All language subtitles for Step Up - Love Story, Love Again (2019)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,594 --> 00:00:15,598
(鳥のさえずり)
2
00:00:39,622 --> 00:00:41,624
(小野田(おのだ) 真(まこと))
じゃあ 会社が終わったら
すぐ行くから
3
00:00:41,958 --> 00:00:45,128
(小野田 優良(ゆら))うん
(真)最高の結婚記念日にしようね
4
00:00:45,879 --> 00:00:46,880
はい
5
00:00:51,468 --> 00:00:53,470
(真)いってきます
(優良)いってらっしゃい
6
00:00:59,851 --> 00:01:05,023
(ナレーション)
おやおや 幸せそうですね〜
アツアツですね〜
7
00:01:27,837 --> 00:01:29,631
3年か〜
8
00:01:31,716 --> 00:01:36,346
(ナレーション)
色々ありましたよね〜
特に新婚初夜
9
00:01:36,554 --> 00:01:37,555
(ドアが開く音)
10
00:01:54,531 --> 00:01:57,367
ハネムーン行けなくてごめんね
11
00:01:58,034 --> 00:02:00,537
お仕事の都合だから仕方ないですよ
12
00:02:00,954 --> 00:02:03,039
また あらためて行きましょう
13
00:02:04,457 --> 00:02:05,458
そうだね
14
00:02:11,422 --> 00:02:16,511
ハア ハア… うまくできるかな〜
15
00:02:17,554 --> 00:02:19,264
緊張するな〜
16
00:02:21,057 --> 00:02:24,519
そうだ もう一度
手順を確認しておこう
17
00:02:34,737 --> 00:02:38,783
なるほど まずは
おっぱいを揉(も)んで…
18
00:02:40,910 --> 00:02:42,120
それで?
19
00:02:43,705 --> 00:02:47,834
あ… ああ! 肝心な部分が
モザイクで分からない!
20
00:02:49,168 --> 00:02:50,545
(ナレーション)
何やってんの
21
00:02:50,628 --> 00:02:54,799
ああ〜 どうしたらいいんだ
22
00:02:54,883 --> 00:02:58,177
今さら童貞なんて言えないよ〜!
23
00:02:58,386 --> 00:03:02,557
もっと遊んどくんだった〜!
ああ〜!
24
00:03:02,974 --> 00:03:04,934
(ナレーション)
童貞だったんだよね〜
25
00:03:29,125 --> 00:03:30,460
大丈夫かな
26
00:03:32,420 --> 00:03:33,963
緊張するな
27
00:03:36,966 --> 00:03:39,928
初めてなんだよな…
28
00:03:44,390 --> 00:03:45,975
(ナレーション)
こちらも処女でした
29
00:04:00,114 --> 00:04:03,368
(真)今日は疲れたよね
30
00:04:03,451 --> 00:04:05,495
(優良)そ… そうね
31
00:04:11,209 --> 00:04:16,798
え〜と…
歯磨いたし戸締りしたし
32
00:04:17,924 --> 00:04:20,134
(真)もうやることないよな〜
(優良)そうね
33
00:04:30,311 --> 00:04:34,357
あとは… 寝るだけだね
34
00:04:36,526 --> 00:04:38,528
そ… そうね
35
00:04:41,197 --> 00:04:42,156
(2人)あの…
36
00:04:43,533 --> 00:04:45,868
(優良)なんですか?
(真)あ… いや その…
37
00:04:46,202 --> 00:04:48,246
あ… 優良さんからどうぞ
38
00:04:48,788 --> 00:04:49,706
はい
39
00:04:51,833 --> 00:04:52,917
あの…
40
00:04:56,462 --> 00:04:57,505
フウ…
41
00:05:00,508 --> 00:05:05,430
実は 私… 初めてなの
42
00:05:07,015 --> 00:05:08,057
え?
43
00:05:08,641 --> 00:05:10,560
あ… その—
44
00:05:11,936 --> 00:05:14,939
男の人と その…
45
00:05:16,858 --> 00:05:20,403
そういうこと… するの
46
00:05:25,533 --> 00:05:26,451
優良さん
47
00:05:29,120 --> 00:05:32,790
実は その… 俺も初めてなんだ
48
00:05:33,124 --> 00:05:34,417
そうなんですか!?
49
00:05:36,335 --> 00:05:42,050
うん アハ 恥ずかしいよね
経験ないなんて…
50
00:05:42,133 --> 00:05:43,593
そんなことないですよ
51
00:05:44,093 --> 00:05:48,264
だから リードしてあげることが
できないんだよ
52
00:05:48,473 --> 00:05:52,268
正直 どうしていいか
分からないんだ
53
00:05:52,852 --> 00:05:56,355
ハハ 情けないよね
54
00:05:58,608 --> 00:05:59,442
ごめん
55
00:05:59,650 --> 00:06:02,403
そんな 謝らないでください
56
00:06:03,738 --> 00:06:05,406
情けなくなんかないですよ
57
00:06:06,741 --> 00:06:10,078
カッコ悪いでしょ 童貞なんてさ
58
00:06:10,328 --> 00:06:12,288
カッコ悪くなんかないですよ
59
00:06:13,039 --> 00:06:16,375
私 そういうこと
全然気にしませんから
60
00:06:18,419 --> 00:06:19,378
優良さん
61
00:06:20,797 --> 00:06:24,884
真さん 私うれしいの
62
00:06:26,302 --> 00:06:27,386
だって—
63
00:06:30,306 --> 00:06:33,893
今日から なんでも
私たち2人一緒なんだから
64
00:06:35,061 --> 00:06:37,396
(真)2人一緒?
(優良)そう
65
00:06:39,649 --> 00:06:44,403
真さんと一緒なら 私 なんでも
うまくいくような気がするの
66
00:06:48,866 --> 00:06:54,330
そうだよね なんか
俺もそんな気がしてきたよ
67
00:06:54,622 --> 00:06:56,332
(優良)そうでしょ?
(真)うん
68
00:06:56,916 --> 00:07:00,503
2人で ずっと一緒に
69
00:07:00,878 --> 00:07:01,838
うん
70
00:07:03,381 --> 00:07:04,340
アハ
71
00:07:09,178 --> 00:07:11,222
(真)アハ
(優良)フフ
72
00:07:24,277 --> 00:07:26,696
(優良)あ…
(真)あ… 大丈夫?
73
00:07:27,488 --> 00:07:29,323
(優良)うん 大丈夫
74
00:07:29,449 --> 00:07:31,075
(ナレーション)
そこだ そうそう
75
00:07:31,159 --> 00:07:32,994
(真)こうか
(優良)あっ…
76
00:07:33,077 --> 00:07:33,785
♪〜
77
00:07:33,786 --> 00:07:37,497
♪〜 (ナレーション)
こんなふうに始まった
2人の結婚生活でした
78
00:07:37,498 --> 00:07:39,082
♪〜
79
00:07:39,083 --> 00:07:42,712
お見合いから始まった
優良さんと真さんのお付き合い
80
00:07:43,421 --> 00:07:47,967
なんと 2人は処女と童貞で
新婚初夜を迎えたのでした
81
00:07:49,177 --> 00:07:51,596
2人にとって 夜の生活は—
82
00:07:51,721 --> 00:07:54,265
まったく未知の
ワンダーランドだったのです
83
00:07:55,349 --> 00:08:00,605
しかし 忘れてはいけません
我々 人類の偉大なる歴史は—
84
00:08:01,105 --> 00:08:04,567
一組の 処女と童貞のカップルから
始まりました
85
00:08:05,443 --> 00:08:08,488
この物語は 優良さんと真さんが—
86
00:08:08,905 --> 00:08:13,242
ゼロから2人で紡ぎ出す
愛の創世記なのです
87
00:08:20,291 --> 00:08:26,297
〜♪
88
00:08:38,518 --> 00:08:41,270
(杉山(すぎやま))先輩
(真)ん? 何?
89
00:08:41,729 --> 00:08:44,607
部長の定年祝いの贈り物代
集めてます
90
00:08:44,774 --> 00:08:46,734
ああ ちょっと待って
91
00:08:56,869 --> 00:08:59,121
こ… これは…
92
00:09:00,748 --> 00:09:01,958
なんですか それ
93
00:09:03,084 --> 00:09:05,086
あっ いい匂い
94
00:09:05,962 --> 00:09:07,213
いや 別に あの…
95
00:09:07,838 --> 00:09:11,175
カードフレグランス
いい匂いでしょ フフ
96
00:09:15,805 --> 00:09:17,723
奥さまとは うまくいってます?
