All language subtitles for Madam Secretary.S0517.HDTV.x264-KILLERS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,359 --> 00:00:19,008 _ 2 00:00:19,220 --> 00:00:20,320 _ 3 00:00:20,482 --> 00:00:21,524 _ 4 00:00:29,523 --> 00:00:30,800 Asylum! 5 00:00:30,824 --> 00:00:32,035 Asylum! 6 00:00:32,059 --> 00:00:34,037 - Asylum! - On the ground. 7 00:00:34,061 --> 00:00:35,071 - Asylum! - On the ground. 8 00:00:35,095 --> 00:00:37,140 Typhoon survivors. On the ground. 9 00:00:37,164 --> 00:00:39,432 From Solomon Islands. 10 00:00:46,440 --> 00:00:48,384 - Asylum. - Asylum. 11 00:00:51,245 --> 00:00:52,422 ♪ Hey, Mr. Bunny ♪ 12 00:00:52,446 --> 00:00:54,257 ♪ How are you doing? ♪ 13 00:00:54,281 --> 00:00:56,025 ♪ Hey, Mr. Bunny ♪ 14 00:00:56,049 --> 00:00:58,928 ♪ Ooh, ooh ♪ 15 00:00:58,952 --> 00:01:00,263 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 16 00:01:00,287 --> 00:01:01,698 ♪ Ooh, ooh-ooh, ooh ♪ 17 00:01:01,722 --> 00:01:04,167 ♪ Ooh, ooh, ooh. ♪ 18 00:01:06,794 --> 00:01:08,238 I know. 19 00:01:08,262 --> 00:01:10,774 - Welcome back to the U.S., Ms. Grant. - I know. 20 00:01:10,798 --> 00:01:12,776 And you too, little Miss Grant. 21 00:01:12,800 --> 00:01:15,945 Thank you... Officer Torrez. 22 00:01:15,969 --> 00:01:17,608 It's not enough you charmed 23 00:01:17,609 --> 00:01:20,083 - every single crew member on the ship? - Hey. 24 00:01:20,107 --> 00:01:22,636 I have a roundtable on Pacific climate migration 25 00:01:22,637 --> 00:01:23,956 to get to the second we land. 26 00:01:23,957 --> 00:01:27,357 Until then, I am milking every last drop of this vacation. 27 00:01:27,381 --> 00:01:29,259 Well, we're still in vacation mode till we're back in D.C. 28 00:01:29,283 --> 00:01:32,562 playing with Lyric before we Netflix and chill. 29 00:01:32,586 --> 00:01:33,763 Okay. 30 00:01:33,787 --> 00:01:35,732 Oh, wait, that's still vacation mode. 31 00:01:35,756 --> 00:01:38,442 Aaron and I don't get back to work until tomorrow, 32 00:01:38,443 --> 00:01:41,755 where I will tell Sam all about this amazing woman we met. 33 00:01:41,779 --> 00:01:44,158 - Ah. - I swear, he's the future Mr. Daisy. 34 00:01:44,182 --> 00:01:46,227 Aw. Tara, you're a mess. 35 00:01:46,251 --> 00:01:48,229 - Promise me we'll keep in touch. - Oh, yeah. 36 00:01:48,253 --> 00:01:49,500 We'll see each other back in D.C. for sure. 37 00:01:49,501 --> 00:01:50,397 Fly safe. 38 00:01:50,421 --> 00:01:51,599 - Okay. Bye, guys. Say "bye-bye." - Bye. 39 00:01:51,623 --> 00:01:53,443 - Bye-bye, Joanna. - Bye, Joanna. 40 00:01:55,627 --> 00:01:57,438 - Yeah, I hear you, baby girl. - ♪ Twinkle, twinkle... ♪ 41 00:01:57,462 --> 00:01:59,807 - I'm not ready for the real world yet, either. - ♪ Star. ♪ 42 00:01:59,831 --> 00:02:01,308 Hey, folks, welcome 43 00:02:01,332 --> 00:02:03,043 to Washington Dulles Airport. 44 00:02:03,067 --> 00:02:05,412 There's gonna be a slight delay here on the ground, 45 00:02:05,436 --> 00:02:07,815 so we'll need everyone to remain in their seats. 46 00:02:07,839 --> 00:02:10,151 We thank you in advance for your patience. 47 00:02:10,175 --> 00:02:12,253 I wonder what that's about. 48 00:02:14,279 --> 00:02:16,257 Attention, please. 49 00:02:16,281 --> 00:02:17,958 I'm Team Leader Carl Burke 50 00:02:17,982 --> 00:02:19,126 from the Department of Homeland Security. 51 00:02:19,150 --> 00:02:20,327 Due to an exposure 52 00:02:20,351 --> 00:02:22,329 to the measles virus on this aircraft, 53 00:02:22,353 --> 00:02:24,064 we'll be performing some routine screenings 54 00:02:24,088 --> 00:02:26,500 and, if need be, take containment measures. 55 00:02:26,524 --> 00:02:27,801 Please remain seated 56 00:02:27,825 --> 00:02:29,860 while we move to a secure holding terminal. 57 00:02:30,895 --> 00:02:32,673 - All right. - Yes, sir. 58 00:02:42,006 --> 00:02:43,984 Hi. 59 00:02:44,008 --> 00:02:45,686 I'm Dr. Kerry Still. Daisy Grant. 60 00:02:45,710 --> 00:02:47,655 - You're with the CDC? - Yes. We're going to need 61 00:02:47,679 --> 00:02:50,124 - to do a closer exam... - I work for the Secretary of State. 62 00:02:50,148 --> 00:02:51,825 You know, I understand CDC protocols, 63 00:02:51,849 --> 00:02:53,260 and I'm happy to cooperate, 64 00:02:53,284 --> 00:02:54,562 but I really need to get to work. 65 00:02:54,586 --> 00:02:56,931 I understand, but we need to do 66 00:02:56,955 --> 00:02:58,365 - a closer examination. - Look, Joanna and I 67 00:02:58,389 --> 00:03:00,134 have already been vaccinated for the measles. 68 00:03:00,158 --> 00:03:02,102 So tell me to keep an eye out for symptoms, 69 00:03:02,126 --> 00:03:03,737 give me a pamphlet with the contact info, 70 00:03:03,761 --> 00:03:05,706 and we'll get out of your hair so you can focus 71 00:03:05,730 --> 00:03:07,775 on the people who brought the virus onto the plane. 72 00:03:07,799 --> 00:03:10,277 Miss Grant, you are the people. 73 00:03:10,301 --> 00:03:12,313 - Excuse me? - This morning, 74 00:03:12,337 --> 00:03:15,115 a case of measles was confirmed on your cruise ship. 75 00:03:15,139 --> 00:03:16,417 We are now trying to track down 76 00:03:16,441 --> 00:03:18,485 all 4,500 passengers and crew members, 77 00:03:18,509 --> 00:03:21,322 plus everyone you've come into contact with 78 00:03:21,346 --> 00:03:23,791 since you disembarked in order to prevent a pandemic. 79 00:03:23,815 --> 00:03:25,759 I'm sorry for the delay, 80 00:03:25,783 --> 00:03:27,695 but we need to do a closer examination 81 00:03:27,719 --> 00:03:30,965 - of you and your daughter. - I'll let the office know I'll be late. 82 00:03:30,989 --> 00:03:32,433 So, uh, 83 00:03:32,457 --> 00:03:35,302 any early news about how the conference is going? 84 00:03:35,326 --> 00:03:36,770 - Don't answer that, Nina. - Would you... 85 00:03:36,794 --> 00:03:38,539 - Since... - Don't an... 86 00:03:38,563 --> 00:03:41,375 Well, I know. Yep. 87 00:03:41,399 --> 00:03:43,900 Jay's got it. 88 00:03:44,969 --> 00:03:47,348 Did you tell him the thing about Australia? 89 00:03:47,372 --> 00:03:50,417 How it's all about flattering the prime minister's ego, 90 00:03:50,441 --> 00:03:52,786 and it's... You did. 91 00:03:52,810 --> 00:03:54,644 Well, good. 92 00:03:55,613 --> 00:03:57,791 All right. Disengaging 93 00:03:57,815 --> 00:04:02,062 in three, two, one! 94 00:04:02,086 --> 00:04:03,330 Whoa. 95 00:04:03,354 --> 00:04:04,565 The countdown. Haven't heard that 96 00:04:04,589 --> 00:04:06,356 since Jason went to summer camp. 97 00:04:07,358 --> 00:04:09,903 This conference is the key 98 00:04:09,927 --> 00:04:13,274 to a whole global climate migration initiative. 99 00:04:13,298 --> 00:04:15,009 - It's... - And it's in good hands. 100 00:04:15,033 --> 00:04:16,744 You're right. 101 00:04:16,768 --> 00:04:19,803 This is Jay's moment to fly. 102 00:04:22,040 --> 00:04:25,919 What if I-I get to Camp David, and I'm just sitting around, 103 00:04:25,943 --> 00:04:28,522 wondering why I had to put my entire life on hold 104 00:04:28,546 --> 00:04:30,391 just to write a ten-minute speech? 105 00:04:30,415 --> 00:04:32,459 Because it's a ten-minute speech that's gonna define 106 00:04:32,483 --> 00:04:34,461 your campaign and your presidency. 107 00:04:34,485 --> 00:04:36,463 And you said yourself, 108 00:04:36,487 --> 00:04:37,865 you can't do it on nights and weekends. 109 00:04:37,889 --> 00:04:39,667 Conrad's sending a chef. 110 00:04:39,691 --> 00:04:42,269 What, you were gonna fast in the desert for 40 days? 111 00:04:42,293 --> 00:04:44,772 Well, it just seems so elaborate. 112 00:04:44,796 --> 00:04:47,841 You know, I can make a sandwich. 113 00:04:47,865 --> 00:04:50,644 Remember that passage from A Room of One's Own 114 00:04:50,668 --> 00:04:52,413 where Virginia Woolf 115 00:04:52,437 --> 00:04:55,049 takes a page to describe the delicious meal 116 00:04:55,073 --> 00:04:56,550 the privileged men of England get to eat 117 00:04:56,574 --> 00:04:57,584 so they can run the world? 118 00:04:57,608 --> 00:04:59,953 And the women get biscuits and prunes. 119 00:04:59,977 --> 00:05:01,922 Yeah. 120 00:05:01,946 --> 00:05:04,658 So you're saying I should just enjoy 121 00:05:04,682 --> 00:05:06,126 the trappings of male privilege? 122 00:05:06,150 --> 00:05:08,128 I'm saying the president of the United States 123 00:05:08,152 --> 00:05:10,130 understands the value of a good meal. 124 00:05:10,154 --> 00:05:12,499 So yes, just enjoy it. 125 00:05:12,523 --> 00:05:16,303 I don't know if I can stick to this "no phone calls" rule. 126 00:05:16,327 --> 00:05:17,705 What if I get stuck? 127 00:05:17,729 --> 00:05:19,239 Babe, just go for a walk. 128 00:05:19,263 --> 00:05:21,241 Take deep breaths. You're gonna be great. 129 00:05:21,265 --> 00:05:23,677 And you'll edit me as soon as I get back? 130 00:05:23,701 --> 00:05:25,779 Oh, I'll edit you. 131 00:05:25,803 --> 00:05:27,681 - That's so weird. - I know. 132 00:05:27,705 --> 00:05:29,277 - You're really weird. - Nice and weird. 133 00:05:29,278 --> 00:05:30,751 - Come on, let's go. - Okay. 134 00:05:30,775 --> 00:05:32,742 Put that away. 135 00:05:34,712 --> 00:05:36,690 Considering the devastating effects 136 00:05:36,714 --> 00:05:38,892 of this current typhoon season 137 00:05:38,916 --> 00:05:41,095 on Nauru and the Solomon Islands, 138 00:05:41,119 --> 00:05:42,396 it's clear that our predictions 139 00:05:42,420 --> 00:05:45,099 about the long-lasting effects of climate change 140 00:05:45,123 --> 00:05:47,101 are no longer predictions. 