Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,265 --> 00:00:06,309
- In the criminal justice
system,
2
00:00:06,310 --> 00:00:07,658
the people are represented
3
00:00:07,659 --> 00:00:10,139
by two separate,
yet equally important groups:
4
00:00:10,140 --> 00:00:11,967
the police,
who investigate crime,
5
00:00:11,968 --> 00:00:14,883
and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:14,884 --> 00:00:16,581
These are their stories.
7
00:00:22,283 --> 00:00:25,502
[classical music]
8
00:00:25,503 --> 00:00:32,467
โช
9
00:00:38,081 --> 00:00:40,214
[glass shatters]
10
00:00:42,085 --> 00:00:49,223
โช
11
00:01:02,192 --> 00:01:09,330
โช
12
00:01:24,649 --> 00:01:25,693
[gunshot]
13
00:01:25,694 --> 00:01:27,086
- Vic is Charles Harper.
14
00:01:27,087 --> 00:01:28,217
This is his place.
15
00:01:28,218 --> 00:01:29,827
His daughter called it in.
16
00:01:29,828 --> 00:01:31,960
She came over to check on him
and found the body.
17
00:01:31,961 --> 00:01:33,222
- Cause of death,
single gunshot
18
00:01:33,223 --> 00:01:35,398
to the back of the head.
19
00:01:35,399 --> 00:01:38,401
- Execution style, all right.
20
00:01:38,402 --> 00:01:39,924
- Based on body temp,
I'd say it happened
21
00:01:39,925 --> 00:01:41,752
sometime late last night.
22
00:01:41,753 --> 00:01:44,146
- Somebody turned the place
over pretty good, huh?
23
00:01:44,147 --> 00:01:45,930
- Same story in the bedrooms
and living room.
24
00:01:45,931 --> 00:01:48,716
- Yeah, clocked that broken
window downstairs too.
25
00:01:48,717 --> 00:01:51,414
- All right, so we're looking
at a possible B&E.
26
00:01:51,415 --> 00:01:53,416
Downside of being rich,
I guess.
27
00:01:53,417 --> 00:01:55,766
- Vic was the guy
behind Inherit-Ed.
28
00:01:55,767 --> 00:01:58,508
You know, the company
that tests your DNA?
29
00:01:58,509 --> 00:02:01,164
- That's how I found out
I'm part American Indian.
30
00:02:03,166 --> 00:02:04,601
Like 1/64.
31
00:02:04,602 --> 00:02:06,168
I'm not saying I identify.
I'm just--
32
00:02:06,169 --> 00:02:07,517
- I don't know
if I can do that, man.
33
00:02:07,518 --> 00:02:09,345
The idea of giving away
all my biological data
34
00:02:09,346 --> 00:02:13,307
to some random company?
No thanks.
35
00:02:14,830 --> 00:02:16,526
Doesn't look like he put up
much of a fight.
36
00:02:16,527 --> 00:02:17,745
- If he was wearing those,
37
00:02:17,746 --> 00:02:19,921
good chance
he didn't hear it coming.
38
00:02:19,922 --> 00:02:23,491
- Handel, classical music guy.
39
00:02:24,666 --> 00:02:26,971
- Well, at least
he died peacefully.
40
00:02:26,972 --> 00:02:30,845
โช
41
00:02:30,846 --> 00:02:33,848
[dramatic music]
42
00:02:33,849 --> 00:02:40,856
โช
43
00:03:17,849 --> 00:03:21,983
- I tried to call him
this morning a bunch of times,
44
00:03:21,984 --> 00:03:23,898
and when he didn't pick up,
45
00:03:23,899 --> 00:03:26,509
I just felt
that something was wrong.
46
00:03:26,510 --> 00:03:29,295
- Did your father live alone?
47
00:03:29,296 --> 00:03:31,340
- No.
He's married.
48
00:03:31,341 --> 00:03:35,344
His wife is out of town.
49
00:03:35,345 --> 00:03:36,867
I don't call her my stepmother.
50
00:03:36,868 --> 00:03:38,652
They've only been married
for a year,
51
00:03:38,653 --> 00:03:40,523
and she's younger than I am.
52
00:03:40,524 --> 00:03:42,221
I knew he was alone
this weekend,
53
00:03:42,222 --> 00:03:45,615
and so I just stopped by
to check on him.
54
00:03:45,616 --> 00:03:47,835
- Do you know of anyone who
would want to hurt your father?
55
00:03:47,836 --> 00:03:49,489
- Ma'am, there might be
a chance that this is
56
00:03:49,490 --> 00:03:51,055
a burglary gone bad,
57
00:03:51,056 --> 00:03:52,579
so we're gonna need
your help determining
58
00:03:52,580 --> 00:03:54,798
if anything is missing.
59
00:03:54,799 --> 00:03:55,930
- Of course.
60
00:03:55,931 --> 00:03:58,193
- Detectives.
61
00:03:58,194 --> 00:03:59,455
- Excuse us.
62
00:03:59,456 --> 00:04:01,414
- This is Delores Sung.
63
00:04:01,415 --> 00:04:02,632
She lives next door,
thinks she might have
64
00:04:02,633 --> 00:04:04,460
seen something last night.
65
00:04:04,461 --> 00:04:06,506
- It was around 11:30.
66
00:04:06,507 --> 00:04:08,247
I heard a loud bang.
67
00:04:08,248 --> 00:04:11,598
I didn't know if it was
a gunshot or a firecracker.
68
00:04:11,599 --> 00:04:13,469
I looked out the window,
and I saw someone running
69
00:04:13,470 --> 00:04:16,385
down the street that way.
70
00:04:16,386 --> 00:04:18,082
- Can you describe this person?
71
00:04:18,083 --> 00:04:20,259
- It was pretty dark.
72
00:04:20,260 --> 00:04:21,608
- Just tell us what you can.
73
00:04:21,609 --> 00:04:24,175
Were they tall, short,
male, female?
74
00:04:24,176 --> 00:04:26,047
- I couldn't really say.
75
00:04:26,048 --> 00:04:28,267
But they were wearing
a dark gray sweatshirt
76
00:04:28,268 --> 00:04:30,225
with a logo on the back,
77
00:04:30,226 --> 00:04:32,923
a big Y with
a heart in the middle.
78
00:04:32,924 --> 00:04:35,797
- I think I know the brand
you're talking about.
79
00:04:38,016 --> 00:04:39,103
That it?
80
00:04:39,104 --> 00:04:40,757
- Yeah, that's it.
81
00:04:40,758 --> 00:04:43,544
Whoever it was,
they were running like hell.
82
00:04:44,936 --> 00:04:46,546
- A handful of valuable items
are missing
83
00:04:46,547 --> 00:04:49,026
from the brownstone, including
a diamond wedding ring
84
00:04:49,027 --> 00:04:52,465
that belonged to Harper's
first wife, now deceased.
85
00:04:52,466 --> 00:04:54,380
According to his daughter,
he always kept it
86
00:04:54,381 --> 00:04:57,252
on the nightstand.
- Credit card, wallet?
87
00:04:57,253 --> 00:04:58,906
- Also missing.
88
00:04:58,907 --> 00:05:01,038
We're monitoring them
for any activity.
89
00:05:01,039 --> 00:05:03,214
And unfortunately,
Harper's security system
90
00:05:03,215 --> 00:05:04,955
was not set up yet.
91
00:05:04,956 --> 00:05:07,567
And so far, we haven't found
any useful street cam footage.
92
00:05:07,568 --> 00:05:09,308
- Any other break-ins
reported in the area?
93
00:05:09,309 --> 00:05:10,787
- Nada, but strangely enough,
94
00:05:10,788 --> 00:05:12,311
the killer did leave
some pretty obvious
95
00:05:12,312 --> 00:05:13,964
low-hanging fruit.
96
00:05:13,965 --> 00:05:16,663
Current wife's jewelry box was
just sitting there untouched
97
00:05:16,664 --> 00:05:19,970
on top of the bedroom dresser.
- Look at this.
98
00:05:19,971 --> 00:05:23,496
That's the floor in front
of the window the killer
99
00:05:23,497 --> 00:05:25,454
supposedly came through.
100
00:05:25,455 --> 00:05:27,064
Covered in glass,
which makes sense.
101
00:05:27,065 --> 00:05:28,805
But if someone actually
crawled through that window,
102
00:05:28,806 --> 00:05:30,416
they would have stepped
on those shards
103
00:05:30,417 --> 00:05:32,331
and just broken them
into smaller pieces.
104
00:05:32,332 --> 00:05:35,464
It looks staged,
105
00:05:35,465 --> 00:05:36,813
like they wanted us
106
00:05:36,814 --> 00:05:38,815
to think it was
a random robbery.
107
00:05:38,816 --> 00:05:42,385
- It could be someone who
had access to the brownstone.
108
00:05:44,648 --> 00:05:46,736
- This is a nightmare.
109
00:05:46,737 --> 00:05:50,479
I just still
can't believe that--
110
00:05:50,480 --> 00:05:53,264
- When was the last time
you spoke to him?
111
00:05:53,265 --> 00:05:55,441
- Last night,
around 8:00 maybe.
112
00:05:55,442 --> 00:05:56,833
Everything seemed fine.
113
00:05:56,834 --> 00:05:58,531
- How long were you
at the yoga retreat?
114
00:05:58,532 --> 00:06:00,359
- Just a few days.
115
00:06:00,360 --> 00:06:02,404
You can check the GPS in my car
116
00:06:02,405 --> 00:06:06,016
or just look in my phone.
117
00:06:06,017 --> 00:06:08,671
I took a lot of photos.
118
00:06:08,672 --> 00:06:11,152
I know why you're really here.
119
00:06:11,153 --> 00:06:13,023
I've been through this before.
120
00:06:13,024 --> 00:06:15,374
- Referring to
your first husband.
