All language subtitles for Themroc.1973 fre
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:20,400 --> 00:00:23,520
Un homme grogne.
4
00:00:23,720 --> 00:00:29,720
…
5
00:00:29,920 --> 00:00:31,600
On tire un coup de feu.
6
00:00:31,800 --> 00:00:33,680
On grogne.
7
00:00:34,280 --> 00:00:35,640
On tire un coup de feu.
8
00:00:36,200 --> 00:00:38,440
On grogne.
9
00:00:38,680 --> 00:00:39,920
On tire un coup de feu.
10
00:00:40,120 --> 00:00:43,120
On grogne.
11
00:00:43,360 --> 00:00:48,680
…
12
00:00:49,120 --> 00:00:52,800
On grogne
et des objets se fracassent.
13
00:00:53,000 --> 00:00:56,680
Des objets se fracassent.
14
00:00:56,880 --> 00:01:00,560
…
15
00:01:01,040 --> 00:01:05,840
Des véhicules roulent.
16
00:01:06,040 --> 00:01:09,720
Un moteur vrombit bruyamment.
17
00:01:10,720 --> 00:01:11,760
Il grogne.
18
00:01:11,960 --> 00:01:13,000
- Themroc !
19
00:01:13,200 --> 00:01:15,120
Des oiseaux chantent.
20
00:01:15,320 --> 00:01:16,800
Themroc !
21
00:01:17,000 --> 00:01:19,560
…
22
00:01:19,760 --> 00:01:20,920
Il grogne.
23
00:01:21,120 --> 00:01:29,120
…
24
00:02:05,360 --> 00:02:08,360
Une horloge tourne.
25
00:02:08,560 --> 00:02:16,560
…
26
00:02:21,840 --> 00:02:26,800
Le moulin à café est en marche.
27
00:02:27,440 --> 00:02:32,320
L'horloge tourne.
28
00:02:32,520 --> 00:02:40,520
…
29
00:02:41,240 --> 00:02:42,960
Il tousse.
30
00:02:43,160 --> 00:02:48,160
…
31
00:02:49,040 --> 00:02:50,440
Il renifle.
32
00:02:50,640 --> 00:02:53,640
L'horloge tourne.
33
00:02:53,840 --> 00:03:01,840
…
34
00:03:20,520 --> 00:03:23,520
Il tousse.
35
00:03:23,720 --> 00:03:26,880
…
36
00:03:27,640 --> 00:03:29,360
Il grogne.
37
00:03:30,200 --> 00:03:32,480
Il tousse.
38
00:03:32,680 --> 00:03:35,600
L'horloge tourne.
39
00:03:36,240 --> 00:03:38,000
Il tousse.
40
00:03:38,200 --> 00:03:41,200
L'horloge tourne.
41
00:03:41,400 --> 00:03:49,400
…
42
00:04:06,160 --> 00:04:07,760
Le moulin à café est en marche.
43
00:04:07,960 --> 00:04:10,960
L'horloge tourne.
44
00:04:11,160 --> 00:04:17,120
…
45
00:04:17,320 --> 00:04:18,960
Il tousse.
46
00:04:25,880 --> 00:04:30,000
…
47
00:04:33,440 --> 00:04:34,880
On ouvre une porte.
48
00:04:35,080 --> 00:04:43,080
…
49
00:04:58,040 --> 00:05:00,160
Elle tire la chasse d'eau.
50
00:05:00,360 --> 00:05:03,120
…
51
00:05:05,120 --> 00:05:08,120
Elle s'éloigne d'un pas lourd.
52
00:05:08,320 --> 00:05:12,280
…
53
00:05:12,480 --> 00:05:14,360
Elle ferme sa chambre.
54
00:05:14,560 --> 00:05:17,440
L'horloge tourne.
55
00:05:17,640 --> 00:05:19,120
On ouvre une porte.
56
00:05:19,320 --> 00:05:23,960
L'horloge tourne.
57
00:05:24,160 --> 00:05:32,160
…
58
00:05:35,440 --> 00:05:37,560
Elle ferme la porte.
59
00:05:37,760 --> 00:05:42,080
L'horloge tourne.
60
00:05:42,280 --> 00:05:47,240
Elle tire la chasse d'eau.
61
00:05:47,440 --> 00:05:50,440
L'horloge tourne.
62
00:05:50,640 --> 00:05:58,200
…
63
00:05:58,400 --> 00:06:00,160
Elle ferme la porte de sa chambre.
64
00:06:00,360 --> 00:06:03,360
L'horloge tourne.
65
00:06:03,560 --> 00:06:11,560
…
66
00:06:24,480 --> 00:06:26,360
Il tourne la poignée de la porte.
67
00:06:37,520 --> 00:06:40,520
La vieille femme tousse
dans sa chambre.
68
00:06:47,920 --> 00:06:50,920
L'horloge tourne.
69
00:06:51,120 --> 00:06:59,120
…
70
00:07:09,600 --> 00:07:12,600
La vieille femme tousse.
71
00:07:12,800 --> 00:07:18,000
…
72
00:07:18,200 --> 00:07:21,200
L'horloge tourne.
73
00:07:21,360 --> 00:07:29,360
…
74
00:08:04,160 --> 00:08:05,640
Un coucou sort de l'horloge.
75
00:08:05,840 --> 00:08:08,840
L'horloge tourne.
76
00:08:09,000 --> 00:08:15,920
…
77
00:08:16,160 --> 00:08:17,720
Un coucou sort de l'horloge.
78
00:08:27,960 --> 00:08:29,480
On ouvre la porte.
79
00:08:38,920 --> 00:08:41,640
On ferme la porte.
80
00:08:57,240 --> 00:08:58,680
Il siffle.
81
00:08:58,920 --> 00:09:00,440
On tire la chasse d'eau.
82
00:09:01,040 --> 00:09:02,840
Il siffle.
83
00:09:03,000 --> 00:09:04,680
Plusieurs hommes sifflent.
84
00:09:04,880 --> 00:09:05,960
- Hello !
85
00:09:06,200 --> 00:09:14,200
…
86
00:09:18,200 --> 00:09:19,200
- Salut.
- Salut.
87
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
- Salut.
88
00:09:21,200 --> 00:09:29,200
…
89
00:09:50,600 --> 00:09:53,600
Les freins des vélos crissent.
90
00:09:53,760 --> 00:09:56,040
…
91
00:10:04,920 --> 00:10:07,920
Un moteur vrombit.
92
00:10:08,120 --> 00:10:10,840
…
93
00:10:11,640 --> 00:10:13,040
Une portière claque.
94
00:10:17,200 --> 00:10:21,040
Un moteur vrombit.
95
00:10:21,240 --> 00:10:27,920
…
96
00:10:39,960 --> 00:10:44,560
…
97
00:10:44,760 --> 00:10:48,760
Le moteur ralentit et s'arrĂŞte.
98
00:10:51,000 --> 00:10:52,520
Une poinçonneuse est utilisée.
99
00:10:53,680 --> 00:10:54,880
…
100
00:10:56,840 --> 00:10:57,920
…
101
00:10:59,360 --> 00:11:02,120
…
102
00:11:14,000 --> 00:11:16,800
Le train ronronne.
103
00:11:17,000 --> 00:11:20,000
Brouhaha
104
00:11:20,200 --> 00:11:23,360
…
105
00:11:23,560 --> 00:11:26,560
Le train ronronne.
106
00:11:26,760 --> 00:11:32,640
…
107
00:11:50,640 --> 00:11:53,440
Il se racle la gorge.
108
00:11:55,280 --> 00:11:56,480
Il tousse.
109
00:11:56,680 --> 00:11:59,680
Les pas des gens résonnent.
110
00:11:59,880 --> 00:12:06,400
…
111
00:12:06,600 --> 00:12:09,600
Le bruit des pas se mélange
au ronronnement du train.
112
00:12:09,800 --> 00:12:14,720
…
113
00:12:14,960 --> 00:12:15,960
Quelqu'un tousse.
114
00:12:16,160 --> 00:12:21,120
Le bruit des pas se mélange
au ronronnement du train.
