All language subtitles for Puterea.Probabilitatii.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:42,632 --> 00:01:47,132 "Friday" 2 00:02:16,432 --> 00:02:17,432 "Athena" 3 00:02:19,072 --> 00:02:20,072 Hello, yes! 4 00:02:22,626 --> 00:02:23,626 Hello! 5 00:02:25,439 --> 00:02:26,439 Where? 6 00:02:28,041 --> 00:02:29,574 Is it on Albisoara street? 7 00:02:32,634 --> 00:02:34,101 OK. I'll be there in an hour. 8 00:03:48,594 --> 00:03:49,661 - Listen, Radik... 9 00:03:49,985 --> 00:03:52,252 Why don't you buy yourself a car? 10 00:03:53,496 --> 00:03:56,563 - What a stupid question. You Googled it? 11 00:03:57,338 --> 00:04:00,838 - Yes. It was in the top 5 stupid questions for a friend. 12 00:04:02,515 --> 00:04:03,848 - I have no money, Vlad. 13 00:04:04,110 --> 00:04:06,110 My ex-wife left me completely broke. 14 00:04:09,342 --> 00:04:10,475 - I'm really sorry bro. 15 00:04:11,216 --> 00:04:12,216 - Me too 16 00:04:13,174 --> 00:04:15,874 But I've already got my eye on this old Mercedes... 17 00:04:15,898 --> 00:04:18,498 And as soon as I retire, I'll buy it right away. 18 00:04:20,499 --> 00:04:22,699 - Make sure you don't get one older than you... 19 00:04:22,723 --> 00:04:25,201 or else you won't find spare parts for it. 20 00:04:25,602 --> 00:04:27,336 - Why are you asking? 21 00:04:28,520 --> 00:04:30,853 - So while I was waiting for you, I thought 22 00:04:30,877 --> 00:04:32,877 that I won't babysit you all my life. 23 00:04:33,179 --> 00:04:36,646 I still have a job, personal life... 24 00:04:37,211 --> 00:04:38,211 Understand? 25 00:04:38,536 --> 00:04:40,270 - So it's - just work. 26 00:04:40,910 --> 00:04:41,910 - Let's say. 27 00:04:42,631 --> 00:04:44,564 But let's assume for a second... 28 00:04:44,588 --> 00:04:46,288 - Well, let's assume... 29 00:04:46,312 --> 00:04:49,312 - That I will get married one day, 30 00:04:49,336 --> 00:04:52,936 and then it starts: family, children... 31 00:04:53,977 --> 00:04:54,977 Understand? 32 00:04:55,662 --> 00:04:56,662 - With who? 33 00:04:58,041 --> 00:04:59,041 - Athena 34 00:04:59,615 --> 00:05:01,315 - Does she know about this? 35 00:05:02,085 --> 00:05:05,685 - No. Why does she need to know?! 36 00:05:07,167 --> 00:05:10,434 - Vlad, in my entire career I have never heard 37 00:05:10,458 --> 00:05:13,558 for someone from police to marry their partner. 38 00:05:16,624 --> 00:05:17,890 - Are you jealous of me? 39 00:05:18,776 --> 00:05:20,976 - Yeah. Sure... 40 00:05:32,350 --> 00:05:33,750 - Oh! I am begging you... 41 00:05:34,730 --> 00:05:35,730 Are you serious? 42 00:05:36,643 --> 00:05:39,143 Listen Vladik, how many years have we known each other? 43 00:05:39,312 --> 00:05:40,312 - Uh... 44 00:05:40,336 --> 00:05:41,536 - Our whole lives! 45 00:05:41,560 --> 00:05:43,560 Your own mother doesn't know you better than me. 46 00:05:45,810 --> 00:05:49,043 - Take the ring back, Vlad, you'll never have enough 47 00:05:49,067 --> 00:05:51,067 courage to offer it to someone... 48 00:05:51,191 --> 00:05:53,191 Especially to Athena! 49 00:05:54,676 --> 00:05:55,976 - Thanks for support. 50 00:05:56,000 --> 00:05:57,700 - You are welcome. 51 00:06:11,269 --> 00:06:13,036 - Miss , full tank, please. 52 00:06:13,060 --> 00:06:14,660 - Yes, sure. What pump? 53 00:06:15,546 --> 00:06:18,146 - Uh. Don't know. There's a black Chrysler over there . 54 00:06:18,888 --> 00:06:20,121 - Yeah, I see. Fourth one. 55 00:06:20,145 --> 00:06:21,345 "Bemol" card? 56 00:06:21,369 --> 00:06:22,669 - Yes! 57 00:06:26,866 --> 00:06:28,066 - Here you go. 58 00:06:28,090 --> 00:06:29,390 - Thank you! 59 00:06:29,414 --> 00:06:31,414 - You are welcome. 60 00:06:33,156 --> 00:06:34,156 - Mister... 61 00:06:38,314 --> 00:06:39,647 You dropped your card... 62 00:06:39,671 --> 00:06:40,371 - Thank you. 63 00:06:40,395 --> 00:06:41,895 Do I owe you something? 64 00:06:41,919 --> 00:06:43,419 - No, everything is fine. 65 00:06:43,443 --> 00:06:45,443 - OK. Have a good day! 66 00:06:52,520 --> 00:06:53,420 - Your coffee. 67 00:06:53,544 --> 00:06:54,644 - Thank you. 68 00:07:10,870 --> 00:07:11,870 - Hmmm.. 69 00:07:12,764 --> 00:07:14,864 - Yeah, no... it's... Something got into my eye. 70 00:07:15,072 --> 00:07:16,172 - Sure. 71 00:07:16,196 --> 00:07:17,396 - Do you want a croissant? 72 00:07:17,420 --> 00:07:19,420 - No thanks. 73 00:07:20,794 --> 00:07:23,261 - Did you do what I asked you to ? 74 00:07:30,568 --> 00:07:32,635 - Another 11-year-old girl disappeared this morning. 75 00:07:32,659 --> 00:07:35,659 Only this time it was right on the way to tennis school. 76 00:07:36,422 --> 00:07:38,522 - In broad daylight ?! 77 00:07:38,546 --> 00:07:40,546 they're crossing the line already 78 00:07:40,844 --> 00:07:43,977 - Yes, and as always, no one saw or heard anything. 79 00:07:44,001 --> 00:07:46,601 Nearest camera is one block away from the scene of the incident. 80 00:07:47,762 --> 00:07:49,662 - And... Did you find anything? 81 00:07:51,758 --> 00:07:55,091 Yes. I noticed one suspicious car... 82 00:07:57,697 --> 00:07:59,297 - Do you think this is our maniac? 83 00:07:59,711 --> 00:08:01,311 - To be honest, I don't know. 84 00:08:01,339 --> 00:08:03,606 Everybody's talking about some maniac 85 00:08:03,630 --> 00:08:06,830 it just seems to me that there is something different here. 86 00:08:08,969 --> 00:08:11,369 Different or not, the maniac needs to be found. 87 00:08:11,931 --> 00:08:13,331 - Well, about that 88 00:08:13,355 --> 00:08:15,555 we have good news: this car was rented... 89 00:08:15,579 --> 00:08:18,379 and as we know, such cars are usually equipped with GPS 90 00:08:18,912 --> 00:08:20,712 - Can we connect? 91 00:08:22,414 --> 00:08:23,414 - Yes, but... 92 00:08:25,440 --> 00:08:28,640 This car belongs to Ray-Rent company. 93 00:08:30,070 --> 00:08:31,337 - Ray Group holding?! 94 00:08:32,975 --> 00:08:34,275 - Owner - Marcel Frunze. 95 00:08:34,328 --> 00:08:35,461 - Hello, Radion! 96 00:08:35,485 --> 00:08:36,285 - Hello! 97 00:08:36,309 --> 00:08:37,809 - Frunze, the Parliament speaker's son? 98 00:08:37,833 --> 00:08:39,833 - Yes. 99 00:08:40,603 --> 00:08:42,870 - How many do we have? 100 00:08:42,894 --> 00:08:43,894 - 12. 101 00:08:43,918 --> 00:08:46,018 The girl who went for tennis practice this morning 102 00:08:46,042 --> 00:08:49,842 and last night a 10 year old boy disappeared in the Valea Morilor park. 103 00:08:51,402 --> 00:08:54,572 - So: children are disappearing and someone's kidnaping them 104 00:08:54,596 --> 00:08:57,796 and takes them to where they change cars... 105 00:08:59,772 --> 00:09:01,839 - You see, Athena, SIS knows everything! 106 00:09:02,914 --> 00:09:03,981 - Yes. Are you jealous? 107 00:09:04,470 --> 00:09:07,703 - A little bit. After all, we are just ordinary policemen. 108 00:09:07,992 --> 00:09:11,225 - Again, you still can't figure it out. who is cooler - SIS or the police. 109 00:09:11,249 --> 00:09:13,249 - Yes, you're right, sorry. 110 00:09:14,341 --> 00:09:15,341 Police. 111 00:09:17,366 --> 00:09:19,966 - Radion, what exactly do you know? 112 00:09:20,728 --> 00:09:24,461 - Until now, all we know is that they are entering a private underground parking 113 00:09:24,485 --> 00:09:28,885 with no cameras, there they changing cars and can't be found afterwards. 114 00:09:31,323 --> 00:09:33,956 - That's all? This is everything you have?! 115 00:09:35,866 --> 00:09:39,099 - For such information usually it's said โ€thank youโ€ 116 00:09:39,123 --> 00:09:41,823 Our boss was fired the other day, have you heard about this? 117 00:09:43,025 --> 00:09:46,158 It's because we put our nose where we aren't supposed to. 118 00:09:46,182 --> 00:09:46,982 - Copy that. 119 00:09:47,006 --> 00:09:49,006 We'll go in ourselves then. 120 00:09:49,619 --> 00:09:50,619 - Where? 121 00:09:50,971 --> 00:09:51,971 - To the parking lot. 122 00:09:54,217 --> 00:09:55,817 - We need a warrant for this. 123 00:09:56,208 --> 00:10:00,008 - You won't get it. The parking lot belongs to the Banker. 124 00:10:00,698 --> 00:10:03,165 - We'll figure it out. Can you give me the address? 125 00:10:03,189 --> 00:10:04,651 -Yes. 126 00:10:04,652 --> 00:10:06,719 - Guys, hello! We need a warrant. 127 00:10:07,031 --> 00:10:08,898 - What kind of warrant, Athena? 128 00:10:08,922 --> 00:10:10,922 The Attorney General is the Banker's Godfather. 129 00:10:12,545 --> 00:10:14,945 - Hmm... As I assume, there will be no warrant?! 130 00:10:16,450 --> 00:10:20,117 - You will need more people. Alone you will not manage. 131 00:10:20,525 --> 00:10:21,658 - We'll find some. 132 00:10:23,355 --> 00:10:24,488 - Ok... Without me then. 133 00:10:26,209 --> 00:10:27,543 - And what? Are you afraid? 134 00:10:28,841 --> 00:10:32,608 - No, Vlad, but I have a career, besides without a warrant, 135 00:10:32,632 --> 00:10:34,932 this is a violation of the law. Don't you think so? 136 00:10:35,064 --> 00:10:36,064 - Kind of... 137 00:10:37,404 --> 00:10:38,675 - Well then, without me too. 138 00:10:38,699 --> 00:10:41,699 The kids, somehow they can handle it themselves. Isn't it so, Radik? 139 00:10:41,752 --> 00:10:42,552 - Yes! 140 00:10:42,576 --> 00:10:43,576 - Listen, Vlad... 141 00:10:43,600 --> 00:10:47,100 - No, you listen: for half a year, this investigation has not progressed 142 00:10:47,124 --> 00:10:50,724 even a millimeter and no one will help these children if we don't. 143 00:10:51,263 --> 00:10:56,596 So, when choosing your career, remember about this conversation at its very peak. 144 00:11:05,051 --> 00:11:07,451 - Will we say anything to the boss? 145 00:11:08,322 --> 00:11:12,257 - When we find the children, we will let him know... 146 00:11:12,280 --> 00:11:14,980 the authorities, as well as the press, just in case. 147 00:11:16,264 --> 00:11:17,464 Radion, are you with us? 148 00:11:18,194 --> 00:11:20,261 - Nope? He's about to retire. 149 00:11:22,991 --> 00:11:26,548 - I will help you with some information, but this will not be enough. 150 00:11:26,844 --> 00:11:28,786 - Of course it will not. 151 00:11:28,810 --> 00:11:31,910 You see, Dear Athena, a policeman is a soldier in the field. 152 00:11:32,411 --> 00:11:36,011 While these... They can only... inform. 153 00:11:36,734 --> 00:11:38,467 - Thank you for your appreciation, Vlad. 154 00:11:39,476 --> 00:11:41,943 - Radion, what do you mean? 155 00:11:43,665 --> 00:11:48,565 - If children disappear in the Banker's parking lot, you'll need someone from their side. 156 00:11:50,482 --> 00:11:51,482 -An Informer? 157 00:11:52,237 --> 00:11:56,437 - No. You need an influential person but with moral principles. 158 00:12:07,472 --> 00:12:10,539 - I'll go shopping today and then to my mom. 159 00:12:10,562 --> 00:12:13,562 - Okay, just don't stay too long. as last time. Today I can not 160 00:12:13,586 --> 00:12:16,986 pick up the children, and you will forget them again. 161 00:12:17,010 --> 00:12:17,910 Understood?! 162 00:12:18,246 --> 00:12:22,046 - Don't make things up, Sasha... Have I ever forgotten the children at camp? 163 00:12:22,070 --> 00:12:24,070 That's it, go ahead, otherwise you'll be late. 164 00:12:51,408 --> 00:12:54,074 - Dad... What is love? 165 00:12:57,164 --> 00:13:00,064 - Oh, my dear. That's one of a question... 166 00:13:02,688 --> 00:13:05,988 Love is when you love someone. 167 00:13:06,734 --> 00:13:10,767 For example, mom, dad or Ilinka. 168 00:13:10,791 --> 00:13:12,791 You miss them when they are not around... 169 00:13:13,553 --> 00:13:18,686 - I don't love Ilinka, she's mean and she's always on her phone. 170 00:13:21,518 --> 00:13:22,818 - Did you understand, Ilinka? 171 00:13:23,956 --> 00:13:26,556 - Does love love other people? 172 00:13:29,457 --> 00:13:31,157 - Does love love? 173 00:13:32,013 --> 00:13:33,013 How's that? 174 00:13:34,897 --> 00:13:36,563 Go, go away... get out of here. 175 00:13:37,817 --> 00:13:40,084 - Dad, dad... What does the lady wants? 176 00:13:40,273 --> 00:13:42,273 - Why are you standing here? I said go away. 177 00:13:42,334 --> 00:13:44,734 - She wants money, don't you see, she's poor. 178 00:13:45,428 --> 00:13:49,561 But she won't get anything because our dad is greedy! 179 00:13:49,585 --> 00:13:51,585 And he loves no one but himself... 