Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,987 --> 00:00:29,321
No. No, I'm at my
fiancee's house right now.
2
00:00:29,423 --> 00:00:31,023
Have him call me at
my apartment tonight.
3
00:00:33,493 --> 00:00:36,494
Okay, well, then we'll have to postpone
until halpern has documentation
4
00:00:36,597 --> 00:00:40,565
to justify these corporate deductions.
Exactly.
5
00:00:40,667 --> 00:00:41,844
And, Carla, make sure you
bill them for this phone call.
6
00:00:41,868 --> 00:00:44,681
I am all packed.
We'll go as soon as Peter's off his call.
7
00:00:44,705 --> 00:00:47,211
Yeah, okay, look, I'm gonna be
in the office in about an hour.
8
00:00:47,212 --> 00:00:49,941
- We'll deal with this then. Okay.
- Awesome!
9
00:00:50,043 --> 00:00:52,911
I'm gonna go get my suitcase.
Vegas, baby!
10
00:00:53,013 --> 00:00:54,779
Vegas, baby.
11
00:00:54,881 --> 00:00:57,927
See, I just... I don't understand
why you go to Vegas, of all places.
12
00:00:57,951 --> 00:00:59,217
Jordan, you could have
13
00:00:59,319 --> 00:01:01,720
a perfectly awesome bachelorette
party right here in town.
14
00:01:01,822 --> 00:01:04,067
I'm the first one to get married,
and the girls want to send me off right.
15
00:01:04,091 --> 00:01:05,790
Yeah, I'll bet they do.
16
00:01:05,892 --> 00:01:07,792
Listen...
17
00:01:07,894 --> 00:01:10,695
- You're not going to drink, are you?
- Do I ever?
18
00:01:10,797 --> 00:01:15,667
Peter, this is me we're talking
about here, boring, predictable me.
19
00:01:15,769 --> 00:01:17,669
I have the weekend
planned out to the minute.
20
00:01:17,771 --> 00:01:20,476
There's no room for shenanigans.
I promise.
21
00:01:20,511 --> 00:01:23,182
- What a pair we make.
- Yes, we do.
22
00:01:24,511 --> 00:01:26,111
Hey, Jordan?
23
00:01:30,017 --> 00:01:31,594
Listen, why don't you leave
the ring with me?
24
00:01:31,618 --> 00:01:34,185
- Why?
- It was my grandmother's.
25
00:01:34,288 --> 00:01:36,521
- It has very sentimental value.
- You don't trust me?
26
00:01:36,623 --> 00:01:41,159
No, it's not you, it's all those
vagrants and addict gamblers in Vegas.
27
00:01:41,261 --> 00:01:43,928
- Take care of it for me.
- I will.
28
00:01:44,031 --> 00:01:45,563
This beautiful ring will be in my safe,
29
00:01:45,666 --> 00:01:47,399
awaiting the return of
my beautiful fiancee.
30
00:01:47,501 --> 00:01:52,337
- Let's go to Vegas.
- Let's go to Vegas.
31
00:02:11,725 --> 00:02:12,824
That looks disgusting.
32
00:02:12,926 --> 00:02:16,394
Jordy, this is your big night,
your last hurrah, so to speak.
33
00:02:16,496 --> 00:02:20,699
I like being in control.
It suits me. Plus I promised Peter.
34
00:02:20,801 --> 00:02:24,769
Jordy... You know we love you.
35
00:02:24,871 --> 00:02:27,450
So we say this with nothing
but your best interests at heart.
36
00:02:27,474 --> 00:02:31,609
As your friends, we're concerned
Peter just isn't the one for you.
37
00:02:31,712 --> 00:02:33,523
- Subtle, Jess.
- Sorry, I couldn't help myself.
38
00:02:33,547 --> 00:02:35,980
I know you guys aren't
big fans of Peter's,
39
00:02:36,083 --> 00:02:37,563
but he's just been really stressed out
40
00:02:37,617 --> 00:02:39,351
and I'm trying to make
things easier on him.
41
00:02:39,453 --> 00:02:41,197
He'll go back to normal
once he gets this promotion.
42
00:02:41,221 --> 00:02:43,388
Okay, if you say so.
43
00:02:43,490 --> 00:02:45,724
- Drinks, ladies?
- Yes!
44
00:02:45,826 --> 00:02:47,292
Can I have a pina colada?
45
00:02:47,394 --> 00:02:49,728
Oh, I'll have the same.
Virgin, please, no rum.
46
00:02:49,830 --> 00:02:51,830
Wh... what?
47
00:02:51,932 --> 00:02:53,412
You guys remember the Winter Formal.
48
00:02:53,467 --> 00:02:56,434
The last time Jordan was truly fun.
49
00:02:56,536 --> 00:02:58,370
I ended up on the back of a motorcycle
50
00:02:58,472 --> 00:03:00,438
30 miles away with a guy
named "snake breath".
51
00:03:00,540 --> 00:03:02,340
And you lost my favorite shoes.
52
00:03:02,442 --> 00:03:05,777
Which is why I am not drinking.
Virgin, definitely.
53
00:03:05,879 --> 00:03:08,480
I will have another
one of these, please.
54
00:03:08,582 --> 00:03:11,049
The best thing about being single,
nobody cares what I do.
55
00:03:12,219 --> 00:03:13,885
And I will take her rum in my pina,
56
00:03:13,987 --> 00:03:16,588
and then a little extra
on top of that, please.
57
00:03:16,690 --> 00:03:17,856
Okay.
58
00:03:17,958 --> 00:03:20,859
And did you want the pint or the yard?
59
00:03:20,961 --> 00:03:22,038
We want the biggest you got.
60
00:03:22,260 --> 00:03:24,127
We are celebrating.
61
00:03:25,132 --> 00:03:26,831
Well, some of us are.
62
00:03:26,933 --> 00:03:29,801
I promise to let loose
as much as humanly possible.
63
00:03:29,903 --> 00:03:32,904
You never know.
64
00:03:33,006 --> 00:03:34,572
My gosh. My gosh, my gosh.
65
00:03:34,674 --> 00:03:36,341
- What?
- Matt Swift.
66
00:03:36,443 --> 00:03:37,308
The Matt Swift?
67
00:03:37,411 --> 00:03:39,310
The movie star.
68
00:03:39,413 --> 00:03:42,213
Wow, it's Matt Swift.
69
00:03:42,315 --> 00:03:44,516
- I lovehim.
- I love him.
70
00:03:44,618 --> 00:03:46,396
- I don't like his movies.
- Who cares about his movies?
71
00:03:46,420 --> 00:03:49,988
He's gorgeous, he's famous, and he's
five feet away, and I am freaking out.
72
00:03:50,090 --> 00:03:51,234
I can't turn around.
73
00:03:51,258 --> 00:03:55,860
He's kind of short.
74
00:03:55,962 --> 00:04:01,466
All right, two straws, virgin, and
one straw, extra super lots of rum.
75
00:04:01,568 --> 00:04:02,612
- Is he looking over here?
- My...
76
00:04:02,636 --> 00:04:04,202
We need to make him look this way.
77
00:04:04,304 --> 00:04:05,837
- He is gorgeous.
- My... he's so hot.
78
00:04:07,541 --> 00:04:09,140
- Hello.
- Yes!
79
00:04:09,242 --> 00:04:10,842
Wow, girl.
80
00:04:10,944 --> 00:04:14,913
- And, um... Virgin.
- Thank you.
81
00:04:15,015 --> 00:04:19,083
- And extra super lots of rum.
- Whoo, yeah!
82
00:04:19,186 --> 00:04:20,919
No, we should cheers Matt.
83
00:04:21,021 --> 00:04:23,121
- Matt!
- Matt!
84
00:04:24,991 --> 00:04:28,232
He cheers-ed back. Cheers.
85
00:04:33,433 --> 00:04:36,067
This is delicious. Cheers, ladies.
86
00:04:36,169 --> 00:04:38,815
You think that's delicious? You
should try the one with the rum in it.
87
00:04:42,676 --> 00:04:44,843
So anyway...
88
00:04:44,945 --> 00:04:47,545
so, all of a sudden,
there's a knock at the door,
89
00:04:47,647 --> 00:04:49,327
and I open the door,
and I said "hello... "
90
00:05:15,208 --> 00:05:19,911
My head's gonna explode.
91
00:05:20,847 --> 00:05:23,081
I have some aspirin if you need it.
92
00:05:23,183 --> 00:05:25,984
Um, hello?
93
00:05:26,086 --> 00:05:27,584
Hi.
94
00:05:30,857 --> 00:05:33,057
Headache?
95
00:05:33,159 --> 00:05:36,294
- I'm Matt. We met last night.
- I know who you are.
96
00:05:36,396 --> 00:05:39,531
Last night a little hazy?
97
00:05:39,633 --> 00:05:44,002
I'm... I mean...
98
00:05:44,445 --> 00:05:47,705
- You're Matt Swift.
- I am.
99
00:05:47,807 --> 00:05:52,977
And I'm here with you
in your hotel room.
100
00:05:53,079 --> 00:05:56,614
- Yes.
- Right.
101
00:05:56,716 --> 00:06:00,985
Well, you and your wonderful mask
102
00:06:01,087 --> 00:06:03,054
couldn't remember your room number,
let alone walk back to it.
103
00:06:03,156 --> 00:06:05,790
So I slept here...
104
00:06:05,892 --> 00:06:08,660
On this couch.
105
00:06:08,762 --> 00:06:09,894
Yeah.
106
00:06:09,996 --> 00:06:12,363
And I slept in the next room, in my bed.
107
00:06:16,136 --> 00:06:19,337
- Where are my friends?
- Your friends.
108
00:06:19,439 --> 00:06:21,217
They went with my manager
Eric, to go celebrate.
109
00:06:21,241 --> 00:06:23,775
- Celebrate what?
- Let me help you.
110
00:06:23,877 --> 00:06:27,011
- Celebrate the wedding.
- Without me?
111
00:06:27,113 --> 00:06:29,647
And they just... they...
they... they just...
112
00:06:29,749 --> 00:06:33,718
Left me here with a stranger?
113
00:06:33,820 --> 00:06:37,622
Wh... stranger?
I'm a pretty respectable guy.
114
00:06:43,029 --> 00:06:44,896
Don't panic.
115
00:06:44,998 --> 00:06:49,867
Everything has an explanation.
116
00:06:52,572 --> 00:06:58,576
Please tell me this is a dream.
It's a dream, right?
117
00:06:58,678 --> 00:07:02,880
'Cause if it's not a dream,
then I have just stolen
118
00:07:02,983 --> 00:07:08,152
somebody's really
humongous, gorgeous diamond.
119
00:07:10,190 --> 00:07:11,536
Room service.
120
00:07:14,127 --> 00:07:18,229
Nice.
121
00:07:18,331 --> 00:07:20,898
All right. You like pancakes?
122
00:07:21,001 --> 00:07:23,635
- Can we talk about last night?
- Amazing, right?
123
00:07:24,818 --> 00:07:27,705
Thank you, my friend.
Amazing?
124
00:07:27,807 --> 00:07:30,575
Yeah, and, you know, I'm shooting
this super stressful movie right now,
125
00:07:30,677 --> 00:07:32,288
so I really needed to
blow off some steam.
126
00:07:32,312 --> 00:07:33,611
Thank you for that.
127
00:07:33,713 --> 00:07:35,613
We were on stage with
a Journey cover band.
128
00:07:35,715 --> 00:07:37,915
Journey is my absolute favorite.
129
00:07:38,018 --> 00:07:40,251
I know, I know. That's
how you got me on stage.
130
00:07:40,353 --> 00:07:42,654
You were really going
for the high notes.
131
00:07:42,756 --> 00:07:45,523
- And then what happened?
- Well, you don't remember.
132
00:07:45,625 --> 00:07:48,926
You won me $6,000 at the craps table.
It was so great.
133
00:07:49,029 --> 00:07:50,306
Every time you'd go to roll the dice...
134
00:07:50,330 --> 00:07:51,941
Okay, you're welcome.
Then what happened?
135
00:07:51,965 --> 00:07:53,364
We went to that new club,
136
00:07:53,466 --> 00:07:56,012
the one where all the waiters, they
wear the outfits made out of tinfoil.
137
00:07:56,036 --> 00:07:58,169
That sounds really weird. What else?
138
00:07:58,271 --> 00:08:02,340
And then we got married.
139
00:08:02,442 --> 00:08:03,741
All right, let's eat.
140
00:08:03,843 --> 00:08:06,344
No.
141
00:08:06,446 --> 00:08:12,617
I mean, I kind of thought that...
no, this is really, really, really bad.
142
00:08:12,719 --> 00:08:18,690
- Is it legal?
- It sure was, wife.
143
00:08:18,792 --> 00:08:21,793
Why do I feel so
horrible? I didn't drink.
144
00:08:21,895 --> 00:08:24,462
I don't...
145
00:08:24,564 --> 00:08:28,166
She must have switched our drinks.
146
00:08:28,268 --> 00:08:30,668
One straw was rum. I got the rum!
147
00:08:30,770 --> 00:08:32,970
Look, I really think
you're just overreacting.
148
00:08:33,073 --> 00:08:36,041
Do you now? Really?
Do you know why I was in town?
149
00:08:36,109 --> 00:08:37,341
It's my bachelorette party.
150
00:08:37,444 --> 00:08:39,744
The bachelorette...
151
00:08:39,846 --> 00:08:42,146
wait, you... Are the bride?
152
00:08:42,248 --> 00:08:44,582
I didn't tell you that last night?
153
00:08:44,684 --> 00:08:47,885
No, you just kept saying that
weddings were stressful and overrated,
154
00:08:47,987 --> 00:08:49,765
and that you just wished
you could get it over with,
155
00:08:49,789 --> 00:08:50,955
which, technically, we did.
156
00:08:51,057 --> 00:08:53,558
- This is so bad.
- Come on.
157
00:08:53,660 --> 00:08:54,959
Let's eat. Come on.
158
00:08:55,061 --> 00:08:56,494
I'm gonna call the lawyers.
159
00:08:56,596 --> 00:08:58,262
Tomorrow, we're gonna get an annulment.
160
00:08:58,364 --> 00:09:01,165
Boom, two days from now,
we are both gonna be single again.
161
00:09:01,267 --> 00:09:02,366
- Really?
- Yes. Sit.
162
00:09:02,469 --> 00:09:03,534
It's that easy?
163
00:09:03,636 --> 00:09:05,937
I pay a lot of money
for these lawyers.
164
00:09:06,039 --> 00:09:07,839
Eat. You will feel better.
165
00:09:07,941 --> 00:09:11,976
Eat.
166
00:09:22,322 --> 00:09:25,056
Good morning, Julie.
167
00:09:25,158 --> 00:09:28,159
Do you remember me?
Eric, Matt's manager?
168
00:09:28,261 --> 00:09:29,371
Sure. Sort of, a little bit,
169
00:09:29,395 --> 00:09:30,806
- but not really at all.
- Can I help you?
170
00:09:30,830 --> 00:09:31,863
You look a little lost.
171
00:09:31,965 --> 00:09:33,698
I lost my key and forgot
my room number.
172
00:09:33,800 --> 00:09:35,666
We having some regrets, Julie?
173
00:09:35,769 --> 00:09:38,703
Yes, thousands. You
promise I'll hear from him?
174
00:09:38,805 --> 00:09:39,805
I promise.
175
00:09:39,906 --> 00:09:41,339
- And what if I don't?
- You will.
176
00:09:41,441 --> 00:09:42,940
- But what if I don't?
- But you will.
177
00:09:43,042 --> 00:09:44,253
But I don't know either of you.
178
00:09:44,277 --> 00:09:45,721
I don't know if you're
telling me the truth.
179
00:09:45,745 --> 00:09:47,645
All right, look, here is my card.
180
00:09:47,747 --> 00:09:48,824
If you need anything,
just give me a call.
181
00:09:48,848 --> 00:09:50,281
You got nothing to worry about.
182
00:09:50,383 --> 00:09:52,683
We're gonna take care of this.
We got it covered, trust me.
183
00:09:52,786 --> 00:09:56,954
And, by the way, for the
annulment and everything,
184
00:09:57,056 --> 00:09:59,991
my name is Jordan. Jordan Grady.
185
00:10:00,093 --> 00:10:01,093
Jordan. Got it.
186
00:10:01,997 --> 00:10:03,730
The toughest cops in the city...
187
00:10:03,832 --> 00:10:06,966
- ... to clean up the mean streets.
- Freeze.
188
00:10:07,069 --> 00:10:10,403
- This guy wasn't one of them.
- Freeze!
189
00:10:10,505 --> 00:10:13,640
From the comedy team that makes
the movies that make you laugh
190
00:10:13,742 --> 00:10:15,875
comes the story of one man's fight
191
00:10:15,977 --> 00:10:17,544
- for truth, justice...
- Freeze!
192
00:10:17,646 --> 00:10:20,380
- And pastrami.
- Freeze!
193
00:10:20,482 --> 00:10:25,885
Matt Swift is Mike storm: Rookie cop.
194
00:10:25,987 --> 00:10:28,354
What have I done?
195
00:10:28,457 --> 00:10:29,701
Of course I have
photographic evidence.
196
00:10:29,725 --> 00:10:31,791
I'm not an idiot.
197
00:10:31,893 --> 00:10:34,060
That's what you're offering?
198
00:10:34,162 --> 00:10:36,963
Daily Gossip offered three times that.
199
00:10:37,065 --> 00:10:38,743
Well, I'm sorry we couldn't
do business together.
200
00:10:38,767 --> 00:10:40,567
Wait, wait, hang on, hang on.
201
00:10:40,669 --> 00:10:43,403
- What's that?
- $25,000.
202
00:10:43,505 --> 00:10:47,207
That is a number I can work with.
203
00:10:50,145 --> 00:10:53,480
Wait, wait, turn it off, turn it off.
204
00:10:53,582 --> 00:10:55,248
No, you two have
some explaining to do.
205
00:10:57,986 --> 00:11:02,756
Okay, okay, can you guys
please tell me... what is this?
206
00:11:04,826 --> 00:11:07,026
That's your list of things
to do while in Vegas.
207
00:11:07,129 --> 00:11:10,430
And do you see anywhere
on this list where it says
208
00:11:10,532 --> 00:11:13,666
"marry someone who is not your fiance"?
209
00:11:13,769 --> 00:11:15,702
Yeah, I don't see that on there.
210
00:11:15,804 --> 00:11:22,342
Jordan, you are Mrs. Matt Swift.
That is huge. That is super huge.
211
00:11:22,444 --> 00:11:24,088
He wouldn't even marry
that chick from that sitcom
212
00:11:24,112 --> 00:11:25,945
that he dated for,
like, five years, so...
213
00:11:27,082 --> 00:11:29,315
It's Peter.