115
00:12:21,320 --> 00:12:24,320
Le bruit des pas se mélange
au moulin à café électrique.
116
00:12:24,520 --> 00:12:32,520
…
117
00:12:33,360 --> 00:12:35,960
Le bruit des pas se mélange
au ronronnement du train.
118
00:12:36,120 --> 00:12:44,120
…
119
00:12:50,280 --> 00:12:53,880
L'homme tousse
et le train ronronne.
120
00:12:54,080 --> 00:12:56,400
Le train ronronne.
121
00:12:56,600 --> 00:12:59,600
Le moteur du bus vrombit.
122
00:12:59,800 --> 00:13:04,560
…
123
00:13:04,760 --> 00:13:08,680
Brouhaha
124
00:13:08,880 --> 00:13:10,320
L'homme grommelle.
125
00:13:10,520 --> 00:13:15,240
Le ronronnement du train
se mélange au brouhaha.
126
00:13:15,440 --> 00:13:23,440
…
127
00:13:30,920 --> 00:13:33,920
Le ronronnement du train
se mélange à la poinçonneuse.
128
00:13:34,120 --> 00:13:42,120
…
129
00:13:42,320 --> 00:13:45,040
Le train ronronne.
130
00:13:45,240 --> 00:13:48,520
Le moteur du bus vrombit.
131
00:13:48,720 --> 00:13:51,440
Le métro vrombit.
132
00:13:51,640 --> 00:13:54,640
Brouhaha de la circulation
133
00:13:54,840 --> 00:14:00,400
…
134
00:14:00,600 --> 00:14:04,400
Les pas des gens résonnent.
135
00:14:04,600 --> 00:14:07,600
Le bruit des pas se mélange
au brouhaha de la circulation.
136
00:14:07,800 --> 00:14:15,800
…
137
00:14:18,520 --> 00:14:21,520
Un moteur de perceuse vrombit.
138
00:14:21,720 --> 00:14:29,720
…
139
00:14:49,160 --> 00:14:52,160
Un moteur vrombit.
140
00:14:59,480 --> 00:15:02,120
- Tiens.
- Tire pas lĂ -dessus.
141
00:15:02,320 --> 00:15:05,320
La poinçonneuse est utilisée.
142
00:15:05,520 --> 00:15:13,400
…
143
00:15:15,160 --> 00:15:23,160
…
144
00:15:25,200 --> 00:15:29,680
Brouhaha de la circulation
145
00:15:29,880 --> 00:15:34,360
…
146
00:15:34,560 --> 00:15:37,560
Un moteur vrombit.
147
00:15:37,760 --> 00:15:42,880
…
148
00:15:47,440 --> 00:15:48,520
Une portière claque.
149
00:15:48,720 --> 00:15:51,720
Brouhaha de la circulation
150
00:15:51,920 --> 00:15:57,240
…
151
00:15:57,440 --> 00:16:00,360
Des pas approchent.
152
00:16:09,800 --> 00:16:13,120
L'homme sifflote.
153
00:16:13,320 --> 00:16:16,120
Un autre homme chantonne.
154
00:16:16,320 --> 00:16:19,320
On siffle et on chante.
155
00:16:19,520 --> 00:16:25,400
…
156
00:16:25,720 --> 00:16:27,440
- Ça va ?
- Ça va et toi ?
157
00:16:27,640 --> 00:16:29,240
- Ça peut aller.
158
00:16:29,440 --> 00:16:32,280
- Vas-y, vas-y.
- Les toilettes.
159
00:16:32,480 --> 00:16:35,480
Brouhaha
160
00:16:35,680 --> 00:16:43,600
…
161
00:16:43,800 --> 00:16:46,520
Un homme chante et un autre siffle.
162
00:16:46,720 --> 00:16:52,400
…
163
00:16:52,600 --> 00:16:56,680
Un homme chante dans le brouhaha.
164
00:16:56,880 --> 00:17:04,880
…
165
00:17:06,000 --> 00:17:08,720
Il pose une question en grommelot.
- Quoi ?
166
00:17:08,920 --> 00:17:10,400
- Qu'est-ce que vous voulez ?
167
00:17:12,160 --> 00:17:16,120
Les hommes poussent des cris.
168
00:17:16,320 --> 00:17:18,600
- Crève !
169
00:17:18,800 --> 00:17:20,200
- Et alors ?
170
00:17:20,400 --> 00:17:23,400
Il s'exprime en grommelot énervé.
171
00:17:23,600 --> 00:17:26,200
…
172
00:17:26,400 --> 00:17:29,480
Brouhaha et sifflement
173
00:17:29,680 --> 00:17:32,680
Ils tapent sur les casiers,
sifflent et rient.
174
00:17:32,880 --> 00:17:35,360
…
175
00:17:35,560 --> 00:17:37,600
- Je t'ai entendu.
176
00:17:37,800 --> 00:17:40,880
L'homme proteste,
les autres acquiescent.
177
00:17:41,080 --> 00:17:43,720
L'homme conteste.
178
00:17:43,920 --> 00:17:47,120
Les hommes crient.
179
00:17:47,320 --> 00:17:49,040
- Allez, salauds, allez !
180
00:17:49,240 --> 00:17:51,000
- ALLEZ !
181
00:17:51,200 --> 00:17:55,640
Les hommes crient et sifflent.
182
00:17:55,840 --> 00:17:57,120
- Oh !
183
00:17:57,320 --> 00:18:00,320
Ils grommellent pour protester.
184
00:18:00,520 --> 00:18:07,240
…
185
00:18:07,440 --> 00:18:08,800
- Oh !
186
00:18:10,680 --> 00:18:18,680
…
187
00:18:51,320 --> 00:18:53,720
Une porte de casier claque.
188
00:18:53,920 --> 00:18:56,920
Brouhaha
189
00:18:57,120 --> 00:19:01,840
…
190
00:19:11,880 --> 00:19:14,600
Un homme crie.
191
00:19:14,800 --> 00:19:16,360
- LĂ !
192
00:19:33,480 --> 00:19:36,360
Quelqu'un crie.
193
00:19:36,560 --> 00:19:38,720
Themroc tousse.
194
00:19:54,640 --> 00:19:57,840
Il grommelle d'admiration.
195
00:19:58,240 --> 00:20:02,960
L'homme s'exprime
en grommelot autoritaire.
196
00:20:05,240 --> 00:20:08,600
Il s'exprime en grommelot
plus doux.
197
00:20:08,800 --> 00:20:16,800
…
198
00:20:17,760 --> 00:20:19,760
Il s'interrompt.
199
00:20:20,280 --> 00:20:21,320
Il crie de douleur.
200
00:20:21,360 --> 00:20:24,360
L'homme s'exprime
en grommelot énervé.
201
00:20:24,560 --> 00:20:32,560
…
202
00:20:43,560 --> 00:20:44,560
- Eh, oh !
203
00:20:44,760 --> 00:20:50,000
…
204
00:21:00,520 --> 00:21:04,120
Ils conversent en grommelot.
205
00:21:06,440 --> 00:21:07,640
Il siffle.
206
00:21:10,400 --> 00:21:11,600
Une portière claque.
207
00:21:35,320 --> 00:21:38,320
On actionne le taille-crayon.
208
00:21:38,520 --> 00:21:41,920
…
209
00:21:44,440 --> 00:21:47,200
On grommelle légèrement.
210
00:21:48,040 --> 00:21:51,400
On actionne le taille-crayon.
211
00:21:57,680 --> 00:22:01,400
…
212
00:22:05,400 --> 00:22:09,840
Musique pesante
213
00:22:10,760 --> 00:22:14,640
Annonce en grommelot
via haut-parleur
214
00:22:14,840 --> 00:22:22,840
…
215
00:22:59,800 --> 00:23:03,520
Themroc tousse.
216
00:23:04,040 --> 00:23:07,600
Le sous-directeur soupire.
217
00:23:08,680 --> 00:23:13,440
Themroc se racle la gorge.
218
00:23:14,920 --> 00:23:17,120
Themroc tousse.
219
00:23:19,800 --> 00:23:22,280
Themroc se racle la gorge.