141 00:05:47,125 --> 00:05:48,168 They're here. 142 00:05:48,192 --> 00:05:49,803 The U.N.'s Regional Compact 143 00:05:49,827 --> 00:05:51,572 for Climate Migration 144 00:05:51,596 --> 00:05:53,240 would enable us to work together 145 00:05:53,264 --> 00:05:56,276 to manage, process and relocate 146 00:05:56,300 --> 00:05:59,213 the millions expected to be displaced by rising sea levels 147 00:05:59,237 --> 00:06:01,315 in Pacific Rim nations. 148 00:06:01,339 --> 00:06:02,850 If this is about climate change, 149 00:06:02,874 --> 00:06:04,585 let the big polluters take the millions. 150 00:06:04,609 --> 00:06:05,753 It is our greatest hope 151 00:06:05,777 --> 00:06:09,022 to extend the regional compact to a global one, 152 00:06:09,046 --> 00:06:11,959 which would include all major carbon emitters. 153 00:06:11,983 --> 00:06:13,127 One of which 154 00:06:13,151 --> 00:06:14,928 is cohosting this conference. 155 00:06:14,952 --> 00:06:18,031 The United States is ready to take our share 156 00:06:18,055 --> 00:06:19,133 of climate migrants. 157 00:06:19,157 --> 00:06:20,768 We are all interested to hear 158 00:06:20,792 --> 00:06:23,137 what you consider your share. 159 00:06:23,161 --> 00:06:24,705 We all share the effects of climate change. 160 00:06:24,729 --> 00:06:25,873 A plan of action is essential. 161 00:06:25,897 --> 00:06:28,876 But I agree with President Andrada. 162 00:06:28,900 --> 00:06:30,043 Australia is already overburdened 163 00:06:30,067 --> 00:06:32,312 with illegal asylum seekers. 164 00:06:32,336 --> 00:06:33,814 And now climate migrants? 165 00:06:33,838 --> 00:06:36,650 We had a recent huge influx from the Solomon Islands. 166 00:06:36,674 --> 00:06:37,951 We also have boat people 167 00:06:37,975 --> 00:06:40,721 coming every day from Palau and Tuvalu. 168 00:06:40,745 --> 00:06:42,055 I know you all 169 00:06:42,079 --> 00:06:43,757 have refugee fatigue. 170 00:06:43,781 --> 00:06:45,793 But I must ask us all to bear in mind 171 00:06:45,817 --> 00:06:47,961 that many of these people have lost their homes 172 00:06:47,985 --> 00:06:49,263 and everything they have. 173 00:06:49,287 --> 00:06:50,998 They travel at great risk to Indonesia, 174 00:06:51,022 --> 00:06:53,534 only to find their request for asylum 175 00:06:53,558 --> 00:06:56,336 won't be processed for months, if ever, and their only option 176 00:06:56,360 --> 00:06:59,239 for shelter is a tent on the sidewalk. 177 00:06:59,263 --> 00:07:01,809 Then someone says their uncle 178 00:07:01,833 --> 00:07:05,078 got asylum in Australia, so they spend their last pennies 179 00:07:05,102 --> 00:07:07,147 for a spot on an unseaworthy boat 180 00:07:07,171 --> 00:07:09,650 and journey 200 miles over rough waters. 181 00:07:09,674 --> 00:07:12,619 Many of them do not even survive the trip. 182 00:07:12,643 --> 00:07:16,056 This is a humanitarian crisis that isn't going away 183 00:07:16,080 --> 00:07:18,559 because the world is changing. 184 00:07:18,583 --> 00:07:20,260 And we're here to figure out 185 00:07:20,284 --> 00:07:22,262 - how to change along with it. - We'd be looking 186 00:07:22,286 --> 00:07:24,631 to Australia for first wave temporary shelter. 187 00:07:24,655 --> 00:07:26,200 We're already the way station. 188 00:07:26,224 --> 00:07:28,368 And your infrastructure and expertise 189 00:07:28,392 --> 00:07:31,305 are exactly why your leadership is essential, Prime Minister. 190 00:07:31,329 --> 00:07:33,407 You know the challenges inside and out. 191 00:07:33,431 --> 00:07:35,375 Uh, Jay, it's urgent. 192 00:07:35,399 --> 00:07:36,777 I need to speak with you. 193 00:07:36,801 --> 00:07:38,612 Uh, excuse me a moment. 194 00:07:38,636 --> 00:07:40,547 If we all turn 195 00:07:40,571 --> 00:07:41,915 to section "B." 196 00:07:41,939 --> 00:07:44,184 POTUS wants you at the CDC briefing. 197 00:07:44,208 --> 00:07:45,752 - But we just got some momentum. - Okay. 198 00:07:45,776 --> 00:07:48,055 That one measles case. It looks like an outbreak. 199 00:07:48,079 --> 00:07:50,224 Right. Okay. 200 00:07:50,248 --> 00:07:52,025 I guess, uh, I guess you're up. 201 00:07:52,049 --> 00:07:53,760 - Okay. - If Australia agrees to the deal, 202 00:07:53,784 --> 00:07:55,295 the rest of the nations will follow. 203 00:07:55,319 --> 00:07:57,354 I got this. 204 00:07:58,489 --> 00:08:00,234 We're gonna land Australia. 205 00:08:00,258 --> 00:08:01,535 I can feel it. 206 00:08:01,559 --> 00:08:03,704 - I love the optimism. - But? 207 00:08:03,728 --> 00:08:05,939 They throw out prime ministers like confetti down there, 208 00:08:05,963 --> 00:08:08,242 and Lawson's party is all over him for being too liberal. 209 00:08:08,266 --> 00:08:10,611 Jay. He'll only sign if we give him something big in return. 210 00:08:10,635 --> 00:08:12,079 Sorry. Uh, Daisy just called. 211 00:08:12,103 --> 00:08:14,715 With stories of romance and adventure on the high seas? 212 00:08:14,739 --> 00:08:18,274 And of the Dulles Airport quarantine station. 213 00:08:19,277 --> 00:08:20,587 We're fine. 214 00:08:20,611 --> 00:08:22,589 It's protocol to check everyone. 215 00:08:22,613 --> 00:08:24,725 Hey, so, how you doing in the driver's seat? 216 00:08:24,749 --> 00:08:27,594 Uh, g-great, I think. 217 00:08:27,618 --> 00:08:29,596 How's Joanna holding up? 218 00:08:29,620 --> 00:08:32,165 Well, they took blood, and baby girl is not happy with me. 219 00:08:32,189 --> 00:08:33,600 I know. 220 00:08:33,624 --> 00:08:38,105 The switch from "I love you" to "how could you" is so fast. 221 00:08:38,129 --> 00:08:39,306 God, she's gonna hold a grudge. 222 00:08:39,330 --> 00:08:41,041 Thankfully, my mom will have to deal with it. 223 00:08:41,065 --> 00:08:42,109 I'll see you at the conference 224 00:08:42,133 --> 00:08:43,243 when I drop her off. 225 00:08:43,267 --> 00:08:44,645 Don't be crazy. You're going home. 226 00:08:44,669 --> 00:08:45,812 I mean, of course I can come in. 227 00:08:45,836 --> 00:08:46,980 The Dulles quarantine station 228 00:08:47,004 --> 00:08:48,348 is not how you end a vacation. 229 00:08:48,372 --> 00:08:50,017 Go home. We got this. 230 00:08:50,041 --> 00:08:51,919 Well, if you insist, boss man. 231 00:08:51,943 --> 00:08:53,053 All right, keep me posted. 232 00:08:53,077 --> 00:08:54,377 Okay. 233 00:08:56,847 --> 00:08:58,124 You got the outbreak folder? 234 00:08:58,849 --> 00:09:00,093 Yep. 235 00:09:00,117 --> 00:09:02,996 All set. Sorry. Uh... 236 00:09:03,020 --> 00:09:05,599 I just thought I'd check my Dogoda Crush inbox, 237 00:09:05,623 --> 00:09:07,367 - and I got sucked in. - To the right 238 00:09:07,391 --> 00:09:08,602 for Mr. Right, right? 239 00:09:08,626 --> 00:09:09,836 Yeah. There's a lot more wrongs 240 00:09:09,860 --> 00:09:11,238 on these apps. 241 00:09:11,262 --> 00:09:15,008 Although this guy's a... He's a maybe. 242 00:09:15,032 --> 00:09:16,209 What do you think? 243 00:09:16,233 --> 00:09:17,644 He likes his nephew, which is cute. 244 00:09:17,668 --> 00:09:20,080 He works at DOJ with a friend of mine. 245 00:09:20,104 --> 00:09:21,915 She thinks he's a player. 246 00:09:21,939 --> 00:09:24,885 Sometimes I love how small this town is. 247 00:09:24,909 --> 00:09:26,486 Good-bye, Mitchell. 248 00:09:26,510 --> 00:09:28,622 I met my husband the old-fashioned way 249 00:09:28,646 --> 00:09:30,223 at an inaugural ball. 250 00:09:30,247 --> 00:09:32,759 Wow. I need to go to more balls. 251 00:09:34,051 --> 00:09:36,697 Oh, my God. 252 00:09:36,721 --> 00:09:38,755 Who was that? 253 00:09:40,491 --> 00:09:42,970 It's my Uncle Will. 254 00:09:42,994 --> 00:09:46,039 He and my Aunt Sophie are going through a rough patch right now. 255 00:09:46,063 --> 00:09:47,674 He's been living in our basement. 256 00:09:47,698 --> 00:09:49,977 It says he's not looking for love, 257 00:09:50,001 --> 00:09:51,111 - just a good time. - Oh, my God. 258 00:09:51,135 --> 00:09:52,946 That is so much worse. 259 00:09:52,970 --> 00:09:54,815 Gators, recounts, 260 00:09:54,839 --> 00:09:57,718 and now measles. Is there anything good about Florida? 261 00:09:57,742 --> 00:10:01,054 Miami is the only major city founded by a woman. 262 00:10:01,078 --> 00:10:03,724 Doesn't make up for the measles. 263 00:10:03,748 --> 00:10:05,726 Passengers and crew 264 00:10:05,750 --> 00:10:06,793 from over 20 different countries. 265 00:10:06,817 --> 00:10:08,528 That's quite a spread. 266 00:10:08,552 --> 00:10:10,030 We've got quarantine facilities up and running 267 00:10:10,054 --> 00:10:11,164 at all major points of entry. 268 00:10:11,188 --> 00:10:13,433 Measles was eradicated in the U.S. 269 00:10:13,457 --> 00:10:15,268 How are we back here? 270 00:10:15,292 --> 00:10:16,737 Well, sir, because measles is awesome. 271 00:10:16,761 --> 00:10:18,438 At being a virus. 272 00:10:18,462 --> 00:10:21,708 It's not as sexy as Ebola, but it is even more contagious. 