Yeah, it's good, nobody saw!
412
00:31:00,780 --> 00:31:03,402
- Is it running?
- No, don't worry you look gorgeous!
413
00:31:03,402 --> 00:31:06,616
And don't worry about it, nobody will take me away!
414
00:31:07,307 --> 00:31:09,753
Oh, Feli!
Look at that new girl!
415
00:31:09,753 --> 00:31:13,810
It's probably one of those girls who say:
'isn't this swell?' and 'I'm feeling peachy today'
416
00:31:13,810 --> 00:31:16,248
- Mortifying!
- See? I do have something to do!
417
00:31:16,248 --> 00:31:18,532
I'll transform her, it'll take me
the whole summer
418
00:31:18,532 --> 00:31:20,437
It'll be my hardest mission yet!
419
00:31:20,437 --> 00:31:22,215
You mean, Mission Impossible!
420
00:31:22,215 --> 00:31:24,835
Nothing is impossible for Mia Colucci!
421
00:31:26,134 --> 00:31:30,455
Hey! I'm Mia Colucci, I'm going into 10th grade!
422
00:31:30,455 --> 00:31:35,944
Ah, I'm Sonia Rey and this is my loving
daughter, Marizza Pia Spirito!
423
00:31:35,944 --> 00:31:38,315
Marizza, say hi to the nice girls!
424
00:31:38,315 --> 00:31:40,070
- Ouch... hi
- Hi
425
00:31:40,070 --> 00:31:44,251
OK, why don't you stay here chatting with them
for a bit? I have to go talk to the principal
426
00:31:44,251 --> 00:31:48,927
Yes, sweetie, stay!
Maybe you can make a friendship or something
427
00:31:48,927 --> 00:31:51,075
- ...where's the office?
- There
428
00:31:51,075 --> 00:31:54,928
Oh thank you! and what a beautiful hair color!
429
00:31:54,928 --> 00:31:57,018
- Bye girls
- Bye
430
00:31:58,365 --> 00:32:01,608
Your mom must really hate you,
buying you those horrible clothes, right?
431
00:32:01,608 --> 00:32:04,802
Don't worry about it, tonight
we'll make a bonfire and burn it all!
432
00:32:04,802 --> 00:32:07,378
I'll lend you normal people clothes, hon!
433
00:32:07,378 --> 00:32:10,606
And she also needs to go to the hair salon,
she really needs a new look, Mia!
434
00:32:10,606 --> 00:32:13,621
Not as much as you guys need new brains, eh?!
435
00:32:13,824 --> 00:32:16,940
- Let's see...
- What are you doing, you idiot?
436
00:32:16,940 --> 00:32:20,561
Well, she's round and green, she was the
closest thing I found to a garbage can, sorry!
437
00:32:20,561 --> 00:32:22,712
You can't treat my friend like that, you know?!
438
00:32:22,712 --> 00:32:24,417
Aw, there's some for you too, blondie!
439
00:32:25,680 --> 00:32:27,860
Excuse me. Here, do you want it?
440
00:32:28,118 --> 00:32:31,170
Ah, my hair! My hair !
441
00:32:32,943 --> 00:32:34,276
- Here you go
- Thank you
442
00:32:38,108 --> 00:32:40,245
Maybe it's the school again...
443
00:32:40,245 --> 00:32:41,979
Hello?
444
00:32:42,328 --> 00:32:45,690
Oh, no, Guillote isn't here...
he's travelling... Who's asking?
445
00:32:46,474 --> 00:32:48,685
It's some girl called Julieta, my brother's girlfriend!
446
00:32:51,508 --> 00:32:57,409
Oh, what a pity, I wanted to invite him to the disco
downtown that's opening tonight!
447
00:32:57,409 --> 00:33:00,060
Oh well, Guillote isn't here, but I am!
448
00:33:00,060 --> 00:33:03,036
- And who are you ?
- Pablo, one of his friends!
449
00:33:03,036 --> 00:33:06,723
I'm here with another friend,
and if you want we can pick you up tonight!
450
00:33:06,986 --> 00:33:11,040
If you have a friend as cool as you,
the four of us can go out
451
00:33:11,040 --> 00:33:14,908
Sure, but how are we going to recognize you?