220
00:23:22,480 --> 00:23:25,480
Themroc tousse.
221
00:23:25,680 --> 00:23:28,600
…
222
00:23:29,520 --> 00:23:33,040
Themroc se racle la gorge
et soupire.
223
00:23:36,720 --> 00:23:38,960
Themroc soupire.
224
00:23:39,160 --> 00:23:43,440
Elle claque la langue
et Themroc se racle la gorge.
225
00:23:44,240 --> 00:23:47,240
Il grogne de façon gênée.
226
00:23:47,440 --> 00:23:51,520
…
227
00:23:51,840 --> 00:23:55,360
Il grogne de colère.
228
00:23:55,560 --> 00:23:58,560
Il grogne d'interrogation.
229
00:23:58,760 --> 00:24:04,280
…
230
00:24:04,480 --> 00:24:06,760
Il grogne de colère.
231
00:24:06,960 --> 00:24:11,240
…
232
00:24:12,480 --> 00:24:15,480
Il grogne de façon gênée.
233
00:24:15,680 --> 00:24:22,800
…
234
00:24:23,000 --> 00:24:27,440
Il grogne de soulagement.
235
00:24:27,640 --> 00:24:30,600
Il tire la chasse d'eau.
236
00:24:30,800 --> 00:24:35,680
Themroc pousse des cris.
237
00:24:35,880 --> 00:24:38,280
On tire la chasse d'eau.
238
00:24:38,480 --> 00:24:44,200
…
239
00:24:44,400 --> 00:24:46,160
Themroc appuie sur la chasse d'eau.
240
00:24:46,360 --> 00:24:49,360
La chasse d'eau coule.
241
00:24:49,560 --> 00:24:52,920
…
242
00:24:53,120 --> 00:24:56,120
Il grogne de panique.
243
00:24:56,320 --> 00:25:04,320
…
244
00:25:11,720 --> 00:25:13,720
Themroc crie.
245
00:25:13,920 --> 00:25:20,080
…
246
00:25:20,280 --> 00:25:24,160
On grogne de moquerie
et Themroc crie.
247
00:25:24,360 --> 00:25:28,560
…
248
00:25:28,760 --> 00:25:31,520
Il grogne d'interrogation.
249
00:25:31,720 --> 00:25:36,720
On tire la chasse d'eau.
250
00:25:36,920 --> 00:25:38,760
Themroc appuie sur la chasse d'eau.
251
00:25:38,960 --> 00:25:41,960
Il grogne de manière réfléchie.
252
00:25:42,160 --> 00:25:49,120
…
253
00:25:49,320 --> 00:25:52,320
Il grogne de satisfaction.
254
00:25:52,520 --> 00:26:00,520
…
255
00:26:18,120 --> 00:26:19,600
Un homme tousse.
256
00:26:35,840 --> 00:26:37,080
Elle soupire de plaisir.
257
00:26:45,680 --> 00:26:47,240
Elle rit.
258
00:27:05,040 --> 00:27:07,840
Elle rit et pousse un petit cri.
259
00:27:08,040 --> 00:27:12,120
Elle rit.
260
00:27:12,320 --> 00:27:16,040
Themroc pousse
des grognements satisfaits.
261
00:27:25,360 --> 00:27:28,360
Le directeur s'exprime
en grommelot agressif.
262
00:27:28,560 --> 00:27:36,120
…
263
00:27:36,320 --> 00:27:38,520
L'homme acquiesce en grommelot.
264
00:27:38,720 --> 00:27:42,480
Le directeur s'exprime
en grommelot agressif.
265
00:27:42,680 --> 00:27:45,880
…
266
00:27:46,080 --> 00:27:48,920
L'homme se justifie en grommelot.
267
00:27:49,120 --> 00:27:51,040
Themroc tousse.
268
00:27:51,240 --> 00:27:54,240
L'homme se justifie en grommelot.
269
00:27:54,440 --> 00:27:56,440
…
270
00:27:56,640 --> 00:27:59,760
Le directeur s'exprime
en grommelot agressif.
271
00:27:59,960 --> 00:28:05,200
…
272
00:28:05,400 --> 00:28:08,280
L'homme renchérit en grommelot.
273
00:28:08,480 --> 00:28:12,920
Ils se font des politesses
en grommelot.
274
00:28:13,120 --> 00:28:17,280
L'homme s'énerve en grommelot.
275
00:28:17,480 --> 00:28:19,720
Le directeur renchérit
en grommelot.
276
00:28:19,920 --> 00:28:22,920
L'homme prend un ton accusateur.
277
00:28:24,760 --> 00:28:27,720
Ils discutent en grommelot.
278
00:28:27,960 --> 00:28:32,640
…
279
00:28:32,840 --> 00:28:36,520
L'homme prend un ton accusateur.
280
00:28:36,760 --> 00:28:40,800
Themroc tousse.
281
00:28:41,000 --> 00:28:43,440
Ils se font des reproches
en grommelot.
282
00:28:43,640 --> 00:28:51,640
…
283
00:29:14,040 --> 00:29:16,800
L'homme salue le directeur
en grommelot.
284
00:29:17,000 --> 00:29:25,000
…
285
00:30:34,560 --> 00:30:37,560
Brouhaha de la circulation
286
00:30:37,760 --> 00:30:45,760
…
287
00:30:51,000 --> 00:30:52,160
Grognement autoritaire
288
00:30:54,160 --> 00:30:58,440
Il grogne agressivement.
289
00:30:58,600 --> 00:31:06,600
…
290
00:31:42,000 --> 00:31:45,000
On grogne agressivement.
291
00:31:45,200 --> 00:31:52,680
…
292
00:31:56,600 --> 00:32:02,800
…
293
00:32:06,480 --> 00:32:09,040
…
294
00:32:12,240 --> 00:32:15,280
On grogne de panique.
295
00:32:15,520 --> 00:32:19,600
…
296
00:32:24,720 --> 00:32:27,400
Le métro s'éloigne.
297
00:32:29,680 --> 00:32:32,360
Il grogne de dépit.
298
00:32:32,560 --> 00:32:35,560
Il crie de dépit.
299
00:32:35,760 --> 00:32:43,760
…
300
00:32:48,480 --> 00:32:53,440
Il grogne de dépit.
301
00:33:05,080 --> 00:33:08,080
Il grogne nerveusement.
302
00:33:08,280 --> 00:33:10,520
…
303
00:33:19,160 --> 00:33:20,760
Il grogne de curiosité.
304
00:33:20,960 --> 00:33:23,960
Le métro ronronne.
305
00:33:24,160 --> 00:33:32,160
…
306
00:33:46,040 --> 00:33:49,800
Il crie de rage.
307
00:33:50,000 --> 00:33:53,000
Le métro ronronne.
308
00:33:53,200 --> 00:33:57,560
…
309
00:33:57,760 --> 00:34:00,760
Il crie de rage.
310
00:34:00,960 --> 00:34:08,960
…
311
00:34:12,160 --> 00:34:14,360
Il crie de panique.
312
00:34:14,560 --> 00:34:17,560
Le métro ronronne.
313
00:34:17,760 --> 00:34:22,160
…
314
00:34:22,360 --> 00:34:25,360
Il crie de rage.
315
00:34:25,560 --> 00:34:30,680
…
316
00:34:32,240 --> 00:34:40,240
…
317
00:35:07,880 --> 00:35:10,880
Le métro ronronne au loin.
318
00:35:11,080 --> 00:35:18,800
…
319
00:35:25,040 --> 00:35:28,040
Grognement interpellatif
320
00:35:28,240 --> 00:35:36,240
…
321
00:36:11,480 --> 00:36:14,840
L'horloge tourne.
322
00:36:15,040 --> 00:36:23,040
…
323
00:36:29,720 --> 00:36:31,360
Grognement réprobateur
324
00:36:31,560 --> 00:36:33,840
L'horloge tourne.
325
00:36:34,040 --> 00:36:42,040
…
326
00:36:49,520 --> 00:36:50,960
Grognement choqué
327
00:36:51,160 --> 00:36:54,560
L'horloge tourne.
