All language subtitles for Man.vs.Wild.S01E11.Iceland.400p.CN.HDTVRipمم.JLPZJ.chs
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,598 --> 00:00:13,247
我是贝尔格里尔斯
2
00:00:13,282 --> 00:00:15,153
曾在英国特种部队服役
3
00:00:15,188 --> 00:00:17,213
我曾登上珠穆朗玛峰顶
4
00:00:17,248 --> 00:00:19,664
也曾穿越冰冷刺骨的北冰洋
5
00:00:21,041 --> 00:00:25,211
这次我来到冰岛
一片遍布巨大冰川和火山之地
6
00:00:25,863 --> 00:00:27,872
这儿的风实在是太大啦
7
00:00:27,907 --> 00:00:31,038
每年有1000名游客需要得到营救
8
00:00:31,740 --> 00:00:34,654
我要向你展示
在这里求生所需要的技巧
9
00:00:44,079 --> 00:00:47,279
我正从冰岛首都雷克雅未克起飞
10
00:00:48,119 --> 00:00:52,431
它位于西南海岸
11
00:00:54,729 --> 00:00:57,072
全国30万人口
绝大多数都住在这儿
12
00:00:57,107 --> 00:00:59,234
这个岛刚好位于美国和欧洲之间的北极圈上
13
00:01:00,049 --> 00:01:01,863
它的面积相当于肯塔基州
14
00:01:01,898 --> 00:01:06,452
但只有一条主要公路
沿着海岸线环绕全岛
15
00:01:06,487 --> 00:01:10,600
这个国家大部分是贫瘠的冰冻荒原
16
00:01:10,635 --> 00:01:13,180
我跟你说 这地方有一种奇异之美
17
00:01:13,215 --> 00:01:15,851
但这儿的生存条件也非常严酷
18
00:01:17,603 --> 00:01:20,090
冰岛最早的定居者是维京人
19
00:01:20,125 --> 00:01:22,953
他们于1000多年前从挪威来到这里
20
00:01:22,988 --> 00:01:25,783
他们知道怎样在这严酷地带生存
21
00:01:26,553 --> 00:01:29,608
人们到这儿来 是为了体验一种
22
00:01:29,643 --> 00:01:32,602
被称之为 冰与火之地的独特的地质现象
23
00:01:34,650 --> 00:01:38,402
火是因为它是世界上
火山最多的国家之一
24
00:01:38,437 --> 00:01:43,277
而冰是由于它有
5180多平方公里的国土是冰川
25
00:01:43,312 --> 00:01:46,590
平均每天有三个人从冻结的冰川
26
00:01:46,625 --> 00:01:50,250
或是巨大的火山平原中被营救出来
27
00:01:51,028 --> 00:01:53,496
那些冰川现在就在我的下面
28
00:01:53,531 --> 00:01:57,294
那儿可以说是最难求生的地方之一了
29
00:01:57,329 --> 00:02:00,101
我的旅程就从那里开始
30
00:02:00,136 --> 00:02:04,047
我随身携带的只有一把小刀
31
00:02:04,082 --> 00:02:05,983
一个水壶和一块打火石
摄制组将跟踪拍摄
32
00:02:38,789 --> 00:02:43,452
我来到海拔1200多米的一条冰川上
这是冰岛最高也是最冷的地点之一
33
00:02:50,408 --> 00:02:53,760
天哪 这可真够荒的
34
00:02:54,138 --> 00:02:58,804
现在正是严冬腊月
这会儿温度是零下九摄氏度
35
00:02:58,839 --> 00:03:02,824
但过不了几小时
这儿就会降到致命的零下23摄氏度
36
00:03:03,688 --> 00:03:06,791
先让我 先让我的手恢复一下知觉
37
00:03:19,734 --> 00:03:23,740
当你在北半球的时候
搞清东南西北最简单的办法之一呢
38
00:03:23,775 --> 00:03:28,371
就是利用你的手表 还有太阳
39
00:03:28,406 --> 00:03:32,218
我要做的就是把时针对准太阳
40
00:03:32,253 --> 00:03:35,642
比如说 现在是三点钟
我把它对准太阳
41
00:03:35,677 --> 00:03:38,332
然后呢 从那儿到12点的正中间
42
00:03:39,332 --> 00:03:40,332
那就是南
43
00:03:44,110 --> 00:03:46,878
由于冰岛位于北大西洋中央
44
00:03:46,913 --> 00:03:49,206
它的天气变化很快
45
00:03:49,241 --> 00:03:52,058
事实上几分钟内风暴就会不期而至
46
00:03:52,955 --> 00:03:54,561
我着陆的时候还阳光餐狼
47
00:03:54,596 --> 00:03:57,831
可现在却遇上了一场猛烈的暴风雪
48
00:04:01,098 --> 00:04:05,845
在这些冰川上遇到这样的天气
49
00:04:05,880 --> 00:04:07,294
最大的危险之一呢 就是体温过低
50
00:04:07,329 --> 00:04:12,161
而且 你要知道 它发生得很快
51
00:04:12,196 --> 00:04:14,507
你的体温只要降个几度
52
00:04:14,542 --> 00:04:19,179
就会出现这种症状 你开始发抖
你开始语无伦次 失去你的思考能力
53
00:04:19,214 --> 00:04:21,955
我以前尝过这种滋味
那真是非常非常的害怕
54
00:04:24,098 --> 00:04:27,166
没有庇护所
55
00:04:27,201 --> 00:04:28,438
我在这样的暴风雪天气中
只能生存几个小时
56
00:04:30,199 --> 00:04:32,779
但这场风雪来的快 去的也快
57
00:04:32,814 --> 00:04:35,685
它给了我短暂的机会搞清自己的方位
58
00:04:37,413 --> 00:04:40,363
我在这下面发现了一个冰洞
59
00:04:43,190 --> 00:04:45,570
或许它也能提供一些遮蔽
60
00:04:46,977 --> 00:04:48,405
问题在于一直延伸到这里的这道雪檐
61
00:04:48,440 --> 00:04:49,176
我怎样才能够翻过它
62
00:04:52,393 --> 00:04:54,462
它到底的高度大概有18米
63
00:04:54,497 --> 00:04:57,385
悬垂的边缘很容易崩塌
64
00:04:57,420 --> 00:05:02,366
我下去最好的途径
也许就是沿着这一道雪堤横穿过去
65
00:05:02,401 --> 00:05:05,820
我必须要很谨慎
66
