All language subtitles for FILME COMPLETO A MENINA DO LADO (portugués_ASR)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,810 --> 00:00:09,859 [Música] 2 00:00:04,759 --> 00:00:09,859 veja agora mais um filme brasileiro 3 00:00:10,960 --> 00:00:17,179 [Música] 4 00:00:21,190 --> 00:02:29,639 [Aplausos] 5 00:00:21,539 --> 00:02:29,638 [Música] 6 00:02:46,009 --> 00:03:14,698 [Música] 7 00:03:18,430 --> 00:03:40,939 [Música] 8 00:03:42,860 --> 00:03:47,180 você tá aí de novo não me respeita mais 9 00:03:45,780 --> 00:03:51,560 é 10 00:03:47,180 --> 00:03:51,560 Tá bom mas é a última vez tá 11 00:03:52,310 --> 00:03:57,569 [Aplausos] 12 00:03:54,050 --> 00:04:03,739 [Música] 13 00:03:57,569 --> 00:04:07,818 [Aplausos] 14 00:04:03,739 --> 00:04:07,819 tudo lá menos um item 15 00:04:08,459 --> 00:04:14,759 acredito mais umas 6 semanas 16 00:04:12,299 --> 00:04:16,978 eu liguei lá para casa a Marta não tava 17 00:04:14,759 --> 00:04:19,019 sabe se tá tudo bem 18 00:04:16,978 --> 00:04:20,879 por favor liga para ela e diz que eu 19 00:04:19,019 --> 00:04:25,519 mandei um beijo e que eu ligo novamente 20 00:04:20,879 --> 00:04:25,519 depois de amanhã um abraço tchau 21 00:04:33,910 --> 00:04:37,139 [Música] 22 00:04:43,269 --> 00:04:58,039 [Música] 23 00:04:57,430 --> 00:05:43,730 [Aplausos] 24 00:04:58,040 --> 00:05:46,799 [Música] 25 00:05:43,730 --> 00:05:46,799 [Aplausos] 26 00:05:53,439 --> 00:06:01,790 [Música] 27 00:06:11,360 --> 00:06:15,749 [Música] 28 00:06:35,769 --> 00:06:40,629 [Música] 29 00:06:50,430 --> 00:07:37,069 [Música] 30 00:07:48,779 --> 00:07:52,159 me dá uma carona para Cidade 31 00:08:14,279 --> 00:08:18,399 [Música] 32 00:08:16,259 --> 00:08:21,490 ele não morde não 33 00:08:18,399 --> 00:08:21,489 [Música] 34 00:08:24,240 --> 00:08:29,028 você que fica batendo a máquina 35 00:08:25,759 --> 00:08:29,028 [Música] 36 00:08:34,870 --> 00:08:37,970 [Música] 37 00:08:38,639 --> 00:08:41,418 tá de férias 38 00:08:42,538 --> 00:08:45,379 E a festa 39 00:08:49,740 --> 00:08:53,720 Você vai ao campeonato de surf hoje 40 00:08:54,919 --> 00:08:58,338 eu tenho que trabalhar 41 00:08:58,399 --> 00:09:03,889 [Música] 42 00:09:07,129 --> 00:09:10,210 [Música] 43 00:09:15,409 --> 00:09:36,679 [Música] 44 00:09:35,419 --> 00:09:54,370 do Brasil 45 00:09:36,679 --> 00:09:54,370 [Música] 46 00:09:54,679 --> 00:09:58,219 temperatura ambiente 47 00:09:58,779 --> 00:10:01,919 [Música] 48 00:10:00,759 --> 00:10:05,120 [Aplausos] 49 00:10:01,919 --> 00:10:05,120 sinal de bateria 50 00:10:07,450 --> 00:10:13,860 [Música] 51 00:10:11,120 --> 00:10:19,298 da categoria 52 00:10:13,860 --> 00:10:19,298 [Música] 53 00:10:22,379 --> 00:11:35,908 54321 54 00:10:24,309 --> 00:11:35,908 [Música] 55 00:11:56,419 --> 00:12:03,860 oi oi 56 00:12:00,299 --> 00:12:03,859 trouxe um pouco de sorvete para você 57 00:12:25,078 --> 00:12:27,979 trabalhando muito 58 00:12:30,600 --> 00:12:34,220 a política essas coisas 59 00:12:40,919 --> 00:12:53,439 posso tomar um Claro 60 00:12:44,279 --> 00:12:53,439 [Aplausos] 61 00:13:03,809 --> 00:13:06,979 [Aplausos] 62 00:13:38,220 --> 00:13:44,269 ele se amarra 63 00:13:41,090 --> 00:13:44,269 [Aplausos] 64 00:13:52,440 --> 00:13:58,980 não gostou gostei muito mas é que tem 65 00:13:56,039 --> 00:14:02,000 demais para mim então eu pego a metade e 66 00:13:58,980 --> 00:14:02,000 a outra você come tá bom 67 00:14:13,990 --> 00:14:17,730 [Aplausos] 68 00:14:19,679 --> 00:14:26,099 bonita a casa é sua 69 00:14:23,220 --> 00:14:30,440 não eu aluguei 70 00:14:26,100 --> 00:14:30,440 posso dar uma olhada Claro que pode 71 00:14:42,539 --> 00:14:49,879 Cadê sua família Eu tô sozinho aqui 72 00:14:46,799 --> 00:14:52,319 Eu também tô eu e teimoso 73 00:14:49,879 --> 00:14:54,439 mas eu tenho um amigo que mora aqui na 74 00:14:52,320 --> 00:14:54,440 cidade 75 00:15:07,879 --> 00:15:11,360 é do seu barco 76 00:15:11,559 --> 00:15:19,739 [Música] 77 00:15:18,559 --> 00:15:31,178 vai embora 78 00:15:19,740 --> 00:15:31,178 [Música] 79 00:15:31,458 --> 00:15:35,239 Ah Tadinha 80 00:15:35,399 --> 00:15:38,839 você não cuida delas não 81 00:15:43,740 --> 00:15:47,240 precisa de um trato 82 00:15:52,659 --> 00:15:57,000 [Música] 83 00:15:59,149 --> 00:16:02,389 [Música] 84 00:16:02,600 --> 00:16:05,899 eu sempre 85 00:16:13,320 --> 00:16:19,440 cativa eu não entendo nada de decoração 86 00:16:17,179 --> 00:16:23,039 quando eu aluguei essa casa aqui agora 87 00:16:19,440 --> 00:16:24,839 minha mulher que cuidou disso tudo 88 00:16:23,039 --> 00:16:26,578 às vezes 89 00:16:24,839 --> 00:16:29,519 a gente passa uma vida inteira sem 90 00:16:26,578 --> 00:16:31,500 