Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,083 --> 00:00:08,083
"I, PETE WILDER,
2
00:00:08,125 --> 00:00:10,291
"BEING OF SOUND MIND AND BODY,
3
00:00:10,333 --> 00:00:12,834
"ATTEST THAT THESE ARE
MY WISHES UPON MY DEATH.
4
00:00:12,875 --> 00:00:14,500
"IN THE EVENT
I PREDECEASE MY WIFE,
5
00:00:14,542 --> 00:00:18,000
I LEAVE ALL MY TANGIBLE
PERSONAL PROPERTY TO HER."
6
00:00:20,583 --> 00:00:24,542
"I DO NOT VIEW MY DEATH AS
AN END BUT RATHER A BEGINNING,
7
00:00:24,583 --> 00:00:28,375
A TRANSITION TO
A NEW STATE OF BEING."
8
00:00:30,709 --> 00:00:33,333
"I DO NOT WANT
A LAVISH FUNERAL.
9
00:00:33,375 --> 00:00:36,041
"I DO NOT WANT MY FAMILY
TO UNDERGO THAT EXPENSE
10
00:00:36,083 --> 00:00:39,041
"OR DISTRESS.
11
00:00:39,083 --> 00:00:42,417
"I HEREBY DIRECT
THAT MY BODY BE CREMATED
12
00:00:42,458 --> 00:00:45,458
AND MY ASHES SCATTERED
IN THE OCEAN."
13
00:01:00,083 --> 00:01:02,041
"AND AFTER MY CREMATION,
14
00:01:02,083 --> 00:01:04,041
"I DO NOT WANT MOURNING.
15
00:01:04,083 --> 00:01:06,583
"I WANT A PARTY,
16
00:01:06,625 --> 00:01:09,917
"A BALINESE SEND-OFF.
17
00:01:09,959 --> 00:01:13,041
"I WANT SINGING AND LAUGHTER
AND STORIES
18
00:01:13,083 --> 00:01:15,250
"TO CELEBRATE MY LIFE.
19
00:01:15,291 --> 00:01:18,375
"I WILL BE AT PEACE.
20
00:01:18,417 --> 00:01:22,834
I HOPE THESE WISHES WILL ALSO
BRING PEACE TO MY LOVED ONES."
21
00:01:24,250 --> 00:01:26,250
IS HE KIDDING?
22
00:01:37,083 --> 00:01:39,417
I AM SO GLAD
YOU GUYS ARE HERE.
23
00:01:39,458 --> 00:01:40,542
AND THANK YOU FOR HOSTING.
24
00:01:40,583 --> 00:01:42,083
OH, OF COURSE.
25
00:01:42,125 --> 00:01:44,041
I WOULD'VE DONE IT AT MY PLACE,
BUT, UH,
26
00:01:44,083 --> 00:01:46,291
THE REALTOR HAS A BUNCH OF
PEOPLE LINED UP TO SEE THE HOUSE
27
00:01:46,333 --> 00:01:47,917
SINCE I DROPPED THE PRICE, SO...
28
00:01:47,959 --> 00:01:50,083
YEAH, SHOULD YOU... I MEAN,
ARE YOU SURE YOU DON'T WANNA
29
00:01:50,125 --> 00:01:51,709
JUST, YOU KNOW... TAKE A MINUTE
30
00:01:51,750 --> 00:01:53,417
BEFORE YOU MAKE, UH,
ANY BIG CHANGES?
31
00:01:53,458 --> 00:01:54,667
I MEAN, JUST TAKE A SECOND
TO TAKE A DEEP BREATH.
32
00:01:54,709 --> 00:01:57,041
NO, NO, NO. LUCAS AND I NEED
TO MOVE FORWARD.
33
00:01:57,083 --> 00:02:00,542
AND I'M GONNA LOOK AT SOME
HOUSES TOMORROW, SO...
34
00:02:03,166 --> 00:02:04,291
WELL...
IT'S A GOOD TURNOUT.
35
00:02:04,333 --> 00:02:05,667
YEAH.
YES.
36
00:02:05,709 --> 00:02:06,917
YEAH.
YEAH.
37
00:02:06,959 --> 00:02:09,333
I THINK PETE WOULD'VE
LIKED IT.
38
00:02:09,375 --> 00:02:12,917
I MEAN, WHO KNOWS, RIGHT?
39
00:02:12,959 --> 00:02:15,500
THIS IS WHAT
THE WILL SAID HE WANTED.
40
00:02:15,542 --> 00:02:18,667
YEAH, HE WENT TO
A FUNERAL ONCE IN BALI, I GUESS,
41
00:02:18,709 --> 00:02:20,166
AND THE WHOLE VILLAGE
CAME OUT TO CELEBRATE.
42
00:02:20,208 --> 00:02:22,375
YOU KNOW, LIKE, DRESSED UP
LIKE IT WAS A PARTY,
43
00:02:22,417 --> 00:02:24,041
TOLD STORIES AND SANG AND...
44
00:02:24,083 --> 00:02:25,959
WAIT, WAIT.
ARE WE GONNA HAVE TO SING?
45
00:02:26,041 --> 00:02:28,041
THE--HE DID REQUEST SINGING,
YES.
MM-HMM.
46
00:02:28,083 --> 00:02:29,125
MM-HMM.
THAT'S WHY WE HAVE
THE KARAOKE MACHINE.
47
00:02:29,166 --> 00:02:30,750
PERHAPS YOU COULD
GET IT STARTED?
48
00:02:30,792 --> 00:02:33,375
OHH. RIGHT.
I'M GONNA NEED A FEW DRINKS.
49
00:02:33,417 --> 00:02:34,625
YES.
WOULD YOU LIKE ONE?
50
00:02:34,667 --> 00:02:37,041
NO. NO, NO, BUT I HAVE
SOMETHING FOR YOU.
51
00:02:37,083 --> 00:02:38,208
UH... YEAH.
52
00:02:40,083 --> 00:02:41,959
UM...
53
00:02:43,625 --> 00:02:46,166
PETE GOT THIS IN INDIA
A FEW YEARS AGO.
54
00:02:46,208 --> 00:02:47,917
HE WAS, UH, THERE WORKING
WITH A SPIRITUAL LEADER
55
00:02:47,959 --> 00:02:50,417
WHO--WHO HUGS PEOPLE.
THAT'S HER THING.
56
00:02:50,458 --> 00:02:52,333
SHE'S HUGGED, LIKE,
30 MILLION FOLLOWERS.
57
00:02:52,375 --> 00:02:53,500
SHE MUST BE EXHAUSTED.
58
00:02:53,542 --> 00:02:55,500
AND THIS..
59
00:02:55,542 --> 00:02:57,959
IS FOR YOU.
60
00:03:01,458 --> 00:03:03,041
OH.
WEAR IT IN GOOD HEALTH.
61
00:03:07,792 --> 00:03:10,000
I'LL BE--I'LL BE RIGHT BACK.
62
00:03:11,792 --> 00:03:13,166
OH. HE WOKE UP?
63
00:03:13,208 --> 00:03:15,750
YEAH, HE WAS JUST HANGING OUT
IN HIS CRIB, GUMMIN' A RATTLE.
64
00:03:15,792 --> 00:03:17,250
AW. DOES HE NEED
HIS DIAPER CHANGED?
65
00:03:17,291 --> 00:03:18,625
UH, ALREADY TOOK CARE OF IT.
66
00:03:18,667 --> 00:03:21,041
OHH. GOOD.
DOES THAT FEEL GOOD?
67
00:03:21,083 --> 00:03:22,834
I THOUGHT YOU SAID
VIOLET WOULD BE SAD.
68
00:03:22,875 --> 00:03:24,125
SHE IS SAD.
69
00:03:24,166 --> 00:03:27,458
THERE'S MANY DIFFERENT WAYS
TO HONOR SOMEONE'S MEMORY.
70
00:03:27,500 --> 00:03:29,750
YEAH, BUT... THIS IS WEIRD.
71
00:03:29,792 --> 00:03:31,041
YEAH.
72
00:03:31,083 --> 00:03:34,041
I MEAN, NOT AS WEIRD
AS WATCHING THE CREMATION.
73
00:03:34,083 --> 00:03:35,667
AND THE KIDS COULDN'T
BE MORE BORED.
74
00:03:35,709 --> 00:03:37,458
WHY DON'T I TAKE THEM
TO YOUR PLACE FOR A WHILE?
75
00:03:37,500 --> 00:03:38,875
I DON'T DO TOO WELL
76
00:03:38,917 --> 00:03:41,041
IN SITUATIONS WHERE PEOPLE
ARE FEELING ONE WAY
77
00:03:41,083 --> 00:03:42,458
AND PRETENDING TO FEEL ANOTHER.
78
00:03:42,500 --> 00:03:44,375
I TEND TO SAY
INAPPROPRIATE THINGS.
79
00:03:44,417 --> 00:03:45,583
AND SHOOT UP.
80
00:03:45,625 --> 00:03:48,000
SO...
81
00:03:48,041 --> 00:03:49,083
IF ANYBODY HAS ANY DRUGS...
82
00:03:49,125 --> 00:03:51,083
OKAY, YEAH.
TOLD YOU.
83
00:03:51,125 --> 00:03:52,667
INAPPROPRIATE THINGS.
YEAH, GO--GO TAKE 'EM.
84
00:03:52,709 --> 00:03:53,875
ALL RIGHT, I'M JUST GONNA GET
HENRY'S BOTTLE.
85
00:03:53,917 --> 00:03:58,000
KARAOKE? FOR REAL?
86
00:04:02,083 --> 00:04:04,667
SO THEN I JOINED
THIS RUNNING GROUP,
87
00:04:04,709 --> 00:04:07,834
FIGURING THAT WOULD BE A GREAT
WAY TO MEET PEOPLE, BUT...
88
00:04:07,875 --> 00:04:09,041
BUT?
89
00:04:09,083 --> 00:04:11,792
UM, I LOOK AROUND AND...
90
00:04:11,834 --> 00:04:14,333
AND I SEE ALL THESE PEOPLE--
91
00:04:14,375 --> 00:04:16,917
AT WORK, IN MY NEIGHBORHOOD.
92
00:04:16,959 --> 00:04:19,291
I MEAN, THEY JUST...
93
00:04:19,333 --> 00:04:22,417
I--THEY JUST SEEM LIKE
AVERAGE JOES,
94
00:04:22,458 --> 00:04:23,625
YOU KNOW?
YEAH.
95
00:04:23,667 --> 00:04:24,834
THEY DON'T SEEM TO HAVE
SUPERPOWERS
96
00:04:24,875 --> 00:04:26,041
OR ANYTHING LIKE THAT.
97
00:04:26,083 --> 00:04:29,500
BUT, UM, THEY'RE HAPPY.
98
00:04:29,542 --> 00:04:30,750
AND I THINK,
99
00:04:30,792 --> 00:04:33,291
HOW DO THEY DO IT,
YOU KNOW?
100
00:04:33,333 --> 00:04:35,208
WHAT'S THE SECRET?
101
00:04:35,250 --> 00:04:36,667
WELL, THERE'S NO SECRET,
NICK.
102
00:04:36,709 --> 00:04:38,291
AND SOME PEOPLE ARE
MORE NATURALLY DISPOSED TO HAVE
103
00:04:38,333 --> 00:04:40,208
A POSITIVE OUTLOOK.
104
00:04:40,250 --> 00:04:42,333
BUT HAPPINESS CAN
ALSO BE DERIVED
105
00:04:42,375 --> 00:04:43,959
FROM INTENTIONAL ACTIVITIES,
YOU KNOW,
106
00:04:44,000 --> 00:04:47,250
VOLUNTEERING AND MAINTAINING
CLOSE RELATIONSHIPS.
