Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:13,319 --> 00:01:16,280
SubFix by divx.NeKryXe.com
2
00:01:18,680 --> 00:01:20,079
- 30 seconds. How far?
3
00:01:20,120 --> 00:01:23,079
- 120, 121, 122.
4
00:01:23,159 --> 00:01:25,040
- Hustle. You're only halfway.
5
00:01:27,480 --> 00:01:30,319
- 10 floors. 252 steps in total.
6
00:01:30,400 --> 00:01:33,200
- Including landings?
- Including landings.
7
00:01:41,040 --> 00:01:43,879
- 252. No sweat. I'm there.
8
00:01:43,920 --> 00:01:45,560
- Good. One minute ten.
9
00:01:45,640 --> 00:01:46,840
You OK?
10
00:01:46,920 --> 00:01:48,879
- Yeah...
11
00:01:48,959 --> 00:01:50,159
Keep going.
12
00:01:50,239 --> 00:01:53,079
- The 10th floor is secured
without lock or handle from the stairs.
13
00:01:53,159 --> 00:01:55,759
Apply our acid to the door.
It'll melt through the cover
14
00:01:55,800 --> 00:01:57,639
and the door hasp
in about 90 seconds.
15
00:02:00,479 --> 00:02:03,280
What's your overall time limit?
Seven minutes.
16
00:02:03,360 --> 00:02:05,240
- How can you be sure?
- We stake out
17
00:02:05,319 --> 00:02:07,879
each guard multiple times,
and when fat boy here
18
00:02:07,960 --> 00:02:09,800
leaves his post
with the newspaper,
19
00:02:09,879 --> 00:02:12,759
he's gone for an average
of 12 minutes, never under seven.
20
00:02:12,840 --> 00:02:14,759
- Reads while he craps?
- Don't you?
21
00:02:14,840 --> 00:02:16,199
- It's through.
22
00:02:16,280 --> 00:02:19,360
- Great. Run. 11 laps gets you
to the front door.
23
00:02:30,919 --> 00:02:32,280
- Hamish Jewellers,
24
00:02:32,360 --> 00:02:35,080
office number 1044.
Got to pick a Hodge deadbolt.
25
00:02:35,159 --> 00:02:37,520
30 seconds.
26
00:02:37,560 --> 00:02:39,000
- Shh!
27
00:02:45,520 --> 00:02:46,919
20.
28
00:02:53,199 --> 00:02:54,520
10.
29
00:02:59,639 --> 00:03:01,400
Yes! Go, get in there!
30
00:03:04,439 --> 00:03:06,039
You've got 30 seconds
to bypass the alarm.
31
00:03:06,120 --> 00:03:07,960
The target used is a Z-Ron Five
32
00:03:08,000 --> 00:03:10,280
motion-detector system
with 30-second delay
33
00:03:10,360 --> 00:03:14,080
and silent alarms to the police
and the lobby guard.
34
00:03:14,159 --> 00:03:17,560
Match the line resistance and
then we place the jumper cables
35
00:03:17,639 --> 00:03:19,400
here... and here.
36
00:03:25,719 --> 00:03:27,840
Error, error, error, error...
37
00:03:27,919 --> 00:03:29,560
- What?
38
00:03:29,639 --> 00:03:32,439
- Error, error, error,
39
00:03:32,479 --> 00:03:34,840
error, error.
40
00:03:34,879 --> 00:03:37,919
- Go back. You said the system
was a Z-Ron Five.
41
00:03:38,000 --> 00:03:40,039
Was it their early beta model
or a retail unit?
42
00:03:40,120 --> 00:03:41,520
- Beta shmeta, what's the diff?
43
00:03:41,599 --> 00:03:43,240
- Well, if it was the beta model,
44
00:03:43,319 --> 00:03:44,919
then this circuit jump
wouldn't work.
45
00:03:45,000 --> 00:03:46,639
In fact, it would short out.
46
00:03:46,719 --> 00:03:48,639
Big time.
- How do you know a beta unit?
47
00:03:48,719 --> 00:03:50,039
- Beta units are sealed
48
00:03:50,120 --> 00:03:51,560
with crappy factory bolts.
49
00:03:51,639 --> 00:03:55,080
Now, new models use nice,
shiny chrome, hex-head screws.
50
00:03:55,159 --> 00:03:56,560
I saw them.
51
00:03:56,639 --> 00:03:59,159
They're hex-head screws.
52
00:03:59,199 --> 00:04:00,879
- Got a picture of the alarm box?
53
00:04:00,960 --> 00:04:02,319
- No.
54
00:04:04,439 --> 00:04:06,399
- Error, error.
55
00:04:06,480 --> 00:04:09,120
- Sorry, no cigar.
56
00:04:09,199 --> 00:04:13,079
No picture, no points.
Them's the rules. Sorry.
57
00:04:13,160 --> 00:04:14,920
- All right.
58
00:04:16,600 --> 00:04:18,439
I'll get the photo tomorrow.
59
00:04:18,519 --> 00:04:21,480
- But, Rob,
they're hex-head screws.
60
00:04:21,560 --> 00:04:24,120
- Whoa, whoa, whoa. Wait a sec.
We can't show the rest?
61
00:04:24,160 --> 00:04:25,639
We're going to lance a safe.
62
00:04:25,720 --> 00:04:28,160
It's the coolest burn
we've ever done. Come on,
63
00:04:28,240 --> 00:04:30,360
let's keep going.
- Hey, hey, hey, hey, hey, Sam.
64
00:04:30,439 --> 00:04:33,600
Whoa, whoa. You mind...
65
00:04:33,680 --> 00:04:35,319
not doing that?
66
00:04:35,360 --> 00:04:37,120
Game over. Thank you.
67
00:04:37,199 --> 00:04:40,600
- See, Sam, you have to run it
flawlessly from start to finish.
68
00:04:40,680 --> 00:04:42,839
Or else it's not foolproof.
69
00:04:42,879 --> 00:04:44,759
- Yeah, but I wanted
to blast the safe.
70
00:04:44,800 --> 00:04:46,199
- Mm. Well, sorry.
71
00:04:46,240 --> 00:04:47,680
- Don't.
72
00:04:50,560 --> 00:04:51,920
- Aww... relax, Rob.
73
00:04:52,000 --> 00:04:55,040
You won't be needing that next time.
You want to know why?
74
00:04:55,120 --> 00:04:58,879
Because it's foolproof,
that's why.
75
00:05:00,800 --> 00:05:03,079
Don't walk away Eileen
76
00:05:05,079 --> 00:05:06,639
- Kev, can you spot me
this round?
77
00:05:06,720 --> 00:05:08,480
Every round.
78
00:05:08,560 --> 00:05:10,160
- Sorry. Every penny
is going towards rent.
79
00:05:10,240 --> 00:05:12,360
The landlord is threatening
to cut off the heat.
80
00:05:12,439 --> 00:05:13,800
- Well, gee, Beaver,
81
00:05:13,879 --> 00:05:15,800
maybe it's time
you get a paper route.
82
00:05:15,879 --> 00:05:17,399
- Oh, ha, ha!
83
00:05:17,480 --> 00:05:18,879
- Sam.
84
00:05:21,079 --> 00:05:23,639
Please cut that out. Please.
85
00:05:23,720 --> 00:05:26,800
- I could get a paper route,
or...
86
00:05:26,879 --> 00:05:28,959
I could rob a jeweller.
87
00:05:29,000 --> 00:05:30,399
- Shut up!
88
00:05:30,439 --> 00:05:33,439
- Will you keep your voice down?
- Come on, you did nice work.
89
00:05:33,519 --> 00:05:35,120
It's kind of like
that French gang,
90
00:05:35,199 --> 00:05:37,399
who pinched the Mercury
Emeralds back in '82.
91
00:05:37,480 --> 00:05:38,839
- You read ahead.
92
00:05:38,920 --> 00:05:41,480
That's against the rules.
- Ljust noticed
93
00:05:41,560 --> 00:05:43,160
that you didn't look into
how to, um...
94
00:05:43,240 --> 00:05:44,680
fence the diamonds.
95
00:05:44,759 --> 00:05:46,079
- Oh, here we go again.
96
00:05:46,120 --> 00:05:49,199
- Also against the rules, Rob.
97
00:05:49,279 --> 00:05:52,560
It's about the art of the crime,
not about moving stolen crap.
98
00:05:52,639 --> 00:05:55,600
- But that's part of crime.
- Yeah, but not part of the game.
99
00:05:55,680 --> 00:05:57,600
All I'm saying is,
why not broaden
100
00:05:57,639 --> 00:05:59,680
the playing field,
raise the bar a little?
101
00:05:59,720 --> 00:06:02,560
Why not look into fencing,
laundering and other stuff?
102
00:06:02,600 --> 00:06:05,319
I'd be happy
to ask a few questions.
103
00:06:05,399 --> 00:06:08,439
- Too risky. So, uh,
keep your mouth shut, okay?
104
00:06:08,519 --> 00:06:10,959
- Well, I need more.
I say we go further.
105
00:06:11,040 --> 00:06:13,560
- Really?
- Really?
106
00:06:13,639 --> 00:06:15,000
- All those opposed?
107
00:06:15,079 --> 00:06:16,480
- Nay.
- Nay.
108
00:06:18,000 --> 00:06:19,839
- Motion denied.
109
00:06:19,879 --> 00:06:22,079
Now, drop it... here.
110
00:06:22,120 --> 00:06:23,759
- Put it away.
- I'm on my bike.
111
00:06:23,839 --> 00:06:26,600
You hold on to it.
- No, no, no, no.
112
00:06:26,639 --> 00:06:28,959
You're plan coordinator
this round. It's your job.
113
00:06:29,000 --> 00:06:30,399
Now, take it.
114
00:06:30,439 --> 00:06:33,160
- Kevin, relax.
115
00:06:33,240 --> 00:06:35,160
You are so uptight.
116
00:06:37,000 --> 00:06:38,839
- Stan, hey.
Listen, perfect timing.
117
00:06:38,920 --> 00:06:40,759
I, uh, I think
you're making a big mistake,
118
00:06:40,839 --> 00:06:42,680
paying out
on that basement fire.
119
00:06:42,759 --> 00:06:44,279
- Oh, yeah? Why?
120
00:06:44,360 --> 00:06:46,360
- Well, because I don't think
we pay insurance claims
121
00:06:46,439 --> 00:06:48,040
to people who blow up
their own property.
122
00:06:48,120 --> 00:06:49,319
- It was an electrical fire.
123
00:06:49,360 --> 00:06:51,279
- No, no.
Take a closer look, Stan.
124
00:06:51,319 --> 00:06:54,319
Check out the amount of sodium-
hypochlorite residue at the scene.
125
00:06:54,399 --> 00:06:57,279
- All right, that's bleach, smart guy.
It was a laundry room?
126
00:06:57,360 --> 00:06:59,720
- Nope, it's not just bleach
and not at those levels.
127
00:06:59,759 --> 00:07:02,120
And not with so much hydrogen
peroxide mixed in, either.
128
00:07:02,160 --> 00:07:04,040
Now, you put all those
big words together,
129
00:07:04,079 --> 00:07:06,040
and what do you get?
Sodium chlorate.
130
00:07:06,120 --> 00:07:07,800
Ka-boom!
131
00:07:07,879 --> 00:07:09,920
Homemade bomb? Yes.
132
00:07:10,000 --> 00:07:12,680
Big insurance payoff?
Not so much.
133
00:07:14,199 --> 00:07:15,680
Think.
134
00:07:24,199 --> 00:07:26,160
Maggie.
135
00:07:26,240 --> 00:07:28,079
You look lovely today.
136
00:07:28,160 --> 00:07:31,079
- What do you want?
- Can I have some courier receipts?
137
00:07:31,160 --> 00:07:34,040
- Why?
- Because I've got gum.
138
00:07:36,079 --> 00:07:38,600
- There's another karaoke bash
Friday night.
139
00:07:38,639 --> 00:07:42,120
Perfect for getting drunk
and making a total ass of yourself.
140
00:07:42,160 --> 00:07:44,079
We could, uh, go together.
141
00:07:44,120 --> 00:07:45,680
- That would be nice, Maggie.
142
00:07:45,759 --> 00:07:47,439
But, uh...
143
00:07:47,519 --> 00:07:50,120
Weekends are kind of bad for me.
144
00:07:50,160 --> 00:07:53,199
- You haven't been to a single office
function in the yearyou've been here.
