All language subtitles for FER3RE4R Angels & Demons

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:13,717 --> 00:02:18,429 The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal... 2 00:02:18,597 --> 00:02:22,600 ...must be destroyed immediately following the pope's death. 3 00:02:23,268 --> 00:02:27,480 The papal apartment is then sealed for nine days of mourning... 4 00:02:27,648 --> 00:02:30,274 ...a period known as sede vacante: 5 00:02:30,442 --> 00:02:33,027 The time of the empty throne. 6 00:02:35,239 --> 00:02:36,823 Over the last several days... 7 00:02:36,990 --> 00:02:39,992 ...Catholic leaders from every corner of the world... 8 00:02:40,160 --> 00:02:43,079 ...have flocked to Rome, shocked by the sudden death... 9 00:02:44,915 --> 00:02:47,291 ...of this progressive and beloved pope. 10 00:02:54,091 --> 00:02:56,509 Today, in St. Peter's Square... 11 00:02:56,677 --> 00:02:59,095 ...the faithful pray that there is among them... 12 00:02:59,263 --> 00:03:01,806 ...another leader who can unite their Church... 13 00:03:01,974 --> 00:03:05,935 ...which has been so riven by change and dissent in recent years. 14 00:03:10,107 --> 00:03:12,859 As the body of the pontiff passes by... 15 00:03:13,026 --> 00:03:16,320 ...we see prayers are being offered by the preferiti... 16 00:03:16,488 --> 00:03:18,698 ...favorites among those being considered... 17 00:03:18,866 --> 00:03:22,785 ...to succeed him as the Vicar of Christ. 18 00:03:32,087 --> 00:03:35,172 At the end of the mourning period, the College of Cardinals... 19 00:03:35,340 --> 00:03:39,802 ...will lock itself behind the doors of the Sistine Chapel for conclave... 20 00:03:39,970 --> 00:03:43,222 ...the process by which they will choose a new leader... 21 00:03:43,390 --> 00:03:46,017 ...for the world's one billion Catholics... 22 00:03:46,184 --> 00:03:48,978 ...who now find their Church at a crossroads... 23 00:03:49,146 --> 00:03:53,065 ...its ancient traditions threatened by a modern world. 24 00:03:59,531 --> 00:04:04,785 Attention, control group going online for LHC beam event. 25 00:04:05,245 --> 00:04:07,163 We are powering up. 26 00:04:10,667 --> 00:04:13,252 Attention, Category One personnel: 27 00:04:13,420 --> 00:04:16,839 Interlock areas are now restricted. 28 00:04:42,991 --> 00:04:46,577 ATLAS underground is now in restricted mode. 29 00:04:48,372 --> 00:04:50,039 Protons are being loaded. 30 00:04:54,378 --> 00:04:57,338 Powering on LHC magnets. 31 00:04:58,590 --> 00:05:02,218 Ion source stage in four, three, two.... 32 00:05:02,386 --> 00:05:04,095 We are powering up. Here we go. 33 00:05:04,262 --> 00:05:06,138 Start the collision sequence. 34 00:05:19,403 --> 00:05:21,988 Beam-on-beam stability is good. Take your places, people. 35 00:05:22,155 --> 00:05:24,031 ATLAS at CMS, check. 36 00:05:28,870 --> 00:05:31,580 We have got 10 to the 13th protons per bunch. 37 00:05:32,541 --> 00:05:35,251 Let's hope the heavy ion guys didn't mess up. 38 00:05:35,419 --> 00:05:38,421 Beams at relativistic velocities. 39 00:05:39,506 --> 00:05:42,049 Luminosity monitors operational. 40 00:05:42,217 --> 00:05:44,427 Beamline has no restrictions. 41 00:05:44,594 --> 00:05:46,387 Enable beam capture. 42 00:05:46,555 --> 00:05:48,764 Accelerating the beam. 43 00:05:48,932 --> 00:05:50,766 Stage one, line up. 44 00:05:50,934 --> 00:05:52,560 Magnets to full field. 45 00:05:52,728 --> 00:05:54,353 Load functions to magnets. 46 00:05:54,521 --> 00:05:56,439 Last P is still too high. 47 00:05:56,606 --> 00:05:59,692 Yeah, we got luminosity of 10 to 34. 48 00:06:00,444 --> 00:06:02,570 Inject particle beams. 49 00:06:03,947 --> 00:06:05,448 Filling the LHC. 50 00:06:13,123 --> 00:06:15,583 Particles in transition. 51 00:06:17,961 --> 00:06:22,131 Collisions are fixed and running. 52 00:06:22,299 --> 00:06:25,551 LHC injecting protons, beam one. 53 00:06:28,138 --> 00:06:29,805 Lock the feedback systems. 54 00:06:29,973 --> 00:06:33,642 Particles at 99 percent the speed of light. 55 00:06:33,810 --> 00:06:35,853 Colliding stable beams. 56 00:06:36,521 --> 00:06:38,522 Enact injection kicker. 57 00:06:40,984 --> 00:06:43,861 We have a signal on the luminosity monitors. 58 00:06:44,029 --> 00:06:46,155 We have events. 59 00:06:51,787 --> 00:06:53,537 Protons are moving. 60 00:07:24,194 --> 00:07:26,779 That's a crate of beer on the way. 61 00:10:18,159 --> 00:10:21,036 A swim might help your jet lag. 62 00:10:21,621 --> 00:10:22,871 I beg your pardon? 63 00:10:23,039 --> 00:10:26,000 You got bags under your eyes. It's 5 in the morning. 64 00:10:26,167 --> 00:10:27,960 And you're from the Vatican. 65 00:10:29,713 --> 00:10:31,296 Crossed keys under the triregnum. 66 00:10:32,007 --> 00:10:33,799 It's a papal symbol. 67 00:10:36,845 --> 00:10:40,472 Claudio Vincenzi, Corpo della Gendarmeria Vaticano. 68 00:10:41,391 --> 00:10:43,017 Vatican police? 69 00:10:44,644 --> 00:10:46,395 I was expecting another letter. 70 00:10:48,481 --> 00:10:51,650 My request for access to your archives. 71 00:10:52,318 --> 00:10:53,986 Shouldn't you be in Rome? 72 00:10:54,154 --> 00:10:56,196 A kind of busy time for you guys, isn't it? 73 00:10:56,364 --> 00:10:59,491 In fact, I was in New York, detailed to the U.N. 74 00:10:59,659 --> 00:11:01,910 I receive a phone call in the middle of the night: 75 00:11:02,078 --> 00:11:04,580 "Find Professor Robert Langdon. 76 00:11:04,748 --> 00:11:07,416 A matter of great urgency." 77 00:11:07,584 --> 00:11:11,670 They said to show you this. 78 00:11:24,100 --> 00:11:26,935 The Illuminati? They disappeared hundreds of years ago. 79 00:11:27,103 --> 00:11:28,771 Did they? Look at that again. 80 00:11:28,938 --> 00:11:30,022 It's an ambigram. 81 00:11:30,190 --> 00:11:32,274 It's the same image forward and backward. 82 00:11:32,442 --> 00:11:35,611 Now, that's common for a symbol, like a yin and yang or a swastika... 83 00:11:35,779 --> 00:11:37,029 ...but that's a word. 84 00:11:37,197 --> 00:11:39,114 That Illuminati ambigramatic symbol... 85 00:11:39,282 --> 00:11:42,117 ...has been considered a myth for 400 years. 86 00:11:42,285 --> 00:11:43,911 Supposedly, in the 16th century... 87 00:11:44,079 --> 00:11:48,082 ...some artist created it as a tribute to Galileo's love of symmetry. 88 00:11:48,249 --> 00:11:49,708 It was only gonna be revealed... 89 00:11:49,876 --> 00:11:52,127 ...when the Illuminati had amassed enough power... 90 00:11:52,295 --> 00:11:54,463 ...to resurface and carry out their final goal. 91 00:11:54,672 --> 00:11:55,923 I wrote a book about it. 92 00:11:57,133 --> 00:11:58,467 Which is why you're here. 93 00:11:58,676 --> 00:12:00,803 The Art of the Illuminati by Robert Langdon. 94 00:12:00,970 --> 00:12:02,304 Part One. 95 00:12:02,472 --> 00:12:05,432 Haven't been able to finish Part Two. I'm not allowed access... 96 00:12:05,600 --> 00:12:07,309 ...to your archives. 97 00:12:12,649 --> 00:12:15,150 It's remarkable. Singular. 98 00:12:15,318 --> 00:12:17,152 Someone is trying to make you believe... 99 00:12:17,320 --> 00:12:19,655 ...the Illuminati themselves have returned to Rome. 100 00:12:19,823 --> 00:12:22,199 Right after the death of a pope. 101 00:12:25,954 --> 00:12:28,705 Four cardinals were kidnapped from inside the Vatican... 102 00:12:28,873 --> 00:12:31,792 ...sometime between 3 and 5 a.m. this morning. 103 00:12:31,960 --> 00:12:33,669 Shortly afterward... 104 00:12:33,837 --> 00:12:36,755 ...that document was sent to the Office of the Swiss Guard... 105 00:12:36,923 --> 00:12:40,551 ...along with the threat the cardinals will be publicly executed... 106 00:12:40,718 --> 00:12:44,388 ...one per hour, beginning at 8 p.m. tonight in Rome. 107 00:12:55,358 --> 00:12:57,359 -Conclave. -Was to begin today. 108 00:12:57,527 --> 00:13:00,863 We've postponed its start for a few hours, a story of illness. 109 00:13:01,030 --> 00:13:03,240 There are no suspicions yet. 110 00:13:04,367 --> 00:13:05,868 What do you want from me? 111 00:13:06,911 --> 00:13:10,372 These criminals who sent this ambigram... 112 00:13:10,540 --> 00:13:13,375 ...meant it as a taunt, a provocation. 113 00:13:13,543 --> 00:13:17,212 But Captain Olivetti think if you can use it to learn their identity... 114 00:13:17,380 --> 00:13:20,465 ...perhaps we can stop this abomination. 115 00:13:24,554 --> 00:13:25,929 Why me? 116 00:13:26,764 --> 00:13:29,725 Your expertise. Your erudition. 117 00:13:30,268 --> 00:13:34,563 Your recent involvement with certain Church, shall we say... 118 00:13:35,356 --> 00:13:36,440 ...mysteries. 119 00:13:37,317 --> 00:13:39,401 I wasn't under the impression that episode... 120 00:13:39,569 --> 00:13:41,570 ...had endeared me to the Vatican. 121 00:13:41,738 --> 00:13:42,946 Oh, it didn't. 122 00:13:43,406 --> 00:13:46,074 But it did make you-- What's the word? 123 00:13:46,242 --> 00:13:48,035 --formidabile. 124 00:13:48,995 --> 00:13:50,120 Formidable. 125 00:13:51,706 --> 00:13:54,249 A Vatican jet is standing by 20 minutes from here. 126 00:13:54,417 --> 00:13:55,584 Will you come with me? 127 00:14:03,927 --> 00:14:06,136 Professore Langdon, you've spent your life... 128 00:14:06,304 --> 00:14:09,514 ...searching for symbols like the one you now hold in your hand. 129 00:14:10,099 --> 00:14:11,975 How much longer are we going to pretend... 130 00:14:12,143 --> 00:14:14,478 ...you have not already decided to come? 131 00:14:21,152 --> 00:14:24,321 If the Illuminati have returned and are in Rome... 132 00:14:24,489 --> 00:14:27,616 ...we will hunt them down and kill them. 133 00:14:28,785 --> 00:14:30,702 The Illuminati did not become violent... 134 00:14:30,870 --> 00:14:33,997 ...until the 17th century. Their name means "the enlightened ones." 135 00:14:34,165 --> 00:14:37,167 They were physicists and mathematicians, astronomers. 136 00:14:37,335 --> 00:14:40,212 They were concerned with the Church's inaccurate teaching... 137 00:14:40,380 --> 00:14:42,339 ...and were dedicated to scientific truth. 138 00:14:42,507 --> 00:14:44,049 But the Vatican didn't like that. 139 00:14:44,217 --> 00:14:46,218 So the Church began to-- How did you say it? 140 00:14:46,386 --> 00:14:49,429 Oh, "hunt them down and kill them." 141 00:14:49,597 --> 00:14:51,181 Drove them underground. 142 00:14:52,642 --> 00:14:54,768 Into a secret society. 143 00:15:55,371 --> 00:15:57,205 Excuse me. 144 00:16:05,882 --> 00:16:07,591 Comandante Richter assures me the guard... 145 00:16:07,759 --> 00:16:11,178 ...is doing everything humanly possible to find the prefefiti. 146 00:16:11,345 --> 00:16:14,264 A long way to say very little. 147 00:16:15,641 --> 00:16:18,018 What if you were to begin in their absence? 148 00:16:18,186 --> 00:16:19,936 They are the four leading candidates. 149 00:16:20,104 --> 00:16:22,272 If they're not present, they're not eligible. 150 00:16:22,440 --> 00:16:27,736 There will be no consensus without them. Who are we to vote for? 151 00:16:30,364 --> 00:16:34,951 It is as much a sin to offer flattery as to accept it. 152 00:16:35,119 --> 00:16:37,913 May I suggest you at least consider the possibility. 153 00:16:38,081 --> 00:16:39,748 No, no, no. There is no possibility. 154 00:16:39,916 --> 00:16:44,586 I have been chosen Great Elector. I am not eligible. 155 00:16:47,840 --> 00:16:50,842 Camerlengo asks how long we can postpone the opening prayer... 156 00:16:51,010 --> 00:16:53,720 ...without making another announcement to the public. 157 00:16:53,888 --> 00:16:58,433 Tell the camerlengo the cardinal-elect will take every minute required... 158 00:16:58,726 --> 00:17:01,853 ...to perform the sacred trust. 159 00:17:02,939 --> 00:17:05,524 No further announcements are necessary. 160 00:17:07,318 --> 00:17:10,112 He'll be concerned about the public dimension. 161 00:17:10,279 --> 00:17:13,907 -People will think-- -What we tell them to think. 162 00:17:17,995 --> 00:17:19,579 -Professor Langdon. -Yes. 163 00:17:19,747 --> 00:17:21,623 Welcome to Vatican City. 164 00:17:22,500 --> 00:17:25,794 Ernesto Olivetti, inspector general of the Vatican police force. 165 00:17:26,003 --> 00:17:27,963 -My pleasure. -This way, please. 166 00:17:28,131 --> 00:17:30,799 We'll meet in the headquarters of the Swiss Guard. 167 00:17:31,259 --> 00:17:33,135 I thought you were Swiss Guard. 