All language subtitles for EN. Its.Kind.of.a.Funny.Story.2010

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,000 --> 00:00:15,000 Created and Encoded by -- Bokutox -- of www.YIFY-TORRENTS.com. The Best 720p/1080p/3d movies with the lowest file size on the internet. World of Warcraft - Outland PVP (EU) - Torporr (name) 2 00:00:31,031 --> 00:00:32,490 CRAIG: It starts on a bridge. 3 00:01:27,254 --> 00:01:28,337 ALYSSA: Craig ! 4 00:01:32,009 --> 00:01:34,510 What were you planning to do about your bike, Hon? 5 00:01:36,221 --> 00:01:39,474 l don't care about my bike. I�m killing myself. 6 00:01:40,517 --> 00:01:43,603 But we spent a lot of money on the bike, sport. 7 00:01:44,062 --> 00:01:45,813 We only ask that you take care of it. 8 00:01:45,898 --> 00:01:49,317 Think of me, Craig. l might want that bike when l grow up. 9 00:01:50,235 --> 00:01:52,028 I�m sorry. l just didn't think it. . . 10 00:01:52,112 --> 00:01:54,071 That's right. You just didn't think about us 11 00:01:54,156 --> 00:01:56,657 when you were deciding to do this, did you, honey? 12 00:01:56,742 --> 00:01:58,701 GEORGE: Pretty selfish, I�d say. 13 00:01:59,286 --> 00:02:02,121 Have you thought about how this might affect your sister? 14 00:02:03,248 --> 00:02:04,999 I�m. . . I�m sorry, l. . . 15 00:02:11,715 --> 00:02:14,675 CRAIG: This is the moment where I usually wake up in a sweaty panic. 16 00:02:14,760 --> 00:02:16,010 But for some reason, 17 00:02:17,805 --> 00:02:19,222 this time was different. 18 00:02:59,388 --> 00:03:00,680 l. . . 19 00:03:02,099 --> 00:03:03,432 l want to kill myself. 20 00:03:05,936 --> 00:03:08,104 Fill this out. So. . . 21 00:03:31,795 --> 00:03:33,296 How you doing? 22 00:03:38,844 --> 00:03:40,052 You got a cigarette? 23 00:03:41,680 --> 00:03:43,598 Uh. . . No, sorry. 24 00:03:44,600 --> 00:03:46,475 What's wrong with you? 25 00:03:48,478 --> 00:03:49,729 l just don't smoke. 26 00:03:49,813 --> 00:03:52,315 No, l mean, why are you in an ER, 27 00:03:52,399 --> 00:03:54,358 at 5:00 on a Sunday morning? 28 00:03:58,655 --> 00:03:59,906 Well. . . 29 00:04:00,866 --> 00:04:02,575 l guess, there's just been 30 00:04:03,952 --> 00:04:06,704 a lot going on in my mind lately. 31 00:04:06,788 --> 00:04:08,039 Go ahead. 32 00:04:09,458 --> 00:04:12,043 Okay, well, this is sort of difficult to explain. 33 00:04:13,003 --> 00:04:14,879 But. . . See there's this girl. . . 34 00:04:15,130 --> 00:04:17,882 Yeah, got you. 35 00:04:19,134 --> 00:04:22,845 And this summer school application that I�m really nervous about. 36 00:04:22,930 --> 00:04:24,180 Summer school? 37 00:04:24,514 --> 00:04:27,892 Yeah, it's like this super prestigious, kind of. . . 38 00:04:29,102 --> 00:04:31,062 Why would you want to be in school in the summer? 39 00:04:32,856 --> 00:04:35,775 You should be on Coney island, bird-dogging chicks. 40 00:04:37,110 --> 00:04:38,402 Are you a doctor? 41 00:04:38,487 --> 00:04:40,196 What do you think? 42 00:04:41,239 --> 00:04:44,533 You. . . You don't really seem like a doctor. 43 00:04:52,876 --> 00:04:55,211 You ever heard of Doogie Howser? 44 00:05:03,887 --> 00:05:06,973 Well, l hope they fix whatever's wrong with you. 45 00:05:07,724 --> 00:05:09,392 Thank you. Yeah. 46 00:05:23,907 --> 00:05:26,826 So, how long have you been feeling suicidal? 47 00:05:28,578 --> 00:05:32,623 l don't know. I�ve been depressed for about a year. 48 00:05:32,749 --> 00:05:33,916 Mmm-hmm. 49 00:05:34,001 --> 00:05:38,129 And I�ve thought about it before, but never like this. 50 00:05:38,213 --> 00:05:40,881 You know, never so real. 51 00:05:42,551 --> 00:05:45,428 Did anything happen today specifically to trigger these feelings? 52 00:05:47,597 --> 00:05:50,433 CRAIG: Sometimes l wish I had an easy answer for why I'm depressed. 53 00:05:50,517 --> 00:05:53,519 That my father beat me. Or l was sexually abused. 54 00:05:53,603 --> 00:05:56,772 But my problems are less dramatic than that. 55 00:05:57,190 --> 00:05:59,567 Like, my dad always asks the wrong questions. 56 00:05:59,651 --> 00:06:02,945 So, Craig, how's the Intro to Wall Street class? 57 00:06:06,158 --> 00:06:08,367 So maybe this is a slight exaggeration, 58 00:06:08,452 --> 00:06:11,078 but I do have a problem with stress vomiting. 59 00:06:11,413 --> 00:06:14,248 And my friends sometimes look at me like I'm from another planet. 60 00:06:15,959 --> 00:06:17,960 And I�m obsessed with this girl. 61 00:06:19,755 --> 00:06:22,840 Who happens to be going out with my best friend. 62 00:06:24,301 --> 00:06:28,345 So, is there any one thing that made me want to jump off a bridge? 63 00:06:31,141 --> 00:06:33,726 Um. . . No. Nothing unusual. 64 00:06:33,810 --> 00:06:34,935 Hmm. 65 00:06:35,479 --> 00:06:37,688 You on any medications? 66 00:06:37,773 --> 00:06:39,940 Zoloft. But l stopped. 67 00:06:40,525 --> 00:06:43,444 Yeah, did your doctor take you off the meds? 68 00:06:43,945 --> 00:06:45,654 No, l just stopped on my own. 69 00:06:46,031 --> 00:06:47,656 Oh, you shouldn't do that. 70 00:06:50,160 --> 00:06:52,411 Well, Craig, it doesn't seem like you're a danger to yourself. 71 00:06:52,496 --> 00:06:54,747 So, what I�m gonna suggest is that we contact your parents, 72 00:06:54,831 --> 00:06:55,790 let them know what's going on, 73 00:06:55,874 --> 00:06:58,751 and then we refer you to one of our outpatient services. 74 00:06:58,835 --> 00:07:00,294 Okay? But. . . 75 00:07:01,338 --> 00:07:02,338 l need help now. 76 00:07:02,506 --> 00:07:04,298 l know you're upset. 77 00:07:04,716 --> 00:07:07,885 But, Craig, the people that we admit into this facility, 78 00:07:07,969 --> 00:07:09,178 are very, very sick. 79 00:07:09,262 --> 00:07:10,596 l am, too. 80 00:07:11,306 --> 00:07:13,933 Well, can't you just, like, give me something? 81 00:07:14,017 --> 00:07:15,017 Not without your parents' consent. 82 00:07:15,102 --> 00:07:16,977 Look, this is serious business. 83 00:07:17,062 --> 00:07:21,524 Maybe I�m not explaining right how serious this is. 84 00:07:23,610 --> 00:07:26,987 It feels like everything is just building up, 85 00:07:27,072 --> 00:07:29,949 and everyone else, they just seem 86 00:07:30,075 --> 00:07:32,993 to handle everything. You know, like. . . 87 00:07:33,870 --> 00:07:36,122 But not me, you know. 88 00:07:37,916 --> 00:07:39,834 I�m scared, okay? 89 00:07:39,918 --> 00:07:42,086 And l can't go back out there. 90 00:07:42,170 --> 00:07:43,921 l don't know what. . . 91 00:07:44,589 --> 00:07:46,382 l might do something. 92 00:07:47,384 --> 00:07:50,553 So, l just need some help. Please. l just need you to help me. 93 00:08:31,761 --> 00:08:32,928 Welcome to 3 North, Craig. 94 00:08:34,556 --> 00:08:37,308 Um. . . What exactly is 3 North? 95 00:08:37,517 --> 00:08:39,101 Our adult psychiatric floor. 96 00:08:39,769 --> 00:08:42,271 Oh, but, I�m only 1 6. 97 00:08:42,647 --> 00:08:44,481 Our teen floor is undergoing some renovations, 98 00:08:44,566 --> 00:08:46,692 so all teens are here with the adults. 99 00:08:46,776 --> 00:08:51,280 And while you're with us, you'll be expected to act like one. 100 00:08:51,907 --> 00:08:53,490 So, starting tomorrow, 101 00:08:53,575 --> 00:08:56,160 you'll follow the schedule and participate in the group activities. 102 00:08:57,454 --> 00:09:00,039 In the meantime, we'll contact your family, and they can bring over 103 00:09:00,123 --> 00:09:02,333 a change of clothes, toothbrush, that kind of thing. 104 00:09:02,876 --> 00:09:05,294 Well, l don't think I�ll be here that long. 105 00:09:05,378 --> 00:09:06,712 l have school tomorrow, so. . . 106 00:09:08,548 --> 00:09:11,550 You'll have to discuss that with Dr. Minerva. 107 00:09:12,594 --> 00:09:16,597 Now, do you have any sharp objects on you? Pocket knife? Keys? 108 00:09:19,351 --> 00:09:21,143 And your belt and shoe laces. 109 00:09:22,312 --> 00:09:23,854 My shoe laces? 110 00:09:24,522 --> 00:09:26,148 We can't take any chances. 111 00:09:36,534 --> 00:09:37,868 SMlTTY: Hey, Dr. Minerva. 112 00:09:37,953 --> 00:09:38,953 MlNERVA: Hey, Smitty. 113 00:09:39,037 --> 00:09:41,080 This is our new patient, Craig Gilner. 114 00:09:41,164 --> 00:09:42,748 Hi, Craig. How are you? 115 00:09:42,832 --> 00:09:45,459 Um. . . Just, like, you know. 116 00:09:47,170 --> 00:09:49,546 Well, why don't you get settled in, and we'll talk later, okay? 117 00:09:50,423 --> 00:09:51,674 Nice to meet you, Craig. 