sentir falta de certas coisas no entanto 91 00:16:29,519 --> 00:16:33,600 quando elas aparecem 92 00:16:31,500 --> 00:16:36,659 a gente não sabe como conseguiu passar 93 00:16:33,600 --> 00:16:39,079 sem medo quem sabe um dia não lhe vendo 94 00:16:36,659 --> 00:16:39,078 uma peça 95 00:16:40,039 --> 00:16:45,500 essa revista Tem cada história incrível 96 00:16:42,480 --> 00:16:45,500 você me empresta 97 00:17:01,039 --> 00:17:07,558 eu não sei vocês podem 98 00:17:04,759 --> 00:17:10,558 afinal de contas tua mãe adora 99 00:17:07,558 --> 00:17:16,039 jardinagem só que ela faz a dinagem nos 100 00:17:10,558 --> 00:17:16,039 cabelos dela Aliás só sua mãe 101 00:17:18,019 --> 00:17:22,679 Ele não é meu padrasto o Mauro quer 102 00:17:21,058 --> 00:17:24,918 fazer o favor de mandar ele parar de me 103 00:17:22,679 --> 00:17:24,919 encher o saco 104 00:17:25,640 --> 00:17:29,900 dela 105 00:17:27,890 --> 00:17:32,580 [Música] 106 00:17:29,900 --> 00:17:34,700 então vocês que fica se matando aí no 107 00:17:32,579 --> 00:17:34,699 sol 108 00:17:35,298 --> 00:17:40,759 Alice traz uma cervejinha para gente 109 00:17:43,279 --> 00:17:48,480 passa a semana inteira cuidando das 110 00:17:45,900 --> 00:17:50,580 minhas mãos e meia hora de jardinagem 111 00:17:48,480 --> 00:17:53,339 Olha aí 112 00:17:50,579 --> 00:17:56,659 parece mãos de pedreiro 113 00:17:53,339 --> 00:17:56,659 ela gosta muito de você 114 00:17:58,200 --> 00:18:02,298 ela gosta muito de você também 115 00:18:03,919 --> 00:18:10,820 ali eu sabia que você não ia nos faltar 116 00:18:08,160 --> 00:18:10,820 nesse momento 117 00:18:10,880 --> 00:18:17,820 traz uma cervejinha para a gente traz 118 00:18:13,679 --> 00:18:20,720 meu amor traz tenta você também né mas 119 00:18:17,819 --> 00:18:20,720 eu não sei como falar 120 00:18:23,990 --> 00:18:27,358 [Música] 121 00:18:29,579 --> 00:18:35,149 Alice traz uma cervejinha para gente que 122 00:18:32,099 --> 00:18:48,389 eu te dou um pouquinho de alguém 123 00:18:35,150 --> 00:18:48,390 [Música] 124 00:18:50,960 --> 00:18:55,860 a gente se vê 125 00:18:54,289 --> 00:18:58,798 [Música] 126 00:18:55,859 --> 00:19:03,859 bom trabalho e que a pomba do espírito 127 00:18:58,798 --> 00:19:03,859 santo não te negue inspiração amém 128 00:19:05,519 --> 00:19:07,879 tchau 129 00:19:16,819 --> 00:19:21,118 [Música] 130 00:19:35,990 --> 00:19:39,150 [Música] 131 00:19:41,680 --> 00:19:44,759 [Música] 132 00:19:50,329 --> 00:19:53,608 [Música] 133 00:19:58,690 --> 00:21:18,480 [Música] 134 00:21:15,298 --> 00:21:21,720 uma semana depois Tarzan encontrou com o 135 00:21:18,480 --> 00:21:25,079 mesmo elefante sandália havaiana bermuda 136 00:21:21,720 --> 00:21:28,500 camisa colorida e óculos escuros sabe o 137 00:21:25,079 --> 00:21:28,500 que que ele disse colorida 138 00:21:32,119 --> 00:21:39,899 [Música] 139 00:21:42,640 --> 00:21:47,429 [Música] 140 00:22:00,079 --> 00:22:59,359 [Música] 141 00:22:57,659 --> 00:23:02,390 Obrigado sumiu hein 142 00:22:59,359 --> 00:23:05,648 esse é o Mauro meu amigo 143 00:23:02,390 --> 00:23:05,649 [Música] 144 00:23:10,980 --> 00:23:17,598 [Música] 145 00:23:43,279 --> 00:23:48,259 vai embora chama esse cachorro aí quem é 146 00:23:46,319 --> 00:23:50,819 o dono desse cachorro 147 00:23:48,259 --> 00:23:53,158 não sou eu 148 00:23:50,819 --> 00:23:55,879 é muito responsabilidade sua deixar esse 149 00:23:53,159 --> 00:23:55,880 cachorro solto por aí 150 00:23:56,400 --> 00:24:00,900 cachorro é para ficar preso na coleira e 151 00:23:59,220 --> 00:24:02,460 a senhora devia deixar uma cachorra no 152 00:24:00,900 --> 00:24:04,500 cio em casa em vez de ficar oferecendo 153 00:24:02,460 --> 00:24:06,440 aos cachorros da praça 154 00:24:04,500 --> 00:24:09,419 o senhor tem uma filha muito malcriada 155 00:24:06,440 --> 00:24:11,940 Me desculpe ela não é minha filha pelo 156 00:24:09,419 --> 00:24:14,000 menos a cachorra arranja Alguém já era 157 00:24:11,940 --> 00:24:14,000 ela 158 00:24:22,720 --> 00:24:25,818 [Música] 159 00:24:32,440 --> 00:24:35,599 [Aplausos] 160 00:25:00,940 --> 00:25:04,048 [Aplausos] 161 00:25:12,190 --> 00:25:40,099 [Aplausos] 162 00:26:00,109 --> 00:26:26,659 [Música] 163 00:26:23,589 --> 00:26:26,659 [Aplausos] 164 00:26:31,039 --> 00:26:36,409 [Música] 165 00:26:35,400 --> 00:26:52,550 tô bonita 166 00:26:36,410 --> 00:26:52,920 [Música] 167 00:26:52,549 --> 00:27:20,259 [Risadas] 168 00:26:52,920 --> 00:27:22,900 [Música] 169 00:27:20,259 --> 00:27:26,419 [Risadas] 170 00:27:22,900 --> 00:27:26,419 [Música] 171 00:27:44,609 --> 00:27:47,709 [Música] 172 00:28:09,480 --> 00:28:12,440 então 173 00:28:15,058 --> 00:28:18,980 boa noite até amanhã 174 00:28:22,200 --> 00:28:24,798 até amanhã 175 00:28:28,839 --> 00:28:32,329 [Música] 176 00:28:39,789 --> 00:29:14,368 [Música] 177 00:29:11,160 --> 00:29:14,369 [Aplausos] 178 00:29:17,599 --> 00:29:22,740 a Alice já está bem grande para se 179 00:29:20,099 --> 00:29:25,158 cuidar mas você sabe como essa meninada 180 00:29:22,740 --> 00:29:27,359 de hoje ela vive de cachorro quente 181 00:29:25,159 --> 00:29:29,820 infelizmente eu não posso estar sempre 182 00:29:27,359 --> 00:29:33,259 aqui ah mãe qual é sempre fiquei sozinha 183 00:29:29,819 --> 00:29:33,259 aqui agora você me vem com esse papo 184 00:29:36,919 --> 00:29:43,259 será que vai continuar assim para mim 185 00:29:40,339 --> 00:29:45,058 não faz muita diferença não eu tô aqui a 186 00:29:43,259 --> 00:29:48,240 trabalho Ah é você vai escrever um livro 187 00:29:45,058 --> 00:29:51,678 não é claro se tivesse de férias estaria 188 00:29:48,240 --> 00:29:51,679 com a sua senhora com os filhos 189 00:29:51,839 --> 00:29:57,500 o senhor é casado não é 190 00:29:54,798 --> 00:30:02,359 tem filhos 191 00:29:57,500 --> 00:30:02,359 um rapaz de 23 e uma menina de 20 192 00:30:10,339 --> 00:30:13,759 você começa a beber 193 00:30:17,659 --> 00:30:23,520 imagina Alice justamente agora que a 194 00:30:20,880 --> 00:30:27,559 gente conseguiu reunir toda a família e 195 00:30:23,519 --> 00:30:27,558 até uma despeita para o nosso convidado 196 00:30:30,538 --> 00:30:34,940 vou te trazer um pedaço de carne 197 00:30:48,930 --> 00:30:52,189 [Aplausos] 198 00:30:52,579 --> 00:31:01,879 Coitada ela fica assim Obrigada porque 199 00:30:57,599 --> 00:31:04,558 às vezes eu fico semanas e semanas 200 00:31:01,880 --> 00:31:06,960 ela pensa que é porque eu me esqueço 201 00:31:04,558 --> 00:31:08,720 naturalmente 202 00:31:06,960 --> 00:31:14,179 mas agora me diga 203 00:31:08,720 --> 00:31:14,179 uma pessoa que trabalha como eu trabalho 204 00:31:15,779 --> 00:31:18,889 [Música] 205 00:31:25,558 --> 00:31:30,619 você faz o quê eu vendo roupas 206 00:31:28,619 --> 00:31:33,538 importadas 207 00:31:30,619 --> 00:31:35,339 mas tem gente que Justamente não tem 208 00:31:33,538 --> 00:31:38,038 tempo só pode estar em casa no final de 209 00:31:35,339 --> 00:31:41,099 semana é claro eu gostaria de vir muito 210 00:31:38,038 --> 00:31:44,538 mais vezes aqui afinal Essa casa foi o 211 00:31:41,099 --> 00:31:44,538 único bem que eu pude comprar 212 00:31:52,099 --> 00:31:57,418 toda vez que eu venho aqui me dá uma 213 00:31:54,720 --> 00:32:01,220 vontade de não voltar nunca mais para 214 00:31:57,419 --> 00:32:04,269 casa eu também me amarro em madrugada 215 00:32:01,220 --> 00:32:04,269 [Música] 216 00:32:23,259 --> 00:32:26,368 [Música] 217 00:32:30,200 --> 00:32:38,519 linda né Alicia o que a gente briga mas 218 00:32:35,099 --> 00:32:41,538 depois sempre volta de novo juntou 219 00:32:38,519 --> 00:32:44,940 grudou Até parece nós de pentelho 220 00:32:41,538 --> 00:32:49,200 se lembra daquela festinha 221 00:32:44,940 --> 00:32:51,659 de ano lá no Piauí Lembra lembra uma 222 00:32:49,200 --> 00:32:53,750 pertinho de ano no Colégio precisava 223 00:32:51,659 --> 00:32:55,260 virgem 224 00:32:53,750 --> 00:32:58,819 [Música] 225 00:32:55,259 --> 00:32:58,819 tão bonitinha 226 00:32:59,119 --> 00:33:05,158 um monte de menino vestido de coelhinho 227 00:33:01,859 --> 00:33:09,538 né como é que eles cantavam e olhos 228 00:33:05,159 --> 00:33:11,600 vermelhos de Belo branquinho de orelha 229 00:33:09,538 --> 00:33:16,259 bem grande 230 00:33:11,599 --> 00:33:22,859 eu sou coelhinho sou muito assustado 231 00:33:16,259 --> 00:33:22,859 porém guloso por uma demorar 232 00:33:36,679 --> 00:33:47,220 sou forte demais 233 00:33:40,398 --> 00:33:51,079 comi uma cenoura com cascalho e tudo tão 234 00:33:47,220 --> 00:33:51,079 grande ela era 235 00:33:54,420 --> 00:33:59,840 [Aplausos] 236 00:33:56,339 --> 00:34:03,379 [Música] 237 00:33:59,839 --> 00:34:03,379 vão vão vão 238 00:34:03,779 --> 00:34:09,190 [Música] 239 00:34:12,918 --> 00:34:16,940 [ __ ] mas que dia lindo 240 00:34:21,809 --> 00:34:32,878 [Música] 241 00:34:30,960 --> 00:34:34,730 Como é que é você não quer vir mesmo com 242 00:34:32,878 --> 00:34:46,558 a gente eu tenho que curtir 243 00:34:34,730 --> 00:34:46,559 [Música] 244 00:34:55,159 --> 00:34:58,460 vai vai vai vai 245 00:35:12,360 --> 00:35:47,340 [Música] 246 00:35:44,599 --> 00:35:52,739 [Aplausos] 247 00:35:47,340 --> 00:35:52,739 [Música] 248 00:35:55,000 --> 00:35:58,219 [Música] 249 00:36:03,840 --> 00:36:08,280 [Música] 250 00:36:07,960 --> 00:36:12,329 [Aplausos] 251 