97
00:09:18,057 --> 00:09:18,933
え?
98
00:09:19,767 --> 00:09:23,854
結婚して もう3年ですよね
そろそろ倦怠(けんたい)期じゃ…
99
00:09:24,063 --> 00:09:27,233
あ… ハハ 何言ってるの
100
00:09:27,358 --> 00:09:28,651
そんなわけないじゃない
101
00:09:28,985 --> 00:09:31,320
今日だって
結婚記念日のデートなんだ
102
00:09:31,487 --> 00:09:35,908
ふ〜ん そうですか
それはいいですね
103
00:09:39,412 --> 00:09:42,164
私 いつでもオッケーですからね
104
00:09:43,291 --> 00:09:44,250
え?
105
00:09:44,625 --> 00:09:46,794
奥さまだけじゃ
もの足りなくなったら—
106
00:09:47,295 --> 00:09:48,588
いつでも言ってください
107
00:09:49,589 --> 00:09:54,260
な… 何言ってるの 杉山さん
じょ… 冗談やめてよ
108
00:09:54,343 --> 00:09:57,805
ウフ 冗談じゃありません 本気です
109
00:10:01,017 --> 00:10:04,353
私の体 自由にしていいんですよ?
110
00:10:04,979 --> 00:10:07,815
く… すす… 杉山さん
111
00:10:08,649 --> 00:10:11,235
じ… 自由にって…
112
00:10:13,696 --> 00:10:17,700
(杉山の喘(あえ)ぎ声)
113
00:10:23,414 --> 00:10:26,959
先輩 スゴい 感じる
114
00:10:28,419 --> 00:10:32,131
ああ〜 あ… 杉山さん
115
00:10:32,715 --> 00:10:35,551
いいよ スゴくいい
116
00:10:36,135 --> 00:10:37,136
(杉山)
先輩?
117
00:10:38,429 --> 00:10:41,932
杉山さん イクよ
118
00:10:43,017 --> 00:10:43,976
(杉山)
先輩!
119
00:10:44,977 --> 00:10:45,978
ハア…
120
00:10:46,228 --> 00:10:50,107
先輩? どうしたんですか?
どこ行くんですか?
121
00:10:50,691 --> 00:10:52,526
ああ〜…
122
00:10:53,903 --> 00:10:58,324
別になんでもないよ
ほら 営業行かなくちゃ ヘヘヘ
123
00:10:59,116 --> 00:11:00,117
(岡浜(おかはま))おい 小野田
124
00:11:02,036 --> 00:11:04,330
何 イチャイチャ話してんだ
社内不倫か?
125
00:11:04,413 --> 00:11:08,250
ちちち… 違うよ あの…
営業に行くって話だよ
126
00:11:08,334 --> 00:11:11,128
なあ 小野田 今日 飲み行かない?
127
00:11:11,212 --> 00:11:12,505
(稲垣(いながき))いい店見つけたんだ
128
00:11:12,588 --> 00:11:14,298
今日? ああ 今日はちょっと…
129
00:11:14,382 --> 00:11:16,425
いい店だぞ みんないい子で
130
00:11:16,509 --> 00:11:19,470
(稲垣)ピッチピッチだぞ
(真)今日は無理なんだよ
131
00:11:19,553 --> 00:11:20,763
なんでだよ
132
00:11:20,846 --> 00:11:23,432
奥さまと
結婚記念日のデートですって
133
00:11:23,933 --> 00:11:26,560
(真)アハ
(岡浜)何!?
134
00:11:27,311 --> 00:11:29,563
美人の人妻とデートだと!?
135
00:11:29,647 --> 00:11:31,273
ちょっと 人聞き悪いだろ
136
00:11:31,357 --> 00:11:32,525
羨ましい!
137
00:11:32,691 --> 00:11:37,738
ちきしょう なんでお前ばっかり?
羨ましすぎる
138
00:11:37,947 --> 00:11:41,951
ちょっと苦しい 放せよ
結婚すればいいだろ
139
00:11:42,243 --> 00:11:44,453
相手がいれば とっくにしてるよ!
140
00:11:48,499 --> 00:11:51,293
(真)ごめん 待った?
(優良)ううん 大丈夫
141
00:11:51,585 --> 00:11:53,003
(優良)行きましょう
(真)うん
142
00:12:02,888 --> 00:12:05,933
あ〜 おいしかった〜
おなかいっぱい
143
00:12:06,142 --> 00:12:09,603
雰囲気も とても素敵でした
ありがとね 真さん
144
00:12:09,687 --> 00:12:10,896
どういたしまして
145
00:12:20,072 --> 00:12:22,241
真さん どこ行くの?
146
00:12:23,826 --> 00:12:26,620
決まってるじゃない
147
00:12:29,707 --> 00:12:35,212
優良さんがしましょうのサイン
送ってきたんじゃな〜い
148
00:12:36,088 --> 00:12:37,965
う… そうだけど…
149
00:12:39,175 --> 00:12:40,593
(ナレーション)
カードフレグランスが—
150
00:12:41,051 --> 00:12:43,679
エッチしましょうの
サインなんですね
151
00:12:44,763 --> 00:12:45,723
(真)ここでいい?
152
00:12:48,642 --> 00:12:49,518
うん
153
00:13:13,626 --> 00:13:14,752
(優良)
あ…
154
00:13:19,673 --> 00:13:20,591
あ…
155
00:13:23,135 --> 00:13:24,261
ハア…
156
00:13:34,647 --> 00:13:35,731
うう…
157
00:13:38,442 --> 00:13:43,072
(真)
ああ 優良さん いいよ
158
00:13:49,954 --> 00:13:51,038
(優良)
真さん
159
00:14:10,641 --> 00:14:11,600
ハア…
160
00:14:14,103 --> 00:14:15,020
うう…
161
00:14:17,940 --> 00:14:18,941
あっ…
162
00:14:25,239 --> 00:14:26,156
う…
163
00:14:46,594 --> 00:14:50,097
うう… 真さん
164
00:14:52,725 --> 00:14:56,729
(真の荒い息)
165
00:15:26,550 --> 00:15:27,676
(優良)
ハア…
166
00:15:31,013 --> 00:15:31,972
ハア…
167
00:15:34,725 --> 00:15:35,809
うう…
168
00:15:39,146 --> 00:15:41,023
スゴくよかったよ
169
00:15:43,651 --> 00:15:44,735
優良さんは?
170
00:15:46,904 --> 00:15:47,947
よかった
171
00:15:49,239 --> 00:15:52,910
そうだよね〜
優良さん感じてたもんね
172
00:15:53,869 --> 00:15:54,995
ヘヘヘ
173
00:15:56,205 --> 00:16:00,501
いや〜 新婚のころは
なんにも分からなかったけど—
174
00:16:01,168 --> 00:16:05,422
この頃 だいぶ上達してきたしね〜
フフ
175
00:16:05,589 --> 00:16:08,133
(ナレーション)
おやおや 自画自賛ですか
176
00:16:09,343 --> 00:16:10,260
うん
177
00:16:12,221 --> 00:16:16,934
(ナレーション)
あれ? なんだか 優良さん
納得してないような…
178
00:16:19,478 --> 00:16:21,313
(優良)ねえ 真さん
(真)ん?
179
00:16:21,480 --> 00:16:23,816
(優良)
結局
ハネムーン行けてないじゃない?
180
00:16:24,108 --> 00:16:27,111
そうだよね
なんだかんだ忙しくて
181
00:16:27,277 --> 00:16:29,780
今度 まとまって休み取ったら—
182
00:16:30,948 --> 00:16:33,534
行かない? 3年目のハネムーン
183
00:16:34,702 --> 00:16:37,496
うん 行こう行こう
あ… どこ行きたい?
184
00:16:38,330 --> 00:16:39,498
う〜ん
185
00:16:40,666 --> 00:16:41,709
真さんは?
186
00:16:42,418 --> 00:16:45,754
う〜ん アメリカ
187
00:16:46,588 --> 00:16:49,842
アメリカ いいわね
西海岸? 東海岸?
188
00:16:50,801 --> 00:16:53,429
う〜ん どっちもいいな
189
00:16:54,346 --> 00:16:56,974
あっ そうだ 横断は?
アメリカ横断
190
00:16:57,099 --> 00:16:58,350
(優良)横断?
