All language subtitles for ADN-657.ja.whisperjav.en

hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bs Bosnian
br Breton
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
et Estonian
fo Faroese
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole Download
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
sw Swahili
tg Tajik
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support 2 00:00:15,020 --> 00:00:16,460 Yeah, I'm still busy 3 00:00:18,300 --> 00:00:19,900 I just want to go home and sleep 4 00:00:24,120 --> 00:00:25,340 Because Japanese food is booming 5 00:00:26,220 --> 00:00:26,860 That's okay 6 00:00:28,380 --> 00:00:30,220 Is it hard not to understand the language? 7 00:00:33,480 --> 00:00:35,800 I heard it was only for six months. 8 00:00:36,880 --> 00:00:39,220 I thought I didn't need to remember the words 9 00:00:42,450 --> 00:00:42,990 Yes. 10 00:00:42,990 --> 00:00:44,130 What about Dad? 11 00:00:48,920 --> 00:00:51,300 I want to see your face soon 12 00:00:52,840 --> 00:00:54,120 It has to be longer than this. 13 00:00:54,120 --> 00:00:56,200 Let's check with the girls 14 00:00:56,200 --> 00:00:58,340 Well then, mommy get well soon too. 15 00:00:59,170 --> 00:01:03,210 It's been almost two years since I served in this country. 16 00:01:04,200 --> 00:01:07,960 I got a job at a pharmaceutical company to become a researcher. 17 00:01:08,560 --> 00:01:11,440 The person who was expelled was the overseas business department. 18 00:01:11,540 --> 00:01:15,320 Our sales ratio is 25% 19 00:01:15,740 --> 00:01:18,780 We will continue to expand from now on 20 00:01:21,340 --> 00:01:22,580 The Frontline 21 00:01:22,580 --> 00:01:29,730 Aizawa, are you really doing things like that? It's inefficient. Study up a bit. 22 00:01:32,630 --> 00:01:33,810 Hideharu Miyata 23 00:01:34,950 --> 00:01:38,450 I'm in charge of this as the head of overseas business. 24 00:01:39,130 --> 00:01:40,510 Loyal 25 00:01:40,510 --> 00:01:42,870 That poor girl has a spoiled look on her face, but 26 00:01:43,810 --> 00:01:45,270 The personality is the opposite 27 00:01:45,810 --> 00:01:50,050 If I could endure it for half a year, I would be able to go back to Japan. 28 00:01:50,050 --> 00:01:53,610 This guy bothered me in a bad way. 29 00:01:54,170 --> 00:01:55,210 I can't go home 30 00:01:56,000 --> 00:01:57,960 She was waiting for me to return 31 00:01:58,740 --> 00:02:00,260 I have a new lover 32 00:02:01,020 --> 00:02:01,920 Separation Notice 33 00:02:02,540 --> 00:02:04,400 Hey, are you listening? 34 00:02:05,260 --> 00:02:06,120 It feels right 35 00:02:07,160 --> 00:02:09,840 Think with that little bit of brain. 36 00:02:12,220 --> 00:02:13,060 I'll do my best. 37 00:02:21,450 --> 00:02:24,310 I hate this guy so much I want to kill him. 38 00:02:35,180 --> 00:02:36,210 Excuse me 39 00:02:39,830 --> 00:02:41,430 The chief called. 40 00:02:41,430 --> 00:02:51,120 Hey, sorry, but please do your best here for another year. 41 00:02:51,830 --> 00:02:55,570 Huh? The answer is 2 years at most. 42 00:02:55,570 --> 00:02:57,230 That's what I promised 43 00:02:58,440 --> 00:03:04,100 However, my father recently fell ill and was hospitalized. 44 00:03:05,640 --> 00:03:07,840 I want to go back to Japan and visit Soba 45 00:03:08,420 --> 00:03:10,300 I don't remember 46 00:03:11,180 --> 00:03:12,840 So did his predecessor 47 00:03:13,060 --> 00:03:15,460 That's what it's like to be an expatriate 48 00:03:15,460 --> 00:03:16,300 No, uh... well 49 00:03:17,390 --> 00:03:18,070 Torukawa-san 50 00:03:18,070 --> 00:03:18,690 ้ƒจ้•ท 51 00:03:18,690 --> 00:03:20,910 I know your feelings so well 52 00:03:21,470 --> 00:03:23,050 I want to go back to Japan soon too. 53 00:03:23,730 --> 00:03:24,990 The predecessors are 54 00:03:24,990 --> 00:03:26,550 I've been in this country for 20 years. 55 00:03:27,250 --> 00:03:28,110 I don't like that. 56 00:03:31,710 --> 00:03:32,350 you 57 00:03:32,750 --> 00:03:34,730 It seems like he goes to this company. 58 00:03:40,860 --> 00:03:41,500 The company 59 00:03:42,120 --> 00:03:44,420 It seems like they're doing some interesting research behind the scenes. 60 00:03:50,010 --> 00:03:51,070 ็”Ÿ้ฎฎ้ฃŸไฝ“ 61 00:03:51,630 --> 00:03:52,870 Turnover 62 00:03:53,600 --> 00:03:54,320 I am 63 00:03:54,320 --> 00:03:55,380 Because I'm not a prefectural employee. 