All language subtitles for Werewolf.Game.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ) Download
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:42,306 --> 00:02:43,139 - Help me! 2 00:03:06,180 --> 00:03:07,013 - Welcome. 3 00:03:08,100 --> 00:03:13,100 Welcome, it's my divine pleasure to inform you all 4 00:03:13,260 --> 00:03:15,040 that you have been selected 5 00:03:16,021 --> 00:03:18,958 to play the werewolf game. 6 00:03:18,960 --> 00:03:23,960 You 12 folks are the villagers. 7 00:03:24,090 --> 00:03:27,688 Among you are three werewolves. 8 00:03:27,690 --> 00:03:30,838 The villagers' task is to figure out 9 00:03:30,840 --> 00:03:34,023 who among you are the three sneaky wolves. 10 00:03:35,790 --> 00:03:38,958 - Every day at 4:00 p.m., we will gather right here 11 00:03:38,960 --> 00:03:41,458 in this very hall and decide 12 00:03:41,460 --> 00:03:45,748 who you believe the werewolf is. 13 00:03:45,750 --> 00:03:48,363 The villager with the most votes dies. 14 00:03:52,080 --> 00:03:54,168 Oh yes, yes. 15 00:03:54,170 --> 00:03:56,398 10:00 p.m. is the curfew for the night. 16 00:03:56,400 --> 00:03:59,518 You will be locked inside your assigned cabins. 17 00:03:59,520 --> 00:04:04,520 Between 3:00 and 4:00 a.m., the wolves are allowed 18 00:04:06,433 --> 00:04:08,183 to come out and hunt. 19 00:04:09,630 --> 00:04:13,438 The winner is whoever kills the other team first, 20 00:04:13,440 --> 00:04:16,948 will it be the intrepid villagers 21 00:04:16,950 --> 00:04:21,088 with their clever deduction or the cutting wolves 22 00:04:21,090 --> 00:04:23,638 who trick you into murdering yourselves 23 00:04:23,640 --> 00:04:28,468 and slowly pick you apart one by one at night? 24 00:04:28,470 --> 00:04:33,127 The winners will receive $100,000 per month 25 00:04:36,240 --> 00:04:39,238 deposited into a private bank account 26 00:04:39,240 --> 00:04:40,800 for the rest of your lives. 27 00:04:45,415 --> 00:04:46,459 Woo. 28 00:04:55,130 --> 00:04:59,938 The guards have a singular presence to ensure cooperation 29 00:04:59,940 --> 00:05:03,087 and execution of the rules. 30 00:05:07,423 --> 00:05:10,408 A scream here or there's tolerated, 31 00:05:10,410 --> 00:05:15,273 but there's zero tolerance for obnoxious behavior. 32 00:05:19,783 --> 00:05:21,988 All right, before we begin this, 33 00:05:21,990 --> 00:05:24,813 I think it's time to make proper introductions. 34 00:05:35,417 --> 00:05:38,278 Normally, this would conclude Chris's life, 35 00:05:38,280 --> 00:05:41,218 but since he did not yet know the rules, 36 00:05:41,220 --> 00:05:42,603 we will only take a finger. 37 00:05:44,343 --> 00:05:45,631 - Get off me! 38 00:05:45,633 --> 00:05:49,494 No, no, no! 39 00:05:49,496 --> 00:05:51,704 I'll kill you! 40 00:05:53,335 --> 00:05:58,335 I'm gonna kill 41 00:05:58,880 --> 00:06:00,054 - Ugh. 42 00:06:00,056 --> 00:06:03,639 - I'll kill you. 43 00:06:05,804 --> 00:06:09,448 - Ugh, oh, yes, yes, 44 00:06:09,450 --> 00:06:11,871 It's quite grizzly, isn't it? 45 00:06:20,190 --> 00:06:22,479 You cannot fight us. 46 00:06:23,490 --> 00:06:26,308 You cannot escape. 47 00:06:26,310 --> 00:06:29,823 You can only play the game or be punished. 48 00:06:31,500 --> 00:06:36,298 Christopher Kasante, a military man for seven years, 49 00:06:36,300 --> 00:06:41,277 dishonorably discharged for insubordination. 50 00:06:42,450 --> 00:06:45,778 With a loving wife and two young daughters 51 00:06:45,780 --> 00:06:50,780 who indulge his doomsday sensibility, 52 00:06:50,850 --> 00:06:53,215 you have a lot to lose. 53 00:06:53,217 --> 00:06:57,718 Monika Nesty is a nurse from Washington University, 54 00:06:57,720 --> 00:07:01,078 where she graduated 10 years before, 55 00:07:01,080 --> 00:07:06,080 twice divorced, barren to the bone. 56 00:07:06,210 --> 00:07:10,498 Unlike you, Demi, 57 00:07:10,500 --> 00:07:15,500 a former tango dancer whose boring life has just been 58 00:07:15,690 --> 00:07:20,690 dropping down a bottomless hole, unlike you, Miss Bendis. 59 00:07:23,220 --> 00:07:25,978 Miss Bendis worked as an exotic dancer 60 00:07:25,980 --> 00:07:29,943 at Roxy's Playground, top draw. 61 00:07:31,620 --> 00:07:35,128 She quit three months, and then three months later, 62 00:07:35,130 --> 00:07:39,303 the joint was closed down, busted for prostitution. 63 00:07:40,560 --> 00:07:45,358 She is currently the mother of a 13-month-old baby boy. 64 00:07:45,360 --> 00:07:47,068 - Leave him alone! 65 00:07:47,070 --> 00:07:50,248 - We are not sadistic, Natalie. 66 00:07:50,250 --> 00:07:53,038 He's much better off with your sister. 67 00:07:53,040 --> 00:07:56,443 We both know that she makes a better mommy than you do. 68 00:07:59,023 --> 00:08:01,504 - You piece of shit. 69 00:08:01,506 --> 00:08:03,589 - Billy Bell, Billy Bell, 70 00:08:04,935 --> 00:08:06,268 oh, what a name. 71 00:08:07,380 --> 00:08:09,988 Retired less than a year ago. 72 00:08:09,990 --> 00:08:12,868 Oh, well, he used to be a forensics detective 73 00:08:12,870 --> 00:08:17,728 at the Boston PD, a true protector of the law. 74 00:08:17,730 --> 00:08:21,479 - Suzie Achaya, a molecular biologist 75 00:08:21,481 --> 00:08:25,799 working at a privately funded lab in the Bay Area, 76 00:08:25,801 --> 00:08:29,019 graduated top honors, 77 00:08:29,854 --> 00:08:33,064 a little bit of a hot head, but a strong woman, 78 00:08:34,441 --> 00:08:38,404 - Seth Adonis, a prolific online music producer, 79 00:08:40,111 --> 00:08:44,429 an ambitious young man with an eye for talent 80 00:08:44,431 --> 00:08:47,014 and relentless persistence. 81 00:08:48,391 --> 00:08:50,699 Don't disappoint Daddy. 82 00:08:50,701 --> 00:08:53,773 Onward to the Pepper Neith, 83 00:08:53,775 --> 00:08:58,559 an NYU grad student majoring in psychology. 84 00:08:58,561 --> 00:09:02,129 She keeps a large social circle with Chi Omega 85 00:09:02,131 --> 00:09:05,129 and has a fondness for cheap Chinese food, 86 00:09:05,131 --> 00:09:07,636 cold sesame noodles. 87 00:09:09,181 --> 00:09:13,139 Matthew Hillard transplanted from the UK 88 00:09:13,141 --> 00:09:16,289 to Ohio for college. 89 00:09:16,291 --> 00:09:20,939 There he met his soon-to-be bride, settled down stateside, 90 00:09:20,941 --> 00:09:24,244 currently works as a bank manager with a darling daughter. 91 00:09:25,141 --> 00:09:28,551 Well, good luck for their sake, limey bastard. 92 00:09:30,623 --> 00:09:34,409 Emmit Horose, sad young man who's been 93 00:09:34,411 --> 00:09:38,129 slowly drinking himself to death drip by drip 94 00:09:38,131 --> 00:09:40,829 while sitting on his father's couch 95 00:09:40,831 --> 00:09:43,799 and we both know it's only a matter of time 96 00:09:43,801 --> 00:09:45,986 before he abandons you. 97 00:09:45,988 --> 00:09:48,236 - You don't know my father or me. 98 00:09:48,238 --> 00:09:50,369 - Are you kidding? 99 00:09:50,371 --> 00:09:55,371 I know every mouse click and keyboard stroke 100 00:09:56,011 --> 00:09:59,644 that you have ever entered into a search engine. 101 00:10:00,601 --> 00:10:05,444 Oh, okay, so for our last two contestants. 102 00:10:06,511 --> 00:10:08,969 What, oh my God, geez, what? 103 00:10:08,971 --> 00:10:12,419 We don't have any information for you two at this time. 104 00:10:12,421 --> 00:10:13,924 That's really bizarre. 105 00:10:15,511 --> 00:10:18,182 Inside of your desk, you will find a tablet 106 00:10:18,184 --> 00:10:23,184 that will explain your role in the game and no peeking. 107 00:10:23,821 --> 00:10:25,199 Simply open your tablet 108 00:10:25,201 --> 00:10:28,488 and vote for the participant that you care to select. 109 00:10:31,952 --> 00:10:34,649 Let the countdown to voting begin. 110 00:10:34,651 --> 00:10:39,064 - I do not comply, I refuse to participate. 111 00:10:39,900 --> 00:10:42,004 This is insanity! 112 00:10:42,931 --> 00:10:44,639 So what is this? 113 00:10:44,641 --> 00:10:47,549 Some gambling game for rich perverts? 114 00:10:47,551 --> 00:10:50,243 How much money did you get paid for it? 115 00:10:50,245 --> 00:10:51,892 Huh, how much? 116 00:10:51,894 --> 00:10:55,451 A million. five million? 117 00:10:55,453 --> 00:10:59,270 You people are deranged and lunatics! 118 00:10:59,272 --> 00:11:00,105 I refuse. 119 00:11:01,403 --> 00:11:02,702 I refuse. 120 00:11:02,704 --> 00:11:06,199 Everybody, go ahead, vote for me. 121 00:11:06,201 --> 00:11:08,534 Please, please, vote for me. 122 00:11:09,567 --> 00:11:10,549 I'm a werewolf. 123 00:11:13,210 --> 00:11:14,460 I'm a werewolf. 