121
00:06:15,375 --> 00:06:17,463
- I'll save you time.
122
00:06:17,464 --> 00:06:22,511
I didn't marry him
or Charles for money.
123
00:06:22,512 --> 00:06:24,687
I'm richer than both
of them combined,
124
00:06:24,688 --> 00:06:27,864
and I-I don't profit
from his death.
125
00:06:27,865 --> 00:06:30,432
I mean, I literally
don't inherit one nickel.
126
00:06:30,433 --> 00:06:32,608
He was leaving everything
he had to Victoria
127
00:06:32,609 --> 00:06:36,483
and Sean, his two kids.
128
00:06:38,267 --> 00:06:39,615
- What is it?
129
00:06:39,616 --> 00:06:41,182
- No, I'm sure it's nothing.
130
00:06:41,183 --> 00:06:43,664
No, I can't believe that.
131
00:06:46,623 --> 00:06:50,365
A few days ago,
Sean and Charles
132
00:06:50,366 --> 00:06:52,889
got into a big fight.
133
00:06:52,890 --> 00:06:58,634
Sean was pissed about
how much Charles was spending.
134
00:06:58,635 --> 00:07:02,551
He accused him of blowing
through his inheritance.
135
00:07:02,552 --> 00:07:05,554
[tense music]
136
00:07:05,555 --> 00:07:08,427
โช
137
00:07:08,428 --> 00:07:09,645
- Can I help you?
138
00:07:09,646 --> 00:07:11,560
- Detectives Shaw and Riley.
139
00:07:11,561 --> 00:07:14,389
We're looking for Sean Harper.
140
00:07:14,390 --> 00:07:15,564
- I'm his girlfriend.
141
00:07:15,565 --> 00:07:17,436
He left about 15 minutes ago.
142
00:07:17,437 --> 00:07:19,742
What's going on?
143
00:07:19,743 --> 00:07:21,744
- When's he coming back?
144
00:07:21,745 --> 00:07:23,311
- I don't know.
He left in a hurry.
145
00:07:23,312 --> 00:07:24,573
- What do you mean?
146
00:07:24,574 --> 00:07:25,531
- He said he had
to get out of town.
147
00:07:25,532 --> 00:07:27,446
He packed a bag.
148
00:07:27,447 --> 00:07:28,925
- Any idea where he's going?
149
00:07:28,926 --> 00:07:30,579
- No, but he was taking
the train.
150
00:07:30,580 --> 00:07:32,102
Said he was headed
to Grand Central.
151
00:07:32,103 --> 00:07:34,453
- Thank you.
152
00:07:34,454 --> 00:07:37,456
[dramatic music]
153
00:07:37,457 --> 00:07:39,762
โช
154
00:07:39,763 --> 00:07:43,331
- OK, all right.
Thanks, Lieu.
155
00:07:43,332 --> 00:07:45,202
Sean Harper bought a ticket
to Greenwich, Connecticut
156
00:07:45,203 --> 00:07:46,900
21 minutes ago,
which means we're looking
157
00:07:46,901 --> 00:07:50,120
for Metro North to Stamford.
158
00:07:50,121 --> 00:07:53,080
โช
159
00:07:53,081 --> 00:07:55,648
- Track 19.
160
00:07:55,649 --> 00:08:02,830
โช
161
00:08:28,333 --> 00:08:29,944
Sean Harper.
162
00:08:32,033 --> 00:08:33,642
Do not move.
163
00:08:33,643 --> 00:08:35,252
Police.
Hey!
164
00:08:35,253 --> 00:08:37,646
[grunting]
165
00:08:37,647 --> 00:08:41,694
โช
166
00:08:41,695 --> 00:08:44,523
- Where are you
running off to, Sean?
167
00:08:44,524 --> 00:08:46,176
- You guys are police?
168
00:08:46,177 --> 00:08:47,874
- Homicide.
169
00:08:47,875 --> 00:08:49,964
Let's go have a little chat.
- Come on.
170
00:08:53,445 --> 00:08:55,969
- We know you fought with
your father over his spending,
171
00:08:55,970 --> 00:08:57,710
and now he's dead,
and you're on the run.
172
00:08:57,711 --> 00:08:59,015
You see how that looks?
173
00:08:59,016 --> 00:09:00,843
- I would never hurt my father.
I love him.
174
00:09:00,844 --> 00:09:02,105
- As much
as you love his money?
175
00:09:02,106 --> 00:09:04,630
- I didn't kill him.
176
00:09:04,631 --> 00:09:07,807
But I--
177
00:09:07,808 --> 00:09:09,460
I know who did.
178
00:09:09,461 --> 00:09:10,723
- Well, if you know who did it,
179
00:09:10,724 --> 00:09:12,028
you should be running towards
the police,
180
00:09:12,029 --> 00:09:13,073
not away from them.
181
00:09:13,074 --> 00:09:14,030
- I didn't know
they were police.
182
00:09:14,031 --> 00:09:15,858
I thought they were--
183
00:09:15,859 --> 00:09:18,948
OK, I borrowed some money.
184
00:09:18,949 --> 00:09:21,342
I was trying to get
my business off the ground.
185
00:09:21,343 --> 00:09:24,475
I built this app, and
I couldn't raise any capital.
186
00:09:24,476 --> 00:09:26,652
I asked my dad.
He said no.
187
00:09:26,653 --> 00:09:29,916
And so this friend set me up
with this investor guy,
188
00:09:29,917 --> 00:09:32,614
this Anthony Niducci.
189
00:09:32,615 --> 00:09:34,703
Anyway,
the business didn't work out.
190
00:09:34,704 --> 00:09:37,576
Niducci says he wants
his money back plus interest.
191
00:09:37,577 --> 00:09:41,797
I tell him I don't have it,
and he threatens to...
192
00:09:41,798 --> 00:09:43,930
kill me.
193
00:09:43,931 --> 00:09:46,585
- Yeah, but you're alive,
194
00:09:46,586 --> 00:09:48,630
and your father's dead.
So?
195
00:09:48,631 --> 00:09:51,024
- Yeah, I told my dad
about Niducci.
196
00:09:51,025 --> 00:09:52,895
I was hoping he'd just give me
the money to pay him back,
197
00:09:52,896 --> 00:09:54,288
but he wouldn't.
198
00:09:54,289 --> 00:09:56,638
He insisted on meeting
with the guy.
199
00:09:56,639 --> 00:09:58,988
He was convinced
he could work something out.
200
00:09:58,989 --> 00:10:01,601
And then now he's--
201
00:10:05,866 --> 00:10:07,781
- You think you're next?
202
00:10:09,304 --> 00:10:10,826
- That's why I was trying
to get out of town
203
00:10:10,827 --> 00:10:13,568
- Where were you last night
around 11:30?
204
00:10:13,569 --> 00:10:16,397
- At home in bed
with my girlfriend.
205
00:10:16,398 --> 00:10:19,487
In fact,
I have a photo on my phone.
206
00:10:19,488 --> 00:10:21,054
I sent it to a friend of ours.
207
00:10:21,055 --> 00:10:22,577
We were wearing
matching pajamas.
208
00:10:22,578 --> 00:10:24,884
The friend I sent it to,
he owns a clothing line and--
209
00:10:24,885 --> 00:10:27,496
yeah, there.
See?
210
00:10:29,106 --> 00:10:31,108
- Cute.
OK.
211
00:10:32,719 --> 00:10:36,331
Let's talk more about
this guy Niducci.
212
00:10:38,725 --> 00:10:40,247
- Sorry to hear
that Harper's dead.
213
00:10:40,248 --> 00:10:41,901
Seemed like a good guy.
214
00:10:41,902 --> 00:10:43,511
Loved the hell out of his kid,
even though he's an idiot.
215
00:10:43,512 --> 00:10:45,034
But I had nothing
to do with it.
216
00:10:45,035 --> 00:10:46,427
I don't kill people.
217
00:10:46,428 --> 00:10:47,994
- Sean Harper said
you threatened him.
218
00:10:47,995 --> 00:10:49,169
- With legal action.
219
00:10:49,170 --> 00:10:50,997
Like I said, an idiot.
220
00:10:50,998 --> 00:10:53,652
Frankly, you coming here
and insinuating that I'm--
221
00:10:53,653 --> 00:10:56,698
I don't know--in the mafia
or something is racist.
222
00:10:56,699 --> 00:10:58,221
- Dude, you're the one
out here doing the whole
223
00:10:58,222 --> 00:10:59,745
"Goodfellas" cosplay thing.
224
00:10:59,746 --> 00:11:02,748
- Hey, my grandfather
opened this bar in 1974.
225
00:11:02,749 --> 00:11:05,141
My dad ran it before me.
I'm not playing at anything.
226
00:11:05,142 --> 00:11:06,708
- OK, all right, calm down.
227
00:11:06,709 --> 00:11:09,189
Now, where were you
two nights ago at 11:30 p.m.?
228
00:11:09,190 --> 00:11:11,234
- I was here.
We got security cameras.
229
00:11:11,235 --> 00:11:13,323
They'll show
I was here all night.
230
00:11:13,324 --> 00:11:15,891
Listen, I had no reason
to want the guy dead.
231
00:11:15,892 --> 00:11:17,197
We resolved our issue.
232
00:11:17,198 --> 00:11:18,720
We had
a productive conversation,
233
00:11:18,721 --> 00:11:20,548
and he texted me later
that night promising
234
00:11:20,549 --> 00:11:22,332
that Sean
would pay me back soon.
235
00:11:22,333 --> 00:11:24,247
You'd know this if you
just checked his phone.
236
00:11:24,248 --> 00:11:25,901
- We did.
237
00:11:25,902 --> 00:11:27,642
We didn't see the text
you're talking about though.