214
00:11:29,417 --> 00:11:31,028
- What are you gonna tell him?
- Nothing! Nothing.
215
00:11:31,052 --> 00:11:33,319
Matt said that we could
get a quickie annulment,
216
00:11:33,421 --> 00:11:34,499
and it could be over in,
like, one to two days.
217
00:11:34,523 --> 00:11:40,093
So... Peter will not understand.
We take this to the grave.
218
00:11:40,195 --> 00:11:41,528
- To the grave.
- Okay.
219
00:11:41,630 --> 00:11:43,129
I promise.
220
00:11:43,231 --> 00:11:46,099
Hi, sweetie, how are you?
221
00:11:46,201 --> 00:11:48,479
Good, you're awake.
Didn't want you to miss your flight.
222
00:11:48,503 --> 00:11:51,838
That is so sweet. You
always think of me, honey.
223
00:11:51,940 --> 00:11:55,229
I'm heading into the office for a little
before picking you girls up.
224
00:11:55,310 --> 00:11:57,755
You know, you work too hard.
You should give yourself a break.
225
00:11:57,779 --> 00:12:01,214
Idle hands don't make partner
by summer. Billable hours do.
226
00:12:01,316 --> 00:12:03,883
You're right. I understand, honey.
227
00:12:03,985 --> 00:12:11,658
So is last night's wedding the biggest
mistake of her life, or is this one?
228
00:12:18,633 --> 00:12:22,268
There he is. All right.
229
00:12:22,370 --> 00:12:25,538
Hey.
230
00:12:26,765 --> 00:12:29,209
There's my bride. How you doing, honey?
231
00:12:29,311 --> 00:12:30,977
Great.
232
00:12:31,079 --> 00:12:36,082
And... I kept it safe for you.
233
00:12:36,184 --> 00:12:40,787
Thank you. Felt so weird without it,
like something was missing.
234
00:12:41,837 --> 00:12:45,558
Betty, Wilma, you two
look worse for the wear.
235
00:12:45,660 --> 00:12:47,905
Now, if you didn't drink, like Jordy,
you'd be feeling much better today.
236
00:12:47,929 --> 00:12:51,965
Yeah, Jordy's way
better off than us today.
237
00:12:56,738 --> 00:13:00,807
- So how was the bachelor bash?
- Terrible.
238
00:13:00,909 --> 00:13:03,343
I drank two beers and
triple-bogeyed every hole.
239
00:13:03,445 --> 00:13:05,523
Just can't think straight
under the influence, you know?
240
00:13:05,547 --> 00:13:08,948
- Really ruined my day.
- I know how you feel.
241
00:13:11,253 --> 00:13:15,655
So we can put the Martins
at table 11 with the Busbys,
242
00:13:15,757 --> 00:13:17,657
or the Buzzkills, as
I like to call them.
243
00:13:17,759 --> 00:13:19,759
What do you think, sweetie?
244
00:13:19,861 --> 00:13:23,162
- What, mom?
- Aren't you paying attention?
245
00:13:23,265 --> 00:13:28,468
This is your wedding.
I'm not doing this because I enjoy it.
246
00:13:28,570 --> 00:13:31,538
I just can't seat people I don't know.
It doesn't feel right.
247
00:13:31,967 --> 00:13:33,473
Don't mind her.
248
00:13:33,575 --> 00:13:36,409
She's still tired and cranky
from her little bachelorette bash.
249
00:13:36,511 --> 00:13:37,956
I keep saying that Vegas
is one disgusting town.
250
00:13:37,980 --> 00:13:41,247
You know, I've never understood
the draw of gambling.
251
00:13:41,350 --> 00:13:42,882
It seems ridiculous to throw your money
252
00:13:42,985 --> 00:13:44,718
at something with such
a low rate of return.
253
00:13:44,820 --> 00:13:47,220
It's the thrill,
254
00:13:47,322 --> 00:13:48,962
the challenge of trying
to beat the house.
255
00:13:50,792 --> 00:13:52,659
Are you feeling okay?
256
00:13:52,761 --> 00:13:55,962
I certainly hope that you are
not coming down with something.
257
00:13:56,064 --> 00:13:58,999
I'm fine. Just a little tired.
258
00:13:59,101 --> 00:14:01,101
Get over it, darling.
259
00:14:01,203 --> 00:14:04,337
Weddings don't plan themselves.
260
00:14:09,378 --> 00:14:12,178
Why hasn't he called?
It's been two days.
261
00:14:12,280 --> 00:14:14,681
It's been one day.
262
00:14:14,783 --> 00:14:16,383
- It feels like ten.
- He'll call.
263
00:14:16,485 --> 00:14:17,829
- How do you know?
- I'm very psychic.
264
00:14:17,853 --> 00:14:19,519
No, you're not.
265
00:14:19,621 --> 00:14:22,349
Look, he's married too.
It's not just you.
266
00:14:22,384 --> 00:14:23,323
Though I find it highly unfair
267
00:14:23,425 --> 00:14:26,326
that Jess and I can't find one husband,
and at the present time, you have two.
268
00:14:26,428 --> 00:14:29,896
Don't envy me. I am a very bad person,
who can't own up to my own mistakes.
269
00:14:29,998 --> 00:14:31,709
I'm having a very hard
time living with myself.
270
00:14:31,733 --> 00:14:36,002
- You can always come clean.
- Not that hard a time.
271
00:14:36,104 --> 00:14:38,972
- These aren't the right size.
- They were cute.
272
00:14:39,074 --> 00:14:40,774
These are the big size.
273
00:14:40,876 --> 00:14:42,453
We have to have the small size
with these tins.
274
00:14:42,477 --> 00:14:45,612
They bubble.
275
00:14:45,714 --> 00:14:48,915
Good morning. Hi, Benny.
276
00:15:15,744 --> 00:15:16,744
- Hello?
- Hey, Jordy.
277
00:15:16,845 --> 00:15:21,681
- Alan's on his way in.
- Thank you.
278
00:15:21,783 --> 00:15:25,953
- The Welby House has closed.
- That was so quick.
279
00:15:26,054 --> 00:15:28,621
You're doing a good job, Jordan.
It's not going unnoticed.
280
00:15:28,724 --> 00:15:32,892
Thank you, Alan.
281
00:15:33,427 --> 00:15:35,591
- Is that your fiance?
- Where?
282
00:15:35,626 --> 00:15:38,529
- He's still your fiance?
- Yes, of course.
283
00:15:41,670 --> 00:15:42,714
Hi, sweetie. What a nice surprise.
284
00:15:42,738 --> 00:15:46,339
- Hey, Peter.
- Hi.
285
00:15:50,579 --> 00:15:51,579
I can explain.
286
00:15:53,750 --> 00:15:57,296
So Vegas was so uneventful
that you simply forgot to mention this?
287
00:15:57,320 --> 00:15:59,832
I'm so sorry.
It was really just a big misunderstanding
288
00:15:59,856 --> 00:16:02,023
that spiraled out of
control, and I am fixing it.
289
00:16:02,125 --> 00:16:06,472
The foundation of a solid relationship is
trust, and you go and pull a stunt like this?
290
00:16:06,496 --> 00:16:08,429
Peter, I am so sorry.
You have to know that.
291
00:16:08,531 --> 00:16:09,875
And you said you wouldn't drink, Jordan.
292
00:16:09,899 --> 00:16:13,067
And I didn't. I mean, I tried not to.
293
00:16:13,169 --> 00:16:16,337
But what?
You were force-fed by Jose Cuervo?
294
00:16:16,439 --> 00:16:20,174
Peter, there was a mix-up.
I accidentally got Claire's drink,
295
00:16:20,276 --> 00:16:22,087
and then, the next thing
I knew, we were married.
296
00:16:22,111 --> 00:16:24,879
I knew you would react like this, which
is why I wanted to handle it first.
297
00:16:24,981 --> 00:16:26,247
Of course I react like this.
298
00:16:26,349 --> 00:16:27,460
What, were you
looking for my blessing?
299
00:16:27,484 --> 00:16:30,618
Peter, nothing happened.
300
00:16:30,720 --> 00:16:33,387
No, a marriage happened, Jordan.
That's not nothing.
301
00:16:33,490 --> 00:16:38,759
It was an innocent, yet
severe lapse of judgment,
302
00:16:38,862 --> 00:16:42,330
and I promise it will
not ever happen again.
303
00:16:42,432 --> 00:16:45,878
And how does all this not interfere
with our impending nuptials?
304
00:16:45,902 --> 00:16:49,337
- Matt's taking care of it.
- Matt's taking care of it.
305
00:16:49,439 --> 00:16:50,538
So he's "Matt" to you now.
306
00:16:50,640 --> 00:16:54,208
Listen, we are going
to get an annulment,
307
00:16:54,310 --> 00:16:57,945
and then we can just pretend
like none of this ever happened.
308
00:16:58,047 --> 00:16:58,946
When?
309
00:16:59,048 --> 00:17:00,781
As soon as his lawyers call me.
310
00:17:00,884 --> 00:17:04,685
And then I am going to marry you,
311
00:17:04,787 --> 00:17:08,890
and we are going to have
a great life together.
312
00:17:08,992 --> 00:17:14,262
Stuff to bring on honeymoon...
313
00:17:14,364 --> 00:17:18,499
Okay.
314
00:17:22,505 --> 00:17:25,273
I am not giving any interviews.
No comment.
315
00:17:25,375 --> 00:17:26,674
That's good, that's good.
316
00:17:26,776 --> 00:17:28,787
They're gonna keep calling you.
Just keep saying that.
317
00:17:28,811 --> 00:17:30,478
- You have no comment.
- Who is this?
318
00:17:30,580 --> 00:17:32,880
It's Matt.
319
00:17:32,982 --> 00:17:35,550
Please tell me you're calling
to say we have our annulment.
320
00:17:35,652 --> 00:17:37,586
No, not yet, but we should know
something in the next few days.
321
00:17:37,620 --> 00:17:39,687
Time is of the essence here, Matt.
322
00:17:39,789 --> 00:17:42,034
I know, I know, and Eric's
informed the attorneys of that.
323
00:17:42,058 --> 00:17:45,126
Look, Jordan, I'm sorry you
got dragged into my madness.
324
00:17:45,228 --> 00:17:47,706
I can't blow my nose these days
without it making it into the tabloids.
325
00:17:47,730 --> 00:17:50,398
Who did this? Who
gave them that picture?
326
00:17:50,500 --> 00:17:52,633
Could have been anyone.
327
00:17:52,735 --> 00:17:55,080
Room service guy, the chapel
people, a cab driver... anyone.
328
00:17:55,104 --> 00:17:56,482
People are always looking
to make a quick buck.
329
00:17:56,506 --> 00:17:57,872
At our expense.
330
00:17:57,974 --> 00:18:00,241
Look, we're gonna get this
taken care of. We'll get it done.
331
00:18:00,343 --> 00:18:05,780
As soon as possible, please.
My fiance is not happy.
332
00:18:09,419 --> 00:18:10,618
Who wants some moo shu?
333
00:18:10,720 --> 00:18:13,754
I'll trade you for
sweet and sour chicken.
334
00:18:13,856 --> 00:18:15,834
- Do you have any chopsticks?
- In the utensil drawer.
335
00:18:15,858 --> 00:18:19,894
I should've brought
them from my apartment.
336
00:18:19,996 --> 00:18:22,330
- He's so moody.
- You would be too
337
00:18:22,432 --> 00:18:23,475
if your fiancee married
someone who wasn't you.
338
00:18:23,499 --> 00:18:25,533
I blame you.
339
00:18:25,635 --> 00:18:28,035
Well, I blame you too,
for my predicament.
340
00:18:28,137 --> 00:18:31,005
Boo-hoo, poor you.
I married a movie star.
341
00:18:31,107 --> 00:18:32,818
My husband's the hottest
guy in the universe.
342
00:18:32,842 --> 00:18:34,542
Turn the oven on, I am so going in.
343
00:18:34,644 --> 00:18:38,257
I didn't want this, all right?
I don't even think he's a good actor.
344
00:18:38,281 --> 00:18:39,480
Then can I have him?
345
00:18:39,582 --> 00:18:43,384
- You don't have chopsticks.
- I'm sorry, I thought I did.
346
00:18:43,486 --> 00:18:46,954
It's no problem.
Let's just put in the movie.
347
00:18:47,056 --> 00:18:50,725
I hear it's funny.
348
00:18:50,827 --> 00:18:53,661
And we all could use a little
bit of a laugh right now.
349
00:18:53,763 --> 00:18:56,864
...mystery wife of
movie star Matt Swift.
350
00:18:56,966 --> 00:19:00,001
Hollywood has learned exclusively
351
00:19:00,103 --> 00:19:02,637
that the bride, Jordan Grady,
works as a real estate agent...
352
00:19:02,739 --> 00:19:04,705
For Pratt brothers realty.
353
00:19:04,807 --> 00:19:07,808
Not only was this marriage
kept well under wraps,
354
00:19:07,910 --> 00:19:10,211
but evidently Ms. Grady
was scheduled to marry
355
00:19:10,313 --> 00:19:14,315
this man, attorney Peter Drake,
in just a few weeks.
356
00:19:14,417 --> 00:19:17,685
While this top secret wedding seemed
to catch all of Hollywood off guard,
357
00:19:17,787 --> 00:19:20,888
no one seems to be more
surprised than Lauren Deblanc.
358
00:19:20,990 --> 00:19:23,391
I've always said that
Matthew is a narcissist
359
00:19:23,493 --> 00:19:26,761
that suffers from a severe
case of arrested development,
360
00:19:26,863 --> 00:19:31,265
and unless one can marry oneself,
he would never tie the knot.
361
00:19:31,367 --> 00:19:33,868
But color me in the wrong.
362
00:19:33,970 --> 00:19:37,271
Go ahead and do it, because how silly!
363
00:19:37,373 --> 00:19:41,008
He just up and married some
random gold digger he just met.
364
00:19:41,110 --> 00:19:44,111
Jordan.
365
00:19:44,213 --> 00:19:47,882
Undoubtedly, we have not heard
the last of Jordan Grady.
366
00:19:51,487 --> 00:19:54,755
You just went from anonymous
to notorious in, like, 15 flat.
367
00:19:54,857 --> 00:20:00,405
Yeah, that was a great laugh.
I need to... I need to get some air.
368
00:20:11,808 --> 00:20:14,475
- Hello.
- Come, come on.
369
00:20:14,577 --> 00:20:17,645
So here's the latest report
from Studio Marketing.
370
00:20:17,747 --> 00:20:20,347
- Rookie cop.
- Oh, thanks.
371
00:20:20,450 --> 00:20:22,516
Okay. Well, it's tracking better.
372
00:20:22,618 --> 00:20:26,353
Wow... Much better.
373
00:20:26,456 --> 00:20:27,855
Your plan is working.
374
00:20:27,957 --> 00:20:32,626
Scandal broke two days ago, and
interest in the movie's up 240% already.
375
00:20:32,729 --> 00:20:35,596
- Wow, that's a lot of percent.
- It is.
376
00:20:35,698 --> 00:20:39,667
Matt is going to be on the cover
of People Magazine next week.
377
00:20:39,769 --> 00:20:42,903
Yay! Quest P.R. called this morning.
378
00:20:43,005 --> 00:20:45,005
His wife too.
379
00:20:45,108 --> 00:20:47,708
This whole thing has made
Matt Swift quite intriguing.
380
00:20:47,810 --> 00:20:49,276
Yay, I love that.
381
00:20:50,947 --> 00:20:52,513
Burt Feedler called this morning,
382
00:20:52,615 --> 00:20:56,617
and he is ready to go
through with the annulment.
383
00:20:56,719 --> 00:20:58,919
He just needs a little
bit more information, so...
384
00:20:59,021 --> 00:21:02,590
You know what? Let's hold off.
385
00:21:02,692 --> 00:21:06,093
Let it ride for a little while,
at least until the movie opens.
386
00:21:06,195 --> 00:21:07,394
Should I let Matt know?
387
00:21:07,497 --> 00:21:09,563
I'll let him know when
I see him on the set later.
388
00:21:09,665 --> 00:21:14,201
- Okay, I will not say a word.
- Why are you whispering?
389
00:21:14,303 --> 00:21:15,536
Halfway there.
390
00:21:15,638 --> 00:21:18,672
Thank you so much for
helping with the place cards.
391
00:21:18,775 --> 00:21:21,809
I just hope it isn't all for nothing.
392
00:21:21,911 --> 00:21:25,246
Passive-aggressive doesn't suit you, mom.
I prefer you aggressive-aggressive.
393
00:21:25,348 --> 00:21:27,882
Fine, then I will be
aggressive-aggressive.
394
00:21:27,984 --> 00:21:30,618
Jordan Elizabeth Grady,
you have no one to blame
395
00:21:30,720 --> 00:21:32,153
for this predicament but yourself.
396
00:21:32,255 --> 00:21:33,587
I don't mean to pry,
397
00:21:33,689 --> 00:21:36,557
but why would you have gone
and done something like this?
398
00:21:36,659 --> 00:21:39,994
I don't know. I guess
I just freaked out.
399
00:21:40,096 --> 00:21:42,341
I mean, things have been so
crazy with the wedding planning,
400
00:21:42,365 --> 00:21:43,497
and Peter was stressed.
401
00:21:43,599 --> 00:21:47,701
I guess I just got
carried away by a moment.
402
00:21:47,804 --> 00:21:50,271
Moments are just that,
sweetie... moments.
403
00:21:50,373 --> 00:21:51,906
Marriage is forever.
404
00:21:52,008 --> 00:21:54,375
So you better make
sure it was just a moment,
405
00:21:54,477 --> 00:21:57,778
and not some sort of... Cry for help.
406
00:21:57,880 --> 00:22:00,447
It was just a moment.
I am positive of that,
407
00:22:00,550 --> 00:22:02,349
and I am doing everything
I can to fix it.
408
00:22:02,451 --> 00:22:04,351
Well, good, or your dad's
going to lose it,
409
00:22:04,453 --> 00:22:08,322
because he's already put down $4,300
in non-refundable deposits.
410
00:22:08,424 --> 00:22:13,627
Okay, please tell daddy not to worry.
This wedding is happening.
411
00:22:13,729 --> 00:22:17,364
I am sure the annulment is
going through as we speak.
412
00:22:25,575 --> 00:22:27,119
All right, come on,
give me your best.
413
00:22:27,143 --> 00:22:28,383
Show me what you got. I'm ready.
414
00:22:30,079 --> 00:22:32,479
- No problem.
- You are out of shape.
415
00:22:32,582 --> 00:22:34,982
Come on, don't blame me
for my avatar's shortcomings?
416
00:22:35,084 --> 00:22:36,984
I'm a phone jockey.
What do you want from me?
417
00:22:37,086 --> 00:22:40,265
Hey, which, by the way, is ringing
off the hook for you, my friend.