168 00:17:33,302 --> 00:17:34,970 No, la Gendarmeria. 169 00:17:35,138 --> 00:17:38,723 We are responsible for everything inside the Vatican walls... 170 00:17:38,891 --> 00:17:42,310 ...with the exception of the security of His Holiness... 171 00:17:42,478 --> 00:17:44,104 -Yeah. -...and the Apostolic Palace. 172 00:17:44,272 --> 00:17:45,814 That is Swiss Guard. 173 00:17:46,065 --> 00:17:49,693 The Roman carabinieri are here as well in an advisory capacity. 174 00:17:49,861 --> 00:17:51,528 So jurisdictionally, this is.... 175 00:17:51,696 --> 00:17:53,572 A goddamn nightmare. 176 00:18:00,413 --> 00:18:03,415 Oh, yes, Pope Pius IX's great castration. 177 00:18:03,583 --> 00:18:06,543 -l beg your pardon? -1857, Pope Pius IX... 178 00:18:06,711 --> 00:18:10,255 ...felt the male form would inspire lust. 179 00:18:10,423 --> 00:18:11,923 So he took a hammer and chisel... 180 00:18:12,091 --> 00:18:14,759 ...and unmanned hundreds of these statues. 181 00:18:15,511 --> 00:18:18,847 The plaster fig leaves were added later. 182 00:18:20,600 --> 00:18:24,519 Are you anti-Catholic, Professor Langdon? 183 00:18:24,687 --> 00:18:28,106 No. I'm anti-vandalism. 184 00:18:31,527 --> 00:18:34,237 I urge you to guard your tone here. 185 00:18:34,614 --> 00:18:38,491 The Swiss Guard is a calling, not a profession... 186 00:18:38,659 --> 00:18:43,455 ...and it encourages a certain zealotry. 187 00:18:43,623 --> 00:18:45,582 Commander Richter, the head of the Guard... 188 00:18:45,750 --> 00:18:47,417 ...is a deeply spiritual man... 189 00:18:47,585 --> 00:18:50,128 ...and he was close to the late pope. Understood? 190 00:18:50,296 --> 00:18:53,423 Look, I don't study symbols because I consider them unimportant. 191 00:18:53,591 --> 00:18:55,926 Ceremony, traditions, it's how we mark our lives. 192 00:18:56,093 --> 00:18:57,969 I just-- I just hope I can help. 193 00:18:58,137 --> 00:18:59,763 So do l. 194 00:18:59,931 --> 00:19:02,349 You were my idea. 195 00:19:13,819 --> 00:19:16,154 Wait here. Please. 196 00:19:18,532 --> 00:19:19,824 Commander? 197 00:19:19,992 --> 00:19:21,326 Commander Richter? 198 00:19:22,245 --> 00:19:23,870 Professor Langdon is here. 199 00:19:24,038 --> 00:19:26,831 Well, we have bigger problems than that now. 200 00:19:29,293 --> 00:19:31,419 Dr. Vetra? 201 00:19:32,421 --> 00:19:35,340 I'm Commander Richter, comandante principale of the Swiss Guard. 202 00:19:35,508 --> 00:19:36,800 Thank you for coming. 203 00:19:36,968 --> 00:19:38,510 Hello. 204 00:19:39,262 --> 00:19:41,012 -Professor Langdon. -Yes. 205 00:19:41,180 --> 00:19:43,682 What a relief, the symbologist is here. 206 00:19:43,849 --> 00:19:45,850 This way, please, Miss Vetra. 207 00:19:47,937 --> 00:19:49,604 The situation has changed. 208 00:19:49,772 --> 00:19:53,066 We received another threat from the kidnapper. 209 00:19:53,234 --> 00:19:56,027 The canister was stolen from our lab around noon yesterday. 210 00:19:56,195 --> 00:19:59,739 The intruder killed my research partner, Silvano Bentivoglio... 211 00:19:59,907 --> 00:20:03,201 ...and mutilated him in order to bypass security. 212 00:20:03,369 --> 00:20:05,161 We use retinal scanners. 213 00:20:05,788 --> 00:20:07,831 They cut out his eye. 214 00:20:08,916 --> 00:20:11,376 Is that your stolen canister, Miss Vetra? 215 00:20:12,336 --> 00:20:14,170 Where is that camera, Number 86? 216 00:20:14,338 --> 00:20:15,964 It's wireless. It too was stolen. 217 00:20:16,132 --> 00:20:17,966 It could be anywhere inside the Vatican. 218 00:20:18,134 --> 00:20:21,219 That canister contains an extremely combustible substance. 219 00:20:21,387 --> 00:20:24,264 We need to locate it immediately or evacuate Vatican City. 220 00:20:24,432 --> 00:20:26,933 I'm quite familiar with incendiaries, Miss Vetra. 221 00:20:27,101 --> 00:20:29,394 I've never heard of antimatter being used as such. 222 00:20:29,562 --> 00:20:32,564 Well, it's never been generated in significant quantities before. 223 00:20:32,732 --> 00:20:35,442 It's a way of studying the origins of the universe... 224 00:20:35,609 --> 00:20:38,486 ...to try to isolate what some people call "the God particle." 225 00:20:38,654 --> 00:20:40,864 But there are implications for energy research-- 226 00:20:41,032 --> 00:20:42,907 "The God particle"? 227 00:20:43,909 --> 00:20:45,744 What we call it isn't important. 228 00:20:45,911 --> 00:20:47,579 It's what gives all matter mass. 229 00:20:47,747 --> 00:20:49,706 The thing without which we could not exist. 230 00:20:49,874 --> 00:20:52,584 You're talking about the moment of creation. 231 00:20:52,752 --> 00:20:54,377 Yes. In a way, I am. 232 00:20:55,463 --> 00:20:57,505 The antimatter is suspended there... 233 00:20:57,673 --> 00:21:01,259 ...in an airtight nanocomposite shell with electromagnets in each end. 234 00:21:01,427 --> 00:21:04,721 If it were to fall out of suspension and come in contact with matter... 235 00:21:04,889 --> 00:21:07,766 ...say, the bottom of the canister, the two opposing forces... 236 00:21:07,933 --> 00:21:10,018 ...would annihilate one another violently. 237 00:21:10,186 --> 00:21:12,479 And what might cause it to fall out of suspension? 238 00:21:12,646 --> 00:21:14,064 The battery going dead. 239 00:21:14,231 --> 00:21:17,567 -Which it will, just before midnight. -What kind of annihilation? 240 00:21:17,735 --> 00:21:20,445 -How violent? -A cataclysmic event. 241 00:21:20,905 --> 00:21:25,116 A blinding explosion equivalent to about five kilotons. 242 00:21:25,618 --> 00:21:29,287 Vatican City will be consumed by light. 243 00:21:31,040 --> 00:21:33,750 Those are the exact words the kidnapper used. 244 00:21:33,918 --> 00:21:37,337 We will destroy your four pillars. 245 00:21:38,130 --> 00:21:40,173 We will brand your preferiti... 246 00:21:40,341 --> 00:21:43,676 ...and sacrifice them on the altars of science... 247 00:21:43,844 --> 00:21:46,805 ...then bring your church down upon you. 248 00:21:46,972 --> 00:21:50,475 Vatican City will be consumed by light. 249 00:21:50,643 --> 00:21:54,813 A shining star at the end of the Path of Illumination. 250 00:22:00,569 --> 00:22:02,362 It's the ancient Illuminati threat. 251 00:22:02,530 --> 00:22:05,323 Destruction of Vatican City through light. 252 00:22:05,699 --> 00:22:09,202 Four pillars, there's your kidnapped cardinals. 253 00:22:09,370 --> 00:22:12,205 You didn't tell me they were the prefefiti, the favorites... 254 00:22:12,373 --> 00:22:14,165 ...to be named the next pope. 255 00:22:16,544 --> 00:22:18,545 Play it again. 256 00:22:25,177 --> 00:22:27,762 We will destroy your four pillars. 257 00:22:29,682 --> 00:22:31,141 We will brand your preferiti-- 258 00:22:31,308 --> 00:22:33,518 Wait, stop it. Stop it. 259 00:22:34,728 --> 00:22:36,980 "Brand" them. 260 00:22:38,691 --> 00:22:41,151 That's another Illuminati legend. 261 00:22:41,318 --> 00:22:46,698 This one says that there are a set of five brands... 262 00:22:46,866 --> 00:22:48,074 ...each one an ambigram. 263 00:22:48,242 --> 00:22:50,785 The first four are the fundamental elements of science: 264 00:22:50,953 --> 00:22:53,037 Earth, air, fire and water. 265 00:22:53,205 --> 00:22:55,707 The fifth, it's a mystery. 266 00:22:57,793 --> 00:22:59,878 Maybe it's this. 267 00:23:00,546 --> 00:23:02,172 He said they'd be killed publicly. 268 00:23:02,798 --> 00:23:03,882 Yes. 269 00:23:04,425 --> 00:23:06,885 Revenge for la purga. 270 00:23:07,553 --> 00:23:08,678 "La purga"? 271 00:23:10,306 --> 00:23:13,683 Oh, jeez, you guys don't even read your own history, do you? 272 00:23:13,851 --> 00:23:18,855 1668, the Church kidnapped four Illuminati scientists... 273 00:23:19,023 --> 00:23:21,149 ...and branded each one of them on the chest... 274 00:23:21,317 --> 00:23:23,234 ...with the symbol of the cross... 275 00:23:23,402 --> 00:23:25,987 ...to purge them of their sins, and they executed them. 276 00:23:26,155 --> 00:23:28,406 Threw their bodies into the street as a warning... 277 00:23:28,574 --> 00:23:32,202 ...to others to stop questioning Church rulings on scientific matters. 278 00:23:32,369 --> 00:23:33,411 They radicalized them. 279 00:23:33,579 --> 00:23:36,539 The purga created a darker, more violent Illuminati... 280 00:23:36,707 --> 00:23:39,250 ...one bent on retribution. 281 00:23:40,085 --> 00:23:41,836 Look how they intend to finally get it: 282 00:23:42,004 --> 00:23:45,423 Using antimatter, technology, to destroy the Church. 283 00:23:45,591 --> 00:23:47,884 Science obliterates religion. 284 00:23:49,303 --> 00:23:50,887 Is there any more? 285 00:23:52,431 --> 00:23:55,808 --and sacrifice them on the altars of science... 286 00:23:55,976 --> 00:23:58,853 ...then bring your church down upon you. 287 00:23:59,021 --> 00:24:02,482 Vatican City will be consumed by light. 288 00:24:02,650 --> 00:24:06,903 A shining star at the end of the Path of Illumination. 289 00:24:07,071 --> 00:24:09,197 "Path of Illumination." 290 00:24:12,326 --> 00:24:14,536 I need access to the Vatican archives. 291 00:24:16,622 --> 00:24:19,082 Professor, I don't think this is the appropriate-- 292 00:24:19,250 --> 00:24:21,125 Your petition has been denied seven times. 293 00:24:21,293 --> 00:24:24,796 No, no. This has nothing to do with my work. The Path of Illumination... 294 00:24:24,964 --> 00:24:27,799 ...is a trail that leads to the Church of the Illumination... 295 00:24:27,967 --> 00:24:31,052 ...the place where the Illuminati would meet in secret. 296 00:24:31,220 --> 00:24:33,471 If I can find the segno, the sign... 297 00:24:34,265 --> 00:24:38,268 ...that marks the beginning of that path, the four churches along it... 298 00:24:38,435 --> 00:24:41,187 ...may be where he intends to murder your cardinals. 299 00:24:41,355 --> 00:24:44,148 One every hour at 8, 9, 10 and 11. 300 00:24:44,316 --> 00:24:46,985 Then the device explodes at midnight. 301 00:24:47,653 --> 00:24:50,863 If we can figure out the first church and get there before he does... 302 00:24:51,031 --> 00:24:54,158 ...maybe we can stop it. But I can't find the start of the path... 303 00:24:54,326 --> 00:24:56,244 ...until I get into the archives. 304 00:24:57,204 --> 00:24:58,913 Even if I wanted to help you... 305 00:24:59,081 --> 00:25:01,583 ...access to the archives is only by written decree... 306 00:25:01,750 --> 00:25:04,627 ...by the curator and the Board of Vatican Librarians. 307 00:25:04,795 --> 00:25:06,462 Or by papal mandate. 308 00:25:06,630 --> 00:25:10,466 Yes, but as you no doubt have heard, the Holy Father is dead. 309 00:25:11,302 --> 00:25:12,594 What about il camerlengo? 310 00:25:12,761 --> 00:25:16,097 The camerlengo is just a priest here, the former pope's chamberlain. 311 00:25:16,265 --> 00:25:20,268 Doesn't the power of the Holy See rest in him during tempe sede vacante? 312 00:25:28,235 --> 00:25:31,112 Fellas, you called me. 313 00:25:32,531 --> 00:25:34,198 His Holiness once told me a pope... 314 00:25:34,366 --> 00:25:37,994 ...was a man torn between the real world and the divine. 315 00:25:38,162 --> 00:25:41,331 It seems the real world is upon us tonight. 316 00:25:42,374 --> 00:25:46,002 I'm familiar with Illuminati lore and the legend of the brandings. 317 00:25:46,420 --> 00:25:49,714 La purga is a dark stain on this Church's history. 318 00:25:49,882 --> 00:25:52,925 I'm not surprised this ghost has returned to haunt us. 319 00:25:55,137 --> 00:25:58,514 Comandante, have you begun the search for this explosive device? 320 00:25:58,682 --> 00:26:00,391 Of course, but it could be anywhere. 321 00:26:00,559 --> 00:26:03,478 My primary concern at the moment is the safety of the cardinals. 322 00:26:03,646 --> 00:26:05,647 The Sistine Chapel is a fortress. 323 00:26:05,814 --> 00:26:08,524 As long as the cardinals are in conclave, your concerns... 324 00:26:08,692 --> 00:26:11,235 ...are at a minimum. Devote as many of your resources-- 325 00:26:11,403 --> 00:26:13,613 If you're about to suggest a naked-eye search... 326 00:26:13,781 --> 00:26:17,158 ...of the entire Vatican City, I will tell you we do not have the people. 327 00:26:17,326 --> 00:26:20,328 Though I am not His Holiness, when you are addressing me... 328 00:26:20,496 --> 00:26:22,914 ...you are addressing this office. Do you understand? 329 00:26:25,209 --> 00:26:26,250 Yes, Father. 