Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,608 --> 00:00:27,444
♪ There's a void
in the room ♪
2
00:00:31,449 --> 00:00:34,993
♪ A silence so loud ♪
3
00:00:34,994 --> 00:00:39,205
♪ It's drowning
everything out ♪
4
00:00:39,206 --> 00:00:42,208
♪ With just a picture
on the wall ♪
5
00:00:46,797 --> 00:00:48,965
♪ All that remains ♪
6
00:00:48,966 --> 00:00:51,093
You have a wall
for the ones we lost?
7
00:00:53,637 --> 00:00:57,557
I wanted to make sure
that I never forgot their faces
8
00:00:57,558 --> 00:01:00,226
or the fact
that I couldn't save them.
9
00:01:03,230 --> 00:01:05,231
I've always been afraid that
if something happened to me,
10
00:01:05,232 --> 00:01:08,568
Jamie would be forgotten.
11
00:01:08,569 --> 00:01:10,236
You know, he deserves
better than that.
12
00:01:10,237 --> 00:01:13,031
He deserves better than...
13
00:01:13,032 --> 00:01:14,574
my last words that came out
14
00:01:14,575 --> 00:01:17,035
of frustration and exhaustion.
15
00:01:17,036 --> 00:01:21,372
Margaret, wherever Jamie is,
he knows that you love him.
16
00:01:28,380 --> 00:01:31,007
Trent should have
been here by now.
17
00:01:31,008 --> 00:01:33,259
Something big
must be happening.
18
00:01:33,260 --> 00:01:37,263
But since I have been given
the gift of extra time,
19
00:01:37,264 --> 00:01:42,268
there are others that I need
to say a private goodbye to.
20
00:01:42,269 --> 00:01:46,189
♪ In the dead of the night ♪
21
00:01:46,190 --> 00:01:48,233
♪ I'm looking
for the answers ♪
22
00:01:48,234 --> 00:01:50,026
♪ Where did you go ♪
23
00:01:50,027 --> 00:01:51,528
♪ Where did you hide ♪
24
00:01:51,529 --> 00:01:53,863
♪ I'm searching for traces ♪
25
00:01:53,864 --> 00:01:55,532
♪ Chasing the wind ♪
26
00:01:55,533 --> 00:01:58,701
♪ Praying some day
I'll find you again ♪
27
00:01:58,702 --> 00:02:01,621
♪ I'll keep searching ♪
28
00:02:01,622 --> 00:02:04,290
♪ Oh, I'll keep searching ♪
29
00:02:04,291 --> 00:02:09,087
♪ For my, my missing person ♪
30
00:02:35,155 --> 00:02:36,447
Can I help you?
31
00:02:36,448 --> 00:02:38,741
We're sorry.
We know it's early.
32
00:02:38,742 --> 00:02:40,326
My name is Martin,
33
00:02:40,327 --> 00:02:42,328
and our son--
- My son is missing.
34
00:02:42,329 --> 00:02:45,290
TJ is only 13, and he can't
handle the outside world.
35
00:02:45,291 --> 00:02:48,668
I mean, he can, but he's--
he's not a typical kid.
36
00:02:48,669 --> 00:02:51,754
What Tracy is trying to say
is that TJ is non-neurotypical.
37
00:02:51,755 --> 00:02:53,339
He doesn't do well
with strangers.
38
00:02:53,340 --> 00:02:55,300
I saw what happened
to Elijah McLean.
39
00:02:55,301 --> 00:02:58,303
Please, help find TJ
before that happens again.
40
00:03:07,104 --> 00:03:09,314
{\an8}If it's been
three days already,
41
00:03:09,315 --> 00:03:11,107
{\an8}time is not on our side.
42
00:03:11,108 --> 00:03:13,943
{\an8}We need to know everything,
and I mean everything,
43
00:03:13,944 --> 00:03:17,322
{\an8}starting with whatever is
going on with the two of you.
44
00:03:17,323 --> 00:03:19,949
{\an8}This is a judge-free zone.
45
00:03:19,950 --> 00:03:22,160
{\an8}I need the truth to find TJ.
46
00:03:22,161 --> 00:03:24,537
{\an8}I'm TJ's biological father.
47
00:03:24,538 --> 00:03:28,374
{\an8}My late wife and I were
high school sweethearts.
48
00:03:28,375 --> 00:03:31,336
{\an8}We got caught up
in the drug thing young.
49
00:03:31,337 --> 00:03:33,504
{\an8}TJ was exposed in utero,
50
00:03:33,505 --> 00:03:36,132
{\an8}but only in the first
trimester.
51
00:03:36,133 --> 00:03:38,801
{\an8}After he was born,
sobriety was hard.
52
00:03:38,802 --> 00:03:40,303
{\an8}So Child Protective
Services intervened
53
00:03:40,304 --> 00:03:41,512
{\an8}at some point, didn't they?
54
00:03:41,513 --> 00:03:43,973
{\an8}TJ bounced around the system
55
00:03:43,974 --> 00:03:46,142
{\an8}until he was placed with me.
56
00:03:46,143 --> 00:03:47,352
{\an8}I'm TJ's foster dad.
57
00:03:47,353 --> 00:03:49,312
{\an8}How long ago
did you take TJ in?
58
00:03:49,313 --> 00:03:50,730
{\an8}Three years ago.
59
00:03:50,731 --> 00:03:55,318
{\an8}TJ was only 10
and very guarded.
60
00:03:55,319 --> 00:03:57,987
{\an8}It took a lot of time
and patience,
61
00:03:57,988 --> 00:03:59,197
{\an8}but I won him over.
62
00:03:59,198 --> 00:04:00,740
{\an8}Won him over how?
63
00:04:00,741 --> 00:04:02,367
{\an8}I learned the things
that triggered his anxiety.
64
00:04:02,368 --> 00:04:04,994
{\an8}Loud noises are
sensory overload.
65
00:04:04,995 --> 00:04:07,372
{\an8}You know, change is tough.
66
00:04:07,373 --> 00:04:09,415
{\an8}So I just wanted to
make sure that he was
67
00:04:09,416 --> 00:04:11,209
{\an8}prepared for the big changes.
68
00:04:11,210 --> 00:04:14,170
{\an8}How did you figure out how
to handle TJ's special needs?
69
00:04:14,171 --> 00:04:16,381
{\an8}I paid for ABA services
so that
70
00:04:16,382 --> 00:04:19,217
{\an8}TJ could learn his own triggers
and how to self-regulate.
71
00:04:19,218 --> 00:04:21,427
{\an8}I guess I kind of learned
along with him
72
00:04:21,428 --> 00:04:24,555
{\an8}and became the kind
of parent TJ needed.
73
00:04:24,556 --> 00:04:25,598
{\an8}Unlike me?
74
00:04:25,599 --> 00:04:27,225
{\an8}I didn't say that.
75
00:04:27,226 --> 00:04:31,437
{\an8}Tracy, when did you
re-enter the picture?
76
00:04:31,438 --> 00:04:34,440
{\an8}My wife passed 18 months ago.
77
00:04:34,441 --> 00:04:36,192
It scared me straight.
78
00:04:36,193 --> 00:04:37,777
I finally got some help.
79
00:04:37,778 --> 00:04:41,364
I've been sober 15 months now.
80
00:04:41,365 --> 00:04:42,782
That's huge.
81
00:04:42,783 --> 00:04:45,201
Congratulations.
- Thank you.
82
00:04:45,202 --> 00:04:46,786
{\an8}Court agreed,
because three months ago,
83
00:04:46,787 --> 00:04:48,371
{\an8}they ruled for reunification.
84
00:04:48,372 --> 00:04:50,248
{\an8}I got my son back.
85
00:04:50,249 --> 00:04:53,376
{\an8}Walk us through what happened
the night TJ disappeared.
86
00:04:53,377 --> 00:04:55,378
{\an8}He was having
a rough day already,
87
00:04:55,379 --> 00:05:01,426
{\an8}and I got called into work
last minute at the garage.
88
00:05:01,427 --> 00:05:04,804
{\an8}I didn't have time to settle
TJ into the change in schedule.
89
00:05:04,805 --> 00:05:08,057
{\an8}You should have made time,
man, to make sure he was OK.
90
00:05:08,058 --> 00:05:09,475
{\an8}You know that's easy
to say that when
91
00:05:09,476 --> 00:05:10,601
{\an8}10 minutes is the
difference between you
92
00:05:10,602 --> 00:05:12,270
{\an8}keeping your job or not?
93
00:05:12,271 --> 00:05:13,646
{\an8}We don't all have money
dripping from our pockets
94
00:05:13,647 --> 00:05:15,231
{\an8}like you.
95
00:05:15,232 --> 00:05:16,482
{\an8}Let's stay focused on TJ.
96
00:05:16,483 --> 00:05:18,651
{\an8}When did he run?
- Right before I left.
97
00:05:18,652 --> 00:05:21,404
{\an8}I-I assumed he went to Martin
like he's done before,
98
00:05:21,405 --> 00:05:23,489
{\an8}and after a couple
of days of cooling off,
99
00:05:23,490 --> 00:05:24,907
{\an8}Martin always brings him back.
100
00:05:24,908 --> 00:05:28,411
{\an8}Except this time,
TJ wasn't with me.
101
00:05:28,412 --> 00:05:30,246
{\an8}And I didn't even know
anything was wrong
102
00:05:30,247 --> 00:05:33,916
{\an8}until TJ missed our
weekly check-in last night.
103
00:05:33,917 --> 00:05:37,086
{\an8}So TJ has been out on the
streets alone for three days.