145
00:07:53,279 --> 00:07:55,160
People are starting to think
you're a knob.
146
00:07:57,639 --> 00:07:59,040
- Really?
147
00:08:19,759 --> 00:08:21,440
Hi. How ya gawin'?
148
00:08:21,519 --> 00:08:24,639
Morgan and Fairchild accounting?
Sign there.
149
00:08:24,720 --> 00:08:27,679
- Oh, I'm sorry,
but you have the wrong address.
150
00:08:27,759 --> 00:08:30,440
- Oh, naw.
This is unit 1044, right?
151
00:08:30,480 --> 00:08:32,720
- Uh, yeah,
but we're not accountants.
152
00:08:32,759 --> 00:08:34,840
We're diamond wholesalers.
153
00:08:34,919 --> 00:08:37,679
- Then, we've got a bit
of a problem, don't we?
154
00:08:37,759 --> 00:08:41,279
- Let me check the waybill, then.
It's in here somewhere.
155
00:08:41,360 --> 00:08:42,720
Yeah, it's in one of those.
156
00:08:42,799 --> 00:08:45,360
We'll have a quick look
through that.
157
00:08:52,480 --> 00:08:53,879
Not even close.
158
00:08:57,519 --> 00:08:59,080
Gay koala.
159
00:09:01,080 --> 00:09:04,159
- Look, it says
1340 Spadina on the envelope.
160
00:09:04,240 --> 00:09:06,080
- Oh, would you look...
- That's across the street.
161
00:09:06,159 --> 00:09:09,519
- That would explain it, wouldn't it?
Sorry to take up yourtime...
162
00:09:09,600 --> 00:09:12,279
I had some pints for breakfast...
Be lucky to find my way home.
163
00:09:14,519 --> 00:09:17,039
Thank you.
164
00:09:17,080 --> 00:09:19,960
Sorry about that.
It's a new camera.
165
00:09:21,559 --> 00:09:24,399
Oops, ha-ha. Sorry about that.
166
00:09:25,919 --> 00:09:27,320
Oi, there's a chairthere.
167
00:09:36,120 --> 00:09:39,480
Oh, looks like a nice set of
hex-head screws there, Rob,
168
00:09:39,559 --> 00:09:41,519
you dingo's anus.
169
00:09:43,799 --> 00:09:45,279
- Hello?
170
00:09:45,360 --> 00:09:49,000
- Hey, Sam, guess what?
We're foolproof.
171
00:09:49,080 --> 00:09:51,840
- Shit, Kev, you won't like this.
- What's up?
172
00:09:51,919 --> 00:09:53,720
- I was robbed.
173
00:09:53,759 --> 00:09:56,240
- What? Are you all right?
- I'm fine.
174
00:09:56,320 --> 00:09:59,200
Its just...
they broke into my place.
175
00:09:59,279 --> 00:10:02,440
- Gee, Sam, I'm sorry.
Well, as long as you're all right.
176
00:10:02,519 --> 00:10:03,919
- Kevin...
177
00:10:06,879 --> 00:10:08,279
they took the envelope.
178
00:10:11,759 --> 00:10:13,919
- The envelope?
179
00:10:16,480 --> 00:10:18,799
So, that's all they took?
The laptop and the plans?
180
00:10:18,879 --> 00:10:21,600
- And my gym bag, but the plans
were in my gym bag.
181
00:10:21,679 --> 00:10:24,720
- Sam! You left the plans
in the gym bag?
182
00:10:24,799 --> 00:10:26,360
- Probably took it
to carry the computer.
183
00:10:26,440 --> 00:10:27,840
- How did they get in?
184
00:10:27,879 --> 00:10:29,399
- Kicked the door.
- Smash and grab.
185
00:10:29,480 --> 00:10:31,960
- Amateurs.
- Even so, they still got our plans.
186
00:10:32,039 --> 00:10:34,320
- They won't contact the police.
It's just paperwork.
187
00:10:34,399 --> 00:10:35,759
- It's kind of specific paperwork.
188
00:10:35,840 --> 00:10:38,879
- What if they decided...
to give it a crack?
189
00:10:38,960 --> 00:10:41,159
- Ha, boost the jeweller?
190
00:10:41,240 --> 00:10:42,879
- Whoa, whoa, ha-ha.
191
00:10:42,960 --> 00:10:47,320
We're talking about a bunch
of amateurs here, OK? Punks.
192
00:10:47,399 --> 00:10:49,480
Our plan has lock-picking,
circuitry, chemistry,
193
00:10:49,559 --> 00:10:51,879
not to mention some pretty
high-end hardware
194
00:10:51,960 --> 00:10:53,080
to burn through that safe.
195
00:10:53,159 --> 00:10:55,240
No, no, no, that's not going
to happen.
196
00:10:55,320 --> 00:10:56,960
- Yeah, well, still?
197
00:10:57,039 --> 00:11:00,039
It looked like
a pretty good plan.
198
00:11:00,120 --> 00:11:02,399
- Pretty good? It's foolproof.
199
00:11:02,440 --> 00:11:03,840
- Hell, yeah.
200
00:11:14,159 --> 00:11:17,000
One minute. Make it fast
and simple, then we got to go.
201
00:11:17,080 --> 00:11:19,200
- Yeah, and try
and sound pleasant.
202
00:11:19,279 --> 00:11:21,440
- Mr. Hamish, please.
- Who may I say is calling?
203
00:11:21,519 --> 00:11:25,279
- It's Helen Calling.
Helen Hayes.
204
00:11:25,360 --> 00:11:26,720
- Hello?
205
00:11:26,799 --> 00:11:29,519
- You need to listen carefully.
This is very important.
206
00:11:29,600 --> 00:11:31,960
My friends and I, uh...
207
00:11:32,039 --> 00:11:34,360
Actually, you know, you might
kind of find this funny...
208
00:11:35,879 --> 00:11:38,399
We play this game
where we figure out how to hack
209
00:11:38,480 --> 00:11:40,159
through people's security...
we'd never do it.
210
00:11:40,240 --> 00:11:42,639
It's more of an academic
exercise, really.
211
00:11:42,720 --> 00:11:45,320
Last month, we figured out how
to break into your business.
212
00:11:45,399 --> 00:11:46,759
- What?
213
00:11:46,840 --> 00:11:48,679
- And now we sort of lost
the plans.
214
00:11:48,759 --> 00:11:50,879
No, this is not a crank call!
215
00:11:50,919 --> 00:11:52,840
I am serious.
Call Z-Ron Security.
216
00:11:52,919 --> 00:11:55,039
Get them to install
a new alarm system.
217
00:11:55,080 --> 00:11:57,000
Change the front door lock.
Maybe the safe.
218
00:11:57,080 --> 00:11:59,399
Tell that fat guard
to poo faster.
219
00:11:59,480 --> 00:12:03,000
Tell that fat guard
to poo faster? What was that?
220
00:12:03,080 --> 00:12:04,440
Shut up!
221
00:12:04,519 --> 00:12:06,360
Who says "poo"?
What are you, eight?
222
00:12:06,440 --> 00:12:08,279
To give in
223
00:12:08,360 --> 00:12:10,120
Like you fight in a fight
224
00:12:10,200 --> 00:12:11,559
But you know
225
00:12:11,639 --> 00:12:13,039
You can't win
226
00:12:13,120 --> 00:12:14,799
Don't you know you've got to
227
00:12:14,879 --> 00:12:16,639
Stand up, shake it off
228
00:12:16,720 --> 00:12:19,200
Look them in the eye
you can never
229
00:12:19,279 --> 00:12:22,399
Get another chance
to make things right
230
00:12:22,480 --> 00:12:24,120
No passing by
231
00:12:24,200 --> 00:12:28,840
It felt like you never said
all the things you want to say
232
00:12:28,919 --> 00:12:30,279
This is your chance
233
00:12:30,360 --> 00:12:31,759
So stand up...
234
00:12:35,559 --> 00:12:36,960
- Ach!
235
00:12:39,480 --> 00:12:41,480
Learn the angles.
236
00:12:41,559 --> 00:12:44,519
Think, then rethink.
237
00:12:44,600 --> 00:12:46,679
Formulate that perfect plan,
Harry...
238
00:12:46,759 --> 00:12:49,480
9both0: Then you can proceed
with absolute confidence.
239
00:12:49,519 --> 00:12:52,200
- Yes, that is right, my friend.
240
00:12:52,240 --> 00:12:53,639
Oh, God.
241
00:12:57,279 --> 00:12:58,720
- See you.
242
00:13:18,600 --> 00:13:21,600
- Thank you for suggesting
we talk in private, Officer, uh...
243
00:13:21,679 --> 00:13:23,039
- Detective, actually.
244
00:13:23,120 --> 00:13:26,000
Well, we understand it can be
awkward having police drop by.
245
00:13:26,080 --> 00:13:27,559
We try to stay low-key.
246
00:13:30,840 --> 00:13:33,559
- And, uh, how can I help?
247
00:13:33,639 --> 00:13:35,960
- Well, Mr. Kraft. Uh...
248
00:13:37,639 --> 00:13:39,639
That with a "K"?
249
00:13:39,720 --> 00:13:42,480
- Yeah.
250
00:13:42,519 --> 00:13:46,200
- Mr. Kraft, we received a call
on our anonymous-tips line saying...
251
00:13:46,279 --> 00:13:48,720
you might be able
to shed some light on a robbery
252
00:13:48,799 --> 00:13:52,279
that occurred the night before last.
The target was a business
253
00:13:52,360 --> 00:13:56,039
called Hamish International.
It's a jewellery wholesaler
254
00:13:56,080 --> 00:13:57,639
on Spadina. Heard of them?
255
00:14:02,480 --> 00:14:04,519
- Sorry. No.
256
00:14:04,559 --> 00:14:06,440
- Uh, where were you
Wednesday night?
257
00:14:06,480 --> 00:14:12,279
- Um, I was, uh, I was at my-my
place, um, from about 6:00, 6:15
258
00:14:12,360 --> 00:14:14,200
until I left for work
the next morning.
259
00:14:14,279 --> 00:14:16,360
- Anyone there with you?
- No.
260
00:14:16,399 --> 00:14:18,600
- Girlfriend?
- No.
261
00:14:21,200 --> 00:14:24,000
- Do you know a Helen Hayes?
- No.
262
00:14:30,399 --> 00:14:32,320
- You've never heard
of Helen Hayes?
263
00:14:34,519 --> 00:14:35,919
- No.
264
00:14:39,360 --> 00:14:40,720
Yeah... Helen Hayes,
the actress.
265
00:14:40,799 --> 00:14:43,639
Of course I've heard of her.
I, um...
266
00:14:43,720 --> 00:14:45,879
what was the, uh,
what was the movie she was in?
267
00:14:45,960 --> 00:14:48,080
The Love Bug movie?
268
00:14:48,159 --> 00:14:50,919
- Herbie Rides Again.
269
00:14:51,000 --> 00:14:53,600
- Yeah.
270
00:14:53,679 --> 00:14:55,759
Yeah, that's it.
271
00:14:55,799 --> 00:14:58,360
Um, what I meant to say
was that I don't know
272
00:14:58,440 --> 00:15:01,200
any living person
named Helen Hayes.
273
00:15:01,240 --> 00:15:03,840
And also that I'm sorry, uh...
274
00:15:03,919 --> 00:15:06,960
I really don't think
that I can help you.
275
00:15:54,679 --> 00:15:56,799
- There you go.
276
00:15:56,879 --> 00:15:59,440
That's a boy.
277
00:15:59,519 --> 00:16:01,639
Don't worry, Jaws,
I'm not going to forget you.
278
00:16:13,720 --> 00:16:15,320
Kevin Kraft.
279
00:16:15,399 --> 00:16:17,240
- Hello, Mr. Kraft.
Did you get my invitation?
280
00:16:17,320 --> 00:16:20,360
- Uh, no, um,
I mean, I don't know...
281
00:16:20,440 --> 00:16:22,720
Who-who's calling, please?
- I had it delivered
282
00:16:22,799 --> 00:16:25,279
this morning.
Should be in yourtop drawer.
283
00:16:28,879 --> 00:16:31,159
Check in with your paper clips.
284
00:16:58,160 --> 00:17:00,119
Found it?
285
00:17:04,480 --> 00:17:05,880
- Yes.
286
00:17:05,920 --> 00:17:08,319
- Good. We'll get together
tonight, then.