00:36:08,280 --> 00:36:15,490 [Música] 252 00:36:12,329 --> 00:36:26,880 [Aplausos] 253 00:36:15,489 --> 00:36:27,489 [Música] 254 00:36:26,880 --> 00:37:18,150 [Aplausos] 255 00:36:27,489 --> 00:37:18,149 [Música] 256 00:37:19,329 --> 00:37:22,509 [Aplausos] 257 00:37:35,159 --> 00:37:39,379 ele precisava mesmo ir tava com dor de 258 00:37:38,639 --> 00:37:43,519 barriga 259 00:37:39,380 --> 00:37:43,519 e o veterinário dele é lá 260 00:37:47,699 --> 00:37:50,838 me conta uma história 261 00:37:51,358 --> 00:37:54,799 você quer que eu 262 00:37:56,659 --> 00:38:04,519 i a história de Romeu e Julieta você 263 00:38:01,380 --> 00:38:04,519 conhece Romeu e Julieta 264 00:38:07,619 --> 00:38:13,519 eu não conheço a história toda 265 00:38:10,320 --> 00:38:13,519 então eu vou te contar 266 00:38:15,179 --> 00:38:21,719 A história se passa em Verona 267 00:38:17,760 --> 00:38:22,820 Itália final do século 16 são duas 268 00:38:21,719 --> 00:38:24,559 famílias 269 00:38:22,820 --> 00:38:28,619 chamadas 270 00:38:24,559 --> 00:38:31,980 capuleto e montanha e são inimigos 271 00:38:28,619 --> 00:38:34,059 inimigas mesmo quando os jovens dos dois 272 00:38:31,980 --> 00:38:37,280 grupos das duas famílias 273 00:38:34,059 --> 00:38:41,039 [Música] 274 00:38:37,280 --> 00:38:41,900 pergunta quem ele é ele disse que não 275 00:38:41,039 --> 00:38:45,300 importa 276 00:38:41,900 --> 00:38:48,780 mas se ela gostasse de seu nome 277 00:38:45,300 --> 00:38:51,359 e este estivesse escrito no papel ele o 278 00:38:48,780 --> 00:38:54,440 rasgaria ele jura Seu Amor Pela Santa 279 00:38:51,358 --> 00:38:58,980 lua ela disse para ele não fazer isso 280 00:38:54,440 --> 00:39:00,400 a lua em constante e muda todo mês o que 281 00:38:58,980 --> 00:39:07,519 devorar 282 00:39:00,400 --> 00:39:10,079 [Música] 283 00:39:07,519 --> 00:39:12,780 não recebe a notícia de que a morte de 284 00:39:10,079 --> 00:39:15,320 Julieta não era verdadeira e ele acha 285 00:39:12,780 --> 00:39:15,320 que ela morreu 286 00:39:19,920 --> 00:39:23,489 [Música] 287 00:39:25,460 --> 00:39:34,019 ele olha a Julieta pela última vez 288 00:39:29,838 --> 00:39:36,679 ele abraça pela última vez 289 00:39:34,019 --> 00:39:38,480 e dá o último 290 00:39:36,679 --> 00:39:41,098 depois 291 00:39:38,480 --> 00:39:41,860 ele pega o vidro de veneno que comprou 292 00:39:41,099 --> 00:39:46,550 no Boticário 293 00:39:41,860 --> 00:39:46,550 [Música] 294 00:39:48,079 --> 00:39:51,859 quando Julieta acorda 295 00:39:51,960 --> 00:40:00,480 ela ainda o beija achando que podia ter 296 00:39:55,260 --> 00:40:00,480 um pouco de veneno em seus lábios depois 297 00:40:01,260 --> 00:40:06,540 ela pega o punhal e diz ó 298 00:40:07,920 --> 00:40:11,838 Toma meu seio como tua bainha 299 00:40:12,679 --> 00:40:19,559 se mata 300 00:40:14,900 --> 00:40:22,200 Capuletos acabam fazendo amargas pazes 301 00:40:19,559 --> 00:40:24,960 e constroem uma estátua de Julieta e 302 00:40:22,199 --> 00:40:27,739 Romeu para que aquela Triste História 303 00:40:24,960 --> 00:40:27,740 jamais 304 00:40:42,358 --> 00:40:45,500 é apenas uma história 305 00:40:54,420 --> 00:40:57,858 tem uma surpresa para você 306 00:40:59,940 --> 00:41:02,940 então 307 00:41:08,099 --> 00:41:11,099 comigo 308 00:41:12,780 --> 00:41:17,780 andar no meu carrossel 309 00:41:18,679 --> 00:41:27,078 cheguei mais perto 310 00:41:22,099 --> 00:41:27,079 me dê um grande beijinho 311 00:41:27,559 --> 00:41:35,940 você vai ver 312 00:41:30,199 --> 00:41:38,960 meus lábios tem gosto de mel 313 00:41:35,940 --> 00:41:45,200 você vai ver 314 00:41:38,960 --> 00:41:45,199 meus lábios tem isto de mel 315 00:41:45,300 --> 00:41:48,079 Canta de novo 316 00:41:50,039 --> 00:41:53,039 comigo 317 00:41:53,110 --> 00:41:56,709 [Música] 318 00:41:59,619 --> 00:42:05,809 [Aplausos] 319 00:41:59,809 --> 00:42:05,809 [Música] 320 00:42:10,869 --> 00:42:14,319 [Música] 321 00:42:20,690 --> 00:42:30,670 [Aplausos] 322 00:42:33,400 --> 00:42:54,800 [Música] 323 00:42:55,079 --> 00:43:00,019 você tá me dizendo que tá trepando com 324 00:42:57,000 --> 00:43:00,019 uma menina de 14 anos 325 00:43:06,300 --> 00:43:11,599 Não eu estou apaixonado por uma menina 326 00:43:08,760 --> 00:43:11,599 de 14 anos 327 00:43:12,300 --> 00:43:17,900 Cuidado hein rapaz é lá onde você tá se 328 00:43:15,719 --> 00:43:17,899 metendo 329 00:43:20,639 --> 00:43:24,259 Lourenço eu tô apaixonado 330 00:43:24,858 --> 00:43:28,759 acho que eu preciso de ajuda 331 00:43:29,579 --> 00:43:33,599 pega a tua máquina de escrever chega 332 00:43:31,619 --> 00:43:35,519 para essa menina e diz que foi tudo 333 00:43:33,599 --> 