00:05:05,855 --> 00:05:08,133
因为你可以看见那下面
好像是一道边缘
67
00:05:09,149 --> 00:05:13,701
没准那下面直接就是一个断崖
68
00:05:13,736 --> 00:05:15,567
横穿的时候如果没有冰爪
69
00:05:15,602 --> 00:05:20,806
没有冰镐或是绳子 必须要非常的小心
也就是说 对于每一个立足点
70
00:05:22,396 --> 00:05:24,520
都必须非常的有把握
好了 开始横穿边缘
71
00:05:35,192 --> 00:05:37,030
好了 我已经离开了雪檐的危险地带
72
00:05:37,865 --> 00:05:40,834
现在只要顺着滑道滑进洞里就行了
我喜欢干这事
73
00:05:56,195 --> 00:06:00,419
这个洞比我想像中要大得多
74
00:06:01,039 --> 00:06:03,222
你看看这儿
75
00:06:03,257 --> 00:06:05,795
事实上呢
这不是一个洞 它是一个隧道
76
00:06:05,830 --> 00:06:10,480
你瞧 你看它的底部敞开着
这些玩意是天然形成的
77
00:06:10,515 --> 00:06:12,694
具体的成因呢
是融化的水流入这条冰川
78
00:06:12,729 --> 00:06:15,970
由于水呢
比冰更温暖就创造出这些通道
79
00:06:16,005 --> 00:06:19,666
像是冰川下的隧道 但当它们渐渐扩大时
就形成了这样的东西
80
00:06:24,500 --> 00:06:27,554
我可不想在这样的一个洞里逗留
81
00:06:28,553 --> 00:06:31,081
你看 有很多那个 你看 那些是蓝冰
82
00:06:31,116 --> 00:06:34,183
是一种很古老的冰
但也是最危险的 它最容易断裂
83
00:06:34,218 --> 00:06:36,094
蓝冰 坚硬的像钢铁
也脆弱的像玻璃
84
00:06:36,129 --> 00:06:38,289
由于这条冰川在不断地移动
85
00:06:38,324 --> 00:06:40,633
所以崩塌时有发生
86
00:06:41,533 --> 00:06:42,884
事实上 你顺着这儿往上看
87
00:06:42,919 --> 00:06:45,245
可以看到那儿有些地方已经剥落了
88
00:06:45,280 --> 00:06:47,926
你可以想象
89
00:06:47,961 --> 00:06:48,979
它掉下来砸在你身上会怎么样
90
00:06:49,525 --> 00:06:51,404
去年一名登山者就在这样一个冰洞里
91
00:06:51,439 --> 00:06:54,266
150吨的冰层脱落下来
92
00:06:54,301 --> 00:06:56,345
他一点生还的机会都没有
93
00:06:57,017 --> 00:06:59,397
我曾希望这是个作为庇护所的好地方
94
00:06:59,432 --> 00:07:02,328
但它不是 回头它会变成一个风洞
95
00:07:02,363 --> 00:07:05,385
我得赶紧离开这儿
看来还得另想办法
96
00:07:22,213 --> 00:07:26,208
天色渐渐暗下来
又一场暴风雪正在逼近
97
00:07:26,243 --> 00:07:28,737
在它袭来以前 我只有几分钟时间
98
00:07:28,772 --> 00:07:31,129
赶紧走 我必须尽快从这儿下去
99
00:07:32,648 --> 00:07:35,309
气温已经降到零下23摄氏度
100
00:07:37,666 --> 00:07:41,169
找不到庇护所的迹象
这场暴风雪比刚才的更猛烈
101
00:07:42,017 --> 00:07:44,908
我必须在天黑前找个地方
留给我的时间只有30分钟
102
00:07:56,675 --> 00:07:58,842
我正在冰岛的一条冰川上
103
00:07:59,612 --> 00:08:02,567
一场暴风雪袭来 夜幕降临
104
00:08:02,602 --> 00:08:04,352
我得尽快找个庇护所
现在气温是零下23摄氏度
105
00:08:06,316 --> 00:08:10,398
但每小时80公里的风
让人感觉比那更冷
106
00:08:10,433 --> 00:08:11,877
不过风不只是我的敌人
107
00:08:13,626 --> 00:08:17,068
它也可以成为我的朋友
108
00:08:17,103 --> 00:08:19,978
这里的情况是
当狂风吹过这些山脊时
109
00:08:20,424 --> 00:08:21,020
你看这儿
风把大量的积雪堆在了下风处
110
00:08:21,055 --> 00:08:24,958
就是背风的那一面
111
00:08:24,993 --> 00:08:28,479
我可以利用那些积雪向里挖
112
00:08:28,514 --> 00:08:30,306
挖一个小雪洞出来
113
00:08:33,716 --> 00:08:35,995
几年前 一个骑雪地车的
114
00:08:36,030 --> 00:08:38,375
在一场暴风雪中
跟他的朋友们失散了
115
00:08:38,410 --> 00:08:42,452
他在救援到来前
设法生存了48个小时
116
00:08:42,487 --> 00:08:45,733
因为他给自己挖了个雪洞
避开了狂风
117
00:08:46,889 --> 00:08:51,285
没有任何形式的铲子
这活干起来实在是很费劲啊
118
00:08:51,320 --> 00:08:56,739
但是所有这些雪都很好很松
挖出来结成块的那些呢
119
00:08:56,774 --> 00:09:02,976
比如说这个 我打算留着
这样我最后就可以用它们来堵住入口
120
00:09:07,131 --> 00:09:09,559
我保持着稳定的速度
121
00:09:09,594 --> 00:09:11,268
如果我让汗水在身上结冰
122
00:09:12,303 --> 00:09:14,029
出现体温过低的速度就会快一倍
123
00:09:15,024 --> 00:09:16,540
现在我避开了大风
124
00:09:16,575 --> 00:09:17,852
花了至少大概二十几分钟吧
125
00:09:18,887 --> 00:09:20,735
才从这些均匀的松散的粉状雪里
挖出这么一小块地方
126
00:09:21,770 --> 00:09:23,341
不过我下一步要做的
就是再往下挖个坑
127
00:09:24,039 --> 00:09:27,756
这么做呢 是因为冷空气会下沉
128
00:09:27,791 --> 00:09:29,536
我不想让冷空气围着我
129
00:09:29,571 --> 00:09:34,132
我要让他沉下去 进入所谓的 冷井
就在这下面
130
00:09:42,732 --> 00:09:46,534
我现在要做的就是
用这个把这个入口堵上一点
131
00:09:49,345 --> 00:09:51,781
把入口完全封严实挡住狂风