124 00:11:15,890 --> 00:11:18,909 Please, vote for me, please. 125 00:11:18,911 --> 00:11:21,209 - Okay, so now the tango lady is ready 126 00:11:21,211 --> 00:11:22,559 to step up to the plate. 127 00:11:22,561 --> 00:11:23,764 So now vote! 128 00:11:24,871 --> 00:11:28,657 Simply vote for the participant that you care to select. 129 00:11:38,699 --> 00:11:39,892 Monika, 130 00:11:39,894 --> 00:11:42,034 Monika, I suggest you participate. 131 00:11:42,901 --> 00:11:45,514 Otherwise, you're gonna be automatically selected. 132 00:11:50,949 --> 00:11:52,616 - Monika, it's okay. 133 00:11:54,425 --> 00:11:55,449 Monika, it's okay. 134 00:11:55,451 --> 00:11:58,169 Don't be afraid, it's okay. 135 00:11:58,171 --> 00:12:00,324 I;ve lived a good life, I refuse, 136 00:12:01,623 --> 00:12:03,073 it's okay, it's not for show. 137 00:12:05,444 --> 00:12:07,054 - I don't even know who you are. 138 00:12:08,191 --> 00:12:09,024 - I'll tell you. 139 00:12:12,331 --> 00:12:15,794 My whole life I wanted to be a mother, 140 00:12:16,702 --> 00:12:20,119 but in reality, I was not a good one. 141 00:12:20,121 --> 00:12:24,299 My ex-husband went, you know, he had anger problem 142 00:12:24,301 --> 00:12:26,383 and he was an alcoholic. 143 00:12:28,561 --> 00:12:29,704 My kids, 144 00:12:31,651 --> 00:12:32,764 he beat them. 145 00:12:34,274 --> 00:12:38,969 I just stood there, listened and watched, 146 00:12:38,971 --> 00:12:42,904 but doing nothing and pretending it wasn't real. 147 00:12:44,251 --> 00:12:48,521 I was such a coward, I hate myself for that ever since. 148 00:12:50,194 --> 00:12:52,293 - I won't, - Monika, 149 00:12:52,295 --> 00:12:53,966 Monika, look at me. 150 00:12:53,968 --> 00:12:56,164 I'm not the open-up-to-people type. 151 00:12:57,541 --> 00:12:59,378 I guess, my friends know. 152 00:13:02,295 --> 00:13:04,486 - No, no, please, no. 153 00:13:04,488 --> 00:13:07,534 - Monika, I can't hate myself again. 154 00:13:09,901 --> 00:13:13,679 I promise, I'll be a much better person when I come back 155 00:13:13,681 --> 00:13:15,509 for the next life. 156 00:13:15,511 --> 00:13:17,794 It's really, really okay, okay? 157 00:13:18,961 --> 00:13:20,051 You will help me. 158 00:13:21,003 --> 00:13:22,618 Monika, let's do this, 159 00:13:24,432 --> 00:13:27,099 okay, you can, it's really okay. 160 00:13:28,921 --> 00:13:33,304 You'll help to release my soul to a better place. 161 00:13:45,014 --> 00:13:47,631 You will set me free. 162 00:13:59,063 --> 00:14:02,159 - I guess there won't be any more bowing and tearing, right? 163 00:14:02,161 --> 00:14:04,259 Congratulations, players, 164 00:14:04,261 --> 00:14:08,884 you are now one step closer to winning the game. 165 00:16:39,417 --> 00:16:40,250 - Hey, hey, hey, hey, hey. 166 00:16:44,311 --> 00:16:48,352 I'm Raymond, you're Matt, right? 167 00:16:48,354 --> 00:16:49,521 - Yeah. 168 00:16:50,753 --> 00:16:55,000 - Mind if I pop a squat? 169 00:16:55,002 --> 00:16:56,111 - Sure, mate. 170 00:16:58,003 --> 00:17:01,564 - So, how are you holding up? 171 00:17:05,682 --> 00:17:08,199 I bet you want to get the hell outta here. 172 00:17:08,201 --> 00:17:09,618 - God damn right. 173 00:17:14,142 --> 00:17:16,079 - Come with me. 174 00:18:04,088 --> 00:18:06,421 - Let me help you with that. 175 00:18:07,480 --> 00:18:09,033 - Thanks. 176 00:18:09,035 --> 00:18:10,202 I'm no doctor. 177 00:18:11,191 --> 00:18:13,529 - All right, I'm gonna need you to bite down on that again. 178 00:18:13,531 --> 00:18:16,442 I'm gonna get this bullet out for you, okay? 179 00:18:16,444 --> 00:18:17,909 This is really gonna hurt. 180 00:18:17,911 --> 00:18:19,169 - Dig in. 181 00:19:05,452 --> 00:19:07,559 - What I'm gonna need you to do is keep pressure 182 00:19:07,561 --> 00:19:09,031 on it, all right? 183 00:19:15,288 --> 00:19:16,430 You're okay. 184 00:19:25,742 --> 00:19:26,575 Wow. 185 00:19:28,141 --> 00:19:30,191 That was my first time removing a bullet. 186 00:19:31,171 --> 00:19:32,321 - Could have fooled me. 187 00:19:38,011 --> 00:19:39,144 I found a map. 188 00:19:40,717 --> 00:19:41,734 - A map? - Yeah. 189 00:19:44,551 --> 00:19:47,039 My guess is we're on a small island 190 00:19:47,041 --> 00:19:50,099 with a perimeter outline of about a mile. 191 00:19:50,101 --> 00:19:55,101 We're surrounded by sea, cliffs, and wood. 192 00:19:56,521 --> 00:19:58,409 - Well, I'm going for a swim. 193 00:19:58,411 --> 00:19:59,561 Anyone care to join me? 194 00:20:01,951 --> 00:20:03,184 - Welcome to Club Dead. 195 00:20:18,901 --> 00:20:19,751 - Natalie? 196 00:20:20,761 --> 00:20:21,957 Natalie, right? 197 00:20:24,503 --> 00:20:26,388 - Yep. 198 00:20:26,390 --> 00:20:27,807 - Seth, I'm Seth. 199 00:20:30,472 --> 00:20:31,305 - I know, 200 00:20:32,518 --> 00:20:33,685 - Right, look, 201 00:20:34,771 --> 00:20:37,606 I didn't really have my shit together back there, 202 00:20:39,961 --> 00:20:41,434 but I'm not a wolf. 203 00:20:44,007 --> 00:20:45,236 - Good to know. 204 00:20:51,001 --> 00:20:53,579 - Yeah, good, yeah, excuse me, 205 00:20:53,581 --> 00:20:55,924 Natalie. I'm glad we talked. 206 00:20:57,271 --> 00:21:00,179 Maybe we can talk again. 207 00:21:00,181 --> 00:21:05,129 Chris, hey, wait up. 208 00:21:05,131 --> 00:21:06,389 What you got? - Stuff. 209 00:21:06,391 --> 00:21:08,039 - Stuff, okay, 210 00:21:08,041 --> 00:21:09,269 you know, 'cause it kinda looks like, 211 00:21:09,271 --> 00:21:10,559 I don't know, stolen community supplies 212 00:21:10,561 --> 00:21:12,569 you plan on hoarding for yourself. 213 00:21:12,571 --> 00:21:15,149 - It's for your own good. - My own good. 214 00:21:15,151 --> 00:21:18,929 Look, dude, you do this and tomorrow you will die. 215 00:21:18,931 --> 00:21:19,981 You know that, right? 216 00:21:21,680 --> 00:21:22,806 - I doubt that. 217 00:21:24,584 --> 00:21:26,341 - All right, well, guess it was time 218 00:21:26,343 --> 00:21:29,402 for when you stole community shit, I guess. 219 00:21:41,131 --> 00:21:44,099 - There are three main obstacles that we have 220 00:21:44,101 --> 00:21:46,889 to hurdle if we want to escape this. 221 00:21:46,891 --> 00:21:50,639 - Just three? - Three big ones. 222 00:21:50,641 --> 00:21:51,741 This is the first one. 223 00:21:53,092 --> 00:21:54,568 Are you ready? - Yeah. 224 00:21:54,570 --> 00:21:57,610 - All right, this is obstacle one. 225 00:22:25,808 --> 00:22:27,239 - Bloody hell. - Yeah, I know, I know, 226 00:22:27,241 --> 00:22:29,459 it's 10 times worse if you stand right in front of it, 227 00:22:29,461 --> 00:22:31,834 the sonic emissions will kill you. 228 00:22:32,941 --> 00:22:35,434 That's obstacle one. - Please, no more examples. 229 00:22:36,991 --> 00:22:38,254 - Obstacle two, 230 00:22:41,221 --> 00:22:43,019 I can't even talk about that one yet. 231 00:22:43,021 --> 00:22:44,399 - Why, why not? 232 00:22:44,401 --> 00:22:45,814 - Obstacle three, 233 00:22:46,831 --> 00:22:50,554 obstacle three is each other, Matt. 234 00:22:52,261 --> 00:22:53,574 - Why are you telling me this? 235 00:22:54,871 --> 00:22:56,254 - Because I need an ally. 236 00:22:58,621 --> 00:23:00,631 - What if you're a werewolf? 237 00:23:02,255 --> 00:23:07,054 - Well, if I'm a wolf, I still want to escape, right? 238 00:23:46,021 --> 00:23:48,119 - There's a guard posted on a small boat 239 00:23:48,121 --> 00:23:50,221 on the shoreline and he definitely saw me. 240 00:23:51,421 --> 00:23:53,369 - None of this is adding up. 241 00:23:53,371 --> 00:23:54,694 How did they get us here? 242 00:23:58,021 --> 00:24:00,989 - I was camping in El Dorado Forest 243 00:24:00,991 --> 00:24:03,629 on a personal work vacation 244 00:24:03,631 --> 00:24:04,714 and I woke up here. 245 00:24:05,821 --> 00:24:08,009 - Yeah, my memory's really fuzzy. 246 00:24:08,011 --> 00:24:09,809 I fell asleep on the subway. 247 00:24:09,811 --> 00:24:12,364 - Sleep and travel seem to be major factors. 248 00:24:13,201 --> 00:24:15,804 They could have easily snagged me up after a blackout. 249 00:24:17,941 --> 00:24:20,309 - We're all Americans, mostly, 250 00:24:20,311 --> 00:24:22,229 from different parts of the country. 251 00:24:22,231 --> 00:24:23,999 Were we chosen at random? 252 00:24:24,001 --> 00:24:26,484 - People go missing every day with no explanation. 253 00:24:28,231 --> 00:24:30,031 - So one of us is gonna die tonight. 254 00:24:31,951 --> 00:24:34,679 If one of you is the wolf, just kill me, all right. 