238
00:11:27,643 --> 00:11:31,342
- Maybe he deleted them,
but I'm telling the truth.
239
00:11:34,345 --> 00:11:35,824
- Security footage shows
240
00:11:35,825 --> 00:11:37,783
Niducci was at the bar
until closing.
241
00:11:37,784 --> 00:11:40,133
- OK, so he didn't pull
the trigger himself.
242
00:11:40,134 --> 00:11:43,136
Is it possible that he hired
somebody else to do it?
243
00:11:43,137 --> 00:11:44,659
- That wasn't the vibes.
244
00:11:44,660 --> 00:11:46,052
I mean, he's just
a local bar owner pretending
245
00:11:46,053 --> 00:11:47,618
to be a venture capitalist.
246
00:11:47,619 --> 00:11:49,055
Not the kind of guy
who's gonna have
247
00:11:49,056 --> 00:11:50,709
somebody whacked, you know.
248
00:11:50,710 --> 00:11:52,493
- It seems like he was telling
the truth about the texts too.
249
00:11:52,494 --> 00:11:54,277
Harper deleted them,
but TARU was able
250
00:11:54,278 --> 00:11:55,539
to pull 'em out of the cloud.
251
00:11:55,540 --> 00:11:56,671
I mean, it seems like
everything was cool
252
00:11:56,672 --> 00:11:59,630
between him and Niducci,
but, um--
253
00:11:59,631 --> 00:12:00,980
wait.
254
00:12:00,981 --> 00:12:02,590
- What is it?
255
00:12:02,591 --> 00:12:05,158
- There's a bunch more texts
here between Harper
256
00:12:05,159 --> 00:12:07,464
and someone named Finn Carson.
257
00:12:07,465 --> 00:12:08,814
Refers to him as Agent Carson.
258
00:12:08,815 --> 00:12:10,163
Looks like they're talking
about some kind
259
00:12:10,164 --> 00:12:11,555
of investigation.
- What kind of investigation?
260
00:12:11,556 --> 00:12:13,862
- I have no idea.
It's all very vague.
261
00:12:13,863 --> 00:12:15,777
- Looks like there's
an Agent Finn Carson
262
00:12:15,778 --> 00:12:19,259
in the Homeland Security
New York field office.
263
00:12:19,260 --> 00:12:21,696
Works in the
Financial Crimes Unit.
264
00:12:21,697 --> 00:12:25,134
- Charles Harper was working
with Homeland Security?
265
00:12:25,135 --> 00:12:29,312
โช
266
00:12:29,313 --> 00:12:31,793
- Charles Harper?
Name doesn't ring a bell.
267
00:12:31,794 --> 00:12:33,403
- Look, we understand
that undercover work
268
00:12:33,404 --> 00:12:34,840
can be delicate.
269
00:12:34,841 --> 00:12:36,058
We're not trying to blow up
your operation,
270
00:12:36,059 --> 00:12:37,668
but a man is dead.
271
00:12:37,669 --> 00:12:40,149
- And we need your help
figuring out who killed him.
272
00:12:40,150 --> 00:12:41,716
So if his murder
has anything to do
273
00:12:41,717 --> 00:12:43,283
with the case
that you're working on--
274
00:12:43,284 --> 00:12:44,414
- I'm not being coy
with you here, guys.
275
00:12:44,415 --> 00:12:45,807
There is no case.
276
00:12:45,808 --> 00:12:48,854
I don't know
who you're talking about.
277
00:12:48,855 --> 00:12:50,638
- OK.
278
00:12:50,639 --> 00:12:53,032
Harper's cell logs show that
he was in heavy communication
279
00:12:53,033 --> 00:12:54,424
with this number.
280
00:12:54,425 --> 00:12:55,904
Now, that comes back
to a burner phone,
281
00:12:55,905 --> 00:12:59,429
but he had it saved in
his contacts under your name.
282
00:12:59,430 --> 00:13:01,388
- Yeah, these didn't
come from me.
283
00:13:01,389 --> 00:13:06,610
โช
284
00:13:06,611 --> 00:13:08,788
I think I know what's going on.
285
00:13:10,790 --> 00:13:12,616
- Looks like Charles Harper
got scammed.
286
00:13:12,617 --> 00:13:14,488
- Yeah, HSI has actually had
a bunch of these incidents
287
00:13:14,489 --> 00:13:15,924
over the last few years.
288
00:13:15,925 --> 00:13:17,360
They call it pig butchering.
289
00:13:17,361 --> 00:13:19,275
- Yeah, so the scammer calls
the person pretending
290
00:13:19,276 --> 00:13:21,887
to be an HSI agent
and lets them know
291
00:13:21,888 --> 00:13:24,367
that they've been investigated
for financial fraud.
292
00:13:24,368 --> 00:13:25,760
- And let me guess.
293
00:13:25,761 --> 00:13:27,240
The first step is to
give Homeland Security
294
00:13:27,241 --> 00:13:28,894
access to their bank accounts.
295
00:13:28,895 --> 00:13:30,330
- That, or they get them
to wire a bunch of money
296
00:13:30,331 --> 00:13:32,071
to an offshore account
that's controlled
297
00:13:32,072 --> 00:13:34,551
by the scammer, which is what
we think happened to Harper.
298
00:13:34,552 --> 00:13:37,293
- And these are the names
and addresses of real agents
299
00:13:37,294 --> 00:13:39,295
and field offices,
just in case anybody
300
00:13:39,296 --> 00:13:41,080
wants to verify it's legit.
301
00:13:41,081 --> 00:13:42,733
- And in the last two weeks
leading up to Harper's death,
302
00:13:42,734 --> 00:13:45,301
he wires $5 million
to an offshore account
303
00:13:45,302 --> 00:13:47,782
that then just
vanishes into thin air.
304
00:13:47,783 --> 00:13:50,393
- Do we think this scammer has
anything to do with the murder?
305
00:13:50,394 --> 00:13:51,786
- Doubtful.
306
00:13:51,787 --> 00:13:53,396
No, these guys,
once they get the money,
307
00:13:53,397 --> 00:13:54,833
they usually vanish
into thin air too.
308
00:13:54,834 --> 00:13:56,617
- Check this out.
309
00:13:56,618 --> 00:13:58,227
Harper recently upped
his life insurance
310
00:13:58,228 --> 00:14:02,275
policy to $10 million, and his
kids are the beneficiaries.
311
00:14:02,276 --> 00:14:05,887
- Now, Sean Harper, he's got
an alibi, the pajama photo.
312
00:14:05,888 --> 00:14:08,890
But if you ask me, $5 million
is more than enough incentive
313
00:14:08,891 --> 00:14:10,370
for him to lie.
314
00:14:10,371 --> 00:14:12,111
Plus, we know that he
has very strong feelings
315
00:14:12,112 --> 00:14:13,503
about his inheritance,
316
00:14:13,504 --> 00:14:15,070
and if he found out
that his dad was broke--
317
00:14:15,071 --> 00:14:18,334
- And we all know how easy
it is to manipulate a photo.
318
00:14:18,335 --> 00:14:20,990
- Well, have another chat
with him.
319
00:14:23,906 --> 00:14:26,081
- I'm telling you, I was here
all night, all right?
320
00:14:26,082 --> 00:14:27,866
You can talk to my doorman.
321
00:14:27,867 --> 00:14:29,824
Or better yet, the building
is covered in security cameras.
322
00:14:29,825 --> 00:14:32,044
Check those.
- We will.
323
00:14:32,045 --> 00:14:33,915
- I didn't even know
about my dad being scammed
324
00:14:33,916 --> 00:14:35,569
until this morning
when my sister
325
00:14:35,570 --> 00:14:37,005
and I met with
the estate lawyers.
326
00:14:37,006 --> 00:14:39,834
I still can't believe
he got sucked in like that.
327
00:14:39,835 --> 00:14:41,662
- We'll need to speak
to your girlfriend too.
328
00:14:41,663 --> 00:14:43,838
- Fine, but she's not here.
329
00:14:43,839 --> 00:14:46,015
- We have her number.
We'll be in touch.
330
00:14:50,367 --> 00:14:51,586
- Wait.
331
00:14:53,370 --> 00:14:56,416
There's something
I haven't told you.
332
00:14:56,417 --> 00:14:58,244
- Oh, yeah?
What's that?
333
00:14:58,245 --> 00:14:59,941
- [sighs]
334
00:14:59,942 --> 00:15:01,812
All right,
the day my dad was killed,
335
00:15:01,813 --> 00:15:03,336
I spoke to my sister,
and she told me that
336
00:15:03,337 --> 00:15:05,947
she was planning on having
dinner with him that night.
337
00:15:05,948 --> 00:15:08,776
- She told us
a much different story.
338
00:15:08,777 --> 00:15:10,734
- Right, well, she told me
that, you know,
339
00:15:10,735 --> 00:15:12,693
she ended up canceling,
340
00:15:12,694 --> 00:15:15,652
but, look, the reason I didn't
tell you guys about this
341
00:15:15,653 --> 00:15:16,958
before is that I believed her.
342
00:15:16,959 --> 00:15:18,918
I couldn't imagine
that she would ever--
343
00:15:21,268 --> 00:15:23,095
- That's changed now.
344
00:15:23,096 --> 00:15:25,271
- This afternoon,
I was at Victoria's apartment,
345
00:15:25,272 --> 00:15:26,968
and I was feeling
kind of upset,
346
00:15:26,969 --> 00:15:30,015
so I went to her bathroom
to look for a Klonopin.
347
00:15:30,016 --> 00:15:31,408
- And?
348
00:15:33,280 --> 00:15:35,673
- And I saw something
in one of her drawers.
349
00:15:44,291 --> 00:15:46,422
- Your mother's
missing wedding ring,
350
00:15:46,423 --> 00:15:47,336
right where your brother
said it would be.