328
00:36:54,760 --> 00:36:56,840
…
329
00:36:57,040 --> 00:36:58,280
Grognement choqué
330
00:36:58,480 --> 00:37:01,480
L'horloge tourne.
331
00:37:01,680 --> 00:37:09,240
…
332
00:37:09,440 --> 00:37:12,440
Themroc pousse
des grognements agressifs.
333
00:37:12,640 --> 00:37:14,840
…
334
00:37:15,040 --> 00:37:17,080
Il grogne de désir.
335
00:37:17,280 --> 00:37:20,280
L'horloge tourne.
336
00:37:20,480 --> 00:37:25,080
…
337
00:37:25,280 --> 00:37:29,000
Grognement réprobateur
338
00:37:30,760 --> 00:37:32,320
Grognement réprobateur
339
00:37:33,240 --> 00:37:35,040
Le coucou de l'horloge chante.
340
00:37:40,000 --> 00:37:43,000
Elle grogne de plainte.
341
00:37:43,200 --> 00:37:51,200
…
342
00:38:03,440 --> 00:38:04,880
…
343
00:38:09,200 --> 00:38:10,200
…
344
00:38:11,640 --> 00:38:14,560
Il grogne d'effort.
345
00:38:21,200 --> 00:38:22,880
…
346
00:38:32,880 --> 00:38:34,280
…
347
00:38:41,880 --> 00:38:45,240
Elle grogne de plainte.
348
00:38:49,240 --> 00:38:52,680
- Eh, oh ! Eh !
349
00:38:53,800 --> 00:38:56,800
Il grogne d'interrogation.
350
00:38:57,000 --> 00:39:00,000
…
351
00:39:00,200 --> 00:39:05,160
Il grogne agressivement.
352
00:39:07,000 --> 00:39:09,560
…
353
00:39:09,760 --> 00:39:12,480
Ils rient.
354
00:39:12,680 --> 00:39:15,200
Il grogne d'effort.
355
00:39:15,400 --> 00:39:18,400
Brouhaha de la circulation
356
00:39:18,600 --> 00:39:26,600
…
357
00:39:27,480 --> 00:39:30,480
Un chien aboie au loin.
358
00:39:30,680 --> 00:39:38,680
…
359
00:39:39,240 --> 00:39:42,920
Il grogne de joie.
360
00:39:43,120 --> 00:39:47,160
Quelque chose se fracasse.
361
00:39:48,080 --> 00:39:51,320
Il grogne d'effort.
362
00:39:51,520 --> 00:39:54,800
…
363
00:39:54,920 --> 00:39:55,920
- Oh !
364
00:39:56,600 --> 00:39:58,920
…
365
00:40:02,480 --> 00:40:05,400
Ils rient.
366
00:40:07,400 --> 00:40:10,400
Il grogne d'effort.
367
00:40:26,080 --> 00:40:27,680
Cri agressif
368
00:40:32,160 --> 00:40:35,160
Brouhaha de la circulation
369
00:40:35,360 --> 00:40:37,960
…
370
00:40:38,160 --> 00:40:41,160
Il grogne d'effort.
371
00:40:41,360 --> 00:40:45,280
…
372
00:40:47,800 --> 00:40:49,080
…
373
00:40:50,800 --> 00:40:55,160
…
374
00:40:55,360 --> 00:40:56,840
Themroc rit.
375
00:41:14,440 --> 00:41:17,440
Il déplace les blocs de pierre.
376
00:41:21,360 --> 00:41:22,640
…
377
00:41:25,280 --> 00:41:28,280
Il grogne d'effort.
378
00:41:28,480 --> 00:41:31,240
…
379
00:41:31,440 --> 00:41:33,880
Il déplace les blocs de pierre.
380
00:41:34,080 --> 00:41:36,640
Il grogne d'effort.
381
00:41:37,440 --> 00:41:40,440
Il grogne de colère.
382
00:41:40,600 --> 00:41:42,960
…
383
00:41:46,080 --> 00:41:47,680
Le coucou de l'horloge chante.
384
00:41:47,880 --> 00:41:49,400
Elle crie de surprise.
385
00:41:52,840 --> 00:41:57,160
Il déplace les blocs de pierre.
386
00:41:57,360 --> 00:41:58,360
Elle grogne de peur.
387
00:41:58,600 --> 00:42:06,600
…
388
00:42:22,040 --> 00:42:25,040
L'horloge tourne.
389
00:42:25,240 --> 00:42:33,240
…
390
00:43:56,840 --> 00:43:57,880
L'objet se brise.
391
00:44:00,400 --> 00:44:03,400
Il grogne d'effort.
392
00:44:03,640 --> 00:44:11,640
…
393
00:44:24,240 --> 00:44:32,240
…
394
00:44:43,520 --> 00:44:46,800
…
395
00:44:52,160 --> 00:44:59,240
…
396
00:45:02,040 --> 00:45:03,200
…
397
00:45:04,360 --> 00:45:07,360
Themroc reprend son souffle.
398
00:45:07,600 --> 00:45:15,600
…
399
00:45:22,080 --> 00:45:23,760
Il soupire.
400
00:45:32,760 --> 00:45:35,800
Du verre se brise
et des objets se fracassent.
401
00:45:36,040 --> 00:45:43,880
…
402
00:45:47,520 --> 00:45:55,520
…
403
00:46:14,240 --> 00:46:22,240
…
404
00:46:39,600 --> 00:46:42,320
Themroc donne des coups Ă la masse.
405
00:46:51,960 --> 00:46:59,960
…
406
00:47:40,240 --> 00:47:42,720
Des pneus crissent.
407
00:47:43,880 --> 00:47:46,880
Themroc donne des coups Ă la masse.
408
00:47:47,040 --> 00:47:53,080
…
409
00:47:58,120 --> 00:48:06,120
…
410
00:48:21,040 --> 00:48:23,560
Du verre se brise.
411
00:48:27,600 --> 00:48:28,960
…
412
00:48:37,280 --> 00:48:39,760
Fracas
413
00:48:41,600 --> 00:48:44,080
Themroc tire un meuble.
414
00:48:45,600 --> 00:48:47,520
Fracas
415
00:48:51,000 --> 00:48:52,760
Themroc tire un meuble.
416
00:48:59,600 --> 00:49:02,600
Fracas
417
00:49:02,800 --> 00:49:10,800
…
418
00:49:25,760 --> 00:49:33,080
…
419
00:49:33,280 --> 00:49:36,200
Il grogne d'effort.
420
00:49:37,280 --> 00:49:40,400
Fracas
421
00:49:40,600 --> 00:49:43,480
Il grogne d'effort.
422
00:49:47,160 --> 00:49:51,360
Fracas
423
00:49:53,400 --> 00:49:57,480
Il grogne d'effort.
424
00:50:03,400 --> 00:50:05,520
Fracas
425
00:50:09,880 --> 00:50:17,880
…
426
00:50:25,000 --> 00:50:27,200
…
427
00:50:30,760 --> 00:50:38,760
…
428
00:51:33,320 --> 00:51:34,320
Il grogne.
429
00:51:35,640 --> 00:51:37,200
Themroc s'étire et grogne.
430
00:51:39,760 --> 00:51:43,920
…
431
00:51:46,560 --> 00:51:50,960
Il grogne d'intérêt.
432
00:51:51,160 --> 00:51:55,320
Themroc soupire.
433
00:52:00,480 --> 00:52:08,480
…
434
00:52:23,600 --> 00:52:25,000
Elle hoquette.
435
00:52:40,480 --> 00:52:43,480
Elle heurte les débris en marchant.
436
00:52:43,680 --> 00:52:51,680
…
437
00:53:33,800 --> 00:53:34,320
Elle hoquette.
438
00:53:34,760 --> 00:53:37,760
Le réveil sonne.
439
00:53:37,960 --> 00:53:45,840
…
440
00:53:46,040 --> 00:53:49,040
L'horloge tourne.
441
00:53:49,240 --> 00:53:57,240
…
442
00:54:00,960 --> 00:54:04,360
Le réveil sonne.