似乎很理想
132
00:09:51,816 --> 00:09:54,476
但那可能是致命的
133
00:09:55,442 --> 00:09:59,809
好了 我所做的呢
就是把一些雪团放在顶上
134
00:09:59,844 --> 00:10:03,909
这些雪团就会凝固 留下一些通风孔
135
00:10:03,944 --> 00:10:05,130
我的手可以伸出去
136
00:10:07,089 --> 00:10:10,344
外面风很大 而且还在下雪
137
00:10:10,379 --> 00:10:12,973
这能够帮我稍微档一下
138
00:10:13,008 --> 00:10:16,825
但我要确保不时地把我的手伸出去
保持通风孔通畅
139
00:10:17,959 --> 00:10:20,301
要不然 这些玩意会让你窒息的
140
00:10:20,336 --> 00:10:22,126
持续饮水可以帮助你保持体温
141
00:10:22,161 --> 00:10:26,003
直接吃雪看起来很好
但那会使我的核心体温进一步下降
142
00:10:26,038 --> 00:10:28,924
所以我要在晚上用我的体温
把这些雪慢慢融化
143
00:10:42,394 --> 00:10:44,671
第二天一早 我的当务之急
144
00:10:44,706 --> 00:10:46,511
是走下这条冰川
145
00:10:46,546 --> 00:10:49,756
我不能再冒险被卷入一场暴风雪了
146
00:10:57,757 --> 00:11:00,102
今晚的风比昨天要小得多
147
00:11:00,103 --> 00:11:02,094
虽然还是有点风
但是我能够看到那边出太阳了
148
00:11:02,129 --> 00:11:05,545
这是好兆头 但是在冰岛
149
00:11:05,580 --> 00:11:09,049
太阳不是从东边出来 西边落下
150
00:11:09,084 --> 00:11:11,738
而是东南日出 西南日落
151
00:11:11,773 --> 00:11:16,442
所以说 如果那是东南 太阳刚升起来
152
00:11:16,477 --> 00:11:18,977
就表示这边是西南
那就是我要去的方向了
153
00:11:19,104 --> 00:11:21,677
冰川里到处都是这样的冰沟
154
00:11:22,712 --> 00:11:24,357
它们有时候会很危险
155
00:11:25,444 --> 00:11:27,429
这里所有的积雪都是所谓的 腐冰
156
00:11:27,464 --> 00:11:32,146
也就是说降雪之后
雪解冻 又重新结了冰
157
00:11:32,181 --> 00:11:35,384
所以会有这样的雪壳
走在上面非常地安全
158
00:11:35,419 --> 00:11:38,880
我可以把脚插进去 牢牢地站稳
159
00:11:40,095 --> 00:11:43,179
而在冰川上最危险的事冰缝
160
00:11:44,075 --> 00:11:48,219
冰缝上面常常会覆盖着
一层非常薄的积雪
161
00:11:48,254 --> 00:11:49,962
它被称之为雪桥
162
00:11:49,997 --> 00:11:54,193
你可以看到 那儿有一座已经崩塌了
这也正是冰缝的危险之处
163
00:11:54,228 --> 00:11:56,057
你不知道什么时候走在它上面
164
00:11:56,092 --> 00:11:57,643
也不知道脚下是什么
165
00:11:57,678 --> 00:12:00,247
我是说有时候在你脚下
可能是几百米深的狭窄裂缝
166
00:12:00,282 --> 00:12:02,636
所以说 我必须要特别的小心
167
00:12:02,671 --> 00:12:06,491
一定要走在这些冰沟的边上
168
00:12:10,795 --> 00:12:16,289
如果你掉进冰缝
有时几乎不可能从里面出来
169
00:12:17,032 --> 00:12:21,181
由于没有机会逃脱
等待你的就只有慢慢死去
170
00:12:27,491 --> 00:12:30,861
好了 这里就是那条冰川的末端了
171
00:12:31,768 --> 00:12:35,198
我一直都把冰川看成是活得野兽
172
00:12:35,233 --> 00:12:37,669
他们会移动 会变化 会咆哮
173
00:12:38,271 --> 00:12:39,902
而且经常发怒
174
00:12:44,481 --> 00:12:48,239
我现在的海拔是900多米
气温刚刚在冰点以上
175
00:12:50,104 --> 00:12:52,794
终于 西南方向的路似乎好走了一点
176
00:12:52,829 --> 00:12:56,873
可一转眼一条很深的河
拦住了我的去路
177
00:13:01,188 --> 00:13:04,195
那里面的水全部都是冰川融化的雪水
178
00:13:04,230 --> 00:13:06,097
它一定很冷 冰冻刺骨
179
00:13:12,247 --> 00:13:16,314
只要我能够避免跳进这水里
我什么都肯干
180
00:13:16,349 --> 00:13:20,045
所以我得想个法子 试着越过去
181
00:13:23,539 --> 00:13:26,304
但或许在这条河的对岸
就有个解决方案
182
00:13:27,235 --> 00:13:30,596
我能看到有些蒸汽
从那边山坡上的出口升起来了
183
00:13:30,631 --> 00:13:33,950
那意味着有地热温泉池 有热水
184
00:13:33,985 --> 00:13:38,208
所以说跳进这种冰川水里的风险
我还能够承受
185
00:13:39,354 --> 00:13:40,791
这么做风险很大
186
00:13:40,826 --> 00:13:42,118
浸没在冰冻的水里 再加上冷风
在我失去知觉前
187
00:13:42,153 --> 00:13:45,415
只有不到20分钟的时间
跑到对面的热水池去
188
00:13:45,450 --> 00:13:47,133
这儿实在是太陡了
189
00:13:47,783 --> 00:13:49,572
没办法从这里爬下去
说真的我除了跳下去以外 别无选择
190
00:13:49,580 --> 00:13:51,443
很容易能看出来 下面水够深
下面水非常清
191
00:13:51,478 --> 00:13:54,167
我能一眼看到水低
192
00:13:54,202 --> 00:13:57,583
不过挺高的 这一跳大概有九米
193
00:13:57,618 --> 00:14:02,016
而且我知道 下面是冰川水 冰冷刺骨
194
00:14:02,051 --> 00:14:05,011
只要我一跳进去
就背了一枚定时炸弹
195
00:14:05,012 --> 00:14:07,811
在体温过低之前
一定要赶到池子那儿去
196
00:14:33,369 --> 00:14:36,127
冰冻的河水会导致我的身体休克
197