64 00:03:55,380 --> 00:03:56,320 I don't really understand 65 00:03:56,800 --> 00:03:57,860 Extracting genes 66 00:03:57,860 --> 00:04:02,570 Apparently it's research into new drugs. Normally, ethics get in the way of making such comments. 67 00:04:03,430 --> 00:04:05,010 I don't care about this country. 68 00:04:09,100 --> 00:04:12,500 Is there a Japanese company that is interested in this late night area? 69 00:04:13,300 --> 00:04:17,140 If you bring the data and samples, they will welcome you as an executive. 70 00:04:18,700 --> 00:04:20,940 They steal it skillfully. 71 00:04:22,670 --> 00:04:26,090 If you do that, you'll have to use a spy container. 72 00:04:26,790 --> 00:04:28,650 It will be very difficult. 73 00:04:29,330 --> 00:04:30,410 Do it so no one will find out 74 00:04:31,730 --> 00:04:35,150 If all goes well, I'll recruit you as a researcher. 75 00:04:37,620 --> 00:04:39,680 Your dream was to become a researcher. 76 00:04:41,220 --> 00:04:45,700 Will I return to Japan and continue living in this country as a Zenjinsha? 77 00:04:46,140 --> 00:04:47,300 Which is better? 78 00:05:01,670 --> 00:05:02,410 Excuse me 79 00:05:19,200 --> 00:05:21,500 Let's keep our promises 80 00:05:21,500 --> 00:05:22,140 promise 81 00:05:24,640 --> 00:05:26,560 We are together 82 00:05:28,740 --> 00:05:29,580 I did that 83 00:05:31,180 --> 00:05:31,820 ้ƒจ้•ท! 84 00:05:32,750 --> 00:05:35,670 Even if you report it, it's you who stole it who will be arrested 85 00:05:36,380 --> 00:05:40,240 Being accused of spying in this country is going to be a hassle. 86 00:05:41,300 --> 00:05:44,560 I'll probably never be able to go back to Japan again. 87 00:05:52,210 --> 00:05:53,090 Hey, die! 88 00:06:32,060 --> 00:06:33,560 Because it made me think I was unwell 89 00:06:34,260 --> 00:06:36,860 I took a new medicine immediately. 90 00:07:04,730 --> 00:07:06,030 Hello, Mom 91 00:07:07,890 --> 00:07:17,140 I'll check it out when I get out of the hospital 92 00:07:20,070 --> 00:07:21,070 I have to go to work 93 00:07:22,490 --> 00:07:22,630 who? 94 00:07:45,060 --> 00:10:43,610 Aizawa, you did this to me and... 95 00:10:55,460 --> 00:10:56,500 What does this mean? 96 00:10:56,500 --> 00:11:05,410 This is what I mean. 97 00:11:12,770 --> 00:11:14,090 You can't believe it. 98 00:11:14,610 --> 00:11:15,970 I can't believe I'm here anymore 99 00:11:17,940 --> 00:11:18,860 This is reality 100 00:11:32,880 --> 00:11:34,120 First time 101 00:11:35,760 --> 00:11:38,130 This is a drug that will change that common sense. 102 00:11:39,090 --> 00:11:40,970 Change male to female 103 00:11:41,580 --> 00:11:44,180 Very interesting 104 00:11:44,180 --> 00:11:44,560 minister 105 00:11:45,130 --> 00:11:45,750 You 106 00:11:46,290 --> 00:11:47,690 I became a woman. 107 00:11:47,690 --> 00:11:48,790 I'm a man 108 00:11:48,790 --> 00:11:49,770 What are you talking about? 109 00:11:50,270 --> 00:11:52,310 Take it off, now forgive me. 110 00:11:57,620 --> 00:11:59,280 It's not really bad 111 00:12:01,380 --> 00:12:02,160 No way. 112 00:12:03,980 --> 00:12:07,600 You know what will happen if you do this 113 00:12:09,260 --> 00:12:12,140 I'll never go back to Japan 114 00:12:17,260 --> 00:12:18,080 See 115 00:12:19,500 --> 00:12:21,360 Very disgusting 116 00:12:22,020 --> 00:12:23,840 It's really a great medicine 117 00:12:32,890 --> 00:12:34,710 Hey, stop messing around already. 118 00:12:34,710 --> 00:12:39,280 Have you really become a woman? Please confirm. 119 00:12:39,280 --> 00:12:45,660 Fluffy! Fluffy! 120 00:12:46,460 --> 00:12:47,460 I made a mistake 121 00:12:48,040 --> 00:12:49,340 This is a girl 122 00:12:50,680 --> 00:12:51,600 Wow 123 00:12:52,360 --> 00:12:55,740 Actually, there is a needle 124 00:12:57,400 --> 00:13:00,680 Ah, Chief 125 00:13:00,680 --> 00:13:02,600 You are really amazing. 126 00:13:25,900 --> 00:13:28,480 How long have you been touching it now? 127 00:13:28,480 --> 00:13:33,470 It's really amazing. 128 00:13:45,460 --> 00:13:47,520 Where did she become a woman? 129 00:13:49,540 --> 00:13:51,280 This is temporary 130 00:13:51,280 --> 00:13:53,020 No way! 131 00:13:53,020 --> 00:13:54,500 Absolutely back to normal 132 00:13:58,620 --> 00:14:00,240 What is going on here? 133 00:14:12,340 --> 00:14:13,460 You don't need to know 134 00:14:13,460 --> 00:14:18,270 Let it grow 135 00:14:18,290 --> 00:14:39,350 Hey, this is actually a legitimate discovery. 