00:43:37,079 ótimo maravilhoso que você teve muito 334 00:43:35,519 --> 00:43:39,179 prazer em conhecer ele se manda daqui 335 00:43:37,079 --> 00:43:40,880 rapaz que vai acabar teu livro no outro 336 00:43:39,179 --> 00:43:45,299 lugar 337 00:43:40,880 --> 00:43:49,099 você não quer fazer isso não quero fazer 338 00:43:45,300 --> 00:43:49,099 então tu entrega a própria sorte 339 00:43:53,699 --> 00:44:01,199 eu fiquei apaixonado por ela rapaz 340 00:43:57,420 --> 00:44:04,099 quase larguei a família tudo 341 00:44:01,199 --> 00:44:07,559 e hoje quem é a Janete 342 00:44:04,099 --> 00:44:09,680 a Janete faz parte do seu passado Alice 343 00:44:07,559 --> 00:44:12,960 é o meu presente 344 00:44:09,679 --> 00:44:16,399 agora sei lá 345 00:44:12,960 --> 00:44:16,400 no mundo ficaria tão feio 346 00:44:17,000 --> 00:44:21,480 Eu sei que uma menina de 14 anos hoje em 347 00:44:19,739 --> 00:44:25,399 dia completamente diferente uma menina 348 00:44:21,480 --> 00:44:25,400 de 14 anos a nossa época agora 349 00:44:34,460 --> 00:44:38,960 nosso jardim está cheio de carrapicho 350 00:44:36,719 --> 00:44:38,959 hein 351 00:44:50,150 --> 00:45:31,539 [Música] 352 00:45:35,460 --> 00:45:41,159 eu gosto dessa hora 353 00:45:38,000 --> 00:45:45,019 parece sempre que alguma coisa de 354 00:45:41,159 --> 00:45:45,019 importante está para acontecer 355 00:46:04,639 --> 00:46:08,659 Ai vou ver se tem uma concha 356 00:46:10,159 --> 00:46:22,799 não vai embora hein 357 00:46:11,860 --> 00:46:24,440 [Música] 358 00:46:22,800 --> 00:46:26,900 eu 359 00:46:24,440 --> 00:46:28,818 também tenho 360 00:46:26,900 --> 00:46:31,460 um amigo 361 00:46:28,818 --> 00:46:34,920 Ricardo é o nome dele 362 00:46:31,460 --> 00:46:36,920 é um pouquinho mais velho que Alice já 363 00:46:34,920 --> 00:46:41,159 faz algum tempo que ele está por perto 364 00:46:36,920 --> 00:46:44,599 de vez em quando ele sai uma revoada mas 365 00:46:41,159 --> 00:46:48,139 depois acaba ficando mais um pouco 366 00:46:44,599 --> 00:46:50,359 só sei que quando ele for embora 367 00:46:48,139 --> 00:46:52,980 [Música] 368 00:46:50,358 --> 00:46:55,949 mas quem sabe essa não é para mim é 369 00:46:52,980 --> 00:47:27,320 maneira de botar filhos do mundo 370 00:46:55,949 --> 00:47:27,319 [Música] 371 00:47:27,539 --> 00:47:32,460 não tá tão atrasado quando você falou 372 00:47:29,480 --> 00:47:35,599 Estou atrasado sim os períodos que vem 373 00:47:32,460 --> 00:47:35,599 agora vão me tomar muito tempo 374 00:47:36,900 --> 00:47:40,700 material precisa ter um tratamento mais 375 00:47:38,940 --> 00:47:44,338 extenso mais alto 376 00:47:40,699 --> 00:47:47,838 a gente vai dar uma voltinha aí vocês 377 00:47:44,338 --> 00:47:47,838 dois fiquem à vontade tá 378 00:48:05,940 --> 00:48:09,079 E você como é que tá 379 00:48:09,900 --> 00:48:15,980 arrancando o livro de dentro de mim tô 380 00:48:12,900 --> 00:48:15,980 louca para ver isso pronto logo 381 00:48:16,199 --> 00:48:21,419 eu esperava que a Patrícia viesse 382 00:48:19,260 --> 00:48:23,819 quer beber alguma coisa 383 00:48:21,420 --> 00:48:27,119 não 384 00:48:23,818 --> 00:48:29,420 tua filha tá com um namorado novo aí 385 00:48:27,119 --> 00:48:29,420 tá 386 00:48:30,300 --> 00:48:33,440 conheceu na faculdade 387 00:48:38,480 --> 00:48:45,900 e nossa filha é uma delas não é 388 00:48:43,079 --> 00:48:47,460 eu tô achando ótimo 389 00:48:45,900 --> 00:48:49,818 essa guinada que ela viu nos últimos 390 00:48:47,460 --> 00:48:49,818 tempos 391 00:48:50,420 --> 00:48:56,420 ficou mais bonita 392 00:48:53,159 --> 00:48:56,420 são as lentes de contato 393 00:48:57,059 --> 00:49:02,719 ela desabrosou 394 00:48:59,159 --> 00:49:02,719 E você devia tá achando isso ótimo 395 00:49:23,480 --> 00:49:29,099 s em duas semanas Não eu disse que eu 396 00:49:27,119 --> 00:49:30,200 fiz uma proposta para ele foi isso que 397 00:49:29,099 --> 00:49:35,359 eu disse 398 00:49:30,199 --> 00:49:35,358 oi Alice que surpresa 399 00:49:48,358 --> 00:49:53,219 ele vai acabar vendendo para outra 400 00:49:50,219 --> 00:49:55,739 pessoa eu fiz uma proposta para ele se 401 00:49:53,219 --> 00:49:58,639 ele quiser aprender ele vai procurar 402 00:49:55,739 --> 00:49:58,639 pode ter certeza 403 00:49:58,739 --> 00:50:01,279 vem cá 404 00:50:06,960 --> 00:50:12,619 Essa garota é sua parente é 405 00:50:09,440 --> 00:50:18,318 minha sobrinha tá passando férias aqui 406 00:50:12,619 --> 00:50:18,318 não minha mãe morreu faz uns três meses 407 00:50:23,400 --> 00:50:26,240 morreu de quê 408 00:50:27,420 --> 00:50:30,318 ficou assim 409 00:50:31,920 --> 00:50:36,180 olha 410 00:50:33,019 --> 00:50:37,559 por