330 00:26:26,835 --> 00:26:28,586 Good. 331 00:26:29,421 --> 00:26:33,508 You said the image on the screen was illuminated by artificial light. 332 00:26:33,676 --> 00:26:35,802 Might I suggest methodically cutting power... 333 00:26:35,969 --> 00:26:38,096 ...to various sections of the city. 334 00:26:38,263 --> 00:26:40,848 When the image goes dark, you'll have a specific idea... 335 00:26:41,016 --> 00:26:43,101 ...of the camera's location. 336 00:26:46,522 --> 00:26:49,982 Dr. Vetra, besides yourself and your research partner... 337 00:26:50,150 --> 00:26:53,569 ...who else knew about this antimatter project? 338 00:26:53,987 --> 00:26:58,366 No one but the research team. This project was strictly confidential. 339 00:26:58,534 --> 00:27:00,451 But Silvano kept detailed journals. 340 00:27:00,619 --> 00:27:01,911 If he told anyone else... 341 00:27:02,496 --> 00:27:05,039 ...about what we were doing, he would have made a note. 342 00:27:05,207 --> 00:27:06,624 Do you have these journals? 343 00:27:06,792 --> 00:27:09,335 I can have them flown here from Geneva in an hour. 344 00:27:09,503 --> 00:27:11,170 Please. 345 00:27:12,548 --> 00:27:13,881 Professor Langdon. 346 00:27:25,060 --> 00:27:30,690 Mr. Langdon, you are correct that I may grant you access to the archives. 347 00:27:32,818 --> 00:27:34,569 Thank you, Padre. 348 00:27:34,737 --> 00:27:38,489 I said that you were correct that I may, not that I will. 349 00:27:39,658 --> 00:27:42,660 Christianity's most sacred codices are in that archive. 350 00:27:44,163 --> 00:27:47,582 Given your recent entanglement with the Church... 351 00:27:47,750 --> 00:27:50,084 ...there is a question I'd like to ask you first... 352 00:27:50,252 --> 00:27:52,712 ...in the office of His Holiness. 353 00:28:00,512 --> 00:28:02,180 Do you believe in God, sir? 354 00:28:05,976 --> 00:28:09,353 Father, I simply believe that religion-- 355 00:28:09,521 --> 00:28:13,024 I did not ask if you believe what man says about God. 356 00:28:13,192 --> 00:28:15,026 I asked if you believe in God. 357 00:28:17,988 --> 00:28:19,697 I'm an academic. 358 00:28:20,824 --> 00:28:23,785 My mind tells me I will never... 359 00:28:24,036 --> 00:28:25,495 ...understand God. 360 00:28:26,538 --> 00:28:28,122 And your heart? 361 00:28:30,959 --> 00:28:33,252 Tells me I'm not meant to. 362 00:28:34,713 --> 00:28:36,297 Faith is a gift... 363 00:28:36,548 --> 00:28:38,716 ...that I have yet to receive. 364 00:28:45,224 --> 00:28:47,809 Be delicate with our treasures. 365 00:28:54,233 --> 00:28:55,399 The archives are this way. 366 00:28:55,567 --> 00:28:57,485 Professor Langdon. 367 00:28:58,570 --> 00:29:01,739 If this path really leads to the Church of Illumination... 368 00:29:01,907 --> 00:29:04,242 ...that may be where they've hidden the antimatter. 369 00:29:04,409 --> 00:29:06,202 "A shining star at the end of the path." 370 00:29:06,370 --> 00:29:07,411 Follow the path. 371 00:29:07,579 --> 00:29:10,414 -We may find the canister. -Can you deactivate the device? 372 00:29:10,582 --> 00:29:11,916 I can change the batteries... 373 00:29:12,084 --> 00:29:14,335 ...as long as we have more than five minutes. 374 00:29:14,503 --> 00:29:17,755 That would give us another 24 hours to get it safely back to CERN. 375 00:29:20,843 --> 00:29:21,884 Robert Langdon. 376 00:29:22,052 --> 00:29:23,719 Vittoria Vetra. 377 00:29:23,887 --> 00:29:27,390 Are you really a symbologist, or was he mocking you? 378 00:29:27,558 --> 00:29:29,725 Well, both. You're a physicist? 379 00:29:29,893 --> 00:29:33,104 Bio-entanglement physics. Interconnectivity of life systems. 380 00:29:33,272 --> 00:29:34,564 Okay. 381 00:29:34,731 --> 00:29:37,775 Your project, it was geared towards energy research? 382 00:29:37,943 --> 00:29:39,110 Eventually, yes. 383 00:29:39,278 --> 00:29:43,281 One speck of antimatter could power an entire city for a month. 384 00:29:43,532 --> 00:29:45,867 Or tonight, I guess, destroy one. 385 00:29:47,077 --> 00:29:48,911 What are we looking for in the archives? 386 00:29:49,079 --> 00:29:50,788 A bound volume written by Galileo. 387 00:29:50,956 --> 00:29:52,582 Galileo was Illuminati? 388 00:29:52,749 --> 00:29:55,459 Yeah. And an obedient Catholic who didn't think... 389 00:29:55,627 --> 00:29:57,503 ...that Church and science were enemies... 390 00:29:57,671 --> 00:30:00,006 ...but a different language telling the same story. 391 00:30:00,173 --> 00:30:02,842 He wanted like minds to find the Church of Illumination... 392 00:30:03,010 --> 00:30:08,264 ...but he couldn't exactly advertise its location so he created a coded path. 393 00:30:08,974 --> 00:30:11,642 Richter has started to turn off the power of various grids. 394 00:30:11,810 --> 00:30:13,936 It'll be back on in a minute. 395 00:30:14,479 --> 00:30:18,149 Then some unknown Illuminati master sculpted four statues. 396 00:30:18,692 --> 00:30:21,360 Each one a tribute to one of the fundamental elements... 397 00:30:21,528 --> 00:30:23,279 ...earth, air, fire, water... 398 00:30:23,447 --> 00:30:26,908 ...and placed the statues out in public in churches throughout Rome. 399 00:30:27,075 --> 00:30:29,660 Each statue held a clue pointing to the next. 400 00:30:29,828 --> 00:30:32,330 At the end of the path was the Church of Illumination. 401 00:30:32,497 --> 00:30:35,458 If you could find that, you were one of them. 402 00:30:35,626 --> 00:30:38,377 What makes you think he's going to murder in the churches? 403 00:30:38,879 --> 00:30:40,880 The Illuminati called those four churches... 404 00:30:41,048 --> 00:30:44,884 ...by the special name, L'Altare della scienza. 405 00:30:45,052 --> 00:30:48,012 "Sacrifice them on the altars of science," he said. 406 00:30:48,180 --> 00:30:49,847 Exactly. 407 00:30:53,018 --> 00:30:55,937 Oh, wow. Look at this. 408 00:31:21,296 --> 00:31:23,547 Excuse me, signore. 409 00:31:24,967 --> 00:31:27,760 Cardinal Strauss, you've been informed of the situation? 410 00:31:27,928 --> 00:31:29,387 Yeah. 411 00:31:29,846 --> 00:31:33,432 My belief is we should proceed with the sealing of conclave. 412 00:31:33,600 --> 00:31:37,395 At this late hour? That would be highly unorthodox. 413 00:31:37,562 --> 00:31:41,023 And yet within Church law. It's in my power. I am Great Elector. 414 00:31:41,191 --> 00:31:43,359 The cruelest honor in Christendom. 415 00:31:43,527 --> 00:31:46,904 I have no personal ambitions, Patrick. 416 00:31:47,072 --> 00:31:50,908 Only those I hold for my Church, St. Peter's Church... 417 00:31:51,076 --> 00:31:53,911 ...which is under attack at its most vulnerable moment. 418 00:31:54,079 --> 00:31:55,496 And this is not a coincidence. 419 00:31:55,664 --> 00:31:59,083 The Church will not fall in a day. We must evacuate Vatican City. 420 00:31:59,251 --> 00:32:02,169 Oh, that is exactly what they want. 421 00:32:02,337 --> 00:32:04,005 Publicity and panic. 422 00:32:04,172 --> 00:32:07,174 No, we must not give them oxygen for the media fire. 423 00:32:08,218 --> 00:32:10,428 But the people in St. Peter's Square-- 424 00:32:10,595 --> 00:32:14,765 Care deeply about their Church, as we do. 425 00:32:14,933 --> 00:32:17,351 Their faith will sustain them. 426 00:32:17,519 --> 00:32:20,021 Their faith will not protect them from an explosion. 427 00:32:20,188 --> 00:32:21,731 Well.... 428 00:32:21,898 --> 00:32:26,402 We are all bound for heaven eventually, are we not? 429 00:32:26,570 --> 00:32:29,947 Spoken like one who has enjoyed the blessings of a long and full life. 430 00:32:30,115 --> 00:32:31,615 Patrick... 431 00:32:31,783 --> 00:32:35,036 ...do not confuse the power of the office you temporarily hold... 432 00:32:35,203 --> 00:32:38,122 ...with your true place here in the Vatican. 433 00:32:39,958 --> 00:32:42,460 You were a favorite of His Holiness... 434 00:32:42,961 --> 00:32:46,464 ...but His Holiness is with his father now. 435 00:32:48,967 --> 00:32:50,259 Mea culpa. 436 00:32:50,969 --> 00:32:52,678 Seal the doors. 437 00:33:07,235 --> 00:33:09,653 Extra Omnes. 438 00:34:27,607 --> 00:34:29,859 Hello. This way, please. 439 00:34:31,069 --> 00:34:32,570 Oh, beautiful. 440 00:34:37,492 --> 00:34:39,201 The chambers are hermetic vaults. 441 00:34:39,411 --> 00:34:41,579 Oxygen is kept at lowest possible levels. 442 00:34:41,746 --> 00:34:43,622 It's a partial vacuum inside. 443 00:34:43,790 --> 00:34:46,292 So extended stays are not recommended. 444 00:34:46,918 --> 00:34:50,087 So don't panic if you feel lightheaded at first. 445 00:35:02,100 --> 00:35:03,851 I'll be just outside the door. 446 00:35:04,352 --> 00:35:06,687 Watching you, Mr. Langdon. 447 00:35:23,455 --> 00:35:25,956 By the way, it's normal to feel a little light-headed. 448 00:35:26,124 --> 00:35:31,045 Yeah. Feels like I'm scuba diving with the wrong mixture. 449 00:35:31,212 --> 00:35:33,047 Take a second. We have time. 450 00:35:34,841 --> 00:35:36,759 Actually, I take that back. 451 00:35:36,927 --> 00:35:40,721 -ls that Mickey Mouse? -Yeah. It's a long story. 452 00:36:32,565 --> 00:36:35,234 Conclave will go on without us. 453 00:36:35,402 --> 00:36:39,321 It must, now of all times. 454 00:36:39,489 --> 00:36:42,199 May God forgive you for what you've done. 455 00:36:50,208 --> 00:36:52,001 Father, if God has issues... 456 00:36:53,128 --> 00:36:56,255 ...they won't be with what I've done. 457 00:36:56,423 --> 00:36:59,216 They will be with what I'm about to do. 458 00:37:20,780 --> 00:37:23,032 It was confiscated from the Netherlands... 459 00:37:23,199 --> 00:37:26,285 ...by the Vatican just after Galileo died. 460 00:37:26,453 --> 00:37:28,912 I've been petitioning to see it for about 10 years... 461 00:37:29,080 --> 00:37:31,707 ...ever since I realized what was in it. 462 00:37:31,875 --> 00:37:33,792 What makes you so sure the segno's there? 463 00:37:33,960 --> 00:37:35,335 The number 503. 464 00:37:35,503 --> 00:37:39,506 I kept seeing it over and over again in Illuminati letters... 465 00:37:39,674 --> 00:37:43,469 ...scribbled in the margins, sometimes just signed "503." 466 00:37:43,636 --> 00:37:45,304 It's a numeric clue. But to what? 467 00:37:45,472 --> 00:37:48,390 Five? Well, that's a meaningful number to the Illuminati. 468 00:37:48,558 --> 00:37:51,852 There's the pentagram, Pythagoras, dozens of other examples in science. 469 00:37:52,020 --> 00:37:53,062 But what about three? 470 00:37:53,229 --> 00:37:56,398 Didn't make sense until I thought, "What if it's Roman numerals?" 471 00:37:56,566 --> 00:38:00,444 -DIII. -D-three. Galileo's third text. 472 00:38:00,612 --> 00:38:05,532 "Dialogo. Discorso. Diagramma." 473 00:38:10,914 --> 00:38:12,456 Yeah. 474 00:38:16,669 --> 00:38:18,003 Just a few days with this... 475 00:38:18,171 --> 00:38:20,339 ...and I could have actually finished my book... 476 00:38:20,507 --> 00:38:23,926 ...and sold dozens of copies at the Harvard bookstore. 477 00:38:24,094 --> 00:38:26,678 "ll Diagramma Veritatis." 478 00:38:26,846 --> 00:38:28,680 Diagram of Truth. 479 00:38:29,390 --> 00:38:31,433 I know about Dialogo and Discorsi. 480 00:38:32,018 --> 00:38:35,354 Galileo laid out his theories about the Earth revolving around the sun. 481 00:38:35,522 --> 00:38:38,440 Yeah, and said the Earth was not the center of some universe... 482 00:38:38,608 --> 00:38:41,235 ...with heaven above, hell below, as the Church had said. 483 00:38:41,402 --> 00:38:44,780 So they forced him to recant in the second book. But what was this one? 484 00:38:44,948 --> 00:38:46,573 This is how he got the word out. 485 00:38:46,741 --> 00:38:49,535 This is the truth, not what the Vatican forced him to write. 486 00:38:49,702 --> 00:38:53,288 Smuggled out of Rome, printed in Holland on sedge papyrus, see? 487 00:38:53,456 --> 00:38:56,834 That way any scientist caught with a copy could just throw it in water... 488 00:38:57,001 --> 00:38:59,628 ...and Galileo's heresy would dissolve, disappear. 489 00:39:00,046 --> 00:39:03,215 And between that and Vatican burnings... 490 00:39:03,383 --> 00:39:06,552 ...it's possible that this is the only copy that remains. 491 00:39:07,053 --> 00:39:08,720 And if I'm correct... 492 00:39:08,888 --> 00:39:13,559 ...the segno is hidden on page number-- 493 00:39:13,726 --> 00:39:15,310 Five. 494 00:39:15,478 --> 00:39:17,020 Yeah. 495 00:39:23,570 --> 00:39:25,154 Do you need help with the Latin? 