136 00:14:40,110 --> 00:14:49,720 I guess I'm a man after all. If things are like this, even God 137 00:14:53,620 --> 00:14:58,480 Each Mon Power has a color 138 00:14:58,480 --> 00:15:09,040 Find out more about the story. 139 00:15:17,550 --> 00:15:21,230 In a woman's body, that's stupid. 140 00:15:21,230 --> 00:15:31,120 What a rewarding experience! 141 00:15:31,760 --> 00:15:35,860 I don't know what it is, but please tell me. 142 00:15:37,300 --> 00:15:38,180 What do you think? 143 00:15:39,100 --> 00:15:40,200 Does it feel good? 144 00:15:43,160 --> 00:15:49,030 Please show me more of your face 145 00:15:51,520 --> 00:15:53,120 I'm already a woman 146 00:16:02,570 --> 00:16:10,080 You can't resist now 147 00:16:11,140 --> 00:16:13,000 You have to do as I say 148 00:16:17,240 --> 00:16:19,200 You can go back to normal. 149 00:16:22,060 --> 00:16:23,040 Feels good, right? 150 00:16:23,040 --> 00:16:52,420 Well, what's going on with your dick? It disappears right away. 151 00:16:52,980 --> 00:16:57,990 Let me check it out. I'm serious. Charlie Gill. 152 00:17:03,220 --> 00:17:10,750 There is no feeling like that. 153 00:17:11,680 --> 00:17:22,020 It's not possible. 154 00:17:22,440 --> 00:17:33,050 It was handwritten in blood. 155 00:17:34,130 --> 00:17:57,240 Yes, this is probably impossible too, oh my lady 156 00:17:58,220 --> 00:17:59,600 This is amazing 157 00:18:00,050 --> 00:18:01,810 Hey, I'm just saying it's a joke. 158 00:18:01,810 --> 00:18:03,210 No way 159 00:18:03,210 --> 00:18:04,630 Unbelievable! 160 00:18:10,280 --> 00:18:12,100 Amazing! 161 00:18:12,100 --> 00:18:14,120 Vomit and disappear 162 00:18:14,120 --> 00:18:33,270 Give me a minute 163 00:18:37,560 --> 00:18:38,720 Touch 164 00:18:52,740 --> 00:18:55,420 I can't believe this drug 165 00:18:57,390 --> 00:19:00,380 This really isn't a dream 166 00:19:01,140 --> 00:19:02,200 of course 167 00:19:04,850 --> 00:19:31,530 Spread it out 168 00:19:34,820 --> 00:19:36,000 Absolutely not possible 169 00:19:36,000 --> 00:19:37,500 I want to make sure 170 00:20:07,050 --> 00:20:16,800 The inside is really a pussy too. 171 00:20:19,070 --> 00:20:19,850 Very dirty! 172 00:20:34,000 --> 00:20:34,800 Check it out 173 00:20:35,600 --> 00:20:36,300 That's scary 174 00:20:36,300 --> 00:20:38,320 Ramjohn 175 00:20:38,320 --> 00:20:39,900 If you do, I'll kill you 176 00:20:40,440 --> 00:20:42,280 I'll never forgive you 177 00:20:42,280 --> 00:20:42,980 Lau Ja 178 00:20:42,980 --> 00:20:48,690 This is the clitoris, right? 179 00:20:51,200 --> 00:20:51,740 Cylinder 180 00:20:52,400 --> 00:20:53,800 Did it change to "Kurito desu"? 181 00:20:54,430 --> 00:20:55,110 Ah Namsha 182 00:20:55,550 --> 00:20:56,170 What do you think? 183 00:20:56,170 --> 00:20:58,070 It's strange. 184 00:20:58,860 --> 00:20:59,500 Do you feel that way? 185 00:20:59,500 --> 00:21:00,380 I don't feel 186 00:21:00,740 --> 00:21:01,480 I feel that way. 187 00:21:01,480 --> 00:21:02,580 Naruse 188 00:21:02,580 --> 00:21:08,530 If I feel that way, I need to investigate this properly. 189 00:21:11,390 --> 00:21:11,710 different 190 00:21:11,710 --> 00:21:40,830 I don't feel it anymore 191 00:21:46,650 --> 00:21:48,850 Manager, can you tell me? Does it feel good? 192 00:21:49,230 --> 00:21:50,290 How about you, Clitori? 193 00:21:51,670 --> 00:22:06,780 I'm used to this relationship 194 00:22:06,780 --> 00:22:17,540 About you 195 00:22:18,240 --> 00:22:19,280 I hated it 196 00:22:22,380 --> 00:22:24,780 But now that my body is like this 197 00:22:25,470 --> 00:22:26,610 You can do whatever you like 198 00:22:41,450 --> 00:22:43,730 You're getting weird 199 00:22:45,400 --> 00:22:46,180 I am the man 200 00:22:49,780 --> 00:22:50,420 Is that true? 201 00:22:50,420 --> 00:23:04,820 You're a woman. Can you escape with a body like that? 202 00:23:05,300 --> 00:23:13,290 See, I took it off. 203 00:23:13,290 --> 00:23:15,670 With that body 204 00:23:15,670 --> 00:23:17,780 This will be restored 205 00:23:17,780 --> 00:23:23,930 I wish I could 206 00:23:29,940 --> 00:23:30,860 Stand up. 207 00:23:35,340 --> 00:23:52,250 He must be a man 208 00:23:52,250 --> 00:23:53,390 It's a man 209 00:24:02,310 --> 00:24:09,190 I can't be violent towards a woman, but I can be happy towards a man. 210 00:24:09,690 --> 00:24:10,270 Hey do-chan? 211 00:24:11,730 --> 00:24:14,730 Although the man says so, his body is not that of a woman. 