118 00:09:55,720 --> 00:09:57,221 It'll come to you. 119 00:09:57,889 --> 00:09:59,223 SMlTTY: Good morning, Jimmy. 120 00:09:59,724 --> 00:10:00,933 What was that about? 121 00:10:01,017 --> 00:10:02,851 Jimmy? He's a schizophrenic. 122 00:10:04,938 --> 00:10:07,940 Is there a place here for people more like me? 123 00:10:08,692 --> 00:10:11,193 We got all kinds of patients here, man. All kinds. . . 124 00:10:11,528 --> 00:10:12,653 Hey, hey, Bobby! 125 00:10:14,364 --> 00:10:15,781 My man. 126 00:10:16,616 --> 00:10:19,535 How about a tour for our new friend, Craig, here? What do you say? 127 00:10:23,540 --> 00:10:25,082 Sure thing, babe. SMlTTY: Thanks, man. 128 00:10:25,166 --> 00:10:26,292 So, Bobby's gonna show you around, 129 00:10:26,376 --> 00:10:27,751 while we fix up your room, okay? 130 00:10:27,836 --> 00:10:29,795 Okay. Yeah? All right. 131 00:10:30,380 --> 00:10:32,298 See you guys in a jiff. 132 00:10:40,598 --> 00:10:43,309 So, is this like a mental ward? 133 00:10:43,393 --> 00:10:44,893 Not a ward, it's a hospital. 134 00:10:46,563 --> 00:10:48,397 Well, this is where we hang out. 135 00:10:49,024 --> 00:10:51,108 There's a record player and such. 136 00:10:51,192 --> 00:10:53,319 All the records are scratched. 137 00:10:53,403 --> 00:10:55,988 Some folks like to hang out and play table tennis. 138 00:10:56,364 --> 00:10:57,990 Did they tell you about the points system? 139 00:10:58,074 --> 00:10:59,408 Points for ping-pong? 140 00:10:59,784 --> 00:11:02,453 l think the name ping-pong trivializes the sport. 141 00:11:04,080 --> 00:11:06,498 But, l mean, like, points for privileges, to hang out in the rec room, 142 00:11:06,583 --> 00:11:08,751 visit the gift shop, stuff like that. 143 00:11:12,422 --> 00:11:14,214 You can join them if you like. 144 00:11:15,633 --> 00:11:17,760 Uh, no, I�m cool. 145 00:11:18,595 --> 00:11:20,095 Cool Craig. l like that. 146 00:11:20,180 --> 00:11:21,972 This is the shower. It doesn't have a lock. 147 00:11:22,057 --> 00:11:25,225 So when you go in, put it on "in-use," get it? 148 00:11:25,727 --> 00:11:27,436 l got it. Okay, you got it, but nobody else does. 149 00:11:27,520 --> 00:11:29,271 So they'll walk in on you when you're scrubbing your balls. 150 00:11:29,356 --> 00:11:30,397 And you don't want that. 151 00:11:31,066 --> 00:11:32,107 There's one in the other hall, too, 152 00:11:32,192 --> 00:11:33,984 but l wouldn't use it. It bothers Solomon. 153 00:11:34,486 --> 00:11:35,611 Who's Solomon? 154 00:11:35,695 --> 00:11:37,196 Hey, Bobby! Hey, Cap. 155 00:11:37,280 --> 00:11:40,074 Right here, this is where you call people. 156 00:11:40,283 --> 00:11:43,702 Assuming you have people. Or they can call you. 157 00:11:43,787 --> 00:11:45,371 You know, telephone. 158 00:11:45,455 --> 00:11:48,582 And this is the TV room. 159 00:11:49,292 --> 00:11:52,461 People hang out and watch TV in that room. 160 00:11:53,088 --> 00:11:54,880 That's why they call it that. 161 00:12:00,637 --> 00:12:02,930 Um. . . Who was that? 162 00:12:03,014 --> 00:12:04,807 That's Noelle. She's one of the teens. 163 00:12:04,891 --> 00:12:06,308 Did they tell you about the renovations? 164 00:12:06,810 --> 00:12:07,976 Yeah. 165 00:12:09,062 --> 00:12:10,104 How old are you? 166 00:12:10,188 --> 00:12:11,230 Sixteen. 167 00:12:11,314 --> 00:12:12,898 Sixteen ! 168 00:12:12,982 --> 00:12:14,733 You look stressed out for 1 6. 169 00:12:14,818 --> 00:12:18,404 You need to relax. Get a girlfriend, or something, you know. 170 00:12:18,488 --> 00:12:20,155 I�m working on it. Mmm-hmm. 171 00:12:21,074 --> 00:12:23,659 So what is it you do here, exactly? 172 00:12:24,119 --> 00:12:26,453 Same thing as you. 173 00:12:27,080 --> 00:12:28,497 You're a patient? 174 00:12:28,581 --> 00:12:30,499 What were you doing in the emergency room this morning? 175 00:12:30,667 --> 00:12:32,459 ER has the best coffee, son. 176 00:12:32,544 --> 00:12:33,919 They just let you out? 177 00:12:34,003 --> 00:12:35,337 No. 178 00:12:36,840 --> 00:12:38,841 What are you in here for? 179 00:12:47,100 --> 00:12:49,017 Let's go see if Smitty's got your room ready. 180 00:12:53,606 --> 00:12:57,109 Hey, Muqtada, got a new roommate, man. 181 00:12:58,111 --> 00:12:59,194 Hey. 182 00:13:03,533 --> 00:13:07,369 Don't take it personal, man. He doesn't really talk much. 183 00:13:08,163 --> 00:13:12,124 And I�ve actually never seen him leave the room. 184 00:13:13,626 --> 00:13:15,419 SMlTTY: Okay, guys, lunch in five. 185 00:13:30,059 --> 00:13:31,560 What do they have for lunch? 186 00:13:34,898 --> 00:13:36,231 I�m sorry? 187 00:13:52,040 --> 00:13:55,042 Please, turn out light. 188 00:14:01,299 --> 00:14:02,841 CRAlG: Dr. Minerva. 189 00:14:04,511 --> 00:14:06,261 I�m feeling much better now. 190 00:14:06,346 --> 00:14:09,264 l was feeling bad this morning, but I�m okay now. 191 00:14:10,058 --> 00:14:13,268 So, you know, I�d like to go home, if that's cool. 192 00:14:15,939 --> 00:14:19,399 It says here you're suicidal and asked to be admitted. 193 00:14:20,944 --> 00:14:24,112 Yeah, l thought you guys could do something quick. 194 00:14:24,197 --> 00:14:28,075 You know, like give me some medication to make me feel better. 195 00:14:28,159 --> 00:14:29,409 Or. . . 196 00:14:30,286 --> 00:14:33,580 Look, l didn't think that I�d be committed. 197 00:14:34,791 --> 00:14:36,208 l really don't think l belong here. 198 00:14:36,292 --> 00:14:39,545 A lot of patients feel that way at first. Just give it a little time. 199 00:14:39,629 --> 00:14:40,712 How little? 200 00:14:40,797 --> 00:14:41,797 Five days. 201 00:14:41,881 --> 00:14:42,881 Five days? 202 00:14:42,966 --> 00:14:44,716 No more than 30. We'll have an evaluation 203 00:14:44,801 --> 00:14:46,468 to see if you're ready to leave on Thursday. 204 00:14:47,262 --> 00:14:50,305 l can't be here until Thursday 205 00:14:50,390 --> 00:14:53,600 because I�ll miss school, and my friends might find out where l am. 206 00:14:53,685 --> 00:14:55,477 It's nothing to be ashamed of, Craig. 207 00:14:55,979 --> 00:14:58,230 Depression is a medical illness. 208 00:14:58,314 --> 00:15:00,482 lf you were diabetic, would you be embarrassed by that? 209 00:15:02,402 --> 00:15:05,153 Well, can l at least talk to my mom about this before. . . 210 00:15:05,238 --> 00:15:08,240 Of course, Craig. l just spoke to her, she's very anxious to see you. 211 00:15:08,324 --> 00:15:09,491 Craig ! 212 00:15:11,911 --> 00:15:14,705 CRAlG: Don't blame my parents for how messed up I am. 213 00:15:14,789 --> 00:15:17,416 Okay, so my dad works too much. 214 00:15:17,500 --> 00:15:19,334 And my mom's a little too fragile. 215 00:15:19,419 --> 00:15:22,129 And my sister's some kind of child genius. 216 00:15:22,213 --> 00:15:24,881 But it's not like I was never hugged as a child or anything. 217 00:15:24,966 --> 00:15:27,092 In fact, they've been pretty supportive through ail this. 218 00:15:27,844 --> 00:15:31,555 l knew you were having a hard time, but l had no idea. 219 00:15:32,849 --> 00:15:35,142 That you were. . . That it was. . . 220 00:15:36,978 --> 00:15:39,354 Well, you're so brave, honey. I�m so proud of you. 221 00:15:39,772 --> 00:15:41,273 Really? Um. . . 222 00:15:41,608 --> 00:15:43,400 'Cause l was actually having second thoughts. 223 00:15:43,484 --> 00:15:46,987 Oh, no, hon. l think the doctors said they need you 224 00:15:47,071 --> 00:15:50,157 to stay here for a couple of days for observation. 225 00:15:50,241 --> 00:15:52,034 l think that's a real good idea. 226 00:15:53,536 --> 00:15:56,538 But l don't think you really understand, okay? 227 00:15:57,290 --> 00:16:00,125 Some of the people in here are really messed up. 228 00:16:00,209 --> 00:16:02,294 l don't think my roommate's left the room in weeks. 229 00:16:03,504 --> 00:16:04,671 l think we better leave it up 230 00:16:04,756 --> 00:16:07,382 to the doctor's discretion, you know. 231 00:16:08,885 --> 00:16:10,886 We've tried and. . . 232 00:16:12,096 --> 00:16:17,893 They're professionals, they can help you in ways that we can't. 233 00:16:20,438 --> 00:16:21,897 And l think it's. . . 234 00:16:23,816 --> 00:16:26,818 l think it looks like a real nice place. Right, George? 235 00:16:26,903 --> 00:16:28,695 Take your hands out of my pockets! 