favor não vai esquecer das minhas 411 00:50:36,179 --> 00:50:40,460 estatuetas o senhor tem compromisso 412 00:50:37,559 --> 00:50:40,460 comigo por favor 413 00:50:48,838 --> 00:50:54,078 até mais medo Dona Palmira 414 00:50:51,460 --> 00:50:56,579 [Música] 415 00:50:54,079 --> 00:50:58,339 Foi você que começou me chamando de 416 00:50:56,579 --> 00:51:00,900 sobrinho 417 00:50:58,338 --> 00:51:03,858 Foi brincadeirinha Não fica assim não 418 00:51:00,900 --> 00:51:07,818 amor porque é que você tá com essa cara 419 00:51:03,858 --> 00:51:07,818 a família do Mauro tá aí 420 00:51:08,119 --> 00:51:13,440 vou ficar por muito tempo 421 00:51:11,059 --> 00:51:18,380 Acho que só hoje 422 00:51:13,440 --> 00:51:18,380 Então por que é que você tá assim 423 00:51:19,679 --> 00:51:22,759 ela é meio velha 424 00:51:22,858 --> 00:51:25,699 a mulher dele 425 00:51:26,539 --> 00:51:34,688 você viu ela bem longe 426 00:51:30,300 --> 00:51:34,689 [Música] 427 00:51:34,858 --> 00:51:40,940 Então por causa disso vamos comer um 428 00:51:38,039 --> 00:51:45,380 sanduíche que eu inventei tá 429 00:51:40,940 --> 00:51:48,380 ela virou molho rosê 430 00:51:45,380 --> 00:51:48,380 picadinho 431 00:51:48,858 --> 00:51:54,440 ele nunca precisou fazer força para 432 00:51:51,179 --> 00:51:54,440 agradar as mulheres não 433 00:52:03,780 --> 00:52:08,720 E agora pai que que a gente vai fazer 434 00:52:05,480 --> 00:52:08,719 vamos olhar 435 00:52:10,449 --> 00:52:13,509 [Aplausos] 436 00:52:18,619 --> 00:52:25,160 e aquele olhinho que fica balançando 437 00:52:22,920 --> 00:52:29,818 conheci uma garota pai 438 00:52:25,159 --> 00:52:32,399 1,80 minha altura olhos verdes vou 439 00:52:29,818 --> 00:52:33,858 encontrar com ela semana que vem e a 440 00:52:32,400 --> 00:52:38,280 Suzana 441 00:52:33,858 --> 00:52:39,779 tá aí mas ela não tem 1,80 Nem olhos 442 00:52:38,280 --> 00:52:41,819 verdes 443 00:52:39,780 --> 00:52:43,800 toda mulher tem uma coisa que as outras 444 00:52:41,818 --> 00:52:46,759 não tem né 445 00:52:43,800 --> 00:52:46,760 é esse o problema 446 00:52:49,079 --> 00:52:54,440 Tô fazendo um rango para jornalista 447 00:52:51,179 --> 00:52:54,440 nenhum botar defeito hein 448 00:53:01,500 --> 00:53:08,119 um pouco mais de coca-cola 449 00:53:04,318 --> 00:53:08,119 desculpe eu tava distraída 450 00:53:11,400 --> 00:53:14,720 eu adoro seu filho 451 00:53:19,318 --> 00:53:21,920 bom então 452 00:53:50,159 --> 00:53:53,000 Cuidado hein 453 00:53:53,338 --> 00:53:56,838 Gostei muito de conhecer você 454 00:54:03,250 --> 00:54:06,360 [Música] 455 00:54:10,000 --> 00:55:14,219 [Música] 456 00:55:11,769 --> 00:55:17,309 [Aplausos] 457 00:55:14,219 --> 00:55:17,309 [Música] 458 00:56:15,858 --> 00:56:20,598 Será que você precisa ficar escrevendo o 459 00:56:18,358 --> 00:56:20,598 tempo todo 460 00:56:23,179 --> 00:56:27,659 eu falei com a minha mãe pelo telefone e 461 00:56:26,280 --> 00:56:30,260 ela me perguntou quando eu vou voltar 462 00:56:27,659 --> 00:56:30,259 para as aulas 463 00:56:33,659 --> 00:56:37,338 minha mãe se separaram 464 00:56:43,500 --> 00:56:50,480 Ela diz que é freguês dela 465 00:56:46,380 --> 00:56:50,480 aí ele fez um escândalo e saiu de casa 466 00:56:51,179 --> 00:56:55,078 se ele não voltar a mamãe acaba 467 00:56:52,679 --> 00:56:57,779 arrumando outro namorado aí ele acaba 468 00:56:55,079 --> 00:56:59,120 sabendo que ia quebrar a cara do cara é 469 00:56:57,780 --> 00:57:02,240 sempre assim 470 00:56:59,119 --> 00:57:04,380 [Música] 471 00:57:02,239 --> 00:57:07,019 provocar uma crise sempre que o 472 00:57:04,380 --> 00:57:10,320 casamento está em perigo é uma boa 473 00:57:07,019 --> 00:57:13,550 maneira de continuar casado 474 00:57:10,320 --> 00:57:13,550 [Música] 475 00:57:14,239 --> 00:57:18,318 E é isso que você tá fazendo 476 00:57:19,318 --> 00:57:22,558 você tá me perguntando se eu tô usando 477 00:57:20,940 --> 00:57:24,679 você para resolver uma crise de 478 00:57:22,559 --> 00:57:24,680 casamento 479 00:57:24,800 --> 00:57:27,919 [Música] 480 00:57:43,639 --> 00:57:47,960 bom Mauro vamos dar uma voltinha 481 00:57:52,139 --> 00:57:57,239 eu tenho que trabalhar Alice você sempre 482 00:57:55,139 --> 00:57:59,159 diz a mesma coisa tem um trabalho tenho 483 00:57:57,239 --> 00:58:02,179 que trabalhar ah Sobe aí deixa de ser 484 00:57:59,159 --> 00:58:02,179 chato tá bom 485 00:58:04,690 --> 00:58:44,849 [Música] 486 00:59:32,539 --> 00:59:36,739 Trouxe alguma coisa para você comer 487 01:00:35,940 --> 01:00:38,838 tá doendo ainda 488 01:00:42,960 --> 01:00:46,639 O que que você tem aqui 489 01:00:54,719 --> 01:00:57,739 não gosta de pão 490 