104
00:05:37,087 --> 00:05:39,338
{\an8}And the two men who were
supposed to keep him safe
105
00:05:39,339 --> 00:05:40,465
{\an8}didn't even realize?
106
00:05:40,466 --> 00:05:42,091
{\an8}We--we messed up.
107
00:05:42,092 --> 00:05:43,468
{\an8}We know.
108
00:05:43,469 --> 00:05:44,844
{\an8}That's why we need your help.
109
00:05:44,845 --> 00:05:47,472
{\an8}OK, we're talking
about a Black boy
110
00:05:47,473 --> 00:05:50,559
{\an8}who is big for his age
and neuro.
111
00:05:52,186 --> 00:05:53,686
{\an8}He's different.
112
00:05:53,687 --> 00:05:56,689
{\an8}In this country, that's
three strikes against him.
113
00:05:56,690 --> 00:06:00,526
{\an8}If the police try to approach
him wrong, he'll--he'll just--
114
00:06:00,527 --> 00:06:01,944
{\an8}You don't need to explain.
115
00:06:01,945 --> 00:06:03,696
{\an8}We know.
116
00:06:03,697 --> 00:06:06,324
{\an8}We will find him, I promise.
117
00:06:09,536 --> 00:06:11,704
{\an8}- These maps cover the areas
around Tracy's apartment
118
00:06:11,705 --> 00:06:13,498
{\an8}and Martin's house.
119
00:06:13,499 --> 00:06:15,291
{\an8}They're not that
far apart in miles,
120
00:06:15,292 --> 00:06:16,876
{\an8}but in socioeconomic terms,
we're talking night and day.
121
00:06:16,877 --> 00:06:18,711
{\an8}What else do we know
about TJ?
122
00:06:18,712 --> 00:06:21,506
{\an8}- He loves DC Comics,
especially "Green Lantern."
123
00:06:21,507 --> 00:06:23,674
{\an8}According to both fathers, his
happy place is Shield Bright
124
00:06:23,675 --> 00:06:25,551
{\an8}Comics in Silver Springs.
125
00:06:25,552 --> 00:06:27,303
{\an8}He also loves hanging out
in bus stations.
126
00:06:27,304 --> 00:06:29,347
{\an8}Tracy and Martin have
two major bus stations
127
00:06:29,348 --> 00:06:30,890
{\an8}walking distance from them.
128
00:06:30,891 --> 00:06:32,517
{\an8}That's my bus station.
129
00:06:32,518 --> 00:06:33,976
{\an8}The one near Tracy's
is my station.
130
00:06:33,977 --> 00:06:35,812
{\an8}Cross Routes Transport
runs out of there.
131
00:06:35,813 --> 00:06:37,522
The one near Martin is much
larger, with at least three
132
00:06:37,523 --> 00:06:39,398
times the commuter population.
133
00:06:39,399 --> 00:06:40,900
That would be sensory
overload for TJ.
134
00:06:40,901 --> 00:06:43,070
Then we'll start
with Cross Routes.
135
00:06:44,822 --> 00:06:46,572
I'm OK.
136
00:06:46,573 --> 00:06:47,907
I--I mean, obviously,
I can't go there because of--
137
00:06:47,908 --> 00:06:49,534
The restraining order.
138
00:06:49,535 --> 00:06:50,910
Yeah, but more importantly,
139
00:06:50,911 --> 00:06:52,829
that place is not good
for my mental health.
140
00:06:52,830 --> 00:06:54,497
So you guys should go.
141
00:06:54,498 --> 00:06:56,165
And I will stay here and work
on the comic book angle
142
00:06:56,166 --> 00:06:57,500
with Zeke.
143
00:06:57,501 --> 00:06:58,751
Lacey, call CPS.
144
00:06:58,752 --> 00:07:00,545
See if there are
other foster homes
145
00:07:00,546 --> 00:07:02,171
TJ might have felt safe
going to.
146
00:07:02,172 --> 00:07:03,548
Dhan, with me.
147
00:07:10,848 --> 00:07:12,598
It's OK, Dhan.
148
00:07:12,599 --> 00:07:14,559
No matter what happens next,
I need you to promise me
149
00:07:14,560 --> 00:07:16,561
that you'll find TJ
and bring him home.
150
00:07:18,939 --> 00:07:20,189
You here for me?
151
00:07:20,190 --> 00:07:21,566
We're here to protect you.
152
00:07:21,567 --> 00:07:22,400
There was a shooting overnight.
153
00:07:22,401 --> 00:07:23,776
Where's Trent?
154
00:07:23,777 --> 00:07:25,403
At the hospital.
155
00:07:25,404 --> 00:07:26,404
But he wasn't the one
who was shot.
156
00:07:26,405 --> 00:07:27,947
It was someone close to him.
157
00:07:27,948 --> 00:07:29,615
And they were shot
with Trent's gun.
158
00:07:29,616 --> 00:07:31,033
The one Sir took
from his house?
159
00:07:31,034 --> 00:07:32,577
They retrieved the gun,
but the prints
160
00:07:32,578 --> 00:07:34,370
on them weren't Sir's.
161
00:07:34,371 --> 00:07:35,621
They were Christian's.
162
00:07:43,547 --> 00:07:45,423
So how long
will it take to heal?
163
00:07:45,424 --> 00:07:47,634
Oh, maybe a few weeks.
164
00:07:53,640 --> 00:07:55,433
Is she gonna be OK?
165
00:07:55,434 --> 00:07:58,227
Well, it looks like it was
just a flesh wound, so, yeah.
166
00:07:58,228 --> 00:07:59,437
That's the girl
you've been seeing,
167
00:07:59,438 --> 00:08:02,565
the one who left
the subtle gift behind?
168
00:08:02,566 --> 00:08:04,775
I'm glad she's going
to be all right.
169
00:08:04,776 --> 00:08:06,402
Thank you.
170
00:08:06,403 --> 00:08:07,612
Now, what happened?
171
00:08:07,613 --> 00:08:10,406
DCPD tracked down
Sir's RV last night.
172
00:08:10,407 --> 00:08:12,575
Now, Sir wasn't there,
but my gun was.
173
00:08:12,576 --> 00:08:14,660
That's when I got a call
about Heather's shooting.
174
00:08:14,661 --> 00:08:16,245
Ballistics just came back.
175
00:08:16,246 --> 00:08:17,622
She was definitely
shot with my gun.
176
00:08:17,623 --> 00:08:18,706
How?
Where?
177
00:08:18,707 --> 00:08:20,082
I'll wait for the
doctors to finish
178
00:08:20,083 --> 00:08:21,667
before I get a full statement.
179
00:08:21,668 --> 00:08:22,668
I don't understand
what Christian
180
00:08:22,669 --> 00:08:23,628
is trying to accomplish.
181
00:08:23,629 --> 00:08:24,921
This doesn't even
feel like him.
182
00:08:24,922 --> 00:08:26,005
And why Heather?
183
00:08:26,006 --> 00:08:27,632
To distract me.
184
00:08:27,633 --> 00:08:29,425
So I would take
my eyes off of you
185
00:08:29,426 --> 00:08:31,677
long enough for him or his
psycho brother to get to you.
186
00:08:31,678 --> 00:08:33,679
There are many other ways
he could make that happen.
187
00:08:33,680 --> 00:08:36,474
You know, with everything
going on right now,
188
00:08:36,475 --> 00:08:39,101
I could probably stall your
arrest for another few hours.
189
00:08:39,102 --> 00:08:41,020
That gives me more time
with the case.
190
00:08:41,021 --> 00:08:45,274
But the safest place for you
is probably in police custody.
191
00:08:45,275 --> 00:08:46,817
So maybe we just
turn you in now--
192
00:08:46,818 --> 00:08:48,611
Hell, no.
193
00:08:48,612 --> 00:08:50,279
You don't get to arrest her
and call it a favor.
194
00:08:50,280 --> 00:08:52,657
If I have more time,
I want to spend it on TJ.
195
00:08:52,658 --> 00:08:54,700
My call. Anything?
196
00:08:54,701 --> 00:08:55,660
TJ did pass through
the bus station
197
00:08:55,661 --> 00:08:57,662
the day he went missing.
198
00:08:57,663 --> 00:08:59,038
Bought a ticket to Maryland,
Montgomery County.
199
00:08:59,039 --> 00:09:00,706
What's in Maryland?
200
00:09:00,707 --> 00:09:02,667
Just got off the phone
with CPS.
201
00:09:02,668 --> 00:09:06,045
Turns out TJ wasn't Tracy and
his late wife's only child.
202
00:09:06,046 --> 00:09:08,506
They had a son
four years before TJ.
203
00:09:08,507 --> 00:09:10,466
Is he still in the system?
204
00:09:10,467 --> 00:09:11,717
Private adoption.
205
00:09:11,718 --> 00:09:13,636
I'll do some digging,
see what I can find.
206
00:09:13,637 --> 00:09:14,637
Well, the secret kid
isn't the only thing
207
00:09:14,638 --> 00:09:16,722
Tracy forgot to tell us about.
208
00:09:16,723 --> 00:09:18,474
Every month, he gets a $1,500
deposit from a personal
209
00:09:18,475 --> 00:09:20,476
bank account in
Montgomery County, Maryland.
210
00:09:20,477 --> 00:09:21,644
Montgomery County is
where TJ was headed when he
211
00:09:21,645 --> 00:09:23,479
left his house three days ago.
212
00:09:23,480 --> 00:09:24,730
OK, and Montgomery County
isn't small.
213
00:09:24,731 --> 00:09:26,524
So where is this money
coming from?
214
00:09:26,525 --> 00:09:29,318
And--and also,
why is TJ headed there?