180 00:13:52,817 --> 00:13:53,817 - What did you say? 181 00:13:53,841 --> 00:13:54,941 - You heard me... 182 00:13:54,965 --> 00:13:56,965 - I'm greedy? Are you completely crazy? 183 00:13:57,334 --> 00:14:00,668 What are you wearing?Aren't these Calvin Klein clothes ? Huh? 184 00:14:01,392 --> 00:14:02,392 - Daddy, dad. 185 00:14:03,265 --> 00:14:05,665 - Yes - with us, of course, you are generous. 186 00:14:05,973 --> 00:14:07,840 - Dad... Give her my money. 187 00:14:11,236 --> 00:14:12,936 - Take this and go, freaking hell! 188 00:14:14,877 --> 00:14:15,877 "Missing child" 189 00:14:28,600 --> 00:14:31,033 - Heeeelp. Please help! 190 00:14:42,523 --> 00:14:44,556 Somebody help me! 191 00:15:08,495 --> 00:15:11,762 - Oh-oh!!! Hello! Welcome! 192 00:15:11,786 --> 00:15:13,386 - Hello, Vit. 193 00:15:13,410 --> 00:15:17,208 - I'm very glad to see you. Take a seat. 194 00:15:18,763 --> 00:15:19,963 - So... How are you? 195 00:15:20,705 --> 00:15:22,405 - Just like everybody else. 196 00:15:22,729 --> 00:15:26,196 - Well, of course, like everybody else... Like all millionaires! 197 00:15:27,195 --> 00:15:28,195 Tea, coffee? 198 00:15:28,219 --> 00:15:30,219 - Tea please. 199 00:15:30,243 --> 00:15:32,243 - Nope... Coffee! 200 00:15:32,445 --> 00:15:34,245 Katyusha, please bring some. 201 00:15:42,209 --> 00:15:43,209 Well. What happened? 202 00:15:43,233 --> 00:15:45,233 You're kind of sad today. 203 00:15:46,285 --> 00:15:49,251 - Lately Ilinka has been going completely off the rails. 204 00:15:49,323 --> 00:15:55,423 - Yes-ah... Well, this is the age, my dear. 205 00:15:55,447 --> 00:15:57,447 We were all like that. 206 00:15:57,471 --> 00:15:59,471 Claims to importance. 207 00:16:00,231 --> 00:16:03,764 - Well I don't know... I somehow respected my parents. 208 00:16:03,789 --> 00:16:06,389 And it certainly wasn't the same. I wasn't cocky with my father. 209 00:16:08,014 --> 00:16:10,014 Or maybe not? 210 00:16:29,718 --> 00:16:34,785 - You know Sasha, there is such a law of life, which Hindus call karma. 211 00:16:38,610 --> 00:16:42,477 On the other hand, she will not always be a teenager. 212 00:16:43,101 --> 00:16:45,701 When she gets older, she'll start to think better. 213 00:16:46,608 --> 00:16:48,641 - This is exactly what I'm afraid of, Vitya! 214 00:16:48,665 --> 00:16:50,665 - Yes. Thats true as well. 215 00:16:50,684 --> 00:16:52,298 - Good afternoon! Victor Ivanovich... 216 00:16:52,322 --> 00:16:54,022 - Just about time! Vladimir Vasilievich! 217 00:16:54,046 --> 00:16:54,946 - Alexander... 218 00:16:54,970 --> 00:16:55,970 - Hello! 219 00:16:55,994 --> 00:16:57,994 - My Dear - welcome! How was the ride? 220 00:16:58,018 --> 00:16:59,018 Coffee? 221 00:16:59,042 --> 00:17:00,042 - Yes, thanks. 222 00:17:02,710 --> 00:17:06,810 We arrived ok. But the roads over here of course are so-so. 223 00:17:10,110 --> 00:17:12,644 - The Prime Minister doesn't like the roads. 224 00:17:15,513 --> 00:17:17,980 - Hmm... Okay, let's get straight to the point. 225 00:17:18,694 --> 00:17:20,627 - As you say... Yes, let's get down to business. 226 00:17:20,652 --> 00:17:23,352 - On Monday, there will be voting of your bill. 227 00:17:23,376 --> 00:17:25,976 At the top, they are asking: where is the money ? 228 00:17:29,863 --> 00:17:31,464 Tell them they will have it by tomorrow. 229 00:17:31,488 --> 00:17:33,396 We transferred everything to where it should be. 230 00:17:33,420 --> 00:17:36,120 - Right now we are withdrawing the cash... They'll bring it this evening. 231 00:17:37,633 --> 00:17:38,633 - Delay? 232 00:17:39,192 --> 00:17:43,459 - The state security service is not ours yet, we work carefully... 233 00:17:43,969 --> 00:17:45,869 Tell them that the money will be there tomorrow. 234 00:17:47,003 --> 00:17:48,470 - Understood. What about children? 235 00:17:49,670 --> 00:17:50,670 - 12 already. 236 00:17:51,304 --> 00:17:52,304 - Already? 237 00:17:55,677 --> 00:17:57,210 - What do the police know? 238 00:17:57,581 --> 00:17:59,948 - The same as the press. 239 00:17:59,972 --> 00:18:04,172 The story of a terrible maniac which they still can't find. 240 00:18:05,712 --> 00:18:06,712 - Just like that? 241 00:18:06,736 --> 00:18:07,736 - Yes. 242 00:18:07,760 --> 00:18:10,560 - Volodya, I have one more small request. 243 00:18:10,584 --> 00:18:12,184 - Tell me, Viktor Ivanovich. 244 00:18:12,561 --> 00:18:15,094 - As soon as they vote for our bill 245 00:18:15,118 --> 00:18:17,618 you will immediately start the export of grain. 246 00:18:18,165 --> 00:18:22,398 We must unlock the market before the elections. Understood? 247 00:18:23,377 --> 00:18:25,010 Then we will go out and tell everyone, 248 00:18:25,034 --> 00:18:28,234 that thanks to us, farmers have money, the economy is growing... 249 00:18:28,515 --> 00:18:30,182 Blah blah blah, blah blah blah. 250 00:18:30,849 --> 00:18:32,549 - Viktor Ivanovich, do you propose to leave 251 00:18:32,573 --> 00:18:34,573 a country without wheat, during a drought? 252 00:18:34,917 --> 00:18:36,450 - Why do you care? 253 00:18:38,106 --> 00:18:41,639 - Well, yes... but... You understand that after it was leaked to the press 254 00:18:41,663 --> 00:18:44,263 information about our "schemes", Few people will believe us at all. 255 00:18:44,908 --> 00:18:45,908 - Volodya... 256 00:18:46,956 --> 00:18:49,523 You - do as I tell you. 257 00:18:50,158 --> 00:18:52,958 We'll use all our resources starting Sunday 258 00:18:52,982 --> 00:18:54,982 and everything will be ok. Trust me. 259 00:18:55,996 --> 00:18:58,063 And the press... Speaking of which... 260 00:18:59,281 --> 00:19:04,581 All the so-called "independent" TV channels needs to be closed by August. 261 00:19:07,336 --> 00:19:09,524 Don't know. Press them with TAX controls, 262 00:19:09,548 --> 00:19:11,736 or the Epidemiological Station. 263 00:19:11,760 --> 00:19:13,760 Any way, come up with something. 264 00:19:15,470 --> 00:19:17,737 - Okay, Viktor Ivanovich, we'll do it. 265 00:19:18,150 --> 00:19:20,317 - What about the streaming services? 266 00:19:20,341 --> 00:19:23,941 Hire more people. push through some fake news, 267 00:19:23,965 --> 00:19:26,265 so that people lose trust. 268 00:19:27,476 --> 00:19:31,476 - How many more, Viktor Ivanovich? We already have a whole army of them. 269 00:19:33,266 --> 00:19:39,266 - Sasha, don't be greedy. And by the way... Change the ratio a little more 270 00:19:39,290 --> 00:19:45,090 dilute the facts with untruths, and then present it like an absolute truth. 271 00:19:46,864 --> 00:19:48,798 Should I teach you, Sasha? 272 00:19:52,204 --> 00:19:54,304 - OK. I need to go. 273 00:19:56,453 --> 00:19:57,586 - We understand. Business. 274 00:19:59,391 --> 00:20:00,391 - Have a good day! 275 00:20:21,722 --> 00:20:23,289 - Miss, full tank, please. 276 00:20:23,313 --> 00:20:25,313 - Yes, sure. What pump? 277 00:20:26,557 --> 00:20:28,957 - Uh. Don't know. There's a black Chrysler over there. 278 00:20:28,981 --> 00:20:30,981 - Yeah, I see. Fourth one. 279 00:20:32,304 --> 00:20:33,437 Bemol card ? 280 00:20:40,875 --> 00:20:42,508 - I filled your tank full. 281 00:20:42,832 --> 00:20:46,232 Don't talk to anyone today, do not meet with anyone, 282 00:20:46,256 --> 00:20:47,756 except the courier. 283 00:20:47,780 --> 00:20:50,280 By the way: he will be in the parking lot by 9 o'clock. 284 00:20:50,304 --> 00:20:52,304 Understood? 285 00:20:58,401 --> 00:20:59,401 Copy! 286 00:21:07,368 --> 00:21:09,856 "So then, you think that in the disappearance of 287 00:21:09,880 --> 00:21:12,368 children, the are officials directly to blame?!" 288 00:21:13,603 --> 00:21:19,203 No, Andrey, Let me ask you this? They cannot in the modern world, 289 00:21:19,227 --> 00:21:21,227 especially in a European state..." 290 00:21:21,251 --> 00:21:23,251 "Not yet European" 291 00:21:23,276 --> 00:21:27,209 "Well, Politically yes... But I'm talking about geographical location" 292 00:21:27,233 --> 00:21:28,333 "Well, yes, yes" 293 00:21:28,357 --> 00:21:31,045 "I am saying that twelve children cannot disappear 294 00:21:31,069 --> 00:21:33,757 and the police 295 00:21:33,833 --> 00:21:38,433 to be left with not a single clue. This in 2021, you know what I'm saying?" 296 00:21:38,456 --> 00:21:39,756 "Of course, of course" 297 00:21:39,781 --> 00:21:42,881 "...when we are at the pinnacle of technological development in all sectors 298 00:21:42,905 --> 00:21:47,605 and especially in the field of surveillance, wiretapping. 299 00:21:47,629 --> 00:21:51,029 facial recognition tools, etc." 300 00:21:51,053 --> 00:21:54,053 And according to you, the authorities... 301 00:21:54,077 --> 00:21:57,377 "They are complicit in this crime... Certainly. 302 00:21:57,401 --> 00:21:59,689 After all, we don't even know if those unfortunate 303 00:21:59,713 --> 00:22:02,001 human beings are alive or not." 304 00:22:02,025 --> 00:22:05,725 "And if not, may their parents forgive us, what then?" 305 00:22:05,749 --> 00:22:09,849 "Then the government, with all its cabinet of ministers, together with deputies of the 306 00:22:10,073 --> 00:22:14,373 parliament, prosecutors and others, become accomplices in these murders 307 00:22:14,497 --> 00:22:19,397 and should resign.We're talking now specifically about their inaction, 308 00:22:19,621 --> 00:22:20,621 and inaction..." 309 00:22:25,296 --> 00:22:27,763 - Listen, all this turns me on so much... 310 00:22:29,486 --> 00:22:30,486 - Fuck... 311 00:22:34,534 --> 00:22:35,534 Fucking motherfucker! 312 00:22:47,044 --> 00:22:48,111 Get in the car. 313 00:22:48,432 --> 00:22:50,265 - Let's do it right here, baby... 314 00:22:50,289 --> 00:22:52,889 -Are you stupid, or what? Get in the car, there's no time! 315 00:23:09,641 --> 00:23:11,241 - Stupid People. 316 00:23:47,936 --> 00:23:51,336 "So, yes! This is a maniac, a maniac... The man is sick in the head because 317 00:23:51,360 --> 00:23:53,360 there can be no other explanation" 318 00:23:53,384 --> 00:23:57,184 "Can these inactions be related to the upcoming elections? 319 00:23:57,805 --> 00:24:02,272 "I wouldn't call it 'inaction.' It may seem so to us, but they are 320 00:24:02,296 --> 00:24:05,396 already acting, and pretty big. 321 00:24:06,747 --> 00:24:10,853 And yes - of course this is connected with the elections. 322 00:24:10,877 --> 00:24:13,880 Russia has now cut their budget from them 323 00:24:13,904 --> 00:24:17,904 for the maintenance of the party almost 2 times. What if they lose the election?" 324 00:24:17,928 --> 00:24:19,628 "...and this is exactly what this is all about..." 325 00:24:19,652 --> 00:24:23,652 "That's right. If they lose like that, they'll lose all fundings. 326 00:24:23,676 --> 00:24:25,576 "The socialists are finished." 327 00:24:25,600 --> 00:24:31,000 100%. I think the people already began to understand that all these are all communists 328 00:24:31,024 --> 00:24:35,124 socialists, we even had this called "party of freedom", remember?" 329 00:24:36,106 --> 00:24:37,106 "Yes, Yes i remember" 330 00:24:37,780 --> 00:24:41,052 "...all of these are parties and regimes of one 331 00:24:41,076 --> 00:24:44,347 oligarchic system. And what do they generate? 332 00:24:44,371 --> 00:24:49,071 such systems? Corruption, journalists murder, purchase or blackmail of all 333 00:24:49,095 --> 00:24:52,695 judicial system, the so-called "Raider" attacks at honest businessmen 334 00:24:52,719 --> 00:24:56,319 entire enterprises, etc. And here you go - here's spoiled rich kids, 335 00:24:56,343 --> 00:25:01,043 here's smuggling, here's the theft of a billion, in broad daylight..." 336 00:25:01,067 --> 00:25:05,567 "Interesting. Please tell me, here in our neighboring country Ukraine, 337 00:25:05,591 --> 00:25:09,991 pro-Western President Zelensky came to power 338 00:25:10,015 --> 00:25:12,415 What do you think will happen to Ukraine?" 339 00:25:31,103 --> 00:25:33,103 - Oh!The Prime Minister?! 340 00:25:38,230 --> 00:25:39,530 Interesting. 341 00:26:46,130 --> 00:26:48,330 Yeah. Finaly decided to check it out?! 342 00:27:37,707 --> 00:27:38,707 Oh fuck! 343 00:28:07,655 --> 00:28:08,955 - Are you alive? 344 00:28:09,290 --> 00:28:12,790 - Why are you asking? Don't you see that I almost killed myself? 