418
00:22:40,289 --> 00:22:41,289
- Yeah?
- Yeah.
419
00:22:41,357 --> 00:22:42,467
- New business or old business?
- New.
420
00:22:42,491 --> 00:22:43,691
Quite new.
421
00:22:43,793 --> 00:22:44,793
- Yeah?
- Come on.
422
00:22:44,861 --> 00:22:46,827
Quest P.R. tells me that suddenly.
423
00:22:46,929 --> 00:22:49,530
Rookie cop is 72% interest.
424
00:22:49,632 --> 00:22:52,833
Forget this.
425
00:22:52,935 --> 00:22:54,668
Yeah, yeah, yeah, man,
you're up from 12%.
426
00:22:54,770 --> 00:22:55,636
This is good for you.
427
00:22:55,738 --> 00:22:58,339
Is this 'cause of the marriage?
428
00:22:58,441 --> 00:23:00,774
It most definitely is
because of the marriage.
429
00:23:00,877 --> 00:23:02,910
Go figure, Hollywood.
430
00:23:03,012 --> 00:23:06,947
The only place where bad publicity
suddenly is good for your career.
431
00:23:07,049 --> 00:23:09,450
What are you talking about,
bad publicity? It's just publicity.
432
00:23:09,552 --> 00:23:12,119
And if we hold off on the annulment
until after the movie opens,
433
00:23:12,221 --> 00:23:14,922
we are looking at a very
big weekend, my friend.
434
00:23:15,024 --> 00:23:16,268
She's supposed to
get married really soon.
435
00:23:16,292 --> 00:23:18,893
I'm just talking about
a little while, a matter of days.
436
00:23:18,995 --> 00:23:21,161
She'll have plenty of
time to get married.
437
00:23:21,264 --> 00:23:22,529
Everybody wins here, Matt.
438
00:23:22,632 --> 00:23:25,232
Come on, we need this.
439
00:23:25,334 --> 00:23:29,236
You need this. Your career needs this.
440
00:23:29,338 --> 00:23:30,816
Okay, but the second the movie opens,
441
00:23:30,840 --> 00:23:34,642
- you make this thing happen.
- Done, you got it.
442
00:23:36,345 --> 00:23:38,545
There she is, there she is.
443
00:23:38,648 --> 00:23:39,546
- Got it?
- Yeah, yeah, yeah.
444
00:23:39,649 --> 00:23:42,016
No!
445
00:23:44,687 --> 00:23:47,321
- My goodness.
- I was violated.
446
00:23:47,423 --> 00:23:50,457
There's a peeping tom outside,
and he just saw me naked.
447
00:23:50,559 --> 00:23:53,994
- What are you talking about?
- Go look, go look.
448
00:23:56,699 --> 00:23:57,898
They found out where I live.
449
00:23:58,000 --> 00:24:00,668
My gosh, they're probably
going through our trash.
450
00:24:00,770 --> 00:24:01,914
This is insane. It's been two days.
451
00:24:01,938 --> 00:24:03,070
I want my life back.
452
00:24:03,172 --> 00:24:05,139
You call them today
and rail into them...
453
00:24:05,241 --> 00:24:08,375
Okay, don't worry. I will
put a stop to this today.
454
00:24:08,477 --> 00:24:10,945
No, no, no.
455
00:24:11,047 --> 00:24:13,247
You're... shh.
456
00:24:13,349 --> 00:24:17,651
Over here, over here. Hey, Jordy.
457
00:24:17,753 --> 00:24:23,590
I will have you know that this is illegal.
You are trespassing on private property.
458
00:24:23,693 --> 00:24:25,960
Hey, the grass may be
private property,
459
00:24:26,062 --> 00:24:28,195
but the sidewalk lives in
the public domain, toots.
460
00:24:28,297 --> 00:24:30,164
Okay, well, my fiance's a lawyer.
461
00:24:30,266 --> 00:24:32,166
All right.
462
00:24:32,268 --> 00:24:34,335
Jordy, Jordy, one more shot.
463
00:24:34,437 --> 00:24:36,370
Come on. Hey, roll down
your window, at least!
464
00:24:47,412 --> 00:24:49,516
Eric Spencer's office.
465
00:24:49,618 --> 00:24:51,051
Hi, my name is Jordan Grady...
466
00:24:51,153 --> 00:24:54,521
Hold please.
467
00:24:57,326 --> 00:25:00,227
This is going to need signatures asap.
468
00:25:05,835 --> 00:25:07,134
Eric Spencer's office.
469
00:25:07,236 --> 00:25:08,796
- My name is Jor...
- One moment please.
470
00:25:08,838 --> 00:25:11,705
I'm so sorry. We are just...
the phones are on fire today.
471
00:25:15,411 --> 00:25:16,744
Eric Spencer's office.
472
00:25:16,846 --> 00:25:19,880
Listen, it is imperative
that I speak with Matt Swift.
473
00:25:19,982 --> 00:25:22,694
My name is Jordan Grady, and
I desperately need to talk with him.
474
00:25:22,718 --> 00:25:25,998
Okay, desperate, sounds important.
Hold, please. I have that number.
475
00:25:26,022 --> 00:25:27,432
Oh, hate when that happens.
476
00:25:27,456 --> 00:25:29,957
It's my first day.
I have that number here.
477
00:25:30,059 --> 00:25:33,127
Somewhere... If you could...
my goodness, outsmarted myself.
478
00:25:33,229 --> 00:25:37,031
All righty.
818-555-0124.
479
00:25:37,133 --> 00:25:39,733
Thank you so much.
I really appreciate your help.
480
00:25:39,835 --> 00:25:43,037
Thank you.
481
00:25:50,813 --> 00:25:52,179
Hey, it's Belinda here,
482
00:25:52,281 --> 00:25:55,282
and you've reached the official
Matt Swift fan club line!
483
00:25:55,384 --> 00:25:57,551
If you'd like to join,
leave your name and address
484
00:25:57,653 --> 00:26:00,154
after the tone, and I'll
send you a membership kit.
485
00:26:00,256 --> 00:26:06,293
We can be united forever as soul sisters
in our love for Matt Swift!
486
00:26:12,670 --> 00:26:14,069
I don't know how people do it.
487
00:26:14,171 --> 00:26:15,482
I feel like I'm living in a fish bowl.
488
00:26:15,506 --> 00:26:17,172
I feel like a public spectacle.
489
00:26:17,275 --> 00:26:18,674
Peter is so humiliated.
490
00:26:18,776 --> 00:26:21,510
I can't even look at him.
I'm just racked with guilt.
491
00:26:21,612 --> 00:26:23,479
- Try calling that manager guy.
- I did.
492
00:26:23,581 --> 00:26:25,892
And my autographed picture
will arrive in four to six weeks.
493
00:26:25,916 --> 00:26:27,716
He said he'd take my calls.
494
00:26:27,818 --> 00:26:29,029
Guess what. He's not taking my calls.
495
00:26:29,053 --> 00:26:31,687
- So now what?
- I don't know.
496
00:26:31,789 --> 00:26:35,569
You need to go to the premiere.
Rookie cop is opening tomorrow night.
497
00:26:35,593 --> 00:26:36,903
Vanessa's firm is covering publicity.
498
00:26:36,927 --> 00:26:38,605
- Could she get me in?
- Please, I'm her roommate.
499
00:26:38,629 --> 00:26:39,495
She can't even get me in.
500
00:26:39,597 --> 00:26:41,497
Great plan. Well thought-out.
501
00:26:41,599 --> 00:26:42,599
Just show up.
502
00:26:42,700 --> 00:26:46,201
Talk to him. How hard can it be?
503
00:26:54,612 --> 00:26:58,881
Silly of me to think
this would be difficult.
504
00:26:58,983 --> 00:27:01,216
There he is, there he is. Matt!
505
00:27:01,319 --> 00:27:02,785
- Hey, Matt!
- Matt, Matt, Matt!
506
00:27:02,887 --> 00:27:05,054
- Come here, come here.
- Matt!
507
00:27:05,156 --> 00:27:06,433
- Matt, come here.
- This is a great plan.
508
00:27:06,457 --> 00:27:07,890
Come here. Matt, Matt, come here.
509
00:27:07,992 --> 00:27:10,159
Listen, Matt, Matt... go, just go.
510
00:27:10,261 --> 00:27:11,627
- No.
- Go, go, just go.
511
00:27:11,729 --> 00:27:13,307
There is a barricade
here for a reason, Claire.
512
00:27:13,331 --> 00:27:15,698
As if you can't jump
over a three-foot rope.
513
00:27:15,800 --> 00:27:17,077
I'm gonna distract
the security guard.
514
00:27:17,101 --> 00:27:18,434
You just go. Hey, hey, hey!
515
00:27:18,536 --> 00:27:20,602
Excuse me! Excuse me.
Yeah, you, come on.
516
00:27:20,705 --> 00:27:23,706
Come on. Come here.
517
00:27:23,808 --> 00:27:25,541
Do you work out?
518
00:27:25,643 --> 00:27:27,843
I just love a guy in uniform.
519
00:27:27,945 --> 00:27:29,089
Is that a bulletproof vest under there?
520
00:27:29,113 --> 00:27:31,513
- It is, isn't it?
- No.
521
00:27:31,615 --> 00:27:34,316
Sorry, sorry, excuse me.
I need to talk to Matt.
522
00:27:34,418 --> 00:27:35,584
I know you! You're...
523
00:27:35,686 --> 00:27:36,985
my name is Jordan Grady.
524
00:27:37,088 --> 00:27:38,354
I am Matt's wife.
525
00:27:38,456 --> 00:27:39,933
And I have been trying
to get a hold of you.
526
00:27:39,957 --> 00:27:42,825
Right, right, of course. I...
that's where I've seen you.
527
00:27:42,927 --> 00:27:44,671
Look, I am so sorry I haven't
gotten back in touch with you.
528
00:27:44,695 --> 00:27:46,729
I mean, it has been crazy
with this movie premiere.
529
00:27:46,831 --> 00:27:48,442
Well, it's been a
little crazy for me too,
530
00:27:48,466 --> 00:27:50,226
seeing as how I can't
get my marriage license
531
00:27:50,267 --> 00:27:52,334
for my upcoming wedding
until I'm single...
532
00:27:52,436 --> 00:27:53,869
which will be when exactly?
533
00:27:53,971 --> 00:27:56,705
Yeah, one sec, okay?
534
00:27:56,807 --> 00:27:58,307
Hey, Matt, excuse me. I am so sorry.
535
00:27:58,409 --> 00:28:00,008
Please, come here, just for a second.
536
00:28:00,111 --> 00:28:01,910
Look who's here. Your wifey showed up.
537
00:28:02,012 --> 00:28:03,156
I'd prefer if you
didn't call me that.
538
00:28:03,180 --> 00:28:04,324
- Hey, whoa, guys, guys.
- Excuse me, whoa.
539
00:28:04,348 --> 00:28:05,748
Guys, it's okay. She's with me.
540
00:28:05,850 --> 00:28:08,016
- Okay, okay.
- Sorry about that.
541
00:28:08,119 --> 00:28:10,352
Thank you, I wasn't really
in the mood to go to jail.
542
00:28:10,454 --> 00:28:11,754
Can we please talk?
543
00:28:11,856 --> 00:28:14,823
Yes, I... Need to
take care of this first.
544
00:28:14,925 --> 00:28:17,826
Do you... Do you want to see the movie?
545
00:28:17,928 --> 00:28:20,562
- Then can we talk?
- Definitely, definitely.
546
00:28:20,664 --> 00:28:22,264
Here.
547
00:28:31,842 --> 00:28:36,545
There she goes.
548
00:28:36,647 --> 00:28:37,858
Jordan, I'm sorry I took so long
549
00:28:37,882 --> 00:28:39,081
to get in touch with you.
550
00:28:39,183 --> 00:28:40,849
What's your name?
551
00:28:40,951 --> 00:28:41,817
- Shelly.
- With an "e-y"?
552
00:28:41,919 --> 00:28:43,118
No, just "y".
553
00:28:43,220 --> 00:28:45,788
You didn't get in touch with me.
554
00:28:45,890 --> 00:28:47,256
I stalked you and risked arrest.
555
00:28:47,358 --> 00:28:49,024
Right, and I'm sorry about that.
556
00:28:49,126 --> 00:28:51,293
I've just been so busy
promoting the film.
557
00:28:51,395 --> 00:28:52,915
Shelly, you are as pretty as your name.
558
00:28:53,664 --> 00:28:55,931
We need to talk about
our little problem here.
559
00:28:56,033 --> 00:28:59,067
Wait, can you sign
one for my sister Beth?
560
00:28:59,170 --> 00:29:00,903
How about "to my good friend, Beth"?
561
00:29:01,005 --> 00:29:02,805
She'd like that a really lot.
562
00:29:02,907 --> 00:29:04,873
Peter and I have
done some research,
563
00:29:04,975 --> 00:29:07,743
and apparently getting an
annulment is not as easy
564
00:29:07,845 --> 00:29:08,744
as what you might think.
565
00:29:08,846 --> 00:29:10,612
Eric's got it covered.
566
00:29:10,714 --> 00:29:12,181
You have documents and pie charts.
567
00:29:12,283 --> 00:29:14,750
This is not the same
girl I met in Vegas.
568
00:29:14,852 --> 00:29:15,852
My guard was down.
569
00:29:15,953 --> 00:29:17,653
There you go. Well, maybe you should
570
00:29:17,755 --> 00:29:18,865
let your guard down a little more often.
571
00:29:18,889 --> 00:29:20,489
- It is!
- Look, Matt...
572
00:29:20,591 --> 00:29:22,157
- can we have one?
- Sure, of course.
573
00:29:22,259 --> 00:29:24,259
Thank you so much. My name is Suzie.
574
00:29:24,361 --> 00:29:28,297
There you go, Suzie.
575
00:29:28,399 --> 00:29:30,499
So you gonna see my movie?
576
00:29:30,601 --> 00:29:32,401
Yeah, of course I am.
577
00:29:32,503 --> 00:29:33,936
- Thank you.
- Thank you.
578
00:29:34,038 --> 00:29:36,705
And I wanted to
give this back to you.
579
00:29:36,807 --> 00:29:38,407
Keep it. I bought it for you.
580
00:29:38,509 --> 00:29:40,242
Or you could sell it.
581
00:29:40,344 --> 00:29:42,144
Thank you, but I can't.
582
00:29:42,246 --> 00:29:43,812
It's blood money.
583
00:29:43,914 --> 00:29:47,149
My happy future may have died for it.
584
00:29:47,251 --> 00:29:48,451
What's your favorite charity?
585
00:29:48,552 --> 00:29:51,687
- Cancer society.
- We'll donate it to them.
586
00:29:51,789 --> 00:29:54,823
Really? You'd do that?
587
00:29:54,925 --> 00:29:57,493
If you'll sit back down.
588
00:29:57,595 --> 00:30:00,095
Listen, I feel horrible about this...
589
00:30:00,197 --> 00:30:03,732
Although, it does take two to marry.
590
00:30:03,834 --> 00:30:04,911
I still can't believe we did that.
591
00:30:04,935 --> 00:30:07,469
I can't believe I did that.
592
00:30:07,571 --> 00:30:09,938
Why did you do it? Why'd you marry me?
593
00:30:10,040 --> 00:30:12,374
Well, you know, I've
thought about it a lot,
594
00:30:12,476 --> 00:30:13,916
and I really think it was your smile.
595
00:30:14,011 --> 00:30:16,445
- It hooked me.
- There she is.
596
00:30:16,547 --> 00:30:17,947
There's the girl I know and married,
597
00:30:18,048 --> 00:30:19,381
the no-nonsense smart aleck.
598
00:30:19,483 --> 00:30:20,627
She comes out every once in a while.
599
00:30:20,651 --> 00:30:23,785
Well, keep her coming. I like that girl.
600
00:30:23,888 --> 00:30:26,288
Although you still haven't
answered my question.
601
00:30:26,390 --> 00:30:29,224
Why'd you do it?
602
00:30:29,326 --> 00:30:31,226
Honestly, I think...
603
00:30:31,328 --> 00:30:33,362
All the time, about everything.
604
00:30:33,464 --> 00:30:35,597
My brain never shuts up.
605
00:30:35,699 --> 00:30:38,300
And that night, I just turned it off
606
00:30:38,402 --> 00:30:39,535
and lived in the moment.
607
00:30:39,637 --> 00:30:42,838
Turn it off. Words to live by.
608
00:30:42,940 --> 00:30:45,707
- If only I could.
- You can.
609
00:30:45,809 --> 00:30:50,646
You just choose not to.
610
00:30:50,748 --> 00:30:51,748
Why did you marry me?
611
00:30:51,782 --> 00:30:53,482
Because we had a blast.
612
00:30:53,584 --> 00:30:56,952
My philosophy's always
been look before you leap...
613
00:30:57,054 --> 00:31:00,055
Then look again, ten more times.
614
00:31:00,157 --> 00:31:01,890
My way's more fun than yours.
615
00:31:01,992 --> 00:31:05,594
Well, my way's less
complicated than your way.
616
00:31:05,696 --> 00:31:06,862
You might have a point.
617
00:31:06,964 --> 00:31:09,598
As evidenced by the
endless stream of flashbulbs
618
00:31:09,700 --> 00:31:11,800
- currently bombarding us.
- You know what,
619
00:31:11,902 --> 00:31:12,979
let's get you out of
here before you go blind.
620
00:31:13,003 --> 00:31:14,269
I've got my car at the theater.
621
00:31:14,371 --> 00:31:15,737
I'll give you a ride home.
622
00:31:15,839 --> 00:31:17,150
Eric's taking care of things.
Soon this will be done.
623
00:31:17,174 --> 00:31:18,718
Then you can rush off
and marry hubby number two
624
00:31:18,742 --> 00:31:19,753
and live happily ever after.
625
00:31:19,777 --> 00:31:21,410
Where are you guys staying tonight?
626
00:31:21,512 --> 00:31:23,378
- No comment!
- Atta girl.
627
00:31:23,480 --> 00:31:25,681
Come on, Matt, smile.
628
00:31:25,783 --> 00:31:28,250
Yes!
629
00:31:28,352 --> 00:31:30,786
Initial box office numbers are in.
630
00:31:30,888 --> 00:31:32,888
$8 million on the day,
631
00:31:32,990 --> 00:31:34,456
projecting to a $32 million weekend
632
00:31:34,558 --> 00:31:37,225
and the number one spot.
The studio is pleased.
633
00:31:37,328 --> 00:31:39,895
They are quite pleased.
They're talking sequel already.
634
00:31:39,997 --> 00:31:42,230
This is a fluke. Don't they get it?
635
00:31:42,333 --> 00:31:43,565
A sequel would be ridiculous.
636
00:31:43,667 --> 00:31:46,535
All they care about is
the bottom line, my friend.