215
00:09:29,319 --> 00:09:30,695
Maybe TJ stumbled
on something
216
00:09:30,696 --> 00:09:32,488
he wasn't supposed to.
217
00:09:32,489 --> 00:09:34,323
Maybe Tracy went
from using to dealing.
218
00:09:34,324 --> 00:09:36,534
Keep his sobriety,
but make some extra cash.
219
00:09:36,535 --> 00:09:39,328
Tracy was jealous of what
Martin's money could do for TJ.
220
00:09:39,329 --> 00:09:41,163
Maybe he was tired of
working paycheck to paycheck,
221
00:09:41,164 --> 00:09:42,748
needed more.
222
00:09:42,749 --> 00:09:44,542
Zeke, I need a name
and address
223
00:09:44,543 --> 00:09:46,544
of who in Montgomery County
was sending Tracy that money.
224
00:09:46,545 --> 00:09:48,754
Let me make
a few calls to dig it up
225
00:09:48,755 --> 00:09:50,756
in a completely legal way.
226
00:09:50,757 --> 00:09:53,176
Stick to hacking,
'cause acting ain't it.
227
00:09:55,804 --> 00:09:57,096
No. I'm sorry.
228
00:09:57,097 --> 00:09:58,723
I've never seen
this kid before.
229
00:09:58,724 --> 00:10:01,643
No, he doesn't look familiar.
230
00:10:03,186 --> 00:10:05,688
Are you sure?
231
00:10:05,689 --> 00:10:07,732
Uh, give us a second, son.
232
00:10:07,733 --> 00:10:08,941
Grown-ups are talking.
- Yeah, sure.
233
00:10:08,942 --> 00:10:11,110
Sorry.
234
00:10:11,111 --> 00:10:12,737
That's him.
235
00:10:12,738 --> 00:10:15,114
That's Tracy's other son,
same familial traits.
236
00:10:15,115 --> 00:10:16,115
Mr. and Mrs. Stevens.
237
00:10:16,116 --> 00:10:17,575
Hilary, please.
238
00:10:17,576 --> 00:10:19,785
Your son Max is adopted, right?
239
00:10:19,786 --> 00:10:21,746
TJ, the child
we are looking for,
240
00:10:21,747 --> 00:10:23,748
is your son's birth brother.
241
00:10:23,749 --> 00:10:24,915
We think he may have
come here to find him.
242
00:10:24,916 --> 00:10:26,709
We would know
if Max had a brother.
243
00:10:26,710 --> 00:10:29,045
And certainly
he'd stop by for a visit.
244
00:10:29,046 --> 00:10:31,130
This is TJ's favorite pin.
245
00:10:31,131 --> 00:10:32,590
It would take a special
connection for him
246
00:10:32,591 --> 00:10:34,133
to give it away.
247
00:10:34,134 --> 00:10:35,593
And your son was
wearing that exact pin.
248
00:10:35,594 --> 00:10:36,761
There's no way
that he would have it
249
00:10:36,762 --> 00:10:38,804
unless TJ gave it to him.
250
00:10:38,805 --> 00:10:40,389
We know you've been giving
TJ and his biological father
251
00:10:40,390 --> 00:10:41,599
monthly payments.
- What?
252
00:10:41,600 --> 00:10:43,852
Was that money
to keep him away?
253
00:10:46,688 --> 00:10:49,774
OK, this story is getting
more ludicrous by the second.
254
00:10:49,775 --> 00:10:51,817
Can we take a look at
your security camera footage
255
00:10:51,818 --> 00:10:52,818
from two days ago?
256
00:10:52,819 --> 00:10:53,736
- Absolutely not.
- Of course.
257
00:10:53,737 --> 00:10:56,238
We have nothing to hide.
258
00:10:56,239 --> 00:10:58,783
There's a boy's life
on the line.
259
00:10:58,784 --> 00:11:01,786
I doubt if you're going
to find anything useful.
260
00:11:01,787 --> 00:11:03,746
But whatever we can do
to help, we will.
261
00:11:03,747 --> 00:11:05,956
You have my permission.
262
00:11:05,957 --> 00:11:07,625
He's backing down
to the post.
263
00:11:07,626 --> 00:11:09,627
Three, two, one.
264
00:11:09,628 --> 00:11:10,836
Oh!
265
00:11:10,837 --> 00:11:12,506
For the win.
266
00:11:15,175 --> 00:11:16,175
Yeah.
267
00:11:16,176 --> 00:11:18,177
Can I play?
268
00:11:18,178 --> 00:11:19,261
Yeah. Sure.
269
00:11:19,262 --> 00:11:20,763
Oh.
270
00:11:20,764 --> 00:11:22,431
Just take your time.
Just take your time.
271
00:11:22,432 --> 00:11:23,849
If you need to dribble lower,
272
00:11:23,850 --> 00:11:25,685
just bend your knees
a little bit.
273
00:11:29,272 --> 00:11:31,816
I don't know what to do.
274
00:11:31,817 --> 00:11:33,442
Here.
275
00:11:33,443 --> 00:11:34,819
All right, so move
your hands a little lower.
276
00:11:34,820 --> 00:11:37,822
And then bend your knees.
277
00:11:37,823 --> 00:11:40,449
Oh, my bad.
278
00:11:40,450 --> 00:11:41,784
It's OK.
279
00:11:41,785 --> 00:11:43,702
You don't like
being touched, huh?
280
00:11:43,703 --> 00:11:46,288
Yeah, I know I'm weird
and stupid.
281
00:11:46,289 --> 00:11:48,040
No, I don't know, man.
282
00:11:48,041 --> 00:11:49,834
I think having personal
boundaries is kind of cool.
283
00:11:49,835 --> 00:11:51,794
- Max, go inside.
- Dad, what's up?
284
00:11:51,795 --> 00:11:53,671
We're just playing.
- Go inside.
285
00:11:53,672 --> 00:11:55,798
I'll be right there.
- Wait.
286
00:11:55,799 --> 00:11:57,133
Here. Um...
287
00:11:57,134 --> 00:11:59,218
Here's my Superman pin.
288
00:11:59,219 --> 00:12:01,220
I'll come back to
play again sometime.
289
00:12:01,221 --> 00:12:02,221
All right.
290
00:12:02,222 --> 00:12:03,889
I hope so.
291
00:12:12,482 --> 00:12:15,484
You will not come back here.
292
00:12:15,485 --> 00:12:16,986
I know who you are.
293
00:12:16,987 --> 00:12:19,905
And I pay your father
so you'll all stay away.
294
00:12:19,906 --> 00:12:22,700
Max is my brother.
295
00:12:22,701 --> 00:12:25,661
I saw it in my dad's papers.
296
00:12:25,662 --> 00:12:29,915
I never really
had a brother before,
297
00:12:29,916 --> 00:12:34,170
and I just wanted to say hi.
298
00:12:34,171 --> 00:12:37,715
I know, kid, but Max
doesn't know he's adopted.
299
00:12:37,716 --> 00:12:39,884
I just need you to
give him some space.
300
00:12:39,885 --> 00:12:41,761
OK?
301
00:12:44,181 --> 00:12:46,765
Here.
302
00:12:46,766 --> 00:12:49,935
Take this 50.
303
00:12:49,936 --> 00:12:52,439
Take it, and go.
304
00:12:55,025 --> 00:12:56,525
I don't want to call the cops.
305
00:13:02,741 --> 00:13:05,951
You raised an incredibly
empathic son in Max.
306
00:13:05,952 --> 00:13:08,371
It's a pity that you couldn't
practice what you preach.
307
00:13:11,041 --> 00:13:12,208
It was him.
308
00:13:12,209 --> 00:13:13,751
As a lawyer,
I've got pretty tough skin,
309
00:13:13,752 --> 00:13:15,544
but seeing that
bastard's smug face
310
00:13:15,545 --> 00:13:17,922
is a little more
than I can handle right now.
311
00:13:17,923 --> 00:13:20,883
Can you go over what happened
one more time?
312
00:13:20,884 --> 00:13:22,301
I know it's a pain
in the ass, but--
313
00:13:22,302 --> 00:13:24,970
No, I get it.
Of course.
314
00:13:24,971 --> 00:13:26,972
Uh, I drove to Mark--
315
00:13:26,973 --> 00:13:29,975
Detective Trent's place
last night to check on him.
316
00:13:29,976 --> 00:13:31,977
The rumors about
his encounter with Sir
317
00:13:31,978 --> 00:13:34,772
spread like wildfire
at the courthouse.
318
00:13:34,773 --> 00:13:36,232
I'm guessing that
is where Christian
319
00:13:36,233 --> 00:13:37,900
saw me and followed me.
320
00:13:37,901 --> 00:13:39,735
All I know is he
pulled up next to me
321
00:13:39,736 --> 00:13:42,321
in his Jeep
at a traffic light and fired
322
00:13:42,322 --> 00:13:44,032
into my open car window.
323
00:13:46,660 --> 00:13:49,578
I still can't believe you
drove yourself to the hospital
324
00:13:49,579 --> 00:13:51,956
with a bullet wound
in your arm.
325
00:13:51,957 --> 00:13:53,833
Like I said, tough skin.
326
00:13:56,253 --> 00:13:57,586
I like her.
327
00:13:57,587 --> 00:13:59,339
Try not to mess this up.
328
00:14:02,092 --> 00:14:04,260
I'm pretty sure
that detective was joking.
329
00:14:04,261 --> 00:14:06,804
Nothing about this is funny.
330
00:14:06,805 --> 00:14:09,348
This is happening
because of me.