496 00:39:26,364 --> 00:39:27,406 Sure. 497 00:39:34,747 --> 00:39:39,751 Movement of the planets, elliptical orbits, heliocentricity. 498 00:39:42,255 --> 00:39:45,757 Sorry, I don't think there's anything that could be interpreted as a-- 499 00:39:45,925 --> 00:39:47,259 Wait, wait, wait. 500 00:39:47,427 --> 00:39:49,428 Do that again. 501 00:39:51,055 --> 00:39:52,097 What is that? 502 00:39:55,143 --> 00:39:58,228 Wait a minute, it's a watermark. And there's a line of text. 503 00:39:58,396 --> 00:40:00,564 Go back. 504 00:40:01,733 --> 00:40:02,900 It's in English. 505 00:40:03,067 --> 00:40:06,445 English? Why English? 506 00:40:06,613 --> 00:40:09,489 English wasn't used in the Vatican. It was too polluted. 507 00:40:09,657 --> 00:40:12,201 It was free-thinking. It was a language of radicals... 508 00:40:12,368 --> 00:40:15,078 ...like Shakespeare and Chaucer. 509 00:40:15,246 --> 00:40:19,541 Here's another one. "The path of light is laid, the sacred test--" 510 00:40:19,709 --> 00:40:24,129 -Will you write this down as I dictate? -Sorry, professor, no time. 511 00:40:28,843 --> 00:40:31,845 Yeah, yeah, what the hell. Yeah. 512 00:40:47,278 --> 00:40:48,487 Twenty minutes till 8. 513 00:40:48,655 --> 00:40:50,489 -Where are we headed? -Hold on, hold on. 514 00:40:50,657 --> 00:40:53,659 I'll tell you in a minute. Let me see that page again. 515 00:40:59,832 --> 00:41:01,625 Where did you get that paper? 516 00:41:01,793 --> 00:41:03,085 We borrowed it. 517 00:41:03,253 --> 00:41:06,505 "From Santi's earthly tomb with demon's hole." 518 00:41:06,673 --> 00:41:07,798 Are you insane? 519 00:41:07,966 --> 00:41:10,968 "'Cross Rome the mystic elements unfold. 520 00:41:12,011 --> 00:41:14,513 The path of light is laid, the sacred test. 521 00:41:15,181 --> 00:41:18,850 Let angels guide thee on thy lofty quest." 522 00:41:19,519 --> 00:41:22,604 You removed a document from the Vatican Archives? 523 00:41:22,772 --> 00:41:24,189 She did. 524 00:41:28,987 --> 00:41:31,029 "From Santi's earthly tomb." 525 00:41:31,197 --> 00:41:34,366 -The first marker is at Santi's tomb. -Yeah. 526 00:41:34,534 --> 00:41:36,785 -But who's Santi? -Raphael. 527 00:41:36,953 --> 00:41:39,705 -ll Raffaello, the sculptor? -Yeah, Santi was his last name. 528 00:41:39,872 --> 00:41:41,707 So the path starts at Raphael's tomb. 529 00:41:41,874 --> 00:41:43,959 Raphael's buried at the Pantheon. 530 00:41:44,127 --> 00:41:47,296 -Isn't the Pantheon a church? -Oldest Catholic church in Rome. 531 00:42:07,442 --> 00:42:10,277 I just pulled a dozen of our best men for this. 532 00:42:11,696 --> 00:42:14,239 -You better be right. -This is one of the busiest spots. 533 00:42:14,407 --> 00:42:17,200 -He'd never get away with it. -The poem implies-- 534 00:42:17,368 --> 00:42:19,411 "The poem"? Unbelievable. 535 00:42:19,579 --> 00:42:20,871 I'm basing this operation... 536 00:42:21,039 --> 00:42:24,583 ...on an American's interpretation of a 400-year-old poem. 537 00:42:24,751 --> 00:42:27,586 The information we have clearly refers to Raphael's tomb. 538 00:42:27,754 --> 00:42:29,504 Raphael's tomb is inside that building. 539 00:42:29,672 --> 00:42:33,759 Because the Vatican destroyed all of the pagan statues in the late-1800s... 540 00:42:33,926 --> 00:42:37,471 ...if this is the marker, whatever clues were here to lead us are gone now. 541 00:42:37,638 --> 00:42:40,932 The path is dead. So this is it, your only chance. 542 00:42:43,061 --> 00:42:44,436 Separate approaches. 543 00:42:44,604 --> 00:42:48,190 No closer than two blocks and no uniforms. Three minutes. 544 00:42:48,358 --> 00:42:50,442 And I need a set of eyes inside. 545 00:42:54,781 --> 00:42:55,906 Excuse me? 546 00:42:56,074 --> 00:42:59,493 Weightlifters in matching suits and earpieces? They're hardly disguised. 547 00:42:59,660 --> 00:43:01,620 -Well, it's what I have. -Fine, I'll go in. 548 00:43:01,788 --> 00:43:04,915 You don't have communication. You can't carry a walkie-talkie. 549 00:43:05,083 --> 00:43:07,042 -Tourists have cell phones. -No, no. 550 00:43:07,210 --> 00:43:09,419 You can't send her in there alone. 551 00:43:10,630 --> 00:43:12,464 All right, I won't. 552 00:43:23,810 --> 00:43:26,853 Don't look so anxious. We're supposed to be married. 553 00:43:28,147 --> 00:43:30,482 Well, maybe we're not getting along today. 554 00:43:32,652 --> 00:43:34,403 Hold my hand. 555 00:43:35,488 --> 00:43:40,325 -But don't crush it. -Sorry. A nervous newlywed. 556 00:43:43,287 --> 00:43:45,831 Oh, look. Look, honey, the oculus. 557 00:43:46,624 --> 00:43:48,667 That could be the "demon's hole" in the poem. 558 00:43:48,835 --> 00:43:50,627 Why are the tombs at an angle? 559 00:43:50,795 --> 00:43:53,004 They're facing east to worship the rising sun. 560 00:43:53,172 --> 00:43:54,714 But this is a Christian church. 561 00:43:54,882 --> 00:43:58,009 New religions often adopt the existing customs and holidays... 562 00:43:58,177 --> 00:44:00,011 ...to make conversion less of a shock. 563 00:44:00,847 --> 00:44:02,681 Like the 25th of December? 564 00:44:02,849 --> 00:44:05,308 It's the pagan celebration of the Unconquered Sun... 565 00:44:05,476 --> 00:44:08,186 ...and also makes a handy date for the birth of Christ. 566 00:44:08,354 --> 00:44:10,021 -Let's check the recesses. -Okay. 567 00:44:10,189 --> 00:44:13,400 I'll go to the right. I'll meet you at 180 degrees. 568 00:44:15,528 --> 00:44:17,320 Follow me, please. 569 00:44:17,488 --> 00:44:21,116 Now, the Pantheon, which means "Temple of All Gods"... 570 00:44:21,284 --> 00:44:25,579 ...was originally built as a temple to all the gods of ancient Rome... 571 00:44:25,746 --> 00:44:27,914 ...in 27 B.C. 572 00:44:28,082 --> 00:44:31,501 Although the design of the building is usually credited... 573 00:44:31,669 --> 00:44:33,879 ...to Apollodorus of Damascus.... 574 00:44:35,214 --> 00:44:36,715 Robert! 575 00:44:38,384 --> 00:44:40,302 Robert. 576 00:44:43,389 --> 00:44:44,598 It's Raphael's tomb. 577 00:44:44,765 --> 00:44:47,225 -But it's the wrong one. -What are you talking about? 578 00:44:47,393 --> 00:44:51,730 He was moved here in 1759, a century after Diagramma was published. 579 00:44:51,898 --> 00:44:54,483 Where was he originally buried? 580 00:44:54,650 --> 00:44:56,735 Urbino, I think. "Santi's earthly tomb." 581 00:44:56,903 --> 00:44:59,529 What could it possibly be? "Santi's earthly tomb." 582 00:45:01,616 --> 00:45:04,075 Damn it. Santi's tomb. 583 00:45:04,577 --> 00:45:06,578 It must mean a chapel that he built. 584 00:45:07,163 --> 00:45:08,914 He's not buried in it, he designed it. 585 00:45:09,081 --> 00:45:11,333 The "demon's hole," it's not that oculus. 586 00:45:11,501 --> 00:45:13,084 It's an undercroft. It's a crypt. 587 00:45:13,252 --> 00:45:14,920 -Are there any questions? -Yes. 588 00:45:15,963 --> 00:45:17,255 Yes. 589 00:45:17,423 --> 00:45:20,759 Did Raphael Santi ever design a chapel with an ossuary annex... 590 00:45:20,927 --> 00:45:23,762 ...and an angel figure commissioned by the Catholic Church? 591 00:45:25,431 --> 00:45:27,599 I'm sorry, I can only think of one. 592 00:45:29,268 --> 00:45:31,102 One is good. 593 00:45:31,270 --> 00:45:33,605 -Wrong? What do you mean? -It's the Chigi Chapel... 594 00:45:33,773 --> 00:45:35,941 ...in the church of the Santa Maria del Popolo. 595 00:45:36,108 --> 00:45:39,277 It was once called the Capella della Terra, the Chapel of the Earth. 596 00:45:39,445 --> 00:45:41,780 Earth, the first element. That's it. 597 00:45:41,948 --> 00:45:45,242 -You were certain about the Pantheon. -We have four minutes. 598 00:45:47,954 --> 00:45:49,704 Back to the Vatican? You can't. 599 00:45:49,872 --> 00:45:52,290 If you care at all about your church, you'll listen. 600 00:45:52,458 --> 00:45:54,125 My church? 601 00:45:55,795 --> 00:45:58,129 My church comforts the sick and dying. 602 00:45:58,297 --> 00:45:59,673 My church feeds the hungry. 603 00:45:59,840 --> 00:46:02,968 What does your church do, Mr. Langdon? 604 00:46:03,636 --> 00:46:06,221 That's right, you don't have one. 605 00:46:07,598 --> 00:46:10,141 Take him if you want. I'm done with him. 606 00:46:22,572 --> 00:46:25,699 All right, this makes sense. Look, right in front of the church. 607 00:46:25,866 --> 00:46:27,534 An obelisk, a lofty pyramid. 608 00:46:27,702 --> 00:46:30,328 Egyptian symbol adopted by the Illuminati. 609 00:46:30,496 --> 00:46:33,623 If he's going to kill him, he'll do it here. 610 00:46:49,682 --> 00:46:51,266 Eight o'clock. 611 00:47:00,526 --> 00:47:02,152 Robert. 612 00:47:20,880 --> 00:47:23,256 No, no, here. It's an annulus. 613 00:47:51,535 --> 00:47:53,495 Which one is the Chigi Chapel? 614 00:47:53,829 --> 00:47:55,372 It's in one of these apses. 615 00:49:47,401 --> 00:49:49,611 Pyramids in a Catholic church. 616 00:49:49,778 --> 00:49:53,323 This is it. This is the Chigi Chapel. 617 00:50:11,550 --> 00:50:12,800 The demon's hole. 618 00:50:16,972 --> 00:50:18,473 But it's askew. 619 00:50:18,641 --> 00:50:20,099 Come here. 620 00:50:26,815 --> 00:50:29,234 Hand me your flashlight. 621 00:50:29,401 --> 00:50:31,027 What's that? 622 00:51:30,004 --> 00:51:32,839 I call as my witness Christ the Lord... 623 00:51:33,007 --> 00:51:35,883 ...who will be my judge, that my vote is given... 624 00:51:36,051 --> 00:51:38,970 ...to the one before God I think should be elected. 625 00:52:03,078 --> 00:52:07,915 I elect as the most high pontiff, Dominic Scolamiero. 626 00:52:21,597 --> 00:52:24,140 Edoardo Rossi. 627 00:52:24,600 --> 00:52:27,518 They are voting for themselves to prevent a majority. 628 00:52:28,145 --> 00:52:31,481 They are waiting for the prefefiti to be rescued. 629 00:52:31,648 --> 00:52:35,818 Perhaps we should as well, yes? 630 00:52:54,129 --> 00:52:55,922 Not until the smoke is white... 631 00:52:56,090 --> 00:52:59,509 ...will the College of Cardinals have chosen a new Holy Father. 632 00:52:59,676 --> 00:53:03,805 For now, the Vatican seat of ultimate power remains vacant. 633 00:53:09,770 --> 00:53:12,897 Get the body out of there, and search the rest of the building. 634 00:53:13,065 --> 00:53:14,899 -Chartrand! -Sir? 635 00:53:15,067 --> 00:53:17,485 Outside, a perimeter. Secure but invisible. 636 00:53:17,653 --> 00:53:19,195 No lights, no guns, nobody knows. 637 00:53:19,363 --> 00:53:20,405 -Understand? -Yes, sir. 638 00:53:20,572 --> 00:53:22,532 I'm calling all off-duty. 639 00:53:22,699 --> 00:53:24,534 No information. 640 00:53:25,244 --> 00:53:27,537 Is it Raphael? 641 00:53:27,704 --> 00:53:29,497 The chapel is Raphael. 642 00:53:30,374 --> 00:53:32,625 But the sculptures are Bernini. 643 00:53:35,671 --> 00:53:38,631 The unknown Illuminati master... 644 00:53:39,758 --> 00:53:40,800 ...Bernini? 645 00:53:42,219 --> 00:53:43,845 He worked for the Church. 646 00:53:44,012 --> 00:53:46,431 Almost exclusively. 647 00:53:46,598 --> 00:53:49,684 But the Illuminati were infiltrators. 648 00:53:50,644 --> 00:53:53,438 There wasn't a powerful organization they didn't penetrate... 649 00:53:53,605 --> 00:53:56,983 ...including the Vatican by hiding in plain sight. 650 00:54:01,196 --> 00:54:03,239 Habakkuk and the Angel. 651 00:54:03,991 --> 00:54:07,034 He's the prophet that predicted the annihilation of the Earth. 652 00:54:07,202 --> 00:54:11,622 "Let angels guide thee on thy lofty quest." 653 00:54:15,210 --> 00:54:16,961 This is the first marker. 654 00:54:17,296 --> 00:54:19,005 The path is alive. 655 00:54:31,852 --> 00:54:33,311 Southwest. 656 00:54:33,479 --> 00:54:35,605 It was pointing southwest. 657 00:54:35,772 --> 00:54:39,192 Earth, air, fire, water. We're looking for a Bernini sculpture... 658 00:54:39,359 --> 00:54:40,526 ...having to do with air. 659 00:54:40,694 --> 00:54:43,613 The second church is somewhere southwest of here. 660 00:54:43,780 --> 00:54:45,156 You're sure this time? 661 00:54:45,324 --> 00:54:48,784 I need a map showing all the churches of Rome. 662 00:54:51,788 --> 00:54:53,831 I could use it now. 663 00:55:29,159 --> 00:55:32,703 All right, the purple areas with these black crosses represent the churches. 