(真)そう
191
00:16:58,434 --> 00:17:01,770
(真)
レンタカー借りて
ロサンゼルスからニューヨーク
192
00:17:02,104 --> 00:17:03,313
なんか素敵ね
193
00:17:03,564 --> 00:17:05,816
よ〜し 絶対行こうね
194
00:17:06,191 --> 00:17:07,067
うん
195
00:17:17,870 --> 00:17:19,455
(タイピングの音)
196
00:17:28,213 --> 00:17:31,216
(優良)
“モーテルに
宿泊したりするので—”
197
00:17:31,550 --> 00:17:38,223
“基本的な日常英会話は
マスターしておきたい”か…
198
00:17:40,601 --> 00:17:41,935
(チャイム)
199
00:17:43,604 --> 00:17:45,064
(チャイム)
(優良)は〜い
200
00:17:47,524 --> 00:17:48,776
(梨香(りか))お〜っす ウフフ
201
00:17:48,859 --> 00:17:50,569
(ナレーション)
おや 妹の梨香ちゃん
202
00:17:50,778 --> 00:17:51,612
(優良)梨香〜
203
00:17:51,695 --> 00:17:54,823
休校になっちゃって
暇だから来ちゃった フフフ
204
00:17:57,242 --> 00:17:59,078
(梨香)3年だよね〜
205
00:18:01,538 --> 00:18:04,708
(梨香)で どうなの?
(優良)どうって?
206
00:18:04,875 --> 00:18:08,712
どうって 決まってんじゃん
セックスのことよ
207
00:18:08,921 --> 00:18:12,341
まあ もう
あなた明け透けすぎるのよ
208
00:18:12,424 --> 00:18:14,426
姉貴は堅物すぎるの
209
00:18:14,510 --> 00:18:17,429
だから結婚するまで
バージンだったのよ
210
00:18:17,930 --> 00:18:19,098
ほっといてよ
211
00:18:19,431 --> 00:18:22,643
義兄(にい)さんも
チェリーだったんだよね〜 フフ
212
00:18:22,726 --> 00:18:28,440
で どうなの 最近は
どうせ 毎日してるんでしょ〜
213
00:18:28,982 --> 00:18:30,567
毎日なんかしてません
214
00:18:31,110 --> 00:18:34,029
そうなんだ んで どうなの?
215
00:18:35,489 --> 00:18:37,116
どうって…
216
00:18:37,574 --> 00:18:41,912
そりゃあ 新婚のときに比べたら
なんていうか…
217
00:18:43,914 --> 00:18:46,667
いい感じ… かな?
218
00:18:47,167 --> 00:18:51,130
それはそれは ごちそうさま フフ
219
00:18:52,214 --> 00:18:53,215
けど…
220
00:18:54,174 --> 00:18:55,092
けど?
221
00:18:59,221 --> 00:19:02,099
ちょっと 早いかも
222
00:19:02,432 --> 00:19:03,517
(梨香)どれぐらい?
223
00:19:08,230 --> 00:19:11,900
(優良)1分くらい?
(梨香)1分!? 超早漏じゃん!
224
00:19:11,984 --> 00:19:14,486
(優良)早漏?
(梨香)早撃ち野郎のことよ
225
00:19:14,570 --> 00:19:16,113
(梨香)すぐ出ちゃうってこと
226
00:19:16,405 --> 00:19:20,450
え? じゃあ前戯は?
その分頑張ってるよね
227
00:19:22,077 --> 00:19:25,289
(優良)いつも同じかな
(梨香)何それ!
228
00:19:42,347 --> 00:19:43,473
ただいま〜
229
00:19:49,062 --> 00:19:50,272
優良さん ただいま〜
230
00:19:50,814 --> 00:19:51,982
おかえりなさい
231
00:19:55,402 --> 00:19:58,697
あ… 梨香ちゃん 来てたんだ
久しぶり
232
00:19:59,072 --> 00:20:01,450
久しぶり〜 じゃないわよ!
233
00:20:01,742 --> 00:20:05,245
お義兄さん ここ座って
234
00:20:06,413 --> 00:20:07,456
(真)う… うん
235
00:20:13,545 --> 00:20:15,714
どうしたの? 絡み酒?
236
00:20:16,924 --> 00:20:20,594
お義兄さん 姉貴と結婚して何年?
237
00:20:21,220 --> 00:20:23,430
う〜ん 3年だけど
238
00:20:23,513 --> 00:20:28,185
ハア〜 情けない 3年
239
00:20:28,310 --> 00:20:30,520
ちょっと 何?
どうしちゃったの?
240
00:20:30,938 --> 00:20:33,941
(優良)梨香 もういいから
(梨香)よくない
241
00:20:34,608 --> 00:20:38,362
私は 姉貴が不憫(びん)で かわいそうで…
242
00:20:38,570 --> 00:20:41,281
(真)ハハ なんなの?
(優良)なんでもないの
243
00:20:42,241 --> 00:20:45,160
(梨香)
お義兄さん 早漏なんですって?
244
00:20:45,244 --> 00:20:46,411
(真)え…
(優良)梨香!
245
00:20:46,954 --> 00:20:49,790
そ… そんなことないと思うけど
246
00:20:50,082 --> 00:20:52,042
2分もたないそうじゃない
247
00:20:52,167 --> 00:20:54,044
そ… それは…
248
00:20:54,127 --> 00:20:59,091
それに前戯はワンパターンで
進歩がないみたいね
249
00:20:59,466 --> 00:21:02,261
(優良)梨香 いい加減にして
(梨香)姉貴は黙ってて
250
00:21:03,262 --> 00:21:05,264
結構いるのよね〜
251
00:21:05,847 --> 00:21:09,977
ちょっとエッチを経験したぐらいで
自惚(うぬぼ)れて—
252
00:21:10,269 --> 00:21:14,648
自分でテクニシャンだと
勘違いしちゃう男って
253
00:21:15,732 --> 00:21:17,442
姉貴がかわいそう
254
00:21:18,235 --> 00:21:21,571
3年も女の真の悦(よろこ)びを
知らないなんて
255
00:21:23,490 --> 00:21:27,703
お義兄さんと姉貴に
早漏克服法 教えてあげる
256
00:21:27,786 --> 00:21:30,664
(梨香)フフ 来て フフフ
(真)ちょっと…
257
00:21:31,623 --> 00:21:32,499
ウフフ
258
00:21:32,666 --> 00:21:36,586
(梨香)まずは騎乗位の体勢になる
(真)騎乗位…
259
00:21:36,712 --> 00:21:37,671
ちょっと梨香
260
00:21:37,838 --> 00:21:39,589
姉貴が腰を使うのよ
261
00:21:40,590 --> 00:21:41,425
(真)ひっ…
262
00:21:41,508 --> 00:21:45,470
(梨香)
お義兄さんが イキそうになったら
止める!
263
00:21:46,179 --> 00:21:48,932
(梨香)落ち着いたら また動かす〜
(真)わっ…
264
00:21:49,224 --> 00:21:50,767
(梨香)これを繰り返すのよ
265
00:21:50,976 --> 00:21:55,856
イキそうになったら〜 止める
休んで また動かす〜
266
00:21:56,398 --> 00:21:58,525
イキそうになったら 止める
267
00:21:58,817 --> 00:22:02,070
落ち着いたら また動かす〜
268
00:22:02,195 --> 00:22:07,326
イキそうになったら 止める ウフフ
で また動かす〜
269
00:22:07,617 --> 00:22:09,411
うわ〜!
270
00:22:09,494 --> 00:22:12,873
もうやめ! やめ! おしま〜い!
271
00:22:16,793 --> 00:22:19,880
イキそうになったら止める…
272
00:22:23,675 --> 00:22:26,219
アハ すっかり眠っちゃったね
273
00:22:26,678 --> 00:22:29,264
梨香が 変なこと言って
ごめんなさい
274
00:22:29,514 --> 00:22:31,308
(優良)気にしないでね
(真)アハハ
275
00:22:31,892 --> 00:22:34,144
大丈夫 気にしてないよ
276
00:22:36,354 --> 00:22:39,816
俺さ 勝手にエッチが
うまくなったと思って—
277
00:22:39,900 --> 00:22:41,318
自惚れてたんだね
278
00:22:42,486 --> 00:22:45,822
優良さんが どう思ってるか
知ろうともしないで ハハ
279
00:22:46,615 --> 00:22:49,493
(真)早漏のくせにね
(優良)そんな 私は別に…
280
00:22:49,576 --> 00:22:52,621
(真)俺 寝るね
(優良)真さん
281
00:22:54,372 --> 00:22:57,084
私 英会話習おうと思うんだけど
282
00:22:58,168 --> 00:22:59,252
(真)いいんじゃない
283
00:22:59,920 --> 00:23:01,838
ほら レンタカーでアメリカを…
284
00:23:02,464 --> 00:23:03,465
(真)おやすみ
285
00:23:05,258 --> 00:23:08,678
(ナレーション)
真さん すっかり
自信なくしちゃったみたいですね
286
00:23:09,971 --> 00:23:12,349
真さん…
(ドアが閉まる音)
287
00:23:23,235 --> 00:23:26,696
(杉山)やっぱり早いのってダメね
(小松(こまつ))そうですよね
288
00:23:27,531 --> 00:23:29,658
そんなにダメなのか 早いのが!