331
00:14:09,349 --> 00:14:12,351
I'm sorry I ever
picked you up at that bar.
332
00:14:12,352 --> 00:14:14,019
I'm not.
333
00:14:14,020 --> 00:14:16,772
If I let every crazy
in this town steal my joy,
334
00:14:16,773 --> 00:14:19,358
I would be a highly
miserable person.
335
00:14:20,360 --> 00:14:21,610
I like you.
336
00:14:21,611 --> 00:14:23,946
I've made no secret about it.
337
00:14:23,947 --> 00:14:25,948
You want to make it up to me?
338
00:14:25,949 --> 00:14:28,200
Find that piece of crap
Christian Evans
339
00:14:28,201 --> 00:14:31,620
and bury him and his miserable
brother under the jail.
340
00:14:31,621 --> 00:14:35,958
That was definitely
what I planned to do.
341
00:14:37,794 --> 00:14:38,794
Hey.
342
00:14:38,795 --> 00:14:40,255
Don't answer it.
343
00:14:42,924 --> 00:14:43,841
This is Detective Trent.
344
00:14:43,842 --> 00:14:45,801
Leave a message.
345
00:14:45,802 --> 00:14:47,636
Did you know that
Trent was seeing someone?
346
00:14:47,637 --> 00:14:49,847
I didn't know it was serious,
but he should move on from me.
347
00:14:49,848 --> 00:14:52,224
I'm the reason why
Sir almost killed him.
348
00:14:52,225 --> 00:14:54,643
Should have killed Sir
when I had the chance.
349
00:14:54,644 --> 00:14:56,061
None of this
would be happening.
350
00:14:56,062 --> 00:14:57,313
People think it's easy
to kill someone
351
00:14:57,314 --> 00:14:58,814
who's right in front of them.
352
00:14:58,815 --> 00:15:00,858
It isn't.
It changes you forever.
353
00:15:00,859 --> 00:15:02,818
I don't want that for you.
354
00:15:02,819 --> 00:15:05,487
I want you
to always be my Bella.
355
00:15:09,075 --> 00:15:11,035
Good night, girls.
356
00:15:19,085 --> 00:15:21,045
{\an8}Sweet dreams.
357
00:15:30,013 --> 00:15:31,889
♪ Can you see the danger,
see it in your eyes ♪
358
00:15:31,890 --> 00:15:36,060
♪ Can you hear it
crawling in the night ♪
359
00:15:36,061 --> 00:15:39,104
♪ Ooh, ooh ♪
360
00:15:39,105 --> 00:15:42,274
♪ Can you touch
the fear on your skin ♪
361
00:15:42,275 --> 00:15:46,945
♪ Can you feel
the tension set in ♪
362
00:15:51,076 --> 00:15:54,370
♪ I see you run,
I see you hide ♪
363
00:15:54,371 --> 00:15:58,123
♪ In the night, I come alive ♪
364
00:16:02,712 --> 00:16:08,092
♪ I can see
the danger coming ♪
365
00:16:08,093 --> 00:16:10,804
Don't you dare move.
366
00:16:13,014 --> 00:16:14,932
Try me.
367
00:16:14,933 --> 00:16:17,267
♪ I can see
the danger coming ♪
368
00:16:23,525 --> 00:16:24,274
Your instincts
were right, Gabi.
369
00:16:24,275 --> 00:16:25,401
With 50 bucks to spend, TJ hit
370
00:16:25,402 --> 00:16:26,610
his favorite comic store.
371
00:16:26,611 --> 00:16:28,070
Did anyone talk to him?
Was he OK?
372
00:16:28,071 --> 00:16:29,780
They wouldn't say much
and were reluctant
373
00:16:29,781 --> 00:16:31,824
to share their security
information from that day, so--
374
00:16:31,825 --> 00:16:34,785
So I hacked in and got it.
375
00:16:34,786 --> 00:16:36,578
Don't touch me,
don't touch me,
376
00:16:36,579 --> 00:16:37,830
don't touch me, don't
touch me, don't touch me.
377
00:16:37,831 --> 00:16:39,832
Did he trash the store?
378
00:16:39,833 --> 00:16:41,959
No, apparently, some other
teens did that just before.
379
00:16:41,960 --> 00:16:43,961
And then the clerk was sketchy
on details after that.
380
00:16:43,962 --> 00:16:45,421
He looks like
one of the teens.
381
00:16:45,422 --> 00:16:46,839
I want to go home.
382
00:16:46,840 --> 00:16:48,173
TJ wouldn't do
something like that.
383
00:16:48,174 --> 00:16:49,842
Put your hands down.
384
00:16:49,843 --> 00:16:51,844
Please, I--I just want
to go home to my dad.
385
00:16:51,845 --> 00:16:53,262
Stop resisting.
386
00:16:53,263 --> 00:16:55,806
Get down! Get down!
387
00:16:55,807 --> 00:16:56,849
- Get down!
- Hey!
388
00:16:56,850 --> 00:16:57,975
Stop resisting.
- No!
389
00:16:57,976 --> 00:16:59,268
- Get down.
- Ow!
390
00:16:59,269 --> 00:17:00,811
Ow!
- Get down!
391
00:17:00,812 --> 00:17:01,937
I wanna go home!
392
00:17:01,938 --> 00:17:03,439
I wanna go home!
- I got him!
393
00:17:03,440 --> 00:17:05,858
Come on! Get up.
394
00:17:05,859 --> 00:17:07,860
- Stand up!
- Stop!
395
00:17:14,617 --> 00:17:16,994
Those bastards have him
in the system.
396
00:17:16,995 --> 00:17:19,830
One way or another,
we're getting him out.
397
00:17:21,833 --> 00:17:23,834
I am so sick of being
given the runaround.
398
00:17:23,835 --> 00:17:26,879
How does no one have
a bead on where TJ is?
399
00:17:26,880 --> 00:17:28,630
I told you,
after he was arrested,
400
00:17:28,631 --> 00:17:30,674
we were contacted at
Child Protective Services.
401
00:17:30,675 --> 00:17:32,468
Until this could get
sorted out in court,
402
00:17:32,469 --> 00:17:35,637
his choices were juvie for a
couple nights or a group home.
403
00:17:35,638 --> 00:17:36,847
And you chose group home.
404
00:17:36,848 --> 00:17:38,015
A group home
you are now telling us
405
00:17:38,016 --> 00:17:39,850
he ran from yesterday.
406
00:17:39,851 --> 00:17:40,893
That's not uncommon
with troubled kids.
407
00:17:40,894 --> 00:17:42,478
Call him troubled
one more time.
408
00:17:42,479 --> 00:17:43,854
OK.
409
00:17:43,855 --> 00:17:45,481
And why didn't you just
call his father, Tracy?
410
00:17:45,482 --> 00:17:46,690
I did.
The phone was disconnected.
411
00:17:46,691 --> 00:17:48,233
I'm assuming
we had an old number.
412
00:17:48,234 --> 00:17:49,860
Then you call his
foster dad, Martin.
413
00:17:49,861 --> 00:17:50,986
It's not protocol.
414
00:17:50,987 --> 00:17:52,821
Martin is not his
foster parent anymore.
415
00:17:52,822 --> 00:17:54,865
Well, maybe if your
incompetent brain
416
00:17:54,866 --> 00:17:57,159
was more worried about the
actual child and not protocol,
417
00:17:57,160 --> 00:17:59,244
he would be somewhere
safe right now.
418
00:17:59,245 --> 00:18:01,748
I'm gonna need the address
of that group home.
419
00:18:03,792 --> 00:18:06,668
Yes, TJ ran away yesterday,
and I reported it
420
00:18:06,669 --> 00:18:08,253
immediately to CPS.
421
00:18:08,254 --> 00:18:09,922
But he'll be back eventually.
422
00:18:09,923 --> 00:18:11,882
Why are you so sure?
423
00:18:11,883 --> 00:18:13,675
They always come back
to what feels safe.
424
00:18:13,676 --> 00:18:15,719
Did he say anything to you
while he was here
425
00:18:15,720 --> 00:18:17,846
about trouble at home,
or--or why he
426
00:18:17,847 --> 00:18:18,847
ran away in the first place?
427
00:18:18,848 --> 00:18:19,890
I'm afraid not.
428
00:18:19,891 --> 00:18:21,934
He mostly kept to himself.
429
00:18:21,935 --> 00:18:24,937
But he did leave
his backpack behind.
430
00:18:24,938 --> 00:18:26,688
I'll get it for you.
431
00:18:26,689 --> 00:18:27,731
Maybe there's something
in there that can help.
432
00:18:27,732 --> 00:18:29,818
Excuse me.
433
00:18:32,028 --> 00:18:32,945
We're playing soccer
in the back.
434
00:18:32,946 --> 00:18:34,780
Who wants to play?
Who, who?
435
00:18:34,781 --> 00:18:35,739
Do you want to come
with me and my friend?
436
00:18:35,740 --> 00:18:37,282
My friend's outside!
- Who?
437
00:18:37,283 --> 00:18:38,700
Who's outside?
438
00:18:38,701 --> 00:18:39,868
They all are, my friends!
439
00:18:39,869 --> 00:18:40,953
OK, deep breaths, kid.
440
00:18:40,954 --> 00:18:42,205
Lead the way.
441
00:18:45,041 --> 00:18:47,918
Honey,
where are your friends?
442
00:18:47,919 --> 00:18:49,002
Here.
443
00:18:49,003 --> 00:18:50,295
Jordan, what are
the rules on being
444
00:18:50,296 --> 00:18:51,964
outside without supervision?
445
00:18:51,965 --> 00:18:53,924
I have supervision,
Ms. Kristina.