351
00:15:47,337 --> 00:15:48,642
- So?
I mean, it's mine.
352
00:15:48,643 --> 00:15:50,078
My father gave it to me.
353
00:15:50,079 --> 00:15:51,601
- Well, that's funny,
because you told us
354
00:15:51,602 --> 00:15:53,299
it was taken by whoever
killed and robbed him.
355
00:15:53,300 --> 00:15:55,605
- I already told you already--
356
00:15:55,606 --> 00:15:58,826
she was home with me the night
that Charles was killed.
357
00:15:58,827 --> 00:16:01,002
- Have a seat now.
358
00:16:01,003 --> 00:16:03,178
- Detectives,
359
00:16:03,179 --> 00:16:05,267
this the hoodie
you're looking for?
360
00:16:05,268 --> 00:16:07,617
- It sure is.
- It was in the dryer.
361
00:16:07,618 --> 00:16:09,664
It was just washed.
362
00:16:11,013 --> 00:16:12,144
- That's blood.
363
00:16:12,145 --> 00:16:14,189
โช
364
00:16:14,190 --> 00:16:15,451
- And you were supposed
to be the one
365
00:16:15,452 --> 00:16:16,887
who didn't care
about the money, huh?
366
00:16:16,888 --> 00:16:18,454
- Please, you don't understand.
367
00:16:18,455 --> 00:16:20,979
- Victoria Beyer, you're
under arrest for the murder
368
00:16:20,980 --> 00:16:22,197
of Charles Harper.
369
00:16:22,198 --> 00:16:23,416
You have the right
to remain silent.
370
00:16:23,417 --> 00:16:24,939
Anything you say
can and will be used
371
00:16:24,940 --> 00:16:26,245
against you in a court of law.
372
00:16:26,246 --> 00:16:28,812
Do you understand?
- Hey, no, no, no, no, no.
373
00:16:28,813 --> 00:16:29,988
- Arraignment went well.
374
00:16:29,989 --> 00:16:33,339
Bail was set a $2 million.
375
00:16:33,340 --> 00:16:35,471
Hi.
Sorry, I didn't realize.
376
00:16:35,472 --> 00:16:37,647
- No, no, no, Sam, it's OK.
This is my brother, Thomas.
377
00:16:37,648 --> 00:16:38,866
- Nice to meet you.
378
00:16:38,867 --> 00:16:41,086
Nolan told me about you.
379
00:16:41,087 --> 00:16:42,348
- I didn't mean to interrupt.
I'll be back.
380
00:16:42,349 --> 00:16:43,697
- No, no, no.
No need.
381
00:16:43,698 --> 00:16:45,133
I was just going.
382
00:16:45,134 --> 00:16:49,311
You know, he's actually
a lot of fun, deep down.
383
00:16:49,312 --> 00:16:50,660
But he can be stubborn
to the point
384
00:16:50,661 --> 00:16:52,706
where you begin to question
what kind
385
00:16:52,707 --> 00:16:55,100
of person he really is.
386
00:16:55,101 --> 00:16:56,798
Talk more soon.
387
00:16:58,974 --> 00:17:00,714
- Everything OK?
388
00:17:00,715 --> 00:17:02,237
- Yeah, yeah.
389
00:17:02,238 --> 00:17:05,327
Was she able to post bail?
- Uh, yes.
390
00:17:05,328 --> 00:17:07,808
She's rich enough
to post that kind of bail
391
00:17:07,809 --> 00:17:10,332
but still has to murder
her father for money?
392
00:17:10,333 --> 00:17:12,813
Can a person
really be that greedy?
393
00:17:12,814 --> 00:17:14,467
- I assume that was rhetorical.
394
00:17:14,468 --> 00:17:17,339
- Yeah, well, it's pretty clear
the defense's strategy
395
00:17:17,340 --> 00:17:19,385
is gonna lean heavily
on her alibi.
396
00:17:19,386 --> 00:17:22,127
- Right, the husband claims
she was at home with him.
397
00:17:22,128 --> 00:17:23,693
- And he's sticking to it.
398
00:17:23,694 --> 00:17:26,218
Unfortunately, her cell site
data backs up her story.
399
00:17:26,219 --> 00:17:27,871
- Well, that just means
that she's smart enough
400
00:17:27,872 --> 00:17:30,178
to not bring her phone with her
when she commits murder.
401
00:17:30,179 --> 00:17:32,093
The brother
is the one who pointed
402
00:17:32,094 --> 00:17:33,573
detectives in her direction.
403
00:17:33,574 --> 00:17:35,618
He can also establish
that Victoria was planning
404
00:17:35,619 --> 00:17:37,359
on going to
their father's brownstone
405
00:17:37,360 --> 00:17:39,144
on the night of the murder.
406
00:17:39,145 --> 00:17:40,407
- Sounds like a good witness.
407
00:17:45,412 --> 00:17:47,543
- On the day that
your father was murdered,
408
00:17:47,544 --> 00:17:49,110
did you speak to your sister?
409
00:17:49,111 --> 00:17:50,372
- Yes.
410
00:17:50,373 --> 00:17:52,070
She called me
in the late afternoon.
411
00:17:52,071 --> 00:17:54,681
- And what did you talk about?
412
00:17:54,682 --> 00:17:56,117
- A number of things.
413
00:17:56,118 --> 00:17:58,946
She mostly just wanted
to check in on me.
414
00:17:58,947 --> 00:18:02,602
- Did she mention what
her plans were that evening?
415
00:18:02,603 --> 00:18:06,084
- I don't believe so.
No.
416
00:18:06,085 --> 00:18:09,609
[dramatic music]
417
00:18:09,610 --> 00:18:11,872
- Isn't it true
that she told you
418
00:18:11,873 --> 00:18:14,570
she was planning on going
to your father's brownstone
419
00:18:14,571 --> 00:18:16,268
that night?
420
00:18:16,269 --> 00:18:19,923
โช
421
00:18:19,924 --> 00:18:22,622
- No.
422
00:18:22,623 --> 00:18:27,061
โช
423
00:18:27,062 --> 00:18:30,325
- [sighs]
424
00:18:30,326 --> 00:18:33,198
Permission to treat this
witness as hostile, Your Honor.
425
00:18:33,199 --> 00:18:35,156
- So granted.
426
00:18:35,157 --> 00:18:39,421
โช
427
00:18:39,422 --> 00:18:44,687
- Your Honor,
I am handing Mr. Harper
428
00:18:44,688 --> 00:18:48,474
what I am marking as people's
exhibit 1 for identification.
429
00:18:48,475 --> 00:18:51,825
This is the statement
you gave detectives
430
00:18:51,826 --> 00:18:53,522
two days after
your father's murder.
431
00:18:53,523 --> 00:18:55,742
Do you recognize it?
- Yes.
432
00:18:55,743 --> 00:18:58,788
- And that is your signature
at the bottom.
433
00:18:58,789 --> 00:19:00,268
- Yes.
434
00:19:00,269 --> 00:19:02,792
- In this statement, you told
the police that Victoria
435
00:19:02,793 --> 00:19:05,230
called you the day
of the murder and said
436
00:19:05,231 --> 00:19:06,622
she was headed
to your father's home.
437
00:19:06,623 --> 00:19:08,058
- Right.
Uh-- [clears throat]
438
00:19:08,059 --> 00:19:11,323
So that conversation happened
a few days before,
439
00:19:11,324 --> 00:19:13,020
not the day
that my dad was killed.
440
00:19:13,021 --> 00:19:15,240
I got--I got turned around.
441
00:19:15,241 --> 00:19:17,285
I--I was--
I was an emotional wreck.
442
00:19:17,286 --> 00:19:18,808
My father
had just been murdered.
443
00:19:18,809 --> 00:19:21,550
- You told the detectives
that you suspected her
444
00:19:21,551 --> 00:19:23,813
of being involved
because you saw
445
00:19:23,814 --> 00:19:26,338
your mother's wedding ring
in her apartment,
446
00:19:26,339 --> 00:19:28,775
the ring that she told police
447
00:19:28,776 --> 00:19:31,560
must have been stolen
by your father's killer.
448
00:19:31,561 --> 00:19:34,259
- Well, she ended up
finding the ring
449
00:19:34,260 --> 00:19:35,825
after she reported it missing.
450
00:19:35,826 --> 00:19:39,220
It turned out that
our father had put the ring
451
00:19:39,221 --> 00:19:41,266
into the family
safe deposit box.
452
00:19:41,267 --> 00:19:46,009
- You were in my office
last night
453
00:19:46,010 --> 00:19:47,576
to prepare for your testimony.
454
00:19:47,577 --> 00:19:51,450
You never once said
your statement was incorrect.
455
00:19:51,451 --> 00:19:53,539
- Well, after I got home,
I started going over
456
00:19:53,540 --> 00:19:57,020
everything in my head,
and, you know, that's when
457
00:19:57,021 --> 00:19:59,327
I realized that I, um--
458
00:19:59,328 --> 00:20:01,416
well, I screwed up the date.
459
00:20:01,417 --> 00:20:04,202
Victoria was devoted to Dad.
460
00:20:04,203 --> 00:20:06,029
She spent a lot of time
with him,
461
00:20:06,030 --> 00:20:08,249
but, no, I'm not aware
of her having any plans
462
00:20:08,250 --> 00:20:09,816
to see him that night.
463
00:20:09,817 --> 00:20:12,950
โช
464
00:20:16,911 --> 00:20:18,825
- Is there any way to prove
Sean Harper's lying?
465
00:20:18,826 --> 00:20:20,043
- I tried.
466
00:20:20,044 --> 00:20:21,567
I got permission
to cross-examine him,
467
00:20:21,568 --> 00:20:23,003
but he held pretty firm.
468
00:20:23,004 --> 00:20:24,570
- So he's playing us.