273 00:10:21,732 --> 00:10:24,711 The pathogens, they can survive in the air for up to two hours 274 00:10:24,735 --> 00:10:27,447 after the infected person has left the room. 275 00:10:27,471 --> 00:10:29,316 Ebola is sexy? 276 00:10:29,340 --> 00:10:31,118 Yes. But with measles, 277 00:10:31,142 --> 00:10:33,720 one person can infect 12 to 18 others, 278 00:10:33,744 --> 00:10:37,891 which is why vaccine hesitancy is such a public health hazard. 279 00:10:37,915 --> 00:10:40,394 People are not getting their kids vaccinated. 280 00:10:40,418 --> 00:10:42,996 And this virus, it actively seeks out the unvaccinated. 281 00:10:43,020 --> 00:10:45,565 Bright side, we may have determined 282 00:10:45,589 --> 00:10:47,034 the country of origin. 283 00:10:47,058 --> 00:10:49,302 The person who brought the virus on board the Sea Foam Voyager 284 00:10:49,326 --> 00:10:51,204 - was one of the ship's housekeepers. - 12 days ago, 285 00:10:51,228 --> 00:10:53,340 she got back from a trip to the Philippines, 286 00:10:53,364 --> 00:10:55,042 where there's rumored to be an outbreak. 287 00:10:55,066 --> 00:10:56,610 Why is it a rumor? 288 00:10:56,634 --> 00:10:58,345 The Philippines hasn't reported 289 00:10:58,369 --> 00:11:01,114 any cases of measles to the WHO, 290 00:11:01,138 --> 00:11:03,717 and they're not allowing them in to investigate it. 291 00:11:03,741 --> 00:11:05,719 WHO can't contain an outbreak 292 00:11:05,743 --> 00:11:08,044 if they can't confirm where it started. 293 00:11:12,616 --> 00:11:15,328 Okay. I'm starting to understand why I'm here. 294 00:11:15,352 --> 00:11:18,198 You want me to try to get Andrada to work with us. 295 00:11:18,222 --> 00:11:19,499 Tread carefully, Jay. 296 00:11:19,523 --> 00:11:20,867 Yes, Mr. President. 297 00:11:20,891 --> 00:11:22,502 Okay, so, we've been back-channeling with the Aussies. 298 00:11:22,526 --> 00:11:24,237 - They want to make a deal. - That's what I'm talkin' about! 299 00:11:24,261 --> 00:11:25,405 In exchange for their full support, 300 00:11:25,429 --> 00:11:27,674 they want us to double the number of work visas 301 00:11:27,698 --> 00:11:29,443 - for their citizens. - Oh, is that all? 302 00:11:29,467 --> 00:11:31,378 Well, Lawson needs something bright and shiny. 303 00:11:31,402 --> 00:11:33,480 So his party won't call him soft on immigration. 304 00:11:33,504 --> 00:11:35,652 Well, if visas are shiny enough, let's look into it. 305 00:11:35,653 --> 00:11:37,250 All right, we'll have to get DHS, Congress 306 00:11:37,274 --> 00:11:38,618 - and the White House on board. - Yep. 307 00:11:38,642 --> 00:11:40,287 - Should we check in with M-Sec? - She's off the grid. 308 00:11:40,311 --> 00:11:42,189 The only way to get to her is through Dr. McCord. 309 00:11:42,213 --> 00:11:43,957 - I don't think we need to pull that rip cord. Blake? - All right. 310 00:11:43,981 --> 00:11:45,625 - I'll get started on the legwork. - What about Andrada? 311 00:11:45,649 --> 00:11:46,793 Are we good for a sit-down? 312 00:11:46,817 --> 00:11:48,662 I haven't heard back from his people yet. 313 00:11:48,686 --> 00:11:50,486 He's dodging us. 314 00:11:52,389 --> 00:11:55,936 Best of all, it slices through bone like butter. 315 00:11:57,561 --> 00:11:59,172 President Andrada, excuse me. 316 00:11:59,196 --> 00:12:01,007 - Hate to interrupt. - Then don't. 317 00:12:01,031 --> 00:12:03,009 Can I get a word? 318 00:12:03,033 --> 00:12:05,378 - I don't talk to errand boys. - Contact my staff. 319 00:12:06,737 --> 00:12:08,882 Anyone eating these dumplings? 320 00:12:08,906 --> 00:12:12,185 I'm so busy hosting, I keep forgetting to eat. 321 00:12:12,209 --> 00:12:14,821 You know how that is. Would you pass the hot sauce? 322 00:12:14,845 --> 00:12:17,457 You guys hear about the... 323 00:12:17,481 --> 00:12:19,493 measles outbreak? 324 00:12:19,517 --> 00:12:21,928 We leave those matters to our ministers of health. 325 00:12:21,952 --> 00:12:24,831 It's turning into a whole thing. 326 00:12:24,855 --> 00:12:27,634 Lots of departments involved, all because the... 327 00:12:27,658 --> 00:12:31,138 country of origin... the Philippines... 328 00:12:31,162 --> 00:12:33,039 Oh! 329 00:12:33,063 --> 00:12:35,675 Wow. That's hot. 330 00:12:35,699 --> 00:12:37,644 Anyway, the Philippines isn't cooperating 331 00:12:37,668 --> 00:12:39,846 with the World Health Organization, which is really... 332 00:12:39,870 --> 00:12:41,848 messing up global efforts to control 333 00:12:41,872 --> 00:12:44,251 the further spread of a highly contagious disease 334 00:12:44,275 --> 00:12:46,853 - that could kill children. - That... that is ridiculous. 335 00:12:46,877 --> 00:12:48,455 That's what I said. 336 00:12:48,479 --> 00:12:51,625 It's got to be a bureaucratic screwup. 337 00:12:51,649 --> 00:12:54,027 My boss is out of town. Maybe I should let it go. 338 00:12:54,051 --> 00:12:56,196 Under normal circumstances, you know what, I probably could. 339 00:12:56,220 --> 00:12:58,165 But once you're looking at a global outbreak... 340 00:12:58,189 --> 00:13:00,433 I mean... 341 00:13:00,457 --> 00:13:02,135 there are consequences. 342 00:13:02,159 --> 00:13:03,703 Arms deals get reconsidered. 343 00:13:03,727 --> 00:13:06,162 Aid packages come under scrutiny. 344 00:13:08,899 --> 00:13:11,178 I had a pocketknife when I was a Boy Scout. 345 00:13:11,202 --> 00:13:12,746 Wasn't as cool as that one, though. 346 00:13:12,770 --> 00:13:13,880 Anyway... 347 00:13:13,904 --> 00:13:16,372 see you guys back at the conference? 348 00:13:22,112 --> 00:13:23,857 ♪ Mama's little Jo ♪ 349 00:13:23,881 --> 00:13:25,725 ♪ The bestest little Jo ♪ 350 00:13:25,749 --> 00:13:27,360 ♪ In the whole wide ♪ 351 00:13:27,384 --> 00:13:29,196 - ♪ Whoa! ♪ - How we doing in here? 352 00:13:29,220 --> 00:13:30,931 Thank you so much for the coffee. 353 00:13:30,955 --> 00:13:32,833 Suddenly this room doesn't seem so bad. 354 00:13:32,857 --> 00:13:35,502 So, we have your results. 355 00:13:35,526 --> 00:13:37,771 Mom is all clear. 356 00:13:37,795 --> 00:13:41,174 Joanna, however, tested positive for measles. 357 00:13:41,198 --> 00:13:42,242 What? 358 00:13:42,266 --> 00:13:44,644 No. No, she got the shot. 359 00:13:44,668 --> 00:13:47,647 After one dose, about 93% of people are protected. 360 00:13:47,671 --> 00:13:50,183 That's why we do the booster at age four. 361 00:13:50,207 --> 00:13:53,084 - I can't believe this. - Because she's contagious, 362 00:13:53,085 --> 00:13:56,531 we're moving both of you to a quarantined medical facility. 363 00:13:56,555 --> 00:13:58,800 She's gonna be okay, right? 364 00:13:58,824 --> 00:14:01,602 We'll do everything we can to get her through it, but... 365 00:14:01,626 --> 00:14:04,662 she is going to get very sick over the next few days. 366 00:14:09,805 --> 00:14:15,387 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 367 00:14:15,974 --> 00:14:17,251 How can there be no treatment? 368 00:14:17,275 --> 00:14:20,108 The virus just has to run its course? 369 00:14:20,109 --> 00:14:21,720 - I mean, what is that? - I don't know. 370 00:14:21,744 --> 00:14:23,055 I can't imagine. 371 00:14:23,079 --> 00:14:25,079 - Poor Daisy. - Joanna had 372 00:14:25,080 --> 00:14:27,525 the first immunization... that's got to help, right? 373 00:14:27,549 --> 00:14:28,993 Let's hope. 374 00:14:29,017 --> 00:14:30,628 Hey. Well, just got confirmation 375 00:14:30,652 --> 00:14:32,363 of the outbreak in the Philippines. 376 00:14:32,387 --> 00:14:34,799 All I had to do was threaten his aid package and arms deals. 377 00:14:34,823 --> 00:14:36,167 Actually, Andrada is blaming 378 00:14:36,191 --> 00:14:39,437 the outbreak on the recent climate migrants. Publicly. 379 00:14:39,461 --> 00:14:41,072 Oh, and now Australia is pulling out 380 00:14:41,096 --> 00:14:43,307 - of the roundtable. - Because... 381 00:14:43,331 --> 00:14:45,076 migrants have measles. 382 00:14:45,100 --> 00:14:46,510 Okay, here he is. 383 00:14:46,534 --> 00:14:49,680 We took these people in because we wanted to help. 384 00:14:49,704 --> 00:14:52,583 They repaid us with measles. 385 00:14:52,607 --> 00:14:53,584 Oh, this guy. 386 00:14:53,608 --> 00:14:55,019 The U.N. demands that we bring in 387 00:14:55,043 --> 00:14:56,687 these so-called "climate migrants" 388 00:14:56,711 --> 00:14:58,589 into our countries. 389 00:14:58,613 --> 00:15:02,026 But does that mean we have to accept their crime... 390 00:15:02,050 --> 00:15:04,729 their disease? 391 00:15:04,753 --> 00:15:06,764 Okay, well, Andrada's single-handedly tanking 392 00:15:06,788 --> 00:15:08,065 this whole agreement, 393 00:15:08,089 --> 00:15:10,234 - and without Australia there's no deal. - Hard to know 394 00:15:10,258 --> 00:15:12,737 what's worse, the measles or the xenophobia? 395 00:15:12,761 --> 00:15:14,872 Can you get me Lawson's schedule? 396 00:15:14,896 --> 00:15:16,374 Absolutely. 397 00:15:16,398 --> 00:15:18,532 Back to work. 398 00:15:19,701 --> 00:15:21,345 Smells really good. 399 00:15:21,369 --> 00:15:24,582 I was expecting you and Will to be having some kind of... 400 00:15:24,606 --> 00:15:26,851 sad bachelor meal. 401 00:15:26,875 --> 00:15:28,652 Nope. Nothing but gourmet. 402 00:15:28,676 --> 00:15:30,154 Sorry to disappoint. 403 00:15:30,178 --> 00:15:32,923 - Is he around? - Uh, I haven't seen him. 404 00:15:32,947 --> 00:15:34,525 Why? What's up? 405 00:15:34,549 --> 00:15:35,883 Oh, God. 406 00:15:37,552 --> 00:15:39,797 So, you know that dating app 407 00:15:39,821 --> 00:15:41,388 - that I'm on? - Still? 