107
00:04:47,291 --> 00:04:50,542
WELL, THAT'S EASIER SAID
THAN DONE.
108
00:04:53,125 --> 00:04:56,041
OKAY, THAT SEEMS LIKE A GOOD
PLACE TO START OUR NEXT SESSION.
109
00:04:56,083 --> 00:04:57,291
OH, SORRY.
110
00:04:57,333 --> 00:05:00,458
I'M, UH, I'M NOT GONNA
BE HERE NEXT WEEK.
111
00:05:00,500 --> 00:05:01,583
OKAY. NO PROBLEM.
WE CAN RESCHEDULE.
112
00:05:01,625 --> 00:05:04,041
ACTUALLY, WE CAN'T.
113
00:05:04,083 --> 00:05:06,000
I CAME TO SAY GOOD-BYE.
114
00:05:07,959 --> 00:05:09,959
I'M GONNA KILL MYSELF.
115
00:05:20,333 --> 00:05:22,417
YOU KNOW WHAT MIGHT
MAKE PEOPLE FEEL BETTER?
116
00:05:22,458 --> 00:05:27,000
IS IF THEY KNEW THERE WAS
A TRIO OF COOPLETS ON THE WAY.
117
00:05:27,041 --> 00:05:29,834
IF YOU WANNA KEEP THOSE HANDS,
GET 'EM OFF MY UTERUS.
118
00:05:35,375 --> 00:05:36,917
HMM.
119
00:05:36,959 --> 00:05:38,750
IT'S GOOD TO SEE
YOU'VE GOT AN APPETITE.
120
00:05:38,792 --> 00:05:41,291
WHAT I'VE GOT IS A TAPEWORM.
121
00:05:41,333 --> 00:05:42,500
THREE OF 'EM, ACTUALLY.
122
00:05:42,542 --> 00:05:43,709
COME ON, CHARLOTTE.
123
00:05:43,750 --> 00:05:44,959
ISN'T IT AT LEAST
A LITTLE BIT FUN
124
00:05:45,000 --> 00:05:47,500
TO BE ABLE TO EAT
WHATEVER YOU WANT?
125
00:05:47,542 --> 00:05:49,583
NO. IT'S NOT FUN.
126
00:05:49,625 --> 00:05:51,834
IT'S DISGUSTING.
127
00:05:51,875 --> 00:05:53,208
I'M HAVING A LITTER
128
00:05:53,250 --> 00:05:54,959
LIKE SOME KIND OF ANIMAL.
129
00:05:55,041 --> 00:05:56,041
OH.
130
00:05:56,083 --> 00:05:57,417
THESE BLOODSUCKING TICKS
131
00:05:57,458 --> 00:05:59,333
GROWING INSIDE OF ME
HAVE TAKEN OVER MY BODY,
132
00:05:59,375 --> 00:06:00,542
SO I'M JUST A HOST NOW.
133
00:06:00,583 --> 00:06:01,875
THIS IS ONLY THE BEGINNING.
134
00:06:01,917 --> 00:06:04,333
THESE ARE THE SALAD DAYS BEFORE
I START WADDLING AROUND
135
00:06:04,375 --> 00:06:07,959
WITH A VERITABLE
"WIDE LOAD" SIGN ACROSS MY GUT.
136
00:06:08,000 --> 00:06:09,125
WHICH, BY THE WAY,
137
00:06:09,166 --> 00:06:10,667
IS GONNA BE CRISSCROSSED
WITH SO MANY STRETCH MARKS
138
00:06:10,709 --> 00:06:13,250
IT'LL LOOK LIKE A TOPO MAP
OF YELLOWSTONE.
139
00:06:13,291 --> 00:06:16,458
I MEAN,
A MIRACLE PREGNANCY, MY ASS.
140
00:06:16,500 --> 00:06:19,792
MY BIG, FAT,
EVER-EXPANDING ASS.
141
00:06:19,834 --> 00:06:23,208
THE CAR KEPT STALLING OUT.
142
00:06:23,250 --> 00:06:26,041
JANIE AND I, WE WERE SAVING
EVERY CENT WE HAD FOR THE BABY,
143
00:06:26,083 --> 00:06:28,041
SO I PUT OFF
GETTING A TUNE-UP.
144
00:06:28,083 --> 00:06:30,041
BY THE TIME
WE GOT TO THE HOSPITAL,
145
00:06:30,083 --> 00:06:31,709
THE BABY WAS ALREADY
COMING OUT.
146
00:06:31,750 --> 00:06:34,625
I WAS SO RATTLED, I CRASHED INTO
THE AMBULANCE BAY.
147
00:06:36,125 --> 00:06:37,291
YEAH, BUT DR. WILDER--
148
00:06:37,333 --> 00:06:39,291
HE ACTED LIKE HE SAW
THAT KIND OF THING EVERY DAY.
149
00:06:39,333 --> 00:06:41,166
HE SMILED AT JANIE,
150
00:06:41,208 --> 00:06:45,041
TOLD HER SHE'D HAVE
A GREAT STORY TO TELL OUR KID,
151
00:06:45,083 --> 00:06:47,041
AND DELIVERED OUR LITTLE MAYA
RIGHT THERE.
152
00:06:47,083 --> 00:06:49,583
YOUR HUSBAND...
153
00:06:49,625 --> 00:06:54,041
HE MADE A BIG DIFFERENCE
IN MY FAMILY'S LIFE.
154
00:06:54,083 --> 00:06:56,458
HE WAS THERE FOR US
WHEN WE NEEDED HIM.
155
00:06:56,500 --> 00:06:58,667
AND NOT JUST...
156
00:06:58,709 --> 00:07:02,041
I'M SO SORRY FOR YOUR LOSS.
157
00:07:03,750 --> 00:07:07,041
I CALLED HIM, YOU KNOW,
THE NIGHT BEFORE HE DIED.
158
00:07:07,083 --> 00:07:09,834
HE SOUNDED RELAXED.
159
00:07:09,875 --> 00:07:11,500
I WOULD'VE BEEN...
160
00:07:11,542 --> 00:07:13,750
SCARED AS HELL OF THAT TRIAL,
BUT...
161
00:07:13,792 --> 00:07:15,083
MM.
162
00:07:15,125 --> 00:07:18,458
PETE KEPT ON CRACKING JOKES.
163
00:07:18,500 --> 00:07:20,709
IF I HAD KNOWN IT WAS GONNA BE
THE LAST CONVERSATION
164
00:07:20,750 --> 00:07:23,959
I EVER WAS GONNA HAVE
WITH HIM...
165
00:07:24,000 --> 00:07:26,208
I DON'T KNOW.
I WOULD'VE SAID SOMETHING ELSE.
166
00:07:26,250 --> 00:07:29,000
HE KNEW HE HAD YOUR SUPPORT.
I'M SURE THAT MEANT A LOT.
167
00:07:30,542 --> 00:07:34,041
HE DESERVED BETTER
THAN DYING IN A DITCH.
168
00:07:34,083 --> 00:07:37,041
I KNOW YOU KNOW THIS, BUT...
169
00:07:37,083 --> 00:07:38,583
YOU KNOW, ANYTHING YOU NEED,
ANYTHING.
170
00:07:38,625 --> 00:07:40,041
I MEAN, YOU NEED ME TO STAY
AT THE HOUSE,
171
00:07:40,083 --> 00:07:41,542
YOU NEED US TO TAKE LUCAS,
WE CAN DO IT.
172
00:07:41,583 --> 00:07:45,166
I-I NEVER KNEW THAT... PETE
WANTED THIS KIND OF CELEBRATION
173
00:07:45,208 --> 00:07:46,375
UNTIL I READ HIS WILL.
174
00:07:46,417 --> 00:07:49,542
I MEAN,
BESIDES ONE CONVERSATION
175
00:07:49,583 --> 00:07:51,041
WHERE HE SAID HE WANTED
TO BE CREMATED,
176
00:07:51,083 --> 00:07:52,542
WE NEVER TALKED ABOUT DEATH,
177
00:07:52,583 --> 00:07:54,291
AND WE SHOULD'VE
TALKED ABOUT IT.
178
00:07:54,333 --> 00:07:55,291
IT'S A CONVERSATION
MOST PEOPLE PUT OFF.
179
00:07:55,333 --> 00:07:56,792
MAYBE.
180
00:07:56,834 --> 00:08:00,709
BUT I'M A SINGLE PARENT NOW,
SO I HAVE TO BE PREPARED.
181
00:08:00,750 --> 00:08:03,041
IT WOULD BE GREAT
IF YOU COULD TAKE LUCAS.
182
00:08:03,083 --> 00:08:05,709
SURE. NO PROBLEM.
WE CAN TAKE HIM TONIGHT.
183
00:08:05,750 --> 00:08:08,625
NO, I MEAN, IF ANYTHING
HAPPENS TO ME,
184
00:08:08,667 --> 00:08:10,083
I WANT YOU TO BE
HIS GUARDIAN.
185
00:08:10,125 --> 00:08:12,375
OH.
186
00:08:12,417 --> 00:08:15,125
WOW.
187
00:08:17,750 --> 00:08:19,208
WOW. YOU--
I KNOW--
188
00:08:19,250 --> 00:08:20,709
I KNOW IT'S A LOT
TO ASK FOR, BUT--BUT--
189
00:08:20,750 --> 00:08:22,083
BUT THEY--THEY--
THEY GET ALONG GREAT.
190
00:08:22,125 --> 00:08:23,792
AND--AND DON'T YOU THINK
MASON WOULD BE HAPPY
191
00:08:23,834 --> 00:08:25,917
TO HAVE A LITTLE BROTHER?
I CERTAINLY HOPE SO.
192
00:08:25,959 --> 00:08:27,083
THEY COULD SHARE A ROOM
193
00:08:27,125 --> 00:08:29,041
OR YOU COULD LIVE AT MY HOUSE,
WHEREVER THAT WOULD BE.
194
00:08:29,083 --> 00:08:30,500
OH. VIOLET, YOU KNOW WHAT?
195
00:08:30,542 --> 00:08:33,500
I DON'T WANNA THINK ABOUT
YOU BEING DEAD. NOT TODAY.
196
00:08:33,542 --> 00:08:35,709
BUT YOU HAVE TO THINK ABOUT IT.
I NEED YOU TO THINK ABOUT IT.
197
00:08:35,750 --> 00:08:36,917
OKAY?
198
00:08:36,959 --> 00:08:38,709
AND TALK TO CHARLOTTE.
199
00:08:38,750 --> 00:08:40,375
OKAY?
200
00:08:40,417 --> 00:08:41,625
OKAY.
201
00:08:44,834 --> 00:08:47,750
WHOA, WHOA, WHOA. SHELDON.
WAIT, YOU'RE NOT COMING?
202
00:08:47,792 --> 00:08:48,959
No, I am coming.
203
00:08:49,000 --> 00:08:50,792
I-I JUST CAN'T LEAVE YET.
204
00:08:50,834 --> 00:08:52,333
Sheldon,
we need a shrink here.
205
00:08:52,375 --> 00:08:53,750
I MEAN,
VIOLET'S KEEPING IT TOGETHER,
206
00:08:53,792 --> 00:08:55,458
BUT WHO KNOWS HOW LONG
THAT WILL LAST?
207
00:08:55,500 --> 00:08:57,041
YEAH, WELL, I'LL GET THERE
AS SOON AS I CAN.
208
00:08:57,083 --> 00:08:58,000
OKAY.
209
00:09:01,500 --> 00:09:05,959
HOW LONG HAVE YOU BEEN
CONSIDERING KILLING YOURSELF?