00:14:43,256 --> 00:14:45,374
我这在迅速失去热量
198
00:14:45,409 --> 00:14:47,743
那每时每刻都在夺去我的气力
199
00:14:47,953 --> 00:14:49,185
我大概只有15分钟时间
200
00:14:50,220 --> 00:14:53,275
让我的体温恢复到正常水平
201
00:15:08,085 --> 00:15:10,882
这水真是冰冷刺骨
202
00:15:11,702 --> 00:15:13,566
天哪 我的手和我的腿
马上就感觉被冻僵了
203
00:15:14,601 --> 00:15:17,125
我只知道
我必须要保持让我的四肢活动
204
00:15:18,160 --> 00:15:21,893
直到我到达那些温泉池
205
00:15:24,269 --> 00:15:26,903
我的戴上帽子
空气正在冷却我的身体
206
00:15:26,938 --> 00:15:30,930
好吧 各位 我必须要跑起来
实在是太冷了
207
00:15:30,965 --> 00:15:35,472
在极度寒冷时 我的身体
会让血液流出我的双手和双脚
208
00:15:35,507 --> 00:15:38,164
来保护大脑和心脏
209
00:15:38,199 --> 00:15:40,525
那是我跑起来更加困难
210
00:15:46,263 --> 00:15:48,221
这是个温泉池
211
00:15:48,256 --> 00:15:50,079
可是你瞧 你可以看见它正在冒泡呢
212
00:15:50,114 --> 00:15:51,831
水处于沸腾状态
213
00:15:51,866 --> 00:15:55,222
我根本不可能
214
00:15:55,257 --> 00:15:58,288
不可能跳进这种水里去
215
00:16:01,018 --> 00:16:03,486
我觉得胳膊和双腿开始不听使唤了
216
00:16:04,119 --> 00:16:05,662
我已经没有太多时间
217
00:16:06,301 --> 00:16:08,017
必须快点想个办法
218
00:16:08,146 --> 00:16:12,852
你看看这条小溪
它从那个滚烫的泥池里流了出来
219
00:16:20,318 --> 00:16:25,328
我正在做的就是 在这里筑个坝
220
00:16:27,004 --> 00:16:32,840
截住这一段溪流
希望能够弄出一个池子来让我泡进去
221
00:16:34,090 --> 00:16:37,131
对 这个温度还算可以忍受
222
00:16:38,839 --> 00:16:41,866
我必须赶快筑好坝
223
00:16:41,901 --> 00:16:43,843
如果我不能快点把湿衣服脱掉
我的身体会进入休克
224
00:16:47,077 --> 00:16:51,595
在这么大的风里
225
00:16:53,453 --> 00:16:57,336
希望它们过几个小时就能够吹干
226
00:16:58,126 --> 00:17:01,489
但至少在这段时间里
227
00:17:01,842 --> 00:17:03,583
我可以躺在这个热水池里不会被冻死
228
00:17:07,604 --> 00:17:09,712
谢天谢地 还好有火山
229
00:17:10,313 --> 00:17:12,983
真是不可思议
你看看 我周围都是雪
230
00:17:13,018 --> 00:17:17,637
事实上 三分钟之前
我差点就要出现体温过低的症状
231
00:17:17,672 --> 00:17:20,955
现在这里几乎就像在家一样
232
00:17:20,990 --> 00:17:23,180
除了有点泥浆之外
233
00:17:30,287 --> 00:17:32,973
暖和过来之后
我的衣服也差不多干了
234
00:17:33,008 --> 00:17:34,561
该继续上路了
235
00:17:36,653 --> 00:17:39,006
冰岛有很多地热区域
236
00:17:39,041 --> 00:17:43,572
超过90%的家庭通过天然热水来供热
237
00:17:44,621 --> 00:17:48,571
这些泉水来自
被火山岩浆加热的地下河流
238
00:17:51,157 --> 00:17:55,035
当我在这里行走的时候 必须要小心
239
00:17:55,070 --> 00:17:57,949
因为你经常会遇到这些柔软的泥土
240
00:17:57,984 --> 00:18:02,446
事实上这些泥土正处于沸点
上面到处都在起泡
241
00:18:02,481 --> 00:18:06,883
每年总有一些游客
被陷在这玩意里面
242
00:18:06,918 --> 00:18:08,656
结果被严重地烧伤
243
00:18:09,126 --> 00:18:13,558
测试这种地面的方法呢
就是你只要轻轻踏上一步
244
00:18:13,593 --> 00:18:17,549
用你的靴子压一下
看这里的泥土是否柔软
245
00:18:18,547 --> 00:18:23,191
也可以踩踩它
因为通常如果里面感觉像是空心的
246
00:18:23,226 --> 00:18:27,820
那就意味着这种泥土的表层非常脆弱
它下面一定是沸腾的
247
00:18:28,526 --> 00:18:30,901
瞧 这就是我所说的
248
00:18:30,936 --> 00:18:33,285
瞧 这有一个洞 直接通到下面
249
00:18:33,320 --> 00:18:36,259
如果我走在那上面
250
00:18:36,294 --> 00:18:38,056
这里很可能就会垮掉
所以我要跨过这一块
251
00:18:40,622 --> 00:18:44,990
要我说 这地方还真是非常的险恶
我两边各有一个沸腾的池子
252
00:18:46,839 --> 00:18:49,422
这里的气温达到4摄氏度左右
253
00:18:49,457 --> 00:18:52,900
所以生长着可食用的青草
苔藓和地衣
254
00:18:52,935 --> 00:18:55,914
从维京时代以来
羊群就在这里自由出没
255
00:18:55,949 --> 00:18:57,424
吃这些青草为生
256
00:18:57,839 --> 00:19:00,323
我也能拿它聊以充饥
257
00:19:00,358 --> 00:19:01,883
就是这个了 你瞧 看到了没有
258
00:19:01,918 --> 00:19:04,473
这是驯鹿苔 能找到它真是我的运气
259
00:19:04,508 --> 00:19:05,281
你看 它是白色的
260
00:19:06,016 --> 00:19:08,004
看上去就好象是小段的树枝
261
00:19:09,039 --> 00:19:11,077
事实上 它们看起来也很像
很像是驯鹿的鹿角
262
00:19:13,812 --> 00:19:15,233
这种东西呢 你可以拿来吃
263
00:19:16,268 --> 00:19:18,570
其实它提供不了多少营养价值
264
00:19:19,605 --> 00:19:22,330