408 00:15:42,390 --> 00:15:45,392 Look who I saw on there today. 409 00:15:49,097 --> 00:15:50,174 Yeah. Whoa. 410 00:15:50,198 --> 00:15:51,842 Right? What is he thinking? 411 00:15:51,866 --> 00:15:53,577 What is he wearing? 412 00:15:53,601 --> 00:15:55,379 He looks like a Danish veterinarian. 413 00:15:55,403 --> 00:15:57,748 I guess that's... how you dress when you're 414 00:15:57,772 --> 00:15:59,884 "super laid-back and love to laugh." 415 00:15:59,908 --> 00:16:01,052 Who is he? 416 00:16:01,076 --> 00:16:03,054 - I mean... - We have to do something, right? 417 00:16:03,078 --> 00:16:04,855 - I mean, he can't be on there. - Honey, 418 00:16:04,879 --> 00:16:06,490 he's a grown man. 419 00:16:06,514 --> 00:16:08,893 Come on. Mom would kill him. 420 00:16:08,917 --> 00:16:10,561 Well, the benefit of Mom being out of town 421 00:16:10,585 --> 00:16:12,125 is there's less murder in the house. 422 00:16:14,522 --> 00:16:18,169 If someone shows this to Aunt Sophie, 423 00:16:18,193 --> 00:16:19,904 which they totally could, 424 00:16:19,928 --> 00:16:22,506 any chance of them working it out is done. 425 00:16:22,530 --> 00:16:25,709 And we're stuck with Will in the basement. 426 00:16:25,733 --> 00:16:27,701 I'm just saying. 427 00:16:30,138 --> 00:16:32,550 I'm not saying Australia's pulling out of the deal. 428 00:16:32,574 --> 00:16:34,452 I just want to wait until we know more 429 00:16:34,476 --> 00:16:35,786 about the origin of this outbreak. 430 00:16:35,810 --> 00:16:37,588 Even though the WHO has no evidence 431 00:16:37,612 --> 00:16:39,256 linking measles to any migrants? 432 00:16:39,280 --> 00:16:41,459 Well, they don't know where it came from. 433 00:16:41,483 --> 00:16:44,061 It seems a vast increase in illegal migrants 434 00:16:44,085 --> 00:16:46,931 from the Solomon Islands is an entirely likely explanation. 435 00:16:46,955 --> 00:16:49,366 Really? So now we're making international policy 436 00:16:49,390 --> 00:16:51,302 based on what seems likely? 437 00:16:51,326 --> 00:16:54,438 I can't sell a migrant deal to my people with this... 438 00:16:54,462 --> 00:16:56,440 miasma of disease hanging over it. 439 00:16:56,464 --> 00:16:57,808 Let's just... 440 00:16:57,832 --> 00:16:59,376 table this until your boss gets back. 441 00:16:59,400 --> 00:17:00,611 Shall we? 442 00:17:00,635 --> 00:17:02,847 So, if we find conclusive proof that the migrants 443 00:17:02,871 --> 00:17:04,949 aren't the source of the outbreak, 444 00:17:04,973 --> 00:17:06,817 - you're back at the table? - Well, as I said, 445 00:17:06,841 --> 00:17:08,686 double the current number of work-stay visas, 446 00:17:08,710 --> 00:17:10,554 and that's an offer I'll consider. 447 00:17:10,578 --> 00:17:11,956 Excuse me. 448 00:17:11,980 --> 00:17:15,426 "Miasma of disease"? 449 00:17:15,450 --> 00:17:16,527 China and Russia just pulled out. 450 00:17:16,551 --> 00:17:17,661 Damn it, this whole thing's 451 00:17:17,685 --> 00:17:19,396 - falling apart. - Jay, they only had 452 00:17:19,420 --> 00:17:21,499 one toe in to begin with. Listen, l-let me just try 453 00:17:21,523 --> 00:17:24,201 to hold on to everyone else while we get Australia back. Okay? 454 00:17:24,225 --> 00:17:26,070 Look, if we can prove the migrants aren't the source 455 00:17:26,094 --> 00:17:27,571 - of the outbreak, that will... - Hang on. 456 00:17:27,595 --> 00:17:29,607 I think I may have a contact I can try. 457 00:17:29,631 --> 00:17:32,276 I just have to see if she's still in the Ministry of Health 458 00:17:32,300 --> 00:17:34,545 in the Philippines. 459 00:17:34,569 --> 00:17:37,148 I thought that was you. 460 00:17:37,172 --> 00:17:39,083 Tara, oh, my God. 461 00:17:39,107 --> 00:17:40,751 How did you know we were here? 462 00:17:40,775 --> 00:17:42,553 We're here, too. Right across the hall. 463 00:17:42,577 --> 00:17:43,854 Oh, no. Lyric? 464 00:17:43,878 --> 00:17:45,689 They quarantined our flight as soon as we landed. 465 00:17:45,713 --> 00:17:47,858 - I thought she had a cold. - Yeah, Joanna started 466 00:17:47,882 --> 00:17:49,026 with the same symptoms. 467 00:17:49,050 --> 00:17:50,794 Can't believe we just have to wait it out. 468 00:17:50,818 --> 00:17:51,996 At least we can 469 00:17:52,020 --> 00:17:53,998 - get through it together. - What are the odds 470 00:17:54,022 --> 00:17:56,167 that two vaccinated kids get the measles? 471 00:17:56,191 --> 00:17:57,268 See? 472 00:17:57,292 --> 00:17:58,969 You can stop beating yourself up. 473 00:17:58,993 --> 00:18:00,404 She might've gotten sick anyway. 474 00:18:00,428 --> 00:18:01,972 Oh, you guys didn't...? 475 00:18:01,996 --> 00:18:03,574 Not the MMR. 476 00:18:03,598 --> 00:18:05,109 Medical reasons? 477 00:18:05,133 --> 00:18:06,477 Philosophical. 478 00:18:06,501 --> 00:18:08,913 - I never thought she'd be exposed. - I guess the way 479 00:18:08,937 --> 00:18:11,382 it works is, three out of every hundred people or so 480 00:18:11,406 --> 00:18:13,951 can still get infected even if they've had the full MMR. 481 00:18:13,975 --> 00:18:16,086 But if everybody gets vaccinated, 482 00:18:16,110 --> 00:18:18,589 then those people are protected by herd immunity. 483 00:18:18,613 --> 00:18:21,014 It only works when enough people immunize. 484 00:18:27,155 --> 00:18:28,832 Francine, hi. 485 00:18:28,856 --> 00:18:30,467 Oh, looks like we... 486 00:18:30,491 --> 00:18:31,769 caught you at home? 487 00:18:31,793 --> 00:18:33,804 Ah, still living the glamorous life of public service. 488 00:18:33,828 --> 00:18:37,174 Look at you at the State Department. 489 00:18:37,198 --> 00:18:39,310 She throw any furniture yet? 490 00:18:39,334 --> 00:18:40,611 We're keeping her very happy. 491 00:18:40,635 --> 00:18:41,612 All right, all right. 492 00:18:41,636 --> 00:18:43,347 So listen, this measles outbreak. 493 00:18:43,371 --> 00:18:45,015 Your president is accusing migrants 494 00:18:45,039 --> 00:18:48,118 from the Solomon Islands of bringing it into the Philippines. 495 00:18:48,142 --> 00:18:51,055 Does that match what, uh, you're seeing 496 00:18:51,079 --> 00:18:52,790 at the Department of Health? 497 00:18:52,814 --> 00:18:55,793 If that is President Andrada's position... 498 00:18:55,817 --> 00:18:58,796 Fran, look, a deal that we're working on is at risk. 499 00:18:58,820 --> 00:19:00,864 Can you... can you give me any proof? 500 00:19:00,888 --> 00:19:03,534 The migrant population has been difficult to track. 501 00:19:03,558 --> 00:19:04,735 Well, if you could allow 502 00:19:04,759 --> 00:19:06,837 the World Health Organization access, then, 503 00:19:06,861 --> 00:19:08,572 to do its own surveillance... 504 00:19:08,596 --> 00:19:10,241 I'll have to get back to you about that. 505 00:19:10,265 --> 00:19:12,142 It's time-sensitive. 506 00:19:12,166 --> 00:19:13,477 I mean, even just the locations 507 00:19:13,501 --> 00:19:15,379 of the most recent outbreaks would be helpful... 508 00:19:15,403 --> 00:19:17,348 It was good to talk to you. I'll let you know. 509 00:19:17,372 --> 00:19:19,984 Fran, Francine, um, how old is Jaslene now? 510 00:19:20,008 --> 00:19:21,952 Oh, she's four. 511 00:19:21,976 --> 00:19:25,155 Wow. My kid Desi just turned four. 512 00:19:25,179 --> 00:19:27,858 And, uh, our press secretary's daughter Joanna, 513 00:19:27,882 --> 00:19:32,196 um, is almost two, and she was 514 00:19:32,220 --> 00:19:33,731 on the Sea Foam Voyager. 515 00:19:33,755 --> 00:19:38,035 She's one of the nine kids who have been infected so far. 516 00:19:38,059 --> 00:19:41,605 Fran... not knowing the full story of the outbreak 517 00:19:41,629 --> 00:19:43,340 in the Philippines... 518 00:19:43,364 --> 00:19:45,476 it puts all our kids at risk. 519 00:19:45,500 --> 00:19:49,079 Are you seriously using my daughter to put pressure on me? 520 00:19:49,103 --> 00:19:51,181 Shame on you, Kat. 521 00:19:52,874 --> 00:19:54,574 Well, that took a turn. 522 00:19:57,312 --> 00:19:59,123 Oh, my God. 523 00:19:59,147 --> 00:20:01,225 Look. Look. 524 00:20:01,249 --> 00:20:03,394 That... 525 00:20:03,418 --> 00:20:05,796 is a map of the outbreak. 526 00:20:05,820 --> 00:20:06,797 Mmm. 527 00:20:06,821 --> 00:20:09,733 Love me some Fran. 528 00:20:12,627 --> 00:20:13,604 Hey. 529 00:20:13,628 --> 00:20:14,872 - Hey. - You going out? 530 00:20:14,896 --> 00:20:17,497 Yeah, trying a new restaurant in Dupont Circle. 531 00:20:19,267 --> 00:20:21,048 Hey, man to man... 532 00:20:21,049 --> 00:20:22,927 is this... 533 00:20:22,951 --> 00:20:25,129 is the beanie too much? 534 00:20:25,153 --> 00:20:27,332 Is that what you call it? 535 00:20:27,356 --> 00:20:30,468 Going Socratic on me, so that's a yes. 536 00:20:30,492 --> 00:20:32,804 What restaurant? 537 00:20:32,828 --> 00:20:35,006 Some locavore thing. 538 00:20:35,030 --> 00:20:37,108 - Go ahead. - What? 539 00:20:37,132 --> 00:20:38,343 I totally support locavore. 540 00:20:38,367 --> 00:20:39,811 Yeah, I'm really feeling the... 541 00:20:39,835 --> 00:20:42,380 - the warmth of non-judgment. - Okay. 542 00:20:42,404 --> 00:20:44,716 Do you really need me to say it? 543 00:20:44,740 --> 00:20:46,417 You moved out less than two weeks ago... 544 00:20:46,441 --> 00:20:47,652 isn't it a little early 545 00:20:47,676 --> 00:20:49,287 to be on a dating app? 546 00:20:49,311 --> 00:20:51,422 What, are you tracking me online? 