443
00:54:06,800 --> 00:54:09,600
Il grogne.
444
00:54:09,800 --> 00:54:11,000
Le réveil sonne.
445
00:54:11,200 --> 00:54:14,200
Ils grognent de plaisir.
446
00:54:14,400 --> 00:54:22,400
…
447
00:54:29,840 --> 00:54:32,280
Le réveil sonne.
448
00:54:40,320 --> 00:54:43,320
Themroc grogne et s'étire.
449
00:54:43,520 --> 00:54:51,520
…
450
00:55:06,760 --> 00:55:09,520
Themroc rit.
451
00:55:14,480 --> 00:55:15,760
Grognement intrigué
452
00:55:17,000 --> 00:55:20,000
Grognement agressif
453
00:55:20,200 --> 00:55:24,560
…
454
00:55:27,840 --> 00:55:30,840
Il grogne de satisfaction.
455
00:55:31,040 --> 00:55:37,560
…
456
00:55:37,760 --> 00:55:40,680
Themroc grogne agressivement.
457
00:55:52,360 --> 00:55:55,720
Themroc grogne.
458
00:55:55,920 --> 00:55:57,200
On klaxonne.
459
00:55:58,440 --> 00:56:00,880
Il grogne de satisfaction.
460
00:56:03,640 --> 00:56:04,640
- Salut !
461
00:56:15,840 --> 00:56:18,720
Brouhaha de la circulation
462
00:56:23,440 --> 00:56:29,480
…
463
00:56:44,240 --> 00:56:52,240
…
464
00:56:58,320 --> 00:57:01,880
Un chien aboie.
465
00:57:02,080 --> 00:57:10,080
…
466
00:57:39,320 --> 00:57:40,560
Elle crie.
467
00:57:42,960 --> 00:57:44,200
Le train klaxonne.
468
00:57:59,000 --> 00:58:00,120
Il siffle.
469
00:58:05,280 --> 00:58:06,640
Elle hoquette.
470
00:58:07,800 --> 00:58:10,800
Il grogne d'effort.
471
00:58:11,000 --> 00:58:19,000
…
472
00:58:19,320 --> 00:58:22,320
Themroc est essoufflé.
473
00:58:22,520 --> 00:58:25,200
…
474
00:58:28,520 --> 00:58:32,480
L'homme interroge
la vieille femme en grommelot.
475
00:58:33,880 --> 00:58:36,520
Il insiste.
476
00:58:39,520 --> 00:58:43,960
Il explique la situation
en grommelot.
477
00:58:44,160 --> 00:58:45,760
Le coucou de l'horloge chante.
478
00:58:45,960 --> 00:58:48,400
L'homme interroge
la vieille femme en grommelot.
479
00:58:49,760 --> 00:58:53,040
Clics d'appareil photo
480
00:58:53,400 --> 00:58:54,880
Engins de chantier
481
00:58:55,040 --> 00:58:57,920
L'homme interroge les voisins.
482
00:59:00,840 --> 00:59:03,760
Les 2 hommes répondent
en grommelot.
483
00:59:13,400 --> 00:59:16,400
On scie du bois.
484
00:59:16,640 --> 00:59:20,840
…
485
00:59:21,000 --> 00:59:22,640
L'homme interpelle la femme.
486
00:59:22,880 --> 00:59:24,600
Il interpelle le caméraman.
487
00:59:24,800 --> 00:59:28,160
On scie du bois.
488
00:59:45,080 --> 00:59:48,080
Un moteur vrombit.
489
00:59:48,280 --> 00:59:52,600
…
490
00:59:57,360 --> 00:59:58,400
- Bon, allez.
491
01:00:02,520 --> 01:00:04,520
- Monsieur, Madame. Madame !
492
01:00:08,840 --> 01:00:09,960
- Non, non, non, non.
493
01:00:24,840 --> 01:00:26,320
Il grogne pour la saluer.
494
01:00:36,000 --> 01:00:37,040
Non.
495
01:00:43,400 --> 01:00:44,400
- Non, restez pas lĂ .
496
01:00:44,600 --> 01:00:46,200
Non, Messieurs-Dames.
497
01:00:56,600 --> 01:00:59,600
Il soupire de satisfaction.
498
01:00:59,800 --> 01:01:07,520
…
499
01:01:07,800 --> 01:01:10,800
On utilise un marteau-piqueur.
500
01:01:10,960 --> 01:01:16,080
…
501
01:01:16,360 --> 01:01:19,280
Il interpelle Themroc
via le haut-parleur.
502
01:01:19,480 --> 01:01:21,360
- Redescends de lĂ !
503
01:01:23,240 --> 01:01:31,240
…
504
01:01:45,720 --> 01:01:48,920
…
505
01:01:49,120 --> 01:01:51,080
Grincement métallique
506
01:01:51,280 --> 01:01:54,280
Un moteur vrombit.
507
01:01:54,480 --> 01:01:58,280
…
508
01:01:58,480 --> 01:02:01,280
L'horloge tourne.
509
01:02:01,480 --> 01:02:04,280
Elle hoquette.
510
01:02:04,480 --> 01:02:07,480
Un moteur vrombit.
511
01:02:07,680 --> 01:02:13,080
…
512
01:02:17,120 --> 01:02:25,120
…
513
01:02:43,000 --> 01:02:44,440
Fracas
514
01:02:44,640 --> 01:02:46,120
Themroc rit.
515
01:02:49,320 --> 01:02:52,600
Quelque chose se fracasse
et Themroc crie.
516
01:02:59,400 --> 01:03:00,560
Il grogne de douleur.
517
01:03:02,240 --> 01:03:05,040
Elle grogne d'effort.
518
01:03:05,240 --> 01:03:08,240
Fracas
519
01:03:08,440 --> 01:03:12,760
…
520
01:03:15,040 --> 01:03:17,640
Du verre se brise.
521
01:03:24,480 --> 01:03:27,720
Il grogne de peur.
522
01:03:27,920 --> 01:03:30,920
Marteau-piqueur et fracas
523
01:03:31,120 --> 01:03:33,320
…
524
01:03:33,840 --> 01:03:36,760
Il grogne de peur.
525
01:03:47,000 --> 01:03:51,560
On donne des coups de masse.
526
01:03:53,960 --> 01:04:00,480
…
527
01:04:02,480 --> 01:04:05,760
Marteau-piqueur et fracas
528
01:04:05,960 --> 01:04:08,960
On utilise un marteau-piqueur.
529
01:04:09,160 --> 01:04:12,360
…
530
01:04:13,280 --> 01:04:16,560
Grognement oppressé
531
01:04:17,760 --> 01:04:20,280
Elle grogne d'effort
et quelque chose se fracasse.
532
01:04:20,480 --> 01:04:22,080
Fracas
533
01:04:32,640 --> 01:04:34,280
Themroc rit.
534
01:04:38,400 --> 01:04:40,480
Elle crie.
535
01:04:40,720 --> 01:04:44,040
Fracas
536
01:04:44,240 --> 01:04:47,240
On donne des coups de masse.
537
01:04:47,400 --> 01:04:55,400
…
538
01:05:00,160 --> 01:05:01,800
Elle pousse un cri.
539
01:05:02,000 --> 01:05:06,200
On donne des coups de masse.
540
01:05:06,400 --> 01:05:07,480
Elle grogne de peur.
541
01:05:08,960 --> 01:05:13,080
On donne des coups de masse.
542
01:05:13,280 --> 01:05:21,280
…
543
01:05:30,240 --> 01:05:32,560
Marteau-piqueur
544
01:05:32,760 --> 01:05:36,560
…
545
01:05:36,760 --> 01:05:40,480
Elle grogne de peur
et on utilise un marteau-piqueur.
546
01:05:40,680 --> 01:05:43,680
On utilise un marteau-piqueur.
547
01:05:43,880 --> 01:05:47,640
…
548
01:05:47,840 --> 01:05:49,880
Fracas
549
01:05:50,080 --> 01:05:53,080
Marteau-piqueur et coups de masse
550
01:05:53,280 --> 01:06:01,280
…
551
01:06:19,080 --> 01:06:20,600
Ils grognent de rage.