469
00:20:24,571 --> 00:20:26,136
He was planning this all along.
470
00:20:26,137 --> 00:20:28,269
Otherwise, why even agree
to take the stand?
471
00:20:28,270 --> 00:20:30,663
- My guess
is his sister offered
472
00:20:30,664 --> 00:20:33,100
to cut him an even bigger chunk
of the insurance money.
473
00:20:33,101 --> 00:20:36,277
- And everyone we've spoken to
goes on and on
474
00:20:36,278 --> 00:20:40,325
about how Charles Harper
was kind and hardworking,
475
00:20:40,326 --> 00:20:43,850
but somehow his children
turned out to be vipers.
476
00:20:43,851 --> 00:20:48,289
- Sometimes the apple actually
does fall far from the tree.
477
00:20:48,290 --> 00:20:50,160
Apples.
478
00:20:50,161 --> 00:20:51,858
The police never found
the murder weapon?
479
00:20:51,859 --> 00:20:53,425
- No.
480
00:20:53,426 --> 00:20:57,037
But we do have
Victoria's sweatshirt
481
00:20:57,038 --> 00:20:59,300
with the victim's blood on it
and the neighbor
482
00:20:59,301 --> 00:21:00,649
who saw someone wearing
that same sweatshirt
483
00:21:00,650 --> 00:21:02,085
fleeing the scene.
484
00:21:02,086 --> 00:21:04,610
- That hoodie is available
in every mall in America.
485
00:21:04,611 --> 00:21:06,655
And your witness couldn't
even tell if the person
486
00:21:06,656 --> 00:21:08,309
she saw was a man or a woman.
487
00:21:08,310 --> 00:21:10,268
- And the defense
will try to explain away
488
00:21:10,269 --> 00:21:12,879
the blood and claim it got on
the hoodie some other time.
489
00:21:12,880 --> 00:21:14,620
- You need to find a way
to more concretely
490
00:21:14,621 --> 00:21:17,188
put Victoria Beyer at
the crime scene that night.
491
00:21:19,103 --> 00:21:21,191
- Well, looks like it's
gonna be a long night.
492
00:21:21,192 --> 00:21:24,238
- Yep, let's pull everything
we got on Victoria Beyer
493
00:21:24,239 --> 00:21:26,458
and Charles Harper.
- Nolan.
494
00:21:26,459 --> 00:21:28,111
- Hey. Thomas,
what are you doing here?
495
00:21:28,112 --> 00:21:29,852
- We need to talk.
496
00:21:29,853 --> 00:21:32,333
Sorry, I promise I'm usually
not this much of a buzzkill.
497
00:21:32,334 --> 00:21:35,467
- Oh.
- Well, I'll politely disagree.
498
00:21:35,468 --> 00:21:37,164
- I'm gonna go into
the conference room,
499
00:21:37,165 --> 00:21:39,340
get started.
- OK, I'll be in, in a minute.
500
00:21:39,341 --> 00:21:42,343
- No rush.
It was nice to see you again.
501
00:21:42,344 --> 00:21:44,650
- You've been ignoring
my calls.
502
00:21:44,651 --> 00:21:47,000
- Um, no, I'm in the middle
of a trial right now.
503
00:21:47,001 --> 00:21:49,481
- Listen,
I spoke to the doctor.
504
00:21:49,482 --> 00:21:52,745
Dad had another episode.
505
00:21:52,746 --> 00:21:55,835
- Yeah, oh, yeah, yeah, yeah,
he did, but he's fine now.
506
00:21:55,836 --> 00:21:58,011
- Were you gonna tell me?
507
00:21:58,012 --> 00:22:00,056
- He's stable.
There's nothing to tell.
508
00:22:00,057 --> 00:22:01,493
- This is gonna keep
on happening, Nolan.
509
00:22:01,494 --> 00:22:03,016
- No, it's not
necessarily true.
510
00:22:03,017 --> 00:22:04,452
They put him
on a new medication.
511
00:22:04,453 --> 00:22:05,845
- I think it's time to have
a conversation about--
512
00:22:05,846 --> 00:22:07,368
- Hold on.
513
00:22:07,369 --> 00:22:08,848
This is why I didn't want
to tell you, all right?
514
00:22:08,849 --> 00:22:11,067
'Cause you're already
blowing it out of proportion.
515
00:22:11,068 --> 00:22:14,201
- I'm asking you to think
about what is best for Dad.
516
00:22:14,202 --> 00:22:16,508
- Excuse me?
- Nolan, don't do this.
517
00:22:16,509 --> 00:22:18,988
- How dare you suggest--
- He's dying.
518
00:22:18,989 --> 00:22:20,990
- OK, you think
I don't care about Dad?
519
00:22:20,991 --> 00:22:22,557
- We need to figure out
right now--
520
00:22:22,558 --> 00:22:26,300
- I don't have time for this.
- OK.
521
00:22:26,301 --> 00:22:27,867
Of course not.
You're busy.
522
00:22:27,868 --> 00:22:29,652
Dad is dying.
523
00:22:31,524 --> 00:22:34,003
Whether or not you're
in the middle of a trial
524
00:22:34,004 --> 00:22:36,180
doesn't matter.
525
00:22:38,661 --> 00:22:40,009
[door shuts]
526
00:22:40,010 --> 00:22:41,533
[somber music]
527
00:22:41,534 --> 00:22:43,317
โช
528
00:22:43,318 --> 00:22:45,276
- OK.
529
00:22:47,191 --> 00:22:50,498
We should, uh, go back over
the statements
530
00:22:50,499 --> 00:22:52,282
that Victoria and her husband
gave the police.
531
00:22:52,283 --> 00:22:54,372
- Yeah, I did.
There are no discrepancies.
532
00:22:54,373 --> 00:22:57,679
And, uh,
credit card statements,
533
00:22:57,680 --> 00:22:59,202
cell phone location data,
534
00:22:59,203 --> 00:23:01,640
there is nothing that indicates
she was anywhere else
535
00:23:01,641 --> 00:23:02,728
other than at home
on the night of the murder.
536
00:23:02,729 --> 00:23:04,425
[clattering]
- Ah.
537
00:23:04,426 --> 00:23:05,731
- Whoa. You OK?
538
00:23:05,732 --> 00:23:06,950
- Yeah.
539
00:23:08,082 --> 00:23:09,388
[sighs]
540
00:23:11,302 --> 00:23:15,393
Well,
if we can't figure out
541
00:23:15,394 --> 00:23:18,961
where she dumped
or hid the murder weapon,
542
00:23:18,962 --> 00:23:20,528
we'll have to find--
thank you.
543
00:23:20,529 --> 00:23:24,358
We'll have to find some way
to disprove her alibi.
544
00:23:24,359 --> 00:23:28,014
- Nolan, I don't mean to pry,
but are you sure you're OK?
545
00:23:28,015 --> 00:23:29,973
- Yeah, it's nothing.
546
00:23:35,326 --> 00:23:38,242
My father
isn't doing very well.
547
00:23:39,679 --> 00:23:42,332
- I'm so sorry.
548
00:23:42,333 --> 00:23:43,856
Um...
549
00:23:43,857 --> 00:23:45,989
what's wrong with him?
550
00:23:47,861 --> 00:23:50,211
- At the end of the day,
he's old.
551
00:23:52,126 --> 00:23:54,170
His body is shutting down.
552
00:23:54,171 --> 00:23:56,608
And, uh, my brother,
553
00:23:56,609 --> 00:23:59,132
he thinks
we should start hospice care.
554
00:23:59,133 --> 00:24:02,440
But--
[chuckles]
555
00:24:02,441 --> 00:24:04,746
- What does your father say?
556
00:24:04,747 --> 00:24:07,488
- He's not lucid enough to
fully understand the situation,
557
00:24:07,489 --> 00:24:12,145
and I am
his health care proxy, so...
558
00:24:12,146 --> 00:24:14,408
- It's a lot of responsibility.
- Yeah.
559
00:24:14,409 --> 00:24:16,498
Thomas just...
[sighs]
560
00:24:18,457 --> 00:24:20,109
He just sees things differently
561
00:24:20,110 --> 00:24:23,199
or--or less optimistically, anyway.
562
00:24:23,200 --> 00:24:25,114
And I get
where he's coming from.
563
00:24:25,115 --> 00:24:27,203
It's hard.
564
00:24:27,204 --> 00:24:30,293
Trips to the hospital,
the emergency phone calls
565
00:24:30,294 --> 00:24:32,078
in the middle of the night,
566
00:24:32,079 --> 00:24:34,298
but...
567
00:24:37,214 --> 00:24:38,998
When you--
when you love someone,
568
00:24:38,999 --> 00:24:41,175
you deal with the hard.
569
00:24:46,833 --> 00:24:49,488
- Well, I'm sorry you're
dealing with all this.
570
00:24:54,144 --> 00:24:56,668
What?
571
00:24:56,669 --> 00:24:59,062
- The ring.
572
00:25:00,847 --> 00:25:03,936
Sean Harper claimed
that Victoria found it
573
00:25:03,937 --> 00:25:05,546
in the family's
safe deposit box
574
00:25:05,547 --> 00:25:08,244
after she reported it missing.
575
00:25:08,245 --> 00:25:11,684
Maybe we can prove
they're lying about that.
576
00:25:12,902 --> 00:25:15,425
- Let's see.
577
00:25:15,426 --> 00:25:20,953
The safe deposit box
is in Manhattan Mutual Bank.
578
00:25:20,954 --> 00:25:22,694
Hmm.
579
00:25:22,695 --> 00:25:25,044
Looks like she did go there
the day after the murder,
580
00:25:25,045 --> 00:25:27,568
so it's possible
she's telling the truth.
581
00:25:27,569 --> 00:25:30,789
- According to that, she was
at the bank at 9:14 a.m.