255 00:24:34,681 --> 00:24:35,699 - Whoa. - Don't talk like that. 256 00:24:35,701 --> 00:24:36,869 - No way. 257 00:24:36,871 --> 00:24:37,774 - We need you. 258 00:24:40,981 --> 00:24:43,264 So honestly, 259 00:24:44,761 --> 00:24:46,049 are any of you? 260 00:24:46,051 --> 00:24:47,381 - Not me. 261 00:24:50,491 --> 00:24:51,324 - Hell no. 262 00:24:52,471 --> 00:24:53,734 I doubt it's her either. 263 00:24:59,611 --> 00:25:02,441 - We gotta make peaceful contact with the wolves. 264 00:25:04,082 --> 00:25:08,705 If any of you is lying, come to me privately. 265 00:25:10,652 --> 00:25:11,485 It's okay. 266 00:25:14,222 --> 00:25:16,639 I'm gonna check the rest of the perimeter. 267 00:25:19,022 --> 00:25:19,855 - Wait, 268 00:25:20,852 --> 00:25:22,235 - You're terrified, Suzie. 269 00:25:24,632 --> 00:25:26,312 - We're gonna make it through tonight 270 00:25:27,812 --> 00:25:30,215 and tomorrow we plan our escape. 271 00:25:33,542 --> 00:25:35,130 If they come for you tonight, 272 00:25:35,132 --> 00:25:36,932 fight them with everything you have. 273 00:25:56,425 --> 00:25:58,258 - We should head back. 274 00:26:01,862 --> 00:26:03,719 - Debbie gave her life for me. 275 00:26:06,992 --> 00:26:08,825 Tonight, I'm gonna return the favor. 276 00:26:09,752 --> 00:26:10,752 - You can't do that. 277 00:26:11,792 --> 00:26:15,743 Like if I die, maybe the wolf won't have to kill. 278 00:26:15,745 --> 00:26:18,150 - Even if you die, the forces kill anyways. 279 00:26:18,152 --> 00:26:19,265 Don't be their puppet. 280 00:26:20,732 --> 00:26:22,530 - It's just it's hopeless, okay, just, 281 00:26:22,532 --> 00:26:24,619 please let me die my way. 282 00:26:27,872 --> 00:26:29,172 - I can't let you do that. 283 00:26:36,042 --> 00:26:39,149 - Don't take away the last choice I have left. 284 00:29:55,199 --> 00:29:56,749 - You all have been so patient. 285 00:29:58,112 --> 00:29:59,070 Thank you. 286 00:29:59,072 --> 00:30:00,480 The therapy was working, 287 00:30:00,482 --> 00:30:04,200 I felt myself healing and becoming better for y'all, 288 00:30:04,202 --> 00:30:07,835 but they tried to cut you from me. 289 00:30:10,772 --> 00:30:15,035 So if I gotta face death, I gotta go back to the old me. 290 00:30:16,832 --> 00:30:21,628 So just know I'm doing everything I can to get back. 291 00:30:25,351 --> 00:30:30,351 But that means you may not like the man that comes home. 292 00:30:30,652 --> 00:30:31,485 I love you 293 00:30:33,500 --> 00:30:35,368 and I'm sorry. 294 00:32:12,089 --> 00:32:13,016 - Attention villagers, 295 00:32:13,018 --> 00:32:18,018 the hunting hour has begun. 296 00:32:18,858 --> 00:32:21,672 Attention villagers, the hunting hour has begun. 297 00:32:21,674 --> 00:32:24,002 Attention villagers, the hunting hour has begun. 298 00:32:25,595 --> 00:32:29,282 Attention villagers, the hunting hour has begun. 299 00:34:36,152 --> 00:34:38,550 - No way. - Damn, 300 00:34:38,552 --> 00:34:39,802 she would've been useful, 301 00:34:41,192 --> 00:34:43,440 - Unlike other people here? 302 00:34:43,442 --> 00:34:44,742 - That's not what I meant. 303 00:34:45,935 --> 00:34:48,360 - Just watch what you say. 304 00:34:48,362 --> 00:34:51,510 - Guys, Suzie's death is a tragedy, all right, 305 00:34:51,512 --> 00:34:52,962 but we can't let it break us. 306 00:34:54,572 --> 00:34:56,845 I'm hosting a meeting in 15, I hope you'll join me. 307 00:34:57,782 --> 00:34:58,859 - Emmit. 308 00:35:01,202 --> 00:35:03,420 I thought something happened to you. 309 00:35:03,422 --> 00:35:04,272 - I tried to run. 310 00:35:07,214 --> 00:35:09,131 - I'm glad you're okay. 311 00:35:32,492 --> 00:35:33,990 - Thank y'all for coming. 312 00:35:33,992 --> 00:35:35,142 Thank y'all for coming. 313 00:35:36,332 --> 00:35:40,650 We all know anything we say, kind of a risk. 314 00:35:40,652 --> 00:35:43,865 - Everything you say can and will be used against you. 315 00:35:45,678 --> 00:35:47,370 - It doesn't need to be like that. 316 00:35:47,372 --> 00:35:49,830 - No, I think we need to be able to talk openly 317 00:35:49,832 --> 00:35:52,590 about our options. 318 00:35:52,592 --> 00:35:56,282 - Options, is that what we call murdering each other now? 319 00:35:58,172 --> 00:36:00,690 - I guess we don't really have a choice, do we? 320 00:36:00,692 --> 00:36:02,892 - I'm sure the werewolves felt the same way. 321 00:36:08,372 --> 00:36:09,205 Just saying. 322 00:36:10,445 --> 00:36:12,845 - What we all want to do is leave this hellhole. 323 00:36:14,552 --> 00:36:17,310 - Matt, do you mind if I take over for a minute? 324 00:36:17,312 --> 00:36:20,532 Hi, I'm Raymond 325 00:36:21,512 --> 00:36:24,270 and I am the one who's going to get us all outta here. 326 00:36:24,272 --> 00:36:25,680 - Oh really? 327 00:36:25,682 --> 00:36:27,090 - I can't make any promises, 328 00:36:27,092 --> 00:36:29,035 but I do have some information. 329 00:36:29,037 --> 00:36:31,110 - Sheesh, okay. - There's a company 330 00:36:31,112 --> 00:36:34,079 running this whole operation, Wellfin. 331 00:36:36,872 --> 00:36:38,190 - The social media company? 332 00:36:38,192 --> 00:36:39,930 - Media conglomerate actually, 333 00:36:39,932 --> 00:36:42,695 they've since moved on and much bigger now. 334 00:36:46,202 --> 00:36:48,480 - No one's gonna say it, I'll say it. 335 00:36:48,482 --> 00:36:49,740 Want me to, okay. 336 00:36:49,742 --> 00:36:52,865 You, my guy, are just so, so sus. 337 00:36:54,632 --> 00:36:55,620 - How do you know this? 338 00:36:55,622 --> 00:36:58,410 - I used to work for them. - And you knew about the game? 339 00:36:58,412 --> 00:37:01,055 - Unofficially, I hacked company records. 340 00:37:03,272 --> 00:37:04,920 - All right, I am just displaying 341 00:37:04,922 --> 00:37:08,130 a healthy amount of skepticism at this point. 342 00:37:08,132 --> 00:37:09,545 - Seth. - What? 343 00:37:10,742 --> 00:37:11,885 - Fine, whatever. 344 00:37:13,172 --> 00:37:14,700 Forget it. 345 00:37:14,702 --> 00:37:17,100 I'm not a wolf, guys. 346 00:37:17,102 --> 00:37:19,595 Okay, I am not a wolf. 347 00:37:20,642 --> 00:37:23,645 If they wanted intel on me, clearly they can get it easily. 348 00:37:24,572 --> 00:37:26,553 I've done nothing suspicious. 349 00:37:28,622 --> 00:37:30,625 - Does anybody else wanna take the floor? 350 00:37:33,482 --> 00:37:36,575 Bill, you seem to be well versed in deduction. 351 00:37:37,592 --> 00:37:39,095 - I don't suspect anyone. 352 00:37:41,522 --> 00:37:43,290 Suzie was strong and confident, 353 00:37:43,292 --> 00:37:45,425 an obvious choice for the first murder. 354 00:37:47,732 --> 00:37:49,632 Your guess is as good as mine, Pepper. 355 00:37:50,672 --> 00:37:54,480 - Well, I just feel like it's irresponsible 356 00:37:54,482 --> 00:37:57,210 to target somebody if I'm not entirely sure, you know. 357 00:37:57,212 --> 00:37:59,462 I definitely don't think it's you, Bill. 358 00:37:59,464 --> 00:38:01,050 - Oh, no, no, no. 359 00:38:01,052 --> 00:38:03,070 You got someone on your mind, don't you? 360 00:38:03,072 --> 00:38:06,875 - No, I don't have anyone on my mind, but, 361 00:38:07,982 --> 00:38:10,115 I mean, Chris isn't here. 362 00:38:11,762 --> 00:38:13,170 - How about that asshole? 363 00:38:13,172 --> 00:38:15,922 You know I saw him stealing community supplies earlier. 364 00:38:16,772 --> 00:38:18,540 Natalie was there, too, she saw it, right? 365 00:38:18,542 --> 00:38:19,710 - Yep. 366 00:38:21,272 --> 00:38:22,980 - I told him if he didn't tell me what he was up to, 367 00:38:22,982 --> 00:38:26,075 I would rat him out, so the rest is up to y'all. 368 00:38:27,242 --> 00:38:28,770 - Well, we can't jump to conclusions, 369 00:38:28,772 --> 00:38:31,745 but I'm assuming nobody's eaten in a while. 370 00:38:32,942 --> 00:38:35,100 Why don't we go pay Chris a visit? 371 00:38:35,102 --> 00:38:37,080 - That's what I'm talking about, let's go. 372 00:38:37,082 --> 00:38:39,000 - Okay, wait, before we just run off 373 00:38:39,002 --> 00:38:42,185 on some crazy witch hunt, I'd like to offer a suggestion. 374 00:38:43,532 --> 00:38:46,770 I wanna push for a tie, buy us some time. 375 00:38:46,772 --> 00:38:48,780 - I was thinking about that, too. 376 00:38:48,782 --> 00:38:52,235 But a tie can ultimately end in a double death. 377 00:38:53,222 --> 00:38:56,190 - Maybe, but maybe not. 378 00:38:56,192 --> 00:38:59,924 I volunteer, who wants to join me? 379 00:39:06,122 --> 00:39:06,955 - I will, too. 380 00:39:10,622 --> 00:39:12,120 - So cute. 381 00:39:12,122 --> 00:39:14,310 So cute, you too. 382 00:39:14,312 --> 00:39:15,621 But no. 383 00:39:16,742 --> 00:39:18,270 No, guys, come on. 384 00:39:18,272 --> 00:39:19,620 We understand the wolves could literally 385 00:39:19,622 --> 00:39:21,750 skew the vote at any moment. 