452
00:33:14,908 --> 00:33:17,467
Well, that'll be easy, we'll be the
best looking guys at the place!
453
00:33:17,467 --> 00:33:20,874
...and we'll pick you guys up in a red convertible!
454
00:33:20,874 --> 00:33:22,249
I'm loving it...
455
00:33:22,609 --> 00:33:25,418
OK, then it's settled, see you later!
456
00:33:25,669 --> 00:33:27,606
Ah, we can't ask for more today!
457
00:33:27,606 --> 00:33:31,248
Can you tell me where you are going to
get a red convertible cab from?
458
00:33:31,248 --> 00:33:35,258
Ugh Tomas, just think for a bit!
A cab?! We're using your mom's car!
459
00:33:35,258 --> 00:33:38,056
Ah no! No! You're crazy! You know I'm
always on your side, but not this time!
460
00:33:38,056 --> 00:33:40,769
- It's illegal for us to drive!
- So? no one will know!
461
00:33:40,769 --> 00:33:44,211
Come on Tommy, we'll just drive around,
hang out with the girls, and come back!
462
00:33:44,211 --> 00:33:47,146
Plus your parents are like 500 km from here!
463
00:33:47,146 --> 00:33:49,595
Oh, you told them I'm staying with you for a few days, right?
464
00:33:49,595 --> 00:33:51,483
Don't worry about that...
465
00:33:51,483 --> 00:33:55,133
My house is always full of girls, full of people,
so they won't even notice!
466
00:33:55,133 --> 00:33:56,976
And one more thing, you have to call your dad!
467
00:33:56,976 --> 00:33:58,277
Yeah, I'll call him later
468
00:33:58,461 --> 00:34:02,113
No, I swear Vico, I've never met anyone like her!
469
00:34:02,113 --> 00:34:04,780
She'll obviously never come to this school!
470
00:34:04,780 --> 00:34:07,123
Luckily here they don't accept weirdos like her
471
00:34:07,123 --> 00:34:08,683
Yeah, she's probably a scholar!
472
00:34:08,683 --> 00:34:13,680
You are also a scholar, but you are a girl
with manners, you know?
473
00:34:13,680 --> 00:34:16,592
she, on the other hand, is leaking grossness everywhere!
Let's stop talking about her because it grosses me out
474
00:34:16,592 --> 00:34:19,149
Tell me about you, how's everything going over there?
475
00:34:19,149 --> 00:34:23,708
Ugh, same as always Mia, it's a drag!
How are you, when are you leaving for Poland?
476
00:34:23,708 --> 00:34:27,307
I had a fight with my dad so the trip go cancelled
477
00:34:27,307 --> 00:34:29,339
I'm spending the entire vacation here!
478
00:34:29,339 --> 00:34:33,379
No, don't worry, I'm OK!
Felicita just left
479
00:34:33,379 --> 00:34:36,884
Yes, don't worry, I'm fine!
Oh, hold on for a sec, I have a call waiting...
480
00:34:36,884 --> 00:34:38,631
OK cool, I'll be back...
481
00:34:39,457 --> 00:34:43,705
Hey, Mia?! Mia? It's me, you dad!
482
00:34:44,486 --> 00:34:47,980
Hey Vico! I'm sorry, sorry,
it was just a wrong number!
483
00:34:47,980 --> 00:34:50,850
OK, well sugar, I have to go, OK?
484
00:34:50,850 --> 00:34:56,260
Cool... seriously don't worry, I'm good!
Lots of kisses, bye!
485
00:34:56,868 --> 00:34:59,364
I don't mind being alone!
486
00:34:59,364 --> 00:35:00,817
I feel great, I'm cool!
487
00:35:01,755 --> 00:35:03,006
Everything's great! Everything's great!
488
00:35:04,147 --> 00:35:05,517
Excuse me, Mia
489
00:35:05,719 --> 00:35:08,876
Gloria, you don't need to be excused!
490
00:35:08,876 --> 00:35:12,396
The only thing I'm asking for, is that you
take her out of my room!
491
00:35:12,396 --> 00:35:15,005
...because those clothes can damage my vision!