345 00:28:13,581 --> 00:28:14,581 - Is he alive? 346 00:28:15,895 --> 00:28:16,895 - Couldn't be better. 347 00:28:17,976 --> 00:28:22,209 - Well, where are you flying, idiot? It's because of morons like you 348 00:28:22,333 --> 00:28:24,333 normal people get killed. 349 00:28:24,596 --> 00:28:27,796 - Shut up, you old fart! Go to your granny. 350 00:28:27,820 --> 00:28:29,820 Who else carries firewood in the summer? 351 00:28:34,875 --> 00:28:37,008 - You re in a hurry to die, right? 352 00:28:40,465 --> 00:28:42,998 - Yoo! It's burning!!! It will burn! Save my BMW... 353 00:28:43,022 --> 00:28:46,322 I'll sue you, idiots. 354 00:28:46,346 --> 00:28:48,346 - Calm down - you won't save it. 355 00:28:49,677 --> 00:28:55,077 - Hey, you dumbass ... These people saved your life, you ungrateful bastard. 356 00:28:55,101 --> 00:28:57,101 Ugh! 357 00:29:26,478 --> 00:29:29,478 - Please dial 112... And let them send an ambulance. 358 00:29:29,502 --> 00:29:31,402 The person here is in a state of shock! 359 00:29:31,426 --> 00:29:32,826 - Yes, of course! 360 00:29:46,394 --> 00:29:48,994 - Well, that's one lucky son of a ... 361 00:29:50,018 --> 00:29:52,918 Give or take a second more and that guy would have died. 362 00:29:54,694 --> 00:29:55,960 - The Power of Probability. 363 00:29:58,344 --> 00:29:59,944 - What? The Power of Probability? 364 00:30:01,396 --> 00:30:03,463 - Have you read "The Bridge of King Louis"? 365 00:30:04,556 --> 00:30:05,556 - No. 366 00:30:06,732 --> 00:30:10,932 - This is a story about a bridge in Peru, which stood for about a hundred years 367 00:30:11,849 --> 00:30:17,149 and one day it collapsed. Five people fell into the abyss 368 00:30:17,173 --> 00:30:19,173 together with this bridge, and plunged to death. 369 00:30:19,992 --> 00:30:20,992 - Wow... 370 00:30:22,671 --> 00:30:25,326 - Briefly speaking. The author really wanted 371 00:30:25,350 --> 00:30:28,004 to understand how random this accident was. 372 00:30:28,028 --> 00:30:31,728 He thoroughly studied the destinies all five men and came 373 00:30:31,752 --> 00:30:35,252 to the conclusion that everyone's life simply came to a dead end. 374 00:30:39,177 --> 00:30:44,744 So: the power of probability is pure energy working like the same 375 00:30:44,768 --> 00:30:49,768 laws such as gravity, for example but outside the physical world. 376 00:30:51,680 --> 00:30:57,213 What was the probability that the bridge will collapse at the exact same moment 377 00:30:57,237 --> 00:30:59,237 when all five will cross the bridge ? 378 00:31:02,088 --> 00:31:05,588 If the white car hadn't stopped to give way to that truck, 379 00:31:05,612 --> 00:31:07,612 there would have been no accident. 380 00:31:09,300 --> 00:31:13,100 - If we hadn't pulled that dude out from the car - he too, would no longer exist. 381 00:31:13,124 --> 00:31:14,124 - Yes! 382 00:31:16,666 --> 00:31:20,400 So, in your opinion, accidents are not accidental, 383 00:31:20,424 --> 00:31:23,533 and the power of probability works thanks to 384 00:31:23,557 --> 00:31:27,157 some universal laws of justice?! 385 00:31:33,899 --> 00:31:35,699 Don't tell me you fell asleep now?! 386 00:31:36,146 --> 00:31:38,546 At the most interesting part. 387 00:31:41,625 --> 00:31:42,625 - Radik! 388 00:31:46,676 --> 00:31:47,676 Coffee? 389 00:31:48,588 --> 00:31:49,588 - Yes, thank you! 390 00:32:00,332 --> 00:32:01,332 - Your coffee. 391 00:32:01,356 --> 00:32:02,356 - Thank you. 392 00:32:25,069 --> 00:32:26,269 - Listen, Radik... 393 00:32:28,090 --> 00:32:31,357 I keep thinking on what you said about probability... 394 00:32:33,730 --> 00:32:37,730 ...it turns out that if accidents are not accidental, then the fact that we met 395 00:32:37,754 --> 00:32:40,054 was predestined?! 396 00:32:42,657 --> 00:32:46,924 - Certainly. Someone must bring me coffee and croissants. 397 00:32:52,230 --> 00:32:53,230 - Yes... 398 00:33:23,797 --> 00:33:25,264 -"Ray Group" Holding ... 399 00:33:26,003 --> 00:33:27,903 - - Owner is Marcel Frunze. 400 00:33:27,927 --> 00:33:28,727 - Hello, Radion! 401 00:33:28,751 --> 00:33:29,551 - Hello! 402 00:33:53,202 --> 00:33:54,202 - Thank you! 403 00:33:54,226 --> 00:33:56,626 I'll be with my daughter all day tomorrow. 404 00:33:56,650 --> 00:33:59,350 So I don't think I can help you with much. 405 00:33:59,929 --> 00:34:00,929 - Do you need a car? 406 00:34:02,041 --> 00:34:05,308 - It would be great! I could take her to the zoo. 407 00:34:06,148 --> 00:34:09,215 - Wait, what? You already have the court statement? 408 00:34:09,245 --> 00:34:12,545 - Yes. I can pick her up once a week. 409 00:34:13,356 --> 00:34:15,189 One day a week? 410 00:34:17,126 --> 00:34:18,859 Bitter fruit indeed, your wife... 411 00:34:19,229 --> 00:34:22,529 - One day a week, Vlad, is much better than nothing at all. 412 00:34:23,348 --> 00:34:26,415 - The first guy in the village, in the city is a complete sucker. 413 00:34:26,439 --> 00:34:27,839 -Are you talking about me? 414 00:34:27,863 --> 00:34:29,363 - Well, of course! 415 00:34:29,387 --> 00:34:31,387 Let's think about it: You left everything to her... 416 00:34:32,133 --> 00:34:34,598 no, sorry - she took everything you had down to the last shirt. 417 00:34:34,622 --> 00:34:36,900 And now she s also deprived you of your daughter? 418 00:34:36,924 --> 00:34:42,224 And? What's the point of being like this : kind, wise, humble? 419 00:34:42,248 --> 00:34:45,548 Radik... In our world this is called: being a sucker... 420 00:34:45,572 --> 00:34:47,572 - aghh, come on... I'll pick up the car in the evening. 421 00:34:50,159 --> 00:34:51,192 - Yeah... 422 00:34:52,333 --> 00:34:53,666 Good talk. 423 00:36:12,796 --> 00:36:14,329 - Profir, are you there? 424 00:36:17,411 --> 00:36:20,044 - Yes. I'm here. Just a second. 425 00:36:21,432 --> 00:36:24,532 And...could you not say my name on the line?! 426 00:36:24,556 --> 00:36:27,256 They'll write me up anyway, for unauthorized actions. 427 00:36:27,578 --> 00:36:29,078 - Yes, us as well. 428 00:36:29,102 --> 00:36:32,902 - Yes, but unlike you, I have also hacked the national database, 429 00:36:32,926 --> 00:36:37,426 as well as security systems for private companies, unauthorized use of 430 00:36:37,450 --> 00:36:39,050 personal data... 431 00:36:39,074 --> 00:36:41,074 - Profir... Don't amass the line. 432 00:36:42,429 --> 00:36:46,096 - Yes, yes... As always - I have to shut up. 433 00:36:46,120 --> 00:36:49,620 But what would you do without me, Only God alone knows. 434 00:36:50,530 --> 00:36:53,930 So, let's go... You are on Ghibu street, 435 00:36:55,012 --> 00:36:57,679 half a block from Alba Iulia Street. 436 00:36:57,703 --> 00:37:00,603 The second group is two blocks away. 437 00:37:01,524 --> 00:37:03,657 Gena, can you hear me? 438 00:37:05,803 --> 00:37:08,469 - What did you say about names on the line? 439 00:37:09,531 --> 00:37:10,531 - Sorry... 440 00:37:11,420 --> 00:37:13,620 - The second group is in touch. Hearing you well. 441 00:37:14,991 --> 00:37:17,058 - Guys, thank you for your support. 442 00:37:17,372 --> 00:37:18,706 - You're welcome. 443 00:37:20,516 --> 00:37:22,116 - Base, how much longer we need to wait? 444 00:37:22,140 --> 00:37:26,240 - Thank you for asking... The last three Friday's the car 445 00:37:26,264 --> 00:37:30,564 was leaving around this time. So I think our client should show up 446 00:37:30,588 --> 00:37:32,288 at any moment. 447 00:37:33,318 --> 00:37:34,318 - OK. We wait. 448 00:37:48,086 --> 00:37:50,086 How do you drive this " bucket "? 449 00:37:53,113 --> 00:37:56,180 Oh,Sorry... This car, I mean. 450 00:38:00,353 --> 00:38:04,153 Look... if suddenly the criminals will drive out of the parking lot... 451 00:38:06,091 --> 00:38:06,791 - AND? 452 00:38:06,815 --> 00:38:09,415 -...and we'll even have to chase them,maybe 453 00:38:09,539 --> 00:38:10,639 - So? 454 00:38:10,919 --> 00:38:12,919 - What so? Will it even start at all? 455 00:38:12,943 --> 00:38:15,343 - Well, it somehow brought you here. 456 00:38:16,832 --> 00:38:18,632 - Somehow, yes! Somehow... 457 00:38:20,553 --> 00:38:22,353 -Where is your car, smart guy? 458 00:38:23,048 --> 00:38:24,048 - Gave it to Radik. 459 00:38:25,228 --> 00:38:28,228 He will spend the whole day with his daughter tomorrow. 460 00:38:28,299 --> 00:38:30,032 - Is there already a court decision? 461 00:38:30,110 --> 00:38:31,110 - Yup... 462 00:38:32,658 --> 00:38:34,858 He can pick up the kid for one day a week. 463 00:38:34,908 --> 00:38:36,708 - Once a week?? 464 00:38:37,297 --> 00:38:39,230 He can appeal the decision. 465 00:38:40,602 --> 00:38:42,802 - Yes he can. But, you know Radik. 466 00:38:44,641 --> 00:38:45,841 - It's a shame, somehow. 467 00:38:45,865 --> 00:38:49,265 He devoted himself entirely to his family and here you go, the result. 468 00:38:50,942 --> 00:38:52,542 - Apparently it wasn't enough. 469 00:38:55,700 --> 00:38:57,300 Women! 470 00:38:57,426 --> 00:38:59,226 It's never enough for them. 471 00:39:00,284 --> 00:39:02,618 - Not true. I'm also a woman... 472 00:39:03,018 --> 00:39:04,018 - Yes? 473 00:39:04,042 --> 00:39:06,042 - Yes! 474 00:39:13,286 --> 00:39:16,919 If I always wear pants, this doesn't mean that... 475 00:39:16,944 --> 00:39:18,944 - Means what? That you dont have a skirt? 476 00:39:19,918 --> 00:39:20,918 - Yeah... 477 00:39:41,519 --> 00:39:42,652 - What are you doing? 478 00:39:44,048 --> 00:39:45,048 - Who,me? 479 00:39:46,578 --> 00:39:47,578 Nothing... 480 00:39:49,473 --> 00:39:51,940 - Well, I saw it - you hid it in your pocket? 481 00:39:55,844 --> 00:39:57,311 - Yes, listen... I ... 482 00:39:59,117 --> 00:40:03,284 I've been wanting to tell you something for a long time... 483 00:40:10,954 --> 00:40:14,987 - Uh... If you have an On-Board camera, turn in towards yourself please 484 00:40:15,011 --> 00:40:19,011 otherwise we can only guess what you are doing there... 485 00:40:24,516 --> 00:40:25,516 Hey! 486 00:40:25,540 --> 00:40:27,240 What? Is that all? 487 00:40:27,264 --> 00:40:29,563 Can you hear me? 488 00:40:32,338 --> 00:40:33,338 Reception!!! 489 00:40:37,662 --> 00:40:39,962 Ok,so... here we go! I got a new mark. 490 00:40:41,547 --> 00:40:42,547 - Copy That! 491 00:41:09,937 --> 00:41:11,470 What? This is not our subject. 492 00:41:12,480 --> 00:41:14,413 - Accidents are not accidental... 493 00:41:17,404 --> 00:41:18,404 Base. 494 00:41:18,450 --> 00:41:19,450 - I'm listening. 495 00:41:20,542 --> 00:41:22,075 - What's up with the subject? 496 00:41:23,301 --> 00:41:26,035 - The subject's on the way to exit the parking lot. 497 00:41:26,234 --> 00:41:29,167 - Second, towards you is heading an Old American. Chrysler. 498 00:41:29,691 --> 00:41:32,391 I didn't have time to remember the plate number. 499 00:41:33,357 --> 00:41:34,357 - Copy. 500 00:42:00,193 --> 00:42:01,593 - "KRX 171" 501 00:42:02,278 --> 00:42:03,278 - Got it! 502 00:42:29,327 --> 00:42:30,327 - Base. 503 00:42:30,351 --> 00:42:32,351 Send a patrol. Let them check the Chrysler. 504 00:42:33,846 --> 00:42:36,746 - First, did I understand you correctly? To send a patrol. 505 00:42:36,770 --> 00:42:37,970 - Yes! 506 00:42:38,354 --> 00:42:41,354 - And...after that how should I explain this to my superiors? 507 00:42:41,379 --> 00:42:42,846 - Don't explain. 508 00:42:53,918 --> 00:42:56,151 - First, we are approaching an intersection. 509 00:42:58,608 --> 00:42:59,608 - I can see you. 510 00:43:00,532 --> 00:43:02,032 We are on the go. 511 00:43:15,008 --> 00:43:16,608 Did you see who was in the car ? 512 00:43:17,433 --> 00:43:20,300 - No.I believe there is no one except the driver. 513 00:43:22,873 --> 00:43:23,873 - Copy that. 514 00:43:49,095 --> 00:43:51,428 - Emergency services, How can we assist you? 515 00:43:51,697 --> 00:43:52,830 - Uh miss... 516 00:43:52,913 --> 00:43:57,180 I was crossing the road, and I almost got hit by some moron. 517 00:43:57,204 --> 00:44:00,704 He seemed drunk or stoned. He will definitely hit someone. Do you hear me? 518 00:44:00,728 --> 00:44:03,928 - Yes, I can hear you. Do you remember the plate number? 519 00:44:32,143 --> 00:44:33,243 - Let's take them down. 520 00:44:33,274 --> 00:44:35,074 - Don't even think about it, idiot! 