386 00:39:21,752 --> 00:39:24,750 - Maybe, but the wolves might wanna work with us, 387 00:39:24,752 --> 00:39:25,955 go after the real enemy. 388 00:39:27,272 --> 00:39:29,430 - I'm down to not kill anyone. 389 00:39:29,432 --> 00:39:32,225 - All right, guys, this is clearly getting us nowhere. 390 00:39:33,152 --> 00:39:35,400 Say it's about time we go visit Rainbow. 391 00:39:35,402 --> 00:39:36,928 Let's go. 392 00:39:38,042 --> 00:39:42,030 Chrissy Poo, Chris baby, I just want to talk. 393 00:39:42,032 --> 00:39:44,512 I'm telling you, this guy's up to no good. 394 00:39:46,682 --> 00:39:48,482 I told you this would happen, Chris. 395 00:39:50,042 --> 00:39:52,230 You still have time to explain yourself. 396 00:39:52,232 --> 00:39:54,755 - Back away from the door, Seth. 397 00:40:07,622 --> 00:40:09,842 - That's nice, but that doesn't prove anything. 398 00:40:09,844 --> 00:40:10,677 Seth. 399 00:40:12,830 --> 00:40:14,148 - What? 400 00:40:16,028 --> 00:40:17,280 What? 401 00:40:17,282 --> 00:40:19,745 - I have an announcement, so listen up. 402 00:40:21,218 --> 00:40:23,910 I'm the only one here with military training 403 00:40:23,912 --> 00:40:26,580 and I know what it's like when supplies 404 00:40:26,582 --> 00:40:28,595 are low, so I ration them. 405 00:40:29,522 --> 00:40:30,353 - Yeah, how do we know you're not 406 00:40:30,355 --> 00:40:32,490 hoarding more shit back there, huh? 407 00:40:32,492 --> 00:40:36,420 - I took a humble 10% handler's fee for being the one 408 00:40:36,422 --> 00:40:37,980 who took the initiative to preserve 409 00:40:37,982 --> 00:40:39,390 the integrity of the group. 410 00:40:39,392 --> 00:40:43,110 Seth, I assume you'll be all right with that. 411 00:40:43,112 --> 00:40:45,942 - I guess, if the group does. 412 00:40:48,722 --> 00:40:49,800 - Works for me. 413 00:40:49,802 --> 00:40:51,360 - This is so cool. 414 00:40:51,362 --> 00:40:52,195 - And smart. 415 00:40:53,282 --> 00:40:56,400 - Since our last encounter, I've been working. 416 00:40:56,402 --> 00:40:59,165 If any of you wolves try to infiltrate my domain, 417 00:41:01,412 --> 00:41:04,140 I will be waiting to rain down hell upon you. 418 00:41:04,142 --> 00:41:05,670 Traps will be waiting for you 419 00:41:05,672 --> 00:41:07,680 with secondary traps just in case you manage 420 00:41:07,682 --> 00:41:09,155 to get past the first few. 421 00:41:10,622 --> 00:41:12,270 I don't know how you wolves hunt, 422 00:41:12,272 --> 00:41:14,340 but even if you come at me with assault rifles 423 00:41:14,342 --> 00:41:17,640 and full body armor, I will be ready for you. 424 00:41:17,642 --> 00:41:18,900 It'll be "Home Alone" in here 425 00:41:18,902 --> 00:41:21,750 and I will be the homie standing alone when it's done. 426 00:41:21,752 --> 00:41:26,550 If you manage to kill me, I promise you I will hurt you, 427 00:41:26,552 --> 00:41:29,130 badly, so the rest of my villager friends 428 00:41:29,132 --> 00:41:30,569 will know it's you, 429 00:41:32,132 --> 00:41:35,790 assuming I don't hunt you down and find you 430 00:41:35,792 --> 00:41:37,620 and kill you myself, 431 00:41:37,622 --> 00:41:39,695 which I have every intention of doing. 432 00:41:41,073 --> 00:41:43,446 - Right, this is what I'm talking about. 433 00:41:45,273 --> 00:41:50,131 - Bill, I'm sorry about the injury, I was off my game. 434 00:41:50,133 --> 00:41:52,433 There will be no more accidents going forward. 435 00:41:53,283 --> 00:41:55,261 - Wow, cool story, bro. 436 00:41:55,263 --> 00:41:56,616 Great alibi, this guy. 437 00:42:01,293 --> 00:42:03,643 - I really think we should just rule Chris out. 438 00:42:06,603 --> 00:42:08,336 - What, then who are we voting for? 439 00:42:13,383 --> 00:42:15,091 Really, we're just gonna go in there blind? 440 00:42:15,093 --> 00:42:17,519 Really? - Calm down, Seth. 441 00:42:17,521 --> 00:42:18,354 - I am c-, 442 00:42:20,990 --> 00:42:21,990 Villager 12. 443 00:42:23,180 --> 00:42:24,013 - Seth. 444 00:42:24,903 --> 00:42:26,567 - I just want to talk. 445 00:42:34,143 --> 00:42:36,957 There you are, you got nothing to hide, 446 00:42:36,959 --> 00:42:38,166 you got nothing to fear. 447 00:42:39,093 --> 00:42:40,967 So just open up! 448 00:42:58,326 --> 00:43:00,841 I know who I'm voting for. 449 00:43:00,843 --> 00:43:02,954 See you at four, Shaggy. 450 00:43:18,991 --> 00:43:21,491 - All villagers report to the Great Hall. 451 00:43:27,513 --> 00:43:29,676 All villagers report to the Great Hall. 452 00:43:40,476 --> 00:43:43,269 All villagers report to the Great Hall. 453 00:44:44,151 --> 00:44:46,149 - You assholes. 454 00:44:46,151 --> 00:44:50,734 You wanted me dead, you play this game even towards it. 455 00:44:56,833 --> 00:44:58,833 I wanted to participate, 456 00:45:02,583 --> 00:45:04,664 but they wouldn't let me. 457 00:45:04,666 --> 00:45:08,406 They lied about me, all A bunch of lying assholes. 458 00:45:10,803 --> 00:45:12,661 - What's your name, man? 459 00:45:12,663 --> 00:45:13,513 - My name's Zack. 460 00:45:15,573 --> 00:45:17,930 - Why were you not on record? 461 00:45:17,932 --> 00:45:21,889 - I haven't been on record in a long time. 462 00:45:24,793 --> 00:45:27,181 - So help us understand. 463 00:45:27,183 --> 00:45:28,836 Zack, why weren't you in today? 464 00:45:31,353 --> 00:45:32,406 - I haven't got up. 465 00:45:36,462 --> 00:45:39,730 The bed was comfortable, I couldn't get up. 466 00:45:41,253 --> 00:45:43,116 - Zack, are you homeless? 467 00:45:45,106 --> 00:45:47,189 - All y'all hate my guts. 468 00:45:48,498 --> 00:45:49,804 You're killing me. 469 00:45:49,806 --> 00:45:53,161 - Just look at him, he's scared, and we don't know, 470 00:45:53,163 --> 00:45:54,691 he might have psychological issues. 471 00:45:54,693 --> 00:45:58,591 The fact is, he hasn't done anything suspicious. 472 00:45:58,593 --> 00:46:00,448 - Please, that suit can't be cheap, Monika. 473 00:46:00,450 --> 00:46:02,329 And look at his face. 474 00:46:04,593 --> 00:46:06,636 - Seth, that literally proves nothing. 475 00:46:09,723 --> 00:46:11,016 - Who should we vote for? 476 00:46:14,102 --> 00:46:15,685 Who should we kill? 477 00:46:20,520 --> 00:46:24,868 How the hell are we supposed to make this decision? 478 00:46:24,870 --> 00:46:26,953 Michael, answers, Pepper? 479 00:46:30,550 --> 00:46:31,383 - Emmit. 480 00:46:33,940 --> 00:46:36,396 Vote for a tie, Emmit and myself, please. 481 00:46:43,838 --> 00:46:46,613 - Let the voting begin. 482 00:46:57,093 --> 00:46:57,926 - Help me. 483 00:47:39,110 --> 00:47:40,607 - Why wasn't there a tie, 484 00:47:40,609 --> 00:47:42,811 five votes for Emmit and five for myself? 485 00:47:42,813 --> 00:47:44,916 What is wrong with you people? 486 00:47:47,403 --> 00:47:49,506 An innocent person just died. 487 00:47:53,493 --> 00:47:54,696 None of you even care. 488 00:47:55,773 --> 00:47:57,006 - I got Monika. 489 00:47:57,963 --> 00:48:00,361 Tony, you just take it slow. 490 00:48:00,363 --> 00:48:04,411 But enough moralizing, it's bonus rule time. 491 00:48:04,413 --> 00:48:06,931 - Oh my, could you shoot us a damn text instead, huh? 492 00:48:06,933 --> 00:48:08,716 - No. 493 00:48:08,718 --> 00:48:09,551 - Oh, come on! 494 00:48:10,889 --> 00:48:13,801 - Now, as I will was saying among you villagers 495 00:48:13,803 --> 00:48:15,601 are two superpowers. 496 00:48:15,603 --> 00:48:18,276 The first one is the bodyguard, 497 00:48:19,143 --> 00:48:21,664 which protects one villager per night 498 00:48:21,666 --> 00:48:25,831 from the happy hunting wolf attack. 499 00:48:25,833 --> 00:48:29,101 The second one is the oracle, 500 00:48:29,103 --> 00:48:34,103 which reveals one villager every night. 501 00:48:35,683 --> 00:48:39,600 And it looks like Zack was a villager after all. 502 00:48:43,563 --> 00:48:47,093 Now get the hell outta here! 503 00:49:03,603 --> 00:49:05,431 - Hey, hey, hey. 504 00:49:05,433 --> 00:49:08,131 Where are you going? - The group is fracturing. 505 00:49:08,133 --> 00:49:10,651 Everything is falling apart. - Get a grip, Raymond. 506 00:49:10,653 --> 00:49:11,486 Listen to me. 507 00:49:12,423 --> 00:49:14,654 You're right, these people are losing it. 508 00:49:14,656 --> 00:49:16,356 - It really is hopeless, isn't it? 509 00:49:17,733 --> 00:49:18,786 - Not yet, no. 510 00:49:19,983 --> 00:49:22,171 We need a focus, a direction. 