446
00:18:53,925 --> 00:18:55,801
Lance is here.
- I'm so sorry.
447
00:18:55,802 --> 00:18:58,554
Jordan is on the spectrum,
and he has imaginary friends
448
00:18:58,555 --> 00:18:59,930
he likes to play with outside.
449
00:18:59,931 --> 00:19:00,764
Uh, come on, honey.
450
00:19:00,765 --> 00:19:02,808
Not near the railing.
451
00:19:02,809 --> 00:19:06,937
Remember, always safety first.
452
00:19:06,938 --> 00:19:08,939
Now, why don't you
count to eight with me slowly
453
00:19:08,940 --> 00:19:11,316
and see if we
can't calm our hearts, OK?
454
00:19:11,317 --> 00:19:14,570
One, two--
455
00:19:14,571 --> 00:19:15,946
- Three
- Three.
456
00:19:15,947 --> 00:19:16,905
Four.
457
00:19:16,906 --> 00:19:21,785
Four, five, six, seven, eight.
458
00:19:21,786 --> 00:19:23,161
OK.
459
00:19:23,162 --> 00:19:25,581
Good job, Jordan.
460
00:19:25,582 --> 00:19:27,165
You're very good with him.
461
00:19:27,166 --> 00:19:28,917
Kids are my life.
462
00:19:28,918 --> 00:19:31,045
Let me get you the backpack.
463
00:19:35,091 --> 00:19:37,009
Christian Evans
has now been upgraded
464
00:19:37,010 --> 00:19:39,011
to the prime suspect
in the attempted
465
00:19:39,012 --> 00:19:40,596
murder of Heather Tollin.
466
00:19:40,597 --> 00:19:42,806
If you see him,
do not approach.
467
00:19:42,807 --> 00:19:44,433
Just call it in.
468
00:19:44,434 --> 00:19:46,351
We believe he is armed
and dangerous.
469
00:19:46,352 --> 00:19:47,811
You think Trent's
stunt with the press
470
00:19:47,812 --> 00:19:49,855
might bring Sir out of
hiding to save his brother?
471
00:19:49,856 --> 00:19:52,525
At this point,
anything is possible.
472
00:19:55,945 --> 00:19:57,195
Hey, you guys.
473
00:19:57,196 --> 00:19:58,989
I just went through
TJ's backpack.
474
00:19:58,990 --> 00:20:01,158
You got to see this.
475
00:20:01,159 --> 00:20:03,994
It's a go bag full
of everything you'd need
476
00:20:03,995 --> 00:20:06,038
if you were on the run.
477
00:20:06,039 --> 00:20:08,624
Burner phone, fidget spinner,
478
00:20:08,625 --> 00:20:10,251
a very expensive raincoat.
479
00:20:11,711 --> 00:20:15,005
These printed emails
are from Martin to TJ,
480
00:20:15,006 --> 00:20:16,965
mostly catch up stuff,
but he gives
481
00:20:16,966 --> 00:20:18,842
the address to his lake house.
482
00:20:18,843 --> 00:20:22,804
I'm guessing these
are for that hideout.
483
00:20:22,805 --> 00:20:24,848
I know you're probably on
your way to the lake house.
484
00:20:24,849 --> 00:20:26,308
They keys are in the bag,
like always.
485
00:20:26,309 --> 00:20:27,851
We'll make sure you
never have to go back.
486
00:20:27,852 --> 00:20:29,186
Just call me.
487
00:20:29,187 --> 00:20:31,063
This isn't a kidnapping.
488
00:20:31,064 --> 00:20:32,899
It's a custody fight.
489
00:20:35,485 --> 00:20:36,985
We'll make sure you
never have to go back.
490
00:20:36,986 --> 00:20:38,195
Just call me.
491
00:20:38,196 --> 00:20:40,238
Look, I made that go bag for TJ
492
00:20:40,239 --> 00:20:42,991
before he left
for Tracy's three months ago.
493
00:20:42,992 --> 00:20:44,326
All I knew about you
at the time
494
00:20:44,327 --> 00:20:46,411
was that you were
a drug addict who was
495
00:20:46,412 --> 00:20:49,081
choosing drugs
over raising your own son.
496
00:20:49,082 --> 00:20:50,040
Let him finish.
497
00:20:50,041 --> 00:20:51,667
I love TJ.
498
00:20:51,668 --> 00:20:53,251
I wasn't just going
to send him away
499
00:20:53,252 --> 00:20:56,672
without him knowing
that if it ever got bad,
500
00:20:56,673 --> 00:20:58,090
he had somewhere to go.
501
00:20:58,091 --> 00:21:00,342
And that voicemail?
502
00:21:00,343 --> 00:21:03,095
I left that for him when
I found out he was missing.
503
00:21:03,096 --> 00:21:05,097
But he never showed up
to the lake house, did he?
504
00:21:05,098 --> 00:21:07,099
I don't even think
he got my message.
505
00:21:07,100 --> 00:21:09,101
Look, I'm sorry.
506
00:21:09,102 --> 00:21:11,269
I realize I was
wrong about you.
507
00:21:11,270 --> 00:21:12,896
You love TJ, too.
508
00:21:12,897 --> 00:21:15,023
And what about
your lies, Tracy?
509
00:21:15,024 --> 00:21:17,275
Why didn't you tell us that TJ
had an older brother that you'd
510
00:21:17,276 --> 00:21:19,069
given up for adoption?
511
00:21:19,070 --> 00:21:20,696
And those adopted
parents have been paying
512
00:21:20,697 --> 00:21:21,947
you monthly to stay away.
513
00:21:21,948 --> 00:21:24,116
I didn't say anything
about Max because I
514
00:21:24,117 --> 00:21:25,701
didn't think it was relevant.
515
00:21:25,702 --> 00:21:28,704
And when I got sober,
I tried to see Max.
516
00:21:28,705 --> 00:21:30,288
I knew it was too
late to get him back.
517
00:21:30,289 --> 00:21:32,457
He had already been legally
adopted by the Stephens
518
00:21:32,458 --> 00:21:34,084
when he was a baby.
519
00:21:34,085 --> 00:21:36,545
I just wanted a chance to
be in his life in any way
520
00:21:36,546 --> 00:21:38,046
that Max was comfortable with.
521
00:21:38,047 --> 00:21:41,049
But Athelstan wouldn't
even consider it.
522
00:21:41,050 --> 00:21:42,384
So you took
the money instead.
523
00:21:42,385 --> 00:21:43,927
For TJ.
524
00:21:43,928 --> 00:21:45,095
Look, the extra money
helps to pay
525
00:21:45,096 --> 00:21:46,471
for the services he needs.
526
00:21:46,472 --> 00:21:48,306
It's clear you both love him.
527
00:21:48,307 --> 00:21:50,142
You need to stop
fighting each other
528
00:21:50,143 --> 00:21:52,728
and present as
a united front for TJ.
529
00:21:52,729 --> 00:21:54,980
Show him he doesn't
have to choose.
530
00:21:54,981 --> 00:21:56,732
Set up the press conference.
531
00:21:56,733 --> 00:21:58,400
No, wait, wait.
532
00:21:58,401 --> 00:22:00,318
If you sic a bunch
of strangers on him
533
00:22:00,319 --> 00:22:04,740
and he's triggered,
this world, it isn't kind
534
00:22:04,741 --> 00:22:06,283
to people that are different.
535
00:22:06,284 --> 00:22:09,119
I, better than anyone,
can testify to the cruel world
536
00:22:09,120 --> 00:22:10,954
we all live in.
537
00:22:10,955 --> 00:22:15,083
But every once in a while, as
a human race, we get it right.
538
00:22:15,084 --> 00:22:16,960
Trust me.
539
00:22:16,961 --> 00:22:19,422
I will make sure this
is one of those times.
540
00:22:26,054 --> 00:22:28,513
- Hey.
- Hey.
541
00:22:28,514 --> 00:22:29,765
Did you get Gabi's text?
542
00:22:29,766 --> 00:22:30,932
I did.
543
00:22:30,933 --> 00:22:32,768
I'm still patched in to M&A.
544
00:22:32,769 --> 00:22:34,978
Um...
545
00:22:34,979 --> 00:22:36,980
I need you to look
into something for me.
546
00:22:36,981 --> 00:22:40,192
It's about the group home
and Kristina.
547
00:22:40,193 --> 00:22:41,777
You get a bad vibe off her?
548
00:22:41,778 --> 00:22:43,445
Actually, the opposite.
549
00:22:43,446 --> 00:22:45,781
I believe that Kristina
believes that she's doing right
550
00:22:45,782 --> 00:22:47,199
by those kids,
but there's just something
551
00:22:47,200 --> 00:22:49,951
about her dynamic with Jordan.
552
00:22:49,952 --> 00:22:51,953
I mean, he reminds me
a lot of Jamie.
553
00:22:51,954 --> 00:22:55,999
And no matter how much you love
them, hyperactivity like that
554
00:22:56,000 --> 00:22:58,126
can just can be exhausting.
555
00:22:58,127 --> 00:22:59,002
How did Kristina handle it?
556
00:22:59,003 --> 00:23:00,170
Perfectly.
557
00:23:00,171 --> 00:23:02,214
Almost too perfectly.
558
00:23:02,215 --> 00:23:03,215
I don't know.
559
00:23:03,216 --> 00:23:05,133
I mean, maybe I'm--
560
00:23:05,134 --> 00:23:08,553
I'm latching on to something
that's not actually there
561
00:23:08,554 --> 00:23:10,639
because I'm working
on forgiving myself
562
00:23:10,640 --> 00:23:13,141
for not being a perfect mom.