521 00:44:37,950 --> 00:44:39,883 - Good evening. Where are you going? 522 00:44:40,194 --> 00:44:41,794 - To Grandma... 523 00:44:41,908 --> 00:44:43,675 - It's a little late for grandma... 524 00:44:43,888 --> 00:44:48,021 - She organized a party and invited all the relatives. 525 00:44:48,045 --> 00:44:50,045 If you want, join us. 526 00:44:50,923 --> 00:44:51,923 - I see now. 527 00:44:52,139 --> 00:44:54,906 Show me your documents. 528 00:44:54,917 --> 00:44:58,317 - What exactly did I violate, Officer? 529 00:45:01,020 --> 00:45:03,287 - Get out of the car, please... 530 00:45:03,939 --> 00:45:05,272 - Whats the problem? 531 00:45:05,296 --> 00:45:07,296 We were driving calmly... 532 00:45:08,320 --> 00:45:11,720 - I said: Get out of the car! 533 00:45:17,119 --> 00:45:18,119 - Good evening! 534 00:45:35,825 --> 00:45:36,825 - Are you alive? 535 00:45:38,258 --> 00:45:39,258 - A! Fuck... 536 00:45:39,559 --> 00:45:40,559 Yes! 537 00:45:42,345 --> 00:45:45,045 I thought I was going to shit myself when this one started shooting. 538 00:45:45,069 --> 00:45:46,669 Glad that I'm wearing a bulletproof vest. 539 00:45:46,693 --> 00:45:48,693 - Me too, to be honest. My hands are shaking. 540 00:45:50,830 --> 00:45:52,430 Center, reception, it's 01-17. 541 00:45:54,139 --> 00:45:55,706 - Are you a moron? What are you doing? 542 00:45:55,830 --> 00:45:57,830 "01-17th, I'm listening to you..." 543 00:45:59,040 --> 00:46:00,973 -Have you seen how much money there is? 544 00:46:02,390 --> 00:46:07,123 - Center, we have a shootout in the Pushkin alley. 545 00:46:07,148 --> 00:46:08,748 I understand. I m sending crews. 546 00:46:08,772 --> 00:46:12,272 - Did you really need to call the police? It's not enough that we're here?! 547 00:46:12,483 --> 00:46:15,516 - Don't you see over there? There's a camera on the wall? 548 00:46:15,649 --> 00:46:18,182 - Are you an idiot? That is a fake! 549 00:46:19,097 --> 00:46:20,097 - Oh yeah? 550 00:46:20,625 --> 00:46:24,292 One time, we are lucky enough to find a car full of cash, 551 00:46:24,316 --> 00:46:26,316 and this idiot calls the center. 552 00:46:30,766 --> 00:46:33,966 What the hell are you doing??? We have a maximum of 2 minutes... 553 00:46:33,998 --> 00:46:35,265 - Just in case. 554 00:46:52,590 --> 00:46:53,590 "Dispatcher." 555 00:46:54,995 --> 00:46:56,395 "Dispatcher on the line." 556 00:46:56,705 --> 00:46:59,039 "01-11. Call the forensics here." 557 00:46:59,822 --> 00:47:01,622 "Shootout on Pushkin alley?" 558 00:47:01,811 --> 00:47:05,478 "Yes. There are two corpses and this is... We'll need a tow truck..." 559 00:47:06,118 --> 00:47:07,718 "Copy that. What kind of car." 560 00:47:08,752 --> 00:47:10,419 "Old Chrysler, sedan." 561 00:47:11,609 --> 00:47:12,742 "Understood. Please wait." 562 00:47:30,290 --> 00:47:32,218 - The patrol stopped the Chrysler. 563 00:47:32,242 --> 00:47:34,242 There was a shootout and we have two corpses. 564 00:47:38,099 --> 00:47:39,632 - Base, wait a second. 565 00:47:40,758 --> 00:47:43,358 Second: you have been sitting on his tail for too long. Leave. 566 00:48:17,200 --> 00:48:18,200 Base, reception. 567 00:48:19,195 --> 00:48:21,995 - We drove into the forest, maybe there is no signal anymore? 568 00:48:24,100 --> 00:48:26,034 - Does he even see us on the map? 569 00:48:26,418 --> 00:48:29,018 - I am not sure. If there is no connection, then it's unlikely. 570 00:48:29,039 --> 00:48:31,239 We're not connected to a satellite... 571 00:48:34,455 --> 00:48:36,189 Well.. Give orders, commander. 572 00:48:36,758 --> 00:48:38,625 - Okay, keep your distance. 573 00:48:40,103 --> 00:48:42,236 And be careful not to lose sight of him. 574 00:48:43,650 --> 00:48:44,650 - Understood. 575 00:49:23,536 --> 00:49:24,836 - Take the bulletproof vest. 576 00:51:07,559 --> 00:51:09,426 - Chsh. The bullets ricochet . 577 00:51:21,596 --> 00:51:26,696 No lock and no hinges. 578 00:51:27,885 --> 00:51:29,619 - How many rounds do you have left? 579 00:51:31,019 --> 00:51:32,685 - I have three more. 580 00:51:34,233 --> 00:51:35,966 Please check the connection. 581 00:51:36,415 --> 00:51:37,415 - Understood. 582 00:52:01,723 --> 00:52:02,723 - No signal... 583 00:52:04,874 --> 00:52:06,474 - They want to play with us. 584 00:52:30,835 --> 00:52:33,535 "Saturday" 585 00:52:34,880 --> 00:52:36,747 "The subscriber is out of coverage area..." 586 00:52:36,770 --> 00:52:38,770 - Where are you, in the name of...? 587 00:52:43,614 --> 00:52:45,347 - Base, you there. Can you hear us? 588 00:52:46,826 --> 00:52:48,426 - Second, repeat. 589 00:52:49,328 --> 00:52:51,128 - Second to Base, reception. 590 00:52:51,152 --> 00:52:53,652 - God bless! Did you find them? 591 00:52:54,180 --> 00:52:59,180 - Listen, there's a tower over this area - it s fucking interfering with the signal. 592 00:52:59,204 --> 00:53:03,004 We drove there and back.Twice. No traces. Solid forest. 593 00:53:03,346 --> 00:53:07,279 - It can't be. They drove out from the highway into the forest 100%. 594 00:53:07,304 --> 00:53:09,704 Look for some kind of branches. Find them! 595 00:53:09,728 --> 00:53:15,128 - Listen... 50 km of highway along that forest. I know this area well. 596 00:53:15,152 --> 00:53:18,952 and each 30 more kilometers in depth. 597 00:53:18,976 --> 00:53:22,676 How to check all of them? It's not possible. We need help. 598 00:53:26,892 --> 00:53:31,192 - Prof... There's obviously something wrong with the team. Vlad would have found 599 00:53:31,216 --> 00:53:32,716 a way to get in touch. 600 00:53:33,805 --> 00:53:34,805 Do you copy... 601 00:53:38,800 --> 00:53:40,500 - Okay, wait. 602 00:53:48,339 --> 00:53:49,539 Dispatcher... 603 00:53:53,244 --> 00:53:54,578 - Go Ahead. 604 00:53:55,241 --> 00:54:00,141 - This is officer Profir Motrikale, sixth department, badge number 4475, 605 00:54:00,410 --> 00:54:04,476 I ask for all possible support in searching for 2 missing agents. 606 00:54:06,531 --> 00:54:08,664 - Got it. Send the coordinates. 607 00:54:09,689 --> 00:54:11,621 Highway M14, 52 kilometers north. 608 00:54:11,645 --> 00:54:15,156 Two of our agents are already waiting there. Thank you! 609 00:54:15,579 --> 00:54:19,979 - Accepted. Attention to all posts, code 441. I ask you to urgently go in search... 610 00:54:25,850 --> 00:54:26,550 - Hello. 611 00:54:26,774 --> 00:54:29,774 - I hope you have a very serious reason to wake me up 612 00:54:29,798 --> 00:54:32,498 at 3 A.M. Because otherwise, I'll make sure 613 00:54:32,522 --> 00:54:34,922 to cook African kebab from you... Do you know what that is? 614 00:54:34,977 --> 00:54:36,510 - Yes, boss, I am well aware... 615 00:54:36,535 --> 00:54:38,335 I studied anthropology. 616 00:54:38,403 --> 00:54:40,903 Just wanted to let you know... 617 00:54:40,927 --> 00:54:42,527 - ...to know about what? 618 00:54:42,551 --> 00:54:44,551 Aliens ate the president? 619 00:54:44,575 --> 00:54:45,475 What??? 620 00:54:45,499 --> 00:54:46,499 - Chief... 621 00:54:46,523 --> 00:54:49,223 - Yes, speak quickly, until I don't forget my dream. 622 00:54:50,456 --> 00:54:54,089 - And then Alexandri receives a letter from Eminescu and he reads: 623 00:54:54,114 --> 00:54:57,114 "You speak the truth, my brother. And you said everything beautifully... 624 00:54:57,138 --> 00:55:01,038 But why the endings of the phrase You forgot it in your mouth" 625 00:55:03,916 --> 00:55:04,616 - Mister Colonel... 626 00:55:04,640 --> 00:55:07,140 Many years of happiness and health to all to you... 627 00:55:07,164 --> 00:55:08,164 - For long years! 628 00:55:08,988 --> 00:55:09,988 - Long life to you too! 629 00:55:13,749 --> 00:55:15,549 "Package didn't arrive. The courier isn't answering the phone" 630 00:55:15,573 --> 00:55:17,573 - I ll tell you a joke too... 631 00:55:24,485 --> 00:55:25,885 "Where's the money?" 632 00:55:52,293 --> 00:55:53,293 "Where's the money?" 633 00:56:09,875 --> 00:56:10,875 - I'm listening. 634 00:56:11,506 --> 00:56:13,173 - I did not understand your question. 635 00:56:15,215 --> 00:56:18,515 - Delivery failed. The courier isn't answering the phone... 636 00:56:18,539 --> 00:56:22,039 - It means something happened. Look for the package. 637 00:56:22,063 --> 00:56:24,063 - Listen, this is your man... 638 00:56:24,203 --> 00:56:25,203 - Mister Colonel... 639 00:56:25,460 --> 00:56:29,060 I think you're forgetting who you talking to and how to talk. 640 00:56:34,100 --> 00:56:36,500 And one more thing: today someone has been following me. 641 00:56:36,524 --> 00:56:37,924 - No... It can't be. 642 00:56:37,948 --> 00:56:39,048 - It happened... 643 00:56:39,072 --> 00:56:41,672 I'll send you the plates number now... 644 00:56:41,696 --> 00:56:43,696 Find the owner. 645 00:56:45,888 --> 00:56:46,888 And find the money. 646 00:57:04,803 --> 00:57:06,803 - Why do you serve in the police? 647 00:57:08,839 --> 00:57:09,839 - That is personal. 648 00:57:12,987 --> 00:57:15,787 - Yes, I know. Anyway, why are you in the police? 649 00:57:19,051 --> 00:57:22,251 - Partners must know everything about each other, right? 650 00:57:22,992 --> 00:57:25,792 - Well, I don't know about others, but I need to know about you. 651 00:57:31,966 --> 00:57:35,901 - My father, when getting drunk, often liked to beat my mother. 652 00:57:40,052 --> 00:57:42,052 I was about seven years old then. 653 00:57:44,240 --> 00:57:45,640 What could I do then? 654 00:57:47,633 --> 00:57:50,300 So we somehow, had to live with it. 655 00:57:53,426 --> 00:57:56,926 One day, when he once again attacked my mother, I grabbed the first thing 656 00:57:56,950 --> 00:57:59,450 that I could find 657 00:58:00,699 --> 00:58:03,033 and I wanted to hit him... 658 00:58:03,746 --> 00:58:05,002 My father turned toward me, 659 00:58:05,026 --> 00:58:07,026 he smiled kindly and slapped me across the face. 660 00:58:12,739 --> 00:58:16,139 The slap was so strong that I fell on the floor and hit my head 661 00:58:16,199 --> 00:58:18,199 on the nightstand and passed out. 662 00:58:19,443 --> 00:58:24,510 I lost consciousness and when I opened my eyes, I was at the hospital. 663 00:58:26,908 --> 00:58:30,774 Mom , went almost completely blind, after all that beating 664 00:58:32,389 --> 00:58:34,913 but she didn't ask for help either 665 00:58:34,937 --> 00:58:37,922 she didn't want to cause him any problems. 666 00:58:41,951 --> 00:58:46,818 And what do you think? He left us that same evening. 667 00:58:52,653 --> 00:58:54,953 He was afraid that he would end up imprisoned. 668 00:58:55,089 --> 00:58:57,789 - And you became a police officer, to take revenge?! 669 00:58:59,330 --> 00:59:05,630 - The biggest paradox is, that he left us for mom's friend 670 00:59:08,095 --> 00:59:13,302 and they live happily, he raised her children, and us... 671 00:59:15,334 --> 00:59:17,334 it was as if we had never existed. 672 00:59:19,386 --> 00:59:23,386 So yeah - I hated him that much that I went to the police academy. 673 00:59:31,801 --> 00:59:33,901 - You understand that this is stupid?! 674 00:59:35,401 --> 00:59:37,868 You must forgive him and move on. 675 00:59:39,935 --> 00:59:43,202 - Certainly. I forgave him a long time ago. 676 00:59:47,153 --> 00:59:50,253 But things like "relationships" and "marriage" 677 00:59:52,284 --> 00:59:54,251 I'll never believe in them again. 678 00:59:57,881 --> 00:59:59,281 - It means you didn't forgive him. 679 00:59:59,680 --> 01:00:02,480 - Oooh... You know better than me?! Interesting. 680 01:00:04,993 --> 01:00:09,826 - It's not that you don't believe in marriage, you're just afraid of it. 681 01:00:11,457 --> 01:00:12,723 - What should I be afraid of? 682 01:00:16,003 --> 01:00:21,751 - You know, the feeling of resentment and disappointment, 683 01:00:21,776 --> 01:00:26,576 call it what you want, it blinds you! 684 01:00:27,197 --> 01:00:28,869 And you will not see your happiness 685 01:00:28,893 --> 01:00:30,764 even if it will be right under your nose. 686 01:00:31,328 --> 01:00:33,894 - That is: I don't forgive - I don't see. 687 01:00:36,424 --> 01:00:38,291 - Yes, that's how it works. 688 01:00:40,003 --> 01:00:42,603 - What are you doing? You're using a flashlight. 689 01:00:43,296 --> 01:00:45,763 - Matches are a brilliant invention. 