511 00:49:22,173 --> 00:49:24,699 Obstacle two. - Obstacle two. 512 00:49:27,363 --> 00:49:28,776 It's really bad, Matt. 513 00:49:32,279 --> 00:49:34,529 - You're the only one who could save us, Ray. 514 00:49:35,673 --> 00:49:36,516 Just tell me. 515 00:49:45,709 --> 00:49:46,542 - Okay. 516 00:49:53,591 --> 00:49:55,381 - I'm sorry, guys. 517 00:49:55,383 --> 00:49:57,846 So sick of feeling terrified, thank you. 518 00:49:59,108 --> 00:50:00,266 - Yeah, I think we all are. 519 00:50:02,883 --> 00:50:05,247 Do you want me to take a look at your hand? 520 00:50:08,035 --> 00:50:09,661 - It really hurts. 521 00:50:09,663 --> 00:50:10,580 - I'm sure. 522 00:50:13,743 --> 00:50:16,101 I don't think anything's broken. 523 00:50:16,103 --> 00:50:17,471 You'll be okay. 524 00:50:17,473 --> 00:50:18,484 - You sure? - Yeah. 525 00:50:18,486 --> 00:50:20,406 - It's okay, Seth, I'll walk you back. 526 00:50:29,665 --> 00:50:33,498 - You know I'm not an oracle, not a bodyguard, 527 00:50:34,875 --> 00:50:36,176 they're just hiding among us. 528 00:50:38,835 --> 00:50:41,418 We gotta find out who they are. 529 00:50:43,441 --> 00:50:46,139 Gotta find out who they are. 530 00:50:52,173 --> 00:50:54,560 - I wish I were one of 'em. 531 00:50:54,562 --> 00:50:58,618 God, I have never ever felt so helpless in my whole life. 532 00:51:01,107 --> 00:51:02,971 - You'll be safe, Monika, every night. 533 00:51:02,973 --> 00:51:04,026 - What do you mean? 534 00:51:05,643 --> 00:51:06,743 - There's a bodyguard, 535 00:51:09,093 --> 00:51:10,711 I will keep you safe. 536 00:51:10,713 --> 00:51:14,221 - You barely even know me, why are you always protecting me? 537 00:51:14,223 --> 00:51:15,056 - Why not? 538 00:51:47,703 --> 00:51:49,416 - Total shit show in there. 539 00:51:51,063 --> 00:51:51,896 - Yep. 540 00:51:52,773 --> 00:51:56,976 - You know, I own a god damn lumberyard. 541 00:51:58,083 --> 00:51:58,916 - Really? 542 00:52:03,243 --> 00:52:05,126 - Judge didn't bother to mention that. 543 00:52:08,943 --> 00:52:11,906 - You should have told us about it at the meeting. 544 00:52:13,026 --> 00:52:15,901 - That would make me unbelievably impressive 545 00:52:15,903 --> 00:52:17,616 and it would raise suspicion. 546 00:52:19,743 --> 00:52:21,721 Lumber's not that lucrative of an industry, 547 00:52:21,723 --> 00:52:23,916 I'm making the margins work. 548 00:52:25,113 --> 00:52:26,613 - Your secret is safe with me. 549 00:52:29,343 --> 00:52:30,721 - It's another battle to win. 550 00:52:30,723 --> 00:52:35,723 So I'm gonna win this thing for me and whoever's left. 551 00:52:35,793 --> 00:52:36,996 Nobody can touch me. 552 00:52:38,133 --> 00:52:38,966 - Oh, no? 553 00:52:41,013 --> 00:52:42,116 - Unless I want 'em to. 554 00:52:43,713 --> 00:52:45,376 - So that's what this is? 555 00:52:46,403 --> 00:52:48,426 - We could all use the stress relief. 556 00:52:49,683 --> 00:52:52,716 And you're definitely a professional. 557 00:52:56,523 --> 00:52:57,356 - Excuse me? 558 00:52:58,829 --> 00:52:59,662 - What? 559 00:53:00,640 --> 00:53:03,991 - You know, all you needed to do is say another cute line 560 00:53:03,993 --> 00:53:06,781 or two and I would've been all over you. 561 00:53:06,783 --> 00:53:08,371 - What, what, then what's the problem? 562 00:53:08,373 --> 00:53:09,816 - Your attitude, man. 563 00:53:11,103 --> 00:53:13,681 - I was just trying to say that you're 564 00:53:13,683 --> 00:53:16,021 probably really good at it. 565 00:53:16,023 --> 00:53:18,541 - I could die tonight, screw it, 566 00:53:18,543 --> 00:53:20,251 is what I thought before you revealed yourself 567 00:53:20,253 --> 00:53:22,276 to be a complete asshole. 568 00:53:32,608 --> 00:53:35,691 - Could have handled that one better. 569 00:53:56,493 --> 00:53:59,376 All of y'all are all sad about Zack now? 570 00:54:05,523 --> 00:54:06,356 Look, 571 00:54:08,403 --> 00:54:10,896 if we let his death turn us against each other, 572 00:54:12,003 --> 00:54:13,356 then he died for nothing. 573 00:54:15,873 --> 00:54:17,373 There's clearly a lesson here. 574 00:54:18,603 --> 00:54:20,353 Question is, are we gonna learn it? 575 00:54:21,603 --> 00:54:23,256 - You're so god damn cool. 576 00:54:24,213 --> 00:54:25,681 - Sometimes. 577 00:54:25,683 --> 00:54:28,132 - I'm supposed to be a role model. 578 00:54:29,913 --> 00:54:30,966 - Monika was right. 579 00:54:32,728 --> 00:54:34,111 We should have trusted them. 580 00:54:34,113 --> 00:54:35,791 - I should go find them. 581 00:54:35,793 --> 00:54:37,193 I kinda wanna clear the air. 582 00:54:38,073 --> 00:54:41,075 - I think they're doing just fine on their own. 583 00:54:41,077 --> 00:54:42,494 - Yeah? - Oh yeah. 584 00:54:43,808 --> 00:54:44,641 - Oh, oh, 585 00:54:47,420 --> 00:54:48,253 Oh, okay. 586 00:55:40,687 --> 00:55:44,270 Ah, yes. 587 00:56:00,680 --> 00:56:01,926 Emmit, listen. 588 00:56:03,903 --> 00:56:05,353 You can't protect me tonight. 589 00:56:07,390 --> 00:56:11,911 I have this feeling and I need you to guard yourself. 590 00:56:11,913 --> 00:56:15,871 - I know but I'll see you in the morning, I promise. 591 00:56:15,873 --> 00:56:18,091 - No, they're going to kill you tonight, 592 00:56:18,093 --> 00:56:20,183 you can't let that happen, please. 593 00:56:20,185 --> 00:56:22,352 - It's not worth the risk. 594 00:56:23,450 --> 00:56:25,255 - Think for yourself for once, please. 595 00:56:33,795 --> 00:56:34,628 - I am. 596 00:57:28,220 --> 00:57:30,553 - You don't have to do this. 597 00:57:31,729 --> 00:57:35,062 Don't become a monster to play the game. 598 00:57:44,631 --> 00:57:46,714 Please, keep Monika safe. 599 00:59:14,134 --> 00:59:15,834 - I should have spoken up earlier. 600 00:59:16,954 --> 00:59:18,337 I was trying to solve this, 601 00:59:19,504 --> 00:59:22,798 to present you with a case of evidence. 602 00:59:24,514 --> 00:59:25,597 I suspected Emmit. 603 00:59:28,954 --> 00:59:32,257 Whatever you have to say, we'll hear you out. 604 00:59:34,834 --> 00:59:35,667 - For sure. 605 00:59:40,534 --> 00:59:41,367 - Tell him, Ray. 606 00:59:42,274 --> 00:59:44,162 - Which one of you? 607 00:59:44,164 --> 00:59:45,511 Which one of you?! 608 00:59:46,956 --> 00:59:49,933 Which one of you is gonna join me in a tie this time?! 609 00:59:53,704 --> 00:59:56,107 Seriously no one, no one. 610 00:59:58,384 --> 01:00:00,542 You know, all of you talk about wanting to get outta here, 611 01:00:00,544 --> 01:00:02,492 and yet not one of you is actually willing 612 01:00:02,494 --> 01:00:03,694 to do anything about it. 613 01:00:05,194 --> 01:00:06,932 You're just cowards. 614 01:00:06,934 --> 01:00:08,252 You know, why don't you just kill me next time 615 01:00:08,254 --> 01:00:09,602 and get it over with, okay. 616 01:00:09,604 --> 01:00:12,367 - Monika, I will join you, okay. 617 01:00:13,384 --> 01:00:15,328 Please, sit down. 618 01:00:18,364 --> 01:00:19,477 - Take a drink, kiddo. 619 01:00:23,164 --> 01:00:26,312 - Where were you guys in all this? 620 01:00:26,314 --> 01:00:29,522 - Well, this entire operation 621 01:00:29,524 --> 01:00:32,462 is a digital mining experiment. 622 01:00:32,464 --> 01:00:34,532 Wellfin is building an algorithm 623 01:00:34,534 --> 01:00:37,232 to use against every digital platform 624 01:00:37,234 --> 01:00:38,904 you could possibly think of. 625 01:00:38,906 --> 01:00:40,095 - How did you find this out? 626 01:00:40,097 --> 01:00:41,792 - I was part of the data mining team 627 01:00:41,794 --> 01:00:44,372 for Wellfin apps. 628 01:00:44,374 --> 01:00:48,212 They turned to public perception, 629 01:00:48,214 --> 01:00:51,842 experimentation, gang stalking, doom porn. 630 01:00:51,844 --> 01:00:54,602 - That is so exciting, especially that last part. 631 01:00:54,604 --> 01:00:56,312 But remind me, what does this have 632 01:00:56,314 --> 01:00:57,764 anything to do with the game? 633 01:00:59,044 --> 01:01:02,132 - Well, long, long story short, 634 01:01:02,134 --> 01:01:04,532 I hacked into my superior's email 635 01:01:04,534 --> 01:01:06,247 and I found the algorithm. 636 01:01:07,774 --> 01:01:11,762 It needed more data, human experimentation. 637 01:01:11,764 --> 01:01:15,362 Every aspect of this place is a shifting testing ground 638 01:01:15,364 --> 01:01:18,187 to study humanity at its absolute worst. 639 01:01:19,234 --> 01:01:23,582 This algorithm is part of a human behavioral program 640 01:01:23,584 --> 01:01:25,442 to control people's actions. 641 01:01:25,444 --> 01:01:26,527 - Mind control? 