210
00:09:06,000 --> 00:09:08,208
FEELS LIKE FOREVER.
211
00:09:08,250 --> 00:09:11,208
I'M SORRY I DIDN'T
BRING IT UP BEFORE.
212
00:09:11,250 --> 00:09:14,250
I DIDN'T THINK
YOU'D UNDERSTAND, BUT...
213
00:09:14,291 --> 00:09:16,375
IT REALLY IS FOR THE BEST,
DR. WALLACE.
214
00:09:16,417 --> 00:09:18,041
WHAT'S YOUR PLAN?
215
00:09:18,083 --> 00:09:20,917
PILLS SEEM EASIEST.
216
00:09:20,959 --> 00:09:25,208
THAT WAY, I'LL GO TO SLEEP
AND...
217
00:09:25,250 --> 00:09:28,041
IT'LL BE OVER.
218
00:09:28,083 --> 00:09:30,083
I'VE GOT TWO KINDS
OF SEDATIVES.
219
00:09:30,125 --> 00:09:32,041
OKAY, NICK.
220
00:09:32,083 --> 00:09:34,583
I THINK WE SHOULD GO
TO THE HOSPITAL.
NO.
221
00:09:34,625 --> 00:09:35,875
I CANNOT LET YOU GO HOME.
222
00:09:35,917 --> 00:09:37,375
I'M NOT GOING
TO THE HOSPITAL.
223
00:09:37,417 --> 00:09:41,041
AH, GOD, I'M SORRY.
224
00:09:41,083 --> 00:09:43,542
I DIDN'T MEAN TO YELL. I...
225
00:09:47,291 --> 00:09:49,041
WHAT MADE YOU DECIDE
THAT TONIGHT'S THE NIGHT?
226
00:09:49,083 --> 00:09:50,208
I MEAN...
227
00:09:50,250 --> 00:09:52,250
DID SOMETHING HAPPEN?
228
00:09:52,291 --> 00:09:53,834
I THINK YOU WANT MY HELP,
NICK.
229
00:09:53,875 --> 00:09:55,917
I THINK THAT'S WHY
YOU TOLD ME YOUR PLAN.
230
00:09:55,959 --> 00:09:59,000
BUT I CAN'T GIVE IT UNLESS
YOU'RE GONNA BE HONEST WITH ME.
231
00:10:05,250 --> 00:10:08,542
TRIPLE GRANDE LATTE
WITH ONE SUGAR.
232
00:10:08,583 --> 00:10:11,709
THAT'S GAIL'S ORDER.
233
00:10:11,750 --> 00:10:14,041
I SEE HER GETTING COFFEE
MOST MORNINGS.
234
00:10:14,083 --> 00:10:15,709
UM...
235
00:10:15,750 --> 00:10:19,250
LAST WEEK, SHE FORGOT
HER WALLET, SO I PAID,
236
00:10:19,291 --> 00:10:21,083
AND WE GOT TO TALKING.
237
00:10:21,125 --> 00:10:22,875
SHE WAS...
238
00:10:22,917 --> 00:10:26,000
SHE WAS NICE,
SO I ASKED HER OUT.
239
00:10:28,125 --> 00:10:30,250
W-WHAT DID SHE SAY?
240
00:10:30,291 --> 00:10:32,375
YES.
241
00:10:32,417 --> 00:10:34,542
CAN YOU BELIEVE THAT?
242
00:10:36,750 --> 00:10:38,667
UM, WELL, WE WENT OUT
TO DINNER
243
00:10:38,709 --> 00:10:41,125
AND THEN BACK TO HER PLACE,
244
00:10:41,166 --> 00:10:44,583
AND, UM, NEXT THING I KNEW,
245
00:10:44,625 --> 00:10:46,625
OUR CLOTHES WERE OFF.
246
00:10:50,041 --> 00:10:53,041
AND...
247
00:10:53,083 --> 00:10:56,041
I'VE BEEN SO LONELY.
248
00:10:56,083 --> 00:10:59,291
BUT LOOKING AT GAIL,
249
00:10:59,333 --> 00:11:01,583
I FELT NOTHING.
250
00:11:03,250 --> 00:11:07,583
SO...
251
00:11:07,625 --> 00:11:09,625
I STARTED THINKING
ABOUT STELLA,
252
00:11:09,667 --> 00:11:12,917
HER CREAMY SHOULDERS
253
00:11:12,959 --> 00:11:15,041
PEEKING OUT
FROM A TANK TOP,
254
00:11:15,083 --> 00:11:19,250
HER SMOOTH LITTLE COLT LEGS.
255
00:11:21,125 --> 00:11:23,166
AND THEN IT WAS OKAY.
256
00:11:23,208 --> 00:11:24,375
IT'S NOT UNUSUAL
257
00:11:24,417 --> 00:11:26,625
FOR MEN TO THINK ABOUT
OTHER WOMEN DURING SEX.
258
00:11:26,667 --> 00:11:28,250
STELLA'S NOT A WOMAN.
259
00:11:28,291 --> 00:11:30,375
NO. SHE...
260
00:11:32,500 --> 00:11:34,583
SHE'S MY GODDAUGHTER.
261
00:11:36,458 --> 00:11:39,000
SHE'S 8.
262
00:11:47,250 --> 00:11:49,250
DO YOU KNOW HOW MANY TIMES
I'VE PEED SINCE WE'VE BEEN HERE?
263
00:11:49,291 --> 00:11:50,375
FIVE.
264
00:11:50,417 --> 00:11:52,250
FIVE TIMES.
265
00:11:52,291 --> 00:11:54,667
GOD, I'D SELL MY SOUL FOR
A GOOD OLD FASHIONED U.T.I.
266
00:11:54,709 --> 00:11:58,166
I CAN BITCH SLAP INTO SUBMISSION
WITH SOME SIMPLE ANTIBIOTICS.
267
00:11:59,917 --> 00:12:02,917
SO, UH, VIOLET ASKED ME
THIS THING.
268
00:12:02,959 --> 00:12:05,041
THIS, UM, FUNNY THING.
269
00:12:05,083 --> 00:12:06,667
CRAZY, CLEARLY,
270
00:12:06,709 --> 00:12:09,417
GIVEN WHAT WE'RE, UH...
271
00:12:10,667 --> 00:12:11,834
YOU KNOW, SHE'S GRIEVING,
272
00:12:11,875 --> 00:12:13,041
SO YOU WANNA GIVE HER
WHAT SHE WANTS.
273
00:12:13,083 --> 00:12:15,041
WHAT'D SHE ASK?
274
00:12:15,083 --> 00:12:17,875
UM... IF ANYTHING HAPPENS
TO HER,
275
00:12:17,917 --> 00:12:20,000
SHE ASKED IF WE WOULD
TAKE LUCAS.
276
00:12:22,250 --> 00:12:23,417
WE HAVE MASON...
277
00:12:23,458 --> 00:12:25,041
WHO IS AMAZING.
278
00:12:25,083 --> 00:12:27,041
ABOUT WE'RE ABOUT TO HAVE
THREE MORE.
279
00:12:27,083 --> 00:12:28,208
YAY, US!
280
00:12:28,250 --> 00:12:30,250
AND YOU WANNA ADD
A FIFTH CHILD
281
00:12:30,291 --> 00:12:33,041
SO WHAT, WE CAN FIELD
OUR OWN VOLLEYBALL TEAM?
282
00:12:33,083 --> 00:12:35,250
OKAY, AREN'T YOU
A TEENSY BIT FLATTERED
283
00:12:35,291 --> 00:12:38,458
THAT SHE RECOGNIZES WHAT
AN INCREDIBLE MOTHER YOU ARE?
284
00:12:38,500 --> 00:12:39,917
WELL, THEN LET'S NOT
STOP THERE.
285
00:12:39,959 --> 00:12:42,875
HELL, WHY NOT THROW HENRY
INTO THE MIX, TOO?
286
00:12:42,917 --> 00:12:44,667
MAKE IT AN EVEN HALF-DOZEN,
287
00:12:44,709 --> 00:12:46,709
'CAUSE WHEN I SAID
I NEVER WANTED CHILDREN,
288
00:12:46,750 --> 00:12:48,834
WHAT I REALLY MEANT WAS,
289
00:12:48,875 --> 00:12:52,041
"I WANT ALL THE CHILDREN."
290
00:12:54,333 --> 00:12:58,041
I NEVER TALKED ABOUT THIS
BEFORE... WITH ANYONE.
291
00:12:58,083 --> 00:13:01,625
NICK, HAVE YOU EVER HAD
ANY SEXUAL CONTACT WITH STELLA?
NEVER.
292
00:13:01,667 --> 00:13:04,041
ANY PHYSICAL CONTACT THAT COULD
BE PERCEIVED AS SEXUAL
293
00:13:04,083 --> 00:13:05,417
WITH ANY CHILD?
294
00:13:05,458 --> 00:13:07,291
NO.
295
00:13:07,333 --> 00:13:10,041
SO YOU'VE NEVER ACTED ON
YOUR DESIRE FOR YOUNG GIRLS?
296
00:13:10,083 --> 00:13:12,542
NO.
297
00:13:12,583 --> 00:13:14,750
BUT I THINK ABOUT IT.
298
00:13:14,792 --> 00:13:16,583
A LOT.
299
00:13:16,625 --> 00:13:19,583
I HAVE TO DRIVE PAST
THIS ELEMENTARY SCHOOL
300
00:13:19,625 --> 00:13:21,041
ON THE WAY TO WORK,
301
00:13:21,083 --> 00:13:23,250
AND I TRY TO GET DOWN THE STREET
AS QUICKLY AS POSSIBLE,
302
00:13:23,291 --> 00:13:27,083
BUT... SOMETIMES
THE CROSSING GUARD STOPS ME.
303
00:13:27,125 --> 00:13:31,917
SO... I SIT THERE,
304
00:13:31,959 --> 00:13:35,333
AND I WATCH THE KIDS WALK PAST.
305
00:13:39,709 --> 00:13:44,917
HAVE YOU EVER REALLY LOOKED
AT AN 8-YEAR-OLD GIRL?
306
00:13:46,959 --> 00:13:48,375
I MEAN...
307
00:13:49,875 --> 00:13:53,041
MY GOD.
308
00:13:53,083 --> 00:13:55,000
THEY'RE SO BEAUTIFUL.
309
00:13:56,875 --> 00:13:58,834
SO INNOCENT.
310
00:13:58,875 --> 00:14:02,542
AND THEIR BODIES ARE LIKE
ABSOLUTE PERFECTION.
311
00:14:06,750 --> 00:14:08,542
YOU THINK I'M DISGUSTING,
DON'T YOU?
312
00:14:08,583 --> 00:14:10,709
NO. I'M NOT HERE
TO JUDGE YOU, NICK.
313
00:14:10,750 --> 00:14:12,417
I'M JUST TRYING
TO UNDERSTAND.
314
00:14:12,458 --> 00:14:15,041
IT'S SIMPLE.
I'M A MONSTER.
315
00:14:15,083 --> 00:14:18,208
AND NO MATTER HOW HARD I TRY,
I CAN'T CHANGE THE WAY I FEEL.
316
00:14:18,250 --> 00:14:20,542
HOW--HOW DO YOU CONTROL
THESE URGES?
317
00:14:20,583 --> 00:14:24,041
I GO HOME AND...
318
00:14:24,083 --> 00:14:26,583
I, UH...
319
00:14:26,625 --> 00:14:28,041
I RELEASE THE TENSION.
320
00:14:28,083 --> 00:14:29,417
YOU MASTURBATE?
321
00:14:29,458 --> 00:14:30,625
YES.