289
00:23:31,159 --> 00:23:33,328
どうしたんですか? 興奮して
290
00:23:34,496 --> 00:23:37,415
(真)いや 早いのがダメって…
291
00:23:37,874 --> 00:23:41,211
ネイルの話ですよ
早いのは雑でって…
292
00:23:44,798 --> 00:23:46,508
(杉山)
何かあったんですか? 先輩
293
00:23:47,634 --> 00:23:50,720
悩み事でもあるのなら
私が相談乗りますよ
294
00:23:52,264 --> 00:23:54,099
いや 別に…
295
00:24:06,528 --> 00:24:07,571
(優良)こんにちは
296
00:24:08,446 --> 00:24:10,699
(生徒A)ハロー
(優良)ハロー
297
00:24:17,873 --> 00:24:19,708
(石橋(いしばし))ハロー 初めてね
298
00:24:19,833 --> 00:24:22,878
ええ よろしくお願いします
小野田です
299
00:24:23,003 --> 00:24:27,007
石橋で〜す よろしく
あなたもダニエル目当て?
300
00:24:27,340 --> 00:24:30,468
(優良)ダニエル?
(石橋)あら 違うの? 珍しい
301
00:24:30,886 --> 00:24:34,014
ダニエル西条(さいじょう)
このクラスの担当講師
302
00:24:34,514 --> 00:24:36,892
超〜 イケメンなの
303
00:24:37,642 --> 00:24:38,810
そうなんですか
304
00:24:39,352 --> 00:24:42,856
このクラスに来てる人
ほとんどがダニエル目当てなの
305
00:24:43,190 --> 00:24:45,567
だから あなたも
てっきりそうかと…
306
00:24:45,650 --> 00:24:49,821
ああ いえ 私は先生のこと
よく知りませんから
307
00:24:50,447 --> 00:24:51,907
(ドアが開く音)
308
00:25:05,295 --> 00:25:06,630
(ダニエル)ハロー エブリワン
309
00:25:07,881 --> 00:25:09,424
(生徒たち)ハロー ダニエル
310
00:25:13,136 --> 00:25:15,263
(ダニエルの英語) 今日も楽しく
英会話を学びましょう!
311
00:25:16,264 --> 00:25:17,349
(生徒たち)イエス
312
00:25:18,225 --> 00:25:19,893
ね? イケメンでしょ
313
00:25:20,852 --> 00:25:21,770
ええ
314
00:25:27,567 --> 00:25:28,944
(生徒B)ダニエル
(ダニエル)ん?
315
00:25:30,654 --> 00:25:32,322
ノーノー ア ダスト
316
00:25:33,323 --> 00:25:34,741
(生徒B)センキュー
(ダニエル)オーケー?
317
00:25:38,411 --> 00:25:40,872
優良 どうでした 講義は
318
00:25:41,248 --> 00:25:42,332
とっても楽しかったです
319
00:25:42,415 --> 00:25:45,460
それはよかった
あ… これを差し上げます
320
00:25:48,672 --> 00:25:51,383
私が監修している教材の
サンプル版です
321
00:25:51,549 --> 00:25:52,676
聞いてみてください
322
00:25:55,178 --> 00:25:56,388
ありがとうございます
323
00:25:57,180 --> 00:25:58,890
と〜ってもいいわよ
324
00:25:59,057 --> 00:26:02,519
私 それ聞いて
早速CDボックス買っちゃったの
325
00:26:02,686 --> 00:26:03,853
(優良)そうなんですか?
326
00:26:04,771 --> 00:26:07,399
帰ったら 早速聞いてみますね
327
00:26:13,154 --> 00:26:15,740
ね? イケメンで爽やかでしょ
328
00:26:15,824 --> 00:26:16,700
そうですね
329
00:26:16,783 --> 00:26:18,618
それに教えるのもうまいし
330
00:26:18,785 --> 00:26:23,248
CDボックスも50万円するんだけど
本当に英語力がつくわよ
331
00:26:23,331 --> 00:26:24,582
50万ですか?
332
00:26:24,791 --> 00:26:27,627
その価値は 十分あると思うわよ
333
00:26:28,545 --> 00:26:30,672
あっ 真さん
334
00:26:32,966 --> 00:26:33,967
優良さん
335
00:26:37,429 --> 00:26:39,097
今日 早く終わったんだ
336
00:26:39,848 --> 00:26:41,933
(石橋)ご主人?
(優良)ええ
337
00:26:42,600 --> 00:26:44,352
どうも 小野田です
338
00:26:44,477 --> 00:26:45,687
石橋です
339
00:26:46,229 --> 00:26:48,148
(優良)じゃあ また
(石橋)ええ
340
00:26:55,030 --> 00:26:56,823
グッドモーニン…
(ドアが開く音)
341
00:26:58,700 --> 00:27:00,702
ハロー アイ…
342
00:27:00,785 --> 00:27:03,455
(真)あの 優良さん
(優良)カム フロム ジャパン
343
00:27:06,249 --> 00:27:07,542
(優良)ナイス トゥ ミーチュー
344
00:27:08,126 --> 00:27:09,127
おやすみ
345
00:27:12,464 --> 00:27:16,343
アイ ドン ウエザー…
346
00:27:16,885 --> 00:27:18,762
イズ ファイン トゥデイ
347
00:27:23,975 --> 00:27:26,394
私の場合は そんな感じかな
348
00:27:28,521 --> 00:27:30,398
小野田さんは なんで英会話を?
349
00:27:31,066 --> 00:27:33,234
夫と レンタカー借りて—
350
00:27:33,485 --> 00:27:35,904
アメリカ横断旅行
行こうってことになって
351
00:27:36,404 --> 00:27:40,617
それで 日常会話ぐらいは
話せるようになりたいなって思って
352
00:27:40,909 --> 00:27:44,329
(ダニエルの英語) アメリカ横断旅行!
そいつは刺激的だね!
353
00:27:45,038 --> 00:27:46,247
(優良)どんな感じですか?
354
00:27:46,456 --> 00:27:50,752
まっすぐに続いてくフリーウェイ
地域によって ガラって変わる景色
355
00:27:51,294 --> 00:27:54,631
アメリカの雄大さを
実感できますよ オススメです
356
00:27:56,674 --> 00:27:58,635
ますます行きたくなるな〜
357
00:28:02,555 --> 00:28:07,602
イズ ゼア ガスステーション
ニア ヒア
358
00:28:09,813 --> 00:28:12,732
(優良)イズ ア ステイ… ん?
(真)優良さん
359
00:28:13,191 --> 00:28:15,402
ゼア ガスステーション
360
00:28:15,777 --> 00:28:17,862
(真)優良さん
(優良)ニア ヒア…
361
00:28:19,406 --> 00:28:21,991
(優良)イズ ゼア…
(真)優良さん
362
00:28:22,784 --> 00:28:24,828
何? どうかしましたか?
363
00:28:25,370 --> 00:28:27,205
あ… いや別に
364
00:28:28,331 --> 00:28:30,667
あ… レッスン楽しい?
365
00:28:31,167 --> 00:28:32,419
とっても楽しいよ
366
00:28:32,627 --> 00:28:36,131
先生優しくて
教えるのがスゴくうまいんです
367
00:28:40,677 --> 00:28:41,803
(真)この人が先生?
368
00:28:42,804 --> 00:28:45,306
(優良)そう ダニエル西条先生
369
00:28:45,640 --> 00:28:48,727
あ… アメリカの横断
スゴくいいって言ってたよ
370
00:28:50,395 --> 00:28:51,312
そう
371
00:29:04,409 --> 00:29:07,078
ハロー! ミスター小野田〜
372
00:29:07,454 --> 00:29:09,164
(稲垣)ハワユー
(真)は?