637
00:31:46,637 --> 00:31:48,882
And right now, the bottom line
is looking quite appealing.
638
00:31:48,906 --> 00:31:51,306
Great, then let's revisit
that indie movie that I like.
639
00:31:51,408 --> 00:31:53,642
Matt, you can't go
and do $2 million indies
640
00:31:53,744 --> 00:31:54,643
when you're this hot.
641
00:31:54,745 --> 00:31:57,813
They want franchises with you.
642
00:31:57,915 --> 00:31:59,292
I know what I'm talking
about on this, Matt.
643
00:31:59,316 --> 00:32:00,816
- You've got to trust me.
- I know.
644
00:32:00,918 --> 00:32:02,951
I know, I trust you.
645
00:32:03,053 --> 00:32:04,853
This is a big weekend for you.
646
00:32:04,955 --> 00:32:06,588
You won it. Enjoy it.
647
00:32:06,690 --> 00:32:09,458
- You won it!
- At someone else's expense.
648
00:32:10,761 --> 00:32:12,038
Hey, now that the movie's open,
649
00:32:12,062 --> 00:32:13,306
let's make this annulment
thing happen, okay?
650
00:32:13,330 --> 00:32:15,130
You got it, buddy.
651
00:32:15,232 --> 00:32:17,099
I will get Burt on it right away.
652
00:32:17,201 --> 00:32:18,201
- Cool.
- All right.
653
00:32:18,268 --> 00:32:19,379
- You have a good shoot today.
- Great.
654
00:32:19,403 --> 00:32:21,403
- Later.
- Thanks.
655
00:32:21,505 --> 00:32:23,005
Come on, Gibbs.
656
00:32:23,107 --> 00:32:25,607
This isn't a settlement,
this is an insult.
657
00:32:25,709 --> 00:32:26,608
No, i...
658
00:32:26,710 --> 00:32:27,854
when they showed up last night
659
00:32:27,878 --> 00:32:29,378
to the premiere of his new movie...
660
00:32:29,480 --> 00:32:32,147
I'll call you back.
661
00:32:32,249 --> 00:32:35,517
And heartthrob Matt
Swift wasted no time
662
00:32:35,619 --> 00:32:37,185
squiring his new bride around town.
663
00:32:37,287 --> 00:32:41,189
No, listen, our
position remains the same.
664
00:32:41,291 --> 00:32:43,425
We have no comment.
665
00:32:43,527 --> 00:32:46,595
Yeah, and in terms of
those pregnancy rumors...
666
00:32:46,697 --> 00:32:47,896
really?
667
00:32:47,998 --> 00:32:49,309
I thought everyone had heard those.
668
00:32:49,333 --> 00:32:51,044
Yeah, people are calling
me left and right asking me,
669
00:32:51,068 --> 00:32:54,136
but... no, again no comment!
670
00:32:57,408 --> 00:32:58,774
She's pregnant?
671
00:32:58,876 --> 00:33:00,020
I didn't say she was pregnant.
672
00:33:00,044 --> 00:33:02,044
I didn't say she wasn't pregnant.
673
00:33:02,146 --> 00:33:05,480
She very well may
be... Or she may not be.
674
00:33:05,582 --> 00:33:07,482
- Who knows?
- Keeping it fresh in the press.
675
00:33:07,584 --> 00:33:11,186
I don't want a $32
million weekend, Vivienne.
676
00:33:11,288 --> 00:33:15,090
- No.
- I want a $42 million weekend.
677
00:33:15,192 --> 00:33:16,491
- Yes!
- Come on.
678
00:33:16,593 --> 00:33:18,093
- Up top! High five!
- Yes!
679
00:33:18,195 --> 00:33:19,061
- Taste it! Taste it!
- Yes.
680
00:33:19,163 --> 00:33:21,363
- Yes!
- Yes!
681
00:33:21,465 --> 00:33:23,176
All right, all right, come on.
What's next? What've we got?
682
00:33:23,200 --> 00:33:24,733
Let's ratchet it down. All right.
683
00:33:24,835 --> 00:33:28,203
Moving onward and upward...
let me get my pen, sorry.
684
00:33:37,548 --> 00:33:39,526
No, no, no, no, put
that down, put that down.
685
00:33:39,550 --> 00:33:40,749
Let me help you.
686
00:33:40,851 --> 00:33:42,095
You are not supposed to
be lifting heavy things.
687
00:33:42,119 --> 00:33:43,279
What are you talking about?
688
00:33:47,357 --> 00:33:48,601
Now they're just making stuff up.
689
00:33:48,625 --> 00:33:50,859
You need to sit down
and not over-exert yourself.
690
00:33:50,961 --> 00:33:51,827
I can't believe I had
to find out this way.
691
00:33:51,929 --> 00:33:53,128
I am your best friend.
692
00:33:53,230 --> 00:33:54,910
I don't need to,
'cause I'm not pregnant.
693
00:33:54,998 --> 00:33:56,342
Are you sure? Have you taken a test?
694
00:33:56,366 --> 00:33:58,246
I don't need to take a
test. I'm not pregnant.
695
00:33:59,536 --> 00:34:00,714
How do you feel about
your fiancee Jordan
696
00:34:00,738 --> 00:34:02,070
marrying Matt Swift?
697
00:34:02,172 --> 00:34:04,284
I'm going to go out on a
limb and guess that's Peter.
698
00:34:04,308 --> 00:34:05,607
I am a lawyer.
699
00:34:05,709 --> 00:34:07,943
This is private property.
You all are trespassing.
700
00:34:08,045 --> 00:34:09,211
Open the door, honey!
701
00:34:09,313 --> 00:34:11,546
Give us something.
702
00:34:11,648 --> 00:34:15,150
Let's go talk in my room.
703
00:34:15,252 --> 00:34:17,319
And then bishop,
704
00:34:17,421 --> 00:34:19,020
he came into my office, and he said,
705
00:34:19,123 --> 00:34:20,889
"is this really the
image you want to portray
706
00:34:20,991 --> 00:34:21,890
to the senior partners?"
707
00:34:21,992 --> 00:34:23,391
None of it's true.
708
00:34:23,494 --> 00:34:27,262
One part is true. You
went to his premiere.
709
00:34:27,364 --> 00:34:29,431
I had no choice.
710
00:34:29,533 --> 00:34:31,166
I had to find out what was going on.
711
00:34:31,268 --> 00:34:33,168
And what is going on?
712
00:34:33,270 --> 00:34:34,736
His lawyers are working on it.
713
00:34:34,838 --> 00:34:36,838
It does not take this
long to file a petition.
714
00:34:36,940 --> 00:34:38,707
I've done it a thousand times.
715
00:34:38,809 --> 00:34:40,253
He assured me that
everything is on track
716
00:34:40,277 --> 00:34:41,143
for the annulment to
go through this week.
717
00:34:41,245 --> 00:34:42,677
It had better be,
718
00:34:42,780 --> 00:34:44,190
or I'm taking matters into my own hands.
719
00:34:44,214 --> 00:34:46,915
- I am tired of waiting.
- So am I.
720
00:34:50,287 --> 00:34:51,319
- Are you?
- Yes.
721
00:34:51,421 --> 00:34:52,821
I hope that's true, Jordan.
722
00:34:52,923 --> 00:34:55,791
Now, I have to get back to the office.
723
00:34:55,893 --> 00:34:57,325
You just... you...
724
00:34:57,427 --> 00:35:00,228
you sit here and you
think about what you did.
725
00:35:21,620 --> 00:35:22,886
It's a sham.
726
00:35:22,988 --> 00:35:25,188
Don't insult the nice lady, Jordan.
727
00:35:25,290 --> 00:35:27,691
It's a beautiful dress.
728
00:35:27,793 --> 00:35:30,627
That's not what I mean. I'm an imposter.
729
00:35:30,729 --> 00:35:32,607
You're only supposed to wear
white to your first wedding.
730
00:35:32,631 --> 00:35:35,699
Elizabeth Taylor wore white
at five out of eight weddings.
731
00:35:35,801 --> 00:35:37,567
It really is an archaic concept,
732
00:35:37,669 --> 00:35:40,870
so could we do away with
that large Scarlet a, please?
733
00:35:40,972 --> 00:35:43,206
This is supposed to be
the happiest day of my life,
734
00:35:43,308 --> 00:35:44,841
and he's ruining it.
735
00:35:44,943 --> 00:35:49,312
Yeah, if only he hadn't
clubbed you over the head
736
00:35:49,414 --> 00:35:50,574
and dragged you to the altar,
737
00:35:50,649 --> 00:35:52,049
you wouldn't be in this predicament.
738
00:35:52,084 --> 00:35:55,251
By the way, we could always
let it out in the stomach area
739
00:35:55,354 --> 00:35:58,521
to accommodate any unexpected
growth, couldn't we?
740
00:35:58,623 --> 00:36:00,168
Mom, how many times
do I have to tell you?
741
00:36:00,192 --> 00:36:01,624
I'm not pregnant.
742
00:36:01,727 --> 00:36:03,326
These days, Jordy,
743
00:36:03,428 --> 00:36:06,863
I just don't know what to believe.
744
00:36:09,835 --> 00:36:12,335
I'm not pregnant.
745
00:36:12,437 --> 00:36:15,271
He called? The security guard?
746
00:36:15,374 --> 00:36:16,639
Yes, his name is Chris,
747
00:36:16,742 --> 00:36:18,541
and he's an aspiring screenwriter.
748
00:36:18,643 --> 00:36:20,710
We're going out on Saturday night.
749
00:36:20,812 --> 00:36:22,045
He was cute.
750
00:36:22,147 --> 00:36:23,046
I'm glad some good came
out of this debacle.
751
00:36:23,148 --> 00:36:24,681
You have to come with me.
752
00:36:24,783 --> 00:36:26,361
Claire, I can't go with
you on your first date.
753
00:36:26,385 --> 00:36:27,450
You have to!
754
00:36:27,552 --> 00:36:29,219
I do everything wrong,
755
00:36:29,321 --> 00:36:30,601
and I don't want to screw it up.
756
00:36:30,655 --> 00:36:33,390
I need you to run interference
between me and my mouth.
757
00:36:33,492 --> 00:36:35,759
Okay, I will see
if Peter wants to go.
758
00:36:35,861 --> 00:36:37,238
We can double date if
you need a chaperone.
759
00:36:37,262 --> 00:36:39,996
I've got to go. Okay, goodbye.
760
00:36:40,098 --> 00:36:41,331
'Kay, bye.
761
00:36:41,433 --> 00:36:43,433
Hey, you got a minute?
762
00:36:43,535 --> 00:36:44,912
I was just going
over my new listings.
763
00:36:44,936 --> 00:36:48,138
So this circus is getting
a little out of hand,
764
00:36:48,240 --> 00:36:51,374
don't you think?
765
00:36:51,476 --> 00:36:55,412
I am so, so sorry, Alan.
766
00:36:55,514 --> 00:37:00,250
I'm really, really trying
to handle the situation.
767
00:37:00,352 --> 00:37:01,629
Maybe you should take some time off,
768
00:37:01,653 --> 00:37:03,486
get the whole thing squared away.
769
00:37:03,588 --> 00:37:05,422
Are you firing me?
770
00:37:05,524 --> 00:37:07,557
No, nothing like that.
771
00:37:07,659 --> 00:37:10,093
It's just, it's a bit disruptive to me
772
00:37:10,195 --> 00:37:12,829
and co-workers and...
773
00:37:12,931 --> 00:37:14,776
You were going to take
time off for the honeymoon.
774
00:37:14,800 --> 00:37:16,766
You'll just... Start a little sooner.
775
00:37:16,868 --> 00:37:21,171
- Okay.
- Okay.
776
00:37:31,349 --> 00:37:33,383
- Eric Spencer's office.
- Do not put me on hold.
777
00:37:33,485 --> 00:37:34,485
This is Jordan Grady,
778
00:37:34,553 --> 00:37:35,763
I am the current wife of Matt Swift,
779
00:37:35,787 --> 00:37:37,231
and I need to speak with Eric urgently.
780
00:37:37,255 --> 00:37:41,591
Okay, just one moment, please.
781
00:37:47,199 --> 00:37:48,264
Hey, Jordan, how are you?
782
00:37:48,366 --> 00:37:50,366
I'm not happy. Thank you for asking.
783
00:37:50,469 --> 00:37:52,802
Is there anything
I can do about that?
784
00:37:52,904 --> 00:37:55,371
I am sick of waiting for
you people to contact me.
785
00:37:55,474 --> 00:37:57,006
I know, I know, I'm so sorry.
786
00:37:57,108 --> 00:37:59,676
These things take time.
787
00:37:59,778 --> 00:38:01,155
You know, I keep hearing
that and still no progress.
788
00:38:01,179 --> 00:38:04,948
So I need you to put me in
touch with Matt Swift today.
789
00:38:05,050 --> 00:38:07,884
That is easier said than
done. He's a busy guy.
790
00:38:07,986 --> 00:38:09,185
He's shooting a movie.
791
00:38:09,287 --> 00:38:12,055
All I have to do is
walk outside my front door,
792
00:38:12,157 --> 00:38:14,924
and I have the attention
of the entire press corps,
793
00:38:15,026 --> 00:38:16,993
so you have him call
me or I go out there
794
00:38:17,095 --> 00:38:20,163
and I make up some very dirty... Dirt.
795
00:38:22,968 --> 00:38:25,001
Okay, um, I'll tell you what,
796
00:38:25,103 --> 00:38:28,671
why don't you come by the
studio Monday, say 1:00-ish?
797
00:38:28,773 --> 00:38:32,675
That's what I thought you'd say.
798
00:38:32,777 --> 00:38:37,747
I'm actually pretty pleased
with the latest draft, so...
799
00:38:37,849 --> 00:38:39,949
I'll hear if the agent's
interested next week.
800
00:38:40,051 --> 00:38:42,252
That's great, Chris.
Good luck with that.
801
00:38:42,354 --> 00:38:43,486
Thanks.
802
00:38:43,588 --> 00:38:46,222
You know who would
actually be great for this
803
00:38:46,324 --> 00:38:48,625
is Matt Swift.
804
00:38:48,727 --> 00:38:50,860
I know it's a lot to
ask, but do you think that
805
00:38:50,962 --> 00:38:54,864
there's any way you
could slip him a script?
806
00:38:57,836 --> 00:39:02,605
I don't really know him.
807
00:39:02,707 --> 00:39:04,027
Wh... I thought that you were...
808
00:39:05,777 --> 00:39:09,913
You know, I read something today,
809
00:39:10,015 --> 00:39:13,216
that the term "getting fired",
810
00:39:13,318 --> 00:39:15,785
it actually stems from olden days
811
00:39:15,887 --> 00:39:18,555
where they would just
burn people's houses down
812
00:39:18,657 --> 00:39:19,800
- and get rid of them.
- Really?
813
00:39:19,824 --> 00:39:20,690
Wow, where did you read
814
00:39:20,792 --> 00:39:25,328
that random yet fascinating tidbit?
815
00:39:25,430 --> 00:39:28,197
Cosmo.
816
00:39:28,300 --> 00:39:29,911
It's really great that
we have evolved as a people.
817
00:39:29,935 --> 00:39:32,802
Have we evolved?
818
00:39:32,904 --> 00:39:34,070
'Cause I don't think so.
819
00:39:43,548 --> 00:39:45,848
- Hi, my name is Jordan...
- yes, miss Grady.
820
00:39:45,951 --> 00:39:47,650
Your husband's expecting you.
821
00:39:47,752 --> 00:39:49,419
So you just want to
go straight down here,
822
00:39:49,521 --> 00:39:50,731
make a left, and then you'll see
823
00:39:50,755 --> 00:39:52,533
a parking space clearly
marked with your name.
824
00:39:52,557 --> 00:39:55,458
- Have a nice day.
- Thanks.
825
00:40:07,939 --> 00:40:10,974
Can we get this lovely
lady leaning on the car?
826
00:40:11,076 --> 00:40:13,242
Thank you.
827
00:40:13,345 --> 00:40:17,213
And the older gentleman,
we need him on his mark.
828
00:40:19,751 --> 00:40:21,050
Hi, miss Grady.
829
00:40:21,152 --> 00:40:22,430
We have a chair for you over here.
830
00:40:22,454 --> 00:40:23,920
Thank you. And it's Jordan.
831
00:40:24,022 --> 00:40:26,589
- Rolling!
- Marks.
832
00:40:26,691 --> 00:40:28,925
We're about to break for lunch.
833
00:40:29,027 --> 00:40:34,030
You can watch the
action in that monitor.
834
00:40:38,069 --> 00:40:39,069
Marks.
835
00:40:39,104 --> 00:40:40,837
And... Action.
836
00:40:40,939 --> 00:40:45,308
You think you've got problems?
837
00:40:45,410 --> 00:40:48,311
We all got problems, Mickey.
838
00:40:48,413 --> 00:40:52,248
Some of us just deal with
them better than others.
839
00:40:52,350 --> 00:40:53,916
Some of us don't rat out our friends
840
00:40:54,019 --> 00:40:56,786
when the going gets tough.
841
00:40:56,888 --> 00:41:02,291
Some of us live by a code of loyalty...
842
00:41:02,394 --> 00:41:04,727
And others don't.
843
00:41:04,829 --> 00:41:07,530
So... Where do you live, Mickey?
844
00:41:07,632 --> 00:41:10,400
Where do you live?
845
00:41:10,502 --> 00:41:14,804
And cut. Beautiful, gentlemen.
846
00:41:14,906 --> 00:41:17,774
All right, that's the one.
847
00:41:17,876 --> 00:41:20,510
- And, that's lunch.
- Background, back to places.
848
00:41:20,612 --> 00:41:23,579
Hey, little lady. First
time on a movie set?
849
00:41:23,682 --> 00:41:25,081
You are quite the show off.
850
00:41:25,183 --> 00:41:28,117
Well, thank you very
much. What'd you think?
851
00:41:28,219 --> 00:41:30,687
I'm no expert, but I thought
852
00:41:30,789 --> 00:41:32,855
you were a little stiff.
853
00:41:32,957 --> 00:41:35,825
Stiff?
854
00:41:35,927 --> 00:41:37,694
Really? How?
855
00:41:37,796 --> 00:41:40,697
I don't know, it just
didn't seem very natural.
856
00:41:44,169 --> 00:41:46,636
Hold that thought.
857
00:41:46,738 --> 00:41:48,071
Cal...
858
00:41:48,173 --> 00:41:50,840
I want to go again.
I just... another one.
859
00:41:50,942 --> 00:41:53,276
Buddy, it was perfect. You
don't need another take.
860
00:41:53,378 --> 00:41:54,410
No, no, no, I was stiff.
861
00:41:54,512 --> 00:41:55,945
I was stiff.
862
00:41:56,047 --> 00:41:58,681
Guys, I'm sorry about this.