322
00:14:30,667 --> 00:14:32,834
THAT WAY,
NO ONE GETS HURT.
323
00:14:32,875 --> 00:14:36,333
THAT'S A GOOD SOLUTION,
RIGHT?
324
00:14:36,375 --> 00:14:37,792
MY CONCERN IS THAT
325
00:14:37,834 --> 00:14:40,041
CONTINUAL FANTASIZING ABOUT
SEXUAL ACTS WITH YOUNG GIRLS
326
00:14:40,083 --> 00:14:42,417
CAN MAKE THAT SEEM NORMAL.
327
00:14:42,458 --> 00:14:46,041
AND ONCE THAT TABOO
IS REMOVED,
328
00:14:46,083 --> 00:14:49,041
SELF-RESTRAINT CAN BECOME
VERY DIFFICULT.
329
00:14:49,083 --> 00:14:50,083
I KNOW,
330
00:14:50,125 --> 00:14:54,083
WHICH IS WHY THE ONLY SOLUTION
IS FOR ME TO DIE.
331
00:14:54,125 --> 00:14:56,041
I SHOULD BE DEAD.
332
00:14:56,083 --> 00:14:58,208
I WAS DEAD.
333
00:14:58,250 --> 00:15:00,542
I WAS STANDING IN MY KITCHEN,
CHOPPING GARLIC,
334
00:15:00,583 --> 00:15:04,041
TALKING TO MY HUSBAND,
AND THEN I STARTED CONVULSING.
335
00:15:04,083 --> 00:15:05,709
HE CALLS 9-1-1,
336
00:15:05,750 --> 00:15:07,500
AND BY THE TIME
THE PARAMEDICS GOT THERE,
337
00:15:07,542 --> 00:15:09,041
MY HEART HAD STOPPED.
338
00:15:09,083 --> 00:15:13,625
THEY SHOCKED ME THREE TIMES
AND TOOK ME TO THE E.R., AND...
339
00:15:13,667 --> 00:15:16,166
DR. WILDER.
HE BROUGHT ME BACK.
340
00:15:16,208 --> 00:15:18,417
HE DID 20 MINUTES
OF C.P.R.,
341
00:15:18,458 --> 00:15:20,625
SHOCKED ME
THREE MORE TIMES.
342
00:15:20,667 --> 00:15:23,959
HE DIDN'T GIVE UP ON ME.
HE JUST...
343
00:15:24,000 --> 00:15:26,041
WOULDN'T.
344
00:15:26,083 --> 00:15:27,458
YOUR HUSBAND NEVER GAVE UP.
345
00:15:27,500 --> 00:15:29,542
EXCUSE ME, LADIES,
BUT I NEED TO STEAL VIOLET.
346
00:15:29,583 --> 00:15:31,458
HER SON'S LOOKING FOR HER.
OH. SURE.
347
00:15:31,500 --> 00:15:32,875
WHERE'S LUCAS?
348
00:15:32,917 --> 00:15:35,041
I DON'T KNOW, BUT I THOUGHT
YOU NEEDED A BREAK.
349
00:15:37,500 --> 00:15:40,208
HEY.
350
00:15:40,250 --> 00:15:43,667
JAKE SAID I SHOULD GIVE THIS
THING A TEST DRIVE, SO...
351
00:15:45,083 --> 00:15:47,542
SAM...
352
00:15:47,583 --> 00:15:50,417
I WAS PLANNING ON TELLING YOU
THAT JAKE MOVED IN.
353
00:15:50,458 --> 00:15:51,625
OH, THAT'S FINE.
THAT'S FINE.
354
00:15:51,667 --> 00:15:53,291
THIS IS ACTUALLY
REALLY GOOD ESPRESSO.
355
00:15:53,333 --> 00:15:54,917
I-I DIDN'T MEAN
TO BLINDSIDE YOU OR--
356
00:15:54,959 --> 00:15:56,041
IT'S OKAY. IT'S OKAY.
357
00:15:56,083 --> 00:15:58,917
DID JAKE TELL YOU WHERE
HE GOT THESE BEANS?
358
00:15:58,959 --> 00:16:00,417
NO.
NO?
359
00:16:00,458 --> 00:16:02,625
OH.
360
00:16:04,417 --> 00:16:05,583
LOOK, UM...
361
00:16:07,291 --> 00:16:10,792
THERE ARE NO BOOKS ON THIS.
I LOOKED.
362
00:16:10,834 --> 00:16:12,166
WHAT?
363
00:16:12,208 --> 00:16:14,291
ON HOW TO STAY FRIENDS
WITH YOUR EX-WIFE'S BEST FRIEND
364
00:16:14,333 --> 00:16:17,166
WHO REJECTED
YOUR MARRIAGE PROPOSAL
365
00:16:17,208 --> 00:16:18,792
AFTER ADOPTING A CHILD...
366
00:16:18,834 --> 00:16:22,750
AND THEN MOVING IN
WITH YOUR COWORKER.
367
00:16:22,792 --> 00:16:25,333
THERE ARE NO BOOKS ON IT,
SO...
368
00:16:25,375 --> 00:16:30,041
I FIGURED WE COULD JUST STICK TO
SMALL TALK ABOUT THE ESPRESSO.
369
00:16:30,083 --> 00:16:32,000
OH.
370
00:16:33,083 --> 00:16:34,625
ARE WE?
371
00:16:34,667 --> 00:16:35,834
HMM?
372
00:16:35,875 --> 00:16:37,000
EVER GONNA BE FRIENDS AGAIN?
373
00:16:41,333 --> 00:16:44,041
THE KEY TO A GOOD ESPRESSO
IS THE QUALITY OF THE GRINDER.
374
00:16:44,083 --> 00:16:45,792
OH.
375
00:16:45,834 --> 00:16:49,041
THAT IS AN INTERESTING FACT.
376
00:16:49,083 --> 00:16:50,583
GRINDER.
377
00:16:50,625 --> 00:16:52,625
OUR FATHER DIED
TWO YEARS AGO.
378
00:16:52,667 --> 00:16:54,917
IT PRETTY MUCH TOOK THE STARCH
OUT OF MOTHER,
379
00:16:54,959 --> 00:16:57,000
SO WE FIGURED SHE WAS
JUST GRIEVING.
380
00:16:57,041 --> 00:16:59,083
UM, SHE DIDN'T TELL US
ABOUT THE PAIN.
381
00:16:59,125 --> 00:17:02,083
BY THE TIME WE NOTICED IT,
WELL...
382
00:17:02,125 --> 00:17:05,041
WITH PANCREATIC CANCER,
THERE'S NOT MUCH YOU CAN DO.
383
00:17:05,083 --> 00:17:07,333
AND SHE WANTED TO
DIE AT HOME,
384
00:17:07,375 --> 00:17:08,750
AND SHE MADE US PROMISE.
385
00:17:08,792 --> 00:17:11,041
BUT THAT LAST DAY,
386
00:17:11,083 --> 00:17:15,792
HER BREATHING GOT SO LABORED,
AND SHE LOOKED SO SCARED,
387
00:17:15,834 --> 00:17:17,583
THAT I WANTED TO TAKE HER
TO THE HOSPITAL.
388
00:17:17,625 --> 00:17:18,834
YEAH, WE BOTH DID.
389
00:17:18,875 --> 00:17:20,041
BUT DR. WILDER,
390
00:17:20,083 --> 00:17:22,458
HE SAID WE SHOULD HONOR
HER WISHES.
391
00:17:22,500 --> 00:17:24,875
AND WHEN HE CAME INTO THE ROOM,
392
00:17:24,917 --> 00:17:27,333
HE HAD SUCH A CALMING EFFECT
ON HER.
393
00:17:27,375 --> 00:17:30,041
SO SHE GOT TO DIE
IN HER OWN BED,
394
00:17:30,083 --> 00:17:32,542
LOOKING OUT AT HER GARDEN,
SURROUNDED BY HER CHILDREN...
395
00:17:32,583 --> 00:17:34,875
AND DOGS.
396
00:17:34,917 --> 00:17:36,500
AND IT WAS SO PEACEFUL.
397
00:17:36,542 --> 00:17:39,166
I WILL BE GRATEFUL
FOR THE REST OF MY LIFE
398
00:17:39,208 --> 00:17:40,792
THAT SHE DIDN'T DIE ALONE.
399
00:17:57,709 --> 00:18:00,291
ARE YOU GONNA HURL?
400
00:18:00,333 --> 00:18:01,583
WHAT ARE YOU DOING
OUT HERE?
401
00:18:01,625 --> 00:18:03,625
LUCAS WANTED TO WATCH
"THE MUPPETS" MOVIE,
402
00:18:03,667 --> 00:18:05,125
FOR, LIKE, THE BILLIONTH TIME.
403
00:18:07,667 --> 00:18:09,041
WHAT ABOUT YOU?
404
00:18:09,083 --> 00:18:10,458
I...
405
00:18:10,500 --> 00:18:12,333
UM...
406
00:18:14,083 --> 00:18:16,083
IT'S GETTING HOT IN THERE.
407
00:18:18,333 --> 00:18:22,625
PETE WAS NICE.
IT REALLY SUCKS THAT HE DIED.
408
00:18:22,667 --> 00:18:24,625
YEAH.
409
00:18:24,667 --> 00:18:26,959
IT DOES.
410
00:18:32,083 --> 00:18:34,250
HE'LL BE OKAY, THOUGH.
411
00:18:34,291 --> 00:18:35,458
MY MOM SAYS WHEN YOU DIE,
412
00:18:35,500 --> 00:18:37,041
IT'S LIKE GOING TO
A BIG REUNION.
413
00:18:37,083 --> 00:18:40,750
YOU GET TO HANG OUT
WITH EVERYONE YOU REALLY LOVE.
414
00:18:40,792 --> 00:18:43,083
OH, I BET MY MOM WILL INTRODUCE
PETE TO MY GRANDMA.
415
00:18:43,125 --> 00:18:45,583
GRAM'S REALLY COOL.
416
00:18:50,083 --> 00:18:53,709
IT'S--IT'S LONELY, THOUGH,
BEING LEFT BEHIND.
417
00:18:53,750 --> 00:18:57,709
I-I FELT LONELY
WHEN MY MOM DIED.
418
00:18:57,750 --> 00:19:00,667
ARE YOU LONELY?
419
00:19:00,709 --> 00:19:03,917
YEAH.
420
00:19:05,083 --> 00:19:06,583
YOU WANT SOME?
421
00:19:18,250 --> 00:19:20,375
I WAS RAISED CATHOLIC.
422
00:19:20,417 --> 00:19:21,583
DID I TELL YOU THAT?
423
00:19:21,625 --> 00:19:23,000
YEAH.
424
00:19:23,041 --> 00:19:26,959
YEAH, I WAS TAUGHT THAT
GOD NEVER MAKES MISTAKES.
425
00:19:27,000 --> 00:19:28,750
WELL...
426
00:19:28,792 --> 00:19:30,542
IT'S PRETTY CLEAR
THAT'S NOT TRUE, HUH?
427
00:19:32,750 --> 00:19:35,375
HE OBVIOUSLY HAD AN OFF DAY
WITH ME.
428
00:19:35,417 --> 00:19:38,041
WHY COULDN'T I HAVE BEEN
A DRUG ADDICT
429
00:19:38,083 --> 00:19:40,166
OR AN ALCOHOLIC?
430
00:19:40,208 --> 00:19:42,000
I MEAN, GOD.
431
00:19:42,041 --> 00:19:43,375
MY LIFE WOULD'VE BEEN
SO MUCH DIFFERENT
432
00:19:43,417 --> 00:19:45,792
IF THE THING I COULDN'T
GET ENOUGH OF WAS BOOZE.