563
00:23:13,142 --> 00:23:16,228
Hey, it's normal for
these emotional landmines
564
00:23:16,229 --> 00:23:17,646
to pop up with you
for this case.
565
00:23:17,647 --> 00:23:19,231
But let me reiterate.
566
00:23:19,232 --> 00:23:22,484
You aren't a bad mother.
567
00:23:22,485 --> 00:23:24,027
Thank you, Zeke.
568
00:23:24,028 --> 00:23:26,196
And I'm proud of the progress
you've been making.
569
00:23:26,197 --> 00:23:28,240
I mean, it's a one day
at a time thing.
570
00:23:28,241 --> 00:23:31,201
I--I know that the bus station
isn't good for me anymore,
571
00:23:31,202 --> 00:23:33,370
and I'm working with
a therapist for real this time
572
00:23:33,371 --> 00:23:35,664
on really letting go.
573
00:23:35,665 --> 00:23:36,998
I mean, I don't know
how I'll be in a year,
574
00:23:36,999 --> 00:23:40,585
but, um, today I'm better.
575
00:23:40,586 --> 00:23:42,212
And trust your gut.
576
00:23:42,213 --> 00:23:46,216
I'll, um--I'll look into
Kristina and the group home.
577
00:23:51,264 --> 00:23:56,393
TJ Desouza is
a sweet, gifted, frank,
578
00:23:56,394 --> 00:24:01,064
superhero-loving boy, a boy the
system would have thrown away
579
00:24:01,065 --> 00:24:02,399
for being a little different
580
00:24:02,400 --> 00:24:05,277
if it weren't
for the men beside me,
581
00:24:05,278 --> 00:24:08,113
a birth father
who loved his son enough
582
00:24:08,114 --> 00:24:10,240
that he fought his own demons,
583
00:24:10,241 --> 00:24:12,450
and a foster dad
584
00:24:12,451 --> 00:24:15,955
who stood in the gap
when TJ needed him the most.
585
00:24:18,374 --> 00:24:21,626
America, I need you to hear us
clearly on this.
586
00:24:21,627 --> 00:24:25,088
TJ sees the world
through a beautiful
587
00:24:25,089 --> 00:24:27,215
non-neurotypical prism.
588
00:24:27,216 --> 00:24:29,718
Please keep an eye out for him.
589
00:24:29,719 --> 00:24:33,096
And if you find him,
590
00:24:33,097 --> 00:24:36,558
be slow and gentle
in your approach.
591
00:24:36,559 --> 00:24:38,101
Introduce yourself.
592
00:24:38,102 --> 00:24:44,065
Don't try to hug or grab him
or even shake his hand.
593
00:24:44,066 --> 00:24:46,109
Tell him that you are there
to help,
594
00:24:46,110 --> 00:24:48,320
and then call us here at M&A.
595
00:24:48,321 --> 00:24:49,905
Gabi,
with everything going on
596
00:24:49,906 --> 00:24:51,281
in the manhunt with Hugh Evans
and now Christian,
597
00:24:51,282 --> 00:24:53,658
why take on this case?
598
00:24:53,659 --> 00:24:56,912
I will do anything to make
sure the TJ's of the world
599
00:24:56,913 --> 00:24:59,332
are safe and protected.
600
00:25:01,375 --> 00:25:04,586
I'll do anything
to keep my girls safe.
601
00:25:04,587 --> 00:25:06,171
"Ah,
602
00:25:06,172 --> 00:25:09,257
"kill me with thy weapon,
603
00:25:09,258 --> 00:25:11,301
not with words."
604
00:25:11,302 --> 00:25:14,930
You truly believe you are
smarter than everyone else.
605
00:25:14,931 --> 00:25:17,098
That ego will be your downfall.
606
00:25:17,099 --> 00:25:19,684
I know Henry VI, too,
and just like King Henry
607
00:25:19,685 --> 00:25:22,479
with Gloucester, I know you.
608
00:25:22,480 --> 00:25:25,607
Yeah, I studied the man
who wrecked my life.
609
00:25:25,608 --> 00:25:27,317
And you know what?
610
00:25:27,318 --> 00:25:29,694
All I have is pity
for your existence.
611
00:25:29,695 --> 00:25:32,280
You have never been loved.
612
00:25:32,281 --> 00:25:35,200
Your father walked out
on your whore of a mother
613
00:25:35,201 --> 00:25:37,327
and his worthless
shell of a son.
614
00:25:37,328 --> 00:25:40,205
Your own mother, who labored
to bring you into this world,
615
00:25:40,206 --> 00:25:44,960
didn't even love you
because you are nothing.
616
00:25:44,961 --> 00:25:48,630
You will not stand in my way.
617
00:25:48,631 --> 00:25:50,382
Gabrielle is my family.
618
00:25:50,383 --> 00:25:51,383
Wrong again.
619
00:25:51,384 --> 00:25:53,385
She's mine.
620
00:25:55,972 --> 00:25:59,641
Fine.
621
00:25:59,642 --> 00:26:00,976
Fine.
622
00:26:00,977 --> 00:26:04,145
Put me out of my misery.
623
00:26:22,373 --> 00:26:25,166
You've been a good mother
to my Gabrielle,
624
00:26:25,167 --> 00:26:26,835
which is why
I'm not gonna kill you.
625
00:26:26,836 --> 00:26:29,671
But you and your broken child
626
00:26:29,672 --> 00:26:32,674
shall interfere no longer.
627
00:26:34,343 --> 00:26:36,386
My apologies.
Is that loud?
628
00:26:36,387 --> 00:26:38,263
Still getting used
to our new system
629
00:26:38,264 --> 00:26:40,390
that will have the cops here
in 90 seconds.
630
00:26:40,391 --> 00:26:45,395
89, 88, 87, 86--
631
00:26:52,695 --> 00:26:54,404
What happened?
Are you OK?
632
00:26:54,405 --> 00:26:55,780
Yeah, sorry.
633
00:26:55,781 --> 00:26:57,574
I came to get Bella's kangaroo
and accidentally
634
00:26:57,575 --> 00:26:59,409
set off our new panic button.
635
00:26:59,410 --> 00:27:01,703
Everything's fine.
636
00:27:01,704 --> 00:27:05,206
We should just head back to my
room for our group sleepover.
637
00:27:13,382 --> 00:27:14,466
What the hell?
638
00:27:14,467 --> 00:27:15,258
What is it?
639
00:27:15,259 --> 00:27:17,052
It's my home alarm.
640
00:27:17,053 --> 00:27:19,305
There's someone in my house.
641
00:27:24,060 --> 00:27:25,477
Gabi, slow down.
642
00:27:25,478 --> 00:27:26,478
We don't know what
you're walking into.
643
00:27:26,479 --> 00:27:27,645
It's all clear.
She's fine.
644
00:27:27,646 --> 00:27:29,439
Who was it?
645
00:27:29,440 --> 00:27:30,607
Perp was gone
by the time we got here.
646
00:27:30,608 --> 00:27:33,068
- It has to be Sir, right?
- My best guess.
647
00:27:33,069 --> 00:27:36,237
Gabi, does anything in this
house look out of place to you?
648
00:27:42,495 --> 00:27:44,287
Whoa, whoa.
Hey, hey, hey, hey.
649
00:27:44,288 --> 00:27:45,747
It's evidence.
I have gloves on.
650
00:27:45,748 --> 00:27:47,415
You don't.
651
00:27:50,419 --> 00:27:52,629
"I know you don't have
a reason to trust me,
652
00:27:52,630 --> 00:27:54,339
"but there are things
you need to know.
653
00:27:54,340 --> 00:27:55,507
"I didn't do this.
654
00:27:55,508 --> 00:27:57,092
"I can't explain
what's happening.
655
00:27:57,093 --> 00:27:58,510
"I have to protect myself.
656
00:27:58,511 --> 00:28:00,261
"But I promise you, Gabi,
I shot no one.
657
00:28:00,262 --> 00:28:01,513
Christian."
658
00:28:01,514 --> 00:28:02,847
How do we know
it's really from him?
659
00:28:02,848 --> 00:28:04,307
I'll run the letter
for prints.
660
00:28:04,308 --> 00:28:06,476
Whoa, whoa, hey,
where are you going?
661
00:28:06,477 --> 00:28:09,104
To talk to the only
witness to the shooting.
662
00:28:14,610 --> 00:28:16,444
God, you're gorgeous.
663
00:28:16,445 --> 00:28:17,654
I'm Gabi Mosely.
664
00:28:17,655 --> 00:28:18,655
I know.
665
00:28:18,656 --> 00:28:19,697
Nice to finally meet you.
666
00:28:19,698 --> 00:28:21,533
How are you feeling?
667
00:28:21,534 --> 00:28:23,535
I don't really idle well,
so honestly,
668
00:28:23,536 --> 00:28:25,495
going a little stir crazy.
669
00:28:25,496 --> 00:28:27,122
I know the feeling.
I'll make this quick.
670
00:28:27,123 --> 00:28:28,498
You don't have to.
671
00:28:28,499 --> 00:28:29,666
Something tells me that
you and I could have
672
00:28:29,667 --> 00:28:31,334
fascinating conversations.
673
00:28:31,335 --> 00:28:33,128
Unfortunately,
I have a young boy, TJ,
674
00:28:33,129 --> 00:28:34,963
who's missing,
so I need to be quick.
675
00:28:34,964 --> 00:28:36,881
Can you walk me through what
happened with Christian Evans?
676
00:28:36,882 --> 00:28:38,800
The Evans brothers
are my cross to bear.