但它的作用是填满我的胃
让我不再觉得饥饿
265
00:19:23,365 --> 00:19:25,706
维京人吃它 也是起这个作用
266
00:19:29,574 --> 00:19:32,593
求生的关键在于充分利用所有的机会
267
00:19:32,628 --> 00:19:35,395
没过过久 我就撞上了好运气
268
00:19:36,127 --> 00:19:38,174
这真是个极大地发现
269
00:19:39,131 --> 00:19:41,217
它可能是从这个悬崖上掉下来的
270
00:19:41,252 --> 00:19:43,754
被困住 卡在这里 死掉了
271
00:19:44,789 --> 00:19:46,974
大多数冰岛绵羊到了冬天
都会被关在室内 但是总有少数没被圈养起来
272
00:19:47,009 --> 00:19:48,497
这一只呢 显然就是其中之一
不过它死去的时间不算太长
273
00:19:48,532 --> 00:20:51,769
因为它的眼球还在这表示它死了只有几天时间
274
00:19:52,077 --> 00:19:55,647
冰岛有个好处
因为这里非常非常地寒冷
275
00:19:55,682 --> 00:19:58,210
所以说肉质保持新鲜的时间
也要长得多
276
00:19:59,566 --> 00:20:01,246
我把这块割下来了
277
00:20:02,691 --> 00:20:04,224
这样呢 我就可以着手
278
00:20:05,259 --> 00:20:07,103
把这些肉跟所有 所有那些皮分开
279
00:20:14,016 --> 00:20:16,964
然后 我也要同样的割下一小条脂肪
280
00:20:17,999 --> 00:20:18,966
应该尽可能地储存脂肪
281
00:20:19,343 --> 00:20:22,238
在很多求生情况下油脂都能派上用场
282
00:20:22,273 --> 00:20:24,784
可以作为应急食物以及燃料
283
00:20:24,819 --> 00:20:28,416
基本上羊身上所有的部位冰岛人都吃
284
00:20:28,451 --> 00:20:33,422
从羊睾丸 羊心 羊肝 甚至是羊眼球
285
00:20:33,457 --> 00:20:35,372
事实上呢 我要把这个取出来
286
00:20:35,407 --> 00:20:37,949
还有眼球
287
00:20:41,592 --> 00:20:44,288
把它们放在地热池里泡一泡
288
00:20:44,323 --> 00:20:47,240
在里面把肉煮熟
289
00:20:47,275 --> 00:20:51,658
因为那里水是沸腾的
290
00:20:51,693 --> 00:20:53,928
然后呢 所有这些
291
00:20:53,963 --> 00:20:57,974
你都可以放心地吃下去
292
00:20:58,775 --> 00:21:02,176
我可以生吃这些肉 但那样很难消化
293
00:21:02,211 --> 00:21:05,093
事实上 它会让我的身体消耗更多能量
294
00:21:05,128 --> 00:21:07,279
所以要尽可能把肉煮熟再吃
295
00:21:07,314 --> 00:21:10,882
你看看所有这些水都在沸腾
296
00:21:11,804 --> 00:21:14,681
我要做的就是把我的鞋带解下来
297
00:21:16,976 --> 00:21:20,581
然后在它的末端这儿
做一个小绳圈
298
00:21:22,620 --> 00:21:23,387
就像这样
299
00:21:27,393 --> 00:21:30,684
接下来 只要用刀扎一下这些肉
300
00:21:33,795 --> 00:21:35,691
然后呢 把它传过去
301
00:21:38,195 --> 00:21:39,684
接下来是最后这块
302
00:21:40,715 --> 00:21:44,205
然后我要做的
就是把它从这些圈里穿过去
303
00:21:44,912 --> 00:21:48,791
这样就准备好
可以把它放进沸水里去了
304
00:21:52,241 --> 00:21:55,227
瞧 你看 肉在里面
马上就变成了褐色
305
00:21:55,262 --> 00:21:58,313
这儿的水就是这么烫
306
00:21:58,949 --> 00:22:02,313
这些肉呢 生吃也没问题
307
00:22:02,348 --> 00:22:07,791
生吃也没问题
308
00:22:08,880 --> 00:22:11,766
我只想把它放在水里面烫一烫
309
00:22:11,801 --> 00:22:15,553
杀死上面的细菌
310
00:22:16,348 --> 00:22:19,302
在沸水里面涮一下就行了
311
00:22:23,957 --> 00:22:27,890
然后呢
这个眼球应该就可以吃下去了
312
00:22:38,795 --> 00:22:39,415
天哪
313
00:22:39,450 --> 00:22:45,359
嚼起来就像 就像软骨
冷冷的 还黏黏的
314
00:22:51,141 --> 00:22:54,656
煮了10分钟以后
我的主菜应该煮熟了
315
00:22:57,459 --> 00:22:59,829
我们瞧瞧 看它好了没有
316
00:23:05,430 --> 00:23:09,105
那滋味就像 就像你在餐馆里
吃到最美味的羊肉
317
00:23:09,140 --> 00:23:13,391
使用沸腾的火山水煮出来的
318
00:23:17,967 --> 00:23:20,441
填饱肚子后 现在该继续赶路了
319
00:23:23,195 --> 00:23:25,228
我已经感到风力起了变化
320
00:23:25,263 --> 00:23:29,016
在冰岛有句俗话
如果你不喜欢这天气
321
00:23:29,051 --> 00:23:32,702
只要等上5分钟 它就会变得更糟
322
00:23:46,009 --> 00:23:48,035
我正在冰岛的荒原里
323
00:23:48,070 --> 00:23:50,263
我要朝它的西南部前进
324
00:23:50,298 --> 00:23:52,902
但现在要趟过一条巨大的冰河
325
00:23:52,937 --> 00:23:57,077
又一场风暴连带每小时80公里的
北极狂风已经袭来
326
00:23:57,112 --> 00:24:00,665
气温急降到零下26摄氏度
327
00:24:01,787 --> 00:24:06,089
这儿的风实在是太大了
可无论如何我必须要越过这条河
328
00:24:06,124 --> 00:24:07,556
这并不是最狭窄的河段
329
00:24:07,591 --> 00:24:11,499
但是这条河最浅的部分
我可以充分利用这个好处
330
00:24:11,534 --> 00:24:15,759
你能够看到
331
00:24:15,794 --> 00:24:21,325
河里的这些石头造成了漩涡
他们后面的水流会比较缓慢