690 01:00:47,796 --> 01:00:52,296 Just like duct tape - you never know. where they might be useful. 691 01:00:52,531 --> 01:00:54,998 Therefore, you should always have them on hand. 692 01:00:55,022 --> 01:00:56,822 - You found them here. 693 01:00:57,440 --> 01:00:59,640 - Come on, don't ruin all the mystery. 694 01:01:01,758 --> 01:01:03,158 - So... What was I talking about?.. 695 01:01:04,798 --> 01:01:05,798 - Vlad... 696 01:01:08,151 --> 01:01:10,884 In case one of us dies... 697 01:01:11,164 --> 01:01:13,698 - Hey, enough! Don't be silly. 698 01:01:13,881 --> 01:01:18,448 - No, listen , I just want you to know - you are the best partner 699 01:01:18,472 --> 01:01:20,472 out of everyone I've ever worked with. 700 01:01:20,723 --> 01:01:21,723 - Partner? 701 01:01:22,406 --> 01:01:24,473 - Well, as a person, you are ok as well. 702 01:01:24,881 --> 01:01:25,881 - OK?... 703 01:01:27,105 --> 01:01:30,472 Let me get this straight - a person is born, 704 01:01:30,486 --> 01:01:34,686 and then to university, then work, gym... he is making a career. 705 01:01:34,776 --> 01:01:37,376 And now he's 30 years old, 706 01:01:37,400 --> 01:01:39,400 for the last 5 years he has been trying 707 01:01:39,687 --> 01:01:42,087 to make you like him somehow... 708 01:01:42,117 --> 01:01:43,450 He is just "OK"? 709 01:01:43,474 --> 01:01:44,774 - Ooo! 710 01:01:44,775 --> 01:01:46,408 - So...you wanted me to like you?! 711 01:01:46,433 --> 01:01:48,433 - Can you imagine! 712 01:01:59,298 --> 01:02:00,298 Madam. 713 01:02:28,486 --> 01:02:29,486 - And that's itl? 714 01:02:32,384 --> 01:02:33,384 - No, not everything... 715 01:03:06,289 --> 01:03:07,789 - Ooo! Good morning, boss! 716 01:03:07,813 --> 01:03:09,313 - Shut up! 717 01:03:09,372 --> 01:03:10,372 Both of you!!! 718 01:03:11,256 --> 01:03:12,322 What are you doing here? 719 01:03:12,407 --> 01:03:15,240 You know that missing children case is handled by another department? 720 01:03:15,289 --> 01:03:16,822 - Oh yeah?! So where are the kids? 721 01:03:16,847 --> 01:03:18,847 - Is not your business and not yours either! 722 01:03:19,729 --> 01:03:23,262 Your business is investigations of criminal group activities. 723 01:03:23,302 --> 01:03:25,702 - So that's exactly what we're doing... 724 01:03:27,712 --> 01:03:33,112 - You know that your job is not associated with burned cars, 725 01:03:33,136 --> 01:03:36,736 burglary or unauthorized surveillance??? 726 01:03:39,972 --> 01:03:40,972 So... 727 01:03:41,537 --> 01:03:45,604 Once again if I see these faces in the wrong place - you are fired. 728 01:03:47,383 --> 01:03:50,117 If you cross the street where you not supposed to, you're fired. 729 01:03:50,835 --> 01:03:55,668 A bird shits on a police building - you're fired! And you... 730 01:03:57,361 --> 01:04:00,494 ...I will demote you to sergeant and I'll send you on river patrol! 731 01:04:00,518 --> 01:04:02,518 You will fine the fish... 732 01:04:03,263 --> 01:04:04,596 - This is after demotion or...? 733 01:04:04,620 --> 01:04:05,620 - Shh! 734 01:04:27,626 --> 01:04:29,926 - You got a breakdown or something? 735 01:04:29,950 --> 01:04:31,950 - Yes. Very funny. 736 01:04:37,189 --> 01:04:42,122 - What? I didn't know where to find you and how to look for you in general... 737 01:04:44,717 --> 01:04:45,717 - Fluffy... 738 01:05:09,238 --> 01:05:10,938 - Are you sure you don't want to pee-pee?! 739 01:05:11,062 --> 01:05:16,162 - Dad, I'm already big and actually. The correct way to ask a lady like me is 740 01:05:16,186 --> 01:05:19,686 if she wants to the toilet , not pee-pee . 741 01:05:21,487 --> 01:05:23,987 - Yes, sure. Would you like to go to the toilet, dear? 742 01:05:24,087 --> 01:05:25,954 - No. Do you know what I want? 743 01:05:27,829 --> 01:05:28,829 - No. 744 01:05:29,108 --> 01:05:30,241 - You need to guess it. 745 01:05:33,649 --> 01:05:34,649 - Hmm. Candies? 746 01:05:34,673 --> 01:05:39,173 - Yes, but not ordinary, but that one , on a stick... 747 01:05:40,362 --> 01:05:41,562 - OK. Ill bring them in a few. 748 01:05:47,258 --> 01:05:49,458 - 200 lei worth of gasoline, please. 749 01:07:07,574 --> 01:07:08,574 - Oh fuck... 750 01:07:08,781 --> 01:07:10,514 - I'll call the police now. 751 01:07:10,538 --> 01:07:12,938 - There is no need for any police. It will take too long. 752 01:07:32,529 --> 01:07:33,529 - Hello. 753 01:07:34,607 --> 01:07:37,473 - Who is responsible for carjacking on Riscani? 754 01:07:38,402 --> 01:07:40,002 - How should I know? 755 01:07:40,365 --> 01:07:44,365 - Listen to me carefully: in the car which was just stolen from me, 756 01:07:44,389 --> 01:07:45,989 is my 6 year old daughter 757 01:07:46,013 --> 01:07:49,086 and I swear that I will bury all of you, 758 01:07:49,109 --> 01:07:51,109 if even a single hair falls from her head. 759 01:07:51,826 --> 01:07:57,193 - Radik, you... don't be nervous. Now the main thing is to stay calm. 760 01:07:57,958 --> 01:07:59,091 We'll figure out everything. 761 01:07:59,625 --> 01:08:02,525 - Very simple, Danya: as soon as the bill gets voted 762 01:08:02,549 --> 01:08:05,049 - we're starting to unload elevators. 763 01:08:05,948 --> 01:08:09,448 - Listen, you say that as if 6,000 tons can be unloaded in one day. 764 01:08:09,477 --> 01:08:13,010 I already have 20 trucks in Briceni and I have nowhere to unload them. 765 01:08:13,034 --> 01:08:15,034 - Bring them to Dima, to DMG... 766 01:08:15,058 --> 01:08:17,058 Arthur, you explain to me like to a little child... 767 01:08:17,757 --> 01:08:20,090 Dima's warehouses are also full. 768 01:08:21,146 --> 01:08:26,146 - It's easier for me to send them to Cimislia, but again - I lose money. 769 01:08:28,761 --> 01:08:30,561 - What did you say? Repeat... 770 01:08:34,114 --> 01:08:36,914 - No way, little one! Where did you find this from? 771 01:08:36,999 --> 01:08:39,281 - We squeezed it from one sucker out at a gas station. 772 01:08:39,305 --> 01:08:41,305 Thats how you do it, motherfucker. 773 01:08:41,310 --> 01:08:43,910 Boss, boss, check out the car I took. 774 01:08:44,134 --> 01:08:46,134 Check out these rims!!! 775 01:08:51,503 --> 01:08:54,303 - Hello! Everything is fine? 776 01:08:59,797 --> 01:09:01,664 Now let's go to dad, okay? 777 01:09:04,038 --> 01:09:05,038 - Chief, chief... 778 01:09:07,178 --> 01:09:10,411 Sorry, boss, please. I didn t see... I swear I didn't see her! 779 01:09:10,436 --> 01:09:11,436 Chief, I'm sorry... 780 01:09:11,460 --> 01:09:13,460 - You say you squeezed it out of a sucker?! 781 01:09:14,856 --> 01:09:16,589 Please forgive me... 782 01:09:35,434 --> 01:09:38,134 - Just don't tell your mom about this. OK? Daddy's pumpkin... 783 01:09:38,726 --> 01:09:40,259 - Did you buy me candy? 784 01:09:46,952 --> 01:09:47,952 OK then! 785 01:09:51,225 --> 01:09:52,891 - Wait for me a minute. 786 01:10:00,702 --> 01:10:02,302 -You decided to come in person?! 787 01:10:02,861 --> 01:10:09,628 - Yes. My bad, Sorry for the incident, he is still young and learning the job. 788 01:10:11,286 --> 01:10:13,953 - Apology accepted... but you owe me. 789 01:10:24,515 --> 01:10:26,582 - Do you know anything about missing children? 790 01:10:26,606 --> 01:10:27,606 - I heard something. 791 01:10:28,083 --> 01:10:29,083 - Who's behind it? 792 01:10:29,193 --> 01:10:32,893 - How would I know? If I had known, I personally would have broken their neck. 793 01:10:33,058 --> 01:10:35,724 I heard that it's a maniac, some kind of forester. 794 01:10:36,074 --> 01:10:37,407 - It's someone from above. 795 01:10:38,166 --> 01:10:39,166 Yes. 796 01:10:41,151 --> 01:10:42,451 Find out who it is. 797 01:11:18,190 --> 01:11:19,190 - Vasya! 798 01:11:21,062 --> 01:11:22,062 Vasya. 799 01:11:22,590 --> 01:11:23,590 - What? 800 01:11:27,507 --> 01:11:30,240 - What's up with this noise? You can hear it all over the village. 801 01:11:30,263 --> 01:11:31,529 - I know. 802 01:11:32,641 --> 01:11:34,441 - How long will you hold her? 803 01:11:34,754 --> 01:11:36,354 - Until she comes back to her senses. 804 01:11:36,378 --> 01:11:38,778 Because she was already walking around the village naked. 805 01:11:39,604 --> 01:11:41,204 She's gone mad... 806 01:11:45,910 --> 01:11:49,910 - OK. Look out for her, Otherwise next time I'll come with an ambulance. 807 01:13:00,970 --> 01:13:03,303 - Ooo! What a beautiful robe you have. 808 01:13:03,327 --> 01:13:05,627 Where'd you get it from? Do the police give you these? 809 01:13:06,395 --> 01:13:07,395 - Very funny. 810 01:13:08,251 --> 01:13:09,251 Well... 811 01:13:09,642 --> 01:13:10,842 Did you have fun yesterday? 812 01:13:10,921 --> 01:13:12,188 - Yes... we did. 813 01:13:13,994 --> 01:13:17,461 - By the way, the car is a beast. I feel like a teenager. 814 01:13:18,747 --> 01:13:19,747 Here you go, thank you! 815 01:13:21,102 --> 01:13:22,735 - Glad you spent time together. 816 01:13:23,975 --> 01:13:24,975 What about you? 817 01:13:27,381 --> 01:13:31,414 We followed the suspect to an abandoned construction site, we went straight inside. 818 01:13:31,456 --> 01:13:36,056 The subject locked us in one room and while leaving, he set our car on fire. 819 01:13:36,587 --> 01:13:37,587 - Athena's car? 820 01:13:37,920 --> 01:13:38,920 - Hmm. 821 01:13:41,814 --> 01:13:44,347 - I see you did a wonderful job. 822 01:13:44,685 --> 01:13:45,685 - Are you jealous?! 823 01:13:46,289 --> 01:13:48,112 - Certainly. I'll hand over the badge... 824 01:13:48,135 --> 01:13:50,135 On Monday and I ll get a job with you, in police. 825 01:13:53,201 --> 01:13:58,668 Well, your attempts to be funny are good, just a little bit of knowledge is missing, 826 01:13:58,692 --> 01:14:01,392 to understand that the police are working in the real world, 827 01:14:01,416 --> 01:14:04,116 and all you can do is sit in an ambush. 828 01:14:04,140 --> 01:14:06,140 Oh, sorry... and look for something on Google. 829 01:14:07,735 --> 01:14:10,602 - In your opinion, this is how the secret services work?! 830 01:14:11,108 --> 01:14:12,508 - Oh, seriously, Radik... 831 01:14:12,532 --> 01:14:16,832 How do you think I became the Moldovan champion at shooting? 832 01:14:18,385 --> 01:14:19,385 By actually shooting... 833 01:14:20,513 --> 01:14:22,680 Have you ever pulled the gun out of the holster? 834 01:14:22,704 --> 01:14:23,804 - No. 835 01:14:23,828 --> 01:14:25,428 - That's what I'm talking about. 836 01:14:25,814 --> 01:14:28,347 - OK. Are there any leads? 837 01:14:29,506 --> 01:14:30,906 - Yes, there is something... 838 01:14:32,300 --> 01:14:35,600 When did our suspect realize that he was being followed? 839 01:14:35,669 --> 01:14:39,536 If after leaving the city, it means the children are somewhere in the forest, 840 01:14:40,666 --> 01:14:44,866 the subject just led us to another trail so that we don't get to the kids. 841 01:14:46,034 --> 01:14:47,034 - And that's all?! 842 01:14:48,448 --> 01:14:49,448 - Yes. 843 01:14:50,607 --> 01:14:52,740 - Let me take care of this. 844 01:14:53,336 --> 01:14:54,336 - Listen! 845 01:14:55,237 --> 01:14:57,570 There was a Chrysler, it drove out of that parking lot... 846 01:14:57,571 --> 01:14:58,993 Have you heard anything about this? 847 01:14:59,116 --> 01:15:02,116 - Yes, I did. Shootout with the police on Pushkin. 848 01:15:02,514 --> 01:15:04,947 And the whole city is on edge because of this. 849 01:15:05,136 --> 01:15:06,136 - And why? 850 01:15:06,792 --> 01:15:09,159 - Because the car was stuffed with money. 851 01:15:09,183 --> 01:15:10,183 - Come on... 852 01:15:10,562 --> 01:15:14,629 - I haven't found the connection yet, but these are definitely our passengers. 853 01:16:34,270 --> 01:16:39,070 "Last night, at about 11:15 p.m., employees of Chisinau municipal police, 854 01:16:39,094 --> 01:16:43,094 stopped a Chrysler sedan. 855 01:16:43,118 --> 01:16:47,018 When asked by officers to provide documents, the driver and passenger 856 01:16:47,042 --> 01:16:49,942 opened fire towards them The culprits were shot on the spot. 857 01:16:49,966 --> 01:16:53,366 After a checkup of the vehicle law enforcement agencies 858 01:16:53,390 --> 01:16:58,390 found and seized funds in amount of 20 million US dollars, 859 01:16:58,414 --> 01:17:00,414 the origin of which is still unknown." 