642 01:01:27,934 --> 01:01:30,842 - Well, I believe they're using microchips, 643 01:01:30,844 --> 01:01:33,272 the guards, I think that they're using them to control them. 644 01:01:33,274 --> 01:01:35,252 - Ooh, could those things be inside of us? 645 01:01:35,254 --> 01:01:36,692 - I don't know. 646 01:01:36,694 --> 01:01:37,592 - Are you telling me that they could be 647 01:01:37,594 --> 01:01:39,632 remote controlling our brains? 648 01:01:39,634 --> 01:01:41,642 - Seth, We told him we'd hear him out. 649 01:01:41,644 --> 01:01:43,832 - I'm hearing him out, all right. 650 01:01:43,834 --> 01:01:45,602 Do you guys believe this? 651 01:01:45,604 --> 01:01:47,377 - We're here, aren't we? 652 01:01:48,334 --> 01:01:50,492 - This is insane. - Exactly, guys. 653 01:01:50,494 --> 01:01:51,877 - Seth, calm down. 654 01:01:54,214 --> 01:01:58,142 Raymond, this is a lot for us to take in. 655 01:01:58,144 --> 01:01:58,977 - I know. 656 01:02:00,334 --> 01:02:02,227 - Then how do we escape? 657 01:02:03,064 --> 01:02:07,412 - Kill the guards, take the judge hostage. 658 01:02:07,414 --> 01:02:08,414 - It's the only way. 659 01:02:09,754 --> 01:02:12,500 But first, the wolves have to show themselves. 660 01:02:18,034 --> 01:02:19,172 - I don't know if y'all forgot, 661 01:02:19,174 --> 01:02:20,882 but there's about 12 armed giga-Chads 662 01:02:20,884 --> 01:02:22,682 who just easily took out our top fighter. 663 01:02:22,684 --> 01:02:24,062 Sorry Chris, no offense. 664 01:02:24,064 --> 01:02:26,042 And we don't know where the hell we are. 665 01:02:26,044 --> 01:02:27,512 Guys, this is a werewolf, 666 01:02:27,514 --> 01:02:29,462 he's trying to tear apart the group. 667 01:02:29,464 --> 01:02:31,352 - I think you've said enough. 668 01:02:31,354 --> 01:02:33,578 - Have I, Bill, have I? 669 01:02:33,580 --> 01:02:34,652 You're trying to shut up the only person 670 01:02:34,654 --> 01:02:36,512 who's thinking critically around here. 671 01:02:36,514 --> 01:02:37,982 Do you really think they'd let him escape? 672 01:02:37,984 --> 01:02:40,022 - I saw the winner's records. 673 01:02:40,024 --> 01:02:43,052 - Yeah, for them, not for you. 674 01:02:43,054 --> 01:02:44,732 - Relax, Seth. 675 01:02:44,734 --> 01:02:47,134 - Monika, do you believe any of this? 676 01:02:50,554 --> 01:02:53,582 This guy is sus and he's messing with our heads. 677 01:02:53,584 --> 01:02:56,162 - Please stop saying sus. 678 01:02:56,164 --> 01:02:58,142 - Then how do you suppose we leave 679 01:02:58,144 --> 01:03:00,092 without killing ourselves, Ray? 680 01:03:00,094 --> 01:03:03,097 - I have an observation for you, Seth, 681 01:03:04,204 --> 01:03:07,507 the behavior patterns of past wolf winners. 682 01:03:09,094 --> 01:03:12,152 They're either usually quiet 683 01:03:12,154 --> 01:03:14,492 and only have a voice when in a group 684 01:03:14,494 --> 01:03:17,222 or the loud ones, 685 01:03:17,224 --> 01:03:20,834 the ones who are hyper-reactive 686 01:03:22,624 --> 01:03:24,967 and know how to manipulate the group. 687 01:03:26,949 --> 01:03:27,998 - Are you accusing me directly, Ray, 688 01:03:28,000 --> 01:03:28,831 is that what you're doing? 689 01:03:28,833 --> 01:03:30,122 - Sit down, Seth. 690 01:03:30,124 --> 01:03:31,829 - Great job building rapport with the group, Bill. 691 01:03:31,831 --> 01:03:33,392 You and Ray got a great thing going on here. 692 01:03:33,394 --> 01:03:34,622 - I am not backing him up. 693 01:03:34,624 --> 01:03:36,692 I'm just organizing the conversation. 694 01:03:36,694 --> 01:03:39,394 - Do you even hear yourself? - Are you accusing Bill? 695 01:03:40,604 --> 01:03:42,302 - I don't know if you guys forgot, 696 01:03:42,304 --> 01:03:43,712 but we have a big choice to make 697 01:03:43,714 --> 01:03:46,622 and nobody is listening, - Shut up, Seth! 698 01:03:46,624 --> 01:03:48,637 - Sit down and listen to me. 699 01:03:50,554 --> 01:03:52,472 I am the oracle. 700 01:03:52,474 --> 01:03:54,482 Okay, Bill is not a werewolf. 701 01:03:54,484 --> 01:03:56,552 Bill is the only person that's been trying 702 01:03:56,554 --> 01:03:58,712 to keep us together 703 01:03:58,714 --> 01:04:01,082 and I am putting my life on the line 704 01:04:01,084 --> 01:04:02,677 just so you could shut up. 705 01:04:04,714 --> 01:04:07,412 - Okay. 706 01:04:07,414 --> 01:04:09,727 - Monika, who was the bodyguard? 707 01:04:10,714 --> 01:04:12,942 - It was Emmit. 708 01:04:12,944 --> 01:04:17,320 Emmit was the bodyguard, but he's dead now, so. 709 01:04:26,822 --> 01:04:28,532 - I'm sorry, Pepper, I, 710 01:04:28,534 --> 01:04:30,384 - Thank you for your courage, Pepper. 711 01:04:31,534 --> 01:04:32,827 Did you see anyone else? 712 01:04:34,264 --> 01:04:35,097 - Chris. 713 01:04:37,204 --> 01:04:39,392 - I'm surprised you doubted me. 714 01:04:39,394 --> 01:04:40,694 - Take it as a compliment. 715 01:04:41,944 --> 01:04:42,777 - I will. 716 01:04:43,864 --> 01:04:44,771 - So what now? 717 01:04:47,285 --> 01:04:51,084 - Matt, Bill, and Chris, you guys will vote for me. 718 01:04:51,086 --> 01:04:55,063 Seth, Natalie, and Pepper, vote for Ray, 719 01:04:55,065 --> 01:04:56,882 Is that fair for everyone? 720 01:04:56,884 --> 01:04:59,312 - It is, and after the vote, 721 01:04:59,314 --> 01:05:01,202 anyone that wants to help Raymond 722 01:05:01,204 --> 01:05:03,697 and myself escape, meet back here. 723 01:05:04,864 --> 01:05:05,814 There's still hope. 724 01:05:08,374 --> 01:05:10,898 - Yeah, right. 725 01:05:13,590 --> 01:05:17,284 - Let the voting begin. 726 01:05:36,274 --> 01:05:38,192 - Last person, vote for me, now, 727 01:05:38,194 --> 01:05:39,406 What are you waiting for? 728 01:05:43,894 --> 01:05:45,217 - Wait! 729 01:05:54,154 --> 01:05:58,597 When I die, this entire program will be exposed online. 730 01:05:59,524 --> 01:06:00,687 - Oh, good. 731 01:06:06,814 --> 01:06:08,527 - You lost, Judge. 732 01:06:12,776 --> 01:06:15,804 Wellfin is through. 733 01:06:20,707 --> 01:06:25,262 - You do realize that every document, every video record 734 01:06:25,264 --> 01:06:30,264 that we allowed to take was falsified 735 01:06:30,304 --> 01:06:35,304 and relegated to mindless conspiracy theory? 736 01:06:38,674 --> 01:06:42,604 - No, no, no, no, I recognize that voice. 737 01:06:42,606 --> 01:06:45,007 - How impressive. - It can't possibly be you. 738 01:06:48,057 --> 01:06:48,890 Richard, 739 01:06:49,916 --> 01:06:52,916 Richard Sackless. - Goodbye, Raymond. 740 01:07:02,644 --> 01:07:05,967 - I don't know what that fool was talking about. 741 01:07:09,624 --> 01:07:10,457 - Judge, 742 01:07:12,805 --> 01:07:14,472 is that a wolf? 743 01:07:14,474 --> 01:07:15,512 - Not at all. 744 01:07:15,514 --> 01:07:17,462 - Have any other wolves been eliminated? 745 01:07:17,464 --> 01:07:20,834 - We will inform you when the game is over. 746 01:07:23,051 --> 01:07:28,051 - God damn, you people, Raymond was our last chance. 747 01:07:33,184 --> 01:07:34,251 He was my friend. 748 01:07:57,454 --> 01:07:58,404 - I have solved it. 749 01:07:59,794 --> 01:08:01,747 The wolves' rein of terror is over. 750 01:08:02,854 --> 01:08:04,532 I apologize, honestly, I should have seen 751 01:08:04,534 --> 01:08:05,834 through them a lot sooner. 752 01:08:06,784 --> 01:08:10,532 It's you, Matt and Monika. 753 01:08:10,534 --> 01:08:13,082 It's them, I'm sure of it. 754 01:08:13,084 --> 01:08:15,422 - Excuse me, Monika? 755 01:08:15,424 --> 01:08:16,352 - Thank you. 756 01:08:16,354 --> 01:08:17,642 - What the hell, mate? 757 01:08:17,644 --> 01:08:20,001 I do nothing but try to get us out here. 758 01:08:21,393 --> 01:08:24,932 - Guilt, that is the key here. 759 01:08:24,934 --> 01:08:26,522 Matt justifies his killing by trying 760 01:08:26,524 --> 01:08:27,782 to escape during the day. 761 01:08:27,784 --> 01:08:29,882 Tell me that doesn't make sense. 762 01:08:29,884 --> 01:08:31,862 - I mean, it's possible, 763 01:08:31,864 --> 01:08:34,414 but you can micro-analyze people all day like that. 764 01:08:35,424 --> 01:08:36,311 - Then maybe we should. 765 01:08:37,671 --> 01:08:40,412 - Bill, are you positive about all this? 766 01:08:40,414 --> 01:08:41,247 - And Monika, 767 01:08:42,304 --> 01:08:45,152 all of those self-sacrificial gestures 768 01:08:45,154 --> 01:08:47,797 are a balm for the soul, aren't they? 769 01:08:49,174 --> 01:08:52,352 I mean, pulling the bullet out of the old guy's shoulder. 770 01:08:52,354 --> 01:08:53,917 That's sweet. 771 01:08:55,234 --> 01:08:59,522 Tell me, did Matt kill your boyfriend for you 772 01:08:59,524 --> 01:09:00,824 or did you do it yourself? 773 01:09:02,074 --> 01:09:03,962 - You're gonna die next. 774 01:09:03,964 --> 01:09:05,414 - Well, then kill me tonight. 