373
00:29:10,957 --> 00:29:13,585
オー ヒー キャン ノット
アンダースタンド イングリッシュ
374
00:29:13,668 --> 00:29:15,462
オー アイム ソーリー フォー ヒム
375
00:29:15,545 --> 00:29:17,380
なんなんだよ お前ら
376
00:29:17,547 --> 00:29:20,258
俺たち 英語の勉強始めたんだよ
377
00:29:20,508 --> 00:29:21,968
英語? なんで?
378
00:29:22,427 --> 00:29:23,678
お前 知らないの?
379
00:29:23,803 --> 00:29:25,972
ロスの事業所で
1名欠員が出たんだよ
380
00:29:26,055 --> 00:29:27,932
俺たちの課から
誰か派遣されんだぞ
381
00:29:28,016 --> 00:29:29,017
あっそ
382
00:29:29,893 --> 00:29:32,020
お前 栄転したくないの?
383
00:29:32,103 --> 00:29:33,688
別に興味ない
384
00:29:33,772 --> 00:29:35,982
英語が話せれば
キャリアアップじゃん
385
00:29:36,065 --> 00:29:40,236
日本男児が英語喋(しゃべ)れなくて
何がいけないんだよ!
386
00:29:40,361 --> 00:29:41,696
何キレてんだよ
387
00:29:41,946 --> 00:29:43,198
アンビリーバボー
388
00:29:43,740 --> 00:29:45,241
英語 英語って…
389
00:29:58,129 --> 00:29:59,214
(真)ただいま〜
390
00:30:12,811 --> 00:30:13,978
(優良)ただいま〜
391
00:30:16,231 --> 00:30:18,274
あっ 真さん おかえりなさい
392
00:30:19,859 --> 00:30:22,987
講義のあと ダニエルたちと
話し込んじゃって遅くなっちゃった
393
00:30:23,321 --> 00:30:24,781
すぐ ご飯作るから
394
00:30:26,407 --> 00:30:29,077
ああ 今日
ダニエルに褒められちゃった
395
00:30:29,994 --> 00:30:31,579
発音が スゴくいいって
396
00:30:36,960 --> 00:30:38,127
このストラップ…
397
00:30:38,711 --> 00:30:42,882
ああ それ? ダニエルがくれたの
アメリカで流行(はや)ってるんですって
398
00:30:49,973 --> 00:30:52,851
(梨香)
分かったわ
私が様子を見てくればいいのね
399
00:30:53,059 --> 00:30:56,437
(真)
頼むよ こんなこと
梨香ちゃんにしか頼めない
400
00:30:56,521 --> 00:30:59,315
そんな 大切なお義兄さんの
頼みだもん
401
00:30:59,774 --> 00:31:00,650
(真)ありがとう
402
00:31:00,942 --> 00:31:04,821
(梨香)
こないだ酔っぱらって
メチャクチャしちゃったみたいだし
403
00:31:05,113 --> 00:31:06,614
(真)え? 覚えてないの?
404
00:31:06,823 --> 00:31:07,782
まったく
405
00:31:09,075 --> 00:31:11,786
フ… とりあえず頼んだよ
406
00:31:11,953 --> 00:31:14,330
オッケイ 任せて フフ
407
00:31:21,170 --> 00:31:23,298
(優良)ハロー ダニエル
(ダニエル)ハロー 優良
408
00:31:23,590 --> 00:31:24,591
先生—
409
00:31:27,010 --> 00:31:29,512
昨日の会話文
おさらいしてもらいたいんですけど
410
00:31:29,596 --> 00:31:31,347
(優良)いいですか?
(ダニエル)オーケー
411
00:31:32,056 --> 00:31:33,099
(ダニエル)ノープロブレム
412
00:31:33,516 --> 00:31:34,475
センキュー
413
00:31:35,852 --> 00:31:40,690
義兄さんも心配性よね
姉貴が浮気なんかするわけないのに
414
00:32:03,546 --> 00:32:05,757
(優良)プリーズ ダニエル
(ダニエル)オーケー
415
00:32:07,842 --> 00:32:09,260
個人レッスン?
416
00:32:09,969 --> 00:32:11,054
(ダニエル)オーケー?
417
00:32:12,388 --> 00:32:13,306
イエス
418
00:32:21,314 --> 00:32:25,443
(優良の英語) おお! ディック!
すごく大きくなりましたね!
419
00:32:25,818 --> 00:32:27,069
そんなに大きいですか? (2人の英語)
420
00:32:27,070 --> 00:32:27,444
(2人の英語)
421
00:32:27,445 --> 00:32:28,362
(2人の英語) とても大きいです
422
00:32:28,363 --> 00:32:28,445
(2人の英語)
423
00:32:28,446 --> 00:32:29,363
(2人の英語) 本当ですか?
424
00:32:29,364 --> 00:32:29,446
(2人の英語)
425
00:32:29,447 --> 00:32:29,821
(2人の英語) ええ よく見せてください
426
00:32:29,822 --> 00:32:32,325
ええ よく見せてください
427
00:32:32,951 --> 00:32:36,663
すごくがっしりしてる!
やっぱり日本人とは違いますね
428
00:32:36,996 --> 00:32:40,333
オーケー! とても上手だ 優良
ベリーナイス!
429
00:32:40,458 --> 00:32:45,171
ディックがデカいって…
姉貴 浮気してる?
430
00:32:46,005 --> 00:32:47,924
(ナレーション)
梨香ちゃん 違いますよ
431
00:32:49,300 --> 00:32:52,804
(2人の話し声)
432
00:32:52,887 --> 00:32:54,013
(ドアが開く音)
433
00:33:01,104 --> 00:33:04,107
(梨香)
見学させていただきました〜
失礼します
434
00:33:08,653 --> 00:33:11,990
優良 キレイな発音です
エクセレント!
435
00:33:12,073 --> 00:33:14,325
本当ですか?
ありがとうございます
436
00:33:14,575 --> 00:33:16,786
ああ 石橋さん ハロー
437
00:33:16,911 --> 00:33:18,830
(ダニエル)ハロー ナオミ
(石橋)ハロー
438
00:33:19,622 --> 00:33:21,916
ダニエル
もう一回お願いしていいですか?
439
00:33:22,000 --> 00:33:24,460
(ダニエル)何回でもオーケーだよ
(優良)お願いします
440
00:33:25,294 --> 00:33:28,214
オー ディック ユーブゴットゥン
リアリー ビック
441
00:33:28,297 --> 00:33:29,966
(ダニエル)バブアイ?
(優良)イエス
442
00:33:35,346 --> 00:33:37,807
ハア 梨香ちゃん お待たせ
443
00:33:39,976 --> 00:33:40,977
どうだった?
444
00:33:41,561 --> 00:33:43,438
う〜ん
445
00:33:45,231 --> 00:33:46,149
どうしたの
446
00:33:47,859 --> 00:33:50,611
正直に言っちゃっていいのかな
447
00:33:51,738 --> 00:33:52,655
え?
448
00:33:53,114 --> 00:33:56,034
状況的には かなりヤバいかも
449
00:33:57,160 --> 00:33:58,745
ど… どういうこと?
450
00:34:00,580 --> 00:34:04,125
お義兄さん 短小でもあったのね
451
00:34:05,209 --> 00:34:06,044
へ?
452
00:34:06,127 --> 00:34:09,881
あれだけイケメンで
巨根だったら勝ち目ないかも
453
00:34:10,882 --> 00:34:11,966
(真)なんなの?
454
00:34:12,175 --> 00:34:13,968
まあ あとはお義兄さんが—
455
00:34:14,052 --> 00:34:17,055
どれだけ姉貴のことを
愛しているかが勝負だと思うの
456
00:34:17,221 --> 00:34:18,598
頑張って じゃあ
457
00:34:18,765 --> 00:34:22,060
(真)
ちょ… ちょ…
梨香ちゃん どういうことなの!?
458
00:34:29,525 --> 00:34:32,737
(足音)
459
00:34:35,573 --> 00:34:39,494
ダニエル このあとの予定は?
460
00:34:40,119 --> 00:34:41,037
帰ります
461
00:34:44,791 --> 00:34:45,875
待って!
462
00:34:47,293 --> 00:34:49,629
教材買うわ ボックス2(ツー)
463
00:35:04,852 --> 00:35:07,313
(石橋)ねえ ダニエル
464
00:35:10,858 --> 00:35:13,027
小野田さんのこと
狙ってるんでしょ?
465
00:35:15,738 --> 00:35:18,950
私は教材買わないと
抱いてもらえないけど…
466
00:35:25,248 --> 00:35:26,374
フウ…
467
00:35:31,129 --> 00:35:35,007
(岡浜の英語) お嬢さん よかったら
一緒に飲みませんか?