860 01:17:01,370 --> 01:17:05,170 "A trial was held in Balti against the former Member of Parliament of 861 01:17:05,194 --> 01:17:09,394 Republic of Moldova, Ruslan Zubco, regarding the theft case of the century. 862 01:17:09,418 --> 01:17:13,218 Currently Zubko is involved in several criminal cases including corruption, 863 01:17:13,242 --> 01:17:15,842 as well as theft of public funds in especially large amounts, 864 01:17:15,866 --> 01:17:17,465 numerous blackmails and power excess. 865 01:17:17,566 --> 01:17:20,466 Ruslan Zubko considers himself innocent..." 866 01:17:36,078 --> 01:17:39,945 - Alexander Andreevich, hello! We are very glad to see you. 867 01:17:41,393 --> 01:17:42,393 Tea, coffee? 868 01:17:43,356 --> 01:17:44,856 -Damn it, Vodka! 869 01:17:46,797 --> 01:17:49,164 - Yes of course. Why didn't I figure it out?! 870 01:17:49,232 --> 01:17:52,098 They usually drink vodka in the morning, right, Zhenya? 871 01:17:52,455 --> 01:17:53,788 Please bring some. 872 01:17:54,732 --> 01:17:57,398 And some pickles, ok? Thank you. 873 01:17:59,308 --> 01:18:01,441 - What the hell happened yesterday? 874 01:18:04,197 --> 01:18:06,530 - You should tell us this. 875 01:18:07,293 --> 01:18:09,893 - The money has been confiscated and stored in the evidence bank. 876 01:18:11,683 --> 01:18:14,483 - We already know that, How to get it out of there? 877 01:18:17,858 --> 01:18:20,325 - How did it even get in there, Sasha? 878 01:18:21,478 --> 01:18:25,212 - I really don't know... The courier has never let me down. 879 01:18:27,826 --> 01:18:29,926 This means there was an information leak. 880 01:18:33,284 --> 01:18:34,284 - Interesting... 881 01:18:46,049 --> 01:18:49,082 That's it, Zhenya, you may go. We'll call you, okay?! 882 01:18:49,206 --> 01:18:50,206 Thank you! 883 01:18:50,658 --> 01:18:52,858 - ...information leak, Mr. Colonel??? 884 01:18:53,205 --> 01:18:55,272 What are you talking about? 885 01:18:56,700 --> 01:18:59,933 - Your courier always drives cautious. Doesn't break any rules, right? 886 01:18:59,957 --> 01:19:00,957 - Yes. 887 01:19:00,981 --> 01:19:05,981 - But yesterday, before the patrol stopped him, someone called 112 888 01:19:06,005 --> 01:19:09,105 and said that a Chrysler, with such and such license plates was driving 889 01:19:09,129 --> 01:19:11,129 chaoticly around the city roads 890 01:19:11,970 --> 01:19:15,670 Although, the patrol say they saw nothing suspicious in courier behavior 891 01:19:15,694 --> 01:19:17,694 until of course they didn't start shooting. 892 01:19:22,328 --> 01:19:25,128 - It's not beneficial for anyone to freeze the money. 893 01:19:27,755 --> 01:19:31,121 Who else but me knew What was in that damn Chrysler? 894 01:19:31,207 --> 01:19:32,207 - Mhm! 895 01:19:33,699 --> 01:19:36,166 The question, Sasha, is of course correct, 896 01:19:37,229 --> 01:19:39,362 but we'll deal with this later... 897 01:19:39,606 --> 01:19:43,606 Now I would like to hear the answer: how to get it out of there now? 898 01:19:45,193 --> 01:19:49,015 As you know - by this evening the money needs to be distributed to deputies. 899 01:19:49,456 --> 01:19:51,449 - Well, Viktor Ivanovich, don't rush the horses. 900 01:19:51,473 --> 01:19:53,673 You know - from my side this is generally no problem. 901 01:19:53,684 --> 01:19:56,684 But now people around are watching this issue. 902 01:19:57,213 --> 01:20:00,013 And the the press is all over the money thing now. We need time. 903 01:20:02,135 --> 01:20:04,202 - This is not our problem, but yours. 904 01:20:04,807 --> 01:20:06,874 - It was you who didn't deliver me the money. 905 01:20:06,898 --> 01:20:08,898 - Wait, wait, wait, Vasilich... wait. 906 01:20:10,407 --> 01:20:14,474 Of course the money is now in a very unconvenient location. 907 01:20:16,355 --> 01:20:17,821 But you still have it. 908 01:20:19,607 --> 01:20:22,941 So go ahead... get it out of there. 909 01:20:25,092 --> 01:20:26,225 There will be problems... 910 01:20:27,741 --> 01:20:29,874 There won't be any problems. 911 01:20:31,434 --> 01:20:34,301 We have an entire Prime Minister on our payroll... 912 01:20:34,325 --> 01:20:36,125 He'll cover for you if anything happens. 913 01:20:36,149 --> 01:20:38,149 - Pour me one too, Sanya. 914 01:20:40,796 --> 01:20:41,796 - By the way. 915 01:20:42,358 --> 01:20:43,858 You found out what I asked... 916 01:20:43,882 --> 01:20:44,682 - Yes, yes. 917 01:20:44,706 --> 01:20:46,706 - You did? 918 01:20:50,803 --> 01:20:52,336 - Done, I sent it to you. 919 01:21:01,583 --> 01:21:03,783 - Something happened, Alexander Andreevich? 920 01:21:05,034 --> 01:21:06,501 - Nothing. I'll deal with it. 921 01:21:06,904 --> 01:21:07,904 - OK. 922 01:21:07,928 --> 01:21:09,928 - Zhenya... 923 01:21:10,829 --> 01:21:13,029 Bring me something to eat. 924 01:22:12,394 --> 01:22:14,328 - Hi dear. Did you get enough sleep? 925 01:22:16,970 --> 01:22:17,970 Tie her up. 926 01:22:20,260 --> 01:22:21,860 She'll ruin my suit. 927 01:22:33,228 --> 01:22:35,428 Athena... Beautiful name. 928 01:22:36,008 --> 01:22:37,741 Ancient Greek's. Did you know about that? 929 01:22:42,107 --> 01:22:43,773 Goddess of war and wisdom, perhaps. 930 01:22:46,759 --> 01:22:51,059 Although I'm not sure about wisdom, specifically in your case. 931 01:22:52,575 --> 01:22:56,375 Listen, Athena... I don't have much time. 932 01:22:56,399 --> 01:22:58,399 Besides, I don't really like violence, 933 01:22:59,467 --> 01:23:03,600 so please give me your partner's name and address 934 01:23:03,938 --> 01:23:06,338 and we will quickly say goodbye. 935 01:23:07,630 --> 01:23:11,497 - As I see, you are not very good at how to treat a woman. 936 01:23:12,774 --> 01:23:14,841 First, we usually introduce ourselves. 937 01:23:17,652 --> 01:23:22,786 - My name is Alexander. I'm that person that you followed last night. 938 01:23:23,681 --> 01:23:28,314 - Ah. great... 939 01:23:28,339 --> 01:23:30,339 My name is Athena and I don't snitch on my people. 940 01:23:31,675 --> 01:23:35,942 So I guess you're wasting your precious time in vain. 941 01:23:45,595 --> 01:23:48,595 - Listen, bitch, do you want me to empty the entire clip into you? 942 01:23:51,971 --> 01:23:52,971 Okay, okay... 943 01:23:54,532 --> 01:23:55,965 Go get her phone. 944 01:23:55,990 --> 01:24:00,657 And you make some coffee and look for some aspirin. My head is pounding. 945 01:24:26,165 --> 01:24:27,765 - Technology, my dear. 946 01:24:32,642 --> 01:24:34,109 - So Vlad... 947 01:24:56,765 --> 01:24:59,498 - Hello! Would you like to invite me for coffee? 948 01:25:01,295 --> 01:25:02,762 - You can have two, actually. 949 01:25:03,960 --> 01:25:04,960 - Interesting... 950 01:25:05,833 --> 01:25:07,500 And with whom do I have the honor? 951 01:25:07,932 --> 01:25:09,465 - With your new friend, if you want. 952 01:25:10,834 --> 01:25:12,876 Your Athena is alive and almost unscathed. 953 01:25:12,900 --> 01:25:14,900 She got enough sleep... waiting for your arrival. 954 01:25:18,643 --> 01:25:21,176 Why are you silent, Vlad? Did you bite your tongue? 955 01:25:22,716 --> 01:25:25,649 Everything will be fine with Athena if you come... 956 01:25:27,074 --> 01:25:28,874 Alone, of course? You understand, right?! 957 01:25:30,437 --> 01:25:31,437 - Understand. 958 01:26:29,525 --> 01:26:33,392 - Any sudden movement - I will smash her beautiful little head. 959 01:26:33,415 --> 01:26:35,415 Understood? 960 01:26:39,889 --> 01:26:43,023 All my life I've worked like a horse to come to power 961 01:26:43,191 --> 01:26:45,658 and you two are messing around. 962 01:26:45,681 --> 01:26:47,681 And it seems to you that you know everything. 963 01:26:48,283 --> 01:26:49,683 But this is far from true. 964 01:26:50,386 --> 01:26:56,153 I'll show you now, especially to you, mutt, what real power means. 965 01:26:56,881 --> 01:26:58,614 Oleg, take the gun from him. 966 01:27:19,502 --> 01:27:20,502 - Are you okay? 967 01:27:30,825 --> 01:27:33,125 - The man wanted to explain something, and you... 968 01:27:35,230 --> 01:27:38,463 - I studied political science at university. 969 01:27:41,675 --> 01:27:44,142 - As a result of the investigations carried out 970 01:27:44,166 --> 01:27:50,766 in this building, 3 corpses were found with signs of violent death. 971 01:27:52,322 --> 01:27:55,422 Operational Group has arrived at the scene of the incident, criminologists 972 01:27:55,516 --> 01:27:57,316 At this very moment... 973 01:27:57,914 --> 01:27:58,914 - Chief... 974 01:27:59,284 --> 01:28:00,684 - Oops. Let's go around. 975 01:28:11,493 --> 01:28:14,493 - The main task that stands now before us... 976 01:28:14,717 --> 01:28:16,451 Hang on, wait a second! 977 01:28:20,462 --> 01:28:23,229 - I'm the chief of police, did you write it down? 978 01:28:23,253 --> 01:28:26,053 Don't leave. I'll be right back and we'll continue. 979 01:28:27,166 --> 01:28:29,899 Wait a second, lovebirds. Where are you going? 980 01:28:29,923 --> 01:28:32,723 You messed up big time and your boss has to clean up after you? 981 01:28:34,179 --> 01:28:37,546 - Can we talk about it for example, on Monday? 982 01:28:37,670 --> 01:28:38,370 - On Monday? 983 01:28:38,394 --> 01:28:39,194 - On Monday. 984 01:28:39,218 --> 01:28:42,018 Which Monday?! This one or the next one? 985 01:28:42,580 --> 01:28:46,647 You moron!!! We just talked yesterday about this ... 986 01:28:47,624 --> 01:28:51,091 - It's our fault - we admit it. But we found some trails. 987 01:28:52,497 --> 01:28:53,497 - Trails??? What trails? 988 01:28:57,234 --> 01:28:58,934 There are no traces here at all. 989 01:28:58,958 --> 01:29:01,858 Do you know what it smells like in here? Three corpses, on the second floor... 990 01:29:01,882 --> 01:29:03,882 One of which really stinks! 991 01:29:04,479 --> 01:29:06,579 - He's either a complete fool, or works for them. 992 01:29:07,911 --> 01:29:08,978 - What did you say? 993 01:29:09,001 --> 01:29:10,401 Well, repeat it. 994 01:29:10,638 --> 01:29:13,185 - I say: you really don't understand at all what's happening??? 995 01:29:13,210 --> 01:29:14,362 Or are you pretending? 996 01:29:14,362 --> 01:29:16,809 Yesterday we chased them - today they wanted to kill us. 997 01:29:16,833 --> 01:29:18,685 Do you "smell" the connection? 998 01:29:18,686 --> 01:29:22,686 - I feel that you are not minding your own business, you idiot! 999 01:29:23,205 --> 01:29:24,605 These kids are not your problem!!! 1000 01:29:24,629 --> 01:29:25,629 - And whose then? 1001 01:29:25,653 --> 01:29:28,653 After half a year of investigation, Can anyone give me at least one name? 1002 01:29:29,776 --> 01:29:34,976 - You... On Monday your resignation letter needs to be on my desk. 1003 01:29:36,258 --> 01:29:39,391 You'll call in sick for a week starting Monday, and then we'll talk... 1004 01:29:42,743 --> 01:29:43,743 - Hmm. 1005 01:29:46,875 --> 01:29:51,942 "In this building were found 3 corpses with signs of violent death. 1006 01:29:52,292 --> 01:29:54,859 Arrived at the scene..." 1007 01:29:54,880 --> 01:29:56,880 - I see you became a star in a couple of hours. 1008 01:29:57,571 --> 01:30:00,038 - Yes. Can we come to yours? 1009 01:30:00,752 --> 01:30:02,152 - I already made the bed for you. 1010 01:30:02,176 --> 01:30:04,176 - Thank you. 1011 01:30:04,350 --> 01:30:06,617 - Listen, ah... will you give me an autograph? 1012 01:30:07,468 --> 01:30:09,202 - I'll give you 2 as soon as I arrive. 1013 01:30:19,397 --> 01:30:22,064 - If you don't apologize, he'll fire you. 1014 01:30:23,747 --> 01:30:24,747 -Who, boss? 1015 01:30:27,393 --> 01:30:29,993 - You know, he will cool down. 1016 01:30:31,964 --> 01:30:33,164 - It doesn't matter anymore. 1017 01:30:37,168 --> 01:30:38,302 - Listen, Vlad... 1018 01:30:40,288 --> 01:30:42,671 We have evidence, let's just pass it on to 1019 01:30:42,695 --> 01:30:45,595 their investigators and they will bring it to an end. 1020 01:30:47,271 --> 01:30:52,171 - You know that no one will do a thing in this government system. 1021 01:30:53,480 --> 01:30:55,880 - Why are you so obsessed with this? 1022 01:30:57,429 --> 01:30:59,996 - How can you ask me this? 1023 01:31:00,020 --> 01:31:01,620 These are children, Athena! 1024 01:31:02,913 --> 01:31:03,913 -I understand... 