492
00:35:16,362 --> 00:35:20,887
Mia! Marizza is staying here while her mom
speaks to the principal
493
00:35:20,887 --> 00:35:22,352
Why here?
494
00:35:22,615 --> 00:35:27,045
Because coincidentally, this will be
her room if she's admitted
495
00:35:27,045 --> 00:35:30,072
Excuse me... I'm going to die...
496
00:35:36,935 --> 00:35:41,648
I'm warning you from now on that you will not
be staying in this room or in the school either!
497
00:35:41,648 --> 00:35:45,610
It doesn't accept people like you!
It's out of your league,
498
00:35:45,610 --> 00:35:48,262
You know what I mean, hon? No offense...
499
00:35:48,262 --> 00:35:53,377
You can relax, because I'm not staying in this school,
since I never got the vaccine against constant stupidity
500
00:35:53,377 --> 00:35:58,059
And my turn to meet the principal comes
I assure you they will never give me a vacant!
501
00:35:58,059 --> 00:35:59,431
There's no doubt about that!
502
00:36:03,785 --> 00:36:07,127
What I can't understand is how
he was able to just escape!
503
00:36:07,127 --> 00:36:08,821
Yes, it's exactly what I'm asking myself!
504
00:36:08,821 --> 00:36:11,725
What kind of security do you have in this school?
505
00:36:11,973 --> 00:36:15,301
Calm down , Mr. Bustamante, please,
we are all very nervous...
506
00:36:15,301 --> 00:36:18,939
but I assure you that we will find the kid...
507
00:36:18,939 --> 00:36:22,414
it's probably just a typical mischief at their age,
just a prank...
508
00:36:22,414 --> 00:36:25,247
they probably think of this as an adventure,
but I'm sure he's fine!
509
00:36:25,247 --> 00:36:28,027
Yes, of course he's fine! I just want
to know where he is!
510
00:36:28,027 --> 00:36:30,182
I'm very busy with my political campaign...
511
00:36:30,182 --> 00:36:32,502
and I need the school to take care of my son!
512
00:36:32,502 --> 00:36:34,709
That's why I pay you so much money and on time
513
00:36:34,709 --> 00:36:39,604
No, no... for sure... but I assure you that we are
doing everything we can to find him...
514
00:36:39,604 --> 00:36:43,195
we are doing everything that's at our reach,
you understand, right?
515
00:36:43,195 --> 00:36:45,767
If people find out that I can't
control my own son...
516
00:36:45,767 --> 00:36:48,654
how would they vote for me in the
future to control a country?!
517
00:36:48,654 --> 00:36:51,506
- No, I completely understand you
- OK, then do something!
518
00:36:51,506 --> 00:36:58,045
Yes, we are contacting his classmates, he's probably
with one of them, at one of their houses!
519
00:36:58,045 --> 00:37:02,381
You are 'contacting his classmates', please!
You have to search for him in every corner of the city...
520
00:37:02,381 --> 00:37:04,937
but with discretion! Is that clear?
521
00:37:04,937 --> 00:37:08,947
Of course , Mr. Bustamante,
none of us want people to find out about this!
522
00:37:08,947 --> 00:37:11,366
We would all look bad!
523
00:37:16,905 --> 00:37:19,495
"Dear Mom and sister...
524
00:37:19,495 --> 00:37:22,521
I hope you can forgive me... but
I have to go to Argentina...
525
00:37:22,521 --> 00:37:24,798
to get revenge on dad's death..."
526
00:37:42,039 --> 00:37:44,739
- Come on in, please
- Thank you
527
00:37:44,739 --> 00:37:49,246
I'm sorry about the wait, Sonia
I'm sorry, I mean Mrs. Rey!
528
00:37:49,247 --> 00:37:52,385
It's just that I always see you on magazines!
529
00:37:52,385 --> 00:37:55,987
Oh don't worry about it! You can call me Sonia
530
00:37:55,987 --> 00:37:59,200
- OK, um... you may sit down
- Thank you
531
00:37:59,200 --> 00:38:03,633
The principal will be with you any minute now
532
00:38:04,338 --> 00:38:07,690
- Do you want a tea?