332
00:24:21,360 --> 00:24:25,118
我可以利用这一点
顺着一个一个漩涡走出去
333
00:24:25,153 --> 00:24:26,975
但这儿的水严寒刺骨
334
00:24:27,010 --> 00:24:30,564
特别是在这样的大风天气
所以说我要想尽一切办法
335
00:24:30,599 --> 00:24:33,564
确保我的衣服
特别是我的上半身 保持干燥
336
00:24:35,622 --> 00:24:38,973
浸透水的湿衣服
在这样的天气里会要你的命
337
00:24:39,062 --> 00:24:43,227
所以我要把衣服包裹在
我的防水外套里 让它们保持干燥
338
00:24:51,794 --> 00:24:54,104
我要面向上游进入这条河
339
00:24:54,139 --> 00:24:58,091
这样更容易保持平衡
千万不能在这儿滑倒
340
00:25:23,071 --> 00:25:26,815
我过来了 事实上所有这些
341
00:25:27,963 --> 00:25:31,386
包在防水外套里的衣服 都干得很
342
00:25:34,228 --> 00:25:37,107
在军队里的时候 他们常这么说
343
00:25:37,142 --> 00:25:43,219
如果我们抱怨太冷了
他们就会让我们做俯卧起立
344
00:25:44,200 --> 00:25:47,518
这样呢 就能够让你重新暖和
345
00:25:48,416 --> 00:25:50,188
好了 我要上路了
346
00:25:53,928 --> 00:25:56,769
15分钟后 风暴小时的速度
347
00:25:56,804 --> 00:25:58,489
跟它来的速度一样快
348
00:25:59,312 --> 00:26:01,449
我在不远处发现了一片森林
349
00:26:02,223 --> 00:26:05,241
在冰岛 严酷的土地 风力和气温条件
350
00:26:05,276 --> 00:26:07,594
意味着树木并不多见
351
00:26:07,629 --> 00:26:10,370
但当你发现它们时
352
00:26:10,405 --> 00:26:12,804
就很容易在其中
找到庇护所和野生动物
353
00:26:13,607 --> 00:26:16,072
你看这个 这里有些雷鸟羽毛
354
00:26:16,484 --> 00:26:18,764
看这个 所有这些
355
00:26:18,799 --> 00:26:22,372
雷鸟是松鸡的一种
但这就是它们所特有的
356
00:26:22,407 --> 00:26:24,096
这种白色的冬季羽毛
357
00:26:24,131 --> 00:26:27,654
它的作用是 瞧
它能让它们在白雪中得到伪装
358
00:26:27,689 --> 00:26:30,861
但其实 这一带是它们的主要活动区
它们挖的洞都在这些草丛下
359
00:26:30,896 --> 00:26:32,078
它们靠吃这些树上的浆果为生
但是我估计这只雷鸟可能被北极狐吃了
360
00:26:32,113 --> 00:26:34,806
如果附近有雷鸟的话
对我来说是个好消息 没准我也能逮一只
361
00:26:34,841 --> 00:26:36,665
因为它们的白色的冬季羽毛
雷鸟在美国被称为雪鸡
362
00:26:36,700 --> 00:26:39,736
它们靠浆果和这些树下面的种子为生
363
00:26:39,771 --> 00:26:42,840
这就是 这就是
我在这儿要找的东西了
364
00:26:42,875 --> 00:26:48,800
瞧 一条天然的 天然的通道
雷鸟很可能会从这儿经过
365
00:26:49,600 --> 00:26:53,847
所以我要做的就是利用我的一根鞋带
366
00:26:57,254 --> 00:27:03,552
只要把这一端简单地打个反手结
367
00:27:03,587 --> 00:27:06,136
打出这样的一个小圈
368
00:27:06,171 --> 00:27:09,587
然后把这头绑在这棵树上
369
00:27:12,290 --> 00:27:15,097
接着只要把这个插进那边
让绳圈从这儿垂下来
370
00:27:16,639 --> 00:27:20,114
这个主意呢就是
如果说有雷鸟走过来
371
00:27:20,149 --> 00:27:27,596
钻进这个圈里
它就会被绳子给套住 困在这棵树下
372
00:27:28,764 --> 00:27:32,413
我要设几个这样的圈套
希望明天早上能有收获
373
00:27:32,448 --> 00:27:36,560
我下一步要考虑的是
找到庇护所和点一堆火
374
00:27:36,595 --> 00:27:39,832
我打算做一种
维京人用过的传统庇护所
375
00:27:39,867 --> 00:27:47,094
我在这里要做的
是一张柔软的弹性床垫
376
00:27:47,923 --> 00:27:51,263
然后用石头搭起墙壁
377
00:27:51,298 --> 00:27:52,837
形状像一口棺材
把热量保存在里面
378
00:27:53,476 --> 00:27:58,655
这部分墙我搭得比较高
这样我就能将一些树枝
379
00:28:00,118 --> 00:28:04,268
遮盖在它的上面
这些枯枝长成这种天然的弓形
380
00:28:04,303 --> 00:28:08,729
这么一来的话呢
我只要随便地搭在那上面
381
00:28:08,764 --> 00:28:12,020
底下就有足够我躺下的空间了
382
00:28:12,055 --> 00:28:14,816
现在我得在上面再放一些苔藓
383
00:28:15,788 --> 00:28:17,519
这样因该能够防雨
384
00:28:19,195 --> 00:28:22,775
现在我要寻找燃料
点燃一堆温暖的篝火
385
00:28:22,777 --> 00:28:28,331
这附近呢 有好多的白桦树
它们就是我要找的
386
00:28:28,366 --> 00:28:31,757
我能认出它们是白桦树
387
00:28:31,792 --> 00:28:34,713
因为它们有银色的枝干
388
00:28:34,748 --> 00:28:37,469
一年中的这个时候 在冬季里
它们的叶子都掉光了
389
00:28:37,504 --> 00:28:42,615
但是我要找的就是它们脚下的那些树叶
这些将是很好的引火物 帮我生起火来
390
00:28:46,673 --> 00:28:49,910
为了让我整晚都暖和
我需要大量柴木
391
00:28:52,039 --> 00:28:57,060
我用石头在它的周围砌上一道墙
392
00:28:57,095 --> 00:29:00,578
既能够保护它 又能够让火烧得更旺
393
00:29:01,326 --> 00:29:05,467
这是第一次
我感到自己的双手真的暖和过来了
394
00:29:02,474 --> 00:29:05,360
自从我降落到这个冰川上以来
395
00:29:07,436 --> 00:29:08,907