664 00:55:33,205 --> 00:55:35,540 But nothing intersects the line until it hits-- 665 00:55:35,707 --> 00:55:38,709 -Until it hits St. Peter's. -Michelangelo designed St. Peter's... 666 00:55:38,877 --> 00:55:41,254 -...not Bernini. -Michelangelo designed the Basilica. 667 00:55:41,421 --> 00:55:43,297 Bernini designed St. Peter's Square. 668 00:55:43,465 --> 00:55:46,509 The second marker must be a statue in St. Peter's Square. 669 00:55:52,391 --> 00:55:54,642 It's 10 minutes till 9. Can you go any faster? 670 00:55:54,810 --> 00:55:57,645 Not unless you want the full attention of the world press. 671 00:56:06,530 --> 00:56:10,199 There was no consensus after the first ballot... 672 00:56:10,367 --> 00:56:14,537 ...but Cardinal Baggia, the Italian, is the odds-on favorite.... 673 00:56:14,705 --> 00:56:18,249 There is no new Pope, but it is possible... 674 00:56:18,417 --> 00:56:22,670 ...that Cardinal Guidera, the Spaniard, is the most probable.... 675 00:56:22,838 --> 00:56:29,343 It is possible that Cardinal Ebner, from Germany, is the favorite.... 676 00:56:30,387 --> 00:56:33,639 Stem cell research is murder! 677 00:56:33,807 --> 00:56:36,684 You're condemning sick people to die. 678 00:56:36,852 --> 00:56:38,603 Man is not God. 679 00:56:51,283 --> 00:56:52,908 There, another obelisk. 680 00:56:53,076 --> 00:56:56,287 Check the crowd. It's almost 9. He's gotta be here already. 681 00:57:31,281 --> 00:57:33,991 There must be 100 statues up there. 682 00:57:34,159 --> 00:57:37,119 None of them are angels. Those are all saints. 683 00:57:37,704 --> 00:57:41,999 How in God's name would anyone create a sculpture about air? 684 00:57:49,591 --> 00:57:52,843 Bas-relief. Of course. It's still a sculpture. 685 00:57:53,011 --> 00:57:55,680 Check the ground. Look at the carvings. 686 00:57:55,847 --> 00:57:58,516 Look for another having something to do with air. 687 00:58:19,287 --> 00:58:21,580 "West Ponente." West wind. 688 00:58:22,874 --> 00:58:24,083 Vittoria! 689 00:58:24,251 --> 00:58:25,501 Here it is. 690 00:58:26,378 --> 00:58:29,672 West wind. An angel blowing out five streaks of air. 691 00:58:29,840 --> 00:58:31,424 This is it. 692 00:59:35,197 --> 00:59:37,198 Get the police! 693 00:59:38,408 --> 00:59:40,034 Call an ambulance! 694 00:59:49,711 --> 00:59:50,795 He's still alive. 695 01:00:05,936 --> 01:00:08,896 His chest. They punctured his lungs. 696 01:00:23,411 --> 01:00:25,579 Clear the square. 697 01:01:28,977 --> 01:01:31,687 "--from within your walls to squeeze life from the Bishop." 698 01:01:31,855 --> 01:01:35,357 He's actually claiming responsibility for the death of His Holiness. 699 01:01:35,525 --> 01:01:37,902 That's ridiculous. He died of a stroke. 700 01:01:38,069 --> 01:01:41,155 It implies the Illuminati murdered him with his own medication. 701 01:01:41,323 --> 01:01:43,157 What? 702 01:01:43,742 --> 01:01:45,242 Down here. 703 01:01:45,410 --> 01:01:48,370 "With man's solution we stilled his heart. 704 01:01:48,538 --> 01:01:52,249 With his own needle did we pierce his unholy veil." 705 01:01:52,667 --> 01:01:56,170 Did the Holy Father take any kind of medication by injection? 706 01:01:56,338 --> 01:01:57,504 Tinzaparin. 707 01:01:58,423 --> 01:01:59,840 He had thrombophlebitis. 708 01:02:00,008 --> 01:02:03,344 He took an injection every day. But no one knew that. 709 01:02:03,511 --> 01:02:04,595 Someone knew. 710 01:02:04,763 --> 01:02:08,098 Well, he had health concerns and seizures as well. 711 01:02:08,266 --> 01:02:11,685 But he took steps to make sure he was watched, for safety. 712 01:02:11,853 --> 01:02:14,939 He didn't want it made public, so we have no reason to discuss it. 713 01:02:15,106 --> 01:02:17,650 Tinzaparin is lethal in the wrong dosage. 714 01:02:17,817 --> 01:02:20,235 An overdose could cause massive internal bleeding... 715 01:02:20,403 --> 01:02:21,570 ...and brain hemorrhages. 716 01:02:21,738 --> 01:02:25,532 It might look like a stroke at first, but in a few days his body would show signs. 717 01:02:25,700 --> 01:02:27,117 This could easily be examined. 718 01:02:27,285 --> 01:02:28,953 In case you're not aware of it... 719 01:02:29,120 --> 01:02:32,498 ...papal autopsy is prohibited by Vatican law. 720 01:02:32,666 --> 01:02:34,917 We're not going to defile His Holiness's body... 721 01:02:35,085 --> 01:02:36,710 ...just because his enemies claim-- 722 01:02:36,878 --> 01:02:39,922 -Why would they send this letter now? -Well, to cause panic. 723 01:02:40,090 --> 01:02:42,424 "The sun will blind at midnight... 724 01:02:42,592 --> 01:02:45,219 ...and neither police nor professors can stop it." 725 01:02:45,971 --> 01:02:47,346 He knows I'm here. 726 01:02:47,514 --> 01:02:50,349 Obviously they were hoping this letter would become public. 727 01:02:50,517 --> 01:02:52,518 We might be wise to preempt their attempt... 728 01:02:52,686 --> 01:02:55,813 ...by making an announcement of our own to refute this absurd claim. 729 01:02:55,981 --> 01:02:57,523 That's out of the question. 730 01:02:57,691 --> 01:03:00,818 Cardinal Strauss has insisted this entire matter be kept internal. 731 01:03:00,986 --> 01:03:03,153 He shouldn't be aware of it. He's in conclave. 732 01:03:03,321 --> 01:03:07,241 His final instructions before sealing the doors were very clear. 733 01:03:07,409 --> 01:03:10,452 Cardinal Strauss does not dictate Vatican protocols. 734 01:03:11,162 --> 01:03:13,080 As you say, yet, technically... 735 01:03:13,248 --> 01:03:14,790 ...now that conclave has begun... 736 01:03:14,958 --> 01:03:18,002 ...it's his privilege and duty to control public announcements. 737 01:03:18,169 --> 01:03:20,838 I've drafted a release about the incident in the piazza... 738 01:03:21,006 --> 01:03:24,508 ...but any other statements are specifically prohibited. 739 01:03:24,676 --> 01:03:29,513 For that, Cardinal has asked me to remind you we have a chimney. 740 01:03:33,518 --> 01:03:36,020 Commander Richter, the search for the device? 741 01:03:36,187 --> 01:03:40,065 Well, we've turned the power on and off to about 20 percent of Vatican City. 742 01:03:40,233 --> 01:03:42,860 -Nothing on the video yet. -We're running out of options. 743 01:03:43,028 --> 01:03:44,862 How long would you need to evacuate? 744 01:03:45,030 --> 01:03:48,198 If I pull all my men from the search for the bomb, 30 minutes. 745 01:03:49,951 --> 01:03:54,329 Mr. Langdon. You have been right so far about the path. It's now 9:15. 746 01:03:54,497 --> 01:03:56,457 How quickly can you find the next church? 747 01:03:56,624 --> 01:03:59,543 The lines on the carving pointed east, away from Vatican City. 748 01:03:59,711 --> 01:04:02,546 But there were five of them, so there's room for error. 749 01:04:02,714 --> 01:04:05,049 About 20 churches intersect those lines. 750 01:04:05,216 --> 01:04:07,217 None of them have names that invoke fire. 751 01:04:07,385 --> 01:04:10,179 So a Bernini sculpture must be inside one of them that does. 752 01:04:10,346 --> 01:04:12,473 We'll need to get into the archives to find it. 753 01:04:12,640 --> 01:04:15,476 -Would you escort Mr. Langdon? -Yes, Father. 754 01:04:17,687 --> 01:04:19,063 Silvano's journals. 755 01:04:19,230 --> 01:04:21,899 The killer's name could be in here. May I stay? 756 01:04:22,400 --> 01:04:24,068 Please. Fine, of course. 757 01:04:25,695 --> 01:04:27,571 Professor. 758 01:04:28,406 --> 01:04:31,742 Would it surprise you to find those clothes suit you? 759 01:04:32,410 --> 01:04:34,745 It would surprise the hell out of me. 760 01:04:49,886 --> 01:04:55,015 The Vatican is expressing sympathy for the mugging victim... 761 01:04:55,183 --> 01:04:59,478 ...a Düsseldorf tourist, now confirmed dead.... 762 01:04:59,646 --> 01:05:04,108 The Vatican police have a suspect in custody.... 763 01:05:04,275 --> 01:05:11,281 The Vatican will allow the crowd back into St. Peter's Square... 764 01:05:11,449 --> 01:05:13,158 ...where security will be doubled.... 765 01:05:13,326 --> 01:05:17,579 The Vatican did admit that where there are crowds, so often follows crime. 766 01:05:17,747 --> 01:05:20,499 We're trying now to get the name of the tourist who was-- 767 01:05:20,667 --> 01:05:23,335 -Oh, wait. -Hand to the right. Keep panning. 768 01:05:23,503 --> 01:05:25,420 We're getting word now of smoke. 769 01:05:25,588 --> 01:05:27,881 Smoke from the Sistine Chapel chimney. 770 01:05:28,049 --> 01:05:30,300 Apparently there's been another vote. 771 01:05:30,468 --> 01:05:32,136 The smoke is black. 772 01:05:32,303 --> 01:05:35,013 Once again, the cardinals have failed to reach consensus... 773 01:05:35,181 --> 01:05:37,766 ...and the Catholic Church remains without a leader. 774 01:05:46,401 --> 01:05:48,318 What are you looking for now? 775 01:05:49,279 --> 01:05:50,863 Church assets. 776 01:05:51,030 --> 01:05:52,573 I beg your pardon? 777 01:05:52,740 --> 01:05:54,658 Artwork. It's valuable. 778 01:05:54,826 --> 01:05:57,995 Corporations tend to keep track of their holdings. 779 01:05:58,163 --> 01:06:01,790 The Catholic Church is not a corporation, it's a beacon. 780 01:06:02,500 --> 01:06:05,586 A source of inspiration for one billion lost and frightened souls. 781 01:06:05,753 --> 01:06:08,422 Sure, I get that. It's also a bank. 782 01:06:19,184 --> 01:06:22,686 Commander Olivetti said I was not to leave your side this time. 783 01:06:25,064 --> 01:06:26,273 It wasn't me, it was her. 784 01:07:25,041 --> 01:07:26,959 Power is now cut to Zone 73. 785 01:07:27,126 --> 01:07:29,461 No light reaction on the monitor. 786 01:07:29,629 --> 01:07:33,131 Restore power and move on to 74. 787 01:07:43,643 --> 01:07:44,935 What sort of signs? 788 01:07:46,646 --> 01:07:48,021 I'm sorry? 789 01:07:51,693 --> 01:07:56,238 If the Holy Father was given an overdose of Tinzaparin... 790 01:07:56,447 --> 01:07:58,448 ...what signs would his body bear? 791 01:08:00,368 --> 01:08:02,244 Bleeding of the oral mucosa. 792 01:08:03,746 --> 01:08:04,871 His tongue. 793 01:08:05,039 --> 01:08:09,167 Postmortem, the blood congeals and turns the inside of the mouth black. 794 01:08:11,587 --> 01:08:13,505 Even after 14 days? 795 01:08:13,673 --> 01:08:16,591 It wouldn't show up until at least a week after his death. 796 01:08:21,848 --> 01:08:23,765 He was very important to me. 797 01:08:25,518 --> 01:08:27,602 Yeah, I understand. 798 01:08:32,859 --> 01:08:35,027 Will you come with me, please? 799 01:08:42,076 --> 01:08:44,202 Signore, would you organize a security team... 800 01:08:44,370 --> 01:08:46,788 ...to escort Miss Vetra and myself down to the crypt? 801 01:08:46,998 --> 01:08:49,249 -Yes, sir. -We'll be leaving straightaway. 802 01:09:08,561 --> 01:09:09,811 Do you smoke? 803 01:09:11,814 --> 01:09:13,774 A little bit. 804 01:09:13,941 --> 01:09:16,568 Then you better sit down before you keel over. 805 01:09:18,905 --> 01:09:21,323 And what's all that right there? 806 01:09:22,909 --> 01:09:25,243 What does this say in Italian right here... 807 01:09:25,411 --> 01:09:27,829 ...next to the Ecstasy of Saint Teresa? Right there. 808 01:09:30,833 --> 01:09:33,043 "Moved at suggestion of the artist." 809 01:09:34,170 --> 01:09:37,672 "Moved"? To another church. At the suggestion of Bernini? 810 01:09:38,341 --> 01:09:39,841 I don't know. 811 01:09:41,552 --> 01:09:44,429 Here. Translate all of this for me... 812 01:09:44,597 --> 01:09:46,598 ...and I'll buy you a pack of smokes. 813 01:09:46,766 --> 01:09:48,600 I'm looking for a reference to fire. 814 01:09:48,768 --> 01:09:50,352 Fires. 815 01:09:51,854 --> 01:09:55,565 -"Seraphim," meaning "the fiery one." -Right. 816 01:09:56,692 --> 01:10:00,946 "His great, golden spear, a point of fire." 817 01:10:02,865 --> 01:10:06,785 Then "woman left completely afire." 818 01:10:06,953 --> 01:10:10,956 Ecstasy of Saint Teresa. Saint Teresa on fire. 819 01:10:11,124 --> 01:10:14,084 So this sculpture was moved to this church? 820 01:10:15,670 --> 01:10:19,131 Why did they shut down the system? They know we're down here. 821 01:10:19,298 --> 01:10:23,218 If there's no power, there's no oxygen. 822 01:10:23,386 --> 01:10:26,388 -Can we get out? -The door is electronic. 823 01:10:27,640 --> 01:10:29,474 Oh, God. 824 01:10:29,642 --> 01:10:31,393 Well, that's disappointing. 825 01:10:33,187 --> 01:10:34,396 Where are we going? 826 01:10:34,605 --> 01:10:36,565 To see my father. 827 01:10:36,732 --> 01:10:38,150 I don't understand. 