468
00:35:35,299 --> 00:35:36,926
(稲垣の英語) いいですよ
469
00:35:39,804 --> 00:35:41,931
(2人の英語) 乾杯!
470
00:35:43,558 --> 00:35:46,310
この後 どこ行きましょうか?
471
00:35:46,477 --> 00:35:49,897
えー どうしようかな
472
00:35:50,314 --> 00:35:53,776
よかったら
私の部屋に来ませんか?
473
00:35:54,193 --> 00:35:57,321
また英語 なんだよ
どいつもこいつも
474
00:35:57,405 --> 00:35:59,574
(真)英語 英語 英語って
(岡浜)悪いか
475
00:35:59,782 --> 00:36:03,035
なんで そんなに必死に
英語の勉強できんだよ
476
00:36:03,119 --> 00:36:04,662
アメリカ行きたいから
477
00:36:04,745 --> 00:36:07,290
アメリカ人はな
フリーセックスなんだよ!
478
00:36:07,415 --> 00:36:10,251
アメリカ行けば
ブロンド娘とヤリまくれんだぞ!
479
00:36:10,334 --> 00:36:12,837
(ナレーション)
おいおい どこの情報ですか?
480
00:36:14,672 --> 00:36:17,758
アメリカ人は フリーセックス…
481
00:36:18,509 --> 00:36:20,761
(ナレーション)
ちょっと 真さん 違いますよ
482
00:36:22,221 --> 00:36:24,765
私も巨根の上司と不倫したいな〜
483
00:36:26,392 --> 00:36:28,561
向こうの人は
みんなデカいみたいね
484
00:36:29,520 --> 00:36:30,730
みんなデカいのか
485
00:36:31,647 --> 00:36:32,732
スゴいみたい
486
00:36:41,532 --> 00:36:44,702
デカくて… フリーセックス…
487
00:36:45,411 --> 00:36:48,581
(ナレーション)
あら 真さん 惑わされちゃってます
488
00:37:08,226 --> 00:37:09,894
(石橋)小野田さんのご主人?
489
00:37:10,561 --> 00:37:12,605
(真)あ… どうも
490
00:37:13,564 --> 00:37:16,025
ちょっと
見学してみようかななんて…
491
00:37:16,192 --> 00:37:18,194
(真)アハハハハ
(石橋)じゃあ入りましょう
492
00:37:18,277 --> 00:37:22,365
(真)
ああ いえ…
やっぱり今日はやめておこうかな
493
00:37:23,449 --> 00:37:24,700
じゃあ また
494
00:37:28,704 --> 00:37:30,748
(石橋)小野田さん
(真)はい
495
00:37:33,292 --> 00:37:37,255
もしかして 奥さんのことが
気になって来たんじゃないですか?
496
00:37:37,380 --> 00:37:41,008
そ… そんなことあるわけ
ないじゃないですか アハハ
497
00:37:41,092 --> 00:37:45,554
奥さんと講師のダニエル
確かに怪しいですよ
498
00:37:46,681 --> 00:37:47,598
えっ…
499
00:38:04,740 --> 00:38:06,993
(優良)プリーズ ダニエル
(ダニエル)オーケー
500
00:38:09,078 --> 00:38:12,706
今夜 このモーテルに
泊まりたいんですが (2人の英語)
501
00:38:12,707 --> 00:38:13,082
(2人の英語)
502
00:38:13,249 --> 00:38:14,208
お二人ですか?
503
00:38:14,500 --> 00:38:19,297
はい ダブルはありますか?
504
00:38:19,922 --> 00:38:23,718
ダブルは空いていません
シングルならあります
505
00:38:24,677 --> 00:38:30,224
それは小さいです
大きいのはありませんか?
506
00:38:30,975 --> 00:38:35,604
もっと大きいのはあります
大きいほうが好きですか?
507
00:38:35,938 --> 00:38:38,774
はい 大きいほうが好きです
508
00:38:38,983 --> 00:38:43,529
長期滞在ですか? 一泊ですか?
509
00:38:44,280 --> 00:38:48,075
長期がいいです
510
00:38:49,577 --> 00:38:51,454
何話してんだ?
511
00:38:52,330 --> 00:38:54,498
今夜はモーテルに泊まりたいわ
512
00:38:54,749 --> 00:38:56,792
2人でかい? そうよ
513
00:38:57,293 --> 00:39:01,422
小っちゃいのじゃダメなのかい?
そうよ 大きいのが好きなの
514
00:39:02,006 --> 00:39:04,175
早いのと長いのじゃ
どっちがいいんだい?
515
00:39:04,508 --> 00:39:05,801
長いのがいいわ
516
00:39:06,427 --> 00:39:09,055
(石橋)そんな感じですかね
(真)えっ…
517
00:39:09,138 --> 00:39:11,390
(ナレーション)
ずいぶん大雑把な訳ですけどね
518
00:39:11,974 --> 00:39:13,684
(石橋)悪いこと言わないから—
519
00:39:14,060 --> 00:39:17,188
奥さん ここ
やめさせたほうがいいと思いますよ
520
00:39:18,230 --> 00:39:20,232
そうじゃないと…
521
00:39:23,361 --> 00:39:24,945
え〜
522
00:39:33,662 --> 00:39:36,248
あら 真さん 早いのね
523
00:39:40,211 --> 00:39:43,756
今日 英会話教室行ったんだ
524
00:39:44,340 --> 00:39:45,257
え?
525
00:39:45,508 --> 00:39:47,843
ダニエル… だっけ?
526
00:39:48,677 --> 00:39:51,013
スゴく仲が良くて
楽しそうだったね
527
00:39:51,889 --> 00:39:53,641
(優良)そう?
(真)優良さん
528
00:39:54,600 --> 00:39:56,685
あの講師に気があるんじゃないの?
529
00:39:57,019 --> 00:39:58,521
別に そんなこと…
530
00:39:58,938 --> 00:40:01,524
エッチな会話で盛り上がってたよね
531
00:40:01,899 --> 00:40:03,651
エッチな会話って?
532
00:40:05,403 --> 00:40:08,114
モ… モーテルに泊まるとかさ
533
00:40:09,907 --> 00:40:14,078
もう 真さん
どうしてそんな目で見るんですか?
534
00:40:14,703 --> 00:40:16,080
そんなんじゃないのに
535
00:40:17,331 --> 00:40:19,583
私は
一緒にアメリカに行きたいから…
536
00:40:19,667 --> 00:40:21,752
もうアメリカなんて
行きたくないよ!
537
00:40:23,838 --> 00:40:24,880
真さん…
538
00:40:28,008 --> 00:40:30,761
どうせ俺は
小っちゃくて早漏ですよ
539
00:40:31,429 --> 00:40:34,682
優良さんは
大っきくて遅いのがいいんでしょ!
540
00:40:34,890 --> 00:40:37,309
(優良)何言ってるんですか
(真)もう寝る
541
00:40:37,768 --> 00:40:38,936
真さん…
542
00:40:40,771 --> 00:40:43,149
(ナレーション)
真さん すっかり拗(す)ねちゃってます
543
00:40:53,909 --> 00:40:55,828
真さん 朝ご飯は?
544
00:40:56,162 --> 00:40:57,163
いらない
545
00:40:57,288 --> 00:40:59,081
真さん 待って 待って
546
00:40:59,623 --> 00:41:03,461
真さん このまま行かないで
仲直りしよ
547
00:41:08,424 --> 00:41:09,425
真さん
548
00:41:15,181 --> 00:41:18,684
先輩 先輩?
549
00:41:21,770 --> 00:41:22,730
先輩?
550
00:41:24,815 --> 00:41:26,317
ん? 何?
551
00:41:28,152 --> 00:41:29,528
どうかしたんですか?
552
00:41:31,280 --> 00:41:33,240
(杉山)変ですよ
(真)そう?
553
00:41:33,866 --> 00:41:36,202
何か悩み事でも
あるんじゃないですか?
554
00:41:37,286 --> 00:41:38,329
(真)別に
555
00:41:39,663 --> 00:41:41,916
私でよければ お話伺いますよ
556
00:41:42,917 --> 00:41:45,085
会社終わったら
飲みにでも行きませんか?