433
00:19:45,834 --> 00:19:48,208
I MEAN, I-I COULD JOIN
A 12-STEP PROGRAM.
434
00:19:48,250 --> 00:19:50,458
PEOPLE WOULD ACTUALLY
WANNA HEAR MY STORY.
435
00:19:50,500 --> 00:19:56,250
THEY'D TRY TO HELP ME AND SAY
HOW BRAVE I WAS TO COME CLEAN.
436
00:19:56,291 --> 00:19:58,041
BUT THEY DON'T HAVE
SUPPORT GROUPS
437
00:19:58,083 --> 00:19:59,500
FOR PEOPLE LIKE ME.
438
00:20:03,083 --> 00:20:04,834
I CAN'T TELL ANYONE WHAT I AM.
439
00:20:04,875 --> 00:20:06,041
BUT YOU TOLD ME,
440
00:20:06,083 --> 00:20:08,375
AND THAT'S A GOOD
FIRST STEP.
441
00:20:08,417 --> 00:20:10,959
AND THE FACT THAT YOU HAVEN'T
ACTED ON YOUR IMPULSES,
442
00:20:11,000 --> 00:20:12,125
WE CAN BUILD ON THAT.
443
00:20:12,166 --> 00:20:15,375
DON'T PLAY ME, DR. WALLACE.
444
00:20:15,417 --> 00:20:16,792
I'M NOT STUPID.
445
00:20:16,834 --> 00:20:18,333
AS A TEENAGER,
446
00:20:18,375 --> 00:20:21,959
I USED TO JUST HOPE
THAT I WOULD OUTGROW THIS.
447
00:20:22,000 --> 00:20:23,375
BUT...
448
00:20:23,417 --> 00:20:24,583
NO.
449
00:20:24,625 --> 00:20:26,041
THAT'S NEVER GONNA HAPPEN.
450
00:20:26,083 --> 00:20:30,041
RIGHT? 'CAUSE THERE'S
NO MAGIC PILLS THAT I CAN TAKE
451
00:20:30,083 --> 00:20:32,041
THAT MAKE ME STOP FANTASIZING
ABOUT LITTLE GIRLS.
452
00:20:32,083 --> 00:20:34,417
THERE'S NO SURGERY
453
00:20:34,458 --> 00:20:37,834
TO REMOVE THIS DEVIANT PART
OF MY BRAIN, RIGHT?
454
00:20:40,041 --> 00:20:42,166
RIGHT?
455
00:20:42,208 --> 00:20:44,000
NO, THERE ISN'T.
456
00:20:44,041 --> 00:20:47,375
THEN WHAT DO WE HAVE
TO TALK ABOUT?
457
00:20:50,417 --> 00:20:53,834
DID PETE EVEN LIKE KARAOKE?
458
00:20:53,875 --> 00:20:56,500
I DON'T KNOW. I NEVER...
459
00:20:56,542 --> 00:20:59,208
HEARD THE MAN
SO MUCH AS WHISTLE.
460
00:20:59,250 --> 00:21:02,208
YOU DID NOT MISS MUCH.
461
00:21:02,250 --> 00:21:04,458
I LOVED PETE.
462
00:21:04,500 --> 00:21:07,250
WE WEREN'T IN LOVE,
WE WEREN'T SOUL MATES,
463
00:21:07,291 --> 00:21:09,041
BUT, YOU KNOW, WE FIT TOGETHER
FOR A WHILE.
464
00:21:09,083 --> 00:21:12,041
YOU KNOW, THAT TIME THAT WE HAD
WHERE WE...
465
00:21:12,083 --> 00:21:13,959
TOOK CARE OF LUCAS.
466
00:21:14,000 --> 00:21:16,041
EVEN FOR THAT SHORT TIME
BEFORE VIOLET CAME BACK,
467
00:21:16,083 --> 00:21:17,917
THAT'S...
THAT'S WHEN I KNEW
468
00:21:17,959 --> 00:21:19,667
THAT I COULD RAISE A CHILD
ON MY OWN.
469
00:21:19,709 --> 00:21:21,917
PETE DID THAT FOR ME.
470
00:21:21,959 --> 00:21:23,041
MM.
471
00:21:23,083 --> 00:21:25,041
I WISH I COULD'VE
TOLD HIM THAT.
472
00:21:25,083 --> 00:21:28,333
YOU KNOW, VIOLET ASKED ME TO BE
LUCAS' GUARDIAN
473
00:21:28,375 --> 00:21:30,500
IN CASE ANYTHING HAPPENS
TO...
474
00:21:30,542 --> 00:21:32,375
DID YOU TELL HER ABOUT
THE TRIPLETS?
475
00:21:32,417 --> 00:21:33,583
IN CASE YOU HADN'T NOTICED,
476
00:21:33,625 --> 00:21:35,041
CHARLOTTE'S A LITTLE SCARY
RIGHT NOW.
477
00:21:35,083 --> 00:21:37,333
YEAH, I GOT THAT.
478
00:21:37,375 --> 00:21:39,750
I MEAN, I'D LOVE TO SAY YES
FOR VIOLET,
479
00:21:39,792 --> 00:21:42,250
AND FOR PETE.
480
00:21:42,291 --> 00:21:44,583
I DON'T KNOW
HOW TO CONVINCE CHARLOTTE.
481
00:21:47,041 --> 00:21:48,792
HONESTLY, I DON'T KNOW IF
I SHOULD CONVINCE CHARLOTTE.
482
00:21:48,834 --> 00:21:52,166
I MEAN,
WITH THESE BABIES COMING,
483
00:21:52,208 --> 00:21:54,333
MY FAMILY HAS TO BE
MY PRIORITY, RIGHT?
484
00:21:54,375 --> 00:21:56,917
YES.
485
00:21:58,333 --> 00:22:00,834
ANY ADVICE ON THAT?
486
00:22:02,792 --> 00:22:04,000
HAVE ANOTHER DRINK.
487
00:22:06,625 --> 00:22:10,041
I WAS IN THE KITCHEN LAST WEEK.
PETE WAS READING THE PAPER.
488
00:22:10,083 --> 00:22:12,083
TRAVEL SECTION,
ABOUT HAWAII.
489
00:22:12,125 --> 00:22:15,542
SAID HE WAS THINKING ABOUT
TAKING VIOLET AND LUCAS THERE
490
00:22:15,583 --> 00:22:16,792
ONCE THE TRIAL WAS OVER,
491
00:22:16,834 --> 00:22:19,583
LIKE HE WAS CERTAIN
IT WAS GONNA GO HIS WAY.
492
00:22:19,625 --> 00:22:20,792
HMM.
493
00:22:20,834 --> 00:22:23,291
SAID HE ALWAYS WANTED
TO LEARN HOW TO SURF.
494
00:22:24,542 --> 00:22:25,709
MM.
495
00:22:25,750 --> 00:22:27,000
I TOLD HIM, "HEY, I, UH,
I HAVE AN EXTRA BOARD.
496
00:22:27,041 --> 00:22:30,083
I CAN--I CAN TEACH YOU."
497
00:22:31,750 --> 00:22:33,792
THAT'S THE LAST TIME
WE SPOKE.
498
00:22:33,834 --> 00:22:38,583
YEAH, HE WAS ONE OF
THE GOOD ONES.
499
00:22:38,625 --> 00:22:42,375
AFTER ALL THE TIME HE SPENT
MAKING DEATH EASIER FOR PEOPLE,
500
00:22:42,417 --> 00:22:45,041
I WISH SOMEBODY
COULD'VE DONE IT FOR HIM.
501
00:22:45,083 --> 00:22:48,000
YEAH. YOU KNOW, I COULDN'T DO
WHAT HE DID.
502
00:22:48,041 --> 00:22:50,166
I NEED TO BE AROUND PEOPLE
CREATING LIFE,
503
00:22:50,208 --> 00:22:52,375
HELPING THEM START A FAMILY.
504
00:22:52,417 --> 00:22:56,041
YOU KNOW, NO MATTER HOW HARD
THE JOURNEY IS,
505
00:22:56,083 --> 00:22:58,000
I'VE NEVER ONCE HAD A MOTHER
TELL ME THAT IT WASN'T WORTH IT
506
00:22:58,041 --> 00:22:59,625
ONCE SHE HELD HER CHILD.
507
00:22:59,667 --> 00:23:02,458
HAS ADDISON BEEN TALKING
TO YOU?
508
00:23:02,500 --> 00:23:04,291
ABOUT WHAT?
509
00:23:10,083 --> 00:23:11,709
DO ME A FAVOR.
510
00:23:11,750 --> 00:23:13,083
DON'T TELL ME
ANY STORIES ABOUT PETE
511
00:23:13,125 --> 00:23:14,625
OR TRY TO MAKE ME
FEEL BETTER.
512
00:23:14,667 --> 00:23:17,709
HEY. I JUST WANTED A COOKIE.
513
00:23:21,667 --> 00:23:25,041
THAT JACKET LOOKS GOOD
ON YOU.
514
00:23:25,083 --> 00:23:26,583
YEAH.
515
00:23:26,625 --> 00:23:28,041
I FIGURED I'D GET THE MOTORCYCLE
TO GO WITH IT NEXT.
516
00:23:32,500 --> 00:23:34,291
OHH.
517
00:23:34,333 --> 00:23:36,500
UH, OR PERHAPS A LIGHTER.
518
00:23:36,542 --> 00:23:38,834
HOLY CRAP. I DIDN'T KNOW
THAT WAS IN THERE.
519
00:23:38,875 --> 00:23:40,375
VIOLET?
520
00:23:40,417 --> 00:23:44,083
I'M AARON COLVIN. I WORKED
WITH PETE IN EL SALVADOR.
521
00:23:44,125 --> 00:23:45,500
OH. THANK YOU FOR COMING.
522
00:23:45,542 --> 00:23:46,709
I'M SURE THAT WOULD'VE
MEANT A LOT TO PETE.
523
00:23:46,750 --> 00:23:48,041
I'M NOT SO SURE ABOUT THAT.
524
00:23:48,083 --> 00:23:52,041
PETE AND I,
WE HAD A FALLING OUT
525
00:23:52,083 --> 00:23:53,500
15 YEARS AGO.
526
00:23:53,542 --> 00:23:55,417
IT ENDED IN A FISTFIGHT.
527
00:23:55,458 --> 00:23:59,959
FOR THE LIFE OF ME, I-I CAN'T
REMEMBER WHAT IT WAS ABOUT.
528
00:24:00,000 --> 00:24:02,083
I ALWAYS FIGURED OUR PATHS
WOULD CROSS AGAIN
529
00:24:02,125 --> 00:24:04,458
AND WE'D SIT DOWN
AND HAVE A BEER
530
00:24:04,500 --> 00:24:08,542
AND LAUGH ABOUT IT.
531
00:24:08,583 --> 00:24:11,834
BUT NOW IT'S TOO LATE.
532
00:24:11,875 --> 00:24:13,959
AND I CAN'T BELIEVE
I WASTED ALL THIS TIME,
533
00:24:14,000 --> 00:24:17,750
NURSING SOME RIDICULOUS,
ANCIENT GRUDGE THAT--
534
00:24:17,792 --> 00:24:19,000
COULD YOU PLEASE EXCUSE ME?
535
00:24:26,083 --> 00:24:28,083
THERE'S A LOT THAT WE DON'T KNOW
ABOUT PEDOPHILIA,
536
00:24:28,125 --> 00:24:30,333
ABOUT HUMAN SEXUALITY
IN GENERAL.