We're gonna go one more time.
863
00:41:58,783 --> 00:42:00,049
Let's take it back to one.
864
00:42:00,151 --> 00:42:02,118
- All right, everybody back.
- Good.
865
00:42:02,220 --> 00:42:05,054
Back to one.
866
00:42:05,156 --> 00:42:08,491
One more time.
867
00:42:14,933 --> 00:42:17,266
- Thank you.
- There you go.
868
00:42:17,368 --> 00:42:18,234
- How nice.
- Enjoy.
869
00:42:18,336 --> 00:42:20,403
Thank you.
870
00:42:20,505 --> 00:42:22,038
My last three films have bombed,
871
00:42:22,140 --> 00:42:24,640
Rookie cop, it's a fluke.
872
00:42:24,743 --> 00:42:26,709
I've been getting bad
advice for too long now,
873
00:42:26,811 --> 00:42:27,877
and I trust your judgment.
874
00:42:27,979 --> 00:42:29,545
Why? You don't even know me.
875
00:42:29,647 --> 00:42:31,481
'Cause you call it as it is, Jordan.
876
00:42:31,583 --> 00:42:33,649
You never ask for anything.
You don't have an angle.
877
00:42:33,752 --> 00:42:36,285
That's not true. I want an annulment.
878
00:42:36,387 --> 00:42:38,020
See?
879
00:42:38,123 --> 00:42:39,600
You're blowing holes
in my theory already.
880
00:42:39,624 --> 00:42:41,023
That's what I'm talking about.
881
00:42:41,126 --> 00:42:43,893
Hollywood is this opportunistic world.
882
00:42:43,995 --> 00:42:45,228
You never know who to trust.
883
00:42:45,330 --> 00:42:48,331
And then along comes
this big blue-eyed girl
884
00:42:48,433 --> 00:42:49,913
who... not to brag... is in a position
885
00:42:49,968 --> 00:42:51,312
that a lot of girls would want to be in,
886
00:42:51,336 --> 00:42:52,336
and all you want is out.
887
00:42:52,437 --> 00:42:54,370
So I should consider myself lucky?
888
00:42:54,472 --> 00:42:55,905
Absolutely. Sweepstakes lucky.
889
00:42:57,108 --> 00:42:58,486
You did say that night it was fate.
890
00:42:58,510 --> 00:43:00,510
Are you sure I said
"fate" and not "fake"?
891
00:43:00,612 --> 00:43:02,389
I don't think you said
"fake brought us together".
892
00:43:02,413 --> 00:43:03,591
Maybe you should
have your ears checked.
893
00:43:03,615 --> 00:43:05,448
I think you need
to realize you said it
894
00:43:05,550 --> 00:43:07,261
- and you should own it.
- Okay, fine, I said it.
895
00:43:07,285 --> 00:43:09,263
But just because I said
it doesn't mean I meant it.
896
00:43:09,287 --> 00:43:11,587
Of course, whatever you say.
897
00:43:11,689 --> 00:43:13,623
Look, Matt...
898
00:43:13,725 --> 00:43:16,726
You are not the vapid,
egotistical, Hollywood actor
899
00:43:16,828 --> 00:43:19,595
that I thought you were.
900
00:43:19,697 --> 00:43:20,857
Well, give me some time.
901
00:43:20,899 --> 00:43:22,231
I'll actually get to that point.
902
00:43:22,333 --> 00:43:25,067
But I would like my
life to go back to normal.
903
00:43:25,170 --> 00:43:26,447
No more cameras in my bathroom window,
904
00:43:26,471 --> 00:43:29,005
no more timeline: Hollywoodreports.
905
00:43:29,107 --> 00:43:30,339
Peter can't even look at me.
906
00:43:30,441 --> 00:43:32,175
He's like a stranger,
and I don't blame him.
907
00:43:32,277 --> 00:43:34,777
Does he know how hard you're
working to fix this mess?
908
00:43:34,879 --> 00:43:37,446
I don't think he cares.
He wants results now.
909
00:43:37,549 --> 00:43:38,749
Well, he's gonna get results.
910
00:43:38,817 --> 00:43:40,383
We're going to be single by Friday.
911
00:43:40,485 --> 00:43:41,529
Just try to keep your week open.
912
00:43:41,553 --> 00:43:43,052
I hope so.
913
00:43:43,154 --> 00:43:46,355
If you'll notice, in this article,
914
00:43:46,457 --> 00:43:47,990
not all annulments are granted.
915
00:43:48,092 --> 00:43:49,103
It really depends on the judge.
916
00:43:49,127 --> 00:43:51,160
Organized there.
917
00:43:51,262 --> 00:43:53,329
Look, Eric's told us... he's assured me,
918
00:43:53,431 --> 00:43:54,642
they're going to tell us
whatever we need to know
919
00:43:54,666 --> 00:43:57,133
so that the annulment will be granted.
920
00:43:57,235 --> 00:44:02,738
I guess I have no
choice but to trust you.
921
00:44:02,841 --> 00:44:05,474
And, just so you know,
922
00:44:05,577 --> 00:44:09,412
I wouldn't have gone
to the press about you.
923
00:44:09,514 --> 00:44:12,381
Well, by the way, just so you know,
924
00:44:12,483 --> 00:44:14,083
I never really thought you would.
925
00:44:14,185 --> 00:44:16,853
You're a good person, Jordan Grady.
926
00:44:16,955 --> 00:44:18,654
You're not the best
judge of acting talent,
927
00:44:18,756 --> 00:44:22,725
but you're a good person.
928
00:44:22,827 --> 00:44:25,228
Come on, Mickey.
929
00:44:25,330 --> 00:44:28,331
What's it gonna be?
930
00:44:28,433 --> 00:44:33,069
I told you, carmine,
I'm in it with you 100%.
931
00:44:33,171 --> 00:44:34,203
I ain't no rat.
932
00:44:37,942 --> 00:44:39,475
Really? That's the best you can do?
933
00:44:39,577 --> 00:44:41,377
It's no worse than what you just did.
934
00:44:41,479 --> 00:44:43,813
Thank you, thank you.
935
00:44:43,915 --> 00:44:45,275
All right, this is serious, Jordan.
936
00:44:45,316 --> 00:44:46,849
- Okay?
- Okay.
937
00:44:46,951 --> 00:44:50,453
You're playing an
80-year-old lifetime gangster.
938
00:44:50,555 --> 00:44:52,188
Channel the mobster.
939
00:44:52,290 --> 00:44:55,324
Just feel the mobster.
940
00:44:55,426 --> 00:44:56,959
- Just be the mobster.
- Okay, okay.
941
00:44:57,061 --> 00:44:58,294
I'm sorry to ruin your scene.
942
00:44:58,396 --> 00:44:59,396
Let's try this again.
943
00:45:01,666 --> 00:45:03,733
I told you, carmine.
944
00:45:03,835 --> 00:45:07,737
I'm in it wit' you 100%.
945
00:45:07,839 --> 00:45:08,938
I ain't no rat.
946
00:45:09,040 --> 00:45:10,306
Yeah, you know what,
947
00:45:10,408 --> 00:45:13,209
I'm thinking you're more
of the gangster's moll.
948
00:45:13,311 --> 00:45:14,977
Let's... let's try that, the Lana scene.
949
00:45:15,079 --> 00:45:16,079
- Okay.
- Yeah.
950
00:45:16,114 --> 00:45:19,015
Yeah, let's try that.
951
00:45:29,394 --> 00:45:31,861
- Hey, how you doing, sir?
- Good.
952
00:45:31,963 --> 00:45:33,562
I'm Matt Swift's attorney.
953
00:45:33,665 --> 00:45:34,875
I have these documents for him to sign.
954
00:45:34,899 --> 00:45:36,632
Okay. What's your name?
955
00:45:36,734 --> 00:45:39,502
Look, guy, I'm here
every other day to see him.
956
00:45:39,604 --> 00:45:41,871
You do this to me every time.
957
00:45:41,973 --> 00:45:45,241
Thank you very much.
958
00:45:49,881 --> 00:45:51,981
I've had enough of you, all right?
959
00:45:52,083 --> 00:45:54,383
You think you work for rocko?
No, you work for me now.
960
00:45:54,485 --> 00:45:58,688
You watch him, all right?
961
00:45:58,790 --> 00:46:02,658
Hey, hey, hey, you are on my set.
962
00:46:02,760 --> 00:46:05,061
- Whoa!
- What's going on?
963
00:46:05,163 --> 00:46:06,362
Who is this guy?
964
00:46:06,464 --> 00:46:07,608
What is going on here?
965
00:46:07,632 --> 00:46:10,266
No problem, I'm all set here.
966
00:46:10,368 --> 00:46:12,012
Please escort that
gentleman off the lot.
967
00:46:12,036 --> 00:46:14,203
- Don't worry about it.
- Are you all right?
968
00:46:14,305 --> 00:46:16,172
Who is this man?
969
00:46:19,078 --> 00:46:20,411
We can work around this, Matt.
970
00:46:20,513 --> 00:46:23,147
Yeah, we can't cover it
until the swelling goes down.
971
00:46:23,249 --> 00:46:24,348
- It won't match.
- Okay.
972
00:46:24,450 --> 00:46:29,753
Great, once again,
I don't make my day.
973
00:46:29,855 --> 00:46:32,489
You, you go down to security,
974
00:46:32,591 --> 00:46:34,358
and you tell them no
one gets on this set
975
00:46:34,460 --> 00:46:37,828
without a pass, a picture
I.D., and a note from god!
976
00:46:37,930 --> 00:46:39,897
- Do you understand me?
- Yes, sir.
977
00:46:39,999 --> 00:46:42,900
Then go! Move! Move faster.
978
00:46:43,002 --> 00:46:46,236
Nice shiner. You're supposed to duck.
979
00:46:46,338 --> 00:46:47,971
Well, he's fast for an attorney.
980
00:46:48,074 --> 00:46:48,939
Sugar ray lawyer.
981
00:46:49,041 --> 00:46:50,908
Sugar ray lawyer.
982
00:46:51,010 --> 00:46:53,677
That's good... Any messages?
983
00:46:53,779 --> 00:46:55,657
Your mom wanted to make
sure you're eating meat
984
00:46:55,681 --> 00:46:56,681
for dinner next weekend.
985
00:46:56,749 --> 00:46:58,182
When did I stop?
986
00:46:58,284 --> 00:47:00,417
he read it in Movieline's
Famous Vegetarians issue,
987
00:47:00,519 --> 00:47:02,186
and wanted to double check.
988
00:47:02,288 --> 00:47:03,887
And Burt feedler called,
989
00:47:03,989 --> 00:47:06,168
wanted to know if he should file
the petition for annulment yet.
990
00:47:06,192 --> 00:47:07,391
Wait a minute.
991
00:47:07,493 --> 00:47:08,937
It was filed right
after the movie opened.
992
00:47:08,961 --> 00:47:10,561
Not according to Burt.
993
00:47:10,663 --> 00:47:12,796
He said he was supposed to
hold off, per your orders,
994
00:47:12,898 --> 00:47:14,398
until Eric gave him the go-ahead.
995
00:47:14,500 --> 00:47:17,801
You mean this process
hasn't even started yet?
996
00:47:17,903 --> 00:47:20,871
Evidently not.
997
00:47:20,973 --> 00:47:26,243
- Wait, wait, wait.
- I'll get the other one.
998
00:47:26,345 --> 00:47:29,747
That... Is gross.
999
00:47:34,353 --> 00:47:35,385
Hi.
1000
00:47:35,488 --> 00:47:37,855
Hey.
1001
00:47:37,957 --> 00:47:40,023
What's all this junk?
1002
00:47:40,126 --> 00:47:42,359
Nice to see you too, honey.
1003
00:47:42,461 --> 00:47:44,461
I thought I'd start slowly
bringing my things over,
1004
00:47:44,563 --> 00:47:45,929
so I don't bombard you all at once.
1005
00:47:46,031 --> 00:47:47,642
- Sheets and towels.
- I have sheets and towels.
1006
00:47:47,666 --> 00:47:48,866
For one person,
1007
00:47:48,968 --> 00:47:50,512
but there are going to
be two people living here,
1008
00:47:50,536 --> 00:47:52,803
which is why I brought
closet organizers.
1009
00:47:52,905 --> 00:47:54,204
Great.
1010
00:47:54,306 --> 00:47:56,218
So now I'll have a bunch of
mismatched sheets and towels
1011
00:47:56,242 --> 00:47:57,107
littering my linen closet.
1012
00:47:57,209 --> 00:47:59,610
I have it all charted out.
1013
00:47:59,712 --> 00:48:00,822
It will hardly be littering.
1014
00:48:00,846 --> 00:48:03,147
Hey, do whatever you want, Jordan.
1015
00:48:03,249 --> 00:48:04,448
Did I do something to you?
1016
00:48:04,550 --> 00:48:07,718
I mean, aside from the obvious.
1017
00:48:07,820 --> 00:48:11,922
What were you doing at
the movie studio today?
1018
00:48:12,024 --> 00:48:14,391
- What?
- I followed you.
1019
00:48:14,493 --> 00:48:17,561
I went to talk to
him about the annulment.
1020
00:48:17,663 --> 00:48:19,530
And is it done?
1021
00:48:19,632 --> 00:48:21,965
This week, by Friday.
1022
00:48:22,067 --> 00:48:24,468
- I see.
- Peter...
1023
00:48:24,570 --> 00:48:27,004
I'll tell you when this
is gonna be done, Jordan...
1024
00:48:27,106 --> 00:48:29,406
never, because you like this life.
1025
00:48:29,508 --> 00:48:30,874
You love being in the limelight.
1026
00:48:30,976 --> 00:48:32,609
Hollywood premieres, movie studios...
1027
00:48:32,711 --> 00:48:33,951
I've never seen you this happy.
1028
00:48:34,046 --> 00:48:36,346
Yeah, that's right,
I'm just ecstatic.
1029
00:48:36,448 --> 00:48:38,415
I have no job, no privacy,
1030
00:48:38,517 --> 00:48:40,083
and a fiance who will hardly look at me.
1031
00:48:40,186 --> 00:48:42,319
Well, gosh, whose
fault is this, Jordan?
1032
00:48:42,421 --> 00:48:44,555
How many times do
I have to apologize?
1033
00:48:44,657 --> 00:48:46,690
I made a mistake that
I am trying to remedy.
1034
00:48:46,792 --> 00:48:48,292
When will you stop punishing me?
1035
00:48:48,394 --> 00:48:52,029
I don't think I can trust you again.
1036
00:48:55,067 --> 00:48:58,602
Thank you, Peter.
1037
00:48:58,704 --> 00:49:01,772
Thank you for being so forthcoming.
1038
00:49:01,874 --> 00:49:03,874
I am glad to know who you really are
1039
00:49:03,976 --> 00:49:08,378
before we pledge our
lives to each other.
1040
00:49:08,480 --> 00:49:11,448
Hey, I hope Matt enjoys
the sheets and towels
1041
00:49:11,550 --> 00:49:14,484
and closet organizers.
1042
00:49:15,855 --> 00:49:17,754
Very big money.
1043
00:49:17,857 --> 00:49:20,557
Hey, look, you know I have a deal...
1044
00:49:20,659 --> 00:49:22,726
can I call you back? Great.
1045
00:49:22,828 --> 00:49:26,463
- Nice shiner.
- Whoa, nice shiner.
1046
00:49:26,565 --> 00:49:30,801
Thanks... To you.
1047
00:49:30,903 --> 00:49:33,470
The annulment was supposed
to be taken care of by now.
1048
00:49:33,572 --> 00:49:36,006
That... yeah, you've
got to trust that
1049
00:49:36,108 --> 00:49:37,352
I know what I'm doing here, Matt.
1050
00:49:37,376 --> 00:49:38,609
No, I told you to end this.
1051
00:49:38,711 --> 00:49:41,011
Yeah, and I needed
to keep you in the news,
1052
00:49:41,113 --> 00:49:42,646
whether you wanted it or not.
1053
00:49:42,748 --> 00:49:46,250
Rookie cop has exceeded
all expectations,
1054
00:49:46,352 --> 00:49:50,287
and... Boom! I got your quote up.
1055
00:49:50,389 --> 00:49:53,724
And what about her?
1056
00:49:53,826 --> 00:49:56,460
Who "her"? You mean the wifey?
1057
00:49:56,562 --> 00:50:00,464
Yes, my wife, and her name is Jordan.
1058
00:50:00,566 --> 00:50:02,532
You're messing with someone's life here.
1059
00:50:02,635 --> 00:50:05,435
So what? She's freeloading.
1060
00:50:05,537 --> 00:50:07,905
She's latched herself
onto your celebrity.
1061
00:50:08,007 --> 00:50:09,439
They're a dime a dozen in this town.
1062
00:50:09,541 --> 00:50:13,210
She doesn't deserve this.
1063
00:50:13,312 --> 00:50:15,345
Okay, fine. Okay.
1064
00:50:15,447 --> 00:50:18,448
No, she's a wonderful, terrific girl,
1065
00:50:18,550 --> 00:50:20,617
and we will fix this now, okay?
1066
00:50:20,719 --> 00:50:25,589
But you, my friend,
should be thanking me.
1067
00:50:27,259 --> 00:50:32,763
You hired me to manage you
because you trust my judgment.
1068
00:50:32,865 --> 00:50:34,998
Everything I've ever
done has been for you.
1069
00:50:35,100 --> 00:50:36,111
No, everything you've ever done is
1070
00:50:36,135 --> 00:50:37,312
because you got 10% riding on it.
1071
00:50:37,336 --> 00:50:39,002
My...
1072
00:50:39,104 --> 00:50:42,339
come on, man, don't
go... overreact here.
1073
00:50:42,441 --> 00:50:44,541
I'm not doing overreact,
1074
00:50:44,643 --> 00:50:46,310
just questioning whether or not
1075
00:50:46,412 --> 00:50:49,313
I need you as my manager any more.
1076
00:50:52,785 --> 00:50:55,152
I'll sue you.
1077
00:50:55,254 --> 00:50:58,288
- We have a contract.
- Well, thanks, Eric.
1078
00:50:58,390 --> 00:51:03,727
You just made that
decision a lot easier.
1079
00:51:03,829 --> 00:51:06,930
Look, okay, just take some
time to cool off, all right?
1080
00:51:07,032 --> 00:51:09,666
We'll talk about it tomorrow.
1081
00:51:09,768 --> 00:51:12,269
Come on, Matt.
1082
00:51:12,371 --> 00:51:14,171
Great. This is great.
1083
00:51:14,273 --> 00:51:15,939
- Vivienne.
- Yes, I am right here.
1084
00:51:16,041 --> 00:51:16,907
I didn't hear anything
that was happening.
1085
00:51:17,009 --> 00:51:19,276
- Unbelievable.
- Sorry.