557
00:41:48,923 --> 00:41:51,634
たまには いいかな
558
00:41:52,843 --> 00:41:55,346
(杉山)そうですよ 行きましょう
559
00:41:55,679 --> 00:41:56,680
(真)うん
560
00:41:57,473 --> 00:42:00,100
じゃあ 頑張って
仕事終わらせましょう
561
00:42:01,060 --> 00:42:02,019
(真)うん
562
00:42:09,318 --> 00:42:12,404
いいんだよ
優良さんだってあいつと…
563
00:42:17,284 --> 00:42:19,203
(ダニエル)
アイブガッタ フラットタイヤ
564
00:42:20,037 --> 00:42:22,373
(生徒たち)
アイブガッタ フラットタイヤ
565
00:42:22,581 --> 00:42:24,875
(ダニエル)
アイム ルッキンフォー ア
プレイス トゥ リペア イット
566
00:42:25,751 --> 00:42:28,712
(生徒たち)
アイム ルッキンフォー ア
プレイス トゥ リペア イット
567
00:42:28,796 --> 00:42:29,922
ヘイ 優良
568
00:42:30,548 --> 00:42:33,801
(ダニエルの英語) どうしたんですか?
集中できていませんよ
569
00:42:35,219 --> 00:42:36,929
アイム ソーリー…
570
00:42:38,931 --> 00:42:41,475
(雷鳴)
571
00:42:48,607 --> 00:42:49,650
雨か…
572
00:42:51,026 --> 00:42:52,736
優良 どうしました?
573
00:42:52,903 --> 00:42:55,573
あ… 傘を忘れてしまって
574
00:42:56,031 --> 00:42:58,701
雨が止むまで教室で待ってたら?
575
00:42:59,118 --> 00:43:00,995
(優良)いいんですか?
(ダニエル)カモ〜ン
576
00:43:01,245 --> 00:43:02,997
困ってる女性は ほっとけませんよ
577
00:43:03,330 --> 00:43:05,124
(優良)じゃあ お願いします
578
00:43:05,958 --> 00:43:09,962
(雷鳴)
579
00:43:23,434 --> 00:43:27,104
(ダニエル)
今日は元気ありませんでしたね
どうかしましたか?
580
00:43:28,522 --> 00:43:29,481
いえ…
581
00:43:30,482 --> 00:43:31,775
(ダニエル)隠してもダメですよ
582
00:43:32,568 --> 00:43:34,653
優良が落ち込んでるのは
間違いないです
583
00:43:36,864 --> 00:43:38,032
分かりますか?
584
00:43:39,116 --> 00:43:41,076
悲しそうな優良は見ていて辛いです
585
00:43:41,869 --> 00:43:45,497
あなたにはスマイルが似合いますよ
元気出してください
586
00:43:47,833 --> 00:43:49,209
(優良)ありがとうございます
587
00:43:51,920 --> 00:43:53,964
何があったんですか?
588
00:43:56,675 --> 00:44:00,179
ちょっと 夫とすれちがっていて…
589
00:44:00,554 --> 00:44:01,597
(ダニエル)オー
590
00:44:02,640 --> 00:44:04,016
日本の男の人は—
591
00:44:04,099 --> 00:44:06,018
コミュニケーションが
ヘタですからね
592
00:44:06,352 --> 00:44:10,648
真さんは とっても優しいし
そんなことはないと思うんですけど
593
00:44:10,731 --> 00:44:13,400
でも 優良を悲しませてます
594
00:44:14,777 --> 00:44:19,448
私なら 絶対
優良を悲しませたりしませんよ
595
00:44:23,535 --> 00:44:26,205
え? 奥さんが浮気?
596
00:44:26,997 --> 00:44:27,831
うん
597
00:44:28,707 --> 00:44:30,084
本当なんですか それ
598
00:44:31,710 --> 00:44:32,670
多分
599
00:44:35,172 --> 00:44:36,131
相手は?
600
00:44:39,134 --> 00:44:41,011
英会話教室の講師
601
00:44:43,972 --> 00:44:44,890
へえ…
602
00:44:49,812 --> 00:44:51,438
(真)ねえ 杉山さん
603
00:44:53,315 --> 00:44:54,233
はい
604
00:44:55,818 --> 00:44:58,529
巨根の上司と
不倫したいって言ってたよね
605
00:44:59,822 --> 00:45:02,282
え… あ… まあ
606
00:45:03,659 --> 00:45:07,329
女の人ってやっぱり あの…
607
00:45:09,248 --> 00:45:10,707
大きいほうがいいのかな
608
00:45:12,793 --> 00:45:17,548
あ… そりゃまあ
小さいよりは… ねえ
609
00:45:18,006 --> 00:45:19,591
(真)やっぱりそうか
610
00:45:20,259 --> 00:45:25,389
そんなに落ち込まないでくださいよ
パ〜っと飲みましょ パ〜っと ね?
611
00:45:27,766 --> 00:45:28,684
うん
612
00:45:33,188 --> 00:45:37,985
お… ハハ さすが
マスター おかわりください
613
00:45:38,068 --> 00:45:39,027
(マスター)はい
614
00:45:44,032 --> 00:45:47,369
グランドキャニオンと
モニュメントバレーは外せないよね
615
00:45:47,453 --> 00:45:49,455
そうですよね 行ってみたいです
616
00:45:50,038 --> 00:45:54,543
そうだ 優良
スペシャルレッスンしてあげるよ
617
00:45:54,877 --> 00:45:56,795
(優良)スペシャルレッスン?
(ダニエル)そう
618
00:45:57,254 --> 00:45:58,255
(優良)なんですか?
619
00:45:58,589 --> 00:46:01,717
アメリカ人男性と話す
ムーディーな会話
620
00:46:02,217 --> 00:46:03,510
(優良)ムーディーな会話?
621
00:46:03,635 --> 00:46:05,762
イエス 例えば…
622
00:46:06,096 --> 00:46:08,515
(ダニエルの英語) “ユラ 君の瞳は美しい”
623
00:46:08,599 --> 00:46:10,851
って言われたら なんて答える?
624
00:46:11,727 --> 00:46:13,937
ん… サンキュー?
625
00:46:14,021 --> 00:46:15,230
フフ ノンノン
626
00:46:16,106 --> 00:46:18,984
(ダニエルの英語) “ダニエル あなたを見る時
私の瞳は輝くの”
627
00:46:19,067 --> 00:46:20,068
言ってみて
628
00:46:21,028 --> 00:46:24,281
(優良の英語) ダニエル あなたを見る時
私の瞳は輝くの
629
00:46:24,364 --> 00:46:26,533
ナイス それで…
630
00:46:27,201 --> 00:46:29,077
(ダニエルの英語) “僕のハートも燃えているよ”
631
00:46:29,161 --> 00:46:30,245
って言われたら?
632
00:46:30,579 --> 00:46:31,954
“私もよ ダニエル” (2人の英語)
633
00:46:31,955 --> 00:46:32,455
(2人の英語)
634
00:46:32,456 --> 00:46:33,957
(2人の英語) 私もよ ダニエル
635
00:46:34,166 --> 00:46:35,250
それで…
636
00:46:35,626 --> 00:46:39,171
(ダニエルの英語) “あー たまらない!
ユラ 君が欲しい”
637
00:46:39,421 --> 00:46:40,506
(ダニエル)って言われたら
638
00:46:41,632 --> 00:46:43,884
(ダニエルの英語) “私もあなたに抱かれたい”
639
00:46:43,967 --> 00:46:45,052
言ってみて
640
00:46:45,552 --> 00:46:48,847
(優良の英語) 私もあなたに抱かれたい
641
00:46:50,265 --> 00:46:52,893
(ダニエルの英語) “キスして”
642
00:46:53,143 --> 00:46:54,228
言ってみて
643
00:46:55,771 --> 00:46:57,689
(優良の英語) キスして
644
00:46:57,981 --> 00:46:58,899
(ダニエル)イエス
645
00:47:00,234 --> 00:47:03,278
え〜 ちょちょちょ… ちょっと
待ってください やめてください
646
00:47:03,445 --> 00:47:04,780
何を言ってるんだ 今さら
647
00:47:04,863 --> 00:47:07,950
え〜 ちょっと あの えっと…
だから… やめてって
648
00:47:08,033 --> 00:47:09,201
あの ダメですって
649
00:47:09,284 --> 00:47:12,371
(ダニエルの英語) いいじゃん やらせてよ
650
00:47:12,454 --> 00:47:13,872
(優良)ノー ノー ノー!
651
00:47:16,333 --> 00:47:20,546
大っきいのがなんだ!
あんなヤツが そんなにいいのか
652
00:47:22,172 --> 00:47:23,173
先輩
653
00:47:24,675 --> 00:47:29,179
ヤキモチを焼く人って
浮気願望が強いって知ってます?
654
00:47:29,763 --> 00:47:30,681
え?