552
01:06:20,800 --> 01:06:27,440
Marteau-piqueur et fracas
553
01:06:27,640 --> 01:06:35,640
…
554
01:06:46,160 --> 01:06:49,160
Marteau-piqueur et coups de masse
555
01:06:49,360 --> 01:06:57,360
…
556
01:06:58,840 --> 01:07:01,040
L'horloge tourne et elle hoquette.
557
01:07:01,240 --> 01:07:03,400
Le coucou de l'horloge chante.
558
01:07:04,000 --> 01:07:05,240
Elle hoquette.
559
01:07:05,440 --> 01:07:08,560
On utilise le marteau-piqueur.
560
01:07:09,560 --> 01:07:14,160
On donne des ordres en grommelot.
561
01:07:14,920 --> 01:07:16,280
…
562
01:07:17,920 --> 01:07:20,120
Brouhaha de la circulation
563
01:07:20,320 --> 01:07:25,680
…
564
01:07:25,880 --> 01:07:28,800
On donne des ordres en grommelot
et une détonation résonne.
565
01:07:29,680 --> 01:07:31,000
Une détonation résonne.
566
01:07:31,200 --> 01:07:34,120
On donne des ordres en grommelot
et une détonation résonne.
567
01:07:35,720 --> 01:07:38,880
On donne des ordres en grommelot.
568
01:07:43,800 --> 01:07:45,720
Fracas
569
01:07:51,400 --> 01:07:52,400
- Themroc !
570
01:07:53,280 --> 01:07:56,800
Elle grogne d'effort.
571
01:07:59,880 --> 01:08:07,880
…
572
01:08:15,880 --> 01:08:17,280
Du verre se brise.
573
01:08:20,200 --> 01:08:21,520
Des détonations résonnent.
574
01:08:23,560 --> 01:08:24,560
- Rocthem !
575
01:08:27,120 --> 01:08:28,640
On donne des ordres en grommelot.
576
01:08:28,760 --> 01:08:30,400
- Rocthem !
577
01:08:32,720 --> 01:08:33,960
Une détonation résonne.
578
01:08:35,160 --> 01:08:37,360
Il grommelle via un haut-parleur.
579
01:08:42,080 --> 01:08:45,200
…
580
01:08:45,400 --> 01:08:48,240
Fracas
581
01:08:48,440 --> 01:08:49,440
- Rocthem !
582
01:08:49,640 --> 01:08:51,320
On donne des ordres en grommelot.
583
01:08:52,920 --> 01:08:54,560
…
584
01:09:03,880 --> 01:09:07,280
Fracas
585
01:09:07,480 --> 01:09:10,960
…
586
01:09:11,160 --> 01:09:14,920
On tousse.
587
01:09:16,840 --> 01:09:19,360
On grommelle agressivement
via un haut-parleur.
588
01:09:22,480 --> 01:09:24,360
…
589
01:09:24,560 --> 01:09:27,560
Elle rit.
590
01:09:27,760 --> 01:09:33,760
…
591
01:09:35,160 --> 01:09:36,200
- Redescends !
592
01:09:38,080 --> 01:09:39,280
Eh !
593
01:09:44,080 --> 01:09:47,480
Elle grogne de surprise.
594
01:09:47,680 --> 01:09:51,240
…
595
01:09:51,440 --> 01:09:54,080
Il donne des ordres en grommelot
via un haut-parleur.
596
01:09:58,640 --> 01:10:00,840
L'horloge tourne et elle hoquette.
597
01:10:01,040 --> 01:10:02,360
Un homme parle en grommelot.
598
01:10:02,480 --> 01:10:03,200
Elle hoquette.
599
01:10:03,400 --> 01:10:05,360
Un homme parle en grommelot.
600
01:10:05,560 --> 01:10:10,680
L'horloge tourne et elle hoquette.
601
01:10:10,840 --> 01:10:14,080
Ils toussent et on grommelle
via haut-parleur.
602
01:10:14,280 --> 01:10:15,800
Marteau-piqueur
603
01:10:15,840 --> 01:10:19,360
On donne des ordres en grommelot
via un haut-parleur.
604
01:10:19,560 --> 01:10:21,280
Themroc répond en grommelot
et rit.
605
01:10:31,480 --> 01:10:32,880
Il grogne de satisfaction.
606
01:10:34,680 --> 01:10:38,000
…
607
01:10:40,160 --> 01:10:41,320
…
608
01:10:43,800 --> 01:10:48,160
Grognements agressifs
609
01:10:48,400 --> 01:10:49,880
- Rocthem !
610
01:10:51,160 --> 01:10:52,960
Rocthem !
611
01:10:53,440 --> 01:10:54,600
Elle crie.
612
01:10:54,800 --> 01:10:58,080
On tente de négocier
via le haut-parleur.
613
01:10:58,280 --> 01:11:01,920
…
614
01:11:02,560 --> 01:11:05,040
Grommelot moqueur
615
01:11:07,960 --> 01:11:08,960
- Rocthem !
616
01:11:09,160 --> 01:11:11,840
Ils rient.
617
01:11:12,040 --> 01:11:14,640
- Rocthem ! Rocthem !
618
01:11:15,560 --> 01:11:16,600
- Themroc !
619
01:11:17,520 --> 01:11:19,760
- Rocthem !
- Rocthem ?
620
01:11:22,280 --> 01:11:23,840
- Rocthem !
621
01:11:24,840 --> 01:11:26,080
- Themroc !
622
01:11:26,280 --> 01:11:27,280
- Rocthem !
623
01:11:27,480 --> 01:11:28,680
- Themroc !
624
01:11:29,760 --> 01:11:30,840
- Rocthem !
625
01:11:31,400 --> 01:11:33,920
Les cris de la femme sont étouffés.
626
01:11:34,840 --> 01:11:37,400
- Themroc !
- Rocthem !
627
01:11:39,840 --> 01:11:42,840
Cris moqueurs
628
01:11:43,040 --> 01:11:45,040
…
629
01:11:45,240 --> 01:11:46,560
On rit.
630
01:11:46,760 --> 01:11:47,920
Rocthem !
631
01:11:49,240 --> 01:11:50,480
Cris moqueurs
632
01:11:53,200 --> 01:11:54,400
…
633
01:11:57,240 --> 01:12:05,240
…
634
01:12:06,840 --> 01:12:08,080
- Oh, oh !
635
01:12:08,280 --> 01:12:11,200
On grogne et crie.
636
01:12:13,760 --> 01:12:14,760
- Rocthem !
637
01:12:16,680 --> 01:12:20,880
Cris moqueurs
638
01:12:22,360 --> 01:12:27,280
…
639
01:12:29,280 --> 01:12:31,880
- Themroc ! Themroc ! Themroc !
- Rocthem !
640
01:12:33,080 --> 01:12:34,320
- Themroc !
641
01:12:34,520 --> 01:12:36,760
- Rocthem !
- Themroc ! Themroc !
642
01:12:36,960 --> 01:12:39,120
Un moteur vrombit.
643
01:12:39,320 --> 01:12:41,160
- Themroc !
- Rocthem !
644
01:12:41,360 --> 01:12:43,320
On crie.
645
01:12:43,520 --> 01:12:44,520
Il donne un ordre.
646
01:12:49,240 --> 01:12:52,240
On donne des coups répétés.
647
01:12:52,440 --> 01:12:56,200
…
648
01:12:59,840 --> 01:13:02,000
…
649
01:13:02,560 --> 01:13:05,560
On donne des coups répétés
et on utilise le marteau-piqueur.
650
01:13:05,760 --> 01:13:13,120
…
651
01:13:15,920 --> 01:13:20,560
On donne des coups répétés.
652
01:13:20,760 --> 01:13:28,760
…
653
01:14:01,320 --> 01:14:04,320
Il soupire de satisfaction.
654
01:14:04,520 --> 01:14:12,520
…
655
01:14:17,400 --> 01:14:20,840
Themroc s'étire en grognant.
656
01:14:21,480 --> 01:14:22,960
Il soupire de satisfaction.