547 00:20:51,446 --> 00:20:53,191 Stevie saw you on there. 548 00:20:53,215 --> 00:20:54,792 And other people could, too. 549 00:20:54,816 --> 00:20:57,262 I mean... Sophie could find out. 550 00:20:57,286 --> 00:20:58,630 How do you think that would make her feel? 551 00:20:58,654 --> 00:21:01,432 - She'd feel like we're moving on. - Because you've 552 00:21:01,456 --> 00:21:03,534 - mutually decided that's the next step. - You know, 553 00:21:03,558 --> 00:21:06,104 I thought, with my sister out of town, 554 00:21:06,128 --> 00:21:08,973 that I might not feel so judged. 555 00:21:08,997 --> 00:21:10,708 It's not judgment, Will, I'm just concerned. 556 00:21:10,732 --> 00:21:13,544 I mean, don't you want to take a minute 557 00:21:13,568 --> 00:21:14,646 to figure yourself out? 558 00:21:14,670 --> 00:21:16,214 That's exactly what I'm doing. 559 00:21:16,238 --> 00:21:17,548 Really? 560 00:21:19,641 --> 00:21:22,820 You know, I asked for your opinion. 561 00:21:22,844 --> 00:21:24,812 So thank you. 562 00:21:28,216 --> 00:21:30,061 Well, she walks away from the laptop, only the laptop 563 00:21:30,085 --> 00:21:31,763 is facing the map of the outbreak, 564 00:21:31,787 --> 00:21:34,232 - I screen-grab it, send it to WHO. - That's great. 565 00:21:34,256 --> 00:21:35,466 - And then based on... - Good morning. 566 00:21:35,490 --> 00:21:36,834 - Good morning. - I get the latte? 567 00:21:36,858 --> 00:21:38,503 - Full service. - You know what? 568 00:21:38,527 --> 00:21:40,104 That's for working a miracle. 569 00:21:40,128 --> 00:21:42,740 - Wow. Who says public service doesn't pay? - 570 00:21:42,764 --> 00:21:45,810 So, anyway, um, so, based on where the outbreak started... 571 00:21:45,834 --> 00:21:47,745 a beach town called El Nido... 572 00:21:47,769 --> 00:21:49,314 WHO was able to pinpoint when it started: 573 00:21:49,338 --> 00:21:51,649 right after a tour group of... wait for it... 574 00:21:51,673 --> 00:21:53,918 Australians left town. 575 00:21:53,942 --> 00:21:55,286 - Plot twist. - Uh-huh. 576 00:21:55,310 --> 00:21:56,721 Wait, so Patient Zero for the Philippines outbreak 577 00:21:56,745 --> 00:21:58,089 was an Australian citizen? 578 00:21:58,113 --> 00:21:59,390 A toddler, actually. 579 00:21:59,414 --> 00:22:01,259 A family on the tour group hadn't vaccinated. 580 00:22:01,283 --> 00:22:03,194 Which means we have proof that the migrants aren't, 581 00:22:03,218 --> 00:22:04,562 - aren't the source of the outbreak. - Yes. 582 00:22:04,586 --> 00:22:05,930 When does the Australian delegation leave? 583 00:22:05,954 --> 00:22:08,333 - Uh, like, now. - Ah. 584 00:22:08,357 --> 00:22:11,602 Call AFDW. Ground the plane. 585 00:22:11,626 --> 00:22:13,871 The WHO still has work to do, but clearly 586 00:22:13,895 --> 00:22:16,074 the outbreak didn't come from the Solomon Islands migrants, 587 00:22:16,098 --> 00:22:18,643 which means we can get back to the table on this deal. 588 00:22:18,667 --> 00:22:21,045 I'll need to follow up with my Department of Health about this. 589 00:22:21,069 --> 00:22:23,214 But thank you. 590 00:22:23,238 --> 00:22:25,350 Mr. Prime Minister, I get it. 591 00:22:25,374 --> 00:22:27,585 The White House was attacked over immigration reform. 592 00:22:27,609 --> 00:22:29,620 This isn't an easy conversation for any of us. 593 00:22:29,644 --> 00:22:32,112 But the problem isn't going away. 594 00:22:33,915 --> 00:22:36,417 I want to help you. 595 00:22:37,886 --> 00:22:40,698 I also want to stay in office. 596 00:22:40,722 --> 00:22:42,700 I know you've got anti-immigration hardliners 597 00:22:42,724 --> 00:22:44,535 calling for your head, 598 00:22:44,559 --> 00:22:47,605 but... is the job more important 599 00:22:47,629 --> 00:22:49,330 than standing up for what's right? 600 00:22:51,166 --> 00:22:52,944 I realize you're only trying to channel 601 00:22:52,968 --> 00:22:55,046 what your superior might say, 602 00:22:55,070 --> 00:22:57,571 so I'll ask you to pass this on to her. 603 00:22:58,840 --> 00:23:00,918 There are times when a leader 604 00:23:00,942 --> 00:23:02,320 must be willing to make decisions 605 00:23:02,344 --> 00:23:05,490 that are best for his people, 606 00:23:05,514 --> 00:23:08,782 even when that doesn't align with his moral sensibilities. 607 00:23:10,652 --> 00:23:12,530 Like covering up a measles outbreak 608 00:23:12,554 --> 00:23:14,255 to protect your tourism industry? 609 00:23:16,525 --> 00:23:18,259 Due respect. 610 00:23:20,595 --> 00:23:22,673 Whether or not this outbreak originated in my country 611 00:23:22,697 --> 00:23:24,442 is as yet unproven. 612 00:23:24,466 --> 00:23:26,644 What we have ample proof of 613 00:23:26,668 --> 00:23:29,147 is that your growing unvaccinated population 614 00:23:29,171 --> 00:23:32,206 has put us all at risk of a global pandemic. 615 00:23:33,175 --> 00:23:35,653 Before you counsel me 616 00:23:35,677 --> 00:23:38,623 on standing up for what's right, 617 00:23:38,647 --> 00:23:40,781 I suggest you look to your own house. 618 00:23:46,755 --> 00:23:48,699 Code blue, Pediatric Room 3. 619 00:23:48,723 --> 00:23:49,834 Code blue... 620 00:23:49,858 --> 00:23:51,035 What's happening? What's wrong? 621 00:23:51,059 --> 00:23:52,236 Ms. Grant. 622 00:23:52,260 --> 00:23:53,304 Her oxygen levels have dropped below 80. 623 00:23:53,328 --> 00:23:54,439 Is she okay? What are you doing? 624 00:23:54,463 --> 00:23:55,440 She's in acute respiratory distress. 625 00:23:55,464 --> 00:23:57,341 We need to do an emergency intubation. 626 00:23:57,365 --> 00:23:59,610 - That's my baby girl. - And we are going to do everything 627 00:23:59,634 --> 00:24:00,878 that we can. 628 00:24:07,142 --> 00:24:09,086 Stylet. 629 00:24:09,110 --> 00:24:10,811 Ready. 630 00:24:27,385 --> 00:24:30,420 Hey. How's she doing? 631 00:24:30,421 --> 00:24:33,400 Stable. For now. 632 00:24:33,424 --> 00:24:35,202 Good. 633 00:24:35,226 --> 00:24:37,971 I mean, none-none of this is good. 634 00:24:37,995 --> 00:24:39,439 You know what I'm saying. 635 00:24:39,463 --> 00:24:42,609 My mother had measles growing up. 636 00:24:42,633 --> 00:24:45,979 There's a picture of her in her crib, covered in a rash. 637 00:24:46,003 --> 00:24:50,350 She was sick for a few days and that was it. 638 00:24:50,374 --> 00:24:53,754 I knew it was a dangerous disease, 639 00:24:53,778 --> 00:24:56,923 that kids could die from it, 640 00:24:56,947 --> 00:24:58,959 but I also knew that measles was eradicated 641 00:24:58,983 --> 00:25:01,228 in the U.S. back in 2000. 642 00:25:01,252 --> 00:25:03,430 And there were all these articles 643 00:25:03,454 --> 00:25:05,866 about possible harm from vaccines, 644 00:25:05,890 --> 00:25:07,868 and then a study saying there was no proof. 645 00:25:07,892 --> 00:25:10,270 And then you read another article and y-you... 646 00:25:10,294 --> 00:25:12,372 I mean, you don't know what to think. 647 00:25:12,396 --> 00:25:15,398 And we weren't the only ones. 648 00:25:16,600 --> 00:25:20,680 Lots of parents at Lyric's preschool didn't vaccinate. 649 00:25:20,704 --> 00:25:23,517 You know, I-I thought she was strong. 650 00:25:23,541 --> 00:25:26,542 She could fight it like my mom did. 651 00:25:29,380 --> 00:25:31,881 And that I was protecting her. 652 00:25:33,717 --> 00:25:36,429 Now she has encephalitis. 653 00:25:36,453 --> 00:25:38,721 They're saying she could be blind. 654 00:25:40,891 --> 00:25:43,259 Or worse. 655 00:25:46,864 --> 00:25:48,241 I know you think I'm a fool. 656 00:25:48,265 --> 00:25:50,577 No, hey. Hey. 657 00:25:50,601 --> 00:25:52,535 We're gonna get our girls through this. 658 00:26:03,781 --> 00:26:04,958 Look, I know it's hard. 659 00:26:04,982 --> 00:26:06,426 We're all worried about Joanna, 660 00:26:06,450 --> 00:26:09,796 but even Daisy would want us to keep doing our jobs. 661 00:26:09,820 --> 00:26:11,231 We've got a roundtable to salvage, 662 00:26:11,255 --> 00:26:13,066 so where are we on that? 663 00:26:13,090 --> 00:26:14,601 Uh, I don't know how salvageable it is. 664 00:26:14,625 --> 00:26:16,403 Three more countries pulled out. 665 00:26:16,427 --> 00:26:18,205 And U.N. High Commissioner Rubiano thinks 666 00:26:18,229 --> 00:26:19,840 that we should try again in a few years. 667 00:26:19,864 --> 00:26:22,542 By 2050, there's estimated to be 668 00:26:22,566 --> 00:26:25,612 a billion climate migrants worldwide. 669 00:26:25,636 --> 00:26:27,808 Not having a plan for what to do with them... 670 00:26:27,809 --> 00:26:30,022 that, that-that makes total sense, that's good. 671 00:26:30,023 --> 00:26:31,142 We have to get Australia back on board. 672 00:26:31,143 --> 00:26:32,588 If Lawson gets ousted, he'll most likely 673 00:26:32,612 --> 00:26:34,289 be replaced by an anti-immigration hardliner. 674 00:26:34,313 --> 00:26:35,624 And then we're dead in the water. 675 00:26:35,648 --> 00:26:37,073 They are the country of origin 676 00:26:37,074 --> 00:26:38,485 for a massive global outbreak. 677 00:26:38,509 --> 00:26:40,220 We... W-We could... 