236 00:16:32,075 --> 00:16:35,160 Yeah. When can l join? 237 00:16:35,411 --> 00:16:37,037 Me, too. Can l stay, too? 238 00:16:37,622 --> 00:16:39,873 Oh, no, honey. But we'll come and visit. 239 00:16:43,086 --> 00:16:48,340 They took my cell phone, so some people might try to call the house. 240 00:16:48,800 --> 00:16:51,259 Just please do not tell them that I�m in here. 241 00:16:53,054 --> 00:16:55,722 Here are some clothes, and toiletries and stuff. 242 00:16:55,807 --> 00:16:57,933 And will you eat something, please? 243 00:17:03,147 --> 00:17:05,023 NOELLE: Ian Curtis. BECCA: Who? 244 00:17:05,358 --> 00:17:07,067 Dude from Joy Division. Hung himself. 245 00:17:08,111 --> 00:17:09,695 JENNlFER: Kurt Cobain. 246 00:17:10,571 --> 00:17:12,030 BECCA: Freud. 247 00:17:12,824 --> 00:17:14,449 JENNlFER: Ernest Hemingway. 248 00:17:15,159 --> 00:17:16,702 NOELLE: Salvador Allende. 249 00:17:16,786 --> 00:17:19,371 Jesus Christ, girl. Can you pick somebody we've heard of for once? 250 00:17:19,455 --> 00:17:20,539 Chilean president. 251 00:17:20,623 --> 00:17:23,291 Shot himself rather than surrender to a fascist military coup. 252 00:17:23,626 --> 00:17:25,460 BECCA: Mmm-mmm. l don't think that counts. 253 00:17:25,545 --> 00:17:26,628 NOELLE: Of course, it counts. 254 00:17:26,713 --> 00:17:28,255 lf he was going to die anyway, it doesn't count. 255 00:17:28,339 --> 00:17:29,339 BOBBY: Hey, Craig ! 256 00:17:30,133 --> 00:17:31,967 Come sit with the men. 257 00:17:36,347 --> 00:17:40,767 Craig, this is my pal, Johnny, and this clown right here, this is Humble. 258 00:17:42,145 --> 00:17:43,395 HUMBLE: You got a girlfriend? 259 00:17:43,563 --> 00:17:44,688 He's working on it. 260 00:17:44,814 --> 00:17:46,314 They got some cute ones your age. 261 00:17:46,399 --> 00:17:48,150 l had a lot of women in my day, kid. 262 00:17:48,651 --> 00:17:49,776 Yeah? 263 00:17:51,821 --> 00:17:54,322 You don't have to act so surprised. 264 00:17:54,991 --> 00:17:57,200 Back in the day, l was Sir Lick-a-Lot. 265 00:17:57,702 --> 00:17:59,035 Ask Bobby. 266 00:18:01,581 --> 00:18:04,958 But you want to know the secret to keeping any woman under your spell? 267 00:18:06,210 --> 00:18:07,544 l love you. 268 00:18:09,005 --> 00:18:10,297 HUMBLE: That's it? 269 00:18:10,631 --> 00:18:13,008 That's it. But it don't hurt if you can play guitar. 270 00:18:13,760 --> 00:18:15,093 Don't mess with the kid's mind, 271 00:18:15,178 --> 00:18:16,720 he's already screwed up enough as it is. 272 00:18:16,804 --> 00:18:17,763 HUMBLE: Why are you so screwed, kid? 273 00:18:17,847 --> 00:18:18,847 Mind your own business, Humble. 274 00:18:19,891 --> 00:18:21,057 HUMBLE: That's cool. 275 00:18:21,350 --> 00:18:27,022 But you should know, Craig, if you don't open up, you're never going to heal. 276 00:18:30,485 --> 00:18:32,986 Hey, what's the pot up to now? 277 00:18:33,362 --> 00:18:35,030 Eleven. Eleven? 278 00:18:35,990 --> 00:18:37,115 BOBBY: Yesterday, it was 1 2. 279 00:18:37,200 --> 00:18:38,366 JOHNNY: Humble ate a buck. 280 00:18:38,451 --> 00:18:39,951 Humble ate a buck? 281 00:18:40,661 --> 00:18:42,871 The professor bet him a dollar, he wouldn't eat it. He won. 282 00:18:43,331 --> 00:18:44,998 BOBBY: What is the world coming to? 283 00:18:46,209 --> 00:18:47,876 Bunch of nut jobs in here, I�ll tell you that. 284 00:18:49,212 --> 00:18:50,504 What's the money for? 285 00:18:50,713 --> 00:18:52,005 Pizza party. 286 00:18:53,216 --> 00:18:55,050 So we don't have to eat this crap. 287 00:18:55,551 --> 00:18:57,886 They say we can have one, but we gotta pay for it ourselves. 288 00:18:58,513 --> 00:19:00,222 Well, l have eight dollars. 289 00:19:02,141 --> 00:19:04,100 Well, you don't have to go bragging about it, Craig. 290 00:19:05,102 --> 00:19:06,812 People in here have nothing. 291 00:19:06,896 --> 00:19:08,021 Show a little humility, please. 292 00:19:08,105 --> 00:19:10,649 No. l didn't mean. . . It�s. . . 293 00:19:10,733 --> 00:19:12,776 It�s okay. You're young, you'll learn. 294 00:19:13,528 --> 00:19:16,738 Craig. You get two points for eating, man. 295 00:19:21,744 --> 00:19:23,829 BOBBY: l bet Smitty's got 1 5 bucks on him. 296 00:19:23,913 --> 00:19:26,289 JOHNNY: And he's got a 20 spot. l saw it. 297 00:19:26,916 --> 00:19:28,416 Let's go jump him in the parking lot. 298 00:19:28,501 --> 00:19:29,793 It�s under the hat. 299 00:19:29,877 --> 00:19:31,086 It�s under the hat? 300 00:19:34,549 --> 00:19:35,632 Sorry. 301 00:19:41,389 --> 00:19:42,556 Check. 302 00:19:50,815 --> 00:19:54,359 So, Craig, how are you adjusting to 3 North? 303 00:19:55,444 --> 00:19:58,029 Uh. . . Okay, l guess. 304 00:19:58,114 --> 00:20:01,449 Dr. Mahmoud wrote that you were taking Zoloft, 305 00:20:01,742 --> 00:20:03,827 but went off it three weeks ago. Is that right? 306 00:20:04,245 --> 00:20:05,370 Yeah. 307 00:20:05,454 --> 00:20:06,955 Do you see a therapist? 308 00:20:07,039 --> 00:20:10,166 Dr. Yanof was the one who prescribed me the Zoloft. 309 00:20:10,710 --> 00:20:13,837 l see her every, you know, month or so. 310 00:20:14,755 --> 00:20:16,256 Why did you stop taking it? 311 00:20:17,592 --> 00:20:21,970 l guess l thought l was better. Like l didn't need it. 312 00:20:22,346 --> 00:20:24,431 Maybe that's because it was working. 313 00:20:25,641 --> 00:20:27,601 Can you describe to me how you were feeling 314 00:20:27,685 --> 00:20:29,477 before coming here this morning? 315 00:20:30,479 --> 00:20:32,981 l guess, depressed. 316 00:20:34,317 --> 00:20:36,151 Anxious, stressed. 317 00:20:36,235 --> 00:20:38,862 Have you been feeling more stress than usual lately? 318 00:20:41,115 --> 00:20:42,824 Any reason in particular? 319 00:20:42,909 --> 00:20:46,244 Yeah. There's this Franklin Gates Summer Semester thing 320 00:20:46,329 --> 00:20:47,412 that my dad. . . 321 00:20:47,830 --> 00:20:50,832 Well, that l really want to get into. 322 00:20:51,959 --> 00:20:53,418 But the application is due in a week 323 00:20:53,502 --> 00:20:55,170 and l haven't even looked at it. 324 00:20:55,254 --> 00:20:56,504 Why not? 325 00:20:56,964 --> 00:20:58,840 Every time l think about it, 326 00:20:58,925 --> 00:21:02,469 my brain starts this cycling thing about not getting in. 327 00:21:03,012 --> 00:21:04,554 What would happen if you didn't get in? 328 00:21:05,932 --> 00:21:08,558 CRAlG: Then l wouldn't be able to put it on my college applications. 329 00:21:08,643 --> 00:21:11,144 Which means l wouldn't get into a good college. 330 00:21:11,228 --> 00:21:12,771 But not even Adam Smith could have foreseen 331 00:21:12,855 --> 00:21:15,106 the inequities of modern capitalism. 332 00:21:15,191 --> 00:21:18,151 If I didn't get into a good college, I wouldn�t have a good job. 333 00:21:18,235 --> 00:21:21,154 Diffusing the situation in Iran through unilateral diplomacy 334 00:21:21,238 --> 00:21:23,490 is my top priority as Commander in Chief. 335 00:21:24,742 --> 00:21:27,577 Which means l wouldn't be able to afford a good Lifestyle. 336 00:21:28,955 --> 00:21:31,957 Hey, MTV. It�s your boy, Craig Gilner. 337 00:21:32,041 --> 00:21:33,750 Welcome to my crib. 338 00:21:35,169 --> 00:21:38,129 So l wouldn't be able to find a girlfriend. 339 00:21:38,214 --> 00:21:40,924 Which means I�d probably get depressed. 340 00:21:41,884 --> 00:21:45,220 And I'd end up Like Muqtada in a place like this for the rest of my life. 341 00:21:47,223 --> 00:21:49,933 So, what would happen if l didn't get in? 342 00:21:51,185 --> 00:21:53,687 l don't know. It�s hard to explain. 343 00:21:55,856 --> 00:21:59,693 Do you have anyone you can explain it to? Friends? Family? 344 00:22:01,112 --> 00:22:05,740 l have friends and family, but it's not always easy. 345 00:22:07,201 --> 00:22:09,369 It�s important to have a support system. 346 00:22:09,453 --> 00:22:11,037 People you can really talk to. 347 00:22:12,665 --> 00:22:14,457 Have you been having any other symptoms? 348 00:22:15,584 --> 00:22:19,254 l have trouble eating. l can't keep it down. 349 00:22:20,339 --> 00:22:21,506 All right. 350 00:22:22,550 --> 00:22:24,509 You'll start group activities tomorrow, 351 00:22:24,593 --> 00:22:26,136 we'll check in again on Tuesday. 352 00:22:27,263 --> 00:22:28,847 You have any questions? 353 00:22:28,931 --> 00:22:30,265 Yes. Um. . . 