287
00:17:08,400 --> 00:17:12,160
- The take was over450,000
in diamonds.
288
00:17:12,200 --> 00:17:14,759
I conned their insurance company
into sharing the claim file.
289
00:17:14,839 --> 00:17:16,319
Every detail is in this report.
290
00:17:16,400 --> 00:17:18,960
They did the alarm jump,
the safe burn, the acid job.
291
00:17:19,039 --> 00:17:21,160
It's totally our plan.
292
00:17:21,240 --> 00:17:23,079
Beat for beat.
293
00:17:23,160 --> 00:17:25,000
- That little thief!
294
00:17:25,079 --> 00:17:26,920
There should be a law.
295
00:17:27,000 --> 00:17:30,920
- It's like Carmine Desouza,
the gangster chameleon.
296
00:17:31,000 --> 00:17:33,359
He'd, um, visit mobsters
in Sing Sing
297
00:17:33,440 --> 00:17:35,039
and, uh, trick them
into revealing
298
00:17:35,119 --> 00:17:38,079
their uh, plans forfuture hits.
299
00:17:38,160 --> 00:17:40,359
Then, he'd do the jobs himself.
300
00:17:40,440 --> 00:17:42,160
Never an original idea.
301
00:17:45,720 --> 00:17:48,279
They cut off his privates,
you know.
302
00:17:53,079 --> 00:17:54,559
- Would you get a grip?
303
00:17:57,000 --> 00:17:59,200
So, do you think
that's our mystery caller?
304
00:17:59,279 --> 00:18:02,440
- He looks like a sentry.
- I could take him.
305
00:18:02,519 --> 00:18:05,319
Oryou could keep
your hands to yourself.
306
00:18:05,400 --> 00:18:08,200
We have no idea
what we're up against here.
307
00:18:09,720 --> 00:18:12,319
And you, just... be cool, Rob.
308
00:18:12,359 --> 00:18:13,839
Don't say a word.
309
00:18:13,920 --> 00:18:16,519
Let's not give them anything more
than they already have.
310
00:19:05,160 --> 00:19:06,559
Sam, no!
311
00:19:06,599 --> 00:19:08,920
- The first punch
had better kill him.
312
00:19:09,000 --> 00:19:11,720
That martial-arts crap is fine,
at first,
313
00:19:11,759 --> 00:19:13,599
but Kenny will keep coming.
314
00:19:13,640 --> 00:19:16,160
Broken nose, broken wrist,
cracked ribs.
315
00:19:16,240 --> 00:19:18,319
I've never seen him give up.
316
00:19:18,400 --> 00:19:21,759
More to the point,
I've never seen him lose.
317
00:19:21,839 --> 00:19:24,599
Never.
318
00:19:24,680 --> 00:19:26,880
There's no need forthe pat-down
anyway, is there?
319
00:19:26,920 --> 00:19:29,319
- Let go.
320
00:19:29,400 --> 00:19:31,519
Dinner will be ready
in a few minutes,
321
00:19:31,559 --> 00:19:33,480
so I'll keep this brief.
322
00:19:35,559 --> 00:19:38,599
As you know, I stole your plans
and hit the jeweller.
323
00:19:38,680 --> 00:19:40,680
And obviously,
I know where you all live,
324
00:19:40,759 --> 00:19:44,480
where you work,
and... how you operate.
325
00:19:46,279 --> 00:19:47,720
Now...
326
00:19:50,480 --> 00:19:52,559
This is a page
from your game plan.
327
00:19:52,640 --> 00:19:55,440
Now, can anyone tell me what those
grey smudges are along the edge?
328
00:19:58,559 --> 00:20:00,000
- Fingerprint powder.
329
00:20:00,079 --> 00:20:04,720
- Very good. And whose fingerprints
do you think are on this paper?
330
00:20:04,799 --> 00:20:08,079
Well, I'll give you a hint:
It's the same three sets of prints
331
00:20:08,160 --> 00:20:10,200
that are all over
that lovely little plan.
332
00:20:13,000 --> 00:20:14,759
So, I'll get to the point.
333
00:20:17,839 --> 00:20:19,400
You're going to work for me.
334
00:20:19,480 --> 00:20:22,119
One job, full plan,
335
00:20:22,200 --> 00:20:23,720
full execution.
336
00:20:23,799 --> 00:20:25,400
No one gets hurt.
337
00:20:27,680 --> 00:20:30,960
And you get your papers back.
- Look,
338
00:20:31,039 --> 00:20:32,680
Mr...
- Gillette.
339
00:20:32,759 --> 00:20:34,759
Leo Gillette.
340
00:20:36,519 --> 00:20:38,720
Mr. Gillette...
341
00:20:40,880 --> 00:20:42,680
We're not really criminals.
342
00:20:42,759 --> 00:20:44,200
- No shit.
343
00:20:46,559 --> 00:20:50,279
Keep those... souvenirs
of your move up to the big league.
344
00:20:50,319 --> 00:20:52,880
- We don't want to play
in any league.
345
00:20:52,960 --> 00:20:54,799
- Number one, you're obviously
top-shelf strategists...
346
00:20:56,240 --> 00:20:59,279
Very thorough, very precise.
347
00:20:59,359 --> 00:21:02,000
Numbertwo, you have
just the expertise I need
348
00:21:02,079 --> 00:21:04,000
to pull off
this particular job,
349
00:21:04,079 --> 00:21:08,039
and, numberthree, I don't care
what you want and don't want.
350
00:21:08,079 --> 00:21:10,000
Pick those up.
351
00:21:14,640 --> 00:21:16,240
Don't even think
352
00:21:16,319 --> 00:21:18,119
of puking in my restaurant,
boy-o.
353
00:21:20,039 --> 00:21:23,759
- What's stopping us
from going to the police?
354
00:21:28,119 --> 00:21:29,559
- Have you?
355
00:21:36,519 --> 00:21:38,160
- I spoke to a detective
this morning.
356
00:21:40,440 --> 00:21:43,480
- Yeah, but you lied to him,
didn't you?
357
00:21:47,680 --> 00:21:49,799
Perfect.
358
00:21:49,880 --> 00:21:51,359
I knew you would.
359
00:21:53,720 --> 00:21:56,039
- We're so fucked.
360
00:21:56,119 --> 00:21:58,519
- Yes.
361
00:21:58,599 --> 00:22:01,880
But relax, they won't be back.
362
00:22:01,960 --> 00:22:05,200
At least, not unless
I tip them off... again.
363
00:22:05,240 --> 00:22:06,640
- How did you know?
364
00:22:06,680 --> 00:22:10,480
- You didn't just break in and happen
to find the plans, did you?
365
00:22:11,599 --> 00:22:14,480
How did you know
about Foolproof?
366
00:22:14,559 --> 00:22:15,960
Was it fat mouth over here?
367
00:22:16,000 --> 00:22:17,400
- Foolproof?
368
00:22:17,440 --> 00:22:19,799
Is that what you call it?
369
00:22:26,799 --> 00:22:28,640
I believe this is yours.
370
00:22:31,559 --> 00:22:34,119
It's an impressive read.
Bold, yet meticulous, strategies.
371
00:22:34,200 --> 00:22:36,519
I love the one
where you tried to figure out
372
00:22:36,599 --> 00:22:37,960
how to pinch the Stanley Cup.
373
00:22:38,039 --> 00:22:39,640
It's very...
374
00:22:39,720 --> 00:22:41,119
Canadian.
375
00:22:42,599 --> 00:22:44,519
Don't worry, I skipped
the more personal entries.
376
00:22:46,920 --> 00:22:49,720
I'm a thief, not a scoundrel.
377
00:22:49,799 --> 00:22:51,880
- You kept a diary of Foolproof?
378
00:22:51,960 --> 00:22:54,640
- Oh, it wasn't the journal
that tipped me off.
379
00:22:54,680 --> 00:22:56,920
And it wasn't, um...
- Rob.
380
00:22:56,960 --> 00:22:59,319
- Fat mouth...
No, it was you, Kevin.
381
00:22:59,359 --> 00:23:01,599
Yeah, one of my people
spotted you
382
00:23:01,680 --> 00:23:04,839
staking out the jeweller...
several times.
383
00:23:04,920 --> 00:23:07,279
So, I had you followed,
384
00:23:07,359 --> 00:23:09,480
which led to the others
and, eventually,
385
00:23:09,559 --> 00:23:11,680
to your little plan.
386
00:23:11,759 --> 00:23:13,160
Been watching for weeks.
387
00:23:18,039 --> 00:23:20,039
What are you doing?
388
00:23:25,160 --> 00:23:26,599
Get your own damned dinner.
389
00:23:30,880 --> 00:23:32,480
I want a call by noon tomorrow.
390
00:23:44,440 --> 00:23:47,839
- Um... they-they call you
Leo The Touch,
391
00:23:47,920 --> 00:23:49,400
don't they?
392
00:23:49,480 --> 00:23:51,240
- I haven't heard that one
in years.
393
00:23:57,400 --> 00:23:58,599
- I told you to keep
youryap shut.
394
00:23:58,839 --> 00:24:00,960
"Leo The Touch,"
give me a break!
395
00:24:01,039 --> 00:24:03,359
- Nice fucking car, Rob.
396
00:24:03,440 --> 00:24:06,039
Yeah, well,
take the bus next time.
397
00:24:06,079 --> 00:24:07,480
Wiggle the distributor cap.
398
00:24:07,519 --> 00:24:09,880
- Next time? What, next time
we're summoned by the mob?
399
00:24:09,920 --> 00:24:11,839
- He's not the mob.
- Here, hold this.
400
00:24:11,920 --> 00:24:14,880
- Jeez.
401
00:24:14,960 --> 00:24:17,079
- Okay, so who is he?
402
00:24:17,119 --> 00:24:20,160
Leo Gillette... he's known
as the Midas touch of crime.
403
00:24:20,240 --> 00:24:22,480
He's done bank jobs,
armoured cars.
404
00:24:22,559 --> 00:24:25,759
He's smart, careful,
never a day of jail time.
405
00:24:25,839 --> 00:24:27,359
He's a real pro.
406
00:24:29,599 --> 00:24:31,400
- Okay... options?
407
00:24:31,480 --> 00:24:32,839
- Run!
- Oh, right,
408
00:24:32,920 --> 00:24:34,759
I got enough airline
points to get to Buffalo.
409
00:24:34,839 --> 00:24:36,880
I'd ratherface the cops.
410
00:24:36,960 --> 00:24:39,279
But we already lied to them.
411
00:24:39,359 --> 00:24:42,400
- He was sitting right there.
What did you want me to do, Sam?
412
00:24:42,480 --> 00:24:44,920
Get you on the speaker-phone?
Talk strategy?
413
00:24:45,000 --> 00:24:47,680
- Maybe we should just go
to the cops. We'll just explain.
414
00:24:47,720 --> 00:24:49,720
- Explain what, Rob?
We lied to the cops.
415
00:24:49,799 --> 00:24:52,160
We planned the robbery. We're
in possession of stolen diamonds.
416
00:24:52,200 --> 00:24:53,599
- Shh!
- Now, I'm no lawyer,
417
00:24:53,640 --> 00:24:55,960
but I'm pretty sure
we're guilty of something.
418
00:24:56,039 --> 00:24:59,400
- I am not going to jail
forthis shit.
419
00:24:59,480 --> 00:25:02,039
- Let's not be so fast at throwing
ourselves at the police.
420
00:25:02,119 --> 00:25:06,359
We got to buy some time,
learn the angles, think.
421
00:25:06,440 --> 00:25:10,519
Formulate that perfect plan,
and then we can proceed...
422
00:25:10,599 --> 00:25:13,440
- With absolute confidence?
The only thing I'm confident about
423
00:25:13,519 --> 00:25:15,799
right now,
is that we're absolutely fucked.
424
00:25:15,880 --> 00:25:19,480
- No. No. We don't have to be.
425
00:25:19,559 --> 00:25:22,319
- Maybe we should
just whack the bastard.
426
00:25:24,000 --> 00:25:25,359
I'm kidding. Hello?
427
00:25:25,440 --> 00:25:27,039
- Yeah, like
when you grabbed that guy?
428
00:25:27,079 --> 00:25:29,160
That was hilarious, Sam.
You almost got us killed.
429
00:25:29,240 --> 00:25:30,599
- Look, I had him under control.
430
00:25:30,680 --> 00:25:34,079
- No. You have nothing under control.
I said to keep your hands to yourself!