678 00:26:40,244 --> 00:26:44,124 We could issue a State Department travel warning 679 00:26:44,148 --> 00:26:45,893 against visiting Australia. 680 00:26:45,917 --> 00:26:48,262 You know what? 681 00:26:48,286 --> 00:26:50,664 It's peak surfing season... a travel warning would threaten 682 00:26:50,665 --> 00:26:52,543 their entire tourism industry. 683 00:26:52,567 --> 00:26:54,645 And no one would blame him for coming back. 684 00:26:54,669 --> 00:26:56,213 It's the right approach, but, uh, 685 00:26:56,237 --> 00:26:57,681 I don't want to get into a finger-pointing match 686 00:26:57,705 --> 00:26:59,349 as to whose unvaccinated population 687 00:26:59,373 --> 00:27:00,784 is more to blame for the outbreak. 688 00:27:00,808 --> 00:27:02,319 Yeah. We don't have much of a position there, do we? 689 00:27:02,343 --> 00:27:03,520 Well, no, hold on. 690 00:27:03,544 --> 00:27:04,988 We could take out the warning part, 691 00:27:05,012 --> 00:27:07,090 and just publicize that the outbreak originated 692 00:27:07,114 --> 00:27:09,626 with an Australian citizen and not the migrants. 693 00:27:09,650 --> 00:27:11,361 - Yeah. It'll piss 'em off... - Well... 694 00:27:11,385 --> 00:27:13,096 but less than an official travel warning. 695 00:27:13,120 --> 00:27:15,199 Might be enough to get 'em back to D.C. 696 00:27:15,223 --> 00:27:16,833 Okay, do it. 697 00:27:16,857 --> 00:27:19,002 And, Kat, once the news breaks, start making calls. 698 00:27:19,026 --> 00:27:21,238 Let's try to get every Pacific leader back at the table. 699 00:27:21,262 --> 00:27:23,307 Excuse me. It's time for the White House meeting. 700 00:27:23,331 --> 00:27:25,842 Start with Andrada in the Philippines. 701 00:27:28,603 --> 00:27:32,082 We're looking at 85 confirmed cases so far, 37 in the U.S. 702 00:27:32,106 --> 00:27:33,951 Over the coming weeks, 703 00:27:33,975 --> 00:27:35,686 that number could rise well into the hundreds. 704 00:27:35,710 --> 00:27:37,254 But thanks to the tip from State 705 00:27:37,278 --> 00:27:38,689 that led us to the point of origin, 706 00:27:38,713 --> 00:27:39,923 we're finally getting a handle 707 00:27:39,947 --> 00:27:41,158 on the global scope of the outbreak. 708 00:27:41,182 --> 00:27:42,993 That's good news. 709 00:27:43,017 --> 00:27:44,461 Yes, but no. 710 00:27:44,485 --> 00:27:46,930 Sir, as a nation, we have high vaccination coverage. 711 00:27:46,954 --> 00:27:48,732 That's what saved us. 712 00:27:48,756 --> 00:27:50,567 But in five years, 713 00:27:50,591 --> 00:27:55,072 if the vaccinated population continues to drop below 90%, 714 00:27:55,096 --> 00:27:56,607 like it already has 715 00:27:56,631 --> 00:28:01,111 in, uh, over a dozen small communities in the U.S., 716 00:28:01,135 --> 00:28:02,713 we'll lose our herd immunity. 717 00:28:02,737 --> 00:28:04,615 And then we'll be back 718 00:28:04,639 --> 00:28:06,883 to the full-blown pandemics of a century ago. 719 00:28:06,907 --> 00:28:10,354 Sounds to me like someone's pushing policy change. 720 00:28:10,378 --> 00:28:12,122 Well, no one is disputing the need for a response. 721 00:28:12,146 --> 00:28:13,557 Just not a response 722 00:28:13,581 --> 00:28:14,891 that includes the word "mandatory." 723 00:28:14,915 --> 00:28:17,694 Which is why the question becomes how to keep everyone safe 724 00:28:17,718 --> 00:28:19,029 without violating civil liberties. 725 00:28:19,053 --> 00:28:20,864 We legislated seat belts... 726 00:28:20,888 --> 00:28:22,399 how many lives did that save? 727 00:28:22,423 --> 00:28:23,834 Forcing every citizen 728 00:28:23,858 --> 00:28:25,769 to be injected with a substance they might not want 729 00:28:25,793 --> 00:28:28,472 is a lot more complicated than buckling a seat belt. 730 00:28:28,496 --> 00:28:31,375 If it were up to me, immunization would be mandatory. 731 00:28:31,399 --> 00:28:34,645 Unless you had some documented medical exception. 732 00:28:34,669 --> 00:28:38,048 But politics I-is the art of the possible. 733 00:28:38,072 --> 00:28:40,183 We're wading into much deeper waters here. 734 00:28:40,207 --> 00:28:42,286 States' rights alone would kill it in committee. 735 00:28:42,310 --> 00:28:43,687 People forget what it was like 736 00:28:43,711 --> 00:28:45,656 to pray your child wasn't paralyzed, 737 00:28:45,680 --> 00:28:48,091 disfigured, or dead by their fifth birthday. 738 00:28:48,115 --> 00:28:50,627 Okay. 739 00:28:50,651 --> 00:28:52,195 So what can we do? 740 00:28:52,219 --> 00:28:53,430 The research shows 741 00:28:53,454 --> 00:28:55,065 that most parents opt out of immunizing 742 00:28:55,089 --> 00:28:56,333 for a couple of reasons. 743 00:28:56,357 --> 00:28:57,668 Misinformation being the biggest. 744 00:28:57,692 --> 00:29:00,003 Well, that's the thing about democracy. 745 00:29:00,027 --> 00:29:01,405 People are free to consume 746 00:29:01,429 --> 00:29:03,507 as much misinformation as they want. 747 00:29:03,531 --> 00:29:04,875 Access is another problem, 748 00:29:04,899 --> 00:29:08,178 especially for the uninsured and the underinsured. 749 00:29:08,202 --> 00:29:10,080 Some states have free vaccination programs. 750 00:29:10,104 --> 00:29:12,215 In others, non-profits slip in. 751 00:29:12,239 --> 00:29:14,051 Not all states have options for everyone. 752 00:29:14,075 --> 00:29:15,585 Considering how important this is 753 00:29:15,609 --> 00:29:19,556 for public health and national security even, 754 00:29:19,580 --> 00:29:21,692 shouldn't vaccines be something that's free for all? 755 00:29:21,716 --> 00:29:23,694 Maybe we could implement a federal program 756 00:29:23,718 --> 00:29:27,097 to provide money and tax credits to non-profits 757 00:29:27,121 --> 00:29:29,466 and other health providers for free vaccinations. 758 00:29:29,490 --> 00:29:31,435 And you think that this would help increase vaccination rates? 759 00:29:31,459 --> 00:29:32,569 Yes. 760 00:29:32,593 --> 00:29:34,705 Federal funding could definitely expand 761 00:29:34,729 --> 00:29:37,274 the pool of vaccinated people in this country. 762 00:29:37,298 --> 00:29:39,376 Well, this needs to be passed by Congress, 763 00:29:39,400 --> 00:29:41,478 so let's dig into these options 764 00:29:41,502 --> 00:29:43,447 and start putting together some, uh, proposals, huh? 765 00:29:43,471 --> 00:29:46,016 If you were looking for a more immediate plan, this ain't it. 766 00:29:46,040 --> 00:29:47,384 It'll make a difference. 767 00:29:47,408 --> 00:29:49,152 It's just too bad that it will do nothing 768 00:29:49,176 --> 00:29:51,088 to combat the spread of misinformation. 769 00:29:51,112 --> 00:29:53,423 Because the biggest problem 770 00:29:53,447 --> 00:29:56,326 is our public's eroding faith in science and our institutions. 771 00:29:56,350 --> 00:29:57,794 That's what scares me the most. 772 00:29:57,818 --> 00:29:59,763 Well, let's keep looking at how to address that, hmm? 773 00:29:59,787 --> 00:30:01,264 Thank you, everyone. 774 00:30:05,593 --> 00:30:07,404 Hey. 775 00:30:07,428 --> 00:30:09,005 - Hey. - How's it going? 776 00:30:09,029 --> 00:30:11,007 Good. 777 00:30:11,031 --> 00:30:14,111 I'm starving. Is there anything to eat? 778 00:30:14,135 --> 00:30:15,946 Rice and vegetables, I think, in the fridge. 779 00:30:15,970 --> 00:30:17,814 Great. Thanks. 780 00:30:17,838 --> 00:30:21,241 So, um, you... 781 00:30:22,309 --> 00:30:25,856 You didn't eat, uh, where you were? 782 00:30:25,880 --> 00:30:28,625 For a family of spies, 783 00:30:28,649 --> 00:30:31,027 you people are terrible at prying into my private life. 784 00:30:31,051 --> 00:30:32,028 I'm sorry. 785 00:30:32,052 --> 00:30:34,231 You did kind of put it out there 786 00:30:34,255 --> 00:30:35,932 when you posted a profile 787 00:30:35,956 --> 00:30:38,525 on, uh, the dating app that I'm on. 788 00:30:41,028 --> 00:30:42,906 Can we also talk about how your age range 789 00:30:42,930 --> 00:30:44,775 goes down to 23? 790 00:30:44,799 --> 00:30:48,645 Yeah, I had a date, and I cut it short 791 00:30:48,669 --> 00:30:52,115 to go home, check on my daughter. 792 00:30:52,139 --> 00:30:54,384 Oh, is she okay? 793 00:30:54,408 --> 00:30:55,652 Yeah, yeah, sh-she's fine. 794 00:30:55,676 --> 00:30:58,922 Just a little fever, but with all the measles stuff, 795 00:30:58,946 --> 00:31:01,825 - Sophie just wanted to be sure. - Yeah. 796 00:31:01,849 --> 00:31:05,629 I'm glad that she has you to reach out to. 797 00:31:05,653 --> 00:31:07,998 - I'm sorry... - Yeah. 798 00:31:08,022 --> 00:31:10,967 About your date being cut short. 799 00:31:10,991 --> 00:31:15,071 Well, it turns out dating is as horrible as I remember it. 800 00:31:20,501 --> 00:31:22,212 This must be the party room. 801 00:31:22,213 --> 00:31:23,590 You try coming up with a way to get through to parents 802 00:31:23,614 --> 00:31:24,825 who refuse to vaccinate their kids, 803 00:31:24,849 --> 00:31:26,660 and see if you don't party this hard. 804 00:31:26,684 --> 00:31:28,590 I struck out on getting anyone to come back to the table 805 00:31:28,591 --> 00:31:29,996 for the Climate Migration Agreement. 806 00:31:30,020 --> 00:31:31,465 Not one country? 807 00:31:31,489 --> 00:31:33,600 Even after the news 808 00:31:33,624 --> 00:31:36,303 that the outbreak started in Australia? 