582
00:25:30,790 --> 00:25:35,141
That's before she went to
the brownstone, called 911.
583
00:25:35,142 --> 00:25:37,404
- And so--
584
00:25:37,405 --> 00:25:39,319
so she goes back
to the crime scene
585
00:25:39,320 --> 00:25:42,017
to "discover"
her father's body,
586
00:25:42,018 --> 00:25:44,977
but she stops here first.
Why?
587
00:25:44,978 --> 00:25:46,979
I mean, what could she have
needed out of that box
588
00:25:46,980 --> 00:25:48,284
that was so important?
589
00:25:48,285 --> 00:25:51,549
- Maybe she was
putting something in
590
00:25:51,550 --> 00:25:53,464
rather than taking
something out.
591
00:25:55,771 --> 00:25:58,338
Police didn't know about
the safe deposit box.
592
00:25:58,339 --> 00:26:00,646
- Well, it's a good place
to hide something.
593
00:26:04,214 --> 00:26:06,738
- Miss Kern,
police recovered the gun
594
00:26:06,739 --> 00:26:10,002
that killed Charles Harper
from a safe deposit box
595
00:26:10,003 --> 00:26:11,699
at the bank that you manage.
596
00:26:11,700 --> 00:26:14,528
- I assure you, no one at
the bank knew it was there.
597
00:26:14,529 --> 00:26:17,052
We have a strict policy
against storing firearms.
598
00:26:17,053 --> 00:26:21,143
- The safe deposit box
belonged to Charles Harper.
599
00:26:21,144 --> 00:26:22,492
Who else had access to it?
600
00:26:22,493 --> 00:26:24,930
- Victoria Beyer
and Sean Harper.
601
00:26:24,931 --> 00:26:26,453
- His children.
602
00:26:26,454 --> 00:26:28,281
Did either of them
visit the box
603
00:26:28,282 --> 00:26:30,413
after their father's murder?
604
00:26:30,414 --> 00:26:32,285
- According to our logs,
Victoria Beyer
605
00:26:32,286 --> 00:26:34,417
accessed it on December 3rd.
606
00:26:34,418 --> 00:26:36,376
- The day after
Charles Harper was killed.
607
00:26:36,377 --> 00:26:38,073
Has anyone visited
the box since?
608
00:26:38,074 --> 00:26:39,597
- No.
609
00:26:39,598 --> 00:26:42,643
- Meaning the defendant
is the only person
610
00:26:42,644 --> 00:26:44,646
who could have put
the gun there.
611
00:26:47,344 --> 00:26:48,823
Thank you.
612
00:26:48,824 --> 00:26:51,173
No further questions.
613
00:26:51,174 --> 00:26:52,871
- We'll end there for the day.
614
00:26:52,872 --> 00:26:55,090
Court will resume tomorrow
at 9:00 a.m.
615
00:26:55,091 --> 00:26:57,658
[bangs gavel]
616
00:26:57,659 --> 00:27:00,400
- I'd like to discuss a deal.
617
00:27:00,401 --> 00:27:05,318
- Of course you would,
but, um, we're good.
618
00:27:05,319 --> 00:27:07,407
- There's something
you need to know.
619
00:27:07,408 --> 00:27:13,674
โช
620
00:27:13,675 --> 00:27:16,155
- We are all ears.
621
00:27:16,156 --> 00:27:17,765
- It's OK.
622
00:27:17,766 --> 00:27:20,202
Anything you say here
can't be used against you,
623
00:27:20,203 --> 00:27:22,161
should the trial continue.
624
00:27:22,162 --> 00:27:25,294
โช
625
00:27:25,295 --> 00:27:27,993
- I was the one
who shot my father.
626
00:27:27,994 --> 00:27:29,690
- Oh, we know.
627
00:27:29,691 --> 00:27:31,518
- I'm pretty sure
the jury does, too.
628
00:27:31,519 --> 00:27:34,260
- No, you don't understand.
629
00:27:34,261 --> 00:27:36,741
I did it because
he asked me to.
630
00:27:36,742 --> 00:27:38,960
โช
631
00:27:38,961 --> 00:27:42,137
- It turns out Charles Harper
had Pick's disease,
632
00:27:42,138 --> 00:27:44,357
also known as
frontotemporal dementia.
633
00:27:44,358 --> 00:27:45,575
- We know this for a fact?
634
00:27:45,576 --> 00:27:47,447
- Defense provided
medical records
635
00:27:47,448 --> 00:27:50,668
showing that he was diagnosed
a little over a year ago.
636
00:27:50,669 --> 00:27:53,932
It's an aggressive form
of mental deterioration,
637
00:27:53,933 --> 00:27:55,324
and it's fatal.
638
00:27:55,325 --> 00:27:56,674
- How are we just
finding out about this?
639
00:27:56,675 --> 00:27:58,414
- Harper hadn't told anyone.
640
00:27:58,415 --> 00:27:59,720
It was only in
the early stages.
641
00:27:59,721 --> 00:28:01,679
He wanted to hide it
as long as possible.
642
00:28:01,680 --> 00:28:03,289
And according to Victoria,
643
00:28:03,290 --> 00:28:05,378
he only told her a month
before the murder
644
00:28:05,379 --> 00:28:07,119
when the symptoms
started getting worse.
645
00:28:07,120 --> 00:28:09,861
- Which explains why he went
from a frugal workaholic
646
00:28:09,862 --> 00:28:11,514
to traveling the world.
647
00:28:11,515 --> 00:28:14,256
He knew his time was limited.
648
00:28:14,257 --> 00:28:15,736
- It would also explain
how someone
649
00:28:15,737 --> 00:28:17,085
as smart as Harper
could get scammed
650
00:28:17,086 --> 00:28:18,652
out of his life savings.
651
00:28:18,653 --> 00:28:21,307
- According to Victoria,
that was the final straw.
652
00:28:21,308 --> 00:28:22,787
He knew it was only
gonna get worse.
653
00:28:22,788 --> 00:28:24,310
He didn't want
to go out like that,
654
00:28:24,311 --> 00:28:26,008
so he asked her
to take his life.
655
00:28:27,227 --> 00:28:28,967
- This was an assisted suicide?
656
00:28:28,968 --> 00:28:31,012
- Well, if you believe
Victoria Beyer.
657
00:28:31,013 --> 00:28:34,407
- But it makes more sense than
her killing him for money.
658
00:28:34,408 --> 00:28:36,452
I mean,
she and her husband have
659
00:28:36,453 --> 00:28:38,803
a net worth of $50 million.
What's another 5?
660
00:28:38,804 --> 00:28:41,327
- She shot him
in the head, Sam.
661
00:28:41,328 --> 00:28:44,460
And she staged it
to look like a burglary
662
00:28:44,461 --> 00:28:46,201
so the insurance would pay out.
663
00:28:46,202 --> 00:28:48,247
And even if you take her
at her word,
664
00:28:48,248 --> 00:28:51,206
assisted suicide
isn't legal in New York.
665
00:28:51,207 --> 00:28:52,817
- Not yet.
666
00:28:52,818 --> 00:28:55,602
The legislature is considering
a bill decriminalizing it.
667
00:28:55,603 --> 00:28:57,343
It has a lot of support too.
668
00:28:57,344 --> 00:28:58,779
- Great, but that's still not--
669
00:28:58,780 --> 00:29:00,650
- If what
she's claiming is true,
670
00:29:00,651 --> 00:29:03,350
we should consider pleading
her out to a lesser charge.
671
00:29:05,613 --> 00:29:08,572
- There is no way in hell
we offer a deal here.
672
00:29:09,791 --> 00:29:11,966
Charles Harper was still
healthy enough
673
00:29:11,967 --> 00:29:13,576
that no one even knew
he was sick.
674
00:29:13,577 --> 00:29:14,926
He had years left to live.
675
00:29:14,927 --> 00:29:16,797
- But if he asked her
to do it, then--
676
00:29:16,798 --> 00:29:20,366
- But we don't have any proof
that he actually did.
677
00:29:20,367 --> 00:29:23,325
And even if
she's telling the truth,
678
00:29:23,326 --> 00:29:26,589
"he told me to" is not
a legal defense against murder.
679
00:29:26,590 --> 00:29:29,070
- You're right.
But the jury might not care.
680
00:29:29,071 --> 00:29:30,811
All they're gonna see
is a dutiful daughter
681
00:29:30,812 --> 00:29:32,813
trying to help her father
die with dignity.
682
00:29:32,814 --> 00:29:35,642
- I agree, which is why
I'm gonna file a motion
683
00:29:35,643 --> 00:29:37,165
to prevent her
from even mentioning
684
00:29:37,166 --> 00:29:39,254
the words "assisted suicide."
685
00:29:39,255 --> 00:29:45,871
โช
686
00:29:49,178 --> 00:29:50,396
- Nolan.
687
00:29:50,397 --> 00:29:52,311
- There's nothing
to discuss, Sam.
688
00:29:52,312 --> 00:29:54,574
Even if you take Victoria
at her word,
689
00:29:54,575 --> 00:29:56,228
it isn't assisted suicide.
690
00:29:56,229 --> 00:29:59,753
She didn't humanely shoot up
her father with morphine.
691
00:29:59,754 --> 00:30:01,146
She put a bullet
in the back of his head.
692
00:30:01,147 --> 00:30:03,017
- You are under a lot
of pressure right now, OK?
693
00:30:03,018 --> 00:30:04,192
You have a lot going on.
694
00:30:04,193 --> 00:30:05,541
- Oh, no, no, no.
695
00:30:05,542 --> 00:30:07,805
No, that has nothing
to do with this.
696
00:30:07,806 --> 00:30:09,110
I'm fine.
697
00:30:09,111 --> 00:30:11,547
If you'll excuse me,
I have a motion to draft.