1025 01:31:05,799 --> 01:31:07,665 But there is something else to it, Vlad. 1026 01:31:08,391 --> 01:31:11,458 Can I find out too, Why did I risk everything? 1027 01:31:19,941 --> 01:31:21,341 When I was 9 years old... 1028 01:31:23,771 --> 01:31:28,338 The boys and I were skateboarding in the yard. 1029 01:31:32,393 --> 01:31:35,593 While they went to the market for groceries, my parents asked me 1030 01:31:37,592 --> 01:31:40,092 to look after my little sister. 1031 01:31:41,287 --> 01:31:42,787 Anyshoara... 1032 01:31:45,343 --> 01:31:47,143 who was playing in the sandbox. 1033 01:31:52,440 --> 01:31:54,973 Somehow I remembered her like that, from the back... 1034 01:31:58,103 --> 01:32:01,170 and since then I can't remember her face. 1035 01:32:05,576 --> 01:32:12,443 And we were playing , we raced around our 9 floor complex. 1036 01:32:17,278 --> 01:32:18,878 And when we returned 1037 01:32:22,279 --> 01:32:24,345 Anya was no longer there... 1038 01:32:28,695 --> 01:32:30,295 She wasn't in the yard. 1039 01:32:30,995 --> 01:32:32,995 She wasn't in the sandbox. 1040 01:32:33,381 --> 01:32:35,214 She was no longer there. 1041 01:32:40,613 --> 01:32:43,313 What? Do you want to ask me if we found her? 1042 01:32:48,787 --> 01:32:50,854 We did... 1043 01:32:53,214 --> 01:32:58,980 At the edge of the city, thrown out like garbage... 1044 01:33:06,252 --> 01:33:08,852 We will not pass this case to anyone. 1045 01:33:35,694 --> 01:33:39,494 "Sunday" 1046 01:33:49,059 --> 01:33:50,059 - Did she fall asleep? 1047 01:33:50,083 --> 01:33:50,783 - Yes. 1048 01:33:50,807 --> 01:33:52,507 Maybe you wake her up? The bed is ready. 1049 01:33:53,017 --> 01:33:55,716 - Let her sleep. It's good that she fell asleep at all. 1050 01:33:56,892 --> 01:33:58,559 Hold it, please. 1051 01:34:18,601 --> 01:34:21,001 So. Let's sum it up. 1052 01:34:23,961 --> 01:34:27,695 Firstly: today you killed the second person in the country. 1053 01:34:29,009 --> 01:34:31,876 - Well... I doubt that he was actually second. 1054 01:34:34,264 --> 01:34:35,598 - Are you calming yourself down? 1055 01:34:36,838 --> 01:34:37,838 - Yes. 1056 01:34:41,014 --> 01:34:45,080 - We have been watching them for a long time and believe me - the banker is second. 1057 01:34:47,984 --> 01:34:51,845 Now everyone will start fussing. Without the banker, the system 1058 01:34:51,869 --> 01:34:53,869 will begin to rip at the seams. 1059 01:34:56,210 --> 01:35:00,043 And you, by the way, were sentenced along with Athena. 1060 01:35:00,067 --> 01:35:02,967 Because these people... They don't just leave things like that. 1061 01:35:04,088 --> 01:35:07,688 Secondly: if the banker wanted to remove you, 1062 01:35:08,570 --> 01:35:11,970 it means, that you stepped right on their tail. 1063 01:35:13,229 --> 01:35:16,096 And from this the conclusion is that there is no maniac. 1064 01:35:17,698 --> 01:35:19,232 - Yes. They kidnapped the children. 1065 01:35:21,671 --> 01:35:22,671 - Yes. 1066 01:35:26,596 --> 01:35:28,663 - Well... Why do they need them? 1067 01:35:28,870 --> 01:35:30,137 - I don't understand yet. 1068 01:35:34,491 --> 01:35:35,491 - Radik... 1069 01:35:36,111 --> 01:35:37,844 I want to understand only one thing: 1070 01:35:38,743 --> 01:35:41,675 if you have been monitoring them for a long time - why hasn't anyone 1071 01:35:41,699 --> 01:35:43,699 put a lid on this whole brigade yet? 1072 01:35:45,877 --> 01:35:46,877 - Politics. 1073 01:35:48,162 --> 01:35:50,762 Plus, our boss loved money very much. 1074 01:35:52,034 --> 01:35:57,368 Although, just the evidence I have, would be enough to carry out a coup. 1075 01:35:57,942 --> 01:35:59,476 - So what's the problem? 1076 01:36:01,022 --> 01:36:02,022 - Don't know. 1077 01:36:02,046 --> 01:36:04,046 In people, probably. 1078 01:36:04,262 --> 01:36:07,662 Well, you change the ruling elite, so what? What's next? 1079 01:36:10,912 --> 01:36:12,712 Others will come... the same. 1080 01:36:13,623 --> 01:36:17,390 Because to power always come not the best people. 1081 01:36:17,414 --> 01:36:19,124 And those who are more decent - at least 1082 01:36:19,148 --> 01:36:22,448 they don't want to change anything... it's more comfortable this way. 1083 01:36:25,579 --> 01:36:27,179 - Is this you feel now? 1084 01:36:28,800 --> 01:36:30,733 - Well, let's not generalize. 1085 01:36:31,664 --> 01:36:32,664 - Why not? 1086 01:36:34,455 --> 01:36:35,488 Here: 1087 01:36:35,512 --> 01:36:39,712 If you remain silent now, you will continue to live as if nothing happened.. 1088 01:36:39,712 --> 01:36:41,712 Calm and happy... what else? 1089 01:36:41,736 --> 01:36:44,336 When you retire, you'll buy yourself that Mercedes... 1090 01:36:45,578 --> 01:36:48,678 What about people? Well, let people live in the meantime. 1091 01:36:48,702 --> 01:36:51,818 Let them continue to be robbed and squeezed out of their businesses, 1092 01:36:51,842 --> 01:36:53,842 benefits and all that. 1093 01:36:55,693 --> 01:36:56,693 Radik.. 1094 01:36:58,365 --> 01:37:01,098 You know they will never get enough. 1095 01:37:06,315 --> 01:37:07,315 Hmm... Yes... 1096 01:37:08,088 --> 01:37:12,488 The children disappeared - well, to hell with them. It's not our problem, right? 1097 01:37:12,919 --> 01:37:15,519 - Both of us can't change anything. 1098 01:37:17,422 --> 01:37:22,955 - Of all the people in this country, just the two of us can change something... 1099 01:37:23,338 --> 01:37:28,138 You and I were born and lived, we met here and now exactly for this. 1100 01:37:29,372 --> 01:37:30,839 The Power of Probability, no? 1101 01:38:09,318 --> 01:38:10,318 - Radik?! 1102 01:38:13,625 --> 01:38:18,825 Look, I'd like to apologize to you. 1103 01:38:21,157 --> 01:38:25,491 Well, you know... For my behavior, the words that I told you. 1104 01:38:27,355 --> 01:38:30,421 I know that you are the best agent in Moldova. 1105 01:38:32,720 --> 01:38:37,453 - Evil wins in an instant, Good wins in the long run. 1106 01:38:40,435 --> 01:38:41,901 What the hell would that mean? 1107 01:38:43,205 --> 01:38:46,739 I'll show you tomorrow how it works in practice. 1108 01:40:32,469 --> 01:40:35,902 - Shh... Calm down... I won't hurt you. 1109 01:40:49,614 --> 01:40:50,614 - Hey! 1110 01:40:50,638 --> 01:40:52,638 What the hell are you doing here? 1111 01:41:41,109 --> 01:41:44,142 - I found some information... 1112 01:41:45,971 --> 01:41:49,171 And what I found I don't like it at all. 1113 01:41:50,911 --> 01:41:54,045 Anyway, this is a pass to the Government building. 1114 01:41:56,855 --> 01:41:59,055 Today is Sunday, so there is almost no one in there. 1115 01:41:59,379 --> 01:42:01,879 In addition, there is a stupid security guard at the entrance, 1116 01:42:01,903 --> 01:42:03,803 he won't even look at you. 1117 01:42:03,812 --> 01:42:06,412 This is the key to the Prime Minister's office. 1118 01:42:07,958 --> 01:42:12,991 The safe must contain secret documents and a plan of the building in which, 1119 01:42:13,015 --> 01:42:16,115 according to my source, they are keeping the children. 1120 01:42:19,168 --> 01:42:24,034 I'm going to the Butoiash restaurant now, to meet Scobioala. 1121 01:42:24,920 --> 01:42:29,320 On Sundays at this time, he usually has breakfast with the prime minister 1122 01:42:29,344 --> 01:42:30,144 - Hmm. 1123 01:42:30,168 --> 01:42:32,968 - If I find out more, I'll let you know at once. 1124 01:42:33,638 --> 01:42:34,638 - Great. 1125 01:42:35,213 --> 01:42:36,646 - The folder is for me? 1126 01:42:36,670 --> 01:42:37,670 - Yes. 1127 01:42:46,927 --> 01:42:47,927 - Wow! 1128 01:42:51,281 --> 01:42:52,281 So... So what? 1129 01:42:53,181 --> 01:42:57,981 - It is necessary for these materials to make it on the news this evening. 1130 01:43:07,973 --> 01:43:10,573 -Have you decided to stage a coup d'etat?! 1131 01:43:11,870 --> 01:43:13,470 - Well... Let's make a little noise. 1132 01:43:15,296 --> 01:43:17,729 - Yes, but you decided to do it with my hands... 1133 01:43:17,754 --> 01:43:19,754 I will cut down the branch on which I am sitting. 1134 01:43:21,769 --> 01:43:25,836 Nichveev... Apparently the time has come to start a legal business. 1135 01:43:31,452 --> 01:43:32,452 Arthur... 1136 01:43:33,934 --> 01:43:36,067 Listen... Can I borrow your suit? 1137 01:43:36,474 --> 01:43:39,807 I, after all, am going to the government building... 1138 01:44:29,800 --> 01:44:31,733 - Definitely not in a visible place... 1139 01:44:46,021 --> 01:44:47,888 Old building - old safe. 1140 01:44:48,167 --> 01:44:49,701 - What kind of safe? Repeat. 1141 01:44:50,504 --> 01:44:52,337 - Holy shit... I forgot about you. 1142 01:44:52,361 --> 01:44:53,661 What did you say your name was? 1143 01:44:53,685 --> 01:44:54,685 - Profir. 1144 01:44:57,109 --> 01:45:00,609 - What kind of name is that? You were named after your grandmother? 1145 01:45:06,246 --> 01:45:07,246 - No. 1146 01:45:07,465 --> 01:45:12,465 - But I think yes. Her name was Profiria or something like that. 1147 01:45:15,175 --> 01:45:18,908 - I want to bring to your attention that I don't find this joke funny at all. 1148 01:45:18,932 --> 01:45:20,932 - I'm not joking. 1149 01:45:21,321 --> 01:45:22,321 Has our team arrived? 1150 01:45:23,745 --> 01:45:24,745 - I'm checking. 1151 01:45:25,498 --> 01:45:27,231 Guys,hello, can you hear me?. 1152 01:45:27,751 --> 01:45:28,451 - Prof! 1153 01:45:28,475 --> 01:45:29,475 - I'm listening. 1154 01:45:29,527 --> 01:45:31,727 - Why should we hang around here? 1155 01:45:31,751 --> 01:45:34,251 - Because on the day of the kidnapping, the suspect's car 1156 01:45:34,275 --> 01:45:37,275 got to this place. And then the signal disappeared. 1157 01:45:38,241 --> 01:45:39,241 - Copy. 1158 01:45:39,543 --> 01:45:41,610 Let's inspect the area, then. 1159 01:45:57,888 --> 01:45:59,088 - Hello dear! 1160 01:46:00,867 --> 01:46:02,367 Have you heard the news yet? 1161 01:46:02,391 --> 01:46:04,391 - Yes. My condolences. 1162 01:46:08,837 --> 01:46:14,571 - The Colonel hasn't answered my calls since the morning... 1163 01:46:15,876 --> 01:46:18,743 But, I need to know who did this, you understand?! 1164 01:46:21,395 --> 01:46:22,395 - What for? 1165 01:46:31,001 --> 01:46:33,934 - Hmm, Arthur, apparently I look tired in the morning. 1166 01:46:37,575 --> 01:46:40,442 And I don't quite understand the meaning of your question... 1167 01:46:40,698 --> 01:46:45,898 Viktor Ivanovich, of course, I sympathize for your loss, but not for the banker... 1168 01:46:46,865 --> 01:46:49,532 The man got exactly what he deserved. 1169 01:46:50,788 --> 01:46:57,355 Sooner or later we all, will answer for ours sins and crimes. 1170 01:46:59,505 --> 01:47:02,738 Because it doesn't happen that your whole life you've killed someone 1171 01:47:02,762 --> 01:47:07,862 or robbed, or deceived, and after that, you wouldn't have to answer before God... 1172 01:47:10,359 --> 01:47:12,226 Or do you know any exceptions? 1173 01:47:15,864 --> 01:47:19,664 - Of course, interesting times are coming. 1174 01:47:21,152 --> 01:47:25,385 Somehow everything around is changing very quickly. 1175 01:47:25,556 --> 01:47:31,623 I don't even know if I want to hear all of your nonsense, Arturchik. 1176 01:47:34,330 --> 01:47:36,130 Did you smoke something this morning? 1177 01:47:38,273 --> 01:47:39,273 - No, Viktor Ivanovich... 1178 01:47:39,298 --> 01:47:44,131 I think he's talking about the so-called "laws of morality". 1179 01:47:47,166 --> 01:47:52,233 - You, Mr. Prime Minister, probably meant the laws of karma. 1180 01:47:53,664 --> 01:47:55,931 Since morality has no laws. 1181 01:47:55,955 --> 01:47:59,155 It doesn't make any sense on its own. 1182 01:48:00,443 --> 01:48:01,510 - Why is that? 1183 01:48:02,995 --> 01:48:06,595 - Because it is not constant and flexible like a whore. 1184 01:48:07,046 --> 01:48:09,313 Depending on the needs of society. 1185 01:48:09,913 --> 01:48:17,913 What was once unacceptable now it's greeted by applauses and vice versa. 1186 01:48:19,335 --> 01:48:20,335 You, for example... 1187 01:48:22,640 --> 01:48:27,673 Were a liberal, but now you're a socialist? 1188 01:48:27,697 --> 01:48:28,997 - Arthur! 1189 01:48:29,867 --> 01:48:34,667 - The situation is much worse when We are talking about subjective morality... 