431
00:25:34,119 --> 00:25:37,799
- You got this guy on ourtails in
the first place. This is yourfault.
432
00:25:37,880 --> 00:25:41,000
- Mine? I told you to secure the plan.
A gym bag isn't secure.
433
00:25:41,079 --> 00:25:42,839
And don't even get me started
434
00:25:42,920 --> 00:25:45,160
on your secret little Foolproof diary.
Talk about careless.
435
00:25:45,240 --> 00:25:46,599
- Screw you!
- Stop it.
436
00:25:46,680 --> 00:25:49,319
You're making it worse.
437
00:25:49,400 --> 00:25:52,440
Right now, we're just going to have
to stick together on this one.
438
00:25:52,519 --> 00:25:54,359
- Ah, speak foryourself.
439
00:25:54,440 --> 00:25:55,839
Feeble.
440
00:26:29,359 --> 00:26:32,160
So, where do you want the tour?
441
00:26:32,240 --> 00:26:34,880
Patrice National
Investments, 22nd floor.
442
00:26:34,960 --> 00:26:38,200
I suggest you take a look
at the stairwell, hallway and lobby,
443
00:26:38,279 --> 00:26:39,960
and obviously,
anything on the inside.
444
00:26:40,039 --> 00:26:42,920
- Any footage of sensors,
alarm panels and security cameras.
445
00:26:43,000 --> 00:26:44,759
- Uh, yeah, I've done this before.
Remember?
446
00:26:57,519 --> 00:27:01,200
In 1985, Heikrun
Technologies of Germany
447
00:27:01,240 --> 00:27:04,119
issued $44 million
in capital bonds...
448
00:27:04,200 --> 00:27:07,480
That's non-registered
bearer bonds... good as cash.
449
00:27:07,559 --> 00:27:09,160
In two weeks,
450
00:27:09,240 --> 00:27:11,680
395 of those honeys
are going to be kept here
451
00:27:11,759 --> 00:27:13,960
en route
to their New York custodian.
452
00:27:16,359 --> 00:27:18,640
And we're going to steal them.
453
00:27:18,680 --> 00:27:20,640
- What's the denomination?
454
00:27:20,720 --> 00:27:22,839
- 50 grand a bond.
455
00:27:24,319 --> 00:27:26,000
- That's $20 million.
456
00:27:26,079 --> 00:27:27,960
- Roughly.
457
00:27:28,039 --> 00:27:30,200
I could have hired
any number of punters
458
00:27:30,279 --> 00:27:33,319
to help me blast my way
in there, but there's a catch:
459
00:27:33,359 --> 00:27:36,759
I need this job executed
with a perfect... finesse.
460
00:27:36,839 --> 00:27:40,039
- Damn it!
- Oh, and you'd be amazed
461
00:27:40,079 --> 00:27:42,759
how little finesse there is
for hire in this business.
462
00:27:42,799 --> 00:27:44,200
The bottom line is,
463
00:27:44,240 --> 00:27:47,240
you have finesse... you proved
that with the Hamish job.
464
00:27:47,279 --> 00:27:49,559
So you get the challenge.
465
00:27:49,640 --> 00:27:52,200
You have to get in and out
of there without a trace.
466
00:27:52,279 --> 00:27:54,799
They can't know
they've been jacked.
467
00:27:54,839 --> 00:27:57,359
- Why? You said those bonds
are as good as cash.
468
00:27:57,400 --> 00:27:59,920
- Those bonds may be unregistered,
but they are numbered.
469
00:28:00,000 --> 00:28:02,839
If Patrice reports them stolen,
470
00:28:02,920 --> 00:28:05,720
Interpol will be watching,
and no one will cash them.
471
00:28:05,799 --> 00:28:07,880
- Even if we can get in
and out clean,
472
00:28:07,960 --> 00:28:10,160
somebody is going to notice
$20 million in missing bonds.
473
00:28:10,200 --> 00:28:12,759
- Not if you switch them
with forgeries.
474
00:28:12,839 --> 00:28:15,519
See, if they don't know
they've been robbed,
475
00:28:15,599 --> 00:28:19,480
then you'd be free
to cash out the real bonds...
476
00:28:19,559 --> 00:28:20,920
no questions asked.
477
00:28:21,000 --> 00:28:23,400
- Very good, Robert.
478
00:28:23,480 --> 00:28:25,480
Move to the front of the class.
479
00:29:00,319 --> 00:29:02,200
So, as you can see,
480
00:29:02,240 --> 00:29:04,920
the windows on the Patrice floor
are sealed tight.
481
00:29:04,960 --> 00:29:07,319
So, ultimately,
if we can't access the windows
482
00:29:07,400 --> 00:29:10,039
and there can't be
any floor or wall damage,
483
00:29:10,079 --> 00:29:12,200
this doorway is the only way
into the offices.
484
00:29:12,279 --> 00:29:14,680
- Right. The security panel
at Patrice Investments
485
00:29:14,759 --> 00:29:17,680
is a Statlin... Alpha series.
- Card key and access code.
486
00:29:17,759 --> 00:29:20,880
- One per employee, so they know
exactly who is coming and going.
487
00:29:20,960 --> 00:29:22,960
- Can we jump that system?
488
00:29:23,039 --> 00:29:26,400
- The entire floor is wired
with top-graded, shielded cable.
489
00:29:26,480 --> 00:29:29,119
Plus they got these brutally
sensitive end-line resistors.
490
00:29:29,200 --> 00:29:31,960
Try bypassing, the whole place
goes hot for sure.
491
00:29:32,039 --> 00:29:34,359
- Okay...
492
00:29:34,440 --> 00:29:36,319
So, we need a card
and a passcode.
493
00:29:36,359 --> 00:29:38,279
- Sorry I'm late.
494
00:29:38,359 --> 00:29:40,519
- We started at 9:00, Sam.
495
00:29:40,599 --> 00:29:43,400
- And I said I was sorry.
- Well, this isn't part-time
496
00:29:43,480 --> 00:29:46,200
at Starbucks, girlie.
When I set a time, you stick to it.
497
00:29:46,279 --> 00:29:48,119
You pull this shit
on my job again,
498
00:29:48,200 --> 00:29:50,279
and I'll deliveryourfingerprints
to the cops myself.
499
00:29:50,359 --> 00:29:53,480
He's right, Sam. I mean,
are we professionals here...
500
00:29:53,559 --> 00:29:54,960
or not?
501
00:29:57,759 --> 00:30:00,079
- Ach.
502
00:30:08,200 --> 00:30:10,880
So, that's 30 foot square
inside.
503
00:30:10,960 --> 00:30:13,319
Does that include the tempered
shield and fireproofing?
504
00:30:13,400 --> 00:30:14,759
- Where have you been?
505
00:30:14,839 --> 00:30:16,759
- OK.
What's the radius on that?
506
00:30:16,799 --> 00:30:19,039
- You missed the division meeting
this morning.
507
00:30:19,119 --> 00:30:22,200
- I see, OK.
Uh, I'm on the phone here, Stan.
508
00:30:22,240 --> 00:30:24,599
- Oh.
509
00:30:24,640 --> 00:30:26,039
- Go ahead.
510
00:30:26,079 --> 00:30:28,920
- You know, word is you haven't
closed a file in a week.
511
00:30:28,960 --> 00:30:30,359
- OK, who verified that?
512
00:30:30,400 --> 00:30:32,880
- What's wrong, brainiac?
Having trouble with the old...
513
00:30:32,960 --> 00:30:34,680
- Hey, Stan?
514
00:30:34,720 --> 00:30:36,160
Eat shit, 'K?
515
00:30:38,759 --> 00:30:41,400
Sorry about that. Nothing.
516
00:30:41,440 --> 00:30:43,359
Flushing my life
down the toilet.
517
00:30:43,440 --> 00:30:45,640
What's the tumbler grading
on that vault?
518
00:30:45,720 --> 00:30:47,880
And your contact verified that?
519
00:30:47,960 --> 00:30:50,440
Who is he?
520
00:30:50,519 --> 00:30:51,880
His name
is Lawrence Yeager.
521
00:30:51,960 --> 00:30:54,480
He's Patrice's number-two bond manager.
He's been showing up
522
00:30:54,559 --> 00:30:56,960
on and off at night,
no consistent time.
523
00:30:57,039 --> 00:30:58,400
- Insomniac?
524
00:30:58,480 --> 00:31:01,599
- Technically, he's supposed
to be checking the opening trades
525
00:31:01,680 --> 00:31:04,319
on the European bond market.
526
00:31:04,400 --> 00:31:07,480
But, uh, sometimes...
527
00:31:07,559 --> 00:31:10,440
it sure doesn't look
like business.
528
00:31:10,519 --> 00:31:13,200
- So, what does he do?
529
00:31:13,279 --> 00:31:14,920
- Hmm.
530
00:31:15,000 --> 00:31:16,440
Excuse me.
531
00:31:21,400 --> 00:31:24,000
Move over a bit.
532
00:31:24,039 --> 00:31:26,599
That's it.
533
00:31:26,680 --> 00:31:29,119
You like that, don't you?
534
00:31:30,960 --> 00:31:33,359
Now...
535
00:31:33,440 --> 00:31:38,000
take off your bra.
536
00:31:38,079 --> 00:31:39,519
Smell it.
537
00:31:39,599 --> 00:31:42,440
Good.
538
00:31:42,480 --> 00:31:44,839
Oh, you are so...
539
00:31:44,920 --> 00:31:46,279
hot.
540
00:31:46,359 --> 00:31:48,200
Move your hips.
541
00:31:48,240 --> 00:31:50,839
Yeah.
542
00:31:50,920 --> 00:31:52,559
Now... rub
543
00:31:52,640 --> 00:31:55,680
your... self.
544
00:31:55,720 --> 00:31:57,160
Oh, yes!
545
00:31:57,200 --> 00:31:59,640
Oh, keep...
546
00:31:59,720 --> 00:32:01,119
- What?
547
00:32:01,160 --> 00:32:02,200
- What?
- What?
548
00:32:02,279 --> 00:32:05,160
- Mm, no-no, a hand went below
the desk, that's when I stop.
549
00:32:05,240 --> 00:32:06,240
- Oooh.
- Ah.
550
00:32:06,319 --> 00:32:08,200
- That's pretty creepy stuff.
- Totally.
551
00:32:08,279 --> 00:32:10,400
- Ewww.
- Yeah, tell me about it.
552
00:32:10,440 --> 00:32:13,599
Even the thought of saying it
out loud makes me want to gargle.
553
00:32:13,640 --> 00:32:15,559
- OK, here's what we do.
554
00:32:15,640 --> 00:32:18,279
Captain Phone Sex overthere
is essentially a blessing.
555
00:32:18,319 --> 00:32:20,799
If we can clone his card
and bust his pass,
556
00:32:20,839 --> 00:32:23,839
no flags will go up
when we go in during the night.
557
00:32:23,880 --> 00:32:26,119
No. Thank you.
558
00:32:26,160 --> 00:32:29,240
- And what's to stop Free Willy here
from coming back once we're inside.
559
00:32:29,319 --> 00:32:31,720
- I'll keep him busy,
now that I know what he likes.
560
00:32:31,799 --> 00:32:33,160
- We don't have lots of time.
561
00:32:33,240 --> 00:32:35,000
We'll move on him tomorrow.
562
00:32:36,720 --> 00:32:39,519
- How much contact will we have with him?
Sam, you'll need a disguise.
563
00:32:55,759 --> 00:32:58,079
- Ooh!
- Oh! I'm so sorry.
564
00:32:58,160 --> 00:33:00,079
- No, I'm sorry.
- I'm so clumsy.
565
00:33:00,160 --> 00:33:01,759
It's these new heels.
566
00:33:01,839 --> 00:33:04,119
Oh, my melons!
They're getting away.
567
00:33:13,799 --> 00:33:16,200
Oh, thank you.
568
00:33:19,799 --> 00:33:21,640
It's very sweet of you.
569
00:33:28,279 --> 00:33:30,440
Oh, excuse me, sir?
570
00:33:30,519 --> 00:33:32,279
Is this yours? Did you drop it?
571
00:34:00,800 --> 00:34:02,480
Now.
572
00:34:02,519 --> 00:34:05,280
The guard's down. Go!
573
00:34:11,519 --> 00:34:12,880
OK, he's in.
574
00:34:12,960 --> 00:34:14,840
All right.
Now, get out of there.
575
00:34:25,440 --> 00:34:29,159
- Nice fucking... car, Rob.