212 00:24:16,410 --> 00:24:17,190 Stop it! 213 00:24:17,970 --> 00:24:18,850 Do as you like 214 00:24:18,850 --> 00:24:19,870 Stop it. 215 00:24:20,970 --> 00:24:22,470 Feeling sick 216 00:24:22,470 --> 00:24:23,050 Stop 217 00:24:23,650 --> 00:24:28,580 noisy 218 00:24:28,580 --> 00:24:40,360 If you're a woman, you can't be violent, but if you're a man, it's fine. 219 00:24:45,570 --> 00:24:50,530 I hate you 220 00:24:54,430 --> 00:24:59,170 Now that I understand, I'll forgive you, so tell me. 221 00:25:00,200 --> 00:25:01,660 I can't trust you 222 00:25:02,360 --> 00:25:06,970 Do you know what you did to me? 223 00:25:31,330 --> 00:25:36,330 Because even though he's a man inside, his face has become like a woman's 224 00:25:37,220 --> 00:25:38,440 I'm totally fine 225 00:27:08,270 --> 00:27:09,070 Does it hurt? 226 00:27:12,200 --> 00:27:13,500 Not feeling well, or 227 00:27:24,700 --> 00:28:03,940 When you become a woman, your eyes get wet 228 00:28:03,940 --> 00:28:15,620 It feels good, right? 229 00:28:45,740 --> 00:28:46,920 Is it because I feel 230 00:28:46,920 --> 00:29:28,980 I mean, in front of your ass. 231 00:30:36,280 --> 00:31:07,830 Where are you doing this? 232 00:31:07,830 --> 00:31:08,910 It's a woman 233 00:31:08,910 --> 00:31:20,530 Just keep going. 234 00:31:20,530 --> 00:32:13,360 Don't mess with me 235 00:32:13,360 --> 00:32:14,540 Gross 236 00:33:10,180 --> 00:33:11,580 It's really unbelievable 237 00:33:11,580 --> 00:33:14,000 Come on, make me feel good here 238 00:33:14,440 --> 00:33:24,140 It feels so good 239 00:33:24,140 --> 00:34:13,500 I have to drink your blush 240 00:34:52,730 --> 00:36:31,900 Be quiet. 241 00:36:31,900 --> 00:36:32,880 Please show me this 242 00:38:03,260 --> 00:38:04,300 I'm listening 243 00:38:05,420 --> 00:38:06,100 Feeling good? 244 00:38:30,910 --> 00:38:31,550 Answer 245 00:38:32,930 --> 00:38:54,720 I can't speak 246 00:38:54,720 --> 00:40:56,380 Even if you leave it to another person, there will still be problems. 247 00:40:56,380 --> 00:40:58,040 Don't mess with me 248 00:41:00,950 --> 00:41:02,470 it's okay 249 00:42:05,540 --> 00:42:31,100 If it feels good, keep working as usual. 250 00:42:31,100 --> 00:42:43,370 It turns out we were the ones who stole the samples. 251 00:42:43,750 --> 00:42:47,350 The spy will make demands and things will get complicated. 252 00:42:48,020 --> 00:42:49,240 - You're the one who weighs it. 253 00:42:52,500 --> 00:42:53,700 What does that body say? 254 00:42:58,140 --> 00:42:59,320 The experiment is quick 255 00:42:59,880 --> 00:43:02,160 Not conducted in human clinical trials 256 00:43:04,050 --> 00:43:06,650 If caught, always to get data 257 00:43:07,640 --> 00:43:09,000 will be dissected 258 00:43:20,700 --> 00:43:23,280 Where should I go on the schedule? 259 00:43:25,730 --> 00:43:27,950 So please do it in order 260 00:43:29,700 --> 00:43:43,110 Ah, long 261 00:43:44,270 --> 00:43:47,660 You said you use a translation app. 262 00:43:52,600 --> 00:44:09,740 What's wrong? Yes 263 00:44:15,830 --> 00:44:19,530 I've become a woman. It'll be obvious. 264 00:44:26,320 --> 00:44:55,600 If I make a sound, people will find out, but everyone is watching. 265 00:45:16,140 --> 00:45:20,660 I think it's a sweet that will make everyone blush. 266 00:45:24,200 --> 00:45:50,040 But it's been exposed, isn't it? It's just a matter of time before the barrel 267 00:45:55,880 --> 00:46:32,330 Is it okay not to poop? That's what I'm saying. 268 00:46:32,330 --> 00:46:36,980 Izu 269 00:46:44,220 --> 00:46:46,820 It's gotten a bit like this already 270 00:46:46,820 --> 00:46:51,120 just 271 00:46:51,120 --> 00:46:54,940 Stop it, Eejan 272 00:46:59,540 --> 00:47:01,540 Please take a look. 273 00:47:08,520 --> 00:47:13,360 It's really good, don't run away 274 00:47:14,460 --> 00:47:15,620 Because I'm a woman 275 00:47:18,100 --> 00:47:20,440 I am a man 276 00:47:20,440 --> 00:47:21,740 What are you talking about? 277 00:47:26,320 --> 00:47:28,080 Isn't it this big? 278 00:47:29,980 --> 00:47:31,380 Get down 279 00:47:36,250 --> 00:47:37,870 Don't hit me with your feet 280 00:47:37,870 --> 00:47:39,290 After all, she's the manager's woman. 