好舒服
396
00:29:30,383 --> 00:29:32,432
昨晚我布了几个圈套
397
00:29:32,467 --> 00:29:34,440
希望今天能够有好运气
398
00:29:37,661 --> 00:29:40,495
这些木柴燃烧的速度
比我想象中快得多
399
00:29:40,530 --> 00:29:44,757
所以我得再给它加点燃料
然后去检查一下 看看我的圈套
400
00:29:44,792 --> 00:29:46,515
昨晚我设下了圈套捉雷鸟
401
00:29:45,539 --> 00:29:48,422
我在我的维京庇护所里
过了寒冷的一晚
402
00:29:47,550 --> 00:29:48,644
那是一种在冰岛生活的松鸡
403
00:29:48,699 --> 00:29:51,170
没有
404
00:29:52,498 --> 00:29:53,536
这儿什么也没有
405
00:29:54,994 --> 00:29:58,155
不过 你知道 我并不是特别的吃惊
406
00:29:58,190 --> 00:30:03,051
我过去的经验告诉我 实事求是的说
407
00:30:03,086 --> 00:30:05,909
要想用圈套逮住猎物
得要设置一定数量的圈套
408
00:30:05,944 --> 00:30:10,336
但是求生最重要的呢
就是要不断的尝试
409
00:30:10,371 --> 00:30:13,448
哪怕你已经很累了 实在不想这么干
410
00:30:13,483 --> 00:30:15,774
也得腾出体力来做这些事情
411
00:30:18,681 --> 00:30:21,700
但在第二个圈套那儿 好运气来了
412
00:30:25,549 --> 00:30:29,518
这是我生平逮到的第一只
第一只雷鸟
413
00:30:29,553 --> 00:30:33,370
我以前逮过松鸡
但是从没有捉过雷鸟
414
00:30:33,405 --> 00:30:35,546
这真是个好消息
415
00:30:36,989 --> 00:30:38,319
我要把它带回营地去
416
00:30:38,354 --> 00:30:40,991
我要做的就是 把它的头切下来
417
00:30:41,026 --> 00:30:44,619
然后我要切下它的翅膀
另一只也是一样
418
00:30:44,654 --> 00:30:46,762
然后把它的脚也切下来
剩下的这部分就是它的胸脯了
419
00:30:49,489 --> 00:30:53,247
我要把它的皮向后推开
把那个剥下来 所有的皮就会脱落
420
00:30:53,282 --> 00:30:59,397
然后我把手伸进去 一直到最下面
把他的内脏全部都掏出来
421
00:31:00,999 --> 00:31:03,355
把所有这些全部都剥掉
我已经等不及要吃它了
422
00:31:18,745 --> 00:31:20,865
你看 都是深色的肉
423
00:31:21,841 --> 00:31:23,458
真的是硬得很呢
424
00:31:25,340 --> 00:31:30,290
而且它还可以提供
很好的热量已经能量
425
00:31:31,072 --> 00:31:33,675
目前这两样也正是我所需要的
426
00:32:35,648 --> 00:32:38,499
我还是要朝着西南方向前进
427
00:32:47,008 --> 00:32:50,482
没多久我就来到一片古老的熔岩原
428
00:32:52,572 --> 00:32:56,135
它们覆盖了超过10%的冰岛土地
429
00:32:56,997 --> 00:32:59,037
这些是由火山爆发时
430
00:32:59,038 --> 00:33:02,176
熔化的岩浆冷却凝固形成的
431
00:33:02,211 --> 00:33:04,613
要穿越它们可能很困难
432
00:33:35,556 --> 00:33:38,855
最近一次火山爆发时在2004年
433
00:33:38,947 --> 00:33:43,813
但这里有些熔岩原非常古老
历史超过7000年
434
00:33:43,848 --> 00:33:47,615
它们在冰岛民俗里占据特殊地位
435
00:33:48,381 --> 00:33:54,370
其实你知道吗
精灵和巨人就根植于冰岛文化
436
00:33:54,405 --> 00:34:02,051
他们说知道今天大约还有50%的冰岛人
相信精灵和巨人存在
437
00:34:02,086 --> 00:34:05,588
而且它们就住在岩石里
438
00:34:05,623 --> 00:34:08,345
有些是善良的
而有些呢 更喜欢恶作剧
439
00:34:08,380 --> 00:34:12,214
我只希望在这荒野里照看我的
是那些善良的精灵
440
00:34:14,818 --> 00:34:18,680
这一片熔岩原充满了这一类的洞穴
441
00:34:18,715 --> 00:34:22,844
事实上 这是一个
其实它是个旧的熔岩原
442
00:34:22,879 --> 00:34:26,072
最初流动的炽热熔岩
就从这个地方冲进去 穿过这里
443
00:34:26,107 --> 00:34:30,247
当它通过之后 发生的情况就是
444
00:34:30,282 --> 00:34:31,869
它留下了这样的管道
445
00:34:31,904 --> 00:34:34,767
我从冰川上下来之后
一直在努力地做一件事就是要找到淡水
446
00:34:34,802 --> 00:34:38,192
你知道 所有这样熔岩原
447
00:34:38,227 --> 00:34:42,060
准确地翻译成冰岛语
就是 没有水
448
00:34:42,095 --> 00:34:44,644
我最好的机会呢 就是到那里面去
449
00:34:44,679 --> 00:34:49,117
看能不能找到一些穿透岩壁
渗透出来的淡水
450
00:34:50,734 --> 00:34:53,756
好 首先 在我考虑进洞之前
我必须要做一个火把
451
00:34:53,791 --> 00:34:55,846
是 里面一片漆黑
452
00:34:56,511 --> 00:34:58,087
我可以用一些细枝
453
00:35:00,267 --> 00:35:04,565
和我从那头死去的羊身上
保存的脂肪做一个火把
454
00:35:05,439 --> 00:35:08,014
好 先蹲下来避开风头
455
00:35:09,912 --> 00:35:11,844
岩洞水经过岩石的过滤
456
00:35:11,879 --> 00:35:14,916
所以它要比外面的积雪更纯净
457
00:35:14,951 --> 00:35:16,487
后者可能充满了细菌
458
00:35:17,875 --> 00:35:22,852
好 现在我需要的
就是从我的汗衫上撕一些布下来
459
00:35:26,191 --> 00:35:29,130
好 我有一些羊的脂肪
把它像这样绑上
460
00:35:29,165 --> 00:35:31,838
然后用这一小条汗衫布
461