657
01:14:23,160 --> 01:14:26,160
Themroc respire fort.
658
01:14:26,360 --> 01:14:34,360
…
659
01:15:10,560 --> 01:15:14,080
Un chien aboie.
660
01:15:14,280 --> 01:15:22,280
…
661
01:15:35,000 --> 01:15:38,000
Cris plaintifs
662
01:15:38,200 --> 01:15:46,200
…
663
01:15:50,360 --> 01:15:53,360
Un moteur vrombit.
664
01:15:53,560 --> 01:16:01,560
…
665
01:16:06,240 --> 01:16:09,240
Ils rient.
666
01:16:09,440 --> 01:16:17,440
…
667
01:16:43,800 --> 01:16:46,800
Un moteur vrombit.
668
01:16:47,000 --> 01:16:55,000
…
669
01:16:56,760 --> 01:16:59,760
Cris plaintifs
670
01:16:59,960 --> 01:17:03,240
…
671
01:17:03,440 --> 01:17:06,440
Un moteur vrombit.
672
01:17:06,640 --> 01:17:09,080
…
673
01:17:09,280 --> 01:17:10,440
Des pneus crissent.
674
01:17:10,640 --> 01:17:13,640
Le moteur du car de police tourne.
675
01:17:13,840 --> 01:17:21,840
…
676
01:17:29,600 --> 01:17:32,120
Elle soupire.
677
01:17:32,320 --> 01:17:34,560
L'horloge tourne.
678
01:17:34,760 --> 01:17:40,880
Il grogne d'effort.
679
01:17:41,360 --> 01:17:45,520
Un moteur vrombit.
680
01:17:45,720 --> 01:17:53,720
…
681
01:18:20,240 --> 01:18:23,240
Ils parlent en grommelot.
682
01:18:23,480 --> 01:18:31,480
…
683
01:18:57,520 --> 01:19:00,520
Ils grognent d'effort.
684
01:19:00,680 --> 01:19:08,680
…
685
01:19:33,840 --> 01:19:36,840
On donne des coups sur la voiture.
686
01:19:39,200 --> 01:19:41,720
…
687
01:19:42,240 --> 01:19:43,520
Elle hoquette.
688
01:19:44,480 --> 01:19:45,960
- Oh !
689
01:19:46,160 --> 01:19:47,920
L'homme leur ordonne de partir.
690
01:19:48,120 --> 01:19:51,120
Ils donnent des coups
Ă la voiture en riant.
691
01:19:51,360 --> 01:19:59,360
…
692
01:20:08,320 --> 01:20:11,320
Un moteur vrombit.
693
01:20:11,520 --> 01:20:15,600
…
694
01:20:15,800 --> 01:20:18,800
Le car de police s'éloigne.
695
01:20:19,000 --> 01:20:22,160
…
696
01:20:30,040 --> 01:20:33,040
Un moteur vrombit.
697
01:20:33,240 --> 01:20:41,240
…
698
01:22:51,880 --> 01:22:54,880
Brouhaha de la circulation
699
01:22:55,080 --> 01:22:58,960
…
700
01:23:05,680 --> 01:23:06,680
- Themroc !
701
01:23:09,960 --> 01:23:12,200
Themroc !
- Rocthem !
702
01:23:12,400 --> 01:23:14,040
Il grogne d'effort.
703
01:23:14,240 --> 01:23:15,480
- ROCTHEM !
704
01:23:15,680 --> 01:23:17,440
…
705
01:23:17,640 --> 01:23:18,920
- Rocthem !
706
01:23:19,120 --> 01:23:27,120
…
707
01:23:48,400 --> 01:23:50,760
Rocthem ! Rocthem ! Rocthem !
708
01:24:07,240 --> 01:24:10,240
Elle est essoufflée.
709
01:24:10,440 --> 01:24:18,440
…
710
01:24:23,280 --> 01:24:24,280
Rocthem !
711
01:24:24,480 --> 01:24:27,480
Un moteur vrombit.
712
01:24:27,680 --> 01:24:35,680
…
713
01:25:02,880 --> 01:25:03,960
Rocthem !
714
01:25:04,160 --> 01:25:12,160
…
715
01:25:34,600 --> 01:25:37,520
Themroc souffle.
716
01:25:38,720 --> 01:25:41,360
…
717
01:25:55,320 --> 01:25:56,760
- Rocthem !
718
01:25:59,600 --> 01:26:00,600
- Themroc !
719
01:26:02,120 --> 01:26:05,120
Ils appellent leur collègue.
720
01:26:05,320 --> 01:26:07,400
…
721
01:26:11,600 --> 01:26:15,000
…
722
01:26:15,200 --> 01:26:18,200
Ils grognent de joie.
723
01:26:18,400 --> 01:26:20,960
…
724
01:26:36,840 --> 01:26:40,840
Ils rient.
725
01:26:41,040 --> 01:26:48,240
…
726
01:26:48,440 --> 01:26:50,200
Themroc se racle la gorge.
727
01:26:50,400 --> 01:26:54,640
Ils grognent de satisfaction.
728
01:27:05,040 --> 01:27:06,040
Elle hoquette.
729
01:27:07,880 --> 01:27:09,560
Elle soupire et hoquette.
730
01:27:09,760 --> 01:27:12,760
Ils grognent de satisfaction.
731
01:27:12,960 --> 01:27:20,960
…
732
01:27:22,800 --> 01:27:26,240
Themroc rit.
733
01:27:28,120 --> 01:27:29,720
Il grogne d'effort.
734
01:27:29,920 --> 01:27:30,920
- Themroc !
735
01:27:32,280 --> 01:27:36,440
Il rit et grogne de satisfaction.
736
01:27:36,640 --> 01:27:39,880
L'horloge tourne et elle hoquette.
737
01:27:40,080 --> 01:27:42,800
L'horloge tourne.
738
01:27:43,000 --> 01:27:45,760
Elle hoquette.
739
01:27:45,960 --> 01:27:47,960
L'horloge tourne et elle hoquette.
740
01:27:48,160 --> 01:27:50,520
L'horloge tourne.
741
01:27:50,720 --> 01:27:51,760
Elle hoquette.
742
01:27:51,960 --> 01:27:54,960
L'horloge tourne.
743
01:27:55,160 --> 01:28:00,320
…
744
01:28:00,520 --> 01:28:01,520
Elle hoquette.
745
01:28:01,720 --> 01:28:04,720
L'horloge tourne.
746
01:28:04,920 --> 01:28:11,640
…
747
01:28:11,840 --> 01:28:13,800
Les freins crissent.
748
01:28:14,000 --> 01:28:17,000
Un moteur vrombit.
749
01:28:17,200 --> 01:28:25,200
…
750
01:28:34,560 --> 01:28:37,360
Il siffle de joie.
751
01:28:37,560 --> 01:28:40,040
L'homme siffle l'air
de La Marseillaise.
752
01:28:40,240 --> 01:28:48,240
…
753
01:29:43,160 --> 01:29:46,160
Engins de chantier
754
01:29:46,360 --> 01:29:54,360
…
755
01:29:57,960 --> 01:30:00,960
Il siffle de joie.
756
01:30:01,160 --> 01:30:09,160
…
757
01:30:18,360 --> 01:30:21,360
Engins de chantier
758
01:30:21,560 --> 01:30:29,560
…
759
01:30:46,080 --> 01:30:47,560
Les oiseaux chantent.
760
01:30:47,760 --> 01:30:50,480
Il siffle de joie.
761
01:30:50,680 --> 01:30:52,760
Les oiseaux chantent.
762
01:30:52,960 --> 01:30:58,760
…
763
01:30:58,960 --> 01:31:03,560
Il siffle de joie.
764
01:31:03,760 --> 01:31:06,680
…
765
01:31:06,880 --> 01:31:09,880
Engins de chantier
766
01:31:10,080 --> 01:31:18,080
…
767
01:31:39,960 --> 01:31:42,400
Il siffle de joie.
768
01:31:42,640 --> 01:31:45,640
Engins de chantier
769
01:31:45,760 --> 01:31:53,760
…
770
01:32:14,000 --> 01:32:15,400
Il siffle de joie.