576
00:34:32,239 --> 00:34:34,360
Time you got yourself
a new car, kid.
577
00:34:34,440 --> 00:34:36,519
It sticks out.
578
00:34:36,599 --> 00:34:39,519
Not to mention it being
an affront to our environment.
579
00:34:44,320 --> 00:34:46,519
Never had a woman
on my crew before.
580
00:34:46,599 --> 00:34:49,320
Capone said, "Nevertrust a woman
or an automatic weapon. "
581
00:34:49,400 --> 00:34:50,800
- That was Dillinger.
582
00:34:55,400 --> 00:34:57,920
Uh, I mean,
I... think it was Dillinger.
583
00:35:01,239 --> 00:35:02,800
- So, what's the story
with you three?
584
00:35:02,880 --> 00:35:05,199
- Me and Kevin met Sam
in university,
585
00:35:05,239 --> 00:35:07,960
and we started hanging out
and hacking and stuff.
586
00:35:08,039 --> 00:35:10,599
And then we came up with Foolproof,
and ever since then,
587
00:35:10,679 --> 00:35:12,719
it's just been about the game.
- Enough games.
588
00:35:12,760 --> 00:35:15,800
Time you got a life.
589
00:35:20,639 --> 00:35:23,480
Here. Buck up.
590
00:35:23,559 --> 00:35:24,960
It's forthe Hamish job.
591
00:35:29,440 --> 00:35:31,519
Now, don't worry.
It's a square cut.
592
00:35:31,599 --> 00:35:33,039
I'm good to my people.
593
00:35:33,119 --> 00:35:37,239
It's your call whetheryou count
the othertwo in or not.
594
00:35:37,280 --> 00:35:38,800
Just, uh...
595
00:35:38,840 --> 00:35:40,400
buy a decent car.
596
00:35:45,320 --> 00:35:46,719
Look sharp.
597
00:35:50,960 --> 00:35:52,320
- He's on his way up.
598
00:36:01,880 --> 00:36:03,280
- Excuse me.
599
00:36:43,440 --> 00:36:45,679
Thank you, Larry.
600
00:36:55,480 --> 00:36:58,079
- Oh, man, they look
pretty real to me.
601
00:36:58,159 --> 00:36:59,960
- Oh, they're perfect.
602
00:37:00,000 --> 00:37:03,360
- Good enough foryou to fool them
till you cash out the real ones?
603
00:37:03,440 --> 00:37:05,760
- Oh, yeah.
I got this guy in Manchester.
604
00:37:05,840 --> 00:37:07,119
Now, he can forge anything.
605
00:37:07,199 --> 00:37:09,519
Just don't ask him
to counterfeit the British pound.
606
00:37:09,599 --> 00:37:12,280
The bugger loves the Queen
like his own mother.
607
00:37:12,320 --> 00:37:13,719
Access denied. Access denied.
608
00:37:13,760 --> 00:37:15,199
- Shut up!
609
00:37:23,280 --> 00:37:24,679
- Acc...
610
00:37:28,320 --> 00:37:29,679
Access denied.
611
00:37:29,760 --> 00:37:33,000
- Urghh! I'm warning you.
612
00:37:33,079 --> 00:37:34,639
- Access denied. Access denied.
613
00:37:34,719 --> 00:37:36,800
- Oh, you're so dead.
- Hey, hey, hey, hey, hey.
614
00:37:36,840 --> 00:37:39,039
Hey, you leave our son alone.
615
00:37:39,079 --> 00:37:40,960
He's just doing his job,
aren't you, Robo-boy?
616
00:37:41,000 --> 00:37:43,039
What's that, boy?
- Access de...
617
00:37:43,079 --> 00:37:44,559
- Uh?
618
00:37:44,639 --> 00:37:46,320
He's got gas.
619
00:38:01,679 --> 00:38:03,480
You know...
620
00:38:03,559 --> 00:38:05,400
You may want to lay off
the donuts.
621
00:38:05,480 --> 00:38:07,559
Yeah, you might want
to lay off the donuts.
622
00:38:09,039 --> 00:38:11,199
- That's the clip release.
623
00:38:11,239 --> 00:38:13,519
You hold the gun straight,
you press it,
624
00:38:13,599 --> 00:38:15,639
and the clip slips out,
drop free.
625
00:38:15,719 --> 00:38:17,119
- What the hell is that?
626
00:38:17,159 --> 00:38:19,239
- It's a. 45 calibre longslide
Glock 21
627
00:38:19,320 --> 00:38:22,159
with octagonal right rifting
and dual-ported barrel exhaust.
628
00:38:22,239 --> 00:38:23,840
What the hell does it look like?
629
00:38:23,920 --> 00:38:26,079
- No... guns.
630
00:38:26,119 --> 00:38:29,440
We take that rule very seriously,
don't we, Rob?
631
00:38:29,519 --> 00:38:31,199
- Hey, cool Glock.
632
00:38:31,280 --> 00:38:32,880
- For Christ's sake.
633
00:38:34,519 --> 00:38:37,440
Jesus! Fuck!
634
00:38:37,519 --> 00:38:38,920
What's wrong with you guys?
635
00:38:38,960 --> 00:38:42,119
- Take it easy, Kev.
I mean, Leo was just showing me.
636
00:38:42,159 --> 00:38:45,360
It's not forthe job.
- OK Whatever.
637
00:38:45,440 --> 00:38:47,559
- Here. Hold this.
638
00:38:47,639 --> 00:38:49,039
Can I see?
639
00:38:51,719 --> 00:38:53,400
Thanks.
640
00:38:56,039 --> 00:38:58,360
- Have to admit you're
overreacting a bit, Kevin.
641
00:38:58,440 --> 00:39:01,519
I mean, no offence, but, uh,
I never picked you
642
00:39:01,599 --> 00:39:03,000
as the bitch of this group.
643
00:39:03,079 --> 00:39:04,920
- Hey, Leo, remember how
644
00:39:05,000 --> 00:39:06,679
you said you had your ass
totally covered?
645
00:39:06,760 --> 00:39:09,960
Everthink that one of us
just might blow your head off?
646
00:39:10,039 --> 00:39:11,119
- Sam...
647
00:39:11,199 --> 00:39:12,880
- You got a better idea, Kev?
648
00:39:16,159 --> 00:39:19,559
- Do you honestly think
I'd hand you a loaded gun?
649
00:39:19,639 --> 00:39:20,960
There's no clip, sweetie.
650
00:39:21,039 --> 00:39:24,039
- You mean the one Ijust pulled
from your pocket?
651
00:39:29,519 --> 00:39:32,199
Ha... and don't call me
"sweetie. "
652
00:39:36,079 --> 00:39:39,079
- You know something, Leo?
- Shut up, Rob.
653
00:39:47,440 --> 00:39:49,440
- She's not pulling the trigger.
654
00:39:49,519 --> 00:39:51,559
- Get out of the way, Rob.
655
00:39:51,599 --> 00:39:53,000
- Not on me.
656
00:39:53,039 --> 00:39:55,199
Not on you.
657
00:39:58,000 --> 00:39:59,760
No one.
658
00:39:59,840 --> 00:40:01,199
See, I know Sam.
659
00:40:01,280 --> 00:40:05,000
I mean, sure,
she can kick your lights out.
660
00:40:05,039 --> 00:40:06,480
But a gun?
661
00:40:11,760 --> 00:40:13,480
She hasn't got the balls.
662
00:40:32,639 --> 00:40:34,039
- Fuck.
663
00:40:44,239 --> 00:40:45,840
- Leo...
664
00:40:45,880 --> 00:40:47,880
- You shut up!
665
00:40:51,960 --> 00:40:54,039
Take it.
666
00:41:04,280 --> 00:41:06,440
- Please... Leo.
667
00:41:19,280 --> 00:41:22,320
- All right, genius.
Let's get to work.
668
00:41:47,320 --> 00:41:48,719
- Sam.
669
00:41:56,159 --> 00:41:57,679
After we bypass
the laser security grid,
670
00:41:57,840 --> 00:41:59,360
we have to deal
with the vault itself.
671
00:41:59,440 --> 00:42:03,280
It's a keypad orientation, not unlike
the alarm panel in the lobby.
672
00:42:03,360 --> 00:42:05,679
But, uh...
673
00:42:05,719 --> 00:42:07,400
- But what?
674
00:42:07,480 --> 00:42:09,280
- But eight digits.
675
00:42:09,360 --> 00:42:11,440
- Yikes.
- And unlike the front door,
676
00:42:11,519 --> 00:42:14,360
we have to hit the vault's combination
on the first three attempts.
677
00:42:14,440 --> 00:42:16,559
- Three failed attempts drops the alarm.
- Exactly.
678
00:42:16,599 --> 00:42:20,119
And the safe defaults to dead-set,
then no one gets in.
679
00:42:20,199 --> 00:42:22,079
The vault company has to come
680
00:42:22,159 --> 00:42:24,039
and reprogram
a whole new combination.
681
00:42:26,559 --> 00:42:28,920
- Any way
of bypassing the keypad?
682
00:42:28,960 --> 00:42:33,239
- Uh, no way... not without burning
a big, ugly hole to get at the guts.
683
00:42:37,599 --> 00:42:39,719
- So, what are you thinking?
684
00:42:43,719 --> 00:42:48,119
Warning, warning, warning.
685
00:42:48,159 --> 00:42:50,119
- You're going in twice,
aren't you?
686
00:42:50,199 --> 00:42:53,159
- Now you go to the front
of the class, Leo.
687
00:42:56,800 --> 00:43:00,679
- Wow, you downloaded
all these recipes from the Internet?
688
00:43:00,760 --> 00:43:04,119
- Yeah. My favourite
is the, uh, Hawaiian chicken,
689
00:43:04,199 --> 00:43:06,400
because I-I love
canned pineapple.
690
00:43:06,480 --> 00:43:09,920
- Me too. Ha-ha!
We have so much in common.
691
00:43:10,000 --> 00:43:11,280
It's uncanny.
692
00:43:11,360 --> 00:43:14,920
- Um, would you like
a copy of the recipe?
693
00:43:18,679 --> 00:43:23,039
Everything seemed
to turn to gold and such
694
00:43:23,119 --> 00:43:24,480
Well you must be
695
00:43:24,559 --> 00:43:26,039
The queen of alchemy
696
00:43:26,119 --> 00:43:28,639
You changed me
through and through
697
00:43:28,719 --> 00:43:32,599
- Maybe we could go back
to your place and print it out?
698
00:43:32,679 --> 00:43:34,519
My name is Sandi.
699
00:43:34,559 --> 00:43:36,880
- I'm, I'm... I'm Larry.
700
00:43:38,840 --> 00:43:40,639
- Hi, Larry.
701
00:44:18,039 --> 00:44:19,440
- Good.
702
00:44:25,480 --> 00:44:26,920
Lawrence is engaged
forthe evening.
703
00:44:26,960 --> 00:44:29,320
You're a go.
- Copy that.
704
00:44:29,360 --> 00:44:30,840
- Oh, shit!
705
00:44:32,960 --> 00:44:35,159
- What? Ooh!
706
00:44:35,239 --> 00:44:37,039
- What is it? What? What?
707
00:44:38,199 --> 00:44:40,360
- Oh, crikey, Rob.
- I almost stepped on it.
708
00:44:40,440 --> 00:44:41,599
It could've bit me.
709
00:44:41,679 --> 00:44:45,000
- I'm going to bite you
if you don't get off!
710
00:45:06,119 --> 00:45:08,559
You tapped in?
711
00:45:08,639 --> 00:45:11,239
- Yeah.
712
00:45:11,320 --> 00:45:14,880
Um, can't we use the stairs?
713
00:45:14,920 --> 00:45:17,000
- No. There's a security camera
on every third floor.
714
00:45:17,079 --> 00:45:19,000
- Anyway, stairs are for girls!
715
00:45:26,760 --> 00:45:28,679
Woo-hoo!
716
00:45:28,760 --> 00:45:30,440
I can't hear you calling
717
00:45:30,480 --> 00:45:33,320
I know that's all right
718
00:45:33,400 --> 00:45:36,199
You can keep on calling me
719
00:45:36,280 --> 00:45:38,320
Until you see the light
720
00:45:38,400 --> 00:45:40,559
I don't need the aggravation
721
00:45:40,639 --> 00:45:43,159
You're giving me all along
722
00:45:43,239 --> 00:45:45,239
You you do all the chasing
723
00:45:45,320 --> 00:45:47,239
But how I think
it's all wrong...