01:00:58,559 --> 01:01:02,819 é uma das lembranças mais antigas que eu 491 01:01:00,659 --> 01:01:05,000 tenho da minha mãe me dando sopa com pão 492 01:01:02,818 --> 01:01:05,000 Frito 493 01:01:07,440 --> 01:01:10,440 passar 494 01:01:19,139 --> 01:01:24,358 você gosta de estragar comida você gosta 495 01:01:21,838 --> 01:01:26,659 de estragar comida sabia que você ia 496 01:01:24,358 --> 01:01:26,659 dizer isso 497 01:01:28,760 --> 01:01:34,680 e você você pode me dizer o que está 498 01:01:32,039 --> 01:01:36,659 acontecendo com você há dias que alguém 499 01:01:34,679 --> 01:01:38,818 aturando o seu mau humor 500 01:01:36,659 --> 01:01:41,420 você é muito jovem para ficar de mau 501 01:01:38,818 --> 01:01:43,739 humor e tem idade para isso agora 502 01:01:41,420 --> 01:01:46,460 e a partir de que idade tem direito de 503 01:01:43,739 --> 01:01:46,459 ficar de mau humor 504 01:01:49,219 --> 01:01:54,318 parece até briga de namoradinho eu não 505 01:01:52,559 --> 01:01:58,220 tenho mais idade para isso 506 01:01:54,318 --> 01:01:58,219 não tem mesmo 507 01:02:02,880 --> 01:02:10,818 tudo bem já passou a raiva agora vamos 508 01:02:07,019 --> 01:02:10,818 conversar como dois adultos 509 01:02:12,719 --> 01:02:15,899 eu não posso e não vamos falar com dois 510 01:02:14,400 --> 01:02:20,400 adultos porque eu não sou uma pessoa 511 01:02:15,900 --> 01:02:21,838 adulta vamos Alice Ora vamos Mauro e 512 01:02:20,400 --> 01:02:24,440 você quer saber porque que eu tô de saco 513 01:02:21,838 --> 01:02:26,779 cheio porque você tá chato ultimamente 514 01:02:24,440 --> 01:02:30,358 bom 515 01:02:26,780 --> 01:02:33,798 então vamos conversar não é fácil Duas 516 01:02:30,358 --> 01:02:33,798 pessoas com tanta diferença 517 01:02:35,280 --> 01:02:38,660 é o meu modo de falar 518 01:02:39,260 --> 01:02:42,920 comigo e fica trabalhando 519 01:02:43,338 --> 01:02:47,880 eu tô aqui para trabalhar eu vim aqui 520 01:02:46,079 --> 01:02:49,740 para trabalhar eu aluguei essa casa aqui 521 01:02:47,880 --> 01:02:52,140 para isso mas 522 01:02:49,739 --> 01:02:54,899 chato eu quero ver meus amigos eu quero 523 01:02:52,139 --> 01:02:56,940 pegar onda eu quero dançar pois você tá 524 01:02:54,900 --> 01:02:58,619 sendo injusta comigo ninguém tá 525 01:02:56,940 --> 01:03:00,838 aprendendo você aqui não ninguém me 526 01:02:58,619 --> 01:03:02,579 prende ouviu 527 01:03:00,838 --> 01:03:04,139 ninguém coisa e você ficou me esperando 528 01:03:02,579 --> 01:03:07,140 lá no posto Sabe o que eu tava fazendo 529 01:03:04,139 --> 01:03:09,598 eu deitei na cama do médico enquanto ele 530 01:03:07,139 --> 01:03:12,838 fez com datvininha eu dei para ele ouviu 531 01:03:09,599 --> 01:03:15,900 e foi ótimo e você lá feito um bobo na 532 01:03:12,838 --> 01:03:18,719 sala de espera tá e eu nem ligando 533 01:03:15,900 --> 01:03:21,740 porque o médico era um garotão assim 534 01:03:18,719 --> 01:03:21,739 como eu gosto tá 535 01:03:37,199 --> 01:03:40,098 tudo mentira 536 01:03:41,099 --> 01:03:44,000 tudo mentira 537 01:03:44,559 --> 01:05:33,049 [Música] 538 01:05:36,298 --> 01:05:42,798 Ah não dá para namorar colegas de 539 01:05:38,579 --> 01:05:42,798 colégio sempre dá confusão 540 01:05:42,838 --> 01:05:46,400 você já teve muitos namorados 541 01:05:47,000 --> 01:05:52,219 que isso Mauro Eu Só Tenho apenas 14 542 01:05:49,858 --> 01:05:52,219 anos 543 01:05:53,219 --> 01:05:56,959 sabia 544 01:05:54,860 --> 01:06:00,539 [Música] 545 01:05:56,960 --> 01:06:01,880 agora fala mais que que você quer que eu 546 01:06:00,539 --> 01:06:05,058 fale 547 01:06:01,880 --> 01:06:05,059 fala tudo 548 01:06:05,420 --> 01:06:10,499 que eu não sei pronto 549 01:06:07,280 --> 01:06:10,499 [Música] 550 01:06:10,579 --> 01:06:15,680 de mim a ninguém 551 01:06:12,219 --> 01:06:20,779 [Música] 552 01:06:15,679 --> 01:06:20,779 eu te amo tô tão feliz 553 01:06:35,619 --> 01:06:38,730 [Aplausos] 554 01:06:56,769 --> 01:07:17,050 [Música] 555 01:07:32,760 --> 01:07:38,240 que que você tá olhando 556 01:07:35,639 --> 01:07:38,239 para você 557 01:07:44,880 --> 01:07:51,079 quando foi embora você vai olhar esses 558 01:07:47,699 --> 01:07:51,078 vasinhos e vai se lembrar de mim 559 01:08:17,399 --> 01:08:21,500 Mauro dá um pulinho aqui 560 01:08:22,859 --> 01:08:27,239 foi 561 01:08:23,779 --> 01:08:29,779 não tô conseguindo fazer cocô Senta aqui 562 01:08:27,238 --> 01:08:29,778 pertinho de mim 563 01:09:07,259 --> 01:09:10,460 acho que agora eu vou conseguir 564 01:09:34,189 --> 01:09:53,510 [Música] 565 01:09:56,109 --> 01:10:04,719 [Música] 566 01:10:04,449 --> 01:10:12,009 [Aplausos] 567 01:10:04,720 --> 01:10:12,009 [Música] 568 01:10:12,140 --> 01:10:21,229 [Aplausos] 569 01:10:13,840 --> 01:10:21,229 [Música] 570 01:10:24,130 --> 01:10:32,420 [Música] 571 01:10:28,698 --> 01:10:32,419 eu gosto muito de você 572 01:10:34,850 --> 01:10:40,449 [Música] 573 01:11:27,800 --> 01:11:31,279 Naldo Tô pronto 574 01:12:14,390 --> 01:12:19,260 [Música] 575 01:12:17,300 --> 01:12:21,679 quer que eu compre alguma coisa para 576 01:12:19,260 --> 01:12:21,679 você comer 577 01:12:23,560 --> 01:13:38,529 [Música] 578 01:14:03,719 --> 01:14:07,460 eu adoro silêncio 579 01:14:10,920 --> 01:14:18,140 no início às vezes 580 01:14:13,520 --> 01:14:18,140 eu acordava assustado com silêncio 581 01:14:29,760 --> 01:14:32,060 é 582 01:14:39,420 --> 01:14:42,800 a gente perde o costume né 583 01:14:44,340 --> 01:14:47,239 Acho que sim 584 01:14:48,779 --> 01:14:51,679 Vem cá vem 585 01:15:09,300 --> 01:15:12,440 alguma coisa séria 586 01:15:28,640 --> 01:15:33,920 Você não acha que eu tô um pouco flácida 587 01:15:30,600 --> 01:15:37,940 para mim você tá no ponto 588 01:15:33,920 --> 01:15:37,940 Amanhã eu vou começar a fazer ginástica 589 01:15:43,020 --> 01:15:48,060 você acha que isso é coisa de Madame Ora 590 01:15:45,840 --> 01:15:50,779 que isso mata porque às vezes eu me 591 01:15:48,060 --> 01:15:50,780 sinto tão madame 592 01:15:52,079 --> 01:15:55,880 eu queria ficar mas acho que ia 593 01:15:53,760 --> 01:15:55,880 trabalhar 594 01:16:05,760 --> 01:17:25,270 [Música] 595 01:17:31,270 --> 01:17:38,839 [Música] 596 01:18:11,979 --> 01:18:38,109 [Música] 597 01:18:37,800 --> 01:19:09,060 [Aplausos] 598 01:18:38,109 --> 01:19:09,210 [Música] 599 01:19:09,060 --> 01:19:13,980 [Aplausos] 600 01:19:09,210 --> 01:19:14,649 [Música] 601 01:19:13,979 --> 01:19:25,199 [Aplausos] 602 01:19:14,649 --> 01:19:25,199 [Música] 603 01:19:25,698 --> 01:19:29,899 amor da minha vida 604 01:19:31,260 --> 01:19:36,960 [Música] 605 01:19:33,920 --> 01:19:39,859 a gente morava na mesma cidade viver 606 01:19:36,960 --> 01:19:41,000 colada com você 607 01:19:39,859 --> 01:19:45,619 [Música] 608 01:19:41,000 --> 01:19:45,619 ia acabar espantando todos os meus gatos 609 01:19:45,859 --> 01:19:49,639 Ai aquele seu carinho 610 01:19:51,600 --> 01:19:59,460 me deixou com o coração sangrando agora 611 01:19:55,198 --> 01:19:59,460 eu tô melhor mas eu fiquei arrasado 612 01:20:01,738 --> 01:20:04,698 eu fui lá em casa 613 01:20:04,800 --> 01:20:09,719 na casa do Mauro 614 01:20:07,560 --> 01:20:13,100 ele foi embora logo depois de você já 615 01:20:09,719 --> 01:20:13,100 faz uns dois meses 616 01:20:14,219 --> 01:20:17,060 você teve com ele 617 01:20:20,000 --> 01:20:25,399 disse que ia voltar para me visitar 618 01:20:28,760 --> 01:20:34,260 menina você tem fase de crescimento 619 01:20:31,679 --> 01:20:40,219 precisa se alimentar melhor eu tô 620 01:20:34,260 --> 01:20:40,219 fazendo um daqueles que você adora 621 01:20:52,079 --> 01:20:58,880 quer que eu te ajude em alguma coisa 622 01:20:54,719 --> 01:20:58,880 que você fica olhando para mim gatinha 623 01:20:59,819 --> 01:21:03,859 eu tava com muita saudade de você sabia 624 01:21:09,179 --> 01:21:12,560 Por que que você tá tão triste 625 01:21:12,960 --> 01:21:17,939 você sabia desde o início que você não 626 01:21:15,479 --> 01:21:21,539 ia ficar com mal não sabia 627 01:21:17,939 --> 01:21:23,158 sabia que um homem que nem o Mauro ia 628 01:21:21,539 --> 01:21:25,319 ficar fazendo com uma pirralha que nem 629 01:21:23,158 --> 01:21:27,179 eu que alguma vez você disse o que 630 01:21:25,319 --> 01:21:30,238 estava pensando para ele que queria 631 01:21:27,179 --> 01:21:32,158 ficar com ele não 632 01:21:30,238 --> 01:21:34,379 ele também deve estar achando que uma 633 01:21:32,158 --> 01:21:36,359 gatinha como você Jamais iria pensar em 634 01:21:34,380 --> 01:21:39,079 ficar com ele não é mesmo afinal de 635 01:21:36,359 --> 01:21:42,899 contas ele não passa de um coroa 636 01:21:39,079 --> 01:21:46,679 E você acha que podia dar certo eu sei 637 01:21:42,899 --> 01:21:49,979 lá eu só acho que quando duas pessoas 638 01:21:46,679 --> 01:21:51,679 estão bem juntas 639 01:21:49,979 --> 01:21:55,439 elas ficam bem 640 01:21:51,679 --> 01:21:57,179 juntas meu bem lá na geladeira da casa 641 01:21:55,439 --> 01:21:59,219 Diógenes tem umas garrafas de vinho 642 01:21:57,179 --> 01:22:02,239 branco traz uma para a gente para a 643 01:21:59,219 --> 01:22:02,239 gente tomar com tudo isso 644 01:22:11,800 --> 01:22:15,220 [Música] 645 01:22:19,079 --> 01:23:52,498 [Música] 646 01:23:57,460 --> 01:24:01,078 [Música] 40863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.