775 01:09:06,678 --> 01:09:08,715 But I solved it. 776 01:09:08,717 --> 01:09:10,017 I won. 777 01:09:29,611 --> 01:09:30,444 - Oh God. 778 01:09:56,584 --> 01:09:58,234 - I had a feeling it would be me. 779 01:10:01,714 --> 01:10:03,709 Hunting alone tonight? 780 01:10:04,954 --> 01:10:07,154 Well, I want to give you a piece of my mind. 781 01:10:08,734 --> 01:10:10,477 That is one scary costume. 782 01:10:13,204 --> 01:10:16,037 Let me see your face, I'm not gonna fight. 783 01:10:23,119 --> 01:10:24,519 Interesting. 784 01:10:43,684 --> 01:10:45,434 - Pepper, who'd you see last night? 785 01:10:46,807 --> 01:10:49,424 - Matt. - You used it on me? 786 01:10:49,426 --> 01:10:51,484 - Yeah. - Thank you, 787 01:10:51,486 --> 01:10:55,682 I won't take it personal. - Why didn't you use it on me? 788 01:10:55,684 --> 01:10:57,484 - She didn't think it was necessary. 789 01:11:34,775 --> 01:11:35,608 - Monika. 790 01:11:36,666 --> 01:11:37,499 Monika, Monika, you have to listen to me. 791 01:11:40,015 --> 01:11:41,127 They're gonna try and kill me. 792 01:11:42,664 --> 01:11:45,152 Please, Monika, I have to explain. 793 01:11:45,154 --> 01:11:47,612 - Things have been getting a little heavy around here, 794 01:11:47,614 --> 01:11:49,657 quite drab actually. 795 01:11:51,844 --> 01:11:53,702 You know what, hey kids, 796 01:11:53,704 --> 01:11:55,622 I think it's another pop quiz. 797 01:11:55,624 --> 01:11:59,402 I'm gonna point to one little dude, 798 01:11:59,404 --> 01:12:02,939 I want you to name everybody so far and one fun fact 799 01:12:02,941 --> 01:12:05,968 and we'll start with Chris. 800 01:12:11,494 --> 01:12:13,574 - My name is Chris Constant 801 01:12:16,834 --> 01:12:18,217 and I own a lumberyard. 802 01:12:37,340 --> 01:12:39,227 - You stabbed me in the back. 803 01:12:41,957 --> 01:12:43,941 Get off me, get, ah, 804 01:12:43,943 --> 01:12:45,943 ah, get off, get off me. 805 01:12:47,096 --> 01:12:52,096 Stabbed and I still took two of you bastards with me! 806 01:12:53,280 --> 01:12:57,067 Get off me, get off me now! 807 01:13:05,164 --> 01:13:07,382 - Oh, well, I guess that's it. 808 01:13:07,384 --> 01:13:09,628 All right, it's time to vote. 809 01:13:11,614 --> 01:13:12,664 - We're still voting? 810 01:13:13,654 --> 01:13:15,264 - Yeah, of course. 811 01:13:17,434 --> 01:13:18,484 - Okay, guys, listen. 812 01:13:20,480 --> 01:13:22,807 This is the last round of voting. 813 01:13:24,754 --> 01:13:27,392 There's only four villagers left and two are werewolves. 814 01:13:27,394 --> 01:13:29,162 - We don't know if one remain or two. 815 01:13:29,164 --> 01:13:30,602 - It doesn't matter. 816 01:13:30,604 --> 01:13:32,887 My decision is clear. 817 01:13:33,859 --> 01:13:35,342 - Wow, wow, nice. 818 01:13:35,344 --> 01:13:36,812 Hey, why don't you just grow some balls, 819 01:13:36,814 --> 01:13:38,012 come out and tell everyone you just want me dead, 820 01:13:38,014 --> 01:13:39,542 huh, say it. - Okay, just let me 821 01:13:39,544 --> 01:13:40,412 think for a second. 822 01:13:40,414 --> 01:13:42,752 Just wait a minute, let me think. 823 01:13:42,754 --> 01:13:45,997 Our options are me, Natalie, and you. 824 01:13:48,836 --> 01:13:50,919 Seth, are you a werewolf? 825 01:13:51,814 --> 01:13:53,372 - No, no. 826 01:13:53,374 --> 01:13:55,575 That's what I've been trying to tell you, Monika. 827 01:13:58,714 --> 01:14:02,402 - Seth has been stirring the pot from the start. 828 01:14:02,404 --> 01:14:04,712 - When have I ever stirred the pot, huh, Natalie? 829 01:14:04,714 --> 01:14:05,947 - Always, Seth! 830 01:14:07,084 --> 01:14:09,067 - Damn right. 831 01:14:16,401 --> 01:14:19,051 - Matt, it should be you. - Well, you ain't helping. 832 01:14:20,314 --> 01:14:21,337 - I'm sorry, Seth, 833 01:14:22,594 --> 01:14:23,732 I wouldn't have thought that it was you, 834 01:14:23,734 --> 01:14:27,757 but it seems like you're cornered. 835 01:14:29,713 --> 01:14:31,363 - No, no, no, no, no, no, listen! 836 01:14:36,684 --> 01:14:40,532 - Yes, yes, yes, as it turns out, Matt, 837 01:14:40,534 --> 01:14:42,084 I am a good judge of character. 838 01:14:43,384 --> 01:14:45,244 You're the wolf and I know it. 839 01:14:50,314 --> 01:14:52,292 - He's a villager, I saw it. 840 01:14:52,294 --> 01:14:55,262 - Monika, listen to me, Natalie, you too. 841 01:14:55,264 --> 01:14:57,452 There's absolutely no logical reason 842 01:14:57,454 --> 01:14:59,672 the wolves haven't killed Pepper yet. 843 01:14:59,674 --> 01:15:02,250 - You sick bastard. 844 01:15:02,252 --> 01:15:04,388 Are you accusing the oracle of lying? 845 01:15:06,080 --> 01:15:07,803 - Yeah, yeah I am. 846 01:15:07,805 --> 01:15:11,706 - Shut up, you psychopathic murderer. 847 01:15:11,708 --> 01:15:12,541 - Listen, ladies, listen. 848 01:15:14,825 --> 01:15:17,138 It doesn't matter who Bill suspected. 849 01:15:18,185 --> 01:15:21,123 The Oracle is the one with leverage. Right? 850 01:15:21,125 --> 01:15:23,228 It's the wolves' prime target, right? 851 01:15:24,755 --> 01:15:28,178 But the oracle isn't you, Pepper. 852 01:15:29,759 --> 01:15:30,592 No, no, 853 01:15:33,065 --> 01:15:34,268 It was Suzie. 854 01:15:35,165 --> 01:15:38,002 The oracle is Suzie, you killed her. 855 01:15:40,143 --> 01:15:42,218 You killed her and took her identity. 856 01:15:43,955 --> 01:15:45,423 She's covering for Matt. 857 01:15:45,425 --> 01:15:46,997 They are the werewolves! 858 01:15:46,999 --> 01:15:49,895 - Piss off, you delusional prick! 859 01:15:49,897 --> 01:15:52,473 - Oh, fuck you, Matt, 860 01:15:52,475 --> 01:15:55,200 you sus shaggy bastard! 861 01:15:59,269 --> 01:16:00,102 Cute. 862 01:16:01,505 --> 01:16:03,158 Nice, but it doesn't matter now. 863 01:16:04,655 --> 01:16:07,787 Hey, how about you go ahead and vote for me too, huh? 864 01:16:07,789 --> 01:16:09,783 Go ahead, prove you're guilty, go on, go for it. 865 01:16:09,785 --> 01:16:11,433 - This is insane. 866 01:16:11,435 --> 01:16:15,914 - Listen, ladies, I am not a werewolf. 867 01:16:18,275 --> 01:16:20,191 - Monika, I don't know what he's talking about. 868 01:16:20,193 --> 01:16:25,193 - I am not a werewolf. 869 01:16:33,665 --> 01:16:37,683 Natalie, I am sorry I am such an asshole, 870 01:16:37,685 --> 01:16:41,378 but I am not a liar. 871 01:16:42,215 --> 01:16:44,343 - Don't let him trick us. 872 01:16:44,345 --> 01:16:46,475 Let's just kill him now and win this game. 873 01:16:54,573 --> 01:16:55,406 - Please. 874 01:16:58,233 --> 01:16:59,066 Natalie. 875 01:17:11,869 --> 01:17:13,119 I'm a good guy. 876 01:17:14,177 --> 01:17:16,844 - Natalie, please, just make it. 877 01:17:18,242 --> 01:17:19,075 Now. 878 01:17:27,894 --> 01:17:28,727 Now! 879 01:18:12,065 --> 01:18:14,257 - Why wouldn't any of them listen to me? 880 01:18:14,259 --> 01:18:16,592 - Because you're an asshole. 881 01:18:18,110 --> 01:18:22,233 Devilishly clever, so filled with self-assurance, 882 01:18:22,235 --> 01:18:26,163 yet totally, watching people like you burn 883 01:18:26,165 --> 01:18:28,832 is a treat that I never tire of. 884 01:18:31,349 --> 01:18:32,568 - Burn in hell. 885 01:18:38,461 --> 01:18:39,294 - Adios. 886 01:18:53,199 --> 01:18:55,106 - The game is over? 887 01:18:59,500 --> 01:19:03,083 - Pepper, you're the one that killed Emmit? 888 01:19:04,078 --> 01:19:06,078 - Monika, I don't know what's happening. 889 01:19:07,166 --> 01:19:07,999 - My God, 890 01:19:10,385 --> 01:19:14,763 it is you. - I am innocent. 891 01:19:14,765 --> 01:19:15,608 - You're sick. 892 01:19:55,116 --> 01:19:56,699 - Emmit, I'm sorry. 893 01:19:58,925 --> 01:19:59,758 I failed you and 894 01:20:02,960 --> 01:20:03,960 I still can't do it. 895 01:20:38,585 --> 01:20:39,418 - Monika. 896 01:20:40,565 --> 01:20:42,715 Oh my gosh, what happened? 897 01:20:44,306 --> 01:20:46,467 I'm so sorry, I messed it all up. 898 01:20:46,469 --> 01:20:48,336 Gosh, I'm so sorry. 899 01:20:48,338 --> 01:20:49,736 What happened? 900 01:20:49,738 --> 01:20:51,741 It's all my fault. - Matt, 901 01:20:51,743 --> 01:20:54,662 Pepper, I have something to tell you. 902 01:21:00,605 --> 01:21:01,438 - How bad is it? 903 01:21:05,465 --> 01:21:06,915 - They're gonna kill you two. 904 01:21:10,677 --> 01:21:13,893 - I mean, maybe the guards are the werewolves. 905 01:21:13,895 --> 01:21:16,743 - Pepper, just drop it already, okay. 906 01:21:16,745 --> 01:21:18,308 You played us from the start. 907 01:21:19,685 --> 01:21:23,613 You were strong and I was pathetic. 