724
00:45:49,719 --> 00:45:51,400
Yeah, baby!
725
00:45:52,280 --> 00:45:54,199
I can't hear you calling...
726
00:45:57,679 --> 00:45:59,480
I can't hear you calling
727
00:46:02,920 --> 00:46:05,280
- All right, we got
120 permutations in 10 minutes.
728
00:46:05,440 --> 00:46:06,800
Let's rock.
729
00:46:06,880 --> 00:46:08,239
685...
730
00:46:08,320 --> 00:46:10,880
- Whoa, whoa, whoa,
six is not one of the numbers.
731
00:46:10,960 --> 00:46:13,320
- No, I listed these permutations
from the numbers you gave me.
732
00:46:13,400 --> 00:46:15,760
- I never gave you the number six.
- Yes, you did.
733
00:46:15,800 --> 00:46:18,039
I wrote them down:
You said, 68521.
734
00:46:20,039 --> 00:46:22,760
Oh... no, 12589.
735
00:46:22,800 --> 00:46:24,320
Not six.
736
00:46:24,400 --> 00:46:26,440
- We are on a heist
with Gilligan.
737
00:46:26,519 --> 00:46:29,559
- Do you need a juice
or something?
738
00:46:31,599 --> 00:46:33,199
- Heads up.
739
00:46:33,280 --> 00:46:35,039
Security is on the move.
740
00:46:35,119 --> 00:46:37,000
- He is a little early, Sam.
741
00:46:37,039 --> 00:46:40,039
- What do you want? I only had
a week to scout his movements.
742
00:46:40,079 --> 00:46:41,480
- When will he reach this floor?
743
00:46:41,519 --> 00:46:43,079
- Starts at the top.
Five minutes, maybe.
744
00:46:43,119 --> 00:46:44,519
- Climb up. Track him.
745
00:46:44,559 --> 00:46:46,519
92815.
746
00:46:46,599 --> 00:46:48,199
- Negative.
747
00:46:48,239 --> 00:46:49,679
- 92158.
748
00:47:02,639 --> 00:47:04,719
- Oh, shit.
749
00:47:22,039 --> 00:47:24,320
51298.
- Negative.
750
00:47:24,400 --> 00:47:25,880
- 92518.
751
00:47:25,960 --> 00:47:28,639
- Negative.
- 92581.
752
00:47:28,719 --> 00:47:30,559
- Negative.
753
00:47:36,079 --> 00:47:39,239
- He is on 29. How are you coming?
- Not yet...
754
00:47:39,320 --> 00:47:41,880
Don't interrupt again until
he's one floor above, then we'll bail.
755
00:47:41,960 --> 00:47:44,239
Go, fast!
- 91258.
756
00:47:51,280 --> 00:47:54,320
- He's on 23... get out of there.
- Negative.
757
00:47:54,400 --> 00:47:58,039
- Uh, 12985. 18952.
758
00:47:58,119 --> 00:47:59,800
18529.
759
00:47:59,880 --> 00:48:01,519
18925.
760
00:48:01,599 --> 00:48:03,039
18295.
761
00:48:03,119 --> 00:48:05,440
Uh, all right,
762
00:48:05,519 --> 00:48:08,000
81259.
- O K.
763
00:48:08,079 --> 00:48:10,400
It's open. Get in here.
Go, Sam, go.
764
00:48:10,480 --> 00:48:11,800
Go, go, now!
765
00:48:15,239 --> 00:48:17,079
- Shit.
766
00:48:46,880 --> 00:48:48,760
- Come on, come on, come on...
767
00:49:01,719 --> 00:49:04,039
We did it. Ha-ha...
768
00:49:04,119 --> 00:49:07,400
We actually broke in somewhere.
769
00:49:07,480 --> 00:49:09,840
- Yeah, it feels kind of weird.
770
00:49:11,320 --> 00:49:13,199
Not like I imagined.
771
00:49:14,679 --> 00:49:19,000
- Yeah, now we're inside,
it feels...
772
00:49:19,079 --> 00:49:20,960
not so...
- Not so bad.
773
00:49:23,679 --> 00:49:25,400
- Not so scary.
774
00:49:25,480 --> 00:49:27,960
- I'm feeling kind of...
775
00:49:28,039 --> 00:49:31,320
kind of tingly, you know,
like right... right in here.
776
00:49:31,360 --> 00:49:33,800
- Tingly?
777
00:49:33,880 --> 00:49:36,159
No kidding?
778
00:49:36,199 --> 00:49:37,599
- What the hell
are you thinking?!
779
00:49:37,639 --> 00:49:40,559
This isn't a game. Stay focused.
780
00:49:43,320 --> 00:49:47,119
And you, save your introspection
foryour diary.
781
00:50:01,639 --> 00:50:03,159
Everything OK?
782
00:50:05,480 --> 00:50:08,320
It's just, you usually pick
these in 30 seconds max.
783
00:50:08,360 --> 00:50:09,760
It's coming up on four minutes.
784
00:50:13,000 --> 00:50:15,920
Look, it's OK, Kev,
you just got to...
785
00:50:16,000 --> 00:50:19,360
- Don't... tell me to relax.
786
00:50:51,480 --> 00:50:52,880
Don't...
787
00:51:51,920 --> 00:51:54,280
Do you think
you can get under it?
788
00:51:55,760 --> 00:51:58,599
- You've got to be kidding me.
789
00:52:01,039 --> 00:52:04,360
- Well... we'll get you there.
790
00:52:04,400 --> 00:52:06,280
Just not today.
791
00:52:06,320 --> 00:52:10,119
Today you just have
to hit the buttons.
792
00:52:12,079 --> 00:52:14,599
- Ha... sweet.
793
00:52:36,559 --> 00:52:38,280
- Everything good?
794
00:52:38,320 --> 00:52:41,320
- Yeah...
795
00:52:41,360 --> 00:52:44,239
Sweet... camera's set.
796
00:52:47,559 --> 00:52:50,880
- Uh-oh... strike one.
797
00:53:02,639 --> 00:53:04,039
- Time's ticking.
798
00:53:04,079 --> 00:53:07,559
What's your status?
- Standby... asshole.
799
00:53:08,880 --> 00:53:11,079
- You, uh, you sure
that will evaporate by morning?
800
00:53:11,119 --> 00:53:15,000
- It will be gone. It's dry ice.
801
00:53:16,559 --> 00:53:19,480
- Hoo-ah! Strike two.
802
00:53:19,559 --> 00:53:22,079
Afew more hits and we'll foul
the third combination.
803
00:53:28,360 --> 00:53:29,719
What?
804
00:53:29,800 --> 00:53:31,320
- Nice eggy.
805
00:53:31,400 --> 00:53:33,800
- All right, OK, that's enough.
806
00:53:33,840 --> 00:53:35,519
Let's pack it up and move.
807
00:53:37,800 --> 00:53:40,599
Ow! What did you do that for?
808
00:53:40,679 --> 00:53:43,639
- Haven't got the balls...
my ass.
809
00:53:43,719 --> 00:53:45,119
Kev!
810
00:54:05,239 --> 00:54:07,119
- Where is Leo?
811
00:54:07,159 --> 00:54:09,280
- Overthere.
812
00:54:11,320 --> 00:54:13,239
- Then whose car is this, Rob?
813
00:54:13,280 --> 00:54:15,440
- Pretty flash, huh?
814
00:54:17,079 --> 00:54:19,159
See you in the morning.
815
00:54:48,239 --> 00:54:51,199
- I don't know.
It's your damn vault.
816
00:54:51,280 --> 00:54:53,920
I was punching in the numbers
and it just went crazy.
817
00:54:54,000 --> 00:54:56,639
Now, get someone
down here and fix it.
818
00:54:56,719 --> 00:54:59,159
- Are you guys getting this?
819
00:54:59,239 --> 00:55:01,440
Somebody hit that alarm
with a chair or something!
820
00:55:01,519 --> 00:55:04,000
Oh, God,
would you look at him?
821
00:55:04,079 --> 00:55:06,800
Why doesn't somebody hit him
with a chair?
822
00:55:06,840 --> 00:55:08,440
Oh, Sandi's the best.
823
00:55:08,519 --> 00:55:11,360
That is one lucky loser.
824
00:55:11,440 --> 00:55:13,280
- It's not fair.
825
00:55:13,360 --> 00:55:16,320
I mean, I put my ass on the line
busting in there
826
00:55:16,400 --> 00:55:19,360
and "Master Bates" is living
a freaking Penthouse fantasy.
827
00:55:19,440 --> 00:55:21,440
I haven't been laid in a year.
828
00:55:21,519 --> 00:55:22,880
- Liar.
829
00:55:22,960 --> 00:55:24,800
- I'm not. It's been a whole year.
830
00:55:24,880 --> 00:55:26,239
- Year, my ass.
831
00:55:26,320 --> 00:55:29,280
I've known you for six
and you've never been laid.
832
00:55:34,000 --> 00:55:35,880
Sucker.
833
00:55:42,079 --> 00:55:46,039
Standby, vault engineer
is out of the security area.
834
00:55:46,079 --> 00:55:48,760
- Good thing you're not charging
by the hour. Took long enough.
835
00:55:48,800 --> 00:55:50,679
Why couldn't we just reprogram
the old combinations?
836
00:55:50,719 --> 00:55:53,559
- Security protocol.
Foryour protection.
837
00:55:53,599 --> 00:55:57,119
It's in the contract.
Memorize this, then I'll destroy it.
838
00:55:57,199 --> 00:55:59,039
- Punch in.
839
00:56:01,440 --> 00:56:03,079
Can you get it?
840
00:56:03,159 --> 00:56:05,079
See, it's on a tilt here.
841
00:56:05,119 --> 00:56:07,360
Can't hold focus.
- Then zoom in some more.
842
00:56:07,400 --> 00:56:10,239
- No, it will over-pixilate.
- We can't read it.
843
00:56:10,280 --> 00:56:13,119
- Let him work.
844
00:56:13,159 --> 00:56:14,679
Got it.
845
00:56:16,280 --> 00:56:18,519
- Oh, damn it.
846
00:56:18,559 --> 00:56:21,400
- Give me a minute, all right?
I'll... roll the tape back.
847
00:56:21,440 --> 00:56:24,360
I'll use
a few algorithmic filters.
848
00:56:24,440 --> 00:56:28,960
Vault engineer
leaving the president's office.
849
00:56:29,000 --> 00:56:30,880
The vault technician's
coming out of the building.
850
00:56:30,920 --> 00:56:34,079
He's wearing blue coveralls. Follow
him. Don't move on him till I say.
851
00:56:34,119 --> 00:56:36,800
- Hey, what are you doing?
- Just in case.
852
00:56:36,880 --> 00:56:38,920
- What? You can't force
the combination from the tech.
853
00:56:39,000 --> 00:56:41,679
- If I have to.
- That's not part of the plan.
854
00:56:41,760 --> 00:56:44,119
- It is now.
- You said that nobody gets hurt.
855
00:56:44,159 --> 00:56:46,280
- Maybe, maybe not.
My job, my call.
856
00:56:46,360 --> 00:56:49,199
- No! This is my plan.
You can't go changing the rules.
857
00:56:49,280 --> 00:56:51,719
- Fuck your rules!
- Fuck your job!
858
00:56:56,920 --> 00:56:58,320
- I got it.
859
00:57:00,559 --> 00:57:01,960
Clear as a bell.
860
00:57:12,760 --> 00:57:16,519
We're two days away
from $20 million.
861
00:57:16,599 --> 00:57:18,960
Do not fuck this up.
862
00:57:21,880 --> 00:57:24,639
- $20 million?
What are you talking about?
863
00:57:24,679 --> 00:57:26,559
I'm talking about
a lot of money.
864
00:57:26,599 --> 00:57:29,360
A square cut...
if you don't blow this.
865
00:57:29,440 --> 00:57:31,400
- Do you even remember
why we're doing this?
866
00:57:36,519 --> 00:57:38,079
Fine.
867
00:57:38,119 --> 00:57:39,679
Whatever.
868
00:57:39,719 --> 00:57:43,679
Hey! Just don't you forget
those Hamish plans.
869
00:57:43,719 --> 00:57:46,000
- Of course.