771
01:32:15,600 --> 01:32:18,600
Engins de chantier
772
01:32:18,840 --> 01:32:25,480
…
773
01:32:25,640 --> 01:32:28,120
Il siffle de joie.
774
01:32:33,200 --> 01:32:34,720
…
775
01:32:40,960 --> 01:32:41,960
…
776
01:32:49,400 --> 01:32:52,400
Engins de chantier
777
01:32:52,600 --> 01:33:00,600
…
778
01:33:12,520 --> 01:33:14,720
Un moteur vrombit.
779
01:33:14,920 --> 01:33:22,920
…
780
01:33:29,960 --> 01:33:32,960
Il siffle de joie.
781
01:33:33,160 --> 01:33:41,040
…
782
01:33:44,840 --> 01:33:48,120
Un moteur vrombit.
783
01:33:48,320 --> 01:33:56,320
…
784
01:34:08,600 --> 01:34:11,480
Brouhaha de la circulation
785
01:34:11,680 --> 01:34:14,680
On donne des coups de truelle
au loin.
786
01:34:18,880 --> 01:34:26,880
…
787
01:35:05,000 --> 01:35:08,000
Un moteur vrombit.
788
01:35:08,200 --> 01:35:16,200
…
789
01:35:30,280 --> 01:35:33,320
On donne des coups de truelle
au loin.
790
01:35:34,560 --> 01:35:39,120
Il siffle de joie
et un moteur vrombit.
791
01:35:39,320 --> 01:35:41,640
…
792
01:35:41,840 --> 01:35:44,840
On donne des coups de truelle
et un moteur vrombit.
793
01:35:45,040 --> 01:35:53,040
…
794
01:36:22,240 --> 01:36:25,040
…
795
01:36:25,240 --> 01:36:28,400
Fracas et grognement satisfait
796
01:36:30,680 --> 01:36:31,720
Il grogne d'effort.
797
01:36:31,920 --> 01:36:34,760
Marteau-piqueur
798
01:36:34,960 --> 01:36:37,360
Fracas et grognement satisfait
799
01:36:37,560 --> 01:36:40,560
Marteau-piqueur
800
01:36:40,760 --> 01:36:43,480
…
801
01:36:44,800 --> 01:36:46,520
Fracas
802
01:36:48,880 --> 01:36:52,720
Il rit.
803
01:36:54,040 --> 01:36:56,320
Fracas
804
01:36:56,520 --> 01:37:00,000
…
805
01:37:00,200 --> 01:37:03,200
Il rit.
806
01:37:03,400 --> 01:37:05,920
…
807
01:37:06,120 --> 01:37:08,760
Marteau-piqueur
808
01:37:08,960 --> 01:37:11,080
Il grogne de satisfaction.
809
01:37:17,160 --> 01:37:20,240
On utilise une pointeuse.
810
01:37:20,440 --> 01:37:24,560
…
811
01:37:24,760 --> 01:37:27,760
Ils rient.
812
01:37:27,960 --> 01:37:30,880
…
813
01:37:47,480 --> 01:37:52,400
Elle hurle.
814
01:37:58,560 --> 01:38:01,120
Une femme crie.
815
01:38:01,320 --> 01:38:03,440
…
816
01:38:03,640 --> 01:38:05,200
On crie de plaisir.
817
01:38:05,400 --> 01:38:06,400
Elle hurle.
818
01:38:06,440 --> 01:38:09,600
On crie de plaisir.
819
01:38:09,800 --> 01:38:14,480
…
820
01:38:14,680 --> 01:38:16,800
L'homme exprime sa colère
en grommelot.
821
01:38:17,000 --> 01:38:18,080
On gémit de plaisir.
822
01:38:18,280 --> 01:38:20,200
L'homme exprime sa colère
en grommelot.
823
01:38:20,400 --> 01:38:21,440
On gémit de plaisir.
824
01:38:21,640 --> 01:38:24,920
Les gémissements de plaisir
se mélangent à la dispute.
825
01:38:25,120 --> 01:38:28,680
…
826
01:38:28,880 --> 01:38:32,520
On gémit de plaisir.
827
01:38:32,720 --> 01:38:40,720
…
828
01:38:59,240 --> 01:39:03,160
Il crie de plaisir.
829
01:39:03,360 --> 01:39:06,360
On crie de plaisir.
830
01:39:06,560 --> 01:39:08,720
…
831
01:39:08,920 --> 01:39:10,680
Il crie de plaisir.
832
01:39:10,880 --> 01:39:13,680
Marteau-piqueur
833
01:39:13,880 --> 01:39:16,880
Les cris de plaisir
se mélangent au marteau-piqueur.
834
01:39:17,080 --> 01:39:25,080
…
835
01:39:27,320 --> 01:39:30,320
On crie de plaisir.
836
01:39:30,520 --> 01:39:38,520
…
837
01:39:41,680 --> 01:39:46,120
Les cris s'intensifient.
838
01:39:46,320 --> 01:39:52,440
…
839
01:39:52,640 --> 01:39:55,800
On gémit de plaisir.
840
01:39:56,000 --> 01:40:00,320
…
841
01:40:00,520 --> 01:40:03,520
Les cris de plaisir s'intensifient.
842
01:40:03,720 --> 01:40:11,720
…
843
01:40:25,440 --> 01:40:27,520
Il crie de rage.
844
01:40:27,720 --> 01:40:30,560
On crie de plaisir.
845
01:40:30,760 --> 01:40:38,760
…
846
01:40:41,000 --> 01:40:45,160
Il grogne.
847
01:40:46,000 --> 01:40:47,920
On rit.
848
01:40:48,120 --> 01:40:52,560
On crie de plaisir et rit.
849
01:40:52,760 --> 01:40:54,400
On tape sur quelque chose.
850
01:40:54,600 --> 01:40:57,720
Les cris de plaisir
se mélangent aux cris de rage.
851
01:40:57,920 --> 01:41:05,920
…
852
01:41:24,240 --> 01:41:26,600
Ils hurlent comme des loups.
853
01:41:26,800 --> 01:41:34,800
…
854
01:41:48,000 --> 01:41:49,520
Fracas et rire
855
01:41:49,720 --> 01:41:52,640
Les hurlements se mélangent
aux cris de rage.
856
01:41:52,840 --> 01:41:55,840
…
857
01:41:56,720 --> 01:41:59,720
Ils hurlent comme des loups.
858
01:41:59,920 --> 01:42:01,920
…
859
01:42:02,120 --> 01:42:04,440
Les hurlements s'intensifient.
860
01:42:04,640 --> 01:42:08,880
…
861
01:42:09,080 --> 01:42:12,080
L'homme crie sa colère
en grommelot.
862
01:42:12,280 --> 01:42:17,800
…
863
01:42:20,240 --> 01:42:21,760
…
864
01:42:23,440 --> 01:42:24,880
On crie de rage.
865
01:42:25,080 --> 01:42:28,080
Les cris de rage se mélangent
à la colère du voisin.
866
01:42:28,280 --> 01:42:36,280
…
867
01:42:46,800 --> 01:42:50,680
Les hurlements de loup
se mélangent aux cris de rage.
868
01:42:50,880 --> 01:42:58,880
…
869
01:43:00,320 --> 01:43:03,400
Ils hurlent comme des loups.
870
01:43:03,600 --> 01:43:08,960
…
871
01:43:09,160 --> 01:43:12,120
Les hurlements se mélangent
aux coups.
872
01:43:12,320 --> 01:43:14,680
…
873
01:43:14,880 --> 01:43:17,880
Les cris de plaisir
se mélangent aux cris de rage.
874
01:43:18,080 --> 01:43:26,080
…
875
01:43:31,960 --> 01:43:34,840
Les hurlements de loup
se mélangent aux cris de rage.
876
01:43:35,040 --> 01:43:38,040
Ils hurlent comme des loups.
877
01:43:38,280 --> 01:43:46,280
…
878
01:43:55,040 --> 01:44:00,040
Sous-titrage : BLEU OUEST
45907