281 00:47:39,950 --> 00:47:42,380 No, it's a man. 282 00:47:42,380 --> 00:47:46,570 No, is it okay to acknowledge girls now? 283 00:47:54,340 --> 00:47:55,460 But it can't be helped 284 00:47:57,590 --> 00:47:59,490 Because she has such big boobs 285 00:48:00,190 --> 00:48:01,490 It's big, isn't it? 286 00:48:01,490 --> 00:48:02,690 Nasty person 287 00:48:02,690 --> 00:48:06,610 Please do it 288 00:48:06,610 --> 00:48:08,130 Don't get too cocky 289 00:48:10,390 --> 00:48:13,050 Don't get carried away 290 00:48:21,020 --> 00:48:24,940 When it freezes, run away 291 00:48:26,140 --> 00:48:29,920 I have to do as I'm told. 292 00:48:29,920 --> 00:48:35,970 Are you eating anything? 293 00:48:44,790 --> 00:48:48,350 Let me make you feel good with this mouth 294 00:48:48,350 --> 00:48:49,730 What period is this? 295 00:48:53,350 --> 00:48:54,950 Large can 296 00:48:57,890 --> 00:49:01,570 Please lick Chen Ching 297 00:49:25,060 --> 00:49:26,100 Absolutely not possible 298 00:49:26,640 --> 00:49:32,260 Open it over here 299 00:49:39,540 --> 00:49:39,960 Look. 300 00:49:55,090 --> 00:49:56,590 Wow. 301 00:49:58,890 --> 00:50:01,030 That's no good at all. 302 00:50:05,870 --> 00:50:09,220 Feels good, right? 303 00:50:19,860 --> 00:50:21,900 Is that hand trying to resist? 304 00:50:26,990 --> 00:51:01,890 Please show me your mother's face. 305 00:51:21,710 --> 00:51:24,500 Please go all the way to the back 306 00:51:24,500 --> 00:51:46,830 Let's do it again 307 00:51:56,460 --> 00:53:19,710 If this continues, it won't happen 308 00:53:19,710 --> 00:53:30,320 Yes, it starts here 309 00:53:30,320 --> 00:53:32,640 Do you understand? 310 00:53:32,640 --> 00:53:33,480 Like this 311 00:53:35,860 --> 00:53:41,390 Yes, you can. 312 00:54:57,280 --> 00:55:01,200 As long as you check your bankbook carefully, you'll be fine. 313 00:58:17,240 --> 00:58:22,930 No one's gonna find me anymore 314 00:58:29,490 --> 00:58:30,230 Searching for unwanted items 315 00:58:43,460 --> 00:58:50,160 A little later, I started feeling unwell and got some data on a new drug. 316 00:58:51,780 --> 00:58:52,540 home 317 00:58:52,980 --> 00:58:58,870 The sample is a bit, no, I can't do anything about it. 318 00:58:58,870 --> 00:59:02,020 I want to get out of this country as soon as possible. 319 00:59:03,750 --> 00:59:20,420 If this continues, your life will be in danger. What are you asking for? 320 00:59:21,830 --> 00:59:24,830 What do you want me to do? I'm a man. 321 00:59:26,720 --> 00:59:30,680 That's fine. It's a drug I'd like to try. 322 00:59:30,680 --> 00:59:32,680 The finish is unpleasant and annoying 323 00:59:39,390 --> 00:59:43,200 Why doesn't it hurt when a woman hits me? 324 00:59:54,830 --> 00:59:56,490 Weaknesses 325 00:59:57,170 --> 00:59:58,790 I'm really relieved 326 01:00:22,670 --> 01:00:26,090 How do you feel, boss? Do you feel like you're being restrained? 327 01:00:38,280 --> 01:00:48,860 I want you to try this out first. 328 01:00:50,270 --> 01:00:56,070 A female-only beauty drug created by researchers here: Formone Amplification 329 01:00:56,070 --> 01:01:02,000 "It's a drug that increases your desire and sensitivity. 330 01:01:02,810 --> 01:01:06,150 I'm not gonna listen to that, I'm a man 331 01:01:08,040 --> 01:01:10,380 Don't try it to see if it works. 332 01:01:10,380 --> 01:01:19,360 Hey, open your mouth, see? 333 01:01:19,940 --> 01:01:21,440 You give me your mouth 334 01:01:21,440 --> 01:01:41,220 It's no good unless one of them is stopped. 335 01:01:48,000 --> 01:01:49,200 Aren't you happy? 336 01:02:03,120 --> 01:02:03,980 Swallow it 337 01:02:14,720 --> 01:02:15,880 The effect will no longer be seen 338 01:02:20,440 --> 01:02:22,240 This is not just candy 339 01:02:24,340 --> 01:02:25,920 Sometimes they are eaten directly. 340 01:02:31,480 --> 01:02:32,840 The sensitivity is good 341 01:02:33,520 --> 01:02:34,280 Impossible 342 01:02:35,920 --> 01:02:37,620 What are you enjoying about this? 343 01:02:39,140 --> 01:02:40,840 I'm painting it 344 01:02:42,220 --> 01:02:42,940 Is there one? 345 01:02:44,910 --> 01:02:47,090 Don't be shy, just paint it. 346 01:02:47,090 --> 01:02:49,000 This one too 347 01:02:59,880 --> 01:03:01,200 Unfortunately it still doesn't work 348 01:03:01,980 --> 01:03:02,440 Look. 349 01:03:03,920 --> 01:03:04,540 That's it 350 01:03:05,820 --> 01:03:06,800 Stop it 351 01:03:06,800 --> 01:03:11,270 It's accelerating so it won't move 352 01:03:19,620 --> 01:03:20,300 Stop it 353 01:03:29,640 --> 01:03:30,700 Improve your sensitivity by one cup 354 01:03:43,110 --> 01:03:44,070 Angry 355 01:03:44,070 --> 01:04:10,560 I'm looking forward to it 356 01:04:12,670 --> 01:04:14,150 I can hear that. 357 01:04:18,030 --> 01:04:18,930 I wonder what will happen 358 01:04:20,130 --> 01:04:21,050 I came again later 359 01:04:21,490 --> 01:04:24,680 Becan was attached. 