870
00:58:03,880 --> 00:58:07,199
- So, then, we pulled the security
tapes from Hamish Jewellery
871
00:58:07,239 --> 00:58:09,119
and, you know,
I could swearthe guy
872
00:58:09,159 --> 00:58:11,320
with the glasses
and the Polaroid is you.
873
00:58:11,400 --> 00:58:14,360
It's not much to go on, I know,
874
00:58:14,440 --> 00:58:16,280
but it was enough
for a search warrant.
875
00:58:16,360 --> 00:58:17,719
Nothing usable.
876
00:58:17,800 --> 00:58:20,599
- Left it nice and tidy.
- Yeah.
877
00:58:20,679 --> 00:58:23,239
- You black or white?
878
00:58:23,320 --> 00:58:25,719
- Black.
879
00:58:27,440 --> 00:58:29,239
- You are in trouble, Kevin.
880
00:58:32,559 --> 00:58:33,960
White's closing in
from all sides
881
00:58:34,000 --> 00:58:35,480
and you are still
playing offence.
882
00:58:35,559 --> 00:58:38,480
You're too cleverforyour own good,
if you ask me.
883
00:58:38,559 --> 00:58:40,559
- I didn't.
884
00:58:49,119 --> 00:58:50,480
- Hi.
885
00:58:50,559 --> 00:58:52,400
- Move. Where's Leo?
886
00:58:52,480 --> 00:58:55,000
You know, for a genius,
887
00:58:55,079 --> 00:58:57,199
you really can act
like an idiot, you know that!
888
00:58:57,280 --> 00:58:58,880
- You said the cops
wouldn't be back!
889
00:58:58,960 --> 00:59:01,199
- So you came here? You've been
followed before, Einstein!
890
00:59:01,280 --> 00:59:04,079
- How smart was it to flag me
in the first place, huh?
891
00:59:04,159 --> 00:59:06,280
- You could have blown
the whole job!
892
00:59:12,400 --> 00:59:15,199
- I'm done down there, Kenny,
you can lock it back up.
893
00:59:15,280 --> 00:59:16,679
- All right, fine.
894
00:59:18,239 --> 00:59:22,039
- Leo protects his wine
like other people protect their money.
895
00:59:54,639 --> 00:59:56,079
Thought I told you don't move.
896
00:59:58,079 --> 01:00:00,599
- And you can keep
your damn souvenir diamonds.
897
01:00:00,679 --> 01:00:03,760
As of tomorrow, all ties are cut
and we're done. Let's go.
898
01:00:03,800 --> 01:00:05,920
- See you, Lurch.
899
01:00:12,920 --> 01:00:14,280
- What?
900
01:00:14,320 --> 01:00:18,400
- I know where our plans
are hidden.
901
01:00:18,480 --> 01:00:21,000
- Now when I was
a young boy...
902
01:00:23,000 --> 01:00:25,719
- I'm closed!
903
01:00:29,159 --> 01:00:32,280
...the greatest man alive
904
01:00:32,360 --> 01:00:33,719
Now I'm a man...
905
01:00:33,800 --> 01:00:37,719
OK, OK, OK...
Look, I'm sorry, I'm closed.
906
01:00:37,800 --> 01:00:41,559
- Oh, no.
But I really need your help.
907
01:00:41,599 --> 01:00:44,159
My TVwent all fuzzy,
and the game's on tonight and...
908
01:00:44,239 --> 01:00:45,880
Could you take a quick look?
909
01:00:45,960 --> 01:00:49,239
- Yeah, um, I'm closed.
910
01:00:49,280 --> 01:00:53,079
- I'd really appreciate it.
And Leo said you were the best.
911
01:00:53,119 --> 01:00:55,960
- Leo said?
- Mm-hmm.
912
01:00:56,000 --> 01:00:58,440
- Oh, well, all right, sure.
I'll take a quick peek.
913
01:00:58,519 --> 01:01:01,440
Here, let me.
914
01:01:01,519 --> 01:01:04,199
No "B"
915
01:01:04,280 --> 01:01:06,519
"O" child
916
01:01:06,559 --> 01:01:08,519
- Damn it!
917
01:01:15,480 --> 01:01:16,840
Yeah?
918
01:01:16,920 --> 01:01:18,480
- Hey, Lurch, it's Sam.
919
01:01:18,519 --> 01:01:19,920
- What do you want?
920
01:01:23,800 --> 01:01:25,079
What the fuck?
921
01:01:26,760 --> 01:01:29,159
Hang on. I got crap coming out
of this phone.
922
01:01:29,239 --> 01:01:31,639
- Never mind that.
You got to listen to me.
923
01:01:31,719 --> 01:01:33,119
Leo's in danger.
924
01:01:33,199 --> 01:01:35,280
I think Kevin will break
into the restaurant tonight.
925
01:01:35,320 --> 01:01:36,719
- What?
926
01:01:36,760 --> 01:01:39,960
No way. Not going to get by...
927
01:01:40,039 --> 01:01:41,880
- Don't be so sure.
928
01:01:41,960 --> 01:01:43,800
Know what
dimethyl sulphoxide is?
929
01:01:43,880 --> 01:01:45,400
It's a tissue solvent.
930
01:01:45,480 --> 01:01:48,440
You mix it with about
4 or 5 milligrams of ketamine,
931
01:01:48,519 --> 01:01:50,599
and, uh, apply it directly
to yourface
932
01:01:50,679 --> 01:01:52,920
and, oh, Kenny,
you'd be out in no time.
933
01:01:53,000 --> 01:01:54,679
Know what I mean?
934
01:01:54,760 --> 01:01:56,920
Ken?
935
01:01:57,000 --> 01:01:58,400
Kenny?
936
01:01:59,079 --> 01:02:01,639
Kenny?
937
01:02:03,880 --> 01:02:05,719
How long will he be out?
938
01:02:05,800 --> 01:02:08,920
- That dose? 10 to 15 minutes.
939
01:02:13,000 --> 01:02:15,280
Maybe a little closerto 20.
940
01:02:35,360 --> 01:02:36,840
- Hello.
941
01:02:39,199 --> 01:02:42,199
- All right... Step back.
942
01:02:42,239 --> 01:02:44,719
Let's see here.
943
01:02:47,039 --> 01:02:50,719
Hmm...
944
01:02:50,800 --> 01:02:52,159
Bingo.
945
01:02:52,239 --> 01:02:53,880
- Cute.
946
01:03:00,679 --> 01:03:02,840
Hoo-ah!
947
01:03:04,320 --> 01:03:06,199
- Check that.
948
01:03:12,000 --> 01:03:14,360
I think Ijust got
yourtingly feeling.
949
01:03:18,800 --> 01:03:20,199
- Crikey.
950
01:03:28,400 --> 01:03:30,679
- You know,
951
01:03:30,760 --> 01:03:33,079
I don't remember hearing
about this part of the plan.
952
01:03:33,159 --> 01:03:35,360
Did I miss an important vote
or something?
953
01:03:35,440 --> 01:03:37,840
I mean, you really should have
sent me a memo.
954
01:03:50,119 --> 01:03:54,880
You know, when Leo told me
you gave the diamonds back,
955
01:03:54,960 --> 01:03:59,719
I knew you were making a play...
Ijust knew it.
956
01:04:01,199 --> 01:04:02,599
Oh...
957
01:04:04,760 --> 01:04:06,280
Thank you.
958
01:04:07,800 --> 01:04:11,000
Hmm... the old ultraviolet-ink-
959
01:04:11,079 --> 01:04:13,480
on-the-envelope trick.
960
01:04:17,960 --> 01:04:22,480
Who are you to take
this opportunity away from me?
961
01:04:22,559 --> 01:04:27,440
You arrogant, feeble fuck.
962
01:04:27,519 --> 01:04:29,760
- Rob, we just...
963
01:04:29,800 --> 01:04:31,199
- Oh, we, we.
964
01:04:31,239 --> 01:04:33,119
We... like what?
You, me and Sam?
965
01:04:33,159 --> 01:04:36,039
Or we like, you and Sam
and fuck Rob!
966
01:04:43,039 --> 01:04:45,840
- These gentlemen
will escort you home.
967
01:04:45,920 --> 01:04:48,239
And you will remain
undertheir supervision
968
01:04:48,320 --> 01:04:51,239
until we reconvene
969
01:04:51,320 --> 01:04:55,639
in 19 hours and 22 minutes.
970
01:04:58,880 --> 01:05:01,480
Afterthat...
971
01:05:01,559 --> 01:05:03,239
none of you leaves my sight.
972
01:05:03,280 --> 01:05:05,159
No more games.
973
01:05:06,639 --> 01:05:09,000
- I'm going in with you
tomorrow night.
974
01:05:09,039 --> 01:05:11,280
- Leo, I'll be there.
- No offence, Robert,
975
01:05:11,360 --> 01:05:14,920
but if you want something protected,
you have to protect it yourself.
976
01:05:20,239 --> 01:05:21,679
Show them out.
977
01:06:26,159 --> 01:06:28,840
Are you sure it will evaporate
by morning?
978
01:06:28,920 --> 01:06:30,639
- It will be gone.
979
01:06:44,360 --> 01:06:46,000
Hey.
980
01:06:46,079 --> 01:06:47,599
I have an idea.
981
01:06:47,679 --> 01:06:49,519
Why don't you go help Mini-Me
982
01:06:49,599 --> 01:06:52,199
take down the spy-cam
in the president's office?
983
01:06:52,280 --> 01:06:54,000
- Don't be smart.
984
01:07:05,519 --> 01:07:07,440
- All set.
985
01:07:19,039 --> 01:07:20,599
You're sure you measured right?
986
01:07:20,679 --> 01:07:22,880
- Yes, I'm sure.
987
01:07:24,800 --> 01:07:26,480
You might want to exhale first.
988
01:07:30,440 --> 01:07:33,239
Maybe I should give you
a go signal.
989
01:07:33,320 --> 01:07:34,679
- Fine.
990
01:07:34,760 --> 01:07:36,320
- Go.
991
01:08:24,000 --> 01:08:25,399
- Ready.
992
01:08:25,439 --> 01:08:27,920
- Seven.
993
01:08:28,000 --> 01:08:30,359
- No more, Sam.
994
01:08:37,279 --> 01:08:38,760
- Six.
995
01:08:41,920 --> 01:08:44,920
Two.
996
01:08:49,920 --> 01:08:51,520
Five.
997
01:08:53,319 --> 01:08:54,880
Five.
998
01:09:31,760 --> 01:09:34,000
- Found them.
Send in the dummies.
999
01:09:34,079 --> 01:09:36,159
- Ha, nice try.
1000
01:09:36,239 --> 01:09:38,279
First, you send out the bonds,
1001
01:09:38,359 --> 01:09:40,119
then I send in the forgeries.
1002
01:09:40,159 --> 01:09:42,079
- What, you don't trust us?
1003
01:09:42,159 --> 01:09:44,920
Ha, so why should we trust you?
1004
01:09:44,960 --> 01:09:48,000
Maybe now would be a good time
to hand overthe Hamish plans.
1005
01:09:48,079 --> 01:09:50,279
- You get when I say.
1006
01:09:52,239 --> 01:09:53,720
- Here is the forged set.
1007
01:09:53,800 --> 01:09:58,520
All right, we'll destroy the plans
when we get back to the restaurant.
1008
01:09:58,600 --> 01:10:01,000
It's all right, Kev.
1009
01:10:01,079 --> 01:10:02,520
Leo promised.
1010
01:10:02,600 --> 01:10:04,399
- Hey, get the fuck
away from me.
1011
01:10:47,399 --> 01:10:49,239
Leo, some help moving this stuff
1012
01:10:49,319 --> 01:10:51,439
would get us out of here
a lot faster.
1013
01:11:02,520 --> 01:11:04,239
- Sam.
1014
01:11:07,159 --> 01:11:09,359
- What would be the point now?
1015
01:11:12,199 --> 01:11:15,119
- It's not overtill we're out.
Keep pushing.
1016
01:11:31,640 --> 01:11:33,239
- You're next.
1017
01:11:41,079 --> 01:11:43,840
- Rob?
1018
01:11:43,920 --> 01:11:46,479
What the hell are you doing?
- Rob?
1019
01:11:46,560 --> 01:11:48,199
Stop this thing!
1020
01:11:48,279 --> 01:11:49,680
Hey!
1021
01:11:49,720 --> 01:11:51,680
- What are you doing, Rob?
1022
01:11:51,760 --> 01:11:53,479
What's going on?
1023
01:11:53,560 --> 01:11:55,920
What are you doing?