354 00:22:31,267 --> 00:22:32,434 lf I�m feeling better, 355 00:22:32,518 --> 00:22:34,477 do you think l can get out of here by tomorrow? 356 00:22:34,562 --> 00:22:36,980 Because l have school and this application and. . . 357 00:22:37,064 --> 00:22:39,024 Five days, Craig. Minimum. 358 00:22:39,108 --> 00:22:41,109 l know this seems like a strange place at first, 359 00:22:41,193 --> 00:22:43,445 but try to make the most of it. 360 00:22:47,908 --> 00:22:48,992 CRAlG: It�s Monday. 361 00:22:51,120 --> 00:22:54,998 I shouldn�t be waking up next to some depressive middle-aged Egyptian dude. 362 00:22:58,711 --> 00:23:02,505 I shouldn�t be showering on a co-ed floor in a stall without a lock. 363 00:23:03,799 --> 00:23:05,216 l shouldn't be Lining up for meds 364 00:23:05,301 --> 00:23:08,136 behind schizophrenics and sociopaths. 365 00:23:10,097 --> 00:23:12,724 It's Monday, l should be in school. 366 00:23:14,060 --> 00:23:17,479 But I guess that's what got me here in the first place. 367 00:23:17,646 --> 00:23:19,564 When my parents Went to school, 368 00:23:19,648 --> 00:23:21,733 they just went to the one closest to their house. 369 00:23:21,817 --> 00:23:23,359 Makes sense, right? 370 00:23:23,444 --> 00:23:25,570 A lot of places are still like this. 371 00:23:25,654 --> 00:23:28,782 Cleveland, probably Denver. 372 00:23:28,866 --> 00:23:30,492 But not New York. 373 00:23:31,035 --> 00:23:33,411 You've got schools for science geeks like... 374 00:23:33,496 --> 00:23:35,121 Bronx High School of Science. 375 00:23:35,206 --> 00:23:36,498 Schools for thespians. 376 00:23:36,582 --> 00:23:38,708 The LaGuardia School for the Performing Arts. 377 00:23:39,335 --> 00:23:40,960 Schools for do-gooders. 378 00:23:41,045 --> 00:23:43,963 EI Puente Academy for Peace and Justice. 379 00:23:44,048 --> 00:23:45,423 But the most competitive of ail 380 00:23:45,508 --> 00:23:47,801 New York City public schools is this one. 381 00:23:47,885 --> 00:23:49,177 Executive Pre-Professional. 382 00:23:50,012 --> 00:23:51,346 My school. 383 00:23:51,972 --> 00:23:54,808 This billionaire philanthropist named Gerard Lutz 384 00:23:54,892 --> 00:23:57,185 set it up in conjunction with the pubic school system. 385 00:23:58,062 --> 00:24:01,147 So it's not some private school for elite Upper-East-Siders. 386 00:24:01,232 --> 00:24:03,066 You can be on welfare and food stamps, 387 00:24:03,150 --> 00:24:05,527 or your parents can own an island in the South Pacific. 388 00:24:05,611 --> 00:24:06,903 It doesn't matter. 389 00:24:06,987 --> 00:24:09,239 You'll be accepted as long as you're one of the 800 390 00:24:09,323 --> 00:24:12,367 smartest and most accomplished students in the five boroughs. 391 00:24:13,410 --> 00:24:15,203 Like these kids here. 392 00:24:38,060 --> 00:24:41,146 There must have been a serious clerical error, because somehow... 393 00:24:42,231 --> 00:24:43,356 l got in. 394 00:24:43,816 --> 00:24:45,400 Me, too. Me, too. 395 00:24:46,026 --> 00:24:47,694 You, too? You, too? 396 00:24:48,320 --> 00:24:52,615 That's my best friend, Aaron, getting flirt-punched by Nia for the first time. 397 00:24:52,908 --> 00:24:54,534 There were many more of those. 398 00:24:54,827 --> 00:25:00,331 Followed by hand-holding, kissing and eventually, sex. 399 00:25:01,083 --> 00:25:02,458 l don't like to picture that one. 400 00:25:03,294 --> 00:25:06,754 What I would give to be flirt-punched by Nia just once. 401 00:25:09,717 --> 00:25:11,217 And so it began... 402 00:25:15,014 --> 00:25:16,598 JOHNNY: Look at those mahatmas. 403 00:25:18,100 --> 00:25:21,102 l always wanted a Harley with hot, tight mahatmas. 404 00:25:21,187 --> 00:25:24,147 You can have the mahatmas, l just want the beaver. 405 00:25:24,231 --> 00:25:28,109 Hey, Bobby, check out this bike. 406 00:25:28,694 --> 00:25:31,154 Yeah, l don't get wrapped in a bunch of stuff l can't have. 407 00:25:31,238 --> 00:25:32,947 Relax, it's just for fun, bro. 408 00:25:33,199 --> 00:25:34,324 That's not fun. 409 00:25:34,408 --> 00:25:35,700 That's propaganda, man. 410 00:25:35,784 --> 00:25:37,619 All those Madison Avenue types. 411 00:25:37,703 --> 00:25:38,786 Telling you how to live your life. 412 00:25:38,871 --> 00:25:41,748 Fast cars, hot chicks, 413 00:25:42,291 --> 00:25:45,501 Reese's Pieces, Gucci. 414 00:25:46,503 --> 00:25:48,254 Werther's Original. 415 00:25:50,966 --> 00:25:52,842 l don't buy into that bullshit. 416 00:25:53,344 --> 00:25:55,470 HUMBLE: Are you gonna eat your burrito, Craig? 417 00:25:56,388 --> 00:25:57,931 No, I�m not hungry. You can have it. 418 00:26:07,608 --> 00:26:09,651 Hello, Mr. Breakfast Burrito. 419 00:26:15,449 --> 00:26:17,867 Humble, put that back. 420 00:26:18,744 --> 00:26:19,994 He said l could have it. 421 00:26:20,454 --> 00:26:22,247 Yeah, it's really fine. 422 00:26:23,332 --> 00:26:24,958 Craig's gotta eat, too. Put it back. 423 00:26:26,502 --> 00:26:27,585 Take a hike, Bob. 424 00:26:28,921 --> 00:26:30,505 He's not hungry. 425 00:26:36,220 --> 00:26:38,972 Thanks, Bobby, but I�m really not hungry. 426 00:26:40,432 --> 00:26:42,767 Fine, what do l care if you eat? 427 00:26:48,857 --> 00:26:51,150 MlNERVA: l understand there was an incident this morning. 428 00:26:51,235 --> 00:26:53,444 Would anyone care to talk about it? 429 00:26:55,197 --> 00:26:57,907 Something involving a breakfast burrito. 430 00:26:59,868 --> 00:27:01,160 Johnny? 431 00:27:02,162 --> 00:27:04,289 It was between Bobby and Humble. Ask them. 432 00:27:04,373 --> 00:27:07,500 l was interested in hearing it from an impartial observer. 433 00:27:08,210 --> 00:27:11,713 Well, if you want my opinion, l think Bobby has been on edge 434 00:27:11,797 --> 00:27:15,633 because of his interview, and he's lashing out because he's nervous. 435 00:27:15,718 --> 00:27:17,593 Interesting observation, Johnny. 436 00:27:18,220 --> 00:27:19,721 My hemorrhoids are flaring up too, Johnny. 437 00:27:19,805 --> 00:27:21,431 Want to tell the group about that? 438 00:27:21,515 --> 00:27:23,558 Hemorrhoids! It�ll come to ya! 439 00:27:24,893 --> 00:27:27,478 Bobby, it's okay if you want to keep your feelings private, 440 00:27:27,563 --> 00:27:29,814 but you should know that there's nothing wrong with being nervous 441 00:27:29,898 --> 00:27:31,357 about your interview tomorrow. 442 00:27:31,442 --> 00:27:33,318 I�m not nervous about my interview. 443 00:27:33,736 --> 00:27:34,902 Then what is it, Bob? 444 00:27:34,987 --> 00:27:36,112 PROFESSOR: Maybe he's hungry. 445 00:27:36,196 --> 00:27:37,322 HUMBLE: He doesn't look hungry. 446 00:27:37,406 --> 00:27:38,448 He looks tired. 447 00:27:38,532 --> 00:27:39,615 JOHNNY: Did you sleep last night? 448 00:27:39,700 --> 00:27:40,783 PROFESSOR: He didn't eat today. 449 00:27:40,868 --> 00:27:41,868 HUMBLE: Yes, he did. 450 00:27:42,411 --> 00:27:44,120 PROFESSOR: Did you see him eat? 451 00:27:44,204 --> 00:27:45,496 HUMBLE: I�m pretty sure he ate. 452 00:27:45,581 --> 00:27:46,622 JOHNNY: l didn't see him eat. 453 00:27:46,707 --> 00:27:47,832 BECCA: l get anxious when I�m tired. 454 00:27:47,916 --> 00:27:49,292 Okay, listen. 455 00:27:50,794 --> 00:27:54,339 I�m not hungry and I�m not tired. It�s just the sweater. 456 00:27:54,923 --> 00:27:56,466 It�s all l have for my interview tomorrow. 457 00:27:56,967 --> 00:27:58,092 l told you it was the interview. 458 00:27:58,177 --> 00:28:00,178 It�s a nice sweater, Bob. 459 00:28:00,262 --> 00:28:03,348 No, it's not. It smells like a hobo's Band-Aid. 460 00:28:03,557 --> 00:28:04,640 JOHNNY: But it looks good on you. 461 00:28:04,892 --> 00:28:06,476 About as good as your hair looks on you. 462 00:28:06,560 --> 00:28:08,603 Bobby, no insults, please. 463 00:28:10,939 --> 00:28:12,857 l can loan you a shirt. 464 00:28:13,484 --> 00:28:14,817 MlNERVA: What was that, Craig? 465 00:28:14,902 --> 00:28:17,779 I�ll just call my mom and have her bring one of my dad's shirts over. 466 00:28:18,030 --> 00:28:20,365 It�s not a problem. l live like two blocks away. 467 00:28:20,449 --> 00:28:21,532 No, thanks. 468 00:28:21,617 --> 00:28:23,242 Bobby! Take the shirt. 469 00:28:23,619 --> 00:28:25,286 Yeah, he's trying to help, Bob. 470 00:28:26,121 --> 00:28:27,914 MlNERVA: It�s a very nice offer, Craig. 