- Sure
533
00:38:08,466 --> 00:38:12,263
- Do you want sugar or a sweetener?
- Sweetener, of course!
534
00:38:12,509 --> 00:38:14,914
We must save up when it doesn't hurt!
535
00:38:15,351 --> 00:38:16,520
OK, here you go
536
00:38:19,006 --> 00:38:21,701
- One cup of tea
- Thank you
537
00:38:22,210 --> 00:38:24,354
- Excuse me
- Of course
538
00:38:52,638 --> 00:38:58,849
My God, I hope Marizza will get
used to staying here...
539
00:39:00,505 --> 00:39:03,355
I'm sorry about the wait, Mrs. Spirito
540
00:39:06,225 --> 00:39:07,695
you...
541
00:39:12,842 --> 00:39:14,683
OK guys, lighten up
542
00:39:14,683 --> 00:39:18,867
as soon as I get revenge on that guy,
I'll come back, I promise
543
00:39:18,867 --> 00:39:21,748
Yeah, but it won't be so easy, man
544
00:39:21,748 --> 00:39:23,683
It will be for me
545
00:39:24,244 --> 00:39:28,211
I've been doing lots of research on him,
and I'll get him where it'll hurt most!
546
00:39:28,211 --> 00:39:29,720
What do you mean?
547
00:39:29,967 --> 00:39:33,432
- Has a daughter, 15 years old
- Cool! try to get it on with her
548
00:39:33,362 --> 00:39:35,629
Yeah, but what happens if the girl doesn't
want anything to do with you?
549
00:39:35,629 --> 00:39:39,154
Why won't she want to get to know her
good-looking classmate?
550
00:39:39,154 --> 00:39:41,912
What? Are you going to sneak up on her?
551
00:39:41,912 --> 00:39:44,890
No! Don't be so nasty, I've been
doing some research and...
552
00:39:45,093 --> 00:39:50,773
I applied for a scholarship at the school,
it's a very exclusive school for those
spoiled brats, and she goes there
553
00:39:51,427 --> 00:39:54,160
You are going to do the 10th grade again, man? Are you crazy?
554
00:39:54,160 --> 00:39:57,532
OK, let's go, or he's going to miss his flight,
let's go...
555
00:40:00,172 --> 00:40:02,059
- Good luck
- I'll see you soon
556
00:40:02,685 --> 00:40:05,492
If you meet a hot Argentinean tell her about me!
557
00:40:05,757 --> 00:40:09,242
- Bye
- and you stop growing
558
00:40:09,242 --> 00:40:10,936
Thank you
559
00:40:14,775 --> 00:40:17,803
OK, take care of yourselves
560
00:00:32,500 --> 00:00:32,500
Manuel!
561
00:40:24,811 --> 00:40:26,404
Mom, I'm sorry
562
00:40:26,740 --> 00:40:29,222
There's nothing to be sorry about, son
563
00:40:29,222 --> 00:40:32,340
Only I know how stubborn my son is
564
00:40:32,767 --> 00:40:37,258
Thank you for coming,
I need you by my side more than ever now
565
00:40:38,510 --> 00:40:41,350
There's nothing to be sorry about, son
566
00:40:42,816 --> 00:40:50,228
I don't agree with what you are doing,
and I will never agree
567
00:40:50,709 --> 00:40:53,284
But I'll always be with you,
no matter what you do
568
00:40:53,284 --> 00:40:57,345
- Me too
- Thanks, sis
569
00:40:58,123 --> 00:40:59,872
Promise me you'll take care of yourself
570
00:40:59,872 --> 00:41:02,835
- I will Mom
- I'm serious, Manuel
571
00:41:02,835 --> 00:41:09,450
Promise me you'll take care of yourself, promise me
when you realize your dream is just an illusion you'll come back!
572
00:41:11,989 --> 00:41:14,266
Please, swear it to me
573
00:41:15,941 --> 00:41:18,712
- I promise
- I'll miss you, Manu
574
00:41:18,712 --> 00:41:20,554
I'll miss you too, shorty
575
00:41:20,554 --> 00:41:23,303
Now who's going to come every morning to wake me up?
576
00:41:23,303 --> 00:41:26,454
and break all the toys? No one!