360 01:04:24,680 --> 01:04:25,940 Hey! Take this off! 361 01:04:25,940 --> 01:08:38,050 Ah, how is it, boss? Is the medicine starting to take effect? 362 01:08:53,670 --> 01:08:58,500 Even so, males become males. 363 01:08:59,290 --> 01:09:01,210 But it doesn't work 364 01:09:02,350 --> 01:09:04,290 Why did you make this medicine? 365 01:09:04,290 --> 01:09:05,730 Did you know 366 01:09:06,810 --> 01:09:08,030 Let's think about it 367 01:09:12,460 --> 01:09:16,500 Once upon a time, there was an empire that controlled a quarter of the world. 368 01:09:18,120 --> 01:09:23,060 Invading a neighboring country and killing all the men 369 01:09:23,940 --> 01:09:28,000 That's how I got pregnant. I learned how to make a clean, big 370 01:09:31,900 --> 01:09:34,990 If you control Plain Auto Corps 371 01:09:34,990 --> 01:09:39,160 What could I do? I could turn those flowers around. 372 01:09:40,400 --> 01:09:43,520 Maybe it could be done if we invaded War City. 373 01:09:44,780 --> 01:09:47,080 If you think about it, it's an interesting drug. 374 01:09:52,310 --> 01:09:53,650 Can you really be careless? 375 01:09:54,370 --> 01:09:56,590 Put my sperm in and check it out 376 01:09:56,950 --> 01:09:58,450 If we can't get the data 377 01:09:58,450 --> 01:09:59,010 Well then 378 01:10:02,910 --> 01:10:04,650 Has that also worked? 379 01:10:05,610 --> 01:10:06,870 The emotions are increasing 380 01:10:09,100 --> 01:10:10,560 It makes you look feminine 381 01:10:11,300 --> 01:10:11,960 Feels good? 382 01:10:18,700 --> 01:10:19,580 I felt it 383 01:10:19,580 --> 01:10:44,090 After all, the effects of drugs are always getting weaker 384 01:10:45,230 --> 01:10:46,270 Aren't you happy? 385 01:11:19,580 --> 01:11:20,460 I can feel the sound 386 01:11:22,160 --> 01:11:23,680 It's becoming a girls' high school. 387 01:11:33,380 --> 01:11:34,220 How is it here? 388 01:11:34,220 --> 01:11:49,550 Shall I go? 389 01:11:58,480 --> 01:12:02,580 I'm not sure. 390 01:12:03,740 --> 01:12:05,300 I need to get a date. 391 01:12:20,390 --> 01:12:49,050 I can't get up 392 01:12:52,670 --> 01:12:55,680 I couldn't stand up 393 01:12:55,680 --> 01:13:10,000 Did you do it? I felt it here. 394 01:13:10,000 --> 01:13:25,300 I won't finish it, so I'm the manager. 395 01:14:30,660 --> 01:14:33,100 Is it okay to just touch it and then go? 396 01:15:56,540 --> 01:15:58,100 The medicine is also working 397 01:17:02,710 --> 01:17:05,130 I need to check the data 398 01:17:20,400 --> 01:17:21,600 Get it down 399 01:18:01,070 --> 01:18:25,620 She says earwax feels good 400 01:18:29,370 --> 01:18:30,110 Ah, I see. 401 01:18:35,240 --> 01:18:51,810 I have to check because my body hurts. 402 01:18:51,810 --> 01:20:01,800 Today it's weak here. 403 01:20:02,340 --> 01:20:22,540 The smell of lewdness 404 01:20:38,120 --> 01:20:39,200 It's proof that I can feel it 405 01:20:58,830 --> 01:21:00,270 If you say you're going 406 01:21:01,150 --> 01:21:02,290 Because it felt good 407 01:21:07,660 --> 01:21:08,380 I have to be sure 408 01:21:08,380 --> 01:21:41,120 How wet is it? 409 01:21:41,740 --> 01:21:43,060 I have to observe. 410 01:21:44,600 --> 01:22:29,620 What's wrong with this? You've got to be patient. 411 01:24:19,440 --> 01:25:15,780 It feels so good I can barely sleep 412 01:26:43,810 --> 01:26:44,530 I am not denying it. 413 01:26:44,530 --> 01:28:23,700 If you want to sleep, come with me 414 01:28:28,500 --> 01:28:29,520 That kind of manager. 415 01:28:29,520 --> 01:28:30,020 Stop it. 416 01:28:41,860 --> 01:28:43,360 Chin Chin feels the best 417 01:28:43,360 --> 01:35:08,420 Let's drop it 418 01:35:08,420 --> 01:35:34,560 What happened? 419 01:35:34,580 --> 01:35:37,720 Hey, Chief Harrell 420 01:36:14,630 --> 01:36:15,130 Hara Heda 421 01:36:15,890 --> 01:36:16,710 I will listen 422 01:36:17,410 --> 01:36:26,950 Well then, I'll go with my preference. 423 01:37:02,270 --> 01:37:02,890 Are you okay 424 01:37:02,890 --> 01:37:16,500 Where is Grandma? 