471 00:28:28,499 --> 00:28:30,792 Bobby, why are you reluctant to accept it? 472 00:28:31,377 --> 00:28:35,046 'Cause l don't want any handouts. 473 00:28:35,547 --> 00:28:36,714 It wouldn't exactly be a handout. 474 00:28:36,799 --> 00:28:38,299 He'd just be loaning it to you. 475 00:28:38,384 --> 00:28:40,551 Okay, I�ll take it. As long as you'll get off my back. 476 00:28:41,095 --> 00:28:42,136 Do you want the shirt, Bobby? 477 00:28:42,221 --> 00:28:43,304 l would. . . 478 00:28:43,972 --> 00:28:45,181 l would like the shirt. 479 00:28:45,265 --> 00:28:46,641 MlNERVA: Craig? 480 00:28:46,850 --> 00:28:48,643 Is it okay if it has yellow armpit stains? 481 00:28:51,313 --> 00:28:53,773 Sorry, it was a dumb joke. 482 00:28:57,152 --> 00:28:57,235 BOBBY: When are you going to let me get to see her again? 483 00:28:57,236 --> 00:28:59,153 BOBBY: When are you going to let me get to see her again? 484 00:28:59,321 --> 00:29:02,115 Because I�m her father. You don't think that l have. . . 485 00:29:02,741 --> 00:29:05,493 BOBBY: What's that? l do have. . . l will have a place. 486 00:29:06,370 --> 00:29:10,331 l have a. . . I�m gonna have a place on Thursday. It�s true. 487 00:29:12,835 --> 00:29:15,294 Listen, l never asked you for anything. 488 00:29:15,379 --> 00:29:19,674 Could you just, for once, maybe do what l say. Hello? Hello! 489 00:29:32,271 --> 00:29:34,272 AUTOMATED VOlCE: You have two new messages. 490 00:29:34,857 --> 00:29:36,649 Hey, Craig. It�s me. 491 00:29:36,733 --> 00:29:40,153 CRAlG: Okay. So, she's probably not in the bathtub right now, 492 00:29:40,237 --> 00:29:42,405 but this is how l sometimes like to picture Nia. 493 00:29:43,031 --> 00:29:44,490 It's sick, I know. 494 00:29:44,867 --> 00:29:46,242 You were acting a little weird earlier, 495 00:29:46,326 --> 00:29:48,494 so l just wanted to make sure everything's okay. 496 00:29:48,579 --> 00:29:49,954 All right, that's it. 497 00:29:50,038 --> 00:29:52,165 I�m with Aaron. He's being such a tool. Bye! 498 00:29:54,209 --> 00:29:57,295 Hello, Mr. Gilner, this is your science teacher, Mr. Reynolds. 499 00:29:57,379 --> 00:30:01,048 We really need to talk about your missing lab assignments. 500 00:30:02,885 --> 00:30:04,177 Five of them. 501 00:30:22,863 --> 00:30:23,863 Hello? 502 00:30:24,490 --> 00:30:25,907 Hey, Nia. What's up? 503 00:30:26,241 --> 00:30:31,287 Hey! Just finishing my Gates Summer app. I�ll freak if l don't get in. 504 00:30:32,247 --> 00:30:33,915 What's up with you? 505 00:30:34,082 --> 00:30:38,211 Um. Just feeling kind of, you know. . . 506 00:30:38,504 --> 00:30:41,923 Yeah, l noticed. Is that why you weren't in school today? 507 00:30:42,257 --> 00:30:45,551 Yeah, l was feeling pretty shitty, so l just stayed home. 508 00:30:45,886 --> 00:30:47,637 Yeah. I get Like that sometimes, too. 509 00:30:48,430 --> 00:30:50,306 Depressed or whatever. 510 00:30:52,142 --> 00:30:53,768 Do you take anything for it? 511 00:30:54,686 --> 00:30:55,937 Um. . . 512 00:30:56,939 --> 00:30:58,689 Look, l never told anybody this. 513 00:30:58,774 --> 00:31:02,318 Not even Aaron, but, if it makes you feel any better, 514 00:31:03,362 --> 00:31:04,362 I see a therapist. 515 00:31:04,446 --> 00:31:05,488 Really? 516 00:31:05,822 --> 00:31:07,865 For, like, over a year now. 517 00:31:07,950 --> 00:31:09,492 CRAlG: l had no idea. 518 00:31:09,576 --> 00:31:11,536 Yeah, it's pretty embarrassing. 519 00:31:13,247 --> 00:31:14,956 l take Zoloft. Shut up! 520 00:31:15,290 --> 00:31:16,332 l do. 521 00:31:16,416 --> 00:31:18,459 Oh, my God ! We're like so screwed up. 522 00:31:18,544 --> 00:31:21,420 Yeah, we're like partners in mental illness. 523 00:31:21,755 --> 00:31:22,880 The illest. 524 00:31:23,423 --> 00:31:26,884 I�m Solomon. l would ask you to please keep it down. 525 00:31:26,969 --> 00:31:28,719 I�m trying to rest. 526 00:31:29,596 --> 00:31:31,180 NIA: Craig, Who is that? 527 00:31:31,265 --> 00:31:33,933 Um. . . Excuse me. 528 00:31:34,017 --> 00:31:35,601 Is everything okay? Will you be much longer? 529 00:31:35,686 --> 00:31:36,769 One second, please. 530 00:31:36,853 --> 00:31:38,312 Are you Like in a crack den or something? 531 00:31:38,397 --> 00:31:41,232 Yeah, no, it's fine. Everything's. . . 532 00:31:41,316 --> 00:31:44,402 It�ll come to you. It will always come to you. 533 00:31:45,612 --> 00:31:47,947 Where are you? 534 00:31:48,031 --> 00:31:49,574 l gotta go, Nia. Bye. 535 00:31:49,658 --> 00:31:50,783 Craig... 536 00:31:50,867 --> 00:31:52,410 It�s all yours. 537 00:31:56,665 --> 00:31:58,291 Thanks, Mom. 538 00:31:58,375 --> 00:32:00,251 You know, your dad really wanted to be here today, 539 00:32:00,335 --> 00:32:02,169 he just had a client crisis. 540 00:32:03,005 --> 00:32:04,213 Client crisis? 541 00:32:04,840 --> 00:32:07,383 Yeah, but he said, he's for sure coming tomorrow. 542 00:32:07,843 --> 00:32:09,719 Have you made any friends yet? 543 00:32:10,929 --> 00:32:12,221 CRAlG: Yeah, l guess. 544 00:32:12,306 --> 00:32:13,556 Are you friends with the tranny? 545 00:32:13,640 --> 00:32:14,682 Oh, the tranny. 546 00:32:15,017 --> 00:32:16,183 Not really. 547 00:32:17,102 --> 00:32:18,769 Did you talk to my school? 548 00:32:18,854 --> 00:32:21,856 Because l really can't have them finding I�m in a place like this. 549 00:32:21,940 --> 00:32:23,274 It could really damage my future. 550 00:32:23,358 --> 00:32:25,526 No, no. l just said you were in the hospital. 551 00:32:25,611 --> 00:32:26,861 l didn't say anything specific. 552 00:32:26,945 --> 00:32:28,821 Good. The last thing l need is for them 553 00:32:28,905 --> 00:32:30,156 to find out I�ve been institutionalized. 554 00:32:30,240 --> 00:32:31,699 Transvestite! 555 00:32:32,701 --> 00:32:33,993 JENNlFER: Schizo! 556 00:32:48,675 --> 00:32:50,134 What's going on, babe? 557 00:32:50,218 --> 00:32:51,302 Uh. . . 558 00:32:52,721 --> 00:32:55,222 Sorry. l was just dropping the shirt off. 559 00:32:56,600 --> 00:32:58,267 She's cute, isn't she? 560 00:32:59,770 --> 00:33:01,395 Yeah. Is she yours? 561 00:33:01,480 --> 00:33:04,440 Veronica. Like the Elvis Costello song. 562 00:33:05,525 --> 00:33:06,692 How old is she? 563 00:33:06,777 --> 00:33:07,902 Eight and three-quarters. 564 00:33:09,279 --> 00:33:11,072 That's what she says. Three quarters. 565 00:33:14,534 --> 00:33:16,327 Well, good luck with your interview. 566 00:33:16,411 --> 00:33:18,871 What's it for, if you don't mind me asking? 567 00:33:19,456 --> 00:33:21,332 A group home. 568 00:33:22,084 --> 00:33:23,626 Basically, l need a place to live 569 00:33:23,710 --> 00:33:25,711 when they kick me out of here on Thursday. 570 00:33:26,797 --> 00:33:29,924 Let me know if you need somebody to practice with or something. 571 00:33:30,008 --> 00:33:31,300 What do you mean? 572 00:33:31,385 --> 00:33:34,136 Like a practice interview. So you're better prepared. 573 00:33:34,680 --> 00:33:36,013 Yeah? 574 00:33:36,098 --> 00:33:37,473 Yeah. 575 00:33:37,557 --> 00:33:38,557 You want to try? 576 00:33:38,642 --> 00:33:39,642 You want to try now? 577 00:33:39,935 --> 00:33:41,435 lf you're not doing anything. 578 00:33:41,520 --> 00:33:43,729 Okay, great. Uh. . . Hold on. 579 00:33:44,147 --> 00:33:46,524 Let me do this with the official shirt on. 580 00:33:51,154 --> 00:33:54,281 Okay. You're ready? 581 00:33:54,950 --> 00:33:58,369 Hold on one second. l don't know if I�ll do it like. . . 582 00:33:59,121 --> 00:34:01,080 Which is better, like. . . 583 00:34:01,623 --> 00:34:02,873 This? 584 00:34:02,958 --> 00:34:04,125 Yeah. That looks natural. 585 00:34:04,209 --> 00:34:05,334 Okay. 586 00:34:09,297 --> 00:34:10,798 You can relax. 587 00:34:11,717 --> 00:34:13,134 I�m nervous. 588 00:34:13,802 --> 00:34:17,805 Okay, why is it that you think you qualify to live in this group home? 589 00:34:18,849 --> 00:34:22,518 Because if you don't accept me, I�ll be homeless. 590 00:34:26,857 --> 00:34:28,232 Okay, good. 591 00:34:29,484 --> 00:34:31,402 Yeah, l think you're ready. 592 00:34:31,486 --> 00:34:33,612 Really? l didn't sound too desperate? 593 00:34:34,197 --> 00:34:36,907 No. But, uh. . . 594 00:34:37,659 --> 00:34:40,494 You might want to focus on the positive things 595 00:34:40,579 --> 00:34:42,079 that you get from this experience 596 00:34:42,164 --> 00:34:44,331 as opposed to, you know. . . 597 00:34:44,958 --> 00:34:46,167 The negative. 