828 01:10:38,317 --> 01:10:42,237 I was orphaned when I was 9 years of age. A bombing in Ulster. 829 01:10:42,405 --> 01:10:45,699 The UVF protesting the visit of a Catholic archbishop. 830 01:10:45,867 --> 01:10:50,537 The archbishop felt responsible, and he adopted me the following day. 831 01:10:50,705 --> 01:10:53,832 I was raised by him and by the Church. 832 01:10:54,125 --> 01:10:56,543 He was the wisest man I ever met. 833 01:10:56,711 --> 01:11:00,505 Even when I was young and stubborn, I wanted to be ordained. 834 01:11:00,673 --> 01:11:04,176 But I was brought up in Italy, so l also wanted to do my military service. 835 01:11:04,343 --> 01:11:05,927 I wanted to fight. 836 01:11:06,637 --> 01:11:09,764 He told me, "Learn to fly." 837 01:11:09,932 --> 01:11:12,184 So I joined the Aeronautica Militare... 838 01:11:12,351 --> 01:11:16,104 ...flew helicopters, bringing the wounded back to hospital. 839 01:11:16,272 --> 01:11:17,439 He was a great man. 840 01:11:17,648 --> 01:11:19,691 Your father died? 841 01:11:20,651 --> 01:11:22,277 Fourteen days ago. 842 01:11:23,571 --> 01:11:25,572 Command, do you read me? 843 01:11:25,740 --> 01:11:28,450 Power is off. Oxygen is very low. 844 01:11:28,659 --> 01:11:30,785 Come in. Can you read me? 845 01:11:30,953 --> 01:11:32,037 Can you get anything? 846 01:11:32,205 --> 01:11:36,458 No. The walls are lead-lined. There's no signal. 847 01:14:59,120 --> 01:15:00,495 This way. 848 01:15:09,004 --> 01:15:13,007 If the Holy Father was murdered, the implications are profound. 849 01:15:13,634 --> 01:15:15,760 Vatican security is impenetrable. 850 01:15:15,928 --> 01:15:18,847 No one from the outside could have got anywhere near him. 851 01:15:19,014 --> 01:15:20,640 It was someone on the inside. 852 01:15:20,808 --> 01:15:23,601 And we can trust no one. 853 01:15:25,396 --> 01:15:28,440 No light reaction on Zone 97. 854 01:15:28,941 --> 01:15:32,861 Based on the rate the battery is using power... 855 01:15:33,028 --> 01:15:36,114 ...the device will detonate just before midnight. 856 01:15:58,053 --> 01:16:00,054 Holy Father... 857 01:16:00,806 --> 01:16:04,434 ...when I was young, you told me the voice in my heart was God's voice. 858 01:16:05,227 --> 01:16:08,146 You said I should follow it, no matter how painful. 859 01:16:08,314 --> 01:16:10,064 Forgive me. 860 01:16:10,232 --> 01:16:11,649 Please. 861 01:16:11,817 --> 01:16:13,568 Give me strength. 862 01:16:14,862 --> 01:16:19,866 What I do, I do in the name of everything you believe. 863 01:16:30,544 --> 01:16:32,045 Remove the cover. 864 01:16:35,382 --> 01:16:37,175 Did you not hear me? 865 01:16:37,468 --> 01:16:40,512 Signore, by law, we are at you command, but-- 866 01:16:40,679 --> 01:16:44,057 One day I will ask your forgiveness for putting you in this position. 867 01:16:44,225 --> 01:16:46,059 But today I ask your obedience. 868 01:16:47,978 --> 01:16:50,688 Vatican laws are there to protect this church. 869 01:16:50,856 --> 01:16:55,026 And it's in that spirit that I command you to break one of them now. 870 01:17:50,541 --> 01:17:52,208 God help us. 871 01:18:05,180 --> 01:18:08,141 Santa Maria della Vittoria. Do you know it? 872 01:18:08,309 --> 01:18:11,561 -Yes, I do. -It's the next church. 873 01:18:27,703 --> 01:18:29,662 I think someone just tried to kill me. 874 01:18:29,830 --> 01:18:32,165 -l promise you we had no idea-- -He knows I'm here. 875 01:18:32,333 --> 01:18:33,916 -Yes. -You heard me ask permission. 876 01:18:34,126 --> 01:18:36,044 -You gave me an escort. -We had no idea... 877 01:18:36,211 --> 01:18:40,381 ...that portions of our white zones were cross-wired with that building. 878 01:18:40,549 --> 01:18:42,508 Commander Richter was extending the search. 879 01:18:42,676 --> 01:18:46,137 If he had known, he never would have killed the power. 880 01:18:47,181 --> 01:18:49,432 Or there is the other possibility. 881 01:18:49,642 --> 01:18:52,143 Is it conceivable the Illuminati... 882 01:18:53,270 --> 01:18:55,146 ...have infiltrated the Swiss Guard? 883 01:18:58,442 --> 01:18:59,942 Perhaps. 884 01:19:05,449 --> 01:19:09,994 -l wanna speak to the camerlengo. -The camerlengo is unavailable. 885 01:19:10,204 --> 01:19:13,873 He's found evidence that the Holy Father was indeed murdered. 886 01:19:15,292 --> 01:19:17,627 -He is seeking guidance. -From whom? 887 01:19:18,587 --> 01:19:20,338 From God. 888 01:19:20,673 --> 01:19:22,382 -Make an effort. Please. -Yeah, yeah. 889 01:19:55,499 --> 01:19:56,833 The journals. Where are they? 890 01:19:59,837 --> 01:20:02,088 Who took the journals from this desk? 891 01:20:10,222 --> 01:20:12,306 Someone is here? What is this? 892 01:20:12,474 --> 01:20:15,184 Signore, this is unacceptable. 893 01:20:15,769 --> 01:20:19,105 For a camerlengo to enter the chapel once conclave has begun.... 894 01:20:19,273 --> 01:20:22,525 Forgive me. There's been a development. 895 01:20:33,036 --> 01:20:35,705 His Holiness Celestine V was murdered. 896 01:20:35,873 --> 01:20:39,542 Is it so hard to believe it could happen again? 897 01:20:39,835 --> 01:20:42,003 Signori, please a moment. 898 01:20:42,171 --> 01:20:44,756 Please, signori. 899 01:20:46,133 --> 01:20:48,718 Our Church is at war. 900 01:20:49,803 --> 01:20:53,264 We are under attack from an old enemy. 901 01:20:53,432 --> 01:20:54,807 The Illuminati. 902 01:20:55,851 --> 01:20:57,560 They have struck us from within. 903 01:20:58,061 --> 01:21:00,188 Murdering our Holy Father. 904 01:21:00,647 --> 01:21:05,318 And threatening us all with destruction at the hands of their new god, science. 905 01:21:05,486 --> 01:21:08,696 They call it retribution. They think it justified. 906 01:21:08,864 --> 01:21:11,741 Because of the Church's attacks on men of science in the past. 907 01:21:11,909 --> 01:21:13,576 And it's true. 908 01:21:14,203 --> 01:21:15,495 Since the days of Galileo... 909 01:21:15,662 --> 01:21:19,415 ...this Church has tried to slow the relentless march of progress... 910 01:21:19,583 --> 01:21:21,876 ...sometimes with misguided means. 911 01:21:23,337 --> 01:21:27,006 But science and religion are not enemies. 912 01:21:27,174 --> 01:21:28,841 There are simply some things... 913 01:21:29,009 --> 01:21:32,094 ...that science is just too young to understand. 914 01:21:32,262 --> 01:21:37,350 So the Church pleads, "Stop. Slow down. Think. Wait." 915 01:21:37,851 --> 01:21:40,603 And for this they call us backward. 916 01:21:40,771 --> 01:21:42,939 But who is more ignorant... 917 01:21:43,190 --> 01:21:45,358 ...the man who cannot define lightning... 918 01:21:45,526 --> 01:21:49,445 ...or the man who does not respect its natural awesome power? 919 01:21:50,072 --> 01:21:52,615 The battle is well underway, signori. 920 01:21:53,283 --> 01:21:54,992 We must defend ourselves. 921 01:21:55,160 --> 01:21:58,162 But what if this time we fight their stealth with openness? 922 01:21:58,330 --> 01:22:00,957 Combat their wicked scheme with simple truth... 923 01:22:01,124 --> 01:22:04,168 ...and end this brutish battle once and for all. 924 01:22:06,755 --> 01:22:13,261 We must open the doors, tear down the blacken curtains and speak to our flock. 925 01:22:13,428 --> 01:22:16,347 If the outside world could see this Church as I do... 926 01:22:16,515 --> 01:22:18,683 ...looking beyond the ritual of these walls... 927 01:22:18,851 --> 01:22:22,353 ...they would see a modern miracle. 928 01:22:22,521 --> 01:22:25,523 A brotherhood of imperfect, simple souls... 929 01:22:25,691 --> 01:22:28,401 ...who want nothing more than to be voices of compassion... 930 01:22:28,569 --> 01:22:31,946 ...in a world spinning out of control. 931 01:22:33,073 --> 01:22:36,576 Signori, I ask... 932 01:22:37,536 --> 01:22:39,579 ...l pray... 933 01:22:39,746 --> 01:22:42,081 ...that you break this conclave. 934 01:22:42,958 --> 01:22:45,334 Open the doors... 935 01:22:45,502 --> 01:22:47,753 ...evacuate St. Peter's Square... 936 01:22:47,963 --> 01:22:50,882 ...and tell the world the truth. 937 01:23:24,583 --> 01:23:26,459 Oh, my God. 938 01:23:26,627 --> 01:23:28,544 Get him down! 939 01:23:29,755 --> 01:23:31,547 No! 940 01:23:40,724 --> 01:23:42,600 There, there, that chain. On that pulley. 941 01:23:42,768 --> 01:25:47,266 This bench. Get this pew up here. Make a ladder. 942 01:26:52,290 --> 01:26:53,374 My son... 943 01:26:55,126 --> 01:26:57,837 ...God answers all prayers... 944 01:26:59,130 --> 01:27:00,965 ...but sometimes his answer is no. 945 01:27:03,176 --> 01:27:05,803 The College will not break conclave. 946 01:27:07,097 --> 01:27:08,430 May I suggest... 947 01:27:09,266 --> 01:27:10,641 ...you direct your energies... 948 01:27:10,809 --> 01:27:14,478 ...to helping the Swiss Guard find this explosive device... 949 01:27:15,146 --> 01:27:16,814 ...if it exists. 950 01:27:18,108 --> 01:27:19,650 And leave Church leadership... 951 01:27:22,237 --> 01:27:23,821 ...to its leaders. 952 01:27:37,002 --> 01:27:38,168 Eminence. 953 01:27:40,839 --> 01:27:45,175 There is a growing fear that without the four prefefiti... 954 01:27:45,760 --> 01:27:50,931 ...a two-thirds majority for any candidate will not be possible. 955 01:27:51,099 --> 01:27:53,934 -Unless-- -Speak plainly. 956 01:27:55,020 --> 01:27:56,645 It is the recommendation of many... 957 01:27:56,813 --> 01:28:00,441 ...that you ask to be removed from your post as Great Elector... 958 01:28:01,484 --> 01:28:05,070 ...thereby making yourself eligible... 959 01:28:05,238 --> 01:28:08,365 ...to wear the Ring of the Fisherman. 960 01:28:09,534 --> 01:28:11,368 Well... 961 01:28:11,536 --> 01:28:13,829 ...if it is God's will... 962 01:28:21,087 --> 01:28:22,838 ...may his will be done. 963 01:28:51,242 --> 01:28:53,577 Signore, are you okay? 964 01:29:18,561 --> 01:29:21,438 Those journals are private property. I demand you return them. 965 01:29:21,606 --> 01:29:25,192 They're material evidence in a Vatican investigation. 966 01:29:27,195 --> 01:29:29,405 I am an Italian citizen. My rights do not end... 967 01:29:29,572 --> 01:29:32,366 -...just because I crossed to the other-- -This is not Italy. 968 01:29:32,534 --> 01:29:34,576 It's not even Rome, it's the Vatican. 969 01:29:34,744 --> 01:29:36,537 A country of its own with its own laws. 970 01:29:36,705 --> 01:29:40,040 And when those journals passed the border, they became my property. 971 01:29:40,208 --> 01:29:42,042 I will give them back to you... 972 01:29:42,210 --> 01:29:45,546 ...when I've decided they contain nothing of value to the investigation. 973 01:29:45,714 --> 01:29:48,841 Do you have something to hide, Comandante Richter? 974 01:29:51,344 --> 01:29:53,637 Do you, Dr. Vetra? 975 01:30:15,493 --> 01:30:18,454 Were it up to me, it would not be this way. 976 01:30:19,873 --> 01:30:22,541 It's a sin to kill with pain. 977 01:30:23,668 --> 01:30:25,502 It's a sin to kill without reason. 978 01:30:29,382 --> 01:30:30,924 Father... 979 01:30:32,552 --> 01:30:33,927 ...they make me a sinner. 980 01:31:13,718 --> 01:31:16,303 Saint Teresa on fire. 981 01:31:19,390 --> 01:31:21,058 Professor Langdon? 982 01:31:22,268 --> 01:31:24,186 -What direction is that? -West, I think. 983 01:31:24,354 --> 01:31:27,189 "'Cross Rome the mystic elements unfold." 984 01:31:28,608 --> 01:31:30,901 Piazza Barberini is here. 985 01:31:31,069 --> 01:31:34,071 Saint Teresa is here. 986 01:31:34,656 --> 01:31:36,782 Where is the Santa Maria del Popolo? 987 01:31:36,950 --> 01:31:39,576 -Santa Maria del Popolo? -Yes. 988 01:31:40,662 --> 01:31:42,162 Thank you. 989 01:31:42,872 --> 01:31:44,998 St. Peter's is here. 990 01:31:45,166 --> 01:31:47,292 We are here. 991 01:31:48,837 --> 01:31:50,379 A church with water.... 992 01:31:52,715 --> 01:31:54,508 Wait, wait, wait. 993 01:31:54,676 --> 01:31:56,343 "'Cross Rome." 994 01:31:58,471 --> 01:32:00,514 The poem must mean it literally, cross Rome. 995 01:32:00,682 --> 01:32:02,850 Professor, Commander Richter has ordered me... 996 01:32:03,017 --> 01:32:04,726 ...to escort you to the Vatican. 997 01:32:04,894 --> 01:32:06,061 Piazza Navona. 998 01:32:06,229 --> 01:32:09,982 Earth. Air. Fire. Water. 999 01:32:10,149 --> 01:32:12,109 Cross Rome. 1000 01:32:12,277 --> 01:32:14,444 Bernini's Four Rivers. 