425 01:37:16,500 --> 01:37:17,340 Let's get pregnant 426 01:37:18,380 --> 01:37:19,620 You will have to collect data 427 01:38:34,840 --> 01:38:35,400 limit 428 01:38:36,020 --> 01:38:50,990 Okay, I can't believe it was actually a guy. 429 01:39:34,950 --> 01:39:37,030 How much of a girl am I not? 430 01:39:51,920 --> 01:39:52,460 Good 431 01:40:02,190 --> 01:40:06,560 How did you keep me focused? 432 01:40:07,820 --> 01:40:08,720 Sorry. 433 01:40:08,720 --> 01:40:14,580 Because I really do think so. 434 01:40:58,840 --> 01:41:03,560 It's thrilling, right? 435 01:41:30,460 --> 01:41:34,480 You hurt me in the past 436 01:41:36,040 --> 01:41:37,240 I was very aware 437 01:41:38,100 --> 01:41:39,500 It can't be helped. 438 01:41:40,880 --> 01:41:42,360 You tricked me. 439 01:41:42,360 --> 01:41:43,900 I have a position 440 01:41:46,330 --> 01:41:47,010 Is that okay? 441 01:42:25,120 --> 01:42:27,850 Huh? What is this? 442 01:42:30,310 --> 01:42:32,530 Because it hurts if you forget 443 01:42:34,520 --> 01:42:36,580 So I'm having trouble with the accompaniment 444 01:42:37,250 --> 01:42:38,610 Body touching the chest 445 01:42:39,110 --> 01:42:43,300 Maybe I was too upset 446 01:42:43,300 --> 01:42:55,310 It feels too good 447 01:42:56,230 --> 01:42:57,310 It hurts 448 01:42:58,680 --> 01:43:05,150 But it's cute though 449 01:43:12,050 --> 01:43:32,810 Give me a drink 450 01:43:36,780 --> 01:43:38,020 I can't be honest 451 01:44:12,080 --> 01:44:13,180 Pain 452 01:44:13,180 --> 01:44:14,380 I don't really want you to know 453 01:44:42,380 --> 01:44:43,460 Does it feel good? 454 01:46:16,330 --> 01:46:18,490 Won't this bandaid break through? 455 01:46:18,490 --> 01:47:04,810 Take it off. 456 01:47:05,490 --> 01:47:07,780 Not attached 457 01:47:09,700 --> 01:47:11,660 Sensitivity 458 01:47:11,660 --> 01:47:13,220 It's going to get worse. 459 01:47:47,750 --> 01:48:06,820 This one is probably good too 460 01:48:35,170 --> 01:48:36,430 Look, this one suits you 461 01:48:38,290 --> 01:48:40,230 As I opened the box 462 01:48:40,230 --> 01:48:46,170 I've become a supporter. 463 01:48:55,480 --> 01:49:32,820 I felt that. 464 01:49:52,400 --> 01:49:53,640 What I bought for the manager 465 01:49:53,640 --> 01:49:58,960 What is this? 466 01:49:59,980 --> 01:50:02,020 No, I think it suits you. 467 01:50:02,020 --> 01:50:05,720 There's no way I'd wear women's underwear. 468 01:50:06,520 --> 01:50:10,540 No, no, I don't want the boss to come. 469 01:50:11,820 --> 01:50:12,540 Like this 470 01:50:15,370 --> 01:50:16,930 Please give me a moment. 471 01:50:16,930 --> 01:50:24,490 Get changed quickly 472 01:50:25,750 --> 01:50:27,390 We'll meet, maybe 473 01:50:27,450 --> 01:50:28,470 I bought it 474 01:50:30,430 --> 01:50:31,490 It's probably new. 475 01:50:31,490 --> 01:50:49,070 I can hear you clearly. 476 01:51:01,740 --> 01:51:03,540 Yes, he started to listen to what I said. 477 01:51:26,840 --> 01:51:35,520 Oh, isn't the size just right? What do you think? 478 01:51:36,120 --> 01:51:42,400 I don't know. Really, a woman 479 01:51:43,780 --> 01:51:46,300 No, isn't she a bit of a woman? 480 01:51:55,290 --> 01:51:56,790 In a place like this 481 01:52:58,040 --> 01:53:03,460 Look at my face 482 01:53:04,760 --> 01:53:06,900 Please take a look. 483 01:53:15,830 --> 01:53:17,270 Cute. 484 01:53:18,270 --> 01:54:12,720 If you like, I'll clean it up 485 01:54:12,720 --> 01:58:35,290 I don't know how I feel anymore 486 01:58:35,290 --> 01:59:34,130 This is my first time using Airantuka, so my body can't handle it. 487 01:59:38,090 --> 01:59:39,330 Hey! Stop it! 488 01:59:52,260 --> 01:59:53,060 You, take a rest. 489 02:00:07,740 --> 02:00:11,060 In the bear fruit, the male gives birth to the female. 490 02:00:12,020 --> 02:00:14,860 This is to produce efficient offspring. 491 02:00:14,860 --> 02:00:18,320 But once you become a Mesemblance 492 02:00:18,830 --> 02:00:20,810 You can't go back to your old age twice 493 02:00:51,980 --> 02:00:56,170 If we continue like this, the fight to the death will continue 494 02:00:56,830 --> 02:09:09,280 Honestly, you probably want it. 495 02:09:09,700 --> 02:09:15,830 Feels good 496 02:09:15,830 --> 02:09:36,500 Can be separated even over a shirt 497 02:10:07,420 --> 02:10:08,580 Beg me 498 02:10:09,040 --> 02:10:09,940 I don't know 499 02:10:13,490 --> 02:10:14,450 What a pity 500 02:10:31,470 --> 02:11:55,900 You want it, don't you? I want you to touch me. 501 02:12:04,950 --> 02:12:07,150 Spread out your shirt yourself 502 02:12:29,510 --> 02:12:31,590 I'm really looking forward to it 503 02:12:38,330 --> 02:12:39,050 Strong 504 02:12:39,050 --> 02:12:40,330 Ah, you want to play with me, right? 