598 00:34:46,501 --> 00:34:49,503 Exactly. Like what is it that you could bring to the home? 599 00:34:49,588 --> 00:34:51,839 Something special that only you could offer. 600 00:34:55,343 --> 00:34:58,053 It could be anything. Maybe you have a great attitude? 601 00:34:58,138 --> 00:34:59,180 No. 602 00:35:00,849 --> 00:35:03,225 You always clean up after yourself? 603 00:35:03,977 --> 00:35:05,352 Not really. 604 00:35:06,980 --> 00:35:09,023 You know, l think in these situations 605 00:35:09,107 --> 00:35:11,108 it's okay to bend the truth just a little bit. 606 00:35:11,193 --> 00:35:14,069 Yeah. l just don't want to get people's expectations up 607 00:35:14,154 --> 00:35:16,405 and then disappoint them later. 608 00:35:18,241 --> 00:35:20,576 That's it. You're pragmatic. That's what you tell them. 609 00:35:21,661 --> 00:35:23,537 Okay, yeah. Right? 610 00:35:23,622 --> 00:35:25,414 Yeah, l know you're gonna do great. 611 00:35:26,041 --> 00:35:27,249 Thanks. 612 00:35:29,544 --> 00:35:30,961 You want to play some table tennis? 613 00:35:31,880 --> 00:35:33,464 I�m pretty terrible at table tennis. 614 00:35:33,548 --> 00:35:35,841 It�s all right. It�s just for fun. Come on. 615 00:35:37,594 --> 00:35:38,886 BOBBY: We play a lot around here. The problem is, 616 00:35:38,970 --> 00:35:41,722 most people are too zonked out on their meds to compete. 617 00:35:42,808 --> 00:35:43,849 One, zip. 618 00:35:43,934 --> 00:35:44,058 She's a liar. 619 00:35:44,059 --> 00:35:45,392 She's a liar. 620 00:35:46,728 --> 00:35:50,981 Please, baby. Baby. Please listen. Listen. 621 00:35:52,567 --> 00:35:53,901 l love you. 622 00:35:57,072 --> 00:35:58,113 Don't worry about it. 623 00:35:59,825 --> 00:36:02,117 Of course, l forgive you, baby. 624 00:36:03,078 --> 00:36:05,120 Johnny doesn't phone kiss. 625 00:36:20,762 --> 00:36:21,846 You came. 626 00:36:21,930 --> 00:36:26,267 Yeah. l mean, l had other plans, but l canceled them. 627 00:36:27,602 --> 00:36:31,063 Good. l thought l might have scared you off yesterday. 628 00:36:32,148 --> 00:36:35,442 Oh, yeah, celebrity suicide. 629 00:36:35,735 --> 00:36:37,444 It�s kind of weird. 630 00:36:41,741 --> 00:36:44,910 Okay, so check it out. We're gonna play a different game today. 631 00:36:46,079 --> 00:36:47,162 Okay. 632 00:36:48,331 --> 00:36:51,083 l ask you a question and you ask me a question. 633 00:36:51,960 --> 00:36:53,419 Do we answer them? 634 00:36:53,503 --> 00:36:55,254 It�s up to you, but no matter what, 635 00:36:55,338 --> 00:36:57,548 you have to finish with a question. 636 00:36:57,632 --> 00:36:59,174 Here we go. You ready? Yeah. 637 00:37:02,220 --> 00:37:03,512 l said finish with a question. 638 00:37:04,973 --> 00:37:06,056 Are you stupid? 639 00:37:06,182 --> 00:37:09,310 Uh, no. . . Are you? 640 00:37:09,978 --> 00:37:13,480 There you go. Do you think I�m gross looking? 641 00:37:17,027 --> 00:37:19,111 No. You look awesome. 642 00:37:19,988 --> 00:37:21,196 What's your question? 643 00:37:24,075 --> 00:37:25,993 Why'd you invite me here? 644 00:37:26,369 --> 00:37:28,662 l thought it was nice that you loaned Bobby your shirt. 645 00:37:29,706 --> 00:37:32,625 Don't you think this is a good way to get to know someone? 646 00:37:32,709 --> 00:37:33,834 Sure. 647 00:37:34,377 --> 00:37:35,920 Have you played this before? 648 00:37:36,004 --> 00:37:37,379 Not in here. 649 00:37:38,340 --> 00:37:39,423 Are you a virgin? 650 00:37:41,551 --> 00:37:43,552 So. . . 651 00:37:44,471 --> 00:37:45,888 How long have you been here? 652 00:37:46,514 --> 00:37:48,390 Nice transition, Craig. 653 00:37:49,184 --> 00:37:52,144 Twenty-one days. Who dragged you here? 654 00:37:52,228 --> 00:37:55,189 l checked myself in, l guess. 655 00:37:56,066 --> 00:37:57,858 Kind of, by accident. 656 00:37:58,693 --> 00:38:01,111 The suicide hotline said to come. 657 00:38:01,988 --> 00:38:03,197 Why are you here so long? 658 00:38:03,490 --> 00:38:06,158 They think l might cut myself again. 659 00:38:06,409 --> 00:38:07,785 Why'd you call the suicide hotline? 660 00:38:07,911 --> 00:38:09,328 l guess. . . 661 00:38:12,040 --> 00:38:15,209 Maybe l didn't really want to kill myself. 662 00:38:16,711 --> 00:38:18,629 But l kind of did. 663 00:38:19,923 --> 00:38:21,715 Does that make sense? 664 00:38:26,054 --> 00:38:27,846 So, where do you go? 665 00:38:29,057 --> 00:38:30,766 Executive Pre-Professional. You? 666 00:38:30,850 --> 00:38:31,976 Delfin. 667 00:38:32,394 --> 00:38:35,062 You're not some sort of school uniform perv, are you? 668 00:38:35,772 --> 00:38:37,606 You guys wear uniforms? 669 00:38:37,774 --> 00:38:38,941 l knew it. 670 00:38:39,985 --> 00:38:44,154 Okay, sorry, I�m gonna invade your personal space for one second. 671 00:38:44,239 --> 00:38:45,280 Why? 672 00:38:47,742 --> 00:38:49,326 What are you doing? I�m just. . . 673 00:38:49,411 --> 00:38:51,161 Ow, you shocked me. Make a wish. 674 00:39:01,548 --> 00:39:03,215 What do we do now? 675 00:39:04,926 --> 00:39:06,218 Are you still playing? 676 00:39:07,137 --> 00:39:09,513 No. Are you? 677 00:39:10,515 --> 00:39:12,683 I�ll race you to arts and crafts. 678 00:39:18,273 --> 00:39:20,107 Hey, guys. No running, please. 679 00:39:32,245 --> 00:39:33,871 BOBBY: Well, well, well ! 680 00:39:35,123 --> 00:39:37,041 Still working on it, Cool Craig? 681 00:39:37,125 --> 00:39:38,876 It�s not what you think. 682 00:39:38,960 --> 00:39:40,919 l think the two of you were playing the question game outside. 683 00:39:41,004 --> 00:39:42,379 That's what l think. 684 00:39:42,964 --> 00:39:45,382 Well, l guess it is what you think then. 685 00:39:45,467 --> 00:39:46,467 l thought so. 686 00:39:46,551 --> 00:39:51,055 This is free period arts recreational therapy for you latecomers. 687 00:39:51,473 --> 00:39:53,891 I�m Joanie, recreation director. 688 00:39:53,975 --> 00:39:55,392 I�m Craig. 689 00:39:55,477 --> 00:39:59,772 Well, materials are on the table, Craig. So just go for it. 690 00:40:00,565 --> 00:40:02,566 That's okay. l don't really draw. 691 00:40:02,859 --> 00:40:05,069 Sure you do. It doesn't have to be representative, 692 00:40:05,153 --> 00:40:07,112 it can be abstract, whatever you want. 693 00:40:07,197 --> 00:40:09,364 Well, I�ll just hang out, if that's okay. 694 00:40:10,450 --> 00:40:13,077 Everybody? Our new guest, Craig, 695 00:40:13,161 --> 00:40:16,163 is having what we call an artistic block. 696 00:40:17,040 --> 00:40:18,665 He doesn't know what to draw. 697 00:40:19,709 --> 00:40:21,001 How about beavers? 698 00:40:21,544 --> 00:40:25,047 JOANlE: Humble, we do not draw the sort of beavers you're talking about. 699 00:40:25,131 --> 00:40:26,340 Oh, really? 700 00:40:28,134 --> 00:40:29,259 That's actually nice. 701 00:40:29,344 --> 00:40:31,428 l thought it was gonna be a vagina. That's nice. 702 00:40:31,805 --> 00:40:33,347 Rolling pin ! 703 00:40:33,431 --> 00:40:36,141 What was that, Roger? Did you say something? 704 00:40:37,894 --> 00:40:39,103 This is weird. 705 00:40:39,187 --> 00:40:42,106 Look, she's not gonna get off your back until you draw something. 706 00:40:42,190 --> 00:40:43,774 Can be anything. 707 00:40:44,400 --> 00:40:48,112 l bet you got some crazy stuff in that messed up little mind of yours. 708 00:41:15,890 --> 00:41:17,933 PRESlDENT CLlNTON ON TV: America has created the longest 709 00:41:18,017 --> 00:41:21,395 peace time economic expansion in our history. 710 00:41:23,731 --> 00:41:24,773 Shit! 711 00:41:24,858 --> 00:41:27,192 PRESlDENT CLlNTON ON TV: With nearly 18 million new jobs, 712 00:41:27,819 --> 00:41:30,821 wages rising at more than twice the rate of inflation. 713 00:41:30,905 --> 00:41:32,656 The highest home ownership in history. 714 00:41:33,908 --> 00:41:35,742 Craig, honey, what's the matter? 715 00:41:36,786 --> 00:41:39,746 l can't do it. Five years old and I�m already a failure. 716 00:41:39,831 --> 00:41:40,873 What can't you do? 717 00:41:40,957 --> 00:41:43,458 l can't even trace Manhattan on tracing paper. 718 00:41:43,543 --> 00:41:45,669 Tracing paper! Are you kidding me? 719 00:41:45,753 --> 00:41:49,965 Craig, you can't trace freehand and expect it to be perfect. 720 00:41:50,675 --> 00:41:51,800 Why not? 721 00:41:51,885 --> 00:41:54,219 Because, honey, you're five years old. 722 00:41:54,512 --> 00:41:56,013 That's no excuse. 