908 01:21:23,615 --> 01:21:24,873 The odds were stacked against you, 909 01:21:24,875 --> 01:21:28,983 so congratulations, but you two aren't gonna win this. 910 01:21:28,985 --> 01:21:30,513 - You soulless bitch. 911 01:21:30,515 --> 01:21:31,815 - Don't you dare, Natalie. 912 01:21:32,675 --> 01:21:35,403 Trusting you would've been suicide. 913 01:21:35,405 --> 01:21:36,978 Right, Matt? 914 01:21:36,980 --> 01:21:37,811 Matt? 915 01:22:02,191 --> 01:22:05,524 - My daughter has a soccer game tonight. 916 01:22:07,415 --> 01:22:09,448 I thought I'd be home in time to see her. 917 01:22:12,155 --> 01:22:15,608 You used the love of my wife and my child against me. 918 01:22:18,665 --> 01:22:21,273 - You were gonna roll over and watch us die! 919 01:22:21,275 --> 01:22:23,558 - You manipulated me, I don't want this! 920 01:22:24,545 --> 01:22:27,959 - I was protecting you! - You're evil! 921 01:22:31,345 --> 01:22:33,708 - I'm sorry. - What are we? 922 01:22:33,710 --> 01:22:35,876 - Let me go. - What are we, Pepper? 923 01:22:35,878 --> 01:22:37,833 - I don't know. 924 01:22:37,835 --> 01:22:40,803 - Wolf, villager, it doesn't matter now, all right. 925 01:22:40,805 --> 01:22:42,843 - Oh, bullshit, Monika. 926 01:22:42,845 --> 01:22:45,933 - Where would all this payoff money come from? 927 01:22:45,935 --> 01:22:48,839 Raymond said these games have been running for years. 928 01:22:51,305 --> 01:22:53,403 They can't just release us, can they? 929 01:22:53,405 --> 01:22:54,663 - Who is the perfect lie? 930 01:22:54,665 --> 01:22:57,693 - No, she's just trying to mess with your head. 931 01:22:57,695 --> 01:22:59,583 It's over, we won. 932 01:22:59,585 --> 01:23:02,065 You're incredible, you saved my life. 933 01:23:02,067 --> 01:23:03,093 We can go home now. 934 01:23:03,095 --> 01:23:04,323 - Do you honestly think 935 01:23:04,325 --> 01:23:06,933 that these demons just gonna give you millions of dollars 936 01:23:06,935 --> 01:23:09,840 for your silence or just kill you? 937 01:23:09,842 --> 01:23:11,913 - You have no idea. 938 01:23:11,915 --> 01:23:13,700 You guys have been hunting me. 939 01:23:13,702 --> 01:23:15,873 I have to sit and listen to your little meetings 940 01:23:15,875 --> 01:23:17,013 plotting my death. 941 01:23:17,015 --> 01:23:18,453 - I pushed for a tie. 942 01:23:18,455 --> 01:23:21,153 - You're living in a fantasy, Monika. 943 01:23:21,155 --> 01:23:22,503 Did you really think Matt and I 944 01:23:22,505 --> 01:23:24,505 would be able to live if we didn't hunt? 945 01:23:26,315 --> 01:23:27,633 - No. 946 01:23:29,855 --> 01:23:32,373 - Finally, some honesty. 947 01:23:32,375 --> 01:23:35,343 Our life is not worth any less than yours. 948 01:23:35,345 --> 01:23:37,833 We were trying to escape with you guys during the day 949 01:23:37,835 --> 01:23:40,113 and fight for survival at night. 950 01:23:40,115 --> 01:23:42,810 - Pepper, well, Monika says that so, 951 01:23:42,812 --> 01:23:44,013 - Oh, shut up Matt. 952 01:23:44,015 --> 01:23:45,933 I knew you would turn on me. 953 01:23:45,935 --> 01:23:48,633 I knew I was alone from the start. 954 01:23:48,635 --> 01:23:50,103 I am ending this game tonight. 955 01:23:50,105 --> 01:23:52,418 I'm not gonna let you monsters murder me. 956 01:23:53,495 --> 01:23:55,388 - Pepper, listen, 957 01:23:58,349 --> 01:24:00,308 I blamed you this whole time. 958 01:24:01,175 --> 01:24:04,958 I just want to see my wife and hug my child. 959 01:24:06,455 --> 01:24:09,212 - I was only trying to just save us, Matt. 960 01:24:10,685 --> 01:24:12,303 I don't wanna die. 961 01:24:12,305 --> 01:24:14,408 It's not fair, we're so close. 962 01:24:18,215 --> 01:24:20,015 - I won't let them hurt you. Pepper. 963 01:24:21,005 --> 01:24:23,078 - We beat you, Monika. - Yeah, you did. 964 01:24:24,605 --> 01:24:25,438 You won. 965 01:24:26,596 --> 01:24:29,823 - What do you two want from me? 966 01:24:29,825 --> 01:24:31,268 - I wanna kill the Judge. 967 01:24:33,573 --> 01:24:36,220 - How can you say that? 968 01:24:36,222 --> 01:24:38,918 - Well, I guess I learned I'm a lot like you. 969 01:24:38,920 --> 01:24:40,370 I got a lot of determination. 970 01:24:47,195 --> 01:24:48,355 What do you say? 971 01:27:45,174 --> 01:27:46,007 - Matt! 972 01:27:56,551 --> 01:27:58,134 - Nice shot, kiddo. 973 01:27:59,453 --> 01:28:00,540 - Matt. 974 01:28:00,542 --> 01:28:01,742 - I'm a monster, Pepper. 975 01:28:02,675 --> 01:28:03,525 - No, you're not. 976 01:28:05,379 --> 01:28:06,803 You're a hero. 977 01:28:06,805 --> 01:28:09,856 - Don't let my family know. 978 01:28:09,858 --> 01:28:11,150 - I won't. 979 01:28:35,235 --> 01:28:37,484 Let's kill that smirking bastard. 980 01:29:05,225 --> 01:29:06,752 - Raymond was right after all. 981 01:29:08,795 --> 01:29:10,395 - It doesn't matter, we move on. 982 01:29:11,297 --> 01:29:12,130 Let's go. 983 01:29:27,245 --> 01:29:31,895 - Congratulations, my darlings, you have won the game. 984 01:29:33,872 --> 01:29:36,753 - You son of a bitch, prepare to die! 985 01:29:36,755 --> 01:29:39,606 - Natalie, stop. - I got something to show you. 986 01:29:39,608 --> 01:29:43,328 Now, you can keep your weapons if you wish. 987 01:29:44,705 --> 01:29:47,288 You won't need them, but hang on to it. 988 01:29:57,845 --> 01:29:59,673 Before I continue, 989 01:30:03,853 --> 01:30:05,103 I should show you myself. 990 01:30:11,695 --> 01:30:13,268 My name is Frederick, 991 01:30:17,135 --> 01:30:19,505 I'm the appointed judge for the werewolf game. 992 01:30:21,359 --> 01:30:24,543 You gotta excuse the theatrics, 993 01:30:24,545 --> 01:30:27,188 the brass upstairs requires a bit of a show. 994 01:30:31,309 --> 01:30:33,359 But you gotta think of a Judge as like a, 995 01:30:34,355 --> 01:30:37,388 like a life coach, 996 01:30:38,315 --> 01:30:41,883 gymnastics just molding you into the perfection 997 01:30:41,885 --> 01:30:42,908 that you are. 998 01:30:43,745 --> 01:30:46,255 It's like life coaches, okay? 999 01:30:46,257 --> 01:30:50,493 We're just there to push you a little bit. 1000 01:30:50,495 --> 01:30:54,518 And this Judge is extremely proud of you. 1001 01:30:55,775 --> 01:31:00,775 You three are the first to reach ascension 1002 01:31:01,115 --> 01:31:02,768 through the rebellion path. 1003 01:31:03,695 --> 01:31:08,695 And these fine people are living their besties 1004 01:31:09,305 --> 01:31:13,278 on assorted islands, fishing, 1005 01:31:13,280 --> 01:31:17,823 walking on the sea, popping coconuts, 1006 01:31:17,825 --> 01:31:20,048 living in a life of luxury. 1007 01:31:21,305 --> 01:31:23,591 - What are you talking about? 1008 01:31:23,593 --> 01:31:26,793 - I was rooting for you three. 1009 01:31:26,795 --> 01:31:28,803 - God damn it, Monika, 1010 01:31:28,805 --> 01:31:30,478 what the hell is he talking about? 1011 01:31:32,305 --> 01:31:33,455 - Put the weapons down. 1012 01:31:35,735 --> 01:31:37,295 Just do it. 1013 01:31:39,575 --> 01:31:43,144 - The odds were not great for you. 1014 01:31:43,146 --> 01:31:45,063 Deep down, you knew it. 1015 01:31:49,626 --> 01:31:53,194 Well finis looking for the best people 1016 01:31:53,196 --> 01:31:58,196 to join us at the top to guide humanity. 1017 01:32:01,386 --> 01:32:04,144 Look, the common man, he hates his life. 1018 01:32:04,146 --> 01:32:08,674 He's poisoning himself with drink, 1019 01:32:08,676 --> 01:32:13,594 and food, and love, crippling their mind 1020 01:32:13,596 --> 01:32:16,564 and their spirit into an unconscious death. 1021 01:32:16,566 --> 01:32:19,924 That is why Wellfin came looking for you. 1022 01:32:19,926 --> 01:32:20,829 - For what? 1023 01:32:21,703 --> 01:32:24,552 - To guide humanity. 1024 01:32:26,556 --> 01:32:29,584 Trust me, you can still have a good life, 1025 01:32:29,586 --> 01:32:32,529 just take the money. 1026 01:32:35,738 --> 01:32:38,784 Okay, every guard in the vicinity 1027 01:32:38,786 --> 01:32:41,019 is right outside that door. 1028 01:32:46,848 --> 01:32:48,765 I just want to be free. 1029 01:32:50,668 --> 01:32:52,501 We all could be free. 1030 01:33:33,876 --> 01:33:35,674 - Judge compromise detected, 1031 01:33:35,676 --> 01:33:37,234 vital signs depleted, 1032 01:33:37,236 --> 01:33:39,784 initiating sanitation procedures. 1033 01:33:39,786 --> 01:33:43,264 Judge compromise detected, vital signs depleted, 1034 01:33:43,266 --> 01:33:45,664 initiating sanitation procedures, 1035 01:33:45,666 --> 01:33:48,301 containment personnel deployed. 1036 01:33:58,784 --> 01:34:00,534 - Our chariot awaits. 73653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.