1001 01:32:15,154 --> 01:32:18,490 Professor Langdon, the Vatican insists that I have to take you back. 1002 01:32:18,658 --> 01:32:21,660 The Vatican is about to see its fourth cardinal murdered tonight. 1003 01:32:21,828 --> 01:32:26,748 Now, look. You can do as they say and force me back to the Vatican... 1004 01:32:26,916 --> 01:32:28,959 ...where we can all mourn his death together. 1005 01:32:29,127 --> 01:32:33,046 Or you can show how real cops act, and take me to the Piazza Navona... 1006 01:32:33,214 --> 01:32:36,425 ...where we still might be able to stop it. 1007 01:32:39,387 --> 01:32:42,097 Oh, by all means, let's talk it over. 1008 01:32:42,265 --> 01:32:44,933 In 14 minutes, he's gonna be dead. 1009 01:32:50,857 --> 01:32:52,024 This way, professor. 1010 01:33:00,700 --> 01:33:02,451 Yes, Padre? 1011 01:33:02,660 --> 01:33:06,455 At 11:15, if the Church is still in peril... 1012 01:33:06,664 --> 01:33:09,541 ...give the order to evacuate the cardinals. 1013 01:33:10,043 --> 01:33:12,127 But with dignity. 1014 01:33:12,295 --> 01:33:16,256 Let them walk out into St. Peter's Square with their heads held high. 1015 01:33:16,424 --> 01:33:19,092 I don't want the last image of this Church to be of men... 1016 01:33:19,260 --> 01:33:21,428 ...sneaking out the back door. 1017 01:33:38,529 --> 01:33:40,572 "Let angels guide thee...." 1018 01:33:45,954 --> 01:33:47,496 There it is. 1019 01:33:47,705 --> 01:33:49,831 -There it is. -Professor, I know this fountain. 1020 01:33:49,999 --> 01:33:53,502 -There is no angel on it. -The dove. The Angel of Peace. 1021 01:33:53,711 --> 01:33:56,004 And it's looking in what direction? 1022 01:33:56,214 --> 01:33:57,923 East, I think. 1023 01:34:09,352 --> 01:34:10,644 Professor, just wait here. 1024 01:34:11,312 --> 01:34:13,063 Stay put. 1025 01:34:49,684 --> 01:34:51,768 Good evening. Can you help me? 1026 01:34:52,186 --> 01:34:54,396 I'm waiting for a doctor. 1027 01:35:10,872 --> 01:35:12,581 Come here. 1028 01:35:15,460 --> 01:35:18,086 Stay calm. Don't shoot. 1029 01:35:55,416 --> 01:35:56,500 Hey! 1030 01:36:11,349 --> 01:36:12,766 Help! 1031 01:36:12,934 --> 01:36:13,975 Somebody help! 1032 01:36:53,349 --> 01:36:55,058 Help, somebody! 1033 01:38:09,133 --> 01:38:10,717 Cardinal Baggia? 1034 01:38:10,885 --> 01:38:12,135 Cardinal Baggia. 1035 01:38:14,430 --> 01:38:16,431 Where was he hiding you? 1036 01:38:16,599 --> 01:38:18,725 The Church of Illumination, where is it? 1037 01:38:19,352 --> 01:38:22,646 Castel-- Castel Sant'Angelo. 1038 01:38:24,148 --> 01:38:25,565 Castle of the Angel. 1039 01:38:48,547 --> 01:38:51,508 Sir, there's news about Cardinal Baggia. 1040 01:38:52,051 --> 01:38:55,595 The cardinal told Langdon he was being held in Castel Sant'Angelo. 1041 01:38:55,763 --> 01:38:58,682 If Langdon's right, that's where the bomb is. 1042 01:38:58,849 --> 01:39:00,600 Send everyone we can spare. 1043 01:39:00,768 --> 01:39:01,935 And you? 1044 01:39:02,103 --> 01:39:03,812 I'm staying here. 1045 01:39:17,159 --> 01:39:18,702 Vittoria. 1046 01:39:19,537 --> 01:39:21,037 -You're all right. -I'm all right. 1047 01:39:21,205 --> 01:39:22,789 What about you? I just heard. 1048 01:39:22,957 --> 01:39:24,332 I'm all right, I'm okay. 1049 01:39:30,589 --> 01:39:33,883 Robert, we can't trust Richter. He took Silvano's journals. 1050 01:39:34,051 --> 01:39:36,761 There must be something in there he doesn't want us to see. 1051 01:39:36,929 --> 01:39:38,722 The head of the Swiss Guard. 1052 01:39:40,141 --> 01:39:43,226 Castel Sant'Angelo, it's close, so the signal from that camera... 1053 01:39:43,394 --> 01:39:45,145 ...could still reach the Vatican. 1054 01:39:47,064 --> 01:39:49,899 The Church of Illumination is somewhere here. 1055 01:39:50,067 --> 01:39:52,360 Your canister is inside it. 1056 01:40:12,715 --> 01:40:14,174 Come with me. 1057 01:40:18,095 --> 01:40:21,723 For 400 years, the Illuminati met right under the Church's nose. 1058 01:40:21,891 --> 01:40:25,352 The Vatican used this as a hideout and as a prison for their enemies. 1059 01:40:25,519 --> 01:40:30,398 If the explosion happens here, would the blast radius take out the Vatican? 1060 01:40:30,566 --> 01:40:32,609 And part of Rome along with it. 1061 01:40:34,653 --> 01:40:36,029 Go on. 1062 01:40:50,961 --> 01:40:52,796 They're pointing to it. The angels. 1063 01:40:52,963 --> 01:40:54,923 The canister must be down there. Come on. 1064 01:41:43,305 --> 01:41:45,640 -Where are they going? -To search the outer castle. 1065 01:41:45,808 --> 01:41:48,143 No, no. It has to be here! 1066 01:41:53,190 --> 01:41:54,983 Robert, it's a dead end. 1067 01:41:55,151 --> 01:41:57,193 No, it's not. 1068 01:41:57,361 --> 01:41:59,737 See if you can find a flashlight. 1069 01:42:16,672 --> 01:42:19,090 All of these stones are rectangular granite. 1070 01:42:19,258 --> 01:42:22,343 Except right here. What is this? 1071 01:42:26,056 --> 01:42:27,265 It's a pentagram. 1072 01:42:27,683 --> 01:42:28,766 An eye... 1073 01:42:29,477 --> 01:42:31,060 ...that leads to.... 1074 01:42:31,228 --> 01:42:32,729 Nowhere. 1075 01:42:41,906 --> 01:42:43,156 Robert? 1076 01:42:45,075 --> 01:42:47,577 These walls overlap and there's a passageway back here. 1077 01:42:47,745 --> 01:42:49,287 Here, let me have the flashlight. 1078 01:43:13,103 --> 01:43:16,231 It's a passageway that leads to the Vatican. 1079 01:43:16,398 --> 01:43:17,941 An ancient escape route. 1080 01:43:20,778 --> 01:43:21,819 My God. 1081 01:43:24,782 --> 01:43:26,115 Here. 1082 01:43:28,369 --> 01:43:30,286 Look. 1083 01:43:52,017 --> 01:43:54,519 This would be the perfect place for the Illuminati to blow... 1084 01:43:54,687 --> 01:43:55,728 ...the whole building up. 1085 01:43:55,896 --> 01:43:57,939 Here. Here. 1086 01:44:02,987 --> 01:44:06,990 Get on the radio. Get the word out. Conclave remains sealed. 1087 01:44:07,157 --> 01:44:09,617 But the camerlengo gave the order for evacuation at-- 1088 01:44:09,785 --> 01:44:11,578 I'm countermanding it. 1089 01:44:17,167 --> 01:44:19,294 This is it. This is their church. 1090 01:44:21,672 --> 01:44:24,674 The canister should be lit by artificial light. 1091 01:44:48,449 --> 01:44:49,616 It's not here, Robert. 1092 01:44:49,783 --> 01:44:52,577 "A shining star at the end of the path." It has to be. 1093 01:44:52,745 --> 01:44:54,621 It's not here. 1094 01:44:54,788 --> 01:44:56,789 -What did the poem say? -Nothing. 1095 01:44:56,957 --> 01:45:01,878 Nothing, it's all over. It was just the four lines, each one describing the.... 1096 01:45:11,472 --> 01:45:12,722 There's a fifth brand. 1097 01:45:13,390 --> 01:45:15,600 It's not an ambigram, it's just two crossed keys. 1098 01:45:15,768 --> 01:45:18,561 -The symbol for the Vatican. -No. 1099 01:45:19,396 --> 01:45:20,813 No, the papacy. 1100 01:45:20,981 --> 01:45:22,398 They intend to kill him. 1101 01:45:22,566 --> 01:45:25,193 Before they destroy the Vatican, they're gonna kill... 1102 01:45:25,361 --> 01:45:27,987 -...and brand the pope himself. -There is no pope. 1103 01:45:28,155 --> 01:45:29,781 Tempe sede vacante. 1104 01:45:29,948 --> 01:45:31,908 ll camerlengo. 1105 01:45:33,827 --> 01:45:36,579 -We have to warn him. -Take a step back, please. 1106 01:45:37,706 --> 01:45:40,249 Take your cell phone from your pocket. 1107 01:45:43,504 --> 01:45:45,004 Throw it in the fire. 1108 01:45:56,141 --> 01:45:57,558 Murderer. 1109 01:45:57,726 --> 01:46:00,269 You know, when they call me... 1110 01:46:00,521 --> 01:46:01,896 ...and they all call me... 1111 01:46:02,523 --> 01:46:05,066 ...it is so important to them that I know... 1112 01:46:05,234 --> 01:46:07,944 ...that what they ask is the Lord's will. 1113 01:46:08,112 --> 01:46:10,947 Or Allah's, or Yahweh's. 1114 01:46:12,366 --> 01:46:14,283 And I suppose they're right. 1115 01:46:18,664 --> 01:46:22,333 Because if he was not vengeful, I would not exist, now would I? 1116 01:46:23,127 --> 01:46:25,712 I've had several chances to eliminate you tonight. 1117 01:46:25,879 --> 01:46:28,089 You're still alive because you have no weapon... 1118 01:46:28,257 --> 01:46:31,342 ...and they didn't ask me to kill you, but if you pursue me... 1119 01:46:31,510 --> 01:46:33,636 ...it is another matter. 1120 01:46:40,352 --> 01:46:41,644 Be careful. 1121 01:46:42,229 --> 01:46:44,355 These are men of God. 1122 01:46:56,869 --> 01:46:58,619 The camerlengo. 1123 01:47:19,224 --> 01:47:21,517 -Camerlengo will grant you audience. -Good. 1124 01:47:21,894 --> 01:47:23,811 I'd like to see him alone. 1125 01:47:25,689 --> 01:47:28,858 That's impossible, sir. No one sees the camerlengo alone. 1126 01:47:29,026 --> 01:47:31,235 Have you forgotten who you're working for? 1127 01:47:33,030 --> 01:47:34,489 No, sir. 1128 01:47:58,972 --> 01:48:01,057 Have you come to make me a martyr? 1129 01:48:08,315 --> 01:48:10,900 Here. Here. Here. 1130 01:49:37,696 --> 01:49:40,072 -l need to see the camerlengo. -He is not available. 1131 01:49:40,240 --> 01:49:43,159 -l demand to see the camerlengo! -He is not available. 1132 01:49:43,952 --> 01:49:45,620 We'll see about that. 1133 01:49:55,047 --> 01:49:57,923 All locked up. Senza chiave, it's a one-way portal. 1134 01:49:58,091 --> 01:50:00,343 The only entrance is on the other side. 1135 01:50:00,510 --> 01:50:03,220 No! Hey! 1136 01:50:03,388 --> 01:50:08,601 I don't care who he talks to. He doesn't go into that room. 1137 01:50:10,646 --> 01:50:13,814 This is Robert Langdon and Dr. Vetra! Open the door! 1138 01:50:15,776 --> 01:50:16,942 Open up! 1139 01:50:20,822 --> 01:50:22,198 Open the door! 1140 01:50:22,407 --> 01:50:24,033 Hey! 1141 01:50:27,371 --> 01:50:29,372 The camerlengo is in danger. 1142 01:50:43,136 --> 01:50:44,970 He's the one! He's got a gun! 1143 01:50:49,476 --> 01:50:51,185 -Illuminatus! -You bastard. 1144 01:50:51,353 --> 01:50:54,021 -Illuminatus! -Sanctimonious bastard! 1145 01:51:03,657 --> 01:51:05,074 Order the evacuation. 1146 01:51:05,242 --> 01:51:07,034 We only have 19 minutes. 1147 01:51:11,373 --> 01:51:13,124 Here, he's-- 1148 01:51:13,291 --> 01:51:15,292 Get the helicopter for the older cardinals. 1149 01:51:15,460 --> 01:51:16,836 Yes, sir. 1150 01:51:29,850 --> 01:51:31,183 Robert? 1151 01:51:31,351 --> 01:51:34,645 The brand, the symbol, could it have another meaning? 1152 01:51:40,652 --> 01:51:43,404 Crossed keys. But those are upside down. 1153 01:51:44,030 --> 01:51:45,531 St. Peter. 1154 01:51:46,742 --> 01:51:48,492 The first pope... 1155 01:51:49,369 --> 01:51:51,078 ...was crucified upside down. 1156 01:51:51,246 --> 01:51:53,789 -On Vatican Hill. -A few hundred feet below us. 1157 01:51:53,957 --> 01:51:55,291 Necropolis, city of the dead. 1158 01:51:55,459 --> 01:51:57,877 "Upon this rock I will build my church." 1159 01:51:58,044 --> 01:52:00,921 Or bring it down upon itself. 1160 01:52:01,798 --> 01:52:04,800 The bomb is in St. Peter's tomb. 1161 01:52:19,983 --> 01:52:21,484 The grid is still cycling. 1162 01:52:21,651 --> 01:52:24,028 The power to this section must be down. 1163 01:53:22,379 --> 01:53:25,214 It must be here. It must be. 1164 01:53:36,726 --> 01:53:38,394 Don't touch it. 1165 01:53:39,521 --> 01:53:41,605 We have seven minutes. 1166 01:53:47,070 --> 01:53:49,405 Robert, hold this. 1167 01:54:30,488 --> 01:54:32,489 It's cold down here, isn't it? 1168 01:54:32,657 --> 01:54:33,991 What's wrong? 1169 01:54:34,576 --> 01:54:36,952 Cold decreases battery life. 1170 01:54:39,080 --> 01:54:40,915 We may have less than five minutes. 1171 01:54:41,583 --> 01:54:42,917 So? 1172 01:54:43,084 --> 01:54:45,669 If I pull the power with less than five minutes... 1173 01:54:45,837 --> 01:54:48,380 ...the residual charge won't hold suspension. 1174 01:54:50,258 --> 01:54:53,218 We should leave it here and get clear if we can. 1175 01:54:53,386 --> 01:54:55,596 -At least down here, the damage-- -No! 1176 01:54:55,764 --> 01:54:57,932 -No, wait! -Father! 1177 01:55:00,352 --> 01:55:02,269 We are live here at St. Peter's Square... 1178 01:55:02,437 --> 01:55:05,940 ...where despite a bomb threat and an order of evacuation... 1179 01:55:06,107 --> 01:55:09,693 ...the crowd is actually growing in size as we await an official... 1180 01:55:09,861 --> 01:55:11,779 ...announcement from the Vatican spokesman... 1181 01:55:11,947 --> 01:55:13,948 ...as to the exact nature of the threat... 