723 00:41:56,097 --> 00:41:59,016 Mozart composed three major symphonies by the time he was five. 724 00:41:59,100 --> 00:42:00,517 GEORGE: Actually, Craig, it was four. 725 00:42:01,519 --> 00:42:02,644 l have an idea. 726 00:42:02,729 --> 00:42:05,189 instead of trying to trace maps of Manhattan, 727 00:42:05,273 --> 00:42:08,233 why don't you just make up your own maps? 728 00:42:09,360 --> 00:42:10,652 Of imaginary places. 729 00:42:48,483 --> 00:42:50,817 JOANlE: Oh, looks like somebody got unblocked. 730 00:42:50,902 --> 00:42:52,402 PROFESSOR: That is extraordinary. 731 00:42:52,487 --> 00:42:54,196 HUMBLE: What is it? BECCA: It�s so pretty. 732 00:42:54,489 --> 00:42:57,574 Looks like a brain or something, right? 733 00:42:57,659 --> 00:43:00,077 Yeah, it's a brain map. 734 00:43:00,411 --> 00:43:01,828 It�s a great brain map. 735 00:43:01,913 --> 00:43:03,247 JOANlE: It�s beautiful. 736 00:43:03,331 --> 00:43:04,331 JOHNNY: A smart talent. 737 00:43:05,917 --> 00:43:07,876 HUMBLE: l didn't get the brain part. BECCA: Looks like a city. 738 00:43:08,503 --> 00:43:10,170 SMlTTY: Hey, Craig, you got a phone call, man. 739 00:43:13,841 --> 00:43:14,841 Hello? 740 00:43:14,926 --> 00:43:16,176 Is this the loony bin? 741 00:43:16,719 --> 00:43:19,429 CRAlG: Okay, I�ve been putting this off, 742 00:43:19,514 --> 00:43:20,764 but I guess you should know more 743 00:43:20,848 --> 00:43:21,932 about my best friend, Aaron. 744 00:43:22,475 --> 00:43:24,935 He's the kind of guy that Life just comes easy to. 745 00:43:25,019 --> 00:43:28,897 He's got a 4.6 GPA. l don't even see how that's possible. 746 00:43:29,190 --> 00:43:31,233 And he'll probably get into the Gates Summer Program, 747 00:43:31,359 --> 00:43:32,693 and claim something Like... 748 00:43:32,944 --> 00:43:35,821 l didn't even apply to that thing. They totally recruited me. 749 00:43:35,905 --> 00:43:37,823 Whatever, it'll look good on my college apps. 750 00:43:37,907 --> 00:43:41,368 Not that he'd need it. His extra-curriculars are out of control. 751 00:43:41,452 --> 00:43:43,245 I mean, Aaron does everything. 752 00:43:46,791 --> 00:43:48,250 He plays sports. 753 00:43:49,752 --> 00:43:51,795 He started a film society. 754 00:43:52,922 --> 00:43:56,425 He invented that adapter thing that converts vinyl albums into MP3s. 755 00:43:58,720 --> 00:44:00,721 I just couldn�t compete. 756 00:44:01,389 --> 00:44:02,597 How'd you get this number? 757 00:44:02,682 --> 00:44:04,182 AARON: My girl gave it to me. 758 00:44:04,267 --> 00:44:05,726 How'd you end up in adult psych? 759 00:44:06,394 --> 00:44:08,312 Do they serve beer in there? 760 00:44:08,396 --> 00:44:10,814 Dude, can you get me any Vicodin? 761 00:44:10,898 --> 00:44:12,399 Come on, guys. Leave him alone. 762 00:44:12,900 --> 00:44:15,277 Seriously, Craig, what happened? 763 00:44:16,404 --> 00:44:19,031 l don't know. l had a bad night. 764 00:44:19,949 --> 00:44:21,408 AARON: What do you mean, a bad night? 765 00:44:22,368 --> 00:44:24,661 I�m just feeling. . . 766 00:44:24,746 --> 00:44:26,830 Dude, you just need to chill more, okay? 767 00:44:26,914 --> 00:44:28,707 Your problem is, you never chill. 768 00:44:29,083 --> 00:44:31,626 I'm gonna be chilling tonight, where you gonna be? 769 00:44:31,711 --> 00:44:33,879 Here. I�m gonna be here. 770 00:44:34,047 --> 00:44:37,549 Oh, my God, Craig ! There is so nothing wrong with you. 771 00:44:37,884 --> 00:44:40,761 Yes, there is. I�m depressed. 772 00:44:41,763 --> 00:44:43,388 l take pills for it. Ask Nia. 773 00:44:44,807 --> 00:44:46,183 Ask Nia what? 774 00:44:46,351 --> 00:44:47,517 NlA: Craig! 775 00:44:47,602 --> 00:44:50,270 Forget it. Maybe if you weren't such a dick, 776 00:44:50,938 --> 00:44:53,190 people would talk to you more and you would know this kind of stuff. 777 00:44:53,441 --> 00:44:55,942 Dude, is this some kind of pity play for my girlfriend? 778 00:44:57,195 --> 00:44:58,612 Aaron. . . What? 779 00:44:58,905 --> 00:45:00,155 Fuck you. 780 00:45:02,617 --> 00:45:05,118 l know, keep it down. I�m sorry. 781 00:45:19,675 --> 00:45:21,676 l don't have any friends. 782 00:45:26,474 --> 00:45:28,934 This is very tough thing to learn. 783 00:45:46,411 --> 00:45:50,497 Huh. Seems here someone neglected to turn in their Gates Summer application. 784 00:45:50,581 --> 00:45:53,375 Who is it that doesn't want to study at Franklin Gates this summer? 785 00:45:53,459 --> 00:45:55,001 Or eventually get into a good college? 786 00:45:55,086 --> 00:45:58,171 Get a good job. Have a good lifestyle. Get laid. 787 00:45:58,589 --> 00:46:00,757 l don't understand why anyone would want to end up depressed, 788 00:46:00,842 --> 00:46:02,384 alone and homeless 789 00:46:02,468 --> 00:46:03,760 in a psych ward. 790 00:46:03,845 --> 00:46:07,139 Sleeping next to some asocial reject named Muqtada. 791 00:46:26,576 --> 00:46:28,285 How many times are you gonna wind up in here again, huh? 792 00:46:28,369 --> 00:46:30,454 What is the matter with you? 793 00:46:30,705 --> 00:46:33,331 How can you let your child see you like this, huh? 794 00:46:34,125 --> 00:46:35,625 What kind of father are you? 795 00:46:36,419 --> 00:46:38,378 l honestly think it'd be better off 796 00:46:38,463 --> 00:46:40,922 for her, for all of us, if you were just dead. 797 00:46:42,300 --> 00:46:43,800 But you can't even get that right. 798 00:46:44,635 --> 00:46:47,971 SMlTTY: Excuse me, miss, you're going to have to leave. 799 00:46:49,932 --> 00:46:51,183 Come on. 800 00:46:59,150 --> 00:47:00,567 SMlTTY: You okay, Bobby? 801 00:47:05,865 --> 00:47:07,199 My accountant. 802 00:47:07,700 --> 00:47:10,452 Check the wrong box and the woman goes nuts. 803 00:47:13,080 --> 00:47:16,416 GEORGE: And so, who was there buying soy milk? 804 00:47:16,501 --> 00:47:18,919 Alec Baldwin, which l thought was kind of cool. 805 00:47:19,754 --> 00:47:22,506 And l talked to the admissions guy at Gates. 806 00:47:22,590 --> 00:47:24,007 He agreed to give you an extension. 807 00:47:26,761 --> 00:47:31,014 But, you just focus on getting well, honey. Don't stress about that. Okay? 808 00:47:31,098 --> 00:47:33,975 Uh, yeah, you shouldn't stress about it. 809 00:47:36,437 --> 00:47:39,773 That doesn't mean it's not important to try for it. 810 00:47:39,857 --> 00:47:41,274 George. . . 811 00:47:41,859 --> 00:47:45,028 Don't you have a client in crisis somewhere, Dad? 812 00:47:47,114 --> 00:47:48,949 It�ll come to you ! 813 00:48:05,466 --> 00:48:06,800 Hey, Bobby. 814 00:48:10,846 --> 00:48:12,389 How was your interview? 815 00:48:40,668 --> 00:48:42,002 l blew it. 816 00:48:46,090 --> 00:48:47,591 What happened? 817 00:49:11,407 --> 00:49:13,033 Calm down ! Calm down ! 818 00:49:16,454 --> 00:49:19,873 SMlTTY: Okay, man. Easy, easy. Easy does it. 819 00:49:20,207 --> 00:49:23,668 Here we go. Okay. It�s all right. 820 00:49:32,219 --> 00:49:35,555 And was that difficult for you? Seeing Bobby like that? 821 00:49:37,767 --> 00:49:39,684 l was scared. 822 00:49:39,769 --> 00:49:41,478 Not that he was gonna hurt me or anything. 823 00:49:41,562 --> 00:49:44,648 Just, you know, seeing someone lose it like that. 824 00:49:45,566 --> 00:49:47,817 You know, it reminded me of how l feel sometimes. 825 00:49:47,902 --> 00:49:49,235 How's that? 826 00:49:50,237 --> 00:49:53,031 Like I�m on the verge of just blowing up. 827 00:49:53,741 --> 00:49:58,495 All the stress and pressure and anxiety just bubbling up. 828 00:50:00,122 --> 00:50:02,332 But I�m never able to let it out like that. 829 00:50:02,416 --> 00:50:03,667 You know, l just keep it inside. 830 00:50:03,751 --> 00:50:05,585 Have you always felt that way? 831 00:50:06,629 --> 00:50:08,755 Well, not when l was a kid. 832 00:50:10,091 --> 00:50:11,257 Tell me about it. 833 00:50:12,009 --> 00:50:13,093 What do you mean? 834 00:50:13,761 --> 00:50:16,763 About a time you remember being happy. Carefree. 835 00:50:23,938 --> 00:50:24,938 Uh. . . 836 00:50:25,981 --> 00:50:28,858 There was this one day back in eighth grade. 837 00:50:28,943 --> 00:50:33,446 It wasn't that long ago, but time felt different back then. 838 00:50:34,407 --> 00:50:36,449 Like there was more of it. 839 00:50:38,869 --> 00:50:40,787 We spent the morning at Coney island. 