1086
00:51:19,378 --> 00:51:21,011
Peter hasn't called.
1087
00:51:21,113 --> 00:51:24,047
- The wedding's off.
- He'll call, Jordy.
1088
00:51:24,149 --> 00:51:25,415
Once he cools off.
1089
00:51:25,517 --> 00:51:27,517
He's not gonna throw away
your entire relationship.
1090
00:51:29,955 --> 00:51:35,559
Maybe that's prince charming right now.
1091
00:51:43,202 --> 00:51:45,268
- I'm... I'm sorry?
- Come in.
1092
00:51:45,371 --> 00:51:46,414
Ooh, come in, please, good sir.
1093
00:51:46,438 --> 00:51:48,872
Why is she talking like that?
1094
00:51:48,974 --> 00:51:50,140
Jordan, hi.
1095
00:51:50,242 --> 00:51:51,975
Matt Swift is here in my house.
1096
00:51:52,077 --> 00:51:55,946
- Nice shiner.
- Yeah.
1097
00:51:56,048 --> 00:51:58,315
Stunt gone awry. Occupational hazard.
1098
00:51:58,417 --> 00:51:59,427
That's why you get the big bucks.
1099
00:51:59,451 --> 00:52:02,219
Um... Could we have a minute?
1100
00:52:02,321 --> 00:52:06,923
Yeah, yeah, we'll just...
we'll leave you two alone.
1101
00:52:07,026 --> 00:52:09,126
Don't forget to tell
him about Chris' script.
1102
00:52:09,228 --> 00:52:11,228
Yeah, okay.
1103
00:52:11,330 --> 00:52:13,196
- Bye.
- Yes.
1104
00:52:13,298 --> 00:52:16,633
So I hope it's okay that I just came by.
1105
00:52:16,735 --> 00:52:19,236
Yeah, we were just eating pizza.
1106
00:52:19,338 --> 00:52:21,138
Okay.
1107
00:52:21,240 --> 00:52:24,074
And... I'm sorry.
1108
00:52:24,176 --> 00:52:25,809
I mean, the whole thing's my fault.
1109
00:52:25,911 --> 00:52:28,979
My first mistake was thinking
Eric and I were friends.
1110
00:52:29,081 --> 00:52:31,715
Yeah, aside from my family
and childhood friends,
1111
00:52:31,817 --> 00:52:34,651
most of the people in my
world are paid to be there.
1112
00:52:34,753 --> 00:52:36,686
That's sad.
1113
00:52:36,789 --> 00:52:40,457
Yeah. I trust too easily, I guess.
1114
00:52:40,559 --> 00:52:41,758
When you're in my position,
1115
00:52:41,860 --> 00:52:44,628
people just tell you
what you want to hear...
1116
00:52:44,730 --> 00:52:46,930
Except for you.
1117
00:52:47,032 --> 00:52:48,999
You never seem to do that, Jordan.
1118
00:52:49,101 --> 00:52:50,901
You never seem to.
1119
00:52:51,003 --> 00:52:53,904
Well, I'm glad I'm able to
please somebody these days.
1120
00:52:54,006 --> 00:52:55,439
Peter's still mad.
1121
00:52:55,541 --> 00:52:57,374
He's not speaking to me.
1122
00:52:57,476 --> 00:52:59,509
I don't know if we're on or we're off.
1123
00:52:59,611 --> 00:53:03,046
I know I'm at fault, but
he's got to give a little.
1124
00:53:03,148 --> 00:53:04,426
Otherwise, I don't know what we have.
1125
00:53:04,450 --> 00:53:07,417
Yeah, and at least now we
know what the hold up was.
1126
00:53:07,519 --> 00:53:08,785
The annulment's moving forward.
1127
00:53:08,887 --> 00:53:10,327
I don't think that matters anymore.
1128
00:53:10,355 --> 00:53:11,488
I mean, the urgency.
1129
00:53:11,590 --> 00:53:12,756
What's he saying?
1130
00:53:12,858 --> 00:53:14,691
I can't hear what he's saying.
1131
00:53:14,793 --> 00:53:16,526
- Does he love her?
- Hold on.
1132
00:53:16,628 --> 00:53:20,330
- Well...
- Go, go, go, go.
1133
00:53:20,432 --> 00:53:23,500
I want to tell you that
Eric wasn't the only one.
1134
00:53:23,602 --> 00:53:24,901
Excuse us!
1135
00:53:25,003 --> 00:53:26,681
We thought you guys might
want a little mood food.
1136
00:53:26,705 --> 00:53:28,839
Thank you. I'm good.
1137
00:53:28,941 --> 00:53:32,008
- Yes.
- Yeah, you are.
1138
00:53:32,111 --> 00:53:35,879
Wow.
1139
00:53:35,981 --> 00:53:38,381
Yeah.
1140
00:53:38,484 --> 00:53:40,851
Do you want to go out?
1141
00:53:40,953 --> 00:53:42,419
I mean, out.
1142
00:53:42,521 --> 00:53:43,386
Out?
1143
00:53:43,489 --> 00:53:45,021
Of here.
1144
00:53:45,124 --> 00:53:46,924
Yeah, we both could
use a little fun, right?
1145
00:53:50,329 --> 00:53:51,862
What else?
1146
00:53:51,964 --> 00:53:53,597
Milkshakes. Black and white.
1147
00:53:53,699 --> 00:53:55,165
Ooh, ooh, and mini corndogs!
1148
00:53:55,267 --> 00:53:57,300
Excuse me?
1149
00:53:57,402 --> 00:53:59,614
Two black and white milkshakes
and an order of mini corndogs.
1150
00:53:59,638 --> 00:54:00,638
Good call.
1151
00:54:00,706 --> 00:54:02,339
You want a drink drink?
1152
00:54:02,441 --> 00:54:04,141
Right. Sorry.
1153
00:54:04,243 --> 00:54:05,253
That's what got us into this mess.
1154
00:54:05,277 --> 00:54:06,409
Thank you.
1155
00:54:06,512 --> 00:54:08,478
I really think that a
table full of junk food
1156
00:54:08,580 --> 00:54:10,013
is exactly what we needed right now.
1157
00:54:10,115 --> 00:54:11,148
Agreed.
1158
00:54:11,250 --> 00:54:12,883
Just don't tell my personal trainer.
1159
00:54:12,985 --> 00:54:14,784
I already put it on my blog, sorry.
1160
00:54:16,054 --> 00:54:18,555
- You play?
- What?
1161
00:54:18,657 --> 00:54:20,624
Competitive air hockey.
1162
00:54:20,726 --> 00:54:22,425
- Never.
- Not even once?
1163
00:54:22,528 --> 00:54:24,861
- I don't know how.
- It's a piece of cake.
1164
00:54:24,963 --> 00:54:26,630
- Come on.
- We should get some cake.
1165
00:54:26,732 --> 00:54:28,532
Well, yeah, right
after the air hockey.
1166
00:54:28,634 --> 00:54:29,766
But my corndogs.
1167
00:54:29,868 --> 00:54:31,401
They have to cool. Come on.
1168
00:54:31,503 --> 00:54:33,136
- All right.
- Come on.
1169
00:54:33,238 --> 00:54:34,315
I just don't want to embarrass you
1170
00:54:34,339 --> 00:54:35,739
by beating you mercilessly.
1171
00:54:35,841 --> 00:54:36,951
You think you're gonna beat me.
1172
00:54:36,975 --> 00:54:38,275
I could.
1173
00:54:38,377 --> 00:54:40,421
You're cute and all, but
you don't seem very athletic.
1174
00:54:40,445 --> 00:54:42,679
Are you... look, look
at these guns right here.
1175
00:54:42,781 --> 00:54:46,183
I once learned how to joust
for a movie in four days.
1176
00:54:46,285 --> 00:54:48,062
I think I can take you
in a little air hockey.
1177
00:54:48,086 --> 00:54:50,120
Care to put your money
where your mouth is?
1178
00:54:50,222 --> 00:54:51,733
My money is always where my mouth is.
1179
00:54:51,757 --> 00:54:52,856
What does that even mean?
1180
00:54:52,958 --> 00:54:57,027
It means you're about
to get slaughtered.
1181
00:54:57,129 --> 00:54:58,129
Bring it on.
1182
00:55:04,136 --> 00:55:06,836
She shoots, she scores.
1183
00:55:06,939 --> 00:55:10,507
It's a hat trick for
gretzky. The crowd goes wild.
1184
00:55:10,609 --> 00:55:13,043
- Whoooooo.
- I can't believe it.
1185
00:55:13,145 --> 00:55:15,245
You... you're a ringer.
1186
00:55:15,347 --> 00:55:16,747
You practically forced me to play.
1187
00:55:16,815 --> 00:55:18,949
What was I supposed to do, let you win?
1188
00:55:19,051 --> 00:55:20,450
I don't cave to celebrity.
1189
00:55:20,552 --> 00:55:23,687
This, this is the
Jordan I know and love.
1190
00:55:23,789 --> 00:55:25,300
You ought to blow off
steam a little more often.
1191
00:55:25,324 --> 00:55:26,489
Do you think I'm uptight?
1192
00:55:26,592 --> 00:55:28,291
Perhaps a wee bit rigid.
1193
00:55:28,393 --> 00:55:30,093
I'm gonna pretend
you didn't say that,
1194
00:55:30,195 --> 00:55:34,397
and I'm gonna go bask in my
glory with a mini corndog.
1195
00:55:34,499 --> 00:55:36,600
How do they find you?
1196
00:55:36,702 --> 00:55:38,969
Someone tweets, and
it's a matter of minutes.
1197
00:55:39,071 --> 00:55:41,771
- Information super highway.
- Informationautobahn.
1198
00:55:41,873 --> 00:55:44,808
Come on, guys, give us a chance?
1199
00:55:51,383 --> 00:55:53,516
- Where'd they go?
- I don't know.
1200
00:55:53,619 --> 00:55:58,321
- You okay?
- Yeah.
1201
00:55:58,423 --> 00:56:02,392
Maybe out front.
1202
00:56:02,494 --> 00:56:05,762
Corndog.
1203
00:56:05,864 --> 00:56:07,397
Corndogs.
1204
00:56:08,667 --> 00:56:10,200
Missy, missy.
1205
00:56:10,302 --> 00:56:12,146
Looks like someone's been
out past their curfew.
1206
00:56:12,170 --> 00:56:13,303
And it also looks like
1207
00:56:13,405 --> 00:56:14,882
someone hasn't been
answering their cell...
1208
00:56:14,906 --> 00:56:20,710
Because Peter called me on
my cell, looking for you.
1209
00:56:34,559 --> 00:56:37,193
Listen, I've got to go.
I'll see you at the office.
1210
00:56:37,296 --> 00:56:40,163
- Hi.
- Hi.
1211
00:56:40,265 --> 00:56:41,609
Listen, I hope you don't
mind I already ordered,
1212
00:56:41,633 --> 00:56:43,333
but I have to get back to the office.
1213
00:56:43,435 --> 00:56:46,436
It's okay, I don't
have much of an appetite.
1214
00:56:46,538 --> 00:56:48,938
So I've been doing a
lot of thinking about us.
1215
00:56:49,041 --> 00:56:50,674
So have I.
1216
00:56:50,776 --> 00:56:52,709
And I know I've disappointed you,
1217
00:56:52,811 --> 00:56:56,046
but is it really worth throwing
away eight years together?
1218
00:56:56,148 --> 00:56:58,982
Yes.
1219
00:56:59,084 --> 00:57:00,650
Yes, it is.
1220
00:57:00,752 --> 00:57:03,153
What?
1221
00:57:03,255 --> 00:57:04,465
Jordan, maybe you
can get past all this,
1222
00:57:04,489 --> 00:57:06,656
but I can't.
1223
00:57:06,758 --> 00:57:08,892
The woman I fell in love
with, she was responsible
1224
00:57:08,994 --> 00:57:11,161
and considerate.
1225
00:57:11,263 --> 00:57:13,663
She would never do
the things you've done.
1226
00:57:13,765 --> 00:57:15,632
I'm still the same person.
1227
00:57:15,734 --> 00:57:18,368
Well, then you're not
who I thought you were.
1228
00:57:18,470 --> 00:57:23,306
So what are you saying?
1229
00:57:23,408 --> 00:57:28,778
I'm saying I don't
want to marry you anymore.
1230
00:57:28,880 --> 00:57:31,781
I'm saying I'd like my
grandmother's ring back.
1231
00:57:46,601 --> 00:57:47,900
Mom, I am not in the mood
1232
00:57:48,002 --> 00:57:49,569
to hear about how I've ruined my life.
1233
00:57:49,671 --> 00:57:52,204
Well, good, because I
didn't come to tell you that.
1234
00:57:52,307 --> 00:57:54,640
I came, actually, because
I thought you might need me.
1235
00:57:54,742 --> 00:57:56,075
I don't know what I'm gonna do.
1236
00:57:56,177 --> 00:57:59,779
You're gonna do exactly
what you have been doing.
1237
00:57:59,881 --> 00:58:01,747
It'll just be without Peter.
1238
00:58:01,849 --> 00:58:04,450
Claire, have you found
a new roommate yet?
1239
00:58:04,552 --> 00:58:06,630
The press scared everyone off,
so it's fate that you're back.
1240
00:58:06,654 --> 00:58:09,121
What are we going to tell everyone?
1241
00:58:09,223 --> 00:58:11,691
That the wedding has
been indefinitely postponed.
1242
00:58:11,793 --> 00:58:13,693
You don't owe anyone an explanation.
1243
00:58:13,795 --> 00:58:16,228
I think they'll be
able to do the math.
1244
00:58:16,331 --> 00:58:18,364
Yes, but you can't
keep the crystal bowls.
1245
00:58:18,466 --> 00:58:20,166
I love the crystal bowls.
1246
00:58:20,268 --> 00:58:24,070
Everything has to go back.
1247
00:58:24,172 --> 00:58:25,771
I had my whole life planned out.
1248
00:58:25,873 --> 00:58:28,140
I knew exactly what it was going to be.
1249
00:58:28,242 --> 00:58:29,775
I think that, deep down,
1250
00:58:29,877 --> 00:58:31,811
you weren't ready to marry Peter.
1251
00:58:31,913 --> 00:58:34,347
You said it yourself. You
got caught up in a moment.
1252
00:58:34,449 --> 00:58:37,049
Whenever I'm with Matt,
there's just no stress.
1253
00:58:37,151 --> 00:58:39,163
I can just be me and not
worry about what people think.
1254
00:58:39,187 --> 00:58:43,656
Sounds to me like maybe Vegas
was more than just a moment.
1255
00:58:43,758 --> 00:58:44,969
I don't know what I'm going to do.
1256
00:58:44,993 --> 00:58:47,059
I'm so confused.
Everything's just a mess.
1257
00:58:47,161 --> 00:58:52,365
Jordy, everything
is going to be okay.
1258
00:58:52,467 --> 00:58:56,669
And when the time is right,
and when the guy is right,
1259
00:58:56,771 --> 00:59:00,306
your life is going to
fall into place perfectly.
1260
00:59:00,408 --> 00:59:05,144
I hope so.
1261
00:59:05,246 --> 00:59:07,847
Hello?
1262
00:59:07,949 --> 00:59:11,183
Jordy, it's for you.
1263
00:59:16,157 --> 00:59:19,659
- Hello.
- We have our hearing date.
1264
00:59:23,031 --> 00:59:25,531
Thanks.
1265
00:59:25,633 --> 00:59:26,766
Since it's evident
1266
00:59:26,868 --> 00:59:28,634
that you were both
clearly of unsound mind
1267
00:59:28,736 --> 00:59:31,070
at the time of this marriage,
1268
00:59:31,172 --> 00:59:34,940
I'm gonna Grant you this annulment.
1269
00:59:35,043 --> 00:59:37,777
Marriage is an institution
1270
00:59:37,879 --> 00:59:41,447
that too many people
take too lightly the days.
1271
00:59:41,549 --> 00:59:44,383
I expect that you both
will think long and hard
1272
00:59:44,485 --> 00:59:47,219
before jumping into these waters again.
1273
00:59:47,321 --> 00:59:48,754
Your honor.
1274
00:59:48,856 --> 00:59:51,290
Jordan, talk to us. Sad
day. Matt dumped you.
1275
00:59:51,392 --> 00:59:52,536
- What are you feeling right now?
- Guys, guys.
1276
00:59:52,560 --> 00:59:53,640
Come on, Matt. Talk to us.
1277
00:59:53,728 --> 00:59:55,027
It's been a really tough day.
1278
00:59:55,129 --> 00:59:56,273
- What was it like in court?
- Jordan, do you have a comment?
1279
00:59:56,297 --> 00:59:57,408
- Why now?
- Please, no comments.
1280
00:59:57,432 --> 00:59:58,609
- Why such a short one?
- No comment, guys.
1281
00:59:58,633 --> 00:59:59,932
No comment.
1282
01:00:00,034 --> 01:00:01,278
Jordan, just talk to us
for a couple of seconds here.
1283
01:00:01,302 --> 01:00:02,780
Give us some time.
Please, guys, come on.
1284
01:00:02,804 --> 01:00:04,503
- Excuse me, thank you.
- What was it like?
1285
01:00:04,605 --> 01:00:05,649
- Matt, who dumped who?
- Matt!
1286
01:00:05,673 --> 01:00:08,674
No comment.
1287
01:00:08,776 --> 01:00:10,276
You okay?
1288
01:00:10,378 --> 01:00:11,555
None of this matters anymore.
1289
01:00:11,579 --> 01:00:12,778
Peter called off the wedding.
1290
01:00:12,880 --> 01:00:16,215
I'm sorry to hear that.
1291
01:00:16,317 --> 01:00:17,516
It's okay.
1292
01:00:17,618 --> 01:00:19,118
It's better to know who Peter is
1293
01:00:19,220 --> 01:00:20,397
before things get complicated.
1294
01:00:20,421 --> 01:00:21,854
Yeah, I guess.
1295
01:00:21,956 --> 01:00:25,057
Times have been pretty trying
for us lately, haven't they?
1296
01:00:25,159 --> 01:00:26,470
Do you always speak
in movie dialogue?
1297
01:00:26,494 --> 01:00:30,062
Sorry. Occupational hazard.
1298
01:00:30,164 --> 01:00:32,698
Listen, I'm going down
to San Diego this weekend,
1299
01:00:32,800 --> 01:00:35,401
see my parents for some
rest, home-cooked meals,
1300
01:00:35,503 --> 01:00:38,704
and some serious board
games with Ethel and Mike.
1301
01:00:38,806 --> 01:00:41,774
Would you want to join us?
1302
01:00:41,876 --> 01:00:44,143
Why?
1303
01:00:44,245 --> 01:00:46,445
Because it's fun.
1304
01:00:46,547 --> 01:00:48,714
It's well off the beaten
path from these guys.