1182 01:55:14,115 --> 01:55:17,701 ...and whether or not they are treating it as a credible danger. 1183 01:55:25,335 --> 01:55:26,543 This way. 1184 01:55:59,369 --> 01:56:01,286 A bomb? 1185 01:56:06,001 --> 01:56:09,837 Roberto, there's an emergency. I'll take her up alone. 1186 01:56:13,925 --> 01:56:15,676 He's got clearance. 1187 01:56:40,910 --> 01:56:42,828 Oh, my God. 1188 01:58:44,367 --> 01:58:45,742 Get down! 1189 02:01:38,541 --> 02:01:40,625 Cardinal Strauss? 1190 02:01:40,918 --> 02:01:44,838 It was the camerlengo. He saved us all! 1191 02:01:45,006 --> 02:01:48,967 He saved the church and he is alive. 1192 02:01:49,927 --> 02:01:51,511 Praise God. Praise God. 1193 02:01:57,268 --> 02:01:58,685 He is alive. 1194 02:01:58,853 --> 02:02:02,356 He sacrificed himself for all of us. 1195 02:02:09,364 --> 02:02:11,573 It's so incredible. He survived. 1196 02:02:30,426 --> 02:02:34,388 You know, the worst thing we thought would happen... 1197 02:02:34,555 --> 02:02:38,558 ...was that our work would fall into the hands of the energy companies. 1198 02:02:40,770 --> 02:02:43,063 We thought we could change the world. 1199 02:02:43,606 --> 02:02:44,815 So naive. 1200 02:02:44,982 --> 02:02:48,610 No, no. Not naive. 1201 02:02:48,778 --> 02:02:50,612 Innocent, maybe. 1202 02:02:50,780 --> 02:02:53,073 But that's not a crime. 1203 02:02:54,450 --> 02:02:56,576 I'm not so sure. 1204 02:02:58,162 --> 02:03:00,664 Go back to work. 1205 02:03:01,582 --> 02:03:03,667 Change the world. 1206 02:03:22,603 --> 02:03:25,647 A gift. Do you understand what I'm saying? 1207 02:03:25,815 --> 02:03:28,650 For Catholics, for everyone. 1208 02:03:28,818 --> 02:03:32,404 Camerlengo's age shouldn't be an obstacle. 1209 02:03:32,572 --> 02:03:34,781 Signori, you are no doubt aware... 1210 02:03:34,949 --> 02:03:38,618 ...that by holy law the man is ineligible for election to the papacy. 1211 02:03:38,786 --> 02:03:40,662 He is not a cardinal, he is a priest. 1212 02:03:40,830 --> 02:03:42,539 He is of insufficient age. 1213 02:03:42,707 --> 02:03:45,834 Well, maybe there's a way we could consider the possibilities. 1214 02:03:46,002 --> 02:03:50,630 I am sorry. The protocols of conclave are not subject to modification. 1215 02:03:50,798 --> 02:03:52,716 I will not call a ballot on this matter. 1216 02:03:52,884 --> 02:03:55,719 But, signore, you would not call the ballot. 1217 02:03:55,887 --> 02:03:57,179 Surely you remember... 1218 02:03:57,346 --> 02:04:00,140 ...you gave up your post as Great Elector. 1219 02:04:00,308 --> 02:04:02,476 They are singing in St. Peter's Square. 1220 02:04:02,643 --> 02:04:05,353 And what happened here tonight transcends our laws. 1221 02:04:05,521 --> 02:04:06,563 Does it? 1222 02:04:06,731 --> 02:04:09,858 Is it God's will that we give ourselves over to frenzy? 1223 02:04:10,026 --> 02:04:11,651 Discard the rules of the Church? 1224 02:04:11,819 --> 02:04:14,404 Perhaps we need not discard them. 1225 02:04:15,198 --> 02:04:21,119 Signore, I am thinking now of Romano Pontifici Eligendo, Numero Sessanta-- 1226 02:04:21,287 --> 02:04:23,079 Acclamation by Adoration. 1227 02:04:24,499 --> 02:04:27,584 If the Holy Spirit speaks through us... 1228 02:04:27,752 --> 02:04:30,128 ...and we call a man's name out loud-- 1229 02:04:30,296 --> 02:04:32,923 That is election by adoration. 1230 02:04:33,090 --> 02:04:35,509 -He's God's choice. -Yes. 1231 02:04:35,676 --> 02:04:40,680 And the candidate need only be an ordained member of the clergy... 1232 02:04:40,848 --> 02:04:45,560 ...present in the Sistine Chapel at the moment of his election. 1233 02:04:53,611 --> 02:04:55,111 I think we have it settled. 1234 02:05:18,803 --> 02:05:20,011 Signore Camerlengo. 1235 02:05:20,638 --> 02:05:21,680 Yes? 1236 02:05:21,847 --> 02:05:25,892 The cardinals ask you to join them in conclave as soon as possible. 1237 02:05:26,060 --> 02:05:27,269 Me? 1238 02:05:27,436 --> 02:05:29,521 Yes, Padre. 1239 02:05:52,086 --> 02:05:53,253 What are you doing? 1240 02:05:53,421 --> 02:05:56,506 Silvano's journals. I want them back. 1241 02:06:20,948 --> 02:06:22,949 Richter said... 1242 02:06:24,118 --> 02:06:26,119 ...His Holiness suffered from seizures... 1243 02:06:26,287 --> 02:06:28,622 ...but steps were taken... 1244 02:06:29,749 --> 02:06:31,416 ...for safety. 1245 02:06:35,796 --> 02:06:38,798 "Made sure he was watched," he said. 1246 02:06:40,301 --> 02:06:43,970 What if he was trying to give me this key? 1247 02:06:44,639 --> 02:06:47,015 That's the papal office. 1248 02:06:47,183 --> 02:06:49,059 If the pope was worried about seizures... 1249 02:06:49,226 --> 02:06:52,312 ...he must have had Richter install cameras without telling anyone. 1250 02:06:52,480 --> 02:06:55,148 To keep an eye on him. For safety. 1251 02:06:56,984 --> 02:06:58,735 Maybe it records. 1252 02:07:09,747 --> 02:07:11,456 I read the journals, Patrick. 1253 02:07:11,624 --> 02:07:14,209 The scientist kept journals. So? 1254 02:07:14,377 --> 02:07:16,086 Well, you figure prominently in them. 1255 02:07:16,796 --> 02:07:17,837 Really? 1256 02:07:18,005 --> 02:07:22,425 Bentivoglio wasn't just a physicist, he was also a Catholic priest. 1257 02:07:23,010 --> 02:07:27,013 And as such, he was deeply conflicted about the implications of his work... 1258 02:07:27,181 --> 02:07:29,683 ...and in need of spiritual guidance. 1259 02:07:29,850 --> 02:07:31,685 Like Galileo. 1260 02:07:32,645 --> 02:07:35,897 About a month ago, he requested an audience with the pope... 1261 02:07:36,065 --> 02:07:37,774 ...but you know that. 1262 02:07:37,942 --> 02:07:41,194 Because you granted the audience, and you were also present during it. 1263 02:07:41,362 --> 02:07:44,364 The God particle. To actually claim an act of creation. 1264 02:07:44,532 --> 02:07:46,366 The blasphemy. The arrogance. 1265 02:07:46,534 --> 02:07:49,119 The Holy Father didn't see it like that. 1266 02:07:49,286 --> 02:07:51,204 He urged him to go public. 1267 02:07:51,372 --> 02:07:53,289 His Holiness thought that the discovery... 1268 02:07:53,457 --> 02:07:57,502 ...could actually scientifically prove the existence of a divine power... 1269 02:07:57,670 --> 02:08:00,672 ...and begin to bridge the gap between science and religion. 1270 02:08:00,840 --> 02:08:03,550 His work was not religious, it was sacrilegious. 1271 02:08:03,718 --> 02:08:08,596 But you saw the pope's position as a softening of Church law. 1272 02:08:09,390 --> 02:08:13,017 As an old man's weakness. Your father's weakness. 1273 02:08:13,686 --> 02:08:15,353 You murdered the Vicar of Christ. 1274 02:08:15,521 --> 02:08:19,399 He raised me to protect this Church, even from within. 1275 02:08:19,567 --> 02:08:23,570 And then you conjured up an old enemy from the past. 1276 02:08:23,738 --> 02:08:25,572 The Illuminati. 1277 02:08:25,740 --> 02:08:29,868 You found the ancient brands in the papal vaults, and put them to use. 1278 02:08:30,035 --> 02:08:31,077 To spread fear. 1279 02:08:31,245 --> 02:08:33,663 The cardinals are men of belief. 1280 02:08:33,831 --> 02:08:37,333 Right now, their belief in evil is uniting them. 1281 02:08:37,501 --> 02:08:40,670 The entire Catholic world will be united by this attack. 1282 02:08:40,838 --> 02:08:42,756 There is no attack. 1283 02:08:43,758 --> 02:08:46,551 You're trying to convince the cardinals they're in a war... 1284 02:08:46,719 --> 02:08:48,803 ...so they will choose a warrior to lead them. 1285 02:08:48,971 --> 02:08:50,096 We are at war. 1286 02:08:50,264 --> 02:08:52,223 We're weak when we should be strong. 1287 02:08:52,391 --> 02:08:56,227 If science is allowed to claim the power of creation... 1288 02:08:56,395 --> 02:08:58,104 ...what is left for God? 1289 02:08:58,272 --> 02:08:59,939 It didn't work, Patrick. 1290 02:09:01,442 --> 02:09:04,819 -It isn't finished. -Oh, yes, it's finished. 1291 02:09:06,030 --> 02:09:07,947 It's finished. 1292 02:09:08,949 --> 02:09:11,785 I've shown the journals to Father Simeon. 1293 02:09:11,952 --> 02:09:14,245 The moment the doors to the conclave open... 1294 02:09:14,413 --> 02:09:17,332 ...he will tell the cardinals what you've done. 1295 02:09:17,875 --> 02:09:20,376 I was planning on doing this alone. 1296 02:09:23,297 --> 02:09:24,714 Put it down. 1297 02:09:27,384 --> 02:09:30,136 But perhaps it's better that you're here. 1298 02:09:30,304 --> 02:09:31,429 Put it down. 1299 02:09:33,265 --> 02:09:35,058 Put it away. 1300 02:09:47,404 --> 02:09:50,406 Help! He's the one! He's got a gun! 1301 02:09:54,245 --> 02:09:56,496 -Illuminatus! -You bastard. 1302 02:09:56,664 --> 02:09:59,207 -Illuminatus! -Sanctimonious bastard! 1303 02:10:14,598 --> 02:10:17,600 And get the helicopter for the older cardinals, right? 1304 02:10:21,188 --> 02:10:22,355 Robert? 1305 02:10:22,523 --> 02:10:25,275 The brand, the symbol, could it have another meaning? 1306 02:11:08,861 --> 02:11:11,821 I've been summoned by the College of Cardinals. 1307 02:12:25,270 --> 02:12:26,562 Gently... 1308 02:12:26,730 --> 02:12:28,231 ...but within our walls. 1309 02:13:31,920 --> 02:13:35,631 Father, into thy hands I commend my spirit. 1310 02:14:29,353 --> 02:14:31,020 Church sources now confirm... 1311 02:14:31,188 --> 02:14:33,439 ...that Camerlengo Father Patrick McKenna... 1312 02:14:33,607 --> 02:14:38,402 ...has died of internal injuries sustained in his heroic fall. 1313 02:14:38,570 --> 02:14:40,696 Crowds of the faithful are calling for... 1314 02:14:40,864 --> 02:14:44,867 ...the camerlengo's immediate canonization and sainthood. 1315 02:14:45,035 --> 02:14:48,704 The Vatican also announced the death of three of its cardinals... 1316 02:14:48,872 --> 02:14:51,374 ...in the fire at Santa Maria della Vittoria. 1317 02:14:51,542 --> 02:14:54,043 --as we await the appearance of the new Holy Father... 1318 02:14:54,211 --> 02:14:55,837 ...Cardinal Baggia of Italy... 1319 02:14:56,004 --> 02:14:59,590 ...one of the four original prefefiti, who, despite terrorist attempts... 1320 02:14:59,758 --> 02:15:01,926 ...at disruption, seems to have been selected... 1321 02:15:02,094 --> 02:15:04,512 ...in one of the swiftest and smoothest conclaves... 1322 02:15:04,680 --> 02:15:06,472 ...in modern Church history. 1323 02:15:13,438 --> 02:15:15,356 Professor Langdon? Please. 1324 02:15:32,791 --> 02:15:36,127 A token of thanks from His Holiness... 1325 02:15:36,295 --> 02:15:39,380 ...and from his new camerlengo. 1326 02:15:40,632 --> 02:15:43,426 We are grateful you saved his life. 1327 02:15:43,594 --> 02:15:46,846 And it's our understanding that you require this text... 1328 02:15:47,014 --> 02:15:49,056 ...to complete your scholarly work. 1329 02:15:51,101 --> 02:15:54,228 We ask only that in your last will and testament... 1330 02:15:54,396 --> 02:15:56,689 ...you ensure... 1331 02:15:56,857 --> 02:15:58,774 ...it finds its way home. 1332 02:16:01,528 --> 02:16:02,612 Of course. 1333 02:16:02,779 --> 02:16:04,989 And when you write of us... 1334 02:16:05,157 --> 02:16:07,950 ...and you will write of us... 1335 02:16:08,118 --> 02:16:10,411 ...may I ask one thing? 1336 02:16:10,579 --> 02:16:12,163 Do so gently. 1337 02:16:14,666 --> 02:16:16,167 I'll try. 1338 02:16:16,335 --> 02:16:18,169 Religion is flawed... 1339 02:16:18,837 --> 02:16:21,672 ...but only because man is flawed. 1340 02:16:21,840 --> 02:16:25,259 All men, including this one. 1341 02:16:39,858 --> 02:16:41,692 He chose the name Luke. 1342 02:16:44,655 --> 02:16:47,365 There's been many Marks and Johns... 1343 02:16:49,034 --> 02:16:50,618 ...never a Luke. 1344 02:16:51,328 --> 02:16:52,703 It's said he was a doctor. 1345 02:16:54,039 --> 02:16:58,042 It's quite a message, science and faith all in one. 1346 02:16:58,210 --> 02:16:59,835 The world is in need of both. 1347 02:17:02,714 --> 02:17:05,132 You will counsel him wisely. 1348 02:17:05,467 --> 02:17:09,053 I am an old man. I will counsel him briefly. 1349 02:17:14,685 --> 02:17:16,727 Mr. Langdon... 1350 02:17:21,900 --> 02:17:26,529 ...thanks be to God for sending someone to protect his Church. 1351 02:17:30,742 --> 02:17:33,411 I don't believe he sent me, Father. 1352 02:17:33,578 --> 02:17:35,871 Oh, my son... 1353 02:17:36,039 --> 02:17:38,082 ...of course he did. 105953

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.