809 00:31:36,327 --> 00:31:37,838 Can't shake the original news linking the outbreak 810 00:31:37,862 --> 00:31:39,539 to the migrants. 811 00:31:39,563 --> 00:31:41,074 I guess people want to see the face of disease 812 00:31:41,098 --> 00:31:42,209 as a desperate refugee 813 00:31:42,233 --> 00:31:45,245 rather than a privileged Australian tourist. 814 00:31:45,269 --> 00:31:46,880 That is so not helping my headache. 815 00:31:46,904 --> 00:31:49,082 Well, neither will this. 816 00:31:49,106 --> 00:31:50,684 Australia is sending 817 00:31:50,708 --> 00:31:52,385 all of their current climate migrants 818 00:31:52,409 --> 00:31:53,854 back to their home islands. 819 00:31:53,878 --> 00:31:56,479 I'm so sorry, Jay. 820 00:32:02,257 --> 00:32:03,957 Hey. 821 00:32:07,522 --> 00:32:09,957 Hey. What are you doing here? 822 00:32:09,958 --> 00:32:12,670 Making sure you two aren't eating out of a vending machine. 823 00:32:12,694 --> 00:32:13,804 Hi, Verline. 824 00:32:13,828 --> 00:32:14,939 Matthew. 825 00:32:14,963 --> 00:32:18,709 Just when I think I made up my mind about you. 826 00:32:18,733 --> 00:32:20,044 It's good to see you. 827 00:32:20,068 --> 00:32:21,779 Ah. 828 00:32:21,803 --> 00:32:23,837 Got it, honey. Okay. 829 00:32:26,608 --> 00:32:30,577 I'll set this up in the dining room. 830 00:32:31,813 --> 00:32:33,847 Oh, gosh. 831 00:32:34,916 --> 00:32:36,894 She still calls me Matthew. 832 00:32:36,918 --> 00:32:38,696 She calls you other things, too. 833 00:32:38,720 --> 00:32:40,731 - How's Waffles? - He's great. 834 00:32:40,755 --> 00:32:42,199 He's with my landlord right now. 835 00:32:42,223 --> 00:32:44,235 But, man, is he ready to see you. 836 00:32:44,259 --> 00:32:45,970 Waffles, not my landlord. 837 00:32:45,994 --> 00:32:47,204 God. 838 00:32:47,228 --> 00:32:49,673 Which might be, uh, pretty-pretty soon, right? 839 00:32:49,697 --> 00:32:52,009 They took her off the ventilator an hour ago. 840 00:32:52,033 --> 00:32:53,811 Her antibody levels were low, 841 00:32:53,835 --> 00:32:56,280 but she had enough to slow down the virus 842 00:32:56,304 --> 00:32:57,948 until she could fight it off. 843 00:32:57,972 --> 00:33:00,084 Thank God she was vaccinated. 844 00:33:01,376 --> 00:33:03,020 That couple I met on the cruise, 845 00:33:03,044 --> 00:33:05,523 they didn't give their daughter the MMR shot. 846 00:33:05,547 --> 00:33:09,226 I mean, the mother's just killing herself with guilt. 847 00:33:09,250 --> 00:33:11,685 You think she might want to do something about it? 848 00:33:17,292 --> 00:33:18,802 I think I have something. 849 00:33:18,826 --> 00:33:21,672 Okay, every country, with the exception of New Zealand, 850 00:33:21,696 --> 00:33:23,474 pulled out of talks because of the lie 851 00:33:23,498 --> 00:33:24,808 that migrants have the measles. 852 00:33:24,832 --> 00:33:25,843 - Right. - Which is a virus 853 00:33:25,867 --> 00:33:26,944 that's only spreading 854 00:33:26,968 --> 00:33:28,212 because of kids who weren't vaccinated 855 00:33:28,236 --> 00:33:29,480 because of this other lie, 856 00:33:29,504 --> 00:33:31,482 that the MMR causes autism. 857 00:33:31,506 --> 00:33:33,509 - You see what our problem is here? - Yeah. 858 00:33:33,533 --> 00:33:34,852 We're being deal-blocked by two movements 859 00:33:34,876 --> 00:33:36,987 that feed off fear and suspicion to the detriment of society. 860 00:33:37,011 --> 00:33:39,323 Right, and I think if we can take care of one, 861 00:33:39,347 --> 00:33:40,457 we can work around the other. 862 00:33:40,481 --> 00:33:42,459 Yeah, but how do we address vaccine skeptics? 863 00:33:42,483 --> 00:33:44,328 POTUS is working on some policy initiatives, 864 00:33:44,352 --> 00:33:46,397 which will take time and may or may not be effective. 865 00:33:46,421 --> 00:33:47,865 But then it hit me this morning: 866 00:33:47,889 --> 00:33:49,466 we're the State Department. 867 00:33:49,490 --> 00:33:50,801 We are. 868 00:33:50,825 --> 00:33:52,536 We control passports. 869 00:33:52,560 --> 00:33:54,872 And if you want one or you want to renew one, 870 00:33:54,896 --> 00:33:57,731 you're gonna have to show proof of vaccination. 871 00:33:59,767 --> 00:34:02,379 Too crazy? 872 00:34:02,403 --> 00:34:05,416 Proof of immunization to get a passport? 873 00:34:05,440 --> 00:34:06,817 You can't just do that. 874 00:34:06,841 --> 00:34:09,386 Well, we explored the plan with the Office of the Legal Adviser, 875 00:34:09,410 --> 00:34:10,921 and we can do that. 876 00:34:10,945 --> 00:34:12,456 With the president's approval, of course. 877 00:34:12,480 --> 00:34:13,791 Did you not hear the part 878 00:34:13,815 --> 00:34:15,225 about encroaching on civil liberties? 879 00:34:15,249 --> 00:34:17,227 We already require immigrants 880 00:34:17,251 --> 00:34:19,296 to show proof of vaccination when they enter the country. 881 00:34:19,320 --> 00:34:21,765 If U.S. citizens don't want to get vaccinated, 882 00:34:21,789 --> 00:34:23,300 they're perfectly free to not 883 00:34:23,324 --> 00:34:25,402 - leave the country. - Okay, well, we would still offer 884 00:34:25,426 --> 00:34:28,172 exemptions for medical. But if they opt out 885 00:34:28,196 --> 00:34:30,507 for religious or philosophical reasons, 886 00:34:30,531 --> 00:34:32,409 they would just have to be backed up 887 00:34:32,433 --> 00:34:33,544 with in-person consultations. 888 00:34:33,568 --> 00:34:35,145 We're all familiar with weaponizing bureaucracy. 889 00:34:35,169 --> 00:34:37,648 It's straight out of the voter suppression playbook. 890 00:34:37,672 --> 00:34:40,951 Yes, but, Russell, if this bureaucracy is deployed 891 00:34:40,975 --> 00:34:43,854 for the greater good, if this is about protecting us 892 00:34:43,878 --> 00:34:46,991 from the risk of potentially fatal diseases, 893 00:34:47,015 --> 00:34:49,360 then it could, arguably, fall 894 00:34:49,384 --> 00:34:51,295 under the responsibility of the federal government 895 00:34:51,319 --> 00:34:52,696 to provide for the common defense. 896 00:34:52,720 --> 00:34:54,198 The Constitution's on our side. 897 00:34:54,222 --> 00:34:55,633 And-and, Russell, 898 00:34:55,657 --> 00:34:57,434 honestly, this is a measured step. 899 00:34:57,458 --> 00:34:59,436 France recently made vaccinations mandatory 900 00:34:59,460 --> 00:35:01,505 for all citizens, in response to their increases 901 00:35:01,529 --> 00:35:03,774 - in measle cases. - The CDC has been trying 902 00:35:03,798 --> 00:35:06,110 to address vaccine hesitancy for decades. 903 00:35:06,134 --> 00:35:07,378 Right, and as we know, 904 00:35:07,402 --> 00:35:09,313 all it takes is one unsubstantiated study, 905 00:35:09,337 --> 00:35:11,849 one misconstrued rumor that gets 906 00:35:11,873 --> 00:35:13,183 signal-boosted online... 907 00:35:13,207 --> 00:35:14,852 Well, encroaching on the freedom 908 00:35:14,876 --> 00:35:17,121 of people who take their family on a European vacation 909 00:35:17,145 --> 00:35:18,622 doesn't solve that. 910 00:35:18,646 --> 00:35:19,957 But it does. 911 00:35:19,981 --> 00:35:22,526 Partly. The best way 912 00:35:22,550 --> 00:35:25,396 to fight lies and misinformation 913 00:35:25,420 --> 00:35:27,665 is with fact, truth, and science. 914 00:35:27,689 --> 00:35:30,401 A mandatory consultation would give people the opportunity 915 00:35:30,425 --> 00:35:33,070 to ask questions, to alleviate any concerns. 916 00:35:33,094 --> 00:35:34,371 That sounds like it respects 917 00:35:34,395 --> 00:35:35,372 our civil liberties, 918 00:35:35,396 --> 00:35:37,174 and it gets to the heart of the problem: 919 00:35:37,198 --> 00:35:39,176 there's no more powerful force on Earth 920 00:35:39,200 --> 00:35:42,346 than a parent's determination to protect their children. 921 00:35:42,370 --> 00:35:45,516 So if someone can listen to their concerns, 922 00:35:45,540 --> 00:35:46,850 with respect... 923 00:35:46,874 --> 00:35:48,218 Really? 924 00:35:48,242 --> 00:35:49,887 'Cause even in the face of unequivocal evidence, 925 00:35:49,911 --> 00:35:51,355 people still deny global warming. 926 00:35:51,379 --> 00:35:53,490 H-How is vaccine denial any different? 927 00:35:53,514 --> 00:35:55,059 It's not. 928 00:35:55,083 --> 00:35:57,127 Education is a start, but it is not enough. 929 00:35:57,151 --> 00:35:58,896 Which is why I support 930 00:35:58,920 --> 00:36:01,865 Mr. Whitman's proposal. 931 00:36:01,889 --> 00:36:04,034 In states and countries where they've made it harder 932 00:36:04,058 --> 00:36:06,937 for parents to opt out, vaccination rates went up. 933 00:36:06,961 --> 00:36:09,273 - It's a bold move. - Yeah. 934 00:36:09,297 --> 00:36:11,942 Piss off people on both sides of the aisle. 935 00:36:11,966 --> 00:36:15,846 Fire up advocacy groups. Unleash a slew of lawsuits. 936 00:36:15,870 --> 00:36:18,782 If we can't address everyone's fears with reason, then... 937 00:36:18,806 --> 00:36:20,884 maybe we need a... 938 00:36:20,908 --> 00:36:23,754 little bureaucratic nudge, too. 939 00:36:23,778 --> 00:36:25,589 Let's get into it. 940 00:36:25,613 --> 00:36:27,948 Thank you, sir. 941 00:36:29,550 --> 00:36:31,962 Get out. Get... out. 942 00:36:31,986 --> 00:36:34,565 - Hi. - Hey. 943 00:36:34,589 --> 00:36:35,566 You have fun with Daddy? 944 00:36:35,590 --> 00:36:36,567 - Yep. - I beat him at chess. 