655
00:47:31,807 --> 00:47:34,893
つまり 自分の浮気願望…
656
00:47:35,686 --> 00:47:37,396
認めたくない欲求を—
657
00:47:38,021 --> 00:47:40,732
自分ではなく
相手が持ってるって思い込むわけ
658
00:47:42,442 --> 00:47:46,280
心理学では
欲求の投影っていうらしいです
659
00:47:46,363 --> 00:47:49,825
ハハハハ なんだか
よく分からないな
660
00:47:51,493 --> 00:47:55,914
つまり 先輩は潜在意識の中で—
661
00:47:56,415 --> 00:47:59,334
私と不倫したがってるってこと
662
00:48:03,297 --> 00:48:04,548
(真)そうなのかな
663
00:48:17,769 --> 00:48:18,895
小野田先輩
664
00:48:20,314 --> 00:48:21,315
(真)ん?
665
00:48:23,066 --> 00:48:26,778
好きです ずっと好きでした
666
00:48:39,082 --> 00:48:41,668
(割れた音)
あ…
667
00:48:51,053 --> 00:48:52,095
これって…
668
00:48:54,056 --> 00:48:57,893
真さん このまま行かないで
仲直りしよ
669
00:49:04,399 --> 00:49:09,112
真さんと一緒なら 私 なんでも
うまくいくような気がするの
670
00:49:10,030 --> 00:49:10,989
いってらっしゃい
671
00:49:11,531 --> 00:49:14,117
行かない? 3年目のハネムーン
672
00:49:15,661 --> 00:49:18,330
私は
一緒にアメリカに行きたいから…
673
00:49:23,293 --> 00:49:24,461
杉山さん ごめん
674
00:49:25,379 --> 00:49:28,298
俺 浮気なんてできないよ
675
00:49:30,008 --> 00:49:30,967
ごめん
676
00:49:40,894 --> 00:49:45,649
フ… もう少しだったんだけどな〜
677
00:50:00,997 --> 00:50:03,542
(ダニエル)ヘイ優良 キスミー!
(着信音)
678
00:50:03,625 --> 00:50:06,378
(ダニエルの英語) おとなしくやらせろよ ほら
679
00:50:06,712 --> 00:50:09,172
(優良)いや!
(ダニエル)あう…
680
00:50:10,298 --> 00:50:13,385
(雷鳴)
681
00:50:15,679 --> 00:50:17,055
あ… 優良さん ごめん 俺…
682
00:50:18,098 --> 00:50:21,977
真さん 迎えに来て
ダニエルに変なことされそうで…
683
00:50:22,352 --> 00:50:23,854
ああ… 分かった
684
00:50:29,151 --> 00:50:30,026
(優良)え…
685
00:50:30,485 --> 00:50:31,445
(ダニエル)優良
686
00:50:36,700 --> 00:50:37,784
(優良)う!
(ダニエル)ぐ…
687
00:50:40,287 --> 00:50:41,413
(ダニエル)優良〜
688
00:50:47,252 --> 00:50:50,422
(真)
俺はバカだ 大バカ者だ
689
00:50:51,339 --> 00:50:54,593
(真の荒い息)
690
00:50:59,639 --> 00:51:00,766
優良〜
691
00:51:06,271 --> 00:51:10,275
(真の荒い息)
692
00:51:12,319 --> 00:51:14,029
(真)
本当に大切な人を—
693
00:51:15,781 --> 00:51:17,783
一瞬でも見失うなんて…
694
00:51:18,658 --> 00:51:20,035
(ナレーション)
ホントそうだよ
695
00:51:20,202 --> 00:51:24,206
(真の荒い息)
696
00:51:32,172 --> 00:51:34,216
(ダニエル)ヘイ 優良!
697
00:51:36,134 --> 00:51:38,011
(優良)あ… うう…
698
00:51:38,136 --> 00:51:39,386
捕まえました (ダニエルの英語)
699
00:51:39,387 --> 00:51:39,470
(ダニエルの英語)
700
00:51:39,471 --> 00:51:42,307
(ダニエルの英語) 私のソーセージがとっても
おいしいことを教えてあげましょう
701
00:51:42,390 --> 00:51:43,558
(優良)やめて…
702
00:51:43,725 --> 00:51:45,227
(ダニエルの英語) おとなしくしな!
703
00:51:45,560 --> 00:51:46,645
(優良)いや…
704
00:51:48,021 --> 00:51:51,817
(ダニエル)
ハハ ほら
こんなに大きくなってるんだ
705
00:51:53,276 --> 00:51:54,611
え… 小っちゃ…
706
00:51:55,403 --> 00:51:56,404
え?
707
00:51:56,947 --> 00:51:57,989
(ナレーション)
あれ!?
708
00:51:59,115 --> 00:52:01,743
(真)優良さん!
(優良)真さん!
709
00:52:05,580 --> 00:52:06,832
何やってるんですか
710
00:52:07,040 --> 00:52:09,459
ハズバンドか… ちょっと…
711
00:52:09,668 --> 00:52:11,378
イングリッシュの
スペシャルレッスンをね…
712
00:52:11,503 --> 00:52:13,004
そんなもん必要ない!
713
00:52:13,338 --> 00:52:18,134
オーケー ノープロブレモ
アスタラビスタ ベイビ
714
00:52:26,101 --> 00:52:28,019
(真)ごめん 優良さん
715
00:52:29,646 --> 00:52:32,440
なんで謝るの? 私のほうこそ…
716
00:52:38,280 --> 00:52:40,448
気が付かなくて ごめん
717
00:52:43,076 --> 00:52:46,329
一緒に しようよ
718
00:53:00,135 --> 00:53:02,637
あの 真さん
719
00:53:02,971 --> 00:53:03,889
ん?
720
00:53:05,682 --> 00:53:06,850
真さんの—
721
00:53:09,603 --> 00:53:12,981
小っちゃくなんかないですよ 多分
722
00:53:13,523 --> 00:53:14,399
え?
723
00:53:15,025 --> 00:53:19,154
それに そんなの
どっちでもいいんです 本当よ
724
00:53:21,114 --> 00:53:22,157
優良さん
725
00:53:23,533 --> 00:53:27,495
だから 早いとかも
気にしないでください
726
00:53:28,413 --> 00:53:29,372
私—
727
00:53:31,750 --> 00:53:34,628
真さんとのエッチ
大好きなんですから
728
00:53:38,048 --> 00:53:43,178
優良さん 俺もだよ 大好きだよ
729
00:53:44,262 --> 00:53:45,305
真さん
730
00:53:47,724 --> 00:53:50,852
(ナレーション)
やったね 真さん 自信回復だ
731
00:54:00,737 --> 00:54:01,696
(優良)
あ…
732
00:54:09,704 --> 00:54:12,999
(真)
優良さん 大好きだよ
733
00:54:17,587 --> 00:54:21,591
(2人の吐息)
734
00:56:15,413 --> 00:56:16,539
(優良)
真さん…
735
00:56:19,793 --> 00:56:23,797
(優良の吐息)
736
00:56:53,701 --> 00:56:55,537
(優良)真さん
(真)優良さん
737
00:56:58,414 --> 00:56:59,541
(真)
大好きだよ
738
00:57:01,042 --> 00:57:02,085
(優良)
はい
739
00:57:04,587 --> 00:57:07,882
好き 大好き
740
00:57:15,598 --> 00:57:21,771
真さん なんだか
今までにないくらい感じちゃった
741
00:57:23,231 --> 00:57:24,315
俺もだよ
742
00:57:25,316 --> 00:57:30,196
なんか 長持ちしたし
気持ちの問題なのかな
743
00:57:32,073 --> 00:57:37,078
真さんとなら もっともっと
よくなれる気がします
744
00:57:37,495 --> 00:57:41,458
フ… 2人で一緒に…
745
00:57:42,709 --> 00:57:44,502
ずっと一緒に よくなっていこうね
746
00:57:45,086 --> 00:57:45,962
うん
747
00:57:48,465 --> 00:57:50,591
♪〜
748
00:57:50,592 --> 00:57:52,468
♪〜 (ナレーション)
真さんと優良さんのエッチは—
749
00:57:52,469 --> 00:57:53,093
♪〜
750
00:57:53,094 --> 00:57:54,470
♪〜 これからもステップアップ
していくんでしょうね
751
00:57:54,471 --> 00:57:55,680
これからもステップアップ
していくんでしょうね
752
00:57:56,306 --> 00:57:58,558
末永く お幸せに
753
00:59:32,485 --> 00:59:38,491
〜♪
60617