537
00:24:30,375 --> 00:24:34,083
BUT WHAT I CAN TELL IS THAT BY
THE TIME WE'RE 8 OR 9 YEARS OLD,
538
00:24:34,125 --> 00:24:35,291
WE'VE BEEN DEALT A CARD,
539
00:24:35,333 --> 00:24:37,041
AND THAT DETERMINES
WHAT TURNS US ON.
540
00:24:37,083 --> 00:24:39,375
AND IN THE PERFECT WORLD,
541
00:24:39,417 --> 00:24:43,041
SATISFYING THOSE URGES,
IT DOESN'T HURT ANYBODY.
542
00:24:43,083 --> 00:24:45,500
I OBVIOUSLY DON'T LIVE
IN THAT WORLD.
543
00:24:45,542 --> 00:24:48,750
I'M A FREAK.
YOU CAN'T FIX ME.
544
00:24:48,792 --> 00:24:51,000
I CAN'T CURE YOUR
SEXUAL ATTRACTION TO CHILDREN.
545
00:24:51,041 --> 00:24:53,000
THAT'S TRUE.
546
00:24:53,041 --> 00:24:54,792
BUT A LOT OF PEOPLE HAVE
INAPPROPRIATE FANTASIES,
547
00:24:54,834 --> 00:24:58,625
AND THE PROBLEM ONLY ARISES
WHEN THEY TRY TO ACT ON THEM.
548
00:24:58,667 --> 00:25:00,875
WE CAN WORK
ON YOUR IMPULSE CONTROL.
549
00:25:00,917 --> 00:25:03,041
IT'S NOT EASY.
IT'S A LIFELONG STRUGGLE.
550
00:25:03,083 --> 00:25:05,041
BUT WE CAN PROTECT
THE PEOPLE AROUND YOU.
551
00:25:05,083 --> 00:25:07,375
WAIT.
552
00:25:07,417 --> 00:25:08,792
YOU'RE SAYING I CAN CHANGE?
553
00:25:08,834 --> 00:25:12,583
WHAT I'M SAYING IS,
THERE ARE THINGS WE CAN TRY.
554
00:25:12,625 --> 00:25:14,375
AVOIDING MOOD SWINGS IS KEY.
555
00:25:14,417 --> 00:25:17,041
AND YOU'RE GOING TO HAVE TO BE
DILIGENT ABOUT KEEPING BUSY,
556
00:25:17,083 --> 00:25:21,041
ABOUT MAINTAINING STRUCTURE
IN YOUR LIFE.
557
00:25:21,083 --> 00:25:22,750
I CAN'T BELIEVE IT.
558
00:25:22,792 --> 00:25:25,041
YOU ACTUALLY WANNA HELP ME?
559
00:25:25,083 --> 00:25:27,208
I'M YOUR DOCTOR.
NICK? NICK?
560
00:25:28,458 --> 00:25:29,583
NICK, ARE YOU OKAY?
561
00:25:31,000 --> 00:25:34,583
NICK, WHAT DID YOU DO?
WHAT DID YOU TAKE?
562
00:25:34,625 --> 00:25:36,041
NICK?
563
00:25:36,083 --> 00:25:38,166
THIS IS DR. SHELDON WALLACE.
564
00:25:38,208 --> 00:25:40,959
I NEED AN AMBULANCE
AT 4000 OCEAN PARK.
565
00:25:41,000 --> 00:25:42,625
IT'S A POSSIBLE OVERDOSE.
566
00:25:42,667 --> 00:25:45,583
I'M SORRY.
I DIDN'T WANNA DIE ALONE.
567
00:25:50,208 --> 00:25:51,583
VIOLET?
568
00:25:51,625 --> 00:25:55,041
ARE YOU ALL RIGHT?
569
00:25:55,083 --> 00:25:56,375
VIOLET, YOU'VE BEEN UP HERE
A WHILE.
570
00:25:56,417 --> 00:25:58,917
I'M STARTING TO GET WORRIED.
571
00:26:02,625 --> 00:26:04,834
OKAY, I'M COMING IN.
572
00:26:06,458 --> 00:26:07,667
HEY.
573
00:26:08,834 --> 00:26:10,667
ARE YOU...
574
00:26:14,417 --> 00:26:16,041
ARE YOU... GETTING HIGH?
575
00:26:26,417 --> 00:26:28,917
OH, MY GOD.
YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME!
576
00:26:28,959 --> 00:26:30,375
THIS IS A REALLY BIG TUB.
577
00:26:30,417 --> 00:26:32,750
YOU GUYS CANNOT DO THIS. I HAVE
A--I HAVE A KID DOWNSTAIRS.
578
00:26:32,792 --> 00:26:34,625
OH, COME ON. WE ALL HAVE KIDS,
AND THEY'RE ALL NEXT DOOR.
579
00:26:34,667 --> 00:26:37,041
GET IN THE TUB, COOP.
COME ON!
580
00:26:37,083 --> 00:26:39,542
YOU KNOW YOU WANNA DO IT.
COME ON! GET IN THE TUB.
581
00:26:39,583 --> 00:26:41,041
YOU DON'T HAVE TO. I DIDN'T.
582
00:26:41,083 --> 00:26:42,709
YOU JUST GIVE HER A MINUTE,
SHE'LL FORGET SHE ASKED.
583
00:26:42,750 --> 00:26:44,500
WHAT, YOU'RE NOT HIGH?
WHAT ARE YOU DOING UP HERE?
584
00:26:44,542 --> 00:26:46,542
I DIDN'T THINK
THAT SHE SHOULD BE ALONE.
585
00:26:46,583 --> 00:26:47,875
MY HUSBAND IS DEAD.
586
00:26:47,917 --> 00:26:50,041
YESTERDAY, I PUSHED A BUTTON
AND WATCHED HIM BURN,
587
00:26:50,083 --> 00:26:51,458
SO I GET WHATEVER I WANT
TODAY.
588
00:26:54,291 --> 00:26:56,041
COME ON, COOPER.
589
00:26:56,083 --> 00:26:58,500
I REALLY NEED SOMEONE
IN THE TUB WITH ME.
590
00:27:01,834 --> 00:27:03,500
NO.
591
00:27:05,083 --> 00:27:07,000
WOULD YOU LIKE TO GO LAY DOWN
FOR A LITTLE WHILE?
592
00:27:07,041 --> 00:27:09,709
LET'S LIVE HERE, IN THE TUB.
593
00:27:14,083 --> 00:27:15,333
DRUGS ARE BAD.
594
00:27:15,375 --> 00:27:16,875
MM.
595
00:27:16,917 --> 00:27:18,041
DRUGS ARE BAD.
596
00:27:18,083 --> 00:27:19,667
THEY MAKE MY TONGUE FEEL
LIKE CHEESE.
597
00:27:19,709 --> 00:27:22,375
CHEESE? I WISH WE HAD
SOME CHEESE HERE.
598
00:27:22,417 --> 00:27:24,041
ADDISON?
599
00:27:24,083 --> 00:27:25,250
YES?
ADDISON?
600
00:27:25,291 --> 00:27:26,458
WHAT?
ADDISON?
601
00:27:26,500 --> 00:27:27,792
STILL HERE.
CHEESE?
602
00:27:27,834 --> 00:27:29,041
WHERE DOES CHEESE COME?
HOW DO WE GET CHEESE?
603
00:27:29,083 --> 00:27:30,917
IS THERE A CHEESE MAN?
604
00:27:30,959 --> 00:27:33,667
OHH!
605
00:27:33,709 --> 00:27:35,041
I THINK WE NEED A COW.
606
00:27:35,083 --> 00:27:37,250
OH, LET'S BUY A COW.
BUY A COW!
I COULD TOTALLY BUY A COW!
607
00:27:39,542 --> 00:27:41,792
OR... I COULD ORDER
A PIZZA.
608
00:27:41,834 --> 00:27:44,625
I HAVE A PHONE. WE CAN.
609
00:27:50,458 --> 00:27:52,375
CHARLOTTE'S NOT GONNA
LET YOU GET AWAY WITH THIS
610
00:27:52,417 --> 00:27:53,583
MUCH LONGER, COOPER.
611
00:27:53,625 --> 00:27:54,792
CHARLOTTE'S NOT
THE BOSS OF ME, MAN.
612
00:27:54,834 --> 00:27:55,834
NO.
613
00:27:55,875 --> 00:27:57,041
CHARLOTTE IS THE MOTHER
OF MY TRIPLETS,
614
00:27:57,083 --> 00:27:58,792
BUT NOT THE BOSS OF ME.
TRIPLETS? WHAT TRIPLETS?
615
00:28:00,542 --> 00:28:02,000
HMM?
616
00:28:02,041 --> 00:28:03,041
OH! OHH!
617
00:28:03,083 --> 00:28:05,000
WHOO!
618
00:28:05,041 --> 00:28:06,041
OKAY.
619
00:28:06,083 --> 00:28:07,792
OH, MY GOD. OKAY.
620
00:28:07,834 --> 00:28:09,333
OKAY.
621
00:28:09,375 --> 00:28:11,041
PLEASE DON'T BE MAD.
I'M SORRY.
622
00:28:11,083 --> 00:28:13,166
I KNOW THAT IS
THE KIND OF THING
623
00:28:13,208 --> 00:28:14,625
YOU'RE SUPPOSED TO TELL
YOUR BEST FRIEND,
624
00:28:14,667 --> 00:28:16,375
BUT CHARLOTTE WOULD NOT
LET ME TELL YOU.
625
00:28:16,417 --> 00:28:19,000
I SO WANTED TO TELL YOU!
TRIPLETS!
626
00:28:19,041 --> 00:28:22,125
AND ADDISON ONLY KNOWS
BECAUSE SHE IS HER DOCTOR.
627
00:28:22,166 --> 00:28:24,166
YEAH.
AND IT FELT REALLY WEIRD
TO TALK ABOUT BABIES
628
00:28:24,208 --> 00:28:25,166
ONCE I FOUND OUT
PETE WAS DEAD.
629
00:28:25,208 --> 00:28:26,375
OH, YEAH.
630
00:28:26,417 --> 00:28:29,041
AND ALSO,
I'M LIKE...
631
00:28:29,083 --> 00:28:31,041
I'M SO HAPPY.
632
00:28:31,083 --> 00:28:34,208
AND CHARLOTTE IS...
SO NOT HAPPY.
633
00:28:48,083 --> 00:28:50,208
OH. HEY, I-I THINK YOU HAVE
THE WRONG HOUSE.
634
00:28:50,250 --> 00:28:52,417
HI. OH, NO, NO, NO, NO.
NO, HE DOESN'T.
635
00:28:52,458 --> 00:28:53,834
HERE YOU GO.
KEEP THE CHANGE.
636
00:28:53,875 --> 00:28:55,041
THANK YOU.
637
00:28:55,083 --> 00:28:56,375
WHOA, ADDISON,
638
00:28:56,417 --> 00:28:57,875
YOU'VE ALREADY GOT MORE THAN
ENOUGH FOOD FOR EVERYBODY.
639
00:28:57,917 --> 00:29:00,542
UH, NO, THIS ISN'T FOR
THE PEOPLE DOWNSTAIRS.
640
00:29:00,583 --> 00:29:02,041
WHO'S IT FOR?
641
00:29:02,083 --> 00:29:04,083
OH. ARE YOU SERIOUS?
642
00:29:04,125 --> 00:29:06,625
CHEESE MEN. CHEESE MEN.
HEY!
643
00:29:06,667 --> 00:29:08,208
HEE HEE HEE HEE!
644
00:29:08,250 --> 00:29:10,041
OKAY, WE ARE GOING
TO NEED MORE PIZZAS.