577
00:41:26,870 --> 00:41:29,757
Don't forget about the one thing
your dad always asked...
578
00:41:30,227 --> 00:41:35,653
- ...that you would always be happy
- That's why I'm going, mom
579
00:41:36,214 --> 00:41:38,353
I trust you, son
580
00:41:39,727 --> 00:41:43,145
- Will you write me letters?
- Of course I will write you letters
581
00:41:43,145 --> 00:41:47,462
I'll send them to grandma's house
because she has a steady address
582
00:41:47,462 --> 00:41:49,772
I know you'll do the right thing
583
00:41:51,118 --> 00:41:55,283
Stop worrying mom,
Everything will be turn out great
584
00:42:00,246 --> 00:42:03,147
Take this, so the virgin will always be by your side
585
00:42:04,977 --> 00:42:06,474
mom...
586
00:42:08,639 --> 00:42:09,986
Bye
587
00:42:12,602 --> 00:42:14,463
Bye sis
588
00:42:16,439 --> 00:42:19,185
- Take care
- Farewell
589
00:42:19,809 --> 00:42:21,868
Take care of my family
590
00:42:24,800 --> 00:42:27,192
Hold on, hold on, which way is it?
591
00:42:28,067 --> 00:42:30,324
It's on the next street, turn right here
592
00:42:30,324 --> 00:42:32,225
Get ready, we are going to score!
593
00:42:46,251 --> 00:42:47,765
It's probably them
594
00:42:48,076 --> 00:42:51,031
But those girls look so much older than us,
we can go to jail!
595
00:42:51,031 --> 00:42:52,507
Just let me handle it
596
00:42:54,274 --> 00:42:55,599
Julieta
597
00:42:56,719 --> 00:42:58,747
Hey, I'm Pablo!
598
00:42:58,747 --> 00:43:00,308
Why don't join us?
599
00:43:00,308 --> 00:43:04,980
No, let's drive around first, until the
bar gets more crowded!
600
00:43:04,980 --> 00:43:07,970
- Do you want to?
- Come on, we don't bite
601
00:43:10,834 --> 00:43:12,063
Hey, what's up?
602
00:43:13,499 --> 00:43:15,158
- Come on in
- Hey
603
00:43:15,621 --> 00:43:18,180
Hey, what's up?
604
00:43:23,134 --> 00:43:25,166
- I love your car, Pablo!
- It's nice, isn't it?
605
00:43:25,166 --> 00:43:26,273
Yeah, I love it!
606
00:43:26,273 --> 00:43:31,024
- Don't be scared, girls, I'm a very careful driver
- Scared? No, I love speed
607
00:43:31,024 --> 00:43:33,535
My ex-boyfriend would always take us to the races
608
00:43:33,535 --> 00:43:35,843
Oh really? OK, then hold on tight
609
00:44:02,285 --> 00:44:05,858
- What's that?
- I don't know, it looks like they're filming for a news show
610
00:44:05,858 --> 00:44:08,186
but you can still go by, there's enough space
611
00:44:08,186 --> 00:44:09,935
No, no, I hate cameras
612
00:44:09,935 --> 00:44:11,827
Pablo, I don't think there's enough
space to drive through here
613
00:44:11,827 --> 00:44:14,459
Tomas, I can go through wherever I want, OK?
614
00:44:23,907 --> 00:44:27,076
VACANCE CLUB
615
00:44:28,759 --> 00:44:31,320
Marizza Pia Spirito
616
00:44:33,252 --> 00:44:35,097
To be confirmed
617
00:44:38,051 --> 00:44:40,643
Manuel Aguirre
618
00:44:41,835 --> 00:44:44,363
Application for Scholarship
619
00:44:45,471 --> 00:44:48,063
People say it doesn't matter how old we are...
620
00:44:48,063 --> 00:44:50,062
we'll always be able to choose...
621
00:44:50,062 --> 00:44:54,434
from the moment we spit out our first baby food...
622
00:44:54,434 --> 00:44:58,403
we are already choosing for ourselves,
we are all responsible for choosing our own lives...
623
00:44:58,403 --> 00:45:02,617
the question is, if while we are growing up,
we'll have enough courage to do so.
51523
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.