698
00:30:11,548 --> 00:30:15,857
โช
699
00:30:19,643 --> 00:30:21,383
- We have the right to present
700
00:30:21,384 --> 00:30:23,081
all relevant
circumstantial facts,
701
00:30:23,082 --> 00:30:24,909
including that the victim
in this case
702
00:30:24,910 --> 00:30:26,693
orchestrated his own death.
703
00:30:26,694 --> 00:30:29,043
- Now, even if that's true,
it's not a valid defense
704
00:30:29,044 --> 00:30:31,176
and is therefore irrelevant.
705
00:30:31,177 --> 00:30:34,657
Any mention of assisted suicide
or Harper's diagnosis
706
00:30:34,658 --> 00:30:36,703
will just prejudice
and confuse the jury,
707
00:30:36,704 --> 00:30:38,661
which is clearly the intent.
708
00:30:38,662 --> 00:30:41,229
- Assisted suicide
is a lesser charge
709
00:30:41,230 --> 00:30:43,057
that the jury should have
the right to consider.
710
00:30:43,058 --> 00:30:44,537
- Technically,
the facts in this case
711
00:30:44,538 --> 00:30:46,147
don't qualify
for assisted suicide
712
00:30:46,148 --> 00:30:48,236
under New York Penal Code.
713
00:30:48,237 --> 00:30:50,283
- That's for the jury
to decide.
714
00:30:51,458 --> 00:30:53,502
- This situation sounds
like it might
715
00:30:53,503 --> 00:30:55,504
best be worked out
with a plea deal.
716
00:30:55,505 --> 00:30:56,941
- Well, we tried that,
Your Honor,
717
00:30:56,942 --> 00:30:58,943
but the prosecution
turned us down.
718
00:30:58,944 --> 00:31:01,336
- And that decision stands.
719
00:31:01,337 --> 00:31:03,904
- In that case, Mr. Price,
I agree with Mr. Banks.
720
00:31:03,905 --> 00:31:05,253
It's up to the jury.
721
00:31:05,254 --> 00:31:08,605
Your motion is denied.
722
00:31:10,738 --> 00:31:14,262
- Pick's disease is a form
of early onset dementia
723
00:31:14,263 --> 00:31:17,178
that progresses very rapidly.
724
00:31:17,179 --> 00:31:19,615
The time of symptoms
first presenting
725
00:31:19,616 --> 00:31:22,314
to death in some cases
726
00:31:22,315 --> 00:31:24,533
can be as short as five years.
727
00:31:24,534 --> 00:31:27,275
- And is there any cure?
- No.
728
00:31:27,276 --> 00:31:29,451
- What are those symptoms,
Doctor?
729
00:31:29,452 --> 00:31:31,976
- In the beginning,
the patient experiences
730
00:31:31,977 --> 00:31:34,717
momentary lapses of cognition.
731
00:31:34,718 --> 00:31:38,069
But in the later stages,
it's a full shutdown
732
00:31:38,070 --> 00:31:39,940
of brain function.
733
00:31:39,941 --> 00:31:44,031
The patient becomes completely
unaware of who they are
734
00:31:44,032 --> 00:31:45,903
and what is happening to them.
735
00:31:45,904 --> 00:31:47,295
They lose all memory.
736
00:31:47,296 --> 00:31:50,124
They forget how to eat,
how to walk,
737
00:31:50,125 --> 00:31:52,431
go to the bathroom.
738
00:31:52,432 --> 00:31:53,693
- And when did you diagnose
Charles Harper
739
00:31:53,694 --> 00:31:55,129
with the disease?
740
00:31:55,130 --> 00:31:56,826
- A little over a year ago.
741
00:31:56,827 --> 00:31:59,960
At that time, he had already
been experiencing mild symptoms
742
00:31:59,961 --> 00:32:01,919
for about eight months.
743
00:32:01,920 --> 00:32:04,225
- What was his condition
by the time of his death?
744
00:32:04,226 --> 00:32:07,054
- He came to see me
a few weeks before he died.
745
00:32:07,055 --> 00:32:11,102
He reported that his episodes
had gotten more pronounced,
746
00:32:11,103 --> 00:32:13,365
that it had progressed
beyond a point
747
00:32:13,366 --> 00:32:16,629
that he was comfortable with.
748
00:32:16,630 --> 00:32:18,936
- Did he ask you
to help him commit suicide?
749
00:32:18,937 --> 00:32:20,850
- Yes.
750
00:32:20,851 --> 00:32:22,722
- What did you say?
751
00:32:22,723 --> 00:32:25,464
- I told him no.
752
00:32:25,465 --> 00:32:29,424
Physician assisted suicide is
currently legal in ten states,
753
00:32:29,425 --> 00:32:31,992
but New York isn't one of them.
754
00:32:31,993 --> 00:32:34,429
I wish I could have helped,
but I wasn't willing
755
00:32:34,430 --> 00:32:36,562
to risk losing my license.
756
00:32:36,563 --> 00:32:41,741
โช
757
00:32:41,742 --> 00:32:42,916
- Thank you.
758
00:32:42,917 --> 00:32:45,180
Nothing further.
759
00:32:46,877 --> 00:32:52,534
- Dr. Lark, you stated that
the time between diagnosis
760
00:32:52,535 --> 00:32:55,537
and death with Pick's disease
can be as little as five years.
761
00:32:55,538 --> 00:32:58,366
What you didn't mention
is that it can also take
762
00:32:58,367 --> 00:33:00,281
upwards of ten years, correct?
763
00:33:00,282 --> 00:33:01,761
- In some cases, yes.
764
00:33:01,762 --> 00:33:04,242
- And patients
can go for many years
765
00:33:04,243 --> 00:33:06,984
before reaching the levels
of decline you described,
766
00:33:06,985 --> 00:33:09,029
can't they?
- Absolutely.
767
00:33:09,030 --> 00:33:13,773
- You examined Charles Harper
a few weeks before his death.
768
00:33:13,774 --> 00:33:17,037
He hadn't reached that tragic
end stage yet, correct?
769
00:33:17,038 --> 00:33:18,604
- Yes, that is correct.
770
00:33:18,605 --> 00:33:21,650
- And it could have been years
before he did.
771
00:33:21,651 --> 00:33:24,175
Oh, one last thing--
772
00:33:24,176 --> 00:33:26,090
You declined
to help Charles Harper
773
00:33:26,091 --> 00:33:29,354
kill himself because legally,
774
00:33:29,355 --> 00:33:33,053
that would be murder, correct?
775
00:33:33,054 --> 00:33:34,794
โช
776
00:33:34,795 --> 00:33:36,622
- Yes.
777
00:33:36,623 --> 00:33:41,931
โช
778
00:33:41,932 --> 00:33:44,847
- Thank you, nothing further.
779
00:33:44,848 --> 00:33:49,722
โช
780
00:33:49,723 --> 00:33:53,987
- My father was a true
American success story.
781
00:33:53,988 --> 00:33:56,468
He didn't come from means,
but with hard work
782
00:33:56,469 --> 00:33:59,949
and determination,
he built a successful company
783
00:33:59,950 --> 00:34:01,690
from the ground up,
784
00:34:01,691 --> 00:34:03,953
all while raising
me and my brother on his own
785
00:34:03,954 --> 00:34:05,564
after our mother died.
786
00:34:05,565 --> 00:34:09,785
Being smart
and accomplished,
787
00:34:09,786 --> 00:34:11,787
strong,
788
00:34:11,788 --> 00:34:13,485
it was his identity,
789
00:34:13,486 --> 00:34:15,400
who he was as a person.
790
00:34:15,401 --> 00:34:18,707
He refused to become
a lesser version of himself.
791
00:34:18,708 --> 00:34:22,276
He wanted to end things
on his own terms
792
00:34:22,277 --> 00:34:24,278
while he still had his dignity.
793
00:34:24,279 --> 00:34:26,454
- And you agreed with that?
794
00:34:26,455 --> 00:34:28,978
- Not at first,
and certainly not the way
795
00:34:28,979 --> 00:34:30,632
that he wanted to do it.
796
00:34:30,633 --> 00:34:33,157
At first, I didn't even think
that he was serious.
797
00:34:33,158 --> 00:34:35,594
But then he showed me
the gun he bought.
798
00:34:35,595 --> 00:34:38,423
- So he's the one
who purchased the gun?
799
00:34:38,424 --> 00:34:40,295
- I was horrified.
800
00:34:43,037 --> 00:34:46,474
He had it all planned out.
801
00:34:46,475 --> 00:34:50,435
He begged me.
I had never seen him like that.
802
00:34:50,436 --> 00:34:53,265
It broke my heart.
803
00:34:54,788 --> 00:34:56,832
I know that
it's hard to understand,
804
00:34:56,833 --> 00:35:01,360
but what I did
was an act of love.
805
00:35:04,145 --> 00:35:05,799
- No further questions.
806
00:35:07,453 --> 00:35:10,585
- You don't have
any evidence that proves
807
00:35:10,586 --> 00:35:12,545
your father was the one
who bought the gun, do you?
808
00:35:14,199 --> 00:35:17,940
- No,
but I'm telling the truth.
809
00:35:17,941 --> 00:35:20,204
- So why use a gun at all?
810
00:35:20,205 --> 00:35:21,553
If he wanted to kill himself,
811
00:35:21,554 --> 00:35:24,860
there are a lot less
violent ways to do it.
812
00:35:24,861 --> 00:35:26,558
- He insisted.
813
00:35:26,559 --> 00:35:28,386
He wanted it to be quick--
814
00:35:28,387 --> 00:35:30,649
no suffering,
no struggle,
815
00:35:30,650 --> 00:35:32,520
peaceful one moment
and then gone the next.