1305
01:00:48,816 --> 01:00:51,784
Give you a chance to
decompress undisturbed.
1306
01:00:51,886 --> 01:00:53,686
Besides, me and my ego need a chance
1307
01:00:53,788 --> 01:00:55,955
to redeem ourselves from
that air hockey debacle.
1308
01:00:56,057 --> 01:00:58,657
As if that's possible.
1309
01:00:58,760 --> 01:01:02,695
I happen to know that fun
is the best medicine for you.
1310
01:01:02,797 --> 01:01:06,265
- What do you say?
- Okay, I'll go.
1311
01:01:10,138 --> 01:01:13,139
Here he is at the senior prom.
1312
01:01:13,241 --> 01:01:15,908
- Isn't he precious?
- Mom!
1313
01:01:17,378 --> 01:01:19,011
There it is, proof.
1314
01:01:19,113 --> 01:01:21,847
A mother loves her child no
matter how big of a dork he is.
1315
01:01:21,949 --> 01:01:24,283
Yeah, or how big his head gets.
1316
01:01:24,385 --> 01:01:25,662
You see? That's why I come home.
1317
01:01:25,686 --> 01:01:29,155
These two remind me of
all my awkward years,
1318
01:01:29,257 --> 01:01:30,501
and the insecurities come flooding back.
1319
01:01:30,525 --> 01:01:32,057
You were pretty cute.
1320
01:01:32,160 --> 01:01:33,526
And there he is,
1321
01:01:33,628 --> 01:01:34,908
the only year he played baseball.
1322
01:01:34,962 --> 01:01:37,029
Only the most
humiliating year of my life.
1323
01:01:37,131 --> 01:01:39,431
Yeah, well, all my
life, all I ever wanted...
1324
01:01:39,534 --> 01:01:40,677
- Here we go.
- Was a son who was in
1325
01:01:40,701 --> 01:01:41,867
the major leagues.
1326
01:01:41,969 --> 01:01:43,769
But my son, what does he decide to do?
1327
01:01:43,871 --> 01:01:46,005
Wear tights.
1328
01:01:46,107 --> 01:01:51,043
Yes, Michael, if only our son
had made something of himself.
1329
01:01:51,145 --> 01:01:53,746
Bam! He's out of there!
1330
01:01:53,848 --> 01:01:57,550
So, um, you know everything?
1331
01:01:57,652 --> 01:02:01,320
Matt and I are very close.
1332
01:02:01,422 --> 01:02:03,133
Then you must not
think very highly of me.
1333
01:02:03,157 --> 01:02:05,257
On the contrary.
1334
01:02:05,359 --> 01:02:06,519
I think you're the one person
1335
01:02:06,594 --> 01:02:08,294
that hasn't wanted
something from my son.
1336
01:02:08,396 --> 01:02:11,630
I have never done
anything that crazy.
1337
01:02:11,732 --> 01:02:14,633
I take marriage very seriously.
1338
01:02:14,735 --> 01:02:20,005
I believe you, Jordan.
1339
01:02:20,107 --> 01:02:22,641
So, what do you think of Matthew?
1340
01:02:22,743 --> 01:02:24,510
- I like him.
- Good.
1341
01:02:24,612 --> 01:02:25,732
He's funny and sarcastic...
1342
01:02:25,813 --> 01:02:29,415
And annoyingly famous,
1343
01:02:29,517 --> 01:02:32,651
but... He makes me laugh.
1344
01:02:32,753 --> 01:02:34,153
I think you're good for him.
1345
01:02:34,255 --> 01:02:37,857
We're just friends.
1346
01:02:37,959 --> 01:02:40,559
Just thrown together through
outrageous circumstances.
1347
01:02:40,661 --> 01:02:43,329
Maybe so.
1348
01:02:43,431 --> 01:02:45,342
But I haven't seen Matthew
look this happy with a girl
1349
01:02:45,366 --> 01:02:48,267
for a very long time.
1350
01:02:54,808 --> 01:02:57,242
It's really good.
1351
01:02:57,344 --> 01:02:58,810
It needs some work,
1352
01:02:58,913 --> 01:03:00,153
but it's just the kind of thing
1353
01:03:00,214 --> 01:03:02,314
that Eric would have passed
on without telling me.
1354
01:03:02,416 --> 01:03:05,784
I think it gives you a
chance to show what you've got.
1355
01:03:05,886 --> 01:03:08,554
Yeah. I'll call the studio tomorrow.
1356
01:03:08,656 --> 01:03:11,690
We'll see how much
Eric told me was true.
1357
01:03:11,792 --> 01:03:13,236
I wonder if they'd
back me on this, though.
1358
01:03:13,260 --> 01:03:14,993
I bet they would.
1359
01:03:15,095 --> 01:03:17,362
You're a ridiculously huge star.
1360
01:03:17,464 --> 01:03:19,498
I mean, I don't marry just anyone.
1361
01:03:19,600 --> 01:03:21,266
I have pretty high standards.
1362
01:03:21,368 --> 01:03:25,470
Is that so?
1363
01:03:25,573 --> 01:03:29,441
It's pretty out here, isn't it?
1364
01:03:29,543 --> 01:03:34,213
You want to... you wanna go in?
1365
01:03:34,315 --> 01:03:37,182
Um, I don't want to get my hair wet.
1366
01:03:37,284 --> 01:03:40,485
You don't want to get... come on.
1367
01:03:40,588 --> 01:03:42,754
You don't have to go underwater.
1368
01:03:42,856 --> 01:03:44,723
You could just, you know...
1369
01:03:44,825 --> 01:03:49,228
Well, I, um, don't
really know how to swim.
1370
01:03:49,330 --> 01:03:53,365
I never really learned.
1371
01:03:53,467 --> 01:03:56,368
Okay.
1372
01:03:56,470 --> 01:03:58,704
Would you want me to get
you some of the arm floaties?
1373
01:03:58,806 --> 01:04:00,839
I know that my nephew
has some around here.
1374
01:04:00,941 --> 01:04:04,209
That's okay. I don't need floaties.
1375
01:04:07,815 --> 01:04:11,116
Is this... is this like
the air hockey moment?
1376
01:04:11,218 --> 01:04:12,762
You're gonna tell me you
don't know how to swim,
1377
01:04:12,786 --> 01:04:14,631
and then you pull an olympic
medal out of your pocket?
1378
01:04:14,655 --> 01:04:17,956
No, really, truly, I
don't know how to swim.
1379
01:04:18,058 --> 01:04:20,459
Not that hard. I could show you.
1380
01:04:20,561 --> 01:04:24,129
In your clothes?
1381
01:04:24,231 --> 01:04:26,109
What, you don't think
I'll go in in my clothes?
1382
01:04:26,133 --> 01:04:27,966
No.
1383
01:04:28,068 --> 01:04:30,202
I'll... that sounds
like a dare to me.
1384
01:04:30,304 --> 01:04:34,072
I will show you.
1385
01:04:36,243 --> 01:04:38,977
I'm serious, I will do this.
1386
01:04:41,682 --> 01:04:43,815
Yeah!
1387
01:04:46,153 --> 01:04:49,655
You see? You see, I did it!
1388
01:04:49,757 --> 01:04:50,757
And I survived.
1389
01:04:50,858 --> 01:04:52,324
So you are, but you can swim.
1390
01:04:52,426 --> 01:04:53,725
Well, trust me.
1391
01:04:53,827 --> 01:04:57,529
I am feeling very, very
optimistic about your abilities.
1392
01:04:57,631 --> 01:05:00,198
Come on!
1393
01:05:00,301 --> 01:05:01,833
You're thinking too much again.
1394
01:05:01,935 --> 01:05:04,036
You've got to turn it off, Jordan Grady.
1395
01:05:04,138 --> 01:05:05,704
Turn it off and let go.
1396
01:05:05,806 --> 01:05:08,573
Do the thing that scares you to death.
1397
01:05:08,676 --> 01:05:12,244
- Drowning?
- Yeah, I should rephrase that.
1398
01:05:12,346 --> 01:05:13,623
I promise you, I won't let you drown.
1399
01:05:13,647 --> 01:05:17,015
You can do it.
1400
01:05:21,155 --> 01:05:23,088
- Are you okay?
- Yeah.
1401
01:05:23,190 --> 01:05:26,191
- You did it.
- You told me to let go.
1402
01:05:26,293 --> 01:05:30,429
You took a chance and you survived.
1403
01:05:42,209 --> 01:05:45,310
Good night.
1404
01:05:57,591 --> 01:06:00,325
So I love your parents.
1405
01:06:00,427 --> 01:06:03,061
- They're a bit much at times.
- They're very sweet.
1406
01:06:03,163 --> 01:06:05,664
Well, I hope my mom with her photos
1407
01:06:05,766 --> 01:06:06,631
didn't go overboard.
1408
01:06:06,734 --> 01:06:07,899
I loved the photos.
1409
01:06:08,001 --> 01:06:09,901
- And my dad.
- He's kooky.
1410
01:06:10,003 --> 01:06:11,136
He's more than kooky.
1411
01:06:11,238 --> 01:06:13,338
Trust me, he was on his
best behavior that weekend.
1412
01:06:13,440 --> 01:06:14,973
I wish he would heat the pool.
1413
01:06:15,075 --> 01:06:18,243
Yeah, he gets a little cheap.
1414
01:06:18,345 --> 01:06:20,946
So, Do you want to come in?
1415
01:06:21,048 --> 01:06:23,448
Yeah, I'd love to, but
I've got a ton of meetings.
1416
01:06:23,550 --> 01:06:25,083
Call you soon?
1417
01:06:25,185 --> 01:06:28,420
Thank you for this weekend...
1418
01:06:28,522 --> 01:06:29,388
For everything.
1419
01:06:29,490 --> 01:06:32,391
It was nice.
1420
01:06:42,970 --> 01:06:46,338
- Yeah?
- Matthew.
1421
01:06:46,440 --> 01:06:48,240
Eric, why are you calling me?
1422
01:06:48,342 --> 01:06:50,709
We had a disagreement.
1423
01:06:50,811 --> 01:06:51,977
It's not the first time
1424
01:06:52,079 --> 01:06:54,780
I had a knockdown drag-out
with one of my clients.
1425
01:06:54,882 --> 01:06:56,042
Happens in all relationships,
1426
01:06:56,116 --> 01:06:59,017
so now we dust ourselves
off and we move forward.
1427
01:06:59,119 --> 01:07:00,930
Yeah, well, I've got
different ideas for my career,
1428
01:07:00,954 --> 01:07:02,198
and I'm sorry, you don't
fit in the picture anymore.
1429
01:07:02,222 --> 01:07:05,390
Buddy, come on, we had
six great years together.
1430
01:07:05,492 --> 01:07:07,125
Eric, it's done.
1431
01:07:07,227 --> 01:07:08,693
I'm going with Cathy Riley at cbk.
1432
01:07:08,796 --> 01:07:11,630
You still have one year
left on your contract with me.
1433
01:07:11,732 --> 01:07:13,064
Let's do this civilized.
1434
01:07:13,167 --> 01:07:14,766
When you mess with my livelihood,
1435
01:07:14,868 --> 01:07:17,636
we are way beyond civilized.
1436
01:07:26,046 --> 01:07:27,679
I'm so happy I have you back.
1437
01:07:27,781 --> 01:07:29,192
It's kind of like I was never gone.
1438
01:07:29,216 --> 01:07:30,427
Yeah, well, some of your stuff was,
1439
01:07:30,451 --> 01:07:31,451
and I really missed it.
1440
01:07:31,552 --> 01:07:32,784
Help me put it away,
1441
01:07:32,886 --> 01:07:34,297
and maybe it will never leave you again.
1442
01:07:34,321 --> 01:07:35,387
You know how I am.
1443
01:07:35,489 --> 01:07:36,888
I can't rest until it's all done.
1444
01:07:36,990 --> 01:07:39,257
Okay, well, I'm only helping you
1445
01:07:39,359 --> 01:07:41,004
because you're going
back to work tomorrow,
1446
01:07:41,028 --> 01:07:42,308
not because you're an ocd freak.
1447
01:07:44,798 --> 01:07:47,132
It's Eric Spencer, Matt's agent.
1448
01:07:47,234 --> 01:07:49,835
Hello, Mr. Spencer?
1449
01:07:49,937 --> 01:07:53,004
Jordan, I have some information
1450
01:07:53,106 --> 01:07:56,842
about your precious Matt that
you might find interesting.
1451
01:07:56,944 --> 01:08:00,078
He just might not be the
catch you think he is.
1452
01:08:00,180 --> 01:08:01,700
Does that pique your interest, sweetie?
1453
01:08:20,202 --> 01:08:23,970
Hey.
1454
01:08:24,073 --> 01:08:26,440
- What's the matter?
- Eric called me.
1455
01:08:26,542 --> 01:08:28,942
I see.
1456
01:08:29,044 --> 01:08:30,655
You told him to wait
until the vie opened
1457
01:08:30,679 --> 01:08:33,180
- to start the annulment?
- Look, Jordan...
1458
01:08:33,282 --> 01:08:34,492
Why would you use me like that?
1459
01:08:34,516 --> 01:08:36,227
Look, I never should
have gone along with it.
1460
01:08:36,251 --> 01:08:39,453
It was stupid and
insensitive, and I'm sorry.
1461
01:08:39,555 --> 01:08:42,656
So I'm just supposed to
make all of this okay for you.
1462
01:08:42,758 --> 01:08:43,902
No, no, that's not what I'm asking.
1463
01:08:43,926 --> 01:08:46,760
Jordan, just let me say this.
1464
01:08:46,862 --> 01:08:48,862
Ever since the weekend at my parents',
1465
01:08:48,964 --> 01:08:50,141
I can't stop thinking about you.
1466
01:08:50,165 --> 01:08:53,767
You're amazing, beautiful,
1467
01:08:53,869 --> 01:08:55,280
and just knowing you has made me realize
1468
01:08:55,304 --> 01:08:59,072
how cheap my little Matt
Swift world has become.
1469
01:08:59,174 --> 01:09:00,652
I will do anything and everything I can
1470
01:09:00,676 --> 01:09:01,708
to make this up to you.
1471
01:09:01,810 --> 01:09:03,610
That's a great performance, Matt.
1472
01:09:03,712 --> 01:09:05,345
- Jordan, please...
- please leave.
1473
01:09:05,447 --> 01:09:06,713
- No.
- Just go.
1474
01:09:06,815 --> 01:09:08,615
- Go.
- Come on.
1475
01:09:08,717 --> 01:09:11,918
Leave.
1476
01:09:15,524 --> 01:09:19,025
Thank you, Sarah.
1477
01:09:19,128 --> 01:09:23,330
The nisslers are getting restless.
1478
01:09:23,432 --> 01:09:25,076
They want to know why
escrow's taking so long.
1479
01:09:25,100 --> 01:09:27,634
The mortgage company has
to do their due diligence,
1480
01:09:27,736 --> 01:09:29,080
and they don't have the
greatest credit in the world,
1481
01:09:29,104 --> 01:09:30,737
so they're gonna need to be patient.
1482
01:09:40,349 --> 01:09:41,559
Are you gonna answer that?
1483
01:09:41,583 --> 01:09:43,216
No. I know who it is.
1484
01:09:43,318 --> 01:09:44,551
It's not important.
1485
01:09:44,653 --> 01:09:47,954
- Are you okay?
- Yes, I really am.
1486
01:09:48,056 --> 01:09:49,868
And I know the nisslers
are good friends of yours,
1487
01:09:49,892 --> 01:09:51,024
so please tell them
1488
01:09:51,126 --> 01:09:52,704
that I am going to get
them their dream house.
1489
01:09:52,728 --> 01:09:54,494
- I promise.
- I will.
1490
01:09:54,596 --> 01:09:55,874
I know you've been through a lot,
1491
01:09:55,898 --> 01:09:57,864
but I just need you to
keep your head in the game.
1492
01:09:57,966 --> 01:09:59,933
- Okay?
- I will.
1493
01:10:00,035 --> 01:10:02,469
- I promise to focus.
- All right.
1494
01:10:13,515 --> 01:10:15,460
Hello, it's Jordan Grady.
Please leave a message.
1495
01:10:15,484 --> 01:10:18,852
Jordan, it's me, Matt.
1496
01:10:18,954 --> 01:10:22,556
I'm trying to reach you. I'm sorry.
1497
01:10:22,658 --> 01:10:25,559
Please talk to me?
1498
01:10:25,661 --> 01:10:27,961
- Great yard.
- Yeah.
1499
01:10:28,063 --> 01:10:29,274
The thing I like about this house
1500
01:10:29,298 --> 01:10:31,231
is the breakfast nook.
Come on and check it out.
1501
01:10:31,333 --> 01:10:33,413
Jordan, please, come on.
I'm trying to talk to you.
1502
01:10:33,502 --> 01:10:36,203
Would you...
1503
01:10:36,305 --> 01:10:40,207
all right, I'll call
you at home tonight.
1504
01:10:43,278 --> 01:10:44,845
Mom.
1505
01:10:44,947 --> 01:10:48,048
How you holding up?
1506
01:10:48,150 --> 01:10:50,717
- Today was my wedding day.
- I know.
1507
01:10:50,819 --> 01:10:53,253
That's why I'm here. Are you okay?
1508
01:10:53,355 --> 01:10:55,956
I guess so.
1509
01:11:03,498 --> 01:11:04,364
Aren't you going to answer that?
1510
01:11:04,466 --> 01:11:07,300
No, it's him again.
1511
01:11:07,402 --> 01:11:09,903
Wow, a celebrity stalking a civilian.
1512
01:11:10,005 --> 01:11:13,607
Now that's a first.
1513
01:11:13,709 --> 01:11:15,942
So maybe you should
hear what he has to say.
1514
01:11:16,044 --> 01:11:17,811
Why? What's the point?
1515
01:11:17,913 --> 01:11:20,580
Because, you said
yourself, he's a good person.
1516
01:11:20,682 --> 01:11:24,217
What he did was wrong, but
he's trying to apologize.
1517
01:11:24,319 --> 01:11:27,254
You know firsthand how that feels.
1518
01:11:27,356 --> 01:11:28,889
He used me for his career.
1519
01:11:32,427 --> 01:11:34,327
Did he?
1520
01:11:34,429 --> 01:11:38,131
People do things that
they regret all the time,
1521
01:11:38,233 --> 01:11:41,301
don't they, Jordan?
1522
01:11:41,403 --> 01:11:44,137
You think about that.
1523
01:11:44,239 --> 01:11:46,706
You want some tea?
I'll make you some tea.
1524
01:11:52,748 --> 01:11:53,748
Hey, Jordan.
1525
01:11:53,849 --> 01:11:57,617
It's me, Matt, calling again.