Let us up!
1024
01:11:56,000 --> 01:11:58,760
- Leo, I'm not sure
I can do this.
1025
01:11:58,800 --> 01:12:01,359
- You're not sure?
It was your plot, mate.
1026
01:12:01,439 --> 01:12:04,680
Standing there, staring at me
with those cold shark eyes.
1027
01:12:04,720 --> 01:12:06,720
"They're dead weight, Leo,
just take them"
1028
01:12:06,800 --> 01:12:08,399
"out of the equation
and it's foolproof. "
1029
01:12:08,479 --> 01:12:10,560
I knew it.
1030
01:12:10,640 --> 01:12:12,399
With you, it's all talk,
isn't it?
1031
01:12:12,479 --> 01:12:13,760
Well, next time, boy-o,
1032
01:12:13,840 --> 01:12:16,359
unless you've got the guts for it,
keep your mouth shut.
1033
01:12:16,439 --> 01:12:18,000
Don't let him
control you, Rob.
1034
01:12:18,079 --> 01:12:21,199
Just let us up. Rob!
1035
01:12:21,279 --> 01:12:23,880
Don't be so feeble!
1036
01:12:28,760 --> 01:12:30,159
Think about
what you're doing.
1037
01:12:30,199 --> 01:12:31,600
Don't do this, Rob!
1038
01:12:31,640 --> 01:12:34,880
You traitor.
I'm going to kill you!
1039
01:12:34,960 --> 01:12:38,079
You're dead! You hear me?
1040
01:12:38,159 --> 01:12:39,920
Rob?
1041
01:12:40,000 --> 01:12:41,399
Dead, Rob!
1042
01:13:03,399 --> 01:13:07,239
- Sh... it! Oh, shit.
1043
01:13:30,640 --> 01:13:32,399
- Holy...
1044
01:13:35,000 --> 01:13:38,279
- Well, it will be a few weeks
before the cops figure out
1045
01:13:38,359 --> 01:13:40,399
what the hell they were doing
in that mess.
1046
01:13:40,479 --> 01:13:41,960
That gives us plenty of time
1047
01:13:42,039 --> 01:13:45,279
to climb down the shaft
at the other end of the building.
1048
01:13:55,800 --> 01:13:57,359
Come on.
1049
01:14:13,720 --> 01:14:16,439
- Oh, my God. Damn it!
1050
01:14:21,399 --> 01:14:24,039
- What?
1051
01:14:24,119 --> 01:14:25,520
Shit!
1052
01:14:27,000 --> 01:14:29,399
- Well, at least we know
where to find them.
1053
01:14:59,720 --> 01:15:01,520
Whoa!
1054
01:15:01,600 --> 01:15:03,359
Jesus...
1055
01:15:11,720 --> 01:15:13,119
They're not in here.
1056
01:15:13,159 --> 01:15:14,640
- You looking forthese?
1057
01:15:21,960 --> 01:15:23,840
- So much forthe no-guns rule.
1058
01:15:23,880 --> 01:15:27,199
- Ha... don't tell Kev.
1059
01:15:30,079 --> 01:15:33,319
You know, I got to admit,
1060
01:15:33,399 --> 01:15:36,239
I knew we lost you.
1061
01:15:36,319 --> 01:15:39,039
But this...
1062
01:15:40,840 --> 01:15:45,239
You've... come a long way...
Robert.
1063
01:15:45,319 --> 01:15:49,239
- Come on, Sammy,
you're bleeding out.
1064
01:15:49,319 --> 01:15:50,920
Look, just give us the bonds
1065
01:15:51,000 --> 01:15:53,439
and I promise, I'll help you
till somebody gets here.
1066
01:15:53,520 --> 01:15:54,920
- Ha...
1067
01:15:56,640 --> 01:15:59,439
Come on, there's no time.
1068
01:16:08,119 --> 01:16:10,399
What do you say?
1069
01:16:15,560 --> 01:16:19,359
- I say... balls.
1070
01:17:42,800 --> 01:17:45,439
You got laid, didn't you?
1071
01:17:49,359 --> 01:17:51,399
- How could you possibly know?
1072
01:18:01,039 --> 01:18:04,479
Well, it's freaky,
that's what it is.
1073
01:18:04,560 --> 01:18:05,960
- Yeah.
1074
01:18:27,840 --> 01:18:30,119
Man, you jumped.
1075
01:18:30,159 --> 01:18:33,039
- Yeah, for a moment,
I didn't think you made it out.
1076
01:19:10,600 --> 01:19:11,960
- What the hell happened?
1077
01:19:12,039 --> 01:19:13,880
- The fire started
in the basement.
1078
01:19:13,960 --> 01:19:16,039
By the time the alarm went,
flames were everywhere.
1079
01:19:16,079 --> 01:19:17,720
I couldn't get to the stuff,
Leo.
1080
01:19:25,000 --> 01:19:27,319
- Leo The Touch, I presume.
1081
01:19:27,399 --> 01:19:29,279
- Oh, don't get familiar...
sheriff.
1082
01:19:29,359 --> 01:19:31,319
- It's detective, actually.
You do this?
1083
01:19:33,960 --> 01:19:35,000
- Why would I?
1084
01:19:35,079 --> 01:19:37,199
- I got an anonymous call
about a half-hour ago.
1085
01:19:37,239 --> 01:19:38,760
You mind?
1086
01:19:38,840 --> 01:19:41,560
- It's on my back.
Permit's in my wallet.
1087
01:19:41,640 --> 01:19:43,479
- Caller said you pulled
the Hamish diamond job.
1088
01:19:43,560 --> 01:19:45,199
- You can't believe anything
that comes from
1089
01:19:45,279 --> 01:19:47,119
that bloody Crime Stoppers line,
now, can you?
1090
01:19:47,199 --> 01:19:49,359
- This has been fired recently.
1091
01:19:49,399 --> 01:19:51,760
- Target practice.
1092
01:19:51,800 --> 01:19:53,720
- You target practice with blanks?
1093
01:19:56,760 --> 01:19:58,680
I say... balls.
1094
01:20:01,760 --> 01:20:03,920
- Leo, some help
moving this stuff
1095
01:20:03,960 --> 01:20:06,079
would get us out of here
a lot faster.
1096
01:20:16,600 --> 01:20:17,960
- Hey, Detective!
1097
01:20:18,039 --> 01:20:20,840
We may have found what
you're looking for in the basement.
1098
01:20:20,920 --> 01:20:23,800
- Well, it's not mine.
My lawyer will prove that.
1099
01:20:23,880 --> 01:20:25,680
- Then you won't mind
if we open it.
1100
01:20:25,720 --> 01:20:27,439
- Be my guest.
1101
01:20:27,479 --> 01:20:29,600
Mind the fingerprints.
1102
01:20:34,680 --> 01:20:36,079
- Looks like a bond.
1103
01:20:38,319 --> 01:20:40,279
- Bearer bond.
1104
01:21:01,039 --> 01:21:02,479
Get these downtown.
1105
01:21:02,520 --> 01:21:06,079
And, as the man says...
1106
01:21:06,159 --> 01:21:08,359
be careful with the prints.
1107
01:21:11,439 --> 01:21:14,399
Well, you're looking
a little peevish, Leo.
1108
01:21:29,199 --> 01:21:32,439
- Sh... it! Oh, shit.
1109
01:21:35,079 --> 01:21:37,199
OK. OK, you got to jump.
1110
01:21:37,279 --> 01:21:38,960
They're burning faster
than we thought.
1111
01:21:39,039 --> 01:21:40,880
You've got to get to me now.
1112
01:21:40,960 --> 01:21:43,199
Hey. Hey, look at me.
1113
01:21:43,279 --> 01:21:45,119
Hey, Sam, you look at me, OK?
1114
01:21:45,159 --> 01:21:50,359
We're foolproof... right?
1115
01:22:23,199 --> 01:22:24,560
Sam?
1116
01:22:24,640 --> 01:22:26,000
- Yes, Kevin.
1117
01:22:26,079 --> 01:22:27,479
- Hold on.
1118
01:22:42,039 --> 01:22:45,000
Here... take my hand.
1119
01:22:45,079 --> 01:22:46,439
- Cute.
- You got it?
1120
01:22:46,520 --> 01:22:48,960
- Do you mind?
I got to get down there and die.
1121
01:22:49,039 --> 01:22:50,439
Good luck.
1122
01:23:16,119 --> 01:23:19,520
Hoo-ah... ha-ha-ha...
Hoo-ah...
1123
01:23:19,600 --> 01:23:21,159
Ha-ha-ha...
1124
01:23:21,239 --> 01:23:23,760
Hoo-ah... ha-ha-ha...
1125
01:23:51,079 --> 01:23:53,600
I was in the right place
1126
01:23:53,640 --> 01:23:56,000
But it must have been
the wrong time
1127
01:23:56,039 --> 01:23:58,399
I was saying
all the right things
1128
01:23:58,439 --> 01:24:01,119
But I must have used
the wrong line
1129
01:24:01,159 --> 01:24:03,359
And I was on the right trip
1130
01:24:03,399 --> 01:24:05,920
But I must have used
the wrong car
1131
01:24:05,960 --> 01:24:08,319
My head is in a bad place
1132
01:24:08,359 --> 01:24:10,720
And I wonder
what it's good for
1133
01:24:10,760 --> 01:24:13,119
'Cause I was
in the right place
1134
01:24:13,199 --> 01:24:15,520
But it must have been
the wrong time
1135
01:24:15,560 --> 01:24:17,520
'Cause I was
in the right world
1136
01:24:17,600 --> 01:24:20,319
But it seemed
like the wrong wrong wrong...
1137
01:24:37,359 --> 01:24:38,760
- Well...
1138
01:24:38,800 --> 01:24:40,560
- I got them.
1139
01:24:40,640 --> 01:24:42,359
- We did it!
- We did it!
1140
01:24:45,279 --> 01:24:47,600
- Man, we... we did it.
1141
01:24:47,680 --> 01:24:50,680
I can't believe
we actually pulled it off.
1142
01:24:52,359 --> 01:24:54,399
We really did it.
- No...
1143
01:24:54,479 --> 01:24:55,840
you did it!
1144
01:24:55,920 --> 01:24:58,000
You pulled it off.
What a performance.
1145
01:24:58,079 --> 01:24:59,760
Robert, you are the man!
1146
01:24:59,840 --> 01:25:01,199
Whoo-hoo!
1147
01:25:01,279 --> 01:25:04,199
- Ahh! Ha, ha...
- Hoo-ah!
1148
01:25:04,279 --> 01:25:07,399
- Yeah! Whoo!
1149
01:25:07,439 --> 01:25:11,640
- We've got one last bit of business
that we've got to deal with.
1150
01:25:13,680 --> 01:25:15,640
The diamonds.
1151
01:25:16,319 --> 01:25:17,560
- The diamonds.
1152
01:25:18,319 --> 01:25:19,279
- The diamonds.
1153
01:25:23,199 --> 01:25:24,640
- Souvenirs?
1154
01:25:25,720 --> 01:25:27,279
Kidding.
1155
01:25:28,680 --> 01:25:29,960
- You know, we never did look
1156
01:25:30,000 --> 01:25:31,760
into the process
of fencing diamonds, did we?
1157
01:25:31,840 --> 01:25:34,399
- Oh, God, Rob.
- We'll return them as planned,
1158
01:25:34,479 --> 01:25:35,840
for sure. All I'm saying is,
1159
01:25:35,920 --> 01:25:37,760
why not keep them
for a couple more days,
1160
01:25:37,840 --> 01:25:39,880
you know, just to see
if we learn more?
1161
01:25:39,960 --> 01:25:43,399
- All right, then, well, let's put it
to a vote then, shall we?
1162
01:25:43,479 --> 01:25:46,319
All those opposed? Nay.
1163
01:25:46,359 --> 01:25:48,520
Sam?
1164
01:25:51,279 --> 01:25:53,359
- Kidding... still kidding.
1165
01:25:53,439 --> 01:25:56,279
- Ha, ha...
Yeah, but you have to say "nay. "
1166
01:25:56,359 --> 01:25:58,399
- Right.
1167
01:25:58,479 --> 01:25:59,840
- Sam!
1168
01:25:59,920 --> 01:26:01,640
- What was the motion again?
1169
01:26:08,239 --> 01:26:10,119
Yes!
1170
01:26:16,560 --> 01:26:19,680
Whoo! I love this car!
83129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.