505 02:12:43,740 --> 02:12:45,760 I understand the manager. 506 02:12:55,230 --> 02:12:55,850 Yo 507 02:13:28,980 --> 02:13:30,320 Please 508 02:13:32,370 --> 02:13:34,530 I should have licked it here instead 509 02:13:38,020 --> 02:13:39,100 It's not normal 510 02:13:54,170 --> 02:13:56,810 You've been waiting forever 511 02:14:43,440 --> 02:14:45,200 I want to let you sleep 512 02:15:02,930 --> 02:15:04,850 Aren't you wearing my pants? 513 02:15:07,160 --> 02:15:08,340 Women's Pants 514 02:15:13,520 --> 02:15:17,360 I've been using this guy forever 515 02:15:18,030 --> 02:15:18,910 I am a man 516 02:15:21,850 --> 02:15:23,450 There was no Zeke either. 517 02:15:24,750 --> 02:15:25,850 There are two more 518 02:15:27,450 --> 02:15:29,940 It feels good in here 519 02:15:33,720 --> 02:15:34,460 One more thing 520 02:15:34,460 --> 02:15:43,770 On the contrary, it is clear 521 02:16:10,680 --> 02:16:12,140 The manager is naughty 522 02:16:19,040 --> 02:16:25,260 Do you touch me weirdly? 523 02:16:31,140 --> 02:16:37,760 These pants are so funny 524 02:16:40,320 --> 02:16:41,500 Because I want you to explore 525 02:16:41,500 --> 02:18:37,720 Stick your ass out 526 02:18:42,890 --> 02:18:44,710 I like the ass in the previous one 527 02:18:47,500 --> 02:20:34,550 Please tell me it feels good 528 02:20:35,090 --> 02:20:37,210 Where did you get licked? 529 02:20:38,450 --> 02:20:39,690 Aren't you a woman? 530 02:20:51,900 --> 02:20:53,300 It's done! 531 02:21:04,870 --> 02:21:11,570 You used to lick it, right? 532 02:21:12,800 --> 02:21:14,820 It's only natural to move. 533 02:21:18,370 --> 02:21:20,990 Please give me something that will be easy to remember at that time. 534 02:21:32,220 --> 02:21:35,400 Even if I don't look like a man anymore, it's no fun 535 02:21:47,400 --> 02:21:49,320 Please do it as much as you feel comfortable with. 536 02:21:51,020 --> 02:22:05,490 That's right. 537 02:22:05,490 --> 02:22:07,090 You can do that, right? 538 02:22:22,260 --> 02:22:24,440 What's wrong? 539 02:22:38,960 --> 02:22:39,660 Let me touch it 540 02:22:46,620 --> 02:22:51,840 Please make sure you feel good 541 02:22:55,920 --> 02:22:57,660 You want a timp? 542 02:23:16,190 --> 02:23:19,370 If you do that, I'll give it to you 543 02:23:19,370 --> 02:24:30,590 I think it feels good to be an adult. 544 02:27:11,820 --> 02:27:14,580 Dog sounds 545 02:27:40,340 --> 02:27:40,960 Sleeping with a cat 546 02:27:40,960 --> 02:27:53,020 I'll give it to you 547 02:27:53,020 --> 02:33:36,440 Make me feel good 548 02:35:02,180 --> 02:35:03,480 Did you want one? 549 02:35:06,230 --> 02:35:07,050 They don't give birth. 550 02:35:13,030 --> 02:35:14,170 I'm the one who's going to be resurrected 551 02:35:16,510 --> 02:35:18,190 I can't do it right away. 552 02:35:18,190 --> 02:35:19,810 It has to be big. 553 02:35:19,810 --> 02:36:24,300 Please ask again 554 02:36:25,040 --> 02:36:26,240 Tomorrow will be safe 555 02:37:22,720 --> 02:37:23,520 Too strong 556 02:37:23,520 --> 02:37:31,040 Let's ask 557 02:37:31,040 --> 02:41:10,870 But I'm happy 558 02:41:16,060 --> 02:41:17,460 Becoming a manager 559 02:41:17,460 --> 02:41:19,480 How amazing! 560 02:42:47,230 --> 02:42:48,070 Do you still want it? 561 02:43:14,680 --> 02:43:15,360 The manager also 562 02:43:15,360 --> 02:44:06,580 I woke up 563 02:44:06,580 --> 02:44:28,530 Oh no, I'm worried 564 02:44:40,980 --> 02:44:41,880 I'll take your boobs 565 02:44:47,700 --> 02:44:48,100 go 566 02:45:29,950 --> 02:45:30,750 Highest 567 02:45:30,750 --> 02:45:31,810 This woman. 568 02:45:31,810 --> 02:45:41,110 Still as busy as ever 569 02:45:43,010 --> 02:45:44,330 My boss is having lunch. 570 02:45:45,540 --> 02:45:47,840 I'll have to take over and do everything on the spot. 571 02:45:50,010 --> 02:45:51,050 See you later, Mom. 572 02:45:51,050 --> 02:45:51,650 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support [created using whisperjav 0.7] 37406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.