677
00:28:38,801 --> 00:28:41,719
They came after you
to get to Trent because--
678
00:28:41,720 --> 00:28:43,346
it doesn't matter.
679
00:28:43,347 --> 00:28:44,556
I just need details.
680
00:28:44,557 --> 00:28:45,974
Christian may have
said something to you
681
00:28:45,975 --> 00:28:47,559
that only I would understand.
682
00:28:47,560 --> 00:28:49,352
I wish I could help more.
683
00:28:49,353 --> 00:28:50,979
But the truth is, is,
Christian didn't say much.
684
00:28:50,980 --> 00:28:53,523
When he shot at me
from his car,
685
00:28:53,524 --> 00:28:55,316
I know he seemed
a little crazy,
686
00:28:55,317 --> 00:28:58,695
desperate, muttered about
doing this for his brother.
687
00:28:58,696 --> 00:29:01,364
And then he was gone,
688
00:29:01,365 --> 00:29:03,908
and I was left bleeding.
689
00:29:05,494 --> 00:29:06,828
I need to take this.
690
00:29:06,829 --> 00:29:09,497
You're the one, aren't you?
691
00:29:09,498 --> 00:29:11,583
The one who broke
Trent's heart?
692
00:29:11,584 --> 00:29:13,168
I can see
you still care for him.
693
00:29:13,169 --> 00:29:16,713
I'll take good care of him,
I promise.
694
00:29:16,714 --> 00:29:19,382
What do you have, Zeke?
695
00:29:19,383 --> 00:29:21,926
Why was the shutdown
a whole year?
696
00:29:21,927 --> 00:29:23,553
Bureaucracy?
697
00:29:23,554 --> 00:29:25,388
What kind of shoddy operation
was Kristina running?
698
00:29:25,389 --> 00:29:27,390
We were just
getting into that.
699
00:29:27,391 --> 00:29:28,516
Kristina was shut down
two years ago after a kid
700
00:29:28,517 --> 00:29:29,726
passed away in the premises.
701
00:29:29,727 --> 00:29:31,394
It was all above board.
702
00:29:31,395 --> 00:29:32,520
The kid had the flu,
but it took a year
703
00:29:32,521 --> 00:29:34,189
for her to get back
up and running.
704
00:29:34,190 --> 00:29:35,356
Since then,
she hasn't so much as
705
00:29:35,357 --> 00:29:36,858
reported a kid with a cold.
706
00:29:36,859 --> 00:29:38,610
But there was one other kid
is on record as having
707
00:29:38,611 --> 00:29:39,611
run away from her group home,
708
00:29:39,612 --> 00:29:41,738
never to be heard
or seen again.
709
00:29:41,739 --> 00:29:43,531
I've been monitoring
the M&A tip line,
710
00:29:43,532 --> 00:29:45,783
and all the tips that came in
were sightings from
711
00:29:45,784 --> 00:29:47,410
the first day TJ went missing.
712
00:29:47,411 --> 00:29:49,370
No sightings at all
from the point
713
00:29:49,371 --> 00:29:50,955
he went into the group home.
714
00:29:50,956 --> 00:29:52,207
If he ran away,
wouldn't someone somewhere
715
00:29:52,208 --> 00:29:53,625
have seen him by now?
716
00:29:53,626 --> 00:29:54,876
And why would he
leave his go bag?
717
00:29:54,877 --> 00:29:57,587
So maybe both kids
never left the facility?
718
00:29:57,588 --> 00:29:59,214
Zeke, do you have the name
of the other kid
719
00:29:59,215 --> 00:30:00,548
that also ran away?
720
00:30:00,549 --> 00:30:02,425
Lance.
721
00:30:02,426 --> 00:30:03,426
Lance is one of Jordan's
imaginary friends,
722
00:30:03,427 --> 00:30:05,553
the kids from the backyard.
723
00:30:05,554 --> 00:30:08,431
Zeke, bring up satellite
images of Kristina's backyard.
724
00:30:11,602 --> 00:30:13,603
That's exactly
what it looks like.
725
00:30:13,604 --> 00:30:15,396
Only problem is these
images are from a year ago.
726
00:30:15,397 --> 00:30:17,232
How is it still
under construction
727
00:30:17,233 --> 00:30:18,816
with the exact same mounds
and flag placements?
728
00:30:24,657 --> 00:30:25,615
This is ridiculous.
729
00:30:25,616 --> 00:30:27,450
I've done nothing wrong.
730
00:30:36,085 --> 00:30:37,794
L for Lance.
731
00:30:37,795 --> 00:30:39,671
Gabi.
732
00:30:39,672 --> 00:30:40,672
How could you?
733
00:30:40,673 --> 00:30:42,257
Is Lance buried in there?
734
00:30:42,258 --> 00:30:44,634
Yes, but I didn't hurt him.
735
00:30:44,635 --> 00:30:46,010
He passed from natural causes.
736
00:30:46,011 --> 00:30:47,595
I couldn't risk another
year-long shutdown.
737
00:30:47,596 --> 00:30:49,639
So you just buried him
out back like trash.
738
00:30:49,640 --> 00:30:51,266
He's a foster kid.
739
00:30:51,267 --> 00:30:52,600
He doesn't have any family.
740
00:30:52,601 --> 00:30:54,686
I gave him a proper burial.
741
00:30:54,687 --> 00:30:56,020
What about TJ?
742
00:30:56,021 --> 00:30:57,522
Did you do the
same thing to him?
743
00:30:57,523 --> 00:30:58,856
He was on
punishment because he
744
00:30:58,857 --> 00:31:00,692
kept on coming out,
asking too many questions
745
00:31:00,693 --> 00:31:01,484
about dirt and Lance.
746
00:31:01,485 --> 00:31:03,695
Punishment where?
747
00:31:03,696 --> 00:31:05,446
So help me, Kristina, I will--
748
00:31:05,447 --> 00:31:07,699
In the mound with the pipes.
749
00:31:07,700 --> 00:31:08,825
- TJ!
- TJ, honey!
750
00:31:08,826 --> 00:31:10,536
TJ!
751
00:31:11,954 --> 00:31:13,496
TJ, make a sound!
752
00:31:13,497 --> 00:31:15,708
I got something.
There's some kind of box.
753
00:31:18,669 --> 00:31:21,296
TJ.
754
00:31:21,297 --> 00:31:23,298
TJ, baby.
755
00:31:23,299 --> 00:31:25,675
It's OK.
We're here.
756
00:31:40,774 --> 00:31:43,693
TJ, I'm Gabi Mosely.
757
00:31:43,694 --> 00:31:48,531
Your dads, Tracy and Martin,
sent me to find you.
758
00:31:48,532 --> 00:31:50,700
You're safe now.
759
00:31:58,876 --> 00:32:00,335
Oh, thank you, God.
760
00:32:07,676 --> 00:32:09,093
I'm so sorry I left.
761
00:32:09,094 --> 00:32:11,554
I won't do it again.
762
00:32:13,098 --> 00:32:16,726
Are you both friends now?
763
00:32:16,727 --> 00:32:18,019
both: Yeah.
764
00:32:18,020 --> 00:32:19,562
Thanks to you.
765
00:32:19,563 --> 00:32:23,691
In fact,
if you feel safer at Martin's,
766
00:32:23,692 --> 00:32:25,610
I'm OK with you living there.
767
00:32:25,611 --> 00:32:26,903
You're my dad.
768
00:32:26,904 --> 00:32:28,905
So your apartment is my home.
769
00:32:28,906 --> 00:32:30,698
But can Martin come
visit me there?
770
00:32:30,699 --> 00:32:32,784
Anything you want, son.
771
00:32:37,539 --> 00:32:40,541
Um, I have a friend,
772
00:32:40,542 --> 00:32:43,711
and he needs a dad.
773
00:32:43,712 --> 00:32:46,756
Jordan's like me, and I thought
maybe you could help him
774
00:32:46,757 --> 00:32:48,591
the way you helped me.
775
00:32:48,592 --> 00:32:52,387
Buddy, it would be
my honor to meet him.
776
00:32:52,388 --> 00:32:55,598
TJ,
we have a surprise for you.
777
00:32:55,599 --> 00:32:57,558
Is it OK if we let them in?
778
00:33:06,318 --> 00:33:08,778
I heard you had quite
the adventure, little bro.
779
00:33:14,827 --> 00:33:18,788
I am so sorry for everything.
780
00:33:18,789 --> 00:33:20,164
My husband didn't mean
any harm.
781
00:33:20,165 --> 00:33:23,793
He was just--
- Trying to protect his family.
782
00:33:23,794 --> 00:33:25,670
Yes, he was.
783
00:33:25,671 --> 00:33:31,676
We, um--we told Max the truth
today about you and TJ.
784
00:33:31,677 --> 00:33:33,636
It's nice to meet you, sir.
785
00:33:33,637 --> 00:33:35,763
I guess we have a lot
of catching up to do.
786
00:33:40,811 --> 00:33:44,605
♪ In the breath,
in the light ♪
787
00:33:44,606 --> 00:33:46,858
♪ I'll be by your side ♪
788
00:33:46,859 --> 00:33:50,445
♪ Or by the moon in the dark ♪
789
00:33:50,446 --> 00:33:53,448
Oh, what about Katherine?
790
00:33:53,449 --> 00:33:55,450
No, too old.
791
00:33:55,451 --> 00:33:59,454
Uh, Kaylee, Kora.
792
00:34:08,756 --> 00:34:10,840
How about Lacey?
793
00:34:10,841 --> 00:34:14,720
It means cheerful,
just like you.
794
00:34:19,892 --> 00:34:22,728
Nice to meet you, Lacey.