1190 01:48:35,632 --> 01:48:43,499 Because some crazy people may already begin threatening the sacred. 1191 01:48:46,916 --> 01:48:48,250 Children, for example. 1192 01:48:59,995 --> 01:49:00,995 - Whoops! 1193 01:49:01,553 --> 01:49:02,553 - What? Did you open it? 1194 01:49:03,579 --> 01:49:04,646 Is there a lot of money? 1195 01:49:04,690 --> 01:49:05,690 - Mhm. 1196 01:49:06,347 --> 01:49:08,780 Profir, you were definitely named after your grandmother. 1197 01:49:08,804 --> 01:49:13,404 Didn't you IT school teach you that everything money related is in offshore?! 1198 01:49:15,429 --> 01:49:17,429 How long have you been working in the police? 1199 01:49:17,476 --> 01:49:18,476 - 6 years. 1200 01:49:18,870 --> 01:49:20,670 - Do you have any awards for merit? 1201 01:49:20,949 --> 01:49:23,416 - Yes. The Silver Cross for first class contributions! 1202 01:49:23,440 --> 01:49:24,440 - Yes??? 1203 01:49:24,464 --> 01:49:26,464 - No. But I always dreamed about it... 1204 01:49:26,800 --> 01:49:28,967 My father would be proud of me. 1205 01:49:31,172 --> 01:49:34,472 - I think that after this operation you'll get kicked in the ass 1206 01:49:34,496 --> 01:49:36,096 instead of a medal for merit... 1207 01:49:36,120 --> 01:49:37,320 - Yes I know. 1208 01:49:37,344 --> 01:49:38,544 Well, what can I do?! 1209 01:49:38,568 --> 01:49:40,568 I didn't join the police for rewards. 1210 01:49:40,592 --> 01:49:41,992 - Get the materials. 1211 01:49:42,016 --> 01:49:44,016 - Yes I see... 1212 01:50:11,106 --> 01:50:12,106 - Fuck! 1213 01:50:12,957 --> 01:50:14,857 Zhora! Is anyone on the fifth?.. 1214 01:51:32,161 --> 01:51:35,428 - This is some kind of bullshit... There is no building here. 1215 01:51:38,412 --> 01:51:41,812 - Profir, can you check the satellite photos 1216 01:51:42,317 --> 01:51:45,517 - The Satellite photos are from 2 week ago. 1217 01:51:46,039 --> 01:51:48,639 Maybe this is just a construction plan for now?! 1218 01:51:48,663 --> 01:51:51,863 - Tell Radik that his informant is playing us for fools. 1219 01:51:52,801 --> 01:51:54,334 We're just wasting time. 1220 01:52:12,323 --> 01:52:13,323 -Excuse me... 1221 01:52:14,198 --> 01:52:17,731 Could you please show me your ID and the pass? 1222 01:52:23,080 --> 01:52:25,214 Attention! There's an Intruder in the building! 1223 01:52:35,551 --> 01:52:36,551 - Oh... It's you again?! 1224 01:53:12,524 --> 01:53:17,557 - Do you want to tell us something, Arthur? 1225 01:53:20,550 --> 01:53:24,583 - I think you've crossed all possible boundaries. 1226 01:53:26,475 --> 01:53:29,375 - But I think that there is no point for people to know what decisions 1227 01:53:29,399 --> 01:53:34,599 leaders make.And so that there is not any riot,among someone of your level 1228 01:53:34,623 --> 01:53:38,123 , I'll explain some "moral" principles for you... 1229 01:53:39,689 --> 01:53:40,689 - Go on. 1230 01:53:41,525 --> 01:53:45,225 - Just because we have power that doesn't mean that it belongs to us and, 1231 01:53:45,249 --> 01:53:47,949 as it turned out, not all problems can be solved with money. 1232 01:53:47,973 --> 01:53:49,173 Are you following the thought? 1233 01:53:49,948 --> 01:53:55,383 In our situation, the only correct solution can only be the introduction 1234 01:53:55,407 --> 01:53:57,407 of an Emergency Situation in the country... 1235 01:53:59,669 --> 01:54:01,769 Do you know why? I will tell you... 1236 01:54:02,360 --> 01:54:04,627 We don't need parliamentary elections. 1237 01:54:05,264 --> 01:54:06,330 Us, all of us... 1238 01:54:08,071 --> 01:54:12,171 What do we really need it's time to clean out the system 1239 01:54:12,195 --> 01:54:14,195 from journalists, political opponents 1240 01:54:16,026 --> 01:54:17,993 and from those who still have a voice. 1241 01:54:18,017 --> 01:54:20,717 And for this we need serious reasons. 1242 01:54:21,986 --> 01:54:23,819 For example: 1243 01:54:23,843 --> 01:54:28,343 small epidemic outbreaks in 42 cities. 1244 01:54:28,367 --> 01:54:30,367 One child for each Central Market. 1245 01:54:31,134 --> 01:54:35,434 You may ask, then, if we will set them free?Yes we will! 1246 01:54:35,458 --> 01:54:39,658 But not earlier than 4 weeks before the parliamentary elections... 1247 01:54:42,200 --> 01:54:43,733 Infecting them... a little. 1248 01:54:45,499 --> 01:54:46,632 - Ahh... Politics. 1249 01:54:48,108 --> 01:54:50,775 Then the end justify the means. Bravo! 1250 01:54:52,875 --> 01:54:56,175 - Yes, you noted correctly: "The end justify the means." 1251 01:54:56,199 --> 01:55:00,399 In order to bring order to this country, you first need chaos. 1252 01:55:02,266 --> 01:55:05,999 You feel good now with us, it will be even better. 1253 01:55:07,555 --> 01:55:12,922 Today, we will infect the first children and will release them... in 3 days. 1254 01:55:14,683 --> 01:55:18,150 I don't see any reason why you should now be worrying about. 1255 01:55:19,053 --> 01:55:21,859 - How much happiness can it bring to the people, 1256 01:55:21,883 --> 01:55:23,883 a government with such rotten morals?! 1257 01:55:26,889 --> 01:55:28,156 - Sorry, what did you say? 1258 01:55:28,421 --> 01:55:30,321 - Where are the children, Jackass? 1259 01:55:33,442 --> 01:55:35,575 - Who do you think you talking to, you bastard?! 1260 01:55:35,599 --> 01:55:37,299 - No, no, no, Volodya... 1261 01:55:39,175 --> 01:55:41,708 Arthur is also a man of character. 1262 01:55:44,786 --> 01:55:47,952 Let's talk peacefully, Explain to the person... 1263 01:55:48,068 --> 01:55:52,068 - What's there to explain if he doesn't want to understand a damn thing? 1264 01:55:52,293 --> 01:55:55,860 That these children that are infected and as the first carriers of the virus 1265 01:55:55,884 --> 01:56:00,484 Will die within a week after infection?! 1266 01:56:01,421 --> 01:56:02,788 - Shh!!! This is too much,enough! 1267 01:56:02,812 --> 01:56:05,312 - Let's better not waste their precious time... 1268 01:56:05,336 --> 01:56:07,636 You know what beautiful girls I have there??? 1269 01:56:07,844 --> 01:56:13,844 - No, it's already too much, Volodya. Do not be silly. 1270 01:56:15,323 --> 01:56:19,490 - Arthur, he's joking... Do you hear me? He is joking... 1271 01:56:21,363 --> 01:56:24,497 You can go. We have no time for that now. 1272 01:57:35,752 --> 01:57:37,019 - It is pointless! 1273 01:57:39,884 --> 01:57:40,884 That's it, let's go. 1274 01:58:07,576 --> 01:58:10,376 - Wait, wait, wait, wait... Stop. 1275 01:58:27,621 --> 01:58:28,621 - Profir... 1276 01:58:29,889 --> 01:58:33,489 I know that you risked your career when you started helping us. 1277 01:58:36,566 --> 01:58:39,666 And most likely they will fire you... 1278 01:58:40,380 --> 01:58:41,380 But listen... 1279 01:58:42,402 --> 01:58:44,335 I wanted to say thank you! 1280 01:58:44,359 --> 01:58:46,359 - I...look... 1281 01:58:46,451 --> 01:58:47,451 - Yes, yes, I know. 1282 01:58:50,151 --> 01:58:52,018 Now call everyone here. 1283 01:58:54,231 --> 01:58:55,231 We found them. 1284 01:58:55,471 --> 01:58:57,271 Everyone!!! Do you hear me? 1285 01:59:00,325 --> 01:59:01,325 - Roger that! 1286 01:59:03,904 --> 01:59:04,904 Dispatcher... 1287 01:59:04,966 --> 01:59:06,199 - Go ahead. 1288 01:59:06,223 --> 01:59:11,123 - This is officer Profir Motrikale, sixth department, badge number 4475... 1289 01:59:13,528 --> 01:59:15,595 - Vlad, don't go in there alone!!!Vlad 1290 01:59:22,110 --> 01:59:26,477 "You see, Radion... the police work in the real world 1291 01:59:26,501 --> 01:59:31,801 on a real battlefield... and you, only know...?!" 1292 01:59:33,948 --> 01:59:36,015 OK! I'll show you later, Vladik... 1293 01:59:41,539 --> 01:59:42,739 - What's up with all this fuss around here? 1294 01:59:42,763 --> 01:59:43,763 - Hands up! 1295 02:00:08,184 --> 02:00:09,851 - Hey! What do you think youre doing??? 1296 02:00:09,875 --> 02:00:10,875 - Shut up already... 1297 02:00:11,121 --> 02:00:13,254 You go to work on Sundays, too... 1298 02:00:13,278 --> 02:00:14,978 Don't you know that it's a sin? 1299 02:00:49,354 --> 02:00:50,354 - Profir... 1300 02:00:51,252 --> 02:00:53,118 Everything on the map is correct. 1301 02:00:53,723 --> 02:00:57,123 This is a converted old Soviet bunker... 1302 02:00:57,297 --> 02:01:02,297 But it's underground. Profir... Can you hear me? 1303 02:02:03,741 --> 02:02:06,308 Oh oh oh... Why did I need to Go to work today?! 1304 02:02:06,332 --> 02:02:07,932 Holy Sunday... 1305 02:02:42,620 --> 02:02:43,620 - Sorry... 1306 02:02:43,952 --> 02:02:46,719 Could you stop just for a second so I can get out? 1307 02:03:43,797 --> 02:03:44,797 - Ticket? 1308 02:03:45,475 --> 02:03:46,823 - No, This is my stop! 1309 02:04:05,671 --> 02:04:07,471 - Take off your T-shirt... 1310 02:04:08,275 --> 02:04:09,275 And the cap too. 1311 02:04:28,503 --> 02:04:30,970 Ugh... The shoes were a little too much. 1312 02:05:02,761 --> 02:05:04,394 - Gentlemen... 1313 02:05:05,318 --> 02:05:06,318 Police!!! 1314 02:05:07,060 --> 02:05:08,993 I'm asking everyone to get to the exit ! 1315 02:05:58,541 --> 02:06:00,341 - What are you doing, dumbhead? 1316 02:06:07,027 --> 02:06:08,894 What is this, "Sputnik V"? 1317 02:06:21,747 --> 02:06:24,080 You better choose "AstraZeneca"... 1318 02:07:16,115 --> 02:07:17,815 Hey kid... 1319 02:07:19,932 --> 02:07:22,265 Will you help me free the others? 1320 02:11:34,763 --> 02:11:38,730 - What is the probability of human existence in the universe 1321 02:11:38,754 --> 02:11:42,054 in which life itself is impossible? 1322 02:11:42,595 --> 02:11:45,962 Every day, blood flows through our veins... 1323 02:11:45,986 --> 02:11:49,286 Every second our heart beats in our chest... 1324 02:11:49,924 --> 02:11:54,591 And we don't know if it will keep beating in a moment or stop. 1325 02:11:54,615 --> 02:11:57,215 Can we know the exact moment of our death? 1326 02:11:57,672 --> 02:11:59,372 I'll tell you - we can't! 1327 02:11:59,970 --> 02:12:02,670 However, we know for sure 1328 02:12:02,694 --> 02:12:07,394 how we want to live the years given to us, bless them with God's grace. 1329 02:12:08,367 --> 02:12:11,567 Vlad chose to carry only good into this world. 1330 02:12:11,591 --> 02:12:16,591 Live a decent life, to be honest and fair. 1331 02:12:17,525 --> 02:12:21,025 He showed that if we have the opportunity to do good to people, 1332 02:12:21,049 --> 02:12:23,049 it must be done. 1333 02:12:23,355 --> 02:12:27,055 The way Jesus did it, showing His love, while he was on the cross. 1334 02:12:27,614 --> 02:12:31,514 And for us who are left to live, we must do good 1335 02:12:31,538 --> 02:12:37,238 because evil flourishes, when good people do nothing. 1336 02:12:38,596 --> 02:12:40,629 "In the kidnapping of children were 1337 02:12:40,654 --> 02:12:42,654 involved the most high-ranking officials..." 1338 02:12:42,678 --> 02:12:46,078 "Victor Scobioale was involved in the largest corruption schemes, 1339 02:12:46,102 --> 02:12:49,102 as well as laundering billions of lei and management of the largest 1340 02:12:49,126 --> 02:12:50,826 criminal group of Moldova..." 1341 02:12:50,850 --> 02:12:54,350 "Our editorial office received documents and Photos to prove the connection of 1342 02:12:54,374 --> 02:12:57,674 major politicians with oligarchs, as well as leaders of criminal organizations..." 1343 02:12:57,698 --> 02:13:02,298 "Prime Minister of the Republic of Moldova today was detained for 72 hours, 1344 02:13:02,322 --> 02:13:04,922 in connection with the charges brought." 1345 02:13:04,946 --> 02:13:08,746 "...a private flight with Victor Scobiale on board, 1346 02:13:08,770 --> 02:13:11,370 also known as the "gray cardinal". 1347 02:13:48,014 --> 02:13:49,014 - See?! 1348 02:13:50,662 --> 02:13:52,462 I came in a skirt after all. 1349 02:14:55,996 --> 02:15:03,729 "Happy Birthday, Vlad!" 1350 02:16:33,402 --> 02:16:34,402 - Gentlemen... 1351 02:16:36,088 --> 02:16:37,088 Police! 1352 02:16:37,941 --> 02:16:40,141 I'm asking everyone to get to the exit! 1353 02:16:52,662 --> 02:16:54,195 To the exit, I said! 1354 02:17:52,030 --> 02:17:53,730 "The Power of Probability"105130

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.