945 00:36:36,591 --> 00:36:38,635 - I let her win. - No, you didn't. 946 00:36:38,659 --> 00:36:40,370 - Yes, I did. - Bye, Dad. 947 00:36:40,394 --> 00:36:42,639 Bye, sweetie. 948 00:36:42,663 --> 00:36:45,542 No, I-I didn't. She destroyed me. 949 00:36:45,566 --> 00:36:47,511 - Yeah, she's really good. - She is. 950 00:36:47,535 --> 00:36:49,446 Um, thanks for coming last night. 951 00:36:49,470 --> 00:36:51,982 I'm sorry, I don't know why I let myself get so spun out. 952 00:36:52,006 --> 00:36:54,051 No. 953 00:36:54,075 --> 00:36:57,087 It's a good thing you're married to a doctor. 954 00:36:57,111 --> 00:37:00,591 Yeah. I'll see you tomorrow. 955 00:37:00,615 --> 00:37:04,094 Hey, I-I've been thinking. 956 00:37:04,118 --> 00:37:09,066 It might be better if we tried to work things out at home. 957 00:37:09,090 --> 00:37:11,235 We talked about this. 958 00:37:11,259 --> 00:37:13,203 I know. 959 00:37:13,227 --> 00:37:16,206 But yesterday was good. 960 00:37:16,230 --> 00:37:18,408 Yeah, of course it was good, because I needed you, 961 00:37:18,432 --> 00:37:21,578 and you like feeling needed. 962 00:37:21,602 --> 00:37:23,580 But that doesn't change the rest of our problems. 963 00:37:23,604 --> 00:37:25,949 I moved here so we could be a family. 964 00:37:25,973 --> 00:37:27,351 And yet you spend more time at the hospital 965 00:37:27,375 --> 00:37:28,619 than you do at home. 966 00:37:28,643 --> 00:37:30,821 And when you are home, your mind is someplace else. 967 00:37:30,845 --> 00:37:33,991 I love you, but you're not built for slogging through 968 00:37:34,015 --> 00:37:36,693 the everyday boring parts of family life. 969 00:37:36,717 --> 00:37:39,586 And I need someone who is. 970 00:37:45,493 --> 00:37:48,005 Our decision to return the Solomon Islanders to their home 971 00:37:48,029 --> 00:37:49,239 was ours to make, 972 00:37:49,263 --> 00:37:52,176 based on our nation's immigration regulations. 973 00:37:52,200 --> 00:37:55,679 And it is exactly this kind of moral lecturing 974 00:37:55,703 --> 00:37:57,347 from the United States that has stalled your attempt 975 00:37:57,371 --> 00:37:58,682 to enforce climate migration 976 00:37:58,706 --> 00:38:00,484 from the safety of another hemisphere. 977 00:38:00,508 --> 00:38:02,686 With respect, Mr. Prime Minister, 978 00:38:02,710 --> 00:38:05,455 you stalled the talks by pulling out of them. 979 00:38:05,479 --> 00:38:07,391 I'd like you to help me get them back on track. 980 00:38:07,415 --> 00:38:09,026 That's simply not possible at this time. 981 00:38:09,050 --> 00:38:10,027 My hands are tied. 982 00:38:10,051 --> 00:38:11,528 Are they, though? 983 00:38:11,552 --> 00:38:12,796 Excuse me? 984 00:38:12,820 --> 00:38:15,465 Sorry, but you seem pretty deft at blaming migrants 985 00:38:15,489 --> 00:38:17,467 for an outbreak that began with your own citizen. 986 00:38:17,491 --> 00:38:19,970 And it seems to me that your own unvaccinated citizens 987 00:38:19,994 --> 00:38:22,706 played a key part in the spread of this outbreak. 988 00:38:22,730 --> 00:38:25,075 Which is why President Dalton is exploring policy changes 989 00:38:25,099 --> 00:38:26,343 to address the issue. 990 00:38:26,367 --> 00:38:28,612 Oh, is this what your boss would call diplomacy? 991 00:38:28,636 --> 00:38:31,682 Diplomacy was when Secretary McCord 992 00:38:31,706 --> 00:38:34,184 and the UNHCR set up talks for an inevitable 993 00:38:34,208 --> 00:38:36,320 humanitarian crisis. 994 00:38:36,344 --> 00:38:38,922 Your political enemies are holding those talks hostage 995 00:38:38,946 --> 00:38:41,124 to their own extreme anti-immigrant agenda. 996 00:38:41,148 --> 00:38:42,593 So, why don't you tell them this: 997 00:38:42,617 --> 00:38:45,963 the talks resume, or the U.S. will be forced 998 00:38:45,987 --> 00:38:48,899 to issue a travel alert requiring proof of vaccination 999 00:38:48,923 --> 00:38:50,667 for travel between our two countries. 1000 00:38:50,691 --> 00:38:53,570 Are you really prepared to alienate a key ally 1001 00:38:53,594 --> 00:38:55,205 while you're filling in for your boss? 1002 00:38:55,229 --> 00:38:58,609 I'm confident the secretary understands both of our 1003 00:38:58,633 --> 00:39:01,745 great nations' responsibility to a changing world. 1004 00:39:01,769 --> 00:39:03,870 Hope to see you back at the roundtable. 1005 00:39:07,291 --> 00:39:10,035 - And you'll get to see Waffles. - Yay. 1006 00:39:10,036 --> 00:39:12,332 And we'll get to go see the monkeys at the zoo. 1007 00:39:12,356 --> 00:39:13,766 - Ooh. - And maybe go to the park. 1008 00:39:13,790 --> 00:39:15,802 - Hey. - What does a monkey say? 1009 00:39:15,826 --> 00:39:18,671 What does a monkey say? 1010 00:39:18,695 --> 00:39:20,006 And guess what Grandma got for you. 1011 00:39:20,030 --> 00:39:22,775 - Bun-Bun! - Yay. 1012 00:39:22,799 --> 00:39:25,011 Bun-Bun. 1013 00:39:25,035 --> 00:39:26,245 He's so cute. 1014 00:39:26,269 --> 00:39:29,182 I, uh, I just wanted to thank you and Matt 1015 00:39:29,206 --> 00:39:31,351 for setting up this interview. 1016 00:39:31,375 --> 00:39:34,354 Are you sure you're up for it? 1017 00:39:34,378 --> 00:39:36,623 I want to get the message out. 1018 00:39:36,647 --> 00:39:38,625 How's Lyric? 1019 00:39:38,649 --> 00:39:40,593 Not awake yet. 1020 00:39:40,617 --> 00:39:43,096 Um, they're saying she's probably 1021 00:39:43,120 --> 00:39:45,632 cognitively impaired by the swelling. 1022 00:39:45,656 --> 00:39:48,534 I'm so sorry. 1023 00:39:48,558 --> 00:39:50,770 I always thought I'd be on Good Day D.C. 1024 00:39:50,794 --> 00:39:52,372 for my butterscotch brownies, you know. 1025 00:39:54,998 --> 00:39:57,443 Any last-minute advice? 1026 00:39:57,467 --> 00:40:00,947 Ignore the camera and just have a conversation. 1027 00:40:00,971 --> 00:40:03,516 You're gonna do great. 1028 00:40:03,540 --> 00:40:05,708 Okay. 1029 00:40:08,912 --> 00:40:10,657 - Hey. - Hey. 1030 00:40:10,681 --> 00:40:11,891 That's... I got your text. 1031 00:40:11,915 --> 00:40:13,326 - That's so great you're moving back. - Yeah. 1032 00:40:13,350 --> 00:40:15,294 - Not that I'm happy to see you go. - Well, no. No, no. 1033 00:40:15,318 --> 00:40:17,130 I'm not exactly moving back just yet. 1034 00:40:17,154 --> 00:40:19,832 I did find an apartment a little bit closer to home 1035 00:40:19,856 --> 00:40:22,135 so that I can be there for the boring stuff. 1036 00:40:22,159 --> 00:40:24,070 'Cause I-I want to show myself 1037 00:40:24,094 --> 00:40:25,921 that I can be there for the boring stuff. 1038 00:40:26,944 --> 00:40:29,208 Might want to start by not referring to it 1039 00:40:29,232 --> 00:40:31,367 as "the boring stuff." 1040 00:40:32,602 --> 00:40:33,702 Thanks. 1041 00:40:35,405 --> 00:40:36,983 I know many of you are hesitant 1042 00:40:37,007 --> 00:40:39,052 to sign a deal agreeing to accept 1043 00:40:39,076 --> 00:40:42,488 even more migrants than you already have. 1044 00:40:42,512 --> 00:40:44,857 But it must be emphasized 1045 00:40:44,881 --> 00:40:47,260 this agreement is in no way 1046 00:40:47,284 --> 00:40:49,896 a call for open borders. 1047 00:40:49,920 --> 00:40:54,100 This is just a way for us to come together 1048 00:40:54,124 --> 00:40:58,304 to acknowledge that no one stands alone 1049 00:40:58,328 --> 00:40:59,772 in a changing world. 1050 00:40:59,796 --> 00:41:03,209 There is still great good that we can do together, 1051 00:41:03,233 --> 00:41:06,245 especially when the waters are rising, 1052 00:41:06,269 --> 00:41:10,016 and the very idea of home 1053 00:41:10,040 --> 00:41:11,918 is shifting beneath our feet. 1054 00:41:11,942 --> 00:41:14,710 Oh, it is good to be back. 1055 00:41:16,513 --> 00:41:18,291 I mean, don't get me wrong. 1056 00:41:18,315 --> 00:41:20,293 The walks in the woods, 1057 00:41:20,317 --> 00:41:24,864 the draft of my speech that I got done... 1058 00:41:24,888 --> 00:41:25,898 it was pretty great. 1059 00:41:25,922 --> 00:41:27,967 How about the private chef? 1060 00:41:27,991 --> 00:41:32,505 Oh, well, I prefer reheated pasta 1061 00:41:32,529 --> 00:41:34,941 in the kitchen with you. 1062 00:41:34,965 --> 00:41:36,275 But it was pretty great. 1063 00:41:36,299 --> 00:41:38,611 Yeah. 1064 00:41:38,635 --> 00:41:40,970 Hey, you said you'd wait till morning. 1065 00:41:45,475 --> 00:41:47,053 Well, tell me one thing that happened 1066 00:41:47,077 --> 00:41:49,355 while I was away. 1067 00:41:49,379 --> 00:41:51,257 Well, your brother moved out to be closer to home. 1068 00:41:51,281 --> 00:41:53,626 - Shut the front door! - You want to know why? 1069 00:41:53,650 --> 00:41:56,362 I... 1070 00:41:56,386 --> 00:41:58,898 Something about that story is gonna drive me crazy, 1071 00:41:58,922 --> 00:42:01,367 so let's just table it with the news of the world. 1072 00:42:03,460 --> 00:42:06,105 I'm glad you're back. 1073 00:42:06,129 --> 00:42:07,229 Me, too. 1074 00:42:15,839 --> 00:42:17,350 Okay. 1075 00:42:17,374 --> 00:42:19,352 Officer Gleeson will be right in 1076 00:42:19,376 --> 00:42:22,155 to help finalize your papers. 1077 00:42:22,179 --> 00:42:25,147 Welcome to Australia. 1078 00:42:25,159 --> 00:42:29,186 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 80108

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.