840 00:50:45,918 --> 00:50:48,753 Afterwards, we rode our bikes through Bay Ridge, 841 00:50:52,758 --> 00:50:54,134 Sunset Park, 842 00:50:56,804 --> 00:50:58,179 Park Slope, 843 00:51:00,641 --> 00:51:02,308 Downtown Brooklyn, 844 00:51:04,812 --> 00:51:06,479 Brooklyn Heights, 845 00:51:07,815 --> 00:51:09,649 ail the way to the Brooklyn Bridge. 846 00:51:23,914 --> 00:51:25,874 Then everything changed. 847 00:51:30,629 --> 00:51:33,256 Girls, grades, parents, two wars, 848 00:51:33,340 --> 00:51:36,426 impending environmental catastrophe, a messed up economy. . . 849 00:51:36,510 --> 00:51:40,722 All these things seemed to come out of nowhere, like on the same day. 850 00:51:43,309 --> 00:51:48,938 Craig, there is a saying that goes something like, 851 00:51:50,191 --> 00:51:53,902 "Lord, grant me the strength to change the things l can, 852 00:51:54,612 --> 00:51:57,071 "the courage to accept the things l can't, 853 00:51:57,156 --> 00:51:59,073 "and the wisdom to know the difference." 854 00:52:02,244 --> 00:52:03,328 So. . . 855 00:52:05,915 --> 00:52:08,374 So, let's talk about your parents. 856 00:52:09,251 --> 00:52:11,294 You think l can change my parents? 857 00:52:11,378 --> 00:52:13,171 No, but I�m a psychiatrist. 858 00:52:13,255 --> 00:52:15,632 So l have to ask you about them at some point. 859 00:52:16,926 --> 00:52:17,926 Um. . . 860 00:52:20,137 --> 00:52:21,137 They're good people. 861 00:52:21,222 --> 00:52:24,140 But, okay, take my dad. l just saw him today. 862 00:52:24,225 --> 00:52:28,645 And he knows I�m in here 'cause I�m stressed out, 863 00:52:28,729 --> 00:52:30,647 but he still brings up the Gates application. 864 00:52:30,731 --> 00:52:33,316 It�s, like, "Get a clue, Dad. 865 00:52:33,400 --> 00:52:35,568 "There's something bigger going on here." 866 00:52:35,903 --> 00:52:37,487 And what's that? 867 00:52:40,074 --> 00:52:41,533 l don't know. 868 00:52:42,952 --> 00:52:44,244 But it feels big. 869 00:52:51,794 --> 00:52:52,877 Thanks. 870 00:52:52,962 --> 00:52:54,337 No problem. 871 00:52:56,257 --> 00:52:58,007 Is everything okay? 872 00:52:59,218 --> 00:53:02,929 Yeah, just screwing the pooch with my interview. It�s okay. 873 00:53:03,430 --> 00:53:04,472 Oh, I�m sorry. 874 00:53:04,557 --> 00:53:05,515 I�m over it. 875 00:53:05,599 --> 00:53:06,891 Really? 876 00:53:06,976 --> 00:53:09,352 Not really, I�m just zonked on Ativan. 877 00:53:09,436 --> 00:53:10,520 Where'd you get the ice cream? 878 00:53:10,604 --> 00:53:12,605 Mister Softee, across the street. 879 00:53:13,482 --> 00:53:14,691 JOHNNY: Bobby, man ! 880 00:53:14,775 --> 00:53:15,859 l want ice cream. 881 00:53:15,943 --> 00:53:17,777 Can l have a lick, Bob? 882 00:53:17,862 --> 00:53:19,612 SMlTTY: Got to do two points off, Bob. 883 00:53:19,697 --> 00:53:21,197 It�s worth it. 884 00:53:21,657 --> 00:53:23,324 What's with these points? 885 00:53:23,409 --> 00:53:24,701 Yeah, what is with these points? 886 00:53:24,785 --> 00:53:28,246 l mean, seriously, no one could possibly be keeping track of all of them. 887 00:53:28,330 --> 00:53:31,499 SMlTTY: That's three points off for doubting the system. 888 00:53:31,584 --> 00:53:33,877 Ah, screw the system. You can have some of my points. 889 00:53:33,961 --> 00:53:35,712 Johnny needs a lick. 890 00:53:35,796 --> 00:53:37,297 It looks good. 891 00:53:42,595 --> 00:53:43,720 What's this? 892 00:53:43,804 --> 00:53:45,013 Dollar. 893 00:53:45,764 --> 00:53:47,515 For the pizza party. 894 00:53:48,392 --> 00:53:50,476 Where'd you get this? Don't worry about it. 895 00:54:03,073 --> 00:54:04,824 Yeah, it's a true story. 896 00:54:05,409 --> 00:54:06,659 He was one of the Black Panthers. 897 00:54:06,744 --> 00:54:08,328 And you never heard from him again? 898 00:54:08,579 --> 00:54:09,746 Mmm-mmm. 899 00:54:09,997 --> 00:54:12,248 Don't touch me. Don't touch me. Don't touch me. 900 00:54:12,333 --> 00:54:14,000 Don't touch me. See that lady right there? 901 00:54:14,084 --> 00:54:15,752 She was a radical academic up at Columbia, 902 00:54:15,836 --> 00:54:17,253 and then they passed the Patriot Act. 903 00:54:17,338 --> 00:54:19,088 You know what the Patriot Act is? 904 00:54:19,173 --> 00:54:20,298 Yeah. Okay. 905 00:54:20,382 --> 00:54:24,010 When they passed the Patriot Act, then she went bonkers. 906 00:54:25,471 --> 00:54:28,389 She thought that Bush put bugs in all the phones. 907 00:54:38,567 --> 00:54:39,651 Pretty crazy, right? 908 00:54:40,778 --> 00:54:42,737 And that guy, Solomon, over there? 909 00:54:44,031 --> 00:54:45,406 He's nuts, too. 910 00:54:45,491 --> 00:54:49,118 He's part of this Hasidic acid-head scene in Williamsburg. 911 00:55:06,971 --> 00:55:09,681 He did 100 tabs of acid. 912 00:55:10,224 --> 00:55:12,892 Don't look, don't look. In one night. 913 00:55:14,728 --> 00:55:17,063 And hasn't been the same since. 914 00:55:18,023 --> 00:55:19,065 Yeah. Wow! 915 00:55:19,149 --> 00:55:21,067 Yeah. Crazy, right? 916 00:55:21,568 --> 00:55:22,652 Kinda cool. 917 00:55:22,736 --> 00:55:24,278 Some cool people in here. 918 00:55:24,363 --> 00:55:26,072 Yeah, uh. . . 919 00:55:27,074 --> 00:55:28,616 What about you? 920 00:55:30,160 --> 00:55:31,661 What about me? 921 00:55:34,415 --> 00:55:35,790 l just. . . 922 00:55:35,874 --> 00:55:37,458 You know, um, your daughter, Veronica. 923 00:55:37,543 --> 00:55:39,085 When are you gonna see her again? 924 00:55:40,045 --> 00:55:44,298 You know, l think my daughter is just better off without me. 925 00:55:45,426 --> 00:55:46,884 Come on. No, really. 926 00:55:46,969 --> 00:55:49,846 l mean, I�m not really a role model in this place, 927 00:55:49,930 --> 00:55:51,764 and l think she's just. . . 928 00:55:53,976 --> 00:55:55,601 She's better off. 929 00:55:57,521 --> 00:56:01,107 Look, l know that it's none of my business, 930 00:56:01,734 --> 00:56:04,777 and you can tell me to get lost whenever you want, 931 00:56:07,448 --> 00:56:09,824 but l think that she's just gonna want her dad around, 932 00:56:09,908 --> 00:56:12,035 and l don't think she's gonna care about. . . 933 00:56:12,119 --> 00:56:13,870 You should get lost. 934 00:56:18,709 --> 00:56:19,792 Okay. 935 00:56:24,298 --> 00:56:26,049 l think the Ativan's wearing off, I�m sorry. 936 00:56:27,134 --> 00:56:28,468 It�s fine. 937 00:56:28,969 --> 00:56:30,303 BOBBY: Sorry. 938 00:56:34,224 --> 00:56:35,391 Do you have any other puke stories 939 00:56:35,476 --> 00:56:36,559 that you'd like to share with me, 940 00:56:36,643 --> 00:56:37,769 while we're getting to know each other? 941 00:56:37,853 --> 00:56:38,978 l have a few actually. 942 00:57:05,130 --> 00:57:06,130 Want to try? 943 00:57:06,215 --> 00:57:07,215 No, it's okay. 944 00:57:07,299 --> 00:57:09,759 Welcome back to musical exploration. 945 00:57:10,135 --> 00:57:13,137 Um, who doesn't have an instrument? 946 00:57:16,016 --> 00:57:19,519 No worries, bro. Let's get you right up here on vocals. 947 00:57:21,480 --> 00:57:23,856 Uh, no, l can't sing. 948 00:57:24,191 --> 00:57:25,274 Like he can't draw. 949 00:57:25,818 --> 00:57:27,944 Seriously, l. . . No, I�m just. . . 950 00:57:28,362 --> 00:57:30,863 Cool Craig, what are you afraid of? Come on. 951 00:57:32,032 --> 00:57:33,950 BOBBY: Craig, get up there. Craig. 952 00:57:34,868 --> 00:57:37,537 ALL: Craig, Craig, Craig. 953 00:57:48,924 --> 00:57:50,424 You know this one? 954 00:57:50,551 --> 00:57:52,009 l think I�ve heard it before. 955 00:57:52,094 --> 00:57:53,136 All right. 956 00:57:53,220 --> 00:57:55,054 Bobby and the ladies will help you out. 957 00:57:55,139 --> 00:57:56,347 The ladies? 958 00:57:58,142 --> 00:58:00,893 Okay, people, just like we practiced last week. 959 00:58:01,395 --> 00:58:02,812 You guys ready? 960 00:58:02,896 --> 00:58:04,147 Here we go. 961 00:58:42,019 --> 00:58:45,730 Pressure pushing down on me 962 00:58:45,814 --> 00:58:50,067 Pressing down on you no man ask for 963 00:58:50,152 --> 00:58:51,944 Under pressure 964 00:58:52,029 --> 00:58:54,322 That burns a building down 965 00:58:54,406 --> 00:58:56,699 Splits a family in two 966 00:58:56,783 --> 00:58:58,868 Puts people on streets 967 00:59:06,126 --> 00:59:07,126 That's okay 968 00:59:07,211 --> 00:59:11,756 It's the terror of knowing what this world is about 969 00:59:11,840 --> 00:59:14,300 Watching some good friends screaming 970 