00:35:31,873 --> 00:35:37,098
再绑在它的外面
462
00:35:39,255 --> 00:35:43,892
只要我能够点着一小堆火
那块油脂就能烧得很明亮了
463
00:35:48,654 --> 00:35:49,879
试试把它点着
464
00:35:52,647 --> 00:35:53,516
行了 我们进去吧
465
00:35:57,200 --> 00:36:01,290
我必须要非常小心
466
00:36:01,607 --> 00:36:02,696
因为所有这些都非常地脆弱
还很尖利
467
00:36:03,559 --> 00:36:05,671
所以在洞里我需要带上手套
468
00:36:05,706 --> 00:36:08,989
冰岛平均每天有33次地震
469
00:36:09,024 --> 00:36:12,230
任何一次都可能让这个熔岩管崩塌
470
00:36:12,265 --> 00:36:13,611
我必须快一点
471
00:36:13,646 --> 00:36:17,697
我正在找的 是滴下来的优质水源
472
00:36:21,444 --> 00:36:26,390
这儿的天花板越来越低了
我不太喜欢这样
473
00:36:30,901 --> 00:36:32,525
瞧 那就是原因
474
00:36:32,560 --> 00:36:33,652
你看 看到了吧
475
00:36:33,687 --> 00:36:38,078
这部分所有的天花板
全部都塌了下来
476
00:36:38,113 --> 00:36:40,746
不 现在火把脱落可不是时候
477
00:36:44,896 --> 00:36:46,590
来吧 万一它真熄灭了 我就麻烦了
519
00:37:18,971 --> 00:37:23,668
在这里 看 你能够看到所有这些
这就是塌陷的地方
478
00:36:51,357 --> 00:36:53,833
所以这种地方才那么危险
冰岛尤其如此
479
00:36:53,868 --> 00:36:57,710
因为这里的地震活动是在太频繁了
要找到水 然后赶紧从这里出去
480
00:37:08,869 --> 00:37:10,355
这儿有些水
481
00:37:11,259 --> 00:37:13,732
正慢慢地从岩壁上渗透出来
482
00:37:13,767 --> 00:37:16,279
水质很好 可以放心地喝
483
00:37:22,940 --> 00:37:25,672
那是我在这附近
能找到的最好的水了 味道好极了
484
00:37:50,113 --> 00:37:51,355
最后我终于到了那个洞的出口
485
00:37:58,806 --> 00:38:01,369
我现在来到这片熔岩原的边际
486
00:38:01,404 --> 00:38:03,404
但我还需要所有的体力
487
00:38:03,439 --> 00:38:05,377
穿过伸展在我面前的平原
488
00:38:06,609 --> 00:38:09,805
就在半小时之前
这场狂风忽然毫无征兆地袭来
489
00:38:14,840 --> 00:38:16,354
在这样的大风里要前进
几乎是不可能的
490
00:38:16,409 --> 00:38:18,131
你看这风的速度
491
00:38:20,955 --> 00:38:24,825
它的速度可能达到每小时90公里
492
00:38:24,860 --> 00:38:26,259
它所做的呢 就是刮起
刮起所有这些沙子
493
00:38:28,045 --> 00:38:34,725
击打在你的脸上 还夹着鹅卵石
494
00:38:35,760 --> 00:38:37,751
瞧 如果我顶着这阵风
495
00:38:41,808 --> 00:38:43,232
它就这么强劲
496
00:38:59,607 --> 00:39:01,222
在这儿躺一会
497
00:39:07,040 --> 00:39:09,662
实际上这是这片
黑沙荒漠中的一个锅形陷洞
498
00:39:09,697 --> 00:39:11,471
它为我提供了一个避开狂风的机会
499
00:39:11,506 --> 00:39:14,576
瞧 我注意到
500
00:39:14,611 --> 00:39:17,716
这里面比地面要低60里面左右
501
00:39:17,751 --> 00:39:21,261
总算我的脑子能够清醒一下了
502
00:39:21,296 --> 00:39:24,877
狂风还在我的头顶呼啸
503
00:39:24,912 --> 00:39:27,578
这个发现太及时了
504
00:39:27,613 --> 00:39:30,798
它给了我一个机会
能坐在这儿 稍等片刻
505
00:39:30,833 --> 00:39:32,466
看那阵大风会不会减轻
506
00:39:33,367 --> 00:39:35,142
我正好借此机会 坐下来休息一会
507
00:39:35,296 --> 00:39:37,286
但据了解 这样的风暴
可能持续几个星期
508
00:39:37,321 --> 00:39:38,554
所以我不得不继续前进
509
00:39:57,404 --> 00:39:59,722
我正在冰岛人所谓的冰水沉积平原上
510
00:39:59,757 --> 00:40:04,137
它绵延超过160公里
直到海滨 而且很危险
511
00:40:06,349 --> 00:40:11,611
整个这一片地区
都是巨大的 巨大的黑沙平原
512
00:40:11,646 --> 00:40:17,786
它跟散沙和水加在一起
是个很危险的组合
513
00:40:18,821 --> 00:40:20,761
据说 在过去
它曾经吞噬过人和马屁
514
00:40:20,796 --> 00:40:24,452
这地方有种东西 让人觉得毛骨悚然
515
00:40:26,146 --> 00:40:28,444
穿过这个平原的办法
516
00:40:28,479 --> 00:40:30,859
就是永远朝着较高的地势走
517
00:40:31,894 --> 00:40:33,674
你知道 提防那些浅洼地
那里的沼泽会更多的
518
00:40:34,314 --> 00:40:36,976
如果发现自己真的进入了浅洼地
519
00:40:38,481 --> 00:40:42,172
你必须要退回来 绕开它
到较高的地方去
520
00:40:42,207 --> 00:40:45,775
要不然 我可能会陷入
深及腰部的流沙中
521
00:40:47,145 --> 00:40:50,675
过去 冰岛的水手们
并不知道黑沙的致命危害
522
00:40:51,675 --> 00:40:53,675
很多人在上岸的时候就死在其中
523
00:40:57,486 --> 00:41:01,480
说真的 在冬天来到冰岛
524
00:41:01,515 --> 00:41:06,284
这一片并与我的土地
它向我展示了大自然最最原始的一面
525
00:41:06,319 --> 00:41:10,457
这里不但有极端的强风
好有极度的低温
526
00:41:10,500 --> 00:41:14,600
确实把我 确实把我推到了我的极限
44021