645
00:29:11,458 --> 00:29:13,625
PEOPLE ARE DOWNSTAIRS,
TRYING TO PAY TRIBUTE TO PETE,
646
00:29:13,667 --> 00:29:15,166
AND YOU GUYS ARE UP HERE
GETTING HIGH?
647
00:29:15,208 --> 00:29:17,041
LIGHTEN UP, MAN.
LIGHT UP, SAM.
648
00:29:17,083 --> 00:29:20,041
OH, NO, HE'S NOT GONNA
DO IT. HE'S NEVER DONE THAT.
649
00:29:20,083 --> 00:29:21,500
IS THAT TRUE?
REALLY?
650
00:29:21,542 --> 00:29:23,041
LIKE,
FROM A CHICKEN THING?
651
00:29:23,083 --> 00:29:24,041
NO, I'M NOT CHICKEN.
652
00:29:24,083 --> 00:29:26,041
MNH.
BOK BOK BOK.
653
00:29:26,083 --> 00:29:27,500
DID YOU JUST CLUCK AT ME?
654
00:29:27,542 --> 00:29:30,458
BOK BOK BOK.
SEE--SEE, THAT'S WHY
DON'T DO IT.
655
00:29:30,500 --> 00:29:33,834
IT'S GOT YOU GUYS ACTING
LIKE IDIOTS,
656
00:29:33,875 --> 00:29:35,834
GROWN ADULTS MAKING
ANIMAL SOUNDS.
BOK!
657
00:29:35,875 --> 00:29:38,333
NOT TO MENTION IT'S ILLEGAL.
NOT WHEN MEDICALLY PRESCRIBED
IN THE STATE OF CALIFORNIA.
658
00:29:38,375 --> 00:29:40,041
I'M A DOCTOR.
659
00:29:40,083 --> 00:29:41,750
VIOLET, I PRESCRIBE YOU
MARIJUANA.
660
00:29:41,792 --> 00:29:43,125
COOPER, I PRESCRIBE YOU
MARIJUANA.
661
00:29:43,166 --> 00:29:45,542
JAKE, SHALL I
PRESCRIBE YOU MARIJUANA?
662
00:29:45,583 --> 00:29:47,083
I'M GOOD, THANKS.
BESIDES,
663
00:29:47,125 --> 00:29:49,041
NOBODY'S GONNA TELL ME WHAT
I CAN DO IN MY OWN DAMN HOUSE.
664
00:29:49,083 --> 00:29:50,959
IN MY OWN DAMN HOUSE.
665
00:29:51,000 --> 00:29:53,667
OH. THERE EITHER.
DOCTOR'S ORDER, SAM.
666
00:29:53,709 --> 00:29:56,041
I'M SORRY. I JUST CARE ABOUT
WHAT I PUT INTO MY BODY.
667
00:29:56,083 --> 00:29:58,041
I CARE ABOUT
MY SHORT-TERM MEMORY.
668
00:29:58,083 --> 00:30:01,083
MARIJUANA ABUSE HAS ALSO BEEN
TIED TO CANCER, BRAIN DAMAGE,
669
00:30:01,125 --> 00:30:02,792
DEPRESSION.
IT'S ALSO BEEN TIED
670
00:30:02,834 --> 00:30:04,709
TO RELIEVING SYMPTOMS
OF ALL THOSE THINGS, SAM.
671
00:30:04,750 --> 00:30:06,041
YOU'RE DEFENDING THEM
RIGHT NOW?
672
00:30:06,083 --> 00:30:07,500
IF YOU'RE SUCH A FAN,
HOW COME YOU'RE NOT SMOKING?
673
00:30:07,542 --> 00:30:09,583
BECAUSE THE ONE TIME
I SMOKED POT,
674
00:30:09,625 --> 00:30:11,542
I FELT LIKE MY LUNGS
WERE MELTING.
675
00:30:11,583 --> 00:30:13,333
AND I GOT SO PARANOID
676
00:30:13,375 --> 00:30:14,750
I HID IN THE CLOSET
FOR THREE HOURS
677
00:30:14,792 --> 00:30:16,125
AND I MIGHT'VE PEED MY PANTS.
678
00:30:17,792 --> 00:30:19,750
JAKE?
679
00:30:19,792 --> 00:30:20,834
NOT FOR ME.
680
00:30:23,542 --> 00:30:25,291
YOU KNOW,
IT'S PETE'S GANJA, SAM.
681
00:30:25,333 --> 00:30:27,375
IT'S LIKE A SIGN.
682
00:30:27,417 --> 00:30:29,375
I MEAN, PETE IS THE REASON
WE'RE ALL HERE.
683
00:30:29,417 --> 00:30:33,834
AND WE'RE ALL HERE,
AND PETE IS GONE?
684
00:30:33,875 --> 00:30:37,000
THAT'S WRONG. IT--IT'S JUST
ALL KINDS OF WRONG.
685
00:30:37,041 --> 00:30:40,041
I DON'T KNOW.
IT DOESN'T MAKE ANY SENSE.
686
00:30:40,083 --> 00:30:42,709
AND IT JUST FEELS BAD.
AND WHO WANTS TO FEEL BAD?
687
00:30:42,750 --> 00:30:44,834
WHO WANTS TO FEEL
WHEN FEELING FEELS THIS BAD?
688
00:30:46,875 --> 00:30:48,417
WHAT HE SAID.
689
00:30:48,458 --> 00:30:50,041
VIOLET?
690
00:30:52,041 --> 00:30:53,125
DO YOU WANT ME TO GO DOWNSTAIRS
691
00:30:53,166 --> 00:30:56,041
AND TELL THOSE PEOPLE
TO GO HOME?
692
00:30:56,083 --> 00:30:57,375
I CAN DO THAT.
693
00:30:57,417 --> 00:31:01,041
CAN WE JUST STAY HERE
A LITTLE BIT LONGER?
694
00:31:01,083 --> 00:31:02,125
A LITTLE BIT, ALL OF US?
695
00:31:02,166 --> 00:31:04,375
THEN I'LL GO BACK TO BEING
A WIDOW.
696
00:31:04,417 --> 00:31:06,625
WHATEVER YOU WANT.
697
00:31:12,667 --> 00:31:16,417
HE NEVER ATE THE CRUST
OFF HIS PIZZA.
698
00:31:16,458 --> 00:31:20,125
BUT HE LOVED
CHOCOLATE CHIP MINT ICE CREAM.
699
00:31:20,166 --> 00:31:23,583
AND HE COULDN'T PARALLEL PARK
TO SAVE HIS LIFE.
700
00:31:27,083 --> 00:31:29,041
HE HAD REALLY AWESOME HAIR.
701
00:31:29,083 --> 00:31:31,166
MM.
702
00:31:50,750 --> 00:31:52,291
I'M ALIVE.
703
00:31:52,333 --> 00:31:53,500
BARELY.
704
00:31:53,542 --> 00:31:55,166
THE E.R. DOC SAID
THE ACETAMINOPHEN LEVEL
705
00:31:55,208 --> 00:31:58,166
IN YOUR BLOOD PUT YOU AT RISK
FOR LIVER FAILURE.
706
00:31:58,208 --> 00:32:02,041
ANOTHER FEW HOURS, YOUR LIVER
MIGHT'VE COMPLETELY SHUT DOWN.
707
00:32:02,083 --> 00:32:05,250
I SWALLOWED THE WHOLE BOTTLE
BEFORE I CAME TO SEE YOU.
708
00:32:08,083 --> 00:32:10,000
ARE YOU GONNA
DO THAT AGAIN, NICK?
709
00:32:12,166 --> 00:32:14,625
I DON'T KNOW.
710
00:32:14,667 --> 00:32:18,041
I STUDIED BUDDHISM
FOR A WHILE.
711
00:32:18,083 --> 00:32:19,041
NOT TO CONVERT.
712
00:32:19,083 --> 00:32:20,208
I JUST WANTED TO UNDERSTAND
713
00:32:20,250 --> 00:32:22,333
A RELIGION WHOSE GOAL
WAS TO END SUFFERING.
714
00:32:22,375 --> 00:32:25,083
YOU KNOW
THE INTERESTING THING?
715
00:32:25,125 --> 00:32:27,458
SUFFERING IS A GREAT TEACHER,
716
00:32:27,500 --> 00:32:29,458
BECAUSE YOU NEVER KNOW
WHAT YOU MIGHT BECOME
717
00:32:29,500 --> 00:32:31,208
AFTER YOU WORK THROUGH IT,
718
00:32:31,250 --> 00:32:35,709
WHICH IS WHY EVERY LIFE
IS WORTH SAVING.
719
00:32:37,542 --> 00:32:39,041
EVEN MINE?
720
00:32:39,083 --> 00:32:40,542
YES.
721
00:32:42,375 --> 00:32:44,542
DO YOU REALLY THINK
YOU CAN HELP ME?
722
00:32:44,583 --> 00:32:47,458
THAT'S UP TO YOU.
723
00:32:47,500 --> 00:32:52,041
BUT IF WE DO WORK TOGETHER, YOU
CANNOT KEEP ANY SECRETS FROM ME.
724
00:32:52,083 --> 00:32:54,959
I DON'T HAVE
ANY MORE TO KEEP.
725
00:32:55,000 --> 00:32:57,333
WELL, THEN I'LL BE BACK
IN THE MORNING.
726
00:33:12,125 --> 00:33:13,500
HEY.
727
00:33:13,542 --> 00:33:15,792
I HAVE SOMETHING
TO SAY.
728
00:33:15,834 --> 00:33:19,917
OKAY, I'M GONNA SAY IT,
AND YOU'RE GONNA LISTEN.
729
00:33:19,959 --> 00:33:22,333
HOW CAN YOU DO THIS
TO VIOLET?
730
00:33:22,375 --> 00:33:24,583
I MEAN, WHAT KIND OF PERSON
731
00:33:24,625 --> 00:33:27,208
WOULD LEAVE A LITTLE BOY
PARENTLESS,
732
00:33:27,250 --> 00:33:28,834
OUT IN THE STREET?
733
00:33:28,875 --> 00:33:30,750
FOR CRYING OUT LOUD, COOPER.
734
00:33:30,792 --> 00:33:35,000
OF COURSE WE'LL TAKE LUCAS
IF SOMETHING HAPPENS TO VIOLET.
735
00:33:36,166 --> 00:33:37,750
WE WILL?
736
00:33:37,792 --> 00:33:40,041
MY LIFE AS I KNOW IT
IS OVER.
737
00:33:40,083 --> 00:33:43,709
WE'VE ALREADY GOT FOUR KIDS.
WHAT'S ONE MORE?
738
00:33:43,750 --> 00:33:45,959
I'M GONNA NEED SOME HELP
PARENTING THAT BROOD.
739
00:33:46,000 --> 00:33:48,250
I'D PREFER IT
IF YOU WEREN'T STONED.
740
00:33:52,000 --> 00:33:53,792
OH, CAKE.
741
00:34:02,166 --> 00:34:04,625
AND DR. WILDER WAS THERE FOR ME
ALL THROUGH MY CANCER.
742
00:34:04,667 --> 00:34:07,166
NOTHING WORKED ON THE NAUSEA
I HAD FROM THE CHEMO
743
00:34:07,208 --> 00:34:09,333
UNTIL HE TRIED ACUPUNCTURE.
744
00:34:09,375 --> 00:34:10,959
EXCUSE ME.
745
00:34:11,000 --> 00:34:12,333
IT'S DEREK.
746
00:34:12,375 --> 00:34:15,417
HE GAVE ME MY LIFE BACK.
747
00:34:15,458 --> 00:34:17,041
I'M SO GRATEFUL.
748
00:34:17,083 --> 00:34:20,000
STOP CRYING.
MY HUSBAND WANTED A CELEBRATION.