795
00:34:25,147 --> 00:34:27,899
You are going to start over
in a new life.
796
00:34:27,900 --> 00:34:30,778
And it's going
to be so amazing.
797
00:34:32,905 --> 00:34:34,238
You guys are troopers.
798
00:34:34,239 --> 00:34:38,242
Thanks for helping
to pack up so fast.
799
00:34:38,243 --> 00:34:39,744
Did you pick a name?
800
00:34:47,586 --> 00:34:48,711
Lacey.
801
00:34:48,712 --> 00:34:49,837
That's a beautiful name.
802
00:34:49,838 --> 00:34:51,839
Your dad just got here, Lacey.
803
00:34:51,840 --> 00:34:54,884
He's helping Gabi's dad
pack up the car.
804
00:34:54,885 --> 00:34:58,262
I noticed the cops that are
still outside since yesterday.
805
00:34:58,263 --> 00:35:01,057
Oh, they're just a precaution
from the alarm
806
00:35:01,058 --> 00:35:03,352
going off last night.
807
00:35:05,604 --> 00:35:08,898
Thank you for protecting me.
808
00:35:12,861 --> 00:35:16,113
I am so glad you're getting
your fresh start
809
00:35:16,114 --> 00:35:18,784
at college far away from here.
810
00:35:20,953 --> 00:35:22,954
I'm so sorry
we won't be there to see you,
811
00:35:22,955 --> 00:35:29,961
but I just think, starting
over is the only way Bella--
812
00:35:29,962 --> 00:35:32,129
Lacey--will get better.
813
00:35:32,130 --> 00:35:34,799
Of course.
814
00:35:34,800 --> 00:35:38,970
You've done so much
for me already.
815
00:35:38,971 --> 00:35:40,721
Thank you isn't enough.
816
00:35:40,722 --> 00:35:42,557
♪ Don't be afraid ♪
817
00:35:42,558 --> 00:35:46,811
♪ When you feel
like it's over ♪
818
00:35:46,812 --> 00:35:48,938
♪ It's just a bad day ♪
819
00:35:48,939 --> 00:35:53,734
♪ 'Cause in a moment,
in a second ♪
820
00:35:53,735 --> 00:35:56,112
OK, Lacey,
821
00:35:56,113 --> 00:35:57,989
let's get your backpack
822
00:35:57,990 --> 00:35:59,115
and make sure we're
not forgetting
823
00:35:59,116 --> 00:36:00,826
anything you want to keep.
824
00:36:02,870 --> 00:36:06,581
Hey, it's OK.
825
00:36:06,582 --> 00:36:09,959
I promise,
no matter what your name is,
826
00:36:09,960 --> 00:36:12,962
no matter where you are,
827
00:36:12,963 --> 00:36:16,091
I will always find you.
828
00:36:18,886 --> 00:36:20,344
I love you.
829
00:36:22,764 --> 00:36:26,601
♪ So put your head
on my shoulder ♪
830
00:36:26,602 --> 00:36:28,978
♪ Don't be afraid ♪
831
00:36:28,979 --> 00:36:32,023
♪ When you feel
like it's over ♪
832
00:36:32,024 --> 00:36:33,983
Thank you, Gabi.
833
00:36:43,035 --> 00:36:46,037
♪ And the darkness
never stays ♪
834
00:36:48,790 --> 00:36:54,795
♪ Don't be afraid, no ♪
835
00:36:57,841 --> 00:37:03,888
♪ Don't be afraid,
don't be afraid ♪
836
00:37:03,889 --> 00:37:07,391
♪ The darkness never stays ♪
837
00:37:09,061 --> 00:37:11,271
all: Welcome home.
838
00:37:13,065 --> 00:37:15,316
I tracked down
Lance's uncle.
839
00:37:15,317 --> 00:37:17,860
He's flying in tomorrow
to claim his nephew,
840
00:37:17,861 --> 00:37:18,986
bury him properly.
841
00:37:18,987 --> 00:37:21,864
We saved TJ,
but it's not enough.
842
00:37:21,865 --> 00:37:22,907
It's never enough.
843
00:37:22,908 --> 00:37:24,408
And now Gabi's going away.
844
00:37:24,409 --> 00:37:26,327
What's gonna happen to
the other missing people?
845
00:37:26,328 --> 00:37:27,870
They have all of you.
846
00:37:27,871 --> 00:37:29,664
But do they, though?
847
00:37:29,665 --> 00:37:31,248
M&A is still broken.
848
00:37:31,249 --> 00:37:33,084
And--and without you,
it's gonna fall apart, Gabi.
849
00:37:33,085 --> 00:37:35,211
Lacey's not ready
to take over.
850
00:37:35,212 --> 00:37:39,090
Maybe we accept reality,
851
00:37:39,091 --> 00:37:41,217
quit while we're ahead.
852
00:37:41,218 --> 00:37:43,219
Where is this coming from?
853
00:37:43,220 --> 00:37:45,096
M&A can't die.
854
00:37:45,097 --> 00:37:47,264
Who will look
for the forgotten?
855
00:37:47,265 --> 00:37:49,684
Maybe it's time to take
a page out of your book.
856
00:37:49,685 --> 00:37:51,060
Save themselves.
857
00:37:51,061 --> 00:37:53,354
This place almost
cost me my marriage.
858
00:37:53,355 --> 00:37:55,022
I think it's time
to call it quits.
859
00:37:55,023 --> 00:37:56,107
What?
860
00:37:56,108 --> 00:37:59,443
What is happening?
861
00:37:59,444 --> 00:38:00,695
I'm sorry.
862
00:38:00,696 --> 00:38:02,279
I'm so sorry.
863
00:38:02,280 --> 00:38:04,031
I should go, too.
864
00:38:06,868 --> 00:38:09,286
Margaret, I don't know
what's going on,
865
00:38:09,287 --> 00:38:11,288
but it can't end this way.
866
00:38:11,289 --> 00:38:14,125
You set this in motion
the day that you kidnapped Sir.
867
00:38:34,896 --> 00:38:36,731
Hello, you.
868
00:38:38,900 --> 00:38:42,069
Time and again, I've tried
to tell you your so-called
869
00:38:42,070 --> 00:38:45,114
team do not deserve you.
870
00:38:45,115 --> 00:38:48,159
No more wasting time on them.
871
00:38:53,498 --> 00:38:58,169
I always wondered what my
last words to you would be.
872
00:38:58,170 --> 00:39:00,172
Turns out it's "go to hell."
873
00:39:02,049 --> 00:39:03,299
Step back.
874
00:39:08,764 --> 00:39:10,181
You knew.
875
00:39:10,182 --> 00:39:13,393
Step back, Evans.
876
00:39:16,271 --> 00:39:17,438
On the ground.
877
00:39:17,439 --> 00:39:19,191
Hands up.
878
00:39:23,028 --> 00:39:25,988
Did you really think you
could step into my sanctuary,
879
00:39:25,989 --> 00:39:28,783
touch my books,
880
00:39:28,784 --> 00:39:31,160
my laptop,
881
00:39:31,161 --> 00:39:32,536
touch my life,
882
00:39:32,537 --> 00:39:34,371
and I wouldn't
figure out your plan?
883
00:39:38,085 --> 00:39:41,170
That's why I had the cops
stay around, staged a fight.
884
00:39:41,171 --> 00:39:46,801
My family is now
and forever safe from you.
885
00:39:46,802 --> 00:39:48,803
It's over, you bastard.
886
00:39:48,804 --> 00:39:51,180
Gabrielle, don't do this.
887
00:39:51,181 --> 00:39:53,015
Gabrielle!
888
00:39:56,144 --> 00:39:59,021
I told you,
as soon as my family was safe,
889
00:39:59,022 --> 00:40:01,190
I would turn myself in.
890
00:40:06,238 --> 00:40:07,822
I'm ready.
891
00:40:11,409 --> 00:40:14,995
♪ Hello ♪
892
00:40:14,996 --> 00:40:17,832
♪ My love ♪
893
00:40:17,833 --> 00:40:21,252
♪ Is real ♪
894
00:40:21,253 --> 00:40:24,213
♪ Hello ♪
895
00:40:24,214 --> 00:40:27,591
♪ You're in the next room ♪
896
00:40:27,592 --> 00:40:30,845
♪ I feel you ♪
897
00:40:30,846 --> 00:40:37,434
♪ You're someone
that's close by ♪
898
00:40:37,435 --> 00:40:41,021
♪ Speak ♪
899
00:40:41,022 --> 00:40:43,607
♪ Speak, my love ♪
900
00:40:43,608 --> 00:40:47,236
♪ I'll listen ♪
901
00:40:47,237 --> 00:40:51,073
♪ Speak, speak, my love ♪
902
00:40:51,074 --> 00:40:52,074
It'll be OK.
903
00:40:52,075 --> 00:40:54,285
We'll save our girl somehow.
904
00:40:54,286 --> 00:40:56,704
♪ I feel you ♪
905
00:40:56,705 --> 00:41:02,294
♪ You're someone
that's close by ♪
906
00:41:03,170 --> 00:41:08,967
♪ You're someone
that's close by ♪
907
00:41:09,968 --> 00:41:15,974
♪ You're someone
that's close by ♪
908
00:41:17,184 --> 00:41:23,105
♪ Oh, oh ♪
909
00:41:23,106 --> 00:41:26,275
♪ Oh ♪
910
00:41:26,276 --> 00:41:33,490
♪ Ah, ah, ah ♪
911
00:41:38,914 --> 00:41:42,291
Hi, Mom.
912
00:42:21,373 --> 00:42:23,208
Greg, move your head.
66554
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.