816
00:35:32,521 --> 00:35:35,219
- But then you staged it
to look like a burglary.
817
00:35:35,220 --> 00:35:36,872
- That was his idea too.
818
00:35:36,873 --> 00:35:38,265
The insurance company
wouldn't pay out
819
00:35:38,266 --> 00:35:39,527
if they knew it was a suicide.
820
00:35:39,528 --> 00:35:42,356
- So what you did
wasn't only murder,
821
00:35:42,357 --> 00:35:44,707
it was also insurance fraud.
822
00:35:46,622 --> 00:35:50,364
- No, my father was humiliated
that his net worth
823
00:35:50,365 --> 00:35:53,367
had declined so dramatically.
824
00:35:53,368 --> 00:35:55,369
I tried to tell him
that it didn't matter,
825
00:35:55,370 --> 00:35:58,372
but he wouldn't listen.
826
00:35:58,373 --> 00:36:01,027
He was worried
about my brother.
827
00:36:01,028 --> 00:36:03,116
Sean was trying
to start a new venture,
828
00:36:03,117 --> 00:36:05,031
and he wanted to make sure
he left him some money.
829
00:36:05,032 --> 00:36:06,554
It was very important to him.
830
00:36:06,555 --> 00:36:08,208
- Your father was going to be
an emotional
831
00:36:08,209 --> 00:36:09,862
and financial liability.
832
00:36:09,863 --> 00:36:12,038
Killing him
eliminated the problem
833
00:36:12,039 --> 00:36:16,129
and replaced the loss with
$10 million in cold, hard cash.
834
00:36:16,130 --> 00:36:17,217
- That is not true.
835
00:36:17,218 --> 00:36:19,480
- You did this for yourself.
- No.
836
00:36:19,481 --> 00:36:23,005
- This wasn't
an act of love at all.
837
00:36:23,006 --> 00:36:26,095
It was an act of greed.
It was an act of selfishness.
838
00:36:26,096 --> 00:36:29,882
- The first five times
he asked me, I refused.
839
00:36:29,883 --> 00:36:33,233
I couldn't bear
the thought of it.
840
00:36:33,234 --> 00:36:36,105
But it wasn't about me
841
00:36:36,106 --> 00:36:38,195
and what I could bear.
842
00:36:38,196 --> 00:36:40,806
The person that I loved most
in the world was suffering.
843
00:36:40,807 --> 00:36:43,765
It was only going to get worse,
and I could stop that.
844
00:36:43,766 --> 00:36:46,942
If I didn't,
that would be selfish.
845
00:36:46,943 --> 00:36:50,337
โช
846
00:36:50,338 --> 00:36:53,775
- If he wanted
to end his suffering,
847
00:36:53,776 --> 00:36:57,083
he could have done it himself,
but he didn't, did he?
848
00:36:57,084 --> 00:37:00,260
You are the one
who pulled the trigger.
849
00:37:00,261 --> 00:37:07,442
โช
850
00:37:09,096 --> 00:37:10,966
That's not suicide.
851
00:37:10,967 --> 00:37:12,925
That's murder.
852
00:37:12,926 --> 00:37:15,797
Nothing further.
853
00:37:15,798 --> 00:37:17,886
- Court is adjourned
for the day.
854
00:37:17,887 --> 00:37:19,932
Trial will resume
tomorrow morning.
855
00:37:19,933 --> 00:37:21,194
[bangs gavel]
856
00:37:21,195 --> 00:37:24,980
โช
857
00:37:24,981 --> 00:37:28,245
- Oh, um, Sam, I'm sorry.
858
00:37:28,246 --> 00:37:29,855
I have to--I have to go.
859
00:37:29,856 --> 00:37:36,863
โช
860
00:37:39,082 --> 00:37:41,606
- Your father
has developed dysphagia.
861
00:37:41,607 --> 00:37:43,434
It's a common side effect
of the new medication.
862
00:37:43,435 --> 00:37:44,739
- OK.
863
00:37:44,740 --> 00:37:46,480
Dysphagia,
what does that even mean?
864
00:37:46,481 --> 00:37:49,396
- His esophagus
has deteriorated.
865
00:37:49,397 --> 00:37:51,311
He can no longer swallow food.
866
00:37:51,312 --> 00:37:52,921
- So what do we do?
867
00:37:52,922 --> 00:37:55,489
- Well, choice one is
we insert a feeding tube.
868
00:37:55,490 --> 00:37:57,404
That could buy him
a few more months.
869
00:37:57,405 --> 00:37:59,014
- Choice two?
870
00:37:59,015 --> 00:38:03,018
- We manage his pain levels
over the next 24 to 36 hours,
871
00:38:03,019 --> 00:38:05,718
make his passing
as comfortable as possible.
872
00:38:07,372 --> 00:38:10,852
- Um--what does installing
873
00:38:10,853 --> 00:38:12,550
the feeding tube
entail exactly?
874
00:38:12,551 --> 00:38:14,116
- I'm sorry.
875
00:38:14,117 --> 00:38:15,857
Doctor, can we have a moment?
876
00:38:15,858 --> 00:38:17,164
- Sure.
877
00:38:21,386 --> 00:38:23,343
- Seriously?
878
00:38:23,344 --> 00:38:26,041
A feeding tube?
879
00:38:26,042 --> 00:38:28,870
- It's either that or we just
sit there and watch him die.
880
00:38:28,871 --> 00:38:30,045
- For God's sake.
881
00:38:30,046 --> 00:38:32,352
- Dad made me his proxy,
and I think
882
00:38:32,353 --> 00:38:35,007
it is reasonable
to consider the option
883
00:38:35,008 --> 00:38:36,225
that doesn't kill him.
884
00:38:36,226 --> 00:38:39,447
- It may be reasonable,
but it's cruel.
885
00:38:41,406 --> 00:38:43,624
Look, there's nothing you can
say that's gonna change
886
00:38:43,625 --> 00:38:46,410
his reality or ease his pain.
887
00:38:46,411 --> 00:38:47,889
- So you think we should
just give up on him
888
00:38:47,890 --> 00:38:50,457
like we did with Christopher?
889
00:38:50,458 --> 00:38:52,547
- That's not fair.
890
00:38:54,723 --> 00:38:56,071
Dad can't get out of bed.
891
00:38:56,072 --> 00:38:57,377
He's barely coherent now.
892
00:38:57,378 --> 00:38:59,727
He's gonna be fed
through a tube.
893
00:38:59,728 --> 00:39:03,035
I understand
how you're feeling, Nolan,
894
00:39:03,036 --> 00:39:04,993
but it's time
to let him go.
895
00:39:04,994 --> 00:39:09,389
โช
896
00:39:09,390 --> 00:39:12,479
[somber music]
897
00:39:12,480 --> 00:39:19,661
โช
898
00:39:22,708 --> 00:39:24,230
- Do you have a second?
899
00:39:24,231 --> 00:39:25,841
- Nolan.
900
00:39:29,454 --> 00:39:30,845
Everything OK?
901
00:39:30,846 --> 00:39:32,238
- Yeah.
902
00:39:32,239 --> 00:39:34,545
Rough night.
903
00:39:34,546 --> 00:39:35,937
I think you're right.
904
00:39:35,938 --> 00:39:37,984
We should offer
Victoria Beyer a deal.
905
00:39:39,594 --> 00:39:41,769
- You have my blessing.
906
00:39:41,770 --> 00:39:44,381
Reach out to the defense.
907
00:39:44,382 --> 00:39:46,949
Out of curiosity...
908
00:39:49,169 --> 00:39:50,910
What changed your mind?
909
00:39:54,000 --> 00:39:55,566
- It wasn't so much
a change of mind
910
00:39:55,567 --> 00:39:57,524
as a change of heart.
911
00:39:57,525 --> 00:40:04,706
โช
912
00:40:06,186 --> 00:40:09,623
- You've reached
an agreement, Mr. Price?
913
00:40:09,624 --> 00:40:11,625
- We have.
914
00:40:11,626 --> 00:40:13,714
The defendant has agreed
to plead guilty
915
00:40:13,715 --> 00:40:16,108
to manslaughter
in the second degree.
916
00:40:16,109 --> 00:40:19,546
The people recommend
a sentence of five years.
917
00:40:19,547 --> 00:40:23,376
- Miss Beyer, do you understand
the terms of this deal,
918
00:40:23,377 --> 00:40:26,423
that you will be pleading
guilty to manslaughter
919
00:40:26,424 --> 00:40:29,164
in the death of your father?
920
00:40:29,165 --> 00:40:32,124
- I do.
921
00:40:32,125 --> 00:40:35,649
I acknowledge
what I did was wrong,
922
00:40:35,650 --> 00:40:38,086
but I don't regret it.
923
00:40:38,087 --> 00:40:41,002
I'm just grateful
that he's no longer in pain.
924
00:40:41,003 --> 00:40:47,967
โช
925
00:40:55,409 --> 00:40:59,673
- We got a meeting tomorrow
at the funeral home at 3:00.
926
00:40:59,674 --> 00:41:03,416
- OK, I'll be there.
927
00:41:03,417 --> 00:41:06,245
- You want to grab a bite,
928
00:41:06,246 --> 00:41:08,161
or better yet, a martini?
929
00:41:09,989 --> 00:41:11,555
- I should get back
to the office.
930
00:41:11,556 --> 00:41:14,036
- Right.
931
00:41:16,125 --> 00:41:17,517
Nolan.
932
00:41:17,518 --> 00:41:21,390
โช
933
00:41:21,391 --> 00:41:23,523
We did the right thing.
934
00:41:23,524 --> 00:41:30,705
โช
935
00:41:44,414 --> 00:41:47,329
[dramatic music]
936
00:41:47,330 --> 00:41:54,294
โช
937
00:42:13,618 --> 00:42:16,751
[wolf howls]
68587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.