749
00:34:20,041 --> 00:34:22,250
I'M SORRY. I JUST...
750
00:34:25,417 --> 00:34:27,041
THEY, UH...
751
00:34:27,083 --> 00:34:30,375
THEY TOOK MARK SLOAN
OFF LIFE SUPPORT.
752
00:34:31,625 --> 00:34:33,208
HE'S DEAD.
753
00:34:33,250 --> 00:34:35,792
NO, NO, NO. NO. NO.
NO, WE DON'T CRY TODAY.
754
00:34:37,083 --> 00:34:39,041
WE DON'T CRY TODAY.
THIS IS NOT WHAT PETE WANTED.
755
00:34:39,083 --> 00:34:40,792
WAS I NOT CLEAR?
756
00:34:40,834 --> 00:34:44,083
HE WANTED A PARTY.
HE WANTED--HE WANTED SINGING.
757
00:35:21,792 --> 00:35:25,750
WHAT ARE YOU ALL STARING AT?!
758
00:35:25,792 --> 00:35:28,500
THIS IS WHAT HE WANTED.
ALL RIGHT?
759
00:35:28,542 --> 00:35:31,166
THIS IS ALL HE WANTED
THOSE LAST MONTHS,
760
00:35:31,208 --> 00:35:34,041
JUST TO HAVE A GOOD TIME.
761
00:35:34,083 --> 00:35:35,500
WHY TALK ABOUT YOUR PROBLEMS
762
00:35:35,542 --> 00:35:37,333
WHEN YOU CAN PRETEND
THEY DON'T EXIST?
763
00:35:37,375 --> 00:35:39,583
JUST ENJOY YOURSELF! BE HAPPY!
764
00:35:39,625 --> 00:35:41,000
WHICH IS IRONIC
765
00:35:41,041 --> 00:35:44,166
BECAUSE HE WAS THE ANGRIEST GUY
I HAVE EVER KNOWN.
766
00:35:44,208 --> 00:35:47,500
THIS--THIS MAN THAT YOU KEEP
TALKING ABOUT,
767
00:35:47,542 --> 00:35:49,750
"MR. THERE WHEN YOU NEED HIM,"
"MR. NEVER GIVE UP,"
768
00:35:49,792 --> 00:35:50,875
THAT WAS NOT PETE.
769
00:35:50,917 --> 00:35:52,250
HE DID GIVE UP.
770
00:35:52,291 --> 00:35:56,291
HE DIED BEFORE HE COULD TELL ME
WHAT WENT WRONG IN OUR MARRIAGE.
771
00:35:56,333 --> 00:35:59,792
HOW DARE HE LEAVE ME
TO RAISE LUCAS ON MY OWN?!
772
00:35:59,834 --> 00:36:02,542
HOW DARE HE DEMAND
THAT I THROW HIM A PARTY
773
00:36:02,583 --> 00:36:07,667
WHEN ALL PEOPLE WANNA DO
IS SCREAM AND CRY?!
774
00:36:13,875 --> 00:36:18,291
THAT SELFISH SON OF A BITCH.
775
00:36:19,417 --> 00:36:20,709
WHAT THE HELL HAPPENED
HERE TONIGHT?
776
00:36:32,083 --> 00:36:35,041
WHERE WERE YOU?
777
00:36:35,083 --> 00:36:37,625
I HAD A PATIENT EMERGENCY.
778
00:36:37,667 --> 00:36:39,834
I'M SORRY.
779
00:36:39,875 --> 00:36:41,375
WHAT CAN I DO FOR YOU?
780
00:36:41,417 --> 00:36:43,041
BRING MY HUSBAND BACK.
781
00:36:43,083 --> 00:36:47,458
IF IT WERE IN MY POWER,
YOU KNOW I WOULD.
782
00:36:47,500 --> 00:36:50,000
TELL ME EVERYTHING'S GONNA
BE ALL RIGHT.
783
00:36:50,041 --> 00:36:51,125
VIOLET.
784
00:36:51,166 --> 00:36:53,208
JUST...
785
00:36:53,250 --> 00:36:55,125
JUST TELL ME.
786
00:36:55,166 --> 00:36:56,625
PLEASE?
787
00:36:59,166 --> 00:37:01,458
EVERYTHING'S GONNA
BE ALL RIGHT.
788
00:37:04,083 --> 00:37:05,667
AND EVEN THOUGH
789
00:37:05,709 --> 00:37:07,291
YOUR UNCLE PETE WON'T BE AROUND
WHEN YOU GROW UP,
790
00:37:07,333 --> 00:37:09,917
HE'LL STILL
BE WATCHING OUT FOR YOU.
791
00:37:09,959 --> 00:37:12,625
NOW YOU HAVE
YOUR VERY OWN GUARDIAN ANGEL...
792
00:37:12,667 --> 00:37:14,625
KEEPING YOU SAFE.
793
00:37:14,667 --> 00:37:17,083
YOU DO.
794
00:37:19,917 --> 00:37:23,250
I LIKE THE THOUGHT
OF PETE LOOKING OUT FOR HIM.
795
00:37:24,709 --> 00:37:28,208
THANK YOU FOR, UH,
TAKING CARE OF HIM TODAY.
796
00:37:28,250 --> 00:37:31,375
OF COURSE.
YOU HAD YOUR HANDS FULL.
797
00:37:31,417 --> 00:37:33,417
HUH?
798
00:37:33,458 --> 00:37:35,583
I LIED TO YOU.
799
00:37:35,625 --> 00:37:36,792
ABOUT WHAT?
800
00:37:36,834 --> 00:37:39,250
WHEN I TURNED YOU DOWN
TO BE MY SURROGATE,
801
00:37:39,291 --> 00:37:42,709
I TOLD YOU IT WAS BECAUSE
YOU WERE NEWLY SOBER
802
00:37:42,750 --> 00:37:45,041
AND YOU NEEDED TO FIGURE OUT
WHO YOU ARE,
803
00:37:45,083 --> 00:37:47,000
AND THAT WAS PART OF IT,
BUT...
804
00:37:48,166 --> 00:37:51,041
I ALSO DIDN'T THINK YOU WERE
GOOD ENOUGH.
805
00:37:51,083 --> 00:37:53,041
WELL, I CAN UNDERSTAND THAT.
806
00:37:53,083 --> 00:37:54,875
I WAS WRONG.
807
00:37:54,917 --> 00:37:57,417
YOU ARE...
808
00:37:57,458 --> 00:37:59,333
SUCH A GOOD THING
IN MY SON'S LIFE.
809
00:37:59,375 --> 00:38:01,917
HE LOVES YOU SO MUCH.
810
00:38:01,959 --> 00:38:05,208
AND YOU LOVE HIM.
811
00:38:05,250 --> 00:38:07,041
IF ANYTHING, UH...
812
00:38:08,709 --> 00:38:11,875
IF ANYTHING EVER HAPPENED TO ME,
WOULD...
813
00:38:11,917 --> 00:38:13,542
WOULD YOU TAKE HENRY?
814
00:38:16,333 --> 00:38:18,291
YEAH.
815
00:38:26,750 --> 00:38:29,041
I NEED TO TELL YOU SOMETHING
816
00:38:29,083 --> 00:38:30,792
ABOUT MARK.
817
00:38:38,625 --> 00:38:40,375
MIND IF I GRAB COOP
FOR A MINUTE?
818
00:38:40,417 --> 00:38:41,750
NOT AT ALL.
819
00:38:56,583 --> 00:39:00,792
HOW ARE YOU HOLDING UP,
SHELDON?
820
00:39:04,417 --> 00:39:06,041
I SAVED THE LIFE
OF A MAN TONIGHT
821
00:39:06,083 --> 00:39:07,750
I'M NOT SURE SHOULD LIVE.
822
00:39:09,208 --> 00:39:12,041
AND PETE--YOU KNOW,
HE WAS A HUSBAND, A FATHER,
823
00:39:12,083 --> 00:39:15,333
A GOOD MAN, JUST WANTED TO
MAKE THE WORLD A BETTER PLACE.
824
00:39:15,375 --> 00:39:18,166
THAT RIGHT THERE--
825
00:39:18,208 --> 00:39:20,041
THAT'S WHY
I DON'T BELIEVE IN GOD.
826
00:39:26,083 --> 00:39:27,542
YOU OKAY?
827
00:39:27,583 --> 00:39:29,792
YEAH.
828
00:39:29,834 --> 00:39:31,041
WHY DO YOU ASK?
829
00:39:31,083 --> 00:39:33,375
YOU LOST A SPOUSE, TOO.
830
00:39:33,417 --> 00:39:36,041
YEAH.
831
00:39:36,083 --> 00:39:37,667
TO TELL YOU THE TRUTH,
THOUGH,
832
00:39:37,709 --> 00:39:39,875
I'M--I'M FEELING
A LITTLE GUILTY.
833
00:39:39,917 --> 00:39:41,041
WHY?
834
00:39:41,083 --> 00:39:43,417
VIOLET'S GOT A HARD ROAD
AHEAD OF HER, AND...
835
00:39:43,458 --> 00:39:47,041
THAT'S NOT MY LIFE
ANYMORE.
836
00:39:47,083 --> 00:39:49,041
I'M IN LOVE.
837
00:39:49,083 --> 00:39:50,041
I'M HAPPY.
838
00:39:50,083 --> 00:39:54,458
THEN DON'T WASTE YOUR TIME
FEELING GUILTY.
839
00:39:54,500 --> 00:39:56,834
JUST BE GRATEFUL.
840
00:40:06,917 --> 00:40:10,917
SO I'M GONNA HEAD HOME
AND CALL DEREK.
841
00:40:10,959 --> 00:40:12,041
OKAY.
842
00:40:12,083 --> 00:40:13,041
SAM.
843
00:40:15,750 --> 00:40:19,041
UH...
844
00:40:19,083 --> 00:40:21,875
THE ESPRESSO BEANS
ARE ETHIOPIAN,
845
00:40:21,917 --> 00:40:24,166
SPECIALLY ROASTED.
846
00:40:31,959 --> 00:40:34,417
YEAH, WE ARE.
847
00:40:34,458 --> 00:40:36,041
WHAT?
848
00:40:36,083 --> 00:40:38,834
PETE'S DEAD.
849
00:40:38,875 --> 00:40:41,041
MARK IS DEAD.
850
00:40:41,083 --> 00:40:43,542
THEY DIED.
851
00:40:43,583 --> 00:40:45,041
THEY'RE DEAD.
852
00:40:45,083 --> 00:40:47,875
THERE'S NO TIME TO...
853
00:40:50,083 --> 00:40:53,709
SO YEAH,
WE ARE GONNA BE FRIENDS...
854
00:40:53,750 --> 00:40:56,458
EVENTUALLY.
855
00:40:56,500 --> 00:40:58,959
SOMEDAY, JUST...
856
00:40:59,000 --> 00:41:01,625
JUST NOT YET.
857
00:41:01,667 --> 00:41:03,750
OKAY.
858
00:41:06,166 --> 00:41:07,542
OKAY.
859
00:41:24,709 --> 00:41:27,542
THIS IS WHAT THEY GAVE ME
AFTER THE CREMATION.
860
00:41:27,583 --> 00:41:30,917
I THOUGHT ABOUT GETTING
A NICE URN FOR HIS ASHES.
861
00:41:33,875 --> 00:41:37,208
THERE SHOULD BE MORE TO THE END
OF A MAN'S LIFE, HUH?
862
00:42:04,750 --> 00:42:07,041
WE DIDN'T HAVE ENOUGH TIME.
863
00:42:07,083 --> 00:42:08,834
I KNOW. I KNOW.
60558
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.