1526
01:11:57,719 --> 01:12:00,353
I know you're home
and you can hear this,
1527
01:12:00,455 --> 01:12:03,823
because... Well, I'm standing
outside of your place right now.
1528
01:12:03,926 --> 01:12:09,095
Look, I let myself be manipulated,
1529
01:12:09,197 --> 01:12:13,466
and I let other people call the shots,
and I am the biggest jerk ever.
1530
01:12:13,568 --> 01:12:18,004
I did that thing. I
listened to my manager
1531
01:12:18,106 --> 01:12:22,342
and my press, and I believed it.
1532
01:12:22,444 --> 01:12:25,478
And, I don't know, I thought
I had it all figured out.
1533
01:12:25,580 --> 01:12:28,715
But then I met... You.
1534
01:12:28,817 --> 01:12:33,119
And you were so real and honest,
1535
01:12:33,221 --> 01:12:36,056
not to mention funny,
1536
01:12:36,158 --> 01:12:37,402
and you never asked for anything.
1537
01:12:37,426 --> 01:12:41,461
And for once...
1538
01:12:41,563 --> 01:12:45,498
I felt like I could let someone in.
1539
01:12:45,600 --> 01:12:48,435
So I want to thank you
1540
01:12:48,537 --> 01:12:52,472
for letting me be me.
1541
01:12:52,574 --> 01:12:55,075
Look, I... I know you're furious,
1542
01:12:55,177 --> 01:12:56,354
and I'm gonna stop bothering you,
1543
01:12:56,378 --> 01:12:59,412
so I will... Count to five,
1544
01:12:59,514 --> 01:13:01,948
and if you don't answer it by then,
1545
01:13:02,050 --> 01:13:07,420
I... I guess I'll just
never call you again.
1546
01:13:07,522 --> 01:13:08,989
Okay?
1547
01:13:09,091 --> 01:13:11,691
So... So here goes.
1548
01:13:11,793 --> 01:13:14,661
One,
1549
01:13:14,763 --> 01:13:18,064
two,
1550
01:13:18,166 --> 01:13:21,935
three,
1551
01:13:22,037 --> 01:13:24,904
four...
1552
01:13:25,007 --> 01:13:27,507
Come on, Jordan.
1553
01:13:27,609 --> 01:13:30,510
Five.
1554
01:13:43,959 --> 01:13:45,992
Looks like he's not done trying.
1555
01:13:46,094 --> 01:13:48,194
I have more for you. I'll be right back.
1556
01:13:48,296 --> 01:13:49,562
Thanks.
1557
01:13:49,664 --> 01:13:51,376
He's always gotten
everything he ever wanted.
1558
01:13:51,400 --> 01:13:53,277
People trip over themselves
to give him what he wants.
1559
01:13:53,301 --> 01:13:54,801
He's just feeling sorry for himself.
1560
01:13:54,903 --> 01:13:57,270
It's from Chris.
1561
01:13:57,372 --> 01:14:01,408
Matt got Chris' movie sold.
1562
01:14:01,510 --> 01:14:02,854
He's doing the movie. Good for him.
1563
01:14:02,878 --> 01:14:07,013
Great, I finally meet this amazing man,
and he sends you flowers.
1564
01:14:07,115 --> 01:14:10,150
Here you go, ladies.
1565
01:14:10,252 --> 01:14:11,985
Have a good day.
1566
01:14:12,087 --> 01:14:13,219
Thanks.
1567
01:14:15,581 --> 01:14:17,357
Must've been some script.
1568
01:14:24,332 --> 01:14:27,267
They're for me.
1569
01:14:32,574 --> 01:14:36,943
"Every single part of my
life is because of you.
1570
01:14:37,045 --> 01:14:38,511
Love, Chris".
1571
01:14:38,613 --> 01:14:41,714
I stand corrected.
1572
01:14:41,816 --> 01:14:45,118
Matt, how does it feel
to be back in the $100 million club.
1573
01:14:45,220 --> 01:14:47,754
Rookie cop?
1574
01:14:49,324 --> 01:14:53,860
It feels... Cheap.
1575
01:14:53,962 --> 01:14:55,628
The movie is so embarrassingly bad,
1576
01:14:55,730 --> 01:14:57,141
it should be a crime to
charge the public to see it.
1577
01:14:57,165 --> 01:14:58,664
That's how it feels.
1578
01:14:58,767 --> 01:15:00,133
Wow, well, it...
1579
01:15:00,235 --> 01:15:01,434
It's still in the theater.
1580
01:15:01,536 --> 01:15:06,806
You're messing with my box office,
you stupid, ungrateful actor.
1581
01:15:06,908 --> 01:15:08,107
You have so many fans.
1582
01:15:08,209 --> 01:15:11,310
Do you really think it's a crime for
them to support one of your films?
1583
01:15:11,413 --> 01:15:13,546
No, let me be clear,
I support my fans,
1584
01:15:13,648 --> 01:15:16,582
and I appreciate them
coming out to see my work,
1585
01:15:16,684 --> 01:15:19,719
but this particular
project... Be forewarned.
1586
01:15:19,821 --> 01:15:24,724
Okay, well... Let's get personal
and talk about your secret wedding.
1587
01:15:24,826 --> 01:15:27,860
What possessed you to run
off and go get hitched?
1588
01:15:27,962 --> 01:15:31,030
You've been linked to so many
a- list leading ladies.
1589
01:15:31,132 --> 01:15:33,232
What was special and
different about this girl
1590
01:15:33,334 --> 01:15:34,233
that made you want to settle down?
1591
01:15:34,335 --> 01:15:37,503
We're calling in sick.
1592
01:15:37,605 --> 01:15:39,350
Well, I know everyone's
looking for some dramatic story,
1593
01:15:39,374 --> 01:15:43,009
but it wasn't that. It was... A moment.
1594
01:15:43,111 --> 01:15:46,045
And I don't regret it for a second,
1595
01:15:46,147 --> 01:15:49,315
because I met the most
amazing woman I've ever known.
1596
01:15:49,417 --> 01:15:52,919
She's really the only person
outside of my family that knows me,
1597
01:15:53,021 --> 01:15:55,888
not the Matt Swift
that publicists created.
1598
01:15:55,990 --> 01:16:00,526
She's funny and adoringly charming,
1599
01:16:00,628 --> 01:16:04,997
and... Just sweet.
1600
01:16:05,099 --> 01:16:08,641
How difficult is it to be
in a relationship in the public eye?
1601
01:16:08,703 --> 01:16:11,337
That's a good question.
1602
01:16:11,439 --> 01:16:14,740
Look, I know my life
has been incredibly charmed,
1603
01:16:14,843 --> 01:16:18,678
but being a celebrity isn't always easy.
1604
01:16:18,780 --> 01:16:21,514
Being the wife of one is even harder,
1605
01:16:21,616 --> 01:16:27,320
and just knowing me
has caused her a great deal of harm.
1606
01:16:27,422 --> 01:16:31,190
I'll always be indebted to
her for being real with me
1607
01:16:31,292 --> 01:16:34,360
and inspiring me...
1608
01:16:34,462 --> 01:16:37,096
And just listening to
me 'cause she wanted to.
1609
01:16:37,198 --> 01:16:41,300
Look, Holly, I live my
life with no regrets,
1610
01:16:41,402 --> 01:16:44,470
but I have caused her
a great deal of pain,
1611
01:16:44,572 --> 01:16:49,041
and, for that, I... Do have regrets,
1612
01:16:49,143 --> 01:16:54,614
and let's just say
I'm truly, truly sorry.
1613
01:16:54,716 --> 01:16:56,364
Very insightful.
1614
01:16:57,485 --> 01:17:02,755
More with my revealing interview with
Matt Swift coming up after the break.
1615
01:17:13,868 --> 01:17:16,035
He's so in love with you.
1616
01:17:16,137 --> 01:17:18,071
- Do you think so?
- Did you not just see that?
1617
01:17:18,173 --> 01:17:19,839
Okay, I've got to think.
1618
01:17:19,941 --> 01:17:21,474
Call him.
1619
01:17:21,576 --> 01:17:22,875
I'm gonna call him. Yeah.
1620
01:17:22,978 --> 01:17:25,011
Okay, yeah, I'm gonna call
him. I'm gonna call him.
1621
01:17:25,113 --> 01:17:27,447
Right, okay, I don't know his number.
1622
01:17:27,549 --> 01:17:28,448
You don't have his number?
1623
01:17:28,550 --> 01:17:30,850
No, no, he always called me.
I've never called him.
1624
01:17:30,952 --> 01:17:32,063
What about all the
messages he's left you?
1625
01:17:32,087 --> 01:17:33,119
I erased them.
1626
01:17:33,221 --> 01:17:34,787
- Call his manager!
- He fired him.
1627
01:17:34,889 --> 01:17:36,623
Um, um, he'll call again.
1628
01:17:36,725 --> 01:17:39,226
No, no, no, because he counted
to five and I didn't pick up.
1629
01:17:39,261 --> 01:17:40,381
He's never gonna call again,
1630
01:17:40,462 --> 01:17:42,428
because I didn't pick up
when he counted to five.
1631
01:17:42,530 --> 01:17:44,097
I completely ruined it. I've blown it.
1632
01:17:44,199 --> 01:17:46,532
No, you know where he
works! Go to the studio.
1633
01:17:46,635 --> 01:17:49,235
I'm gonna go to the studio!
I've been there! They like me.
1634
01:17:49,337 --> 01:17:50,514
I'm gonna go to the studio,
I'm gonna take a risk,
1635
01:17:50,538 --> 01:17:52,739
I'm just gonna dive in
face first, so to speak.
1636
01:17:52,841 --> 01:17:54,574
I'm gonna do that. Okay, okay.
1637
01:17:54,676 --> 01:17:56,342
- Jordy!
- What? I'm going to the studio.
1638
01:17:56,444 --> 01:17:58,911
- Put some clothes on first.
- Yeah. Right.
1639
01:17:59,014 --> 01:18:01,047
Yes, okay. Jacket.
1640
01:18:01,149 --> 01:18:03,516
I found one. Okay, I'm gonna go,
1641
01:18:03,618 --> 01:18:04,884
I'm gonna go to the studio.
1642
01:18:07,055 --> 01:18:10,290
- All right, bye.
- Bye!
1643
01:18:10,392 --> 01:18:13,326
She's in her pajamas. Boy.
1644
01:18:18,300 --> 01:18:19,198
Hey, I'm here to see Matt.
1645
01:18:19,301 --> 01:18:20,933
- Name, please.
- Jordan Grady.
1646
01:18:21,036 --> 01:18:25,471
- I'm Matt Swift's wife.
- Matt doesn't have a wife.
1647
01:18:25,573 --> 01:18:28,474
Okay? And no one gets on
the lot without a drive-on.
1648
01:18:28,576 --> 01:18:31,311
You don't remember me? You've
let me on the lot before.
1649
01:18:31,413 --> 01:18:33,112
- Was your name on the list?
- Yes.
1650
01:18:33,214 --> 01:18:34,325
Well, is it on the list now?
1651
01:18:34,349 --> 01:18:35,515
- No, but he's...
- okay.
1652
01:18:35,617 --> 01:18:39,352
No one gets on the
lot without a drive-on.
1653
01:18:39,454 --> 01:18:42,088
Please, sir, have a heart.
1654
01:18:42,190 --> 01:18:44,757
My future happiness depends
on me getting on this lot.
1655
01:18:44,859 --> 01:18:50,296
My future employment depends
on this list, so turn it around.
1656
01:19:00,775 --> 01:19:02,553
Jordan Grady, you
could spend the entire day
1657
01:19:02,577 --> 01:19:05,122
sitting outside the studio,
just hoping he comes out the gate,
1658
01:19:05,146 --> 01:19:06,279
or you could go get him.
1659
01:19:06,381 --> 01:19:09,882
I am always sneaking into places
and breaking rules for this guy.
1660
01:19:09,984 --> 01:19:11,117
He is worth it.
1661
01:19:11,219 --> 01:19:14,788
He's a movie star, and
he's amazing, and he loves you.
1662
01:19:14,823 --> 01:19:18,324
Okay, I'm going in.
1663
01:19:21,396 --> 01:19:23,429
- I'm in.
- Okay.
1664
01:19:23,531 --> 01:19:25,331
Well, just... just keep
talking to me, okay?
1665
01:19:25,433 --> 01:19:26,966
But... but talk like you belong there,
1666
01:19:27,068 --> 01:19:29,402
like you're doing a big
movie deal or something.
1667
01:19:29,504 --> 01:19:33,673
And of course, casting is a major
stipulation in the green light process.
1668
01:19:33,775 --> 01:19:37,343
"Green light process",
really good movie term usage.
1669
01:19:37,445 --> 01:19:39,005
I think I've been spotted.
1670
01:19:39,080 --> 01:19:40,580
Hey!
1671
01:19:40,682 --> 01:19:43,850
Hey, you! Come back here!
1672
01:19:43,952 --> 01:19:46,619
We have a 415 in front of stage two.
1673
01:19:46,721 --> 01:19:49,122
A young woman in weird
pants and a weirder top.
1674
01:19:49,224 --> 01:19:52,158
I'm en route!
1675
01:19:55,397 --> 01:19:58,476
Okay, I am being chased by
a studio rent-a-cop in a golf cart.
1676
01:19:58,500 --> 01:20:00,566
I don't believe this.
1677
01:20:00,668 --> 01:20:02,735
You... you are... you
are like "The Fugitive".
1678
01:20:02,837 --> 01:20:06,072
You are Harrison Ford!
1679
01:20:07,709 --> 01:20:08,608
Hey, watch out.
1680
01:20:08,710 --> 01:20:10,176
Move it back. Let's go.
1681
01:20:10,278 --> 01:20:11,544
I'm almost to Matt's trailer.
1682
01:20:13,014 --> 01:20:14,981
Hello? Matt?
1683
01:20:16,985 --> 01:20:18,785
Matt!
1684
01:20:18,887 --> 01:20:20,219
Hold it.
1685
01:20:20,321 --> 01:20:21,687
Don't move.
1686
01:20:21,790 --> 01:20:23,267
I think I better go. I'll
call you from jail, okay?
1687
01:20:23,291 --> 01:20:25,425
Jail? Hel... you're kidding, right?
1688
01:20:25,527 --> 01:20:26,793
Hello? Hello?
1689
01:20:26,895 --> 01:20:30,696
Kerry, Kerry, please help me.
Can you get Matt?
1690
01:20:30,799 --> 01:20:32,999
I'm sorry, Jordan. He left more than
half an hour ago.
1691
01:20:33,101 --> 01:20:34,211
No, no. He... he can't be gone.
1692
01:20:34,235 --> 01:20:35,268
Let me call him.
1693
01:20:35,370 --> 01:20:36,614
Okay, let's not go crazy here, guys.
1694
01:20:36,638 --> 01:20:38,204
Hello?
1695
01:20:38,306 --> 01:20:40,273
Studio security is not a joke.
1696
01:20:40,375 --> 01:20:44,204
It is here for the visitors
and the employees and their safety.
1697
01:20:44,245 --> 01:20:45,445
Point taken.
1698
01:20:45,547 --> 01:20:47,291
There's no need to bring
the real police into this.
1699
01:20:47,315 --> 01:20:50,049
Not that you're not real law
enforcement, because you so are.
1700
01:20:50,151 --> 01:20:51,195
Just hold on... Matt will
clear this whole thing up.
1701
01:20:51,219 --> 01:20:52,752
Wait... just wait. Just wait, okay?
1702
01:20:52,854 --> 01:20:55,388
That hurts a little bit.
1703
01:20:55,490 --> 01:20:57,056
Six days on one, and then I did...
1704
01:20:57,158 --> 01:20:59,158
Matt!
1705
01:20:59,260 --> 01:21:01,227
Jor... Jordan?
1706
01:21:01,329 --> 01:21:02,829
Henry, what's going on?
1707
01:21:02,931 --> 01:21:04,341
Well, Mr. Swift, she was trespassing
1708
01:21:04,365 --> 01:21:05,365
on private property.
1709
01:21:05,433 --> 01:21:06,799
I'm sorry.
1710
01:21:06,901 --> 01:21:09,335
Henry, she's on the list.
She's on the permanent list.
1711
01:21:09,437 --> 01:21:11,115
You're just doing your
job. I appreciate it.
1712
01:21:11,139 --> 01:21:13,017
Maybe next time, you just
call me and double check.
1713
01:21:13,041 --> 01:21:14,521
- Yes, sir. Will do, sir.
- All right.
1714
01:21:14,576 --> 01:21:16,876
Sorry. Henry!
1715
01:21:16,978 --> 01:21:18,611
The cuffs?
1716
01:21:18,713 --> 01:21:21,514
- Right, sir.
- Wow.
1717
01:21:21,616 --> 01:21:24,116
What are you... are you in your pajamas?
1718
01:21:24,219 --> 01:21:26,886
It's a blazer and my
pajamas and other stuff.
1719
01:21:26,988 --> 01:21:30,423
It's a... I've never done
anything that crazy before.
1720
01:21:30,525 --> 01:21:32,792
I happen to know that's not the case.
1721
01:21:32,894 --> 01:21:35,127
Jordan, why are you here?
1722
01:21:35,230 --> 01:21:37,630
- I saw the interview.
- Yeah?
1723
01:21:37,732 --> 01:21:38,931
- And...
- and...
1724
01:21:39,033 --> 01:21:41,968
I want to be with you too.
1725
01:21:42,070 --> 01:21:44,737
Look, this world gets really crazy.
1726
01:21:44,839 --> 01:21:45,839
Are you sure?
1727
01:21:45,907 --> 01:21:47,187
You have to earn my trust back.
1728
01:21:47,242 --> 01:21:51,444
I'm gonna make it up to you.
1729
01:21:51,546 --> 01:21:53,145
Even if it takes forever.
1730
01:21:53,248 --> 01:21:55,848
It's kind of funny how
we did things backwards.
1731
01:21:55,950 --> 01:21:58,050
First, marriage, then dating.
1732
01:21:58,152 --> 01:22:02,321
Yeah, it's like our souls
connected before we did.
1733
01:22:03,725 --> 01:22:05,391
There's that movie dialogue again.
1734
01:22:05,493 --> 01:22:07,860
I know. The writers are
so much more eloquent than me.
1735
01:22:07,962 --> 01:22:10,429
I actually think they're pretty cheesy.
1736
01:22:10,532 --> 01:22:12,565
If you don't kiss me by
the time I count to five...
1737
01:22:12,667 --> 01:22:14,433
One...
1738
01:22:14,536 --> 01:22:16,469
- I wrote that.
- Two...
1739
01:22:16,571 --> 01:22:19,171
4 3/4...
1740
01:22:19,274 --> 01:22:21,741
4 11/27...
1741
01:22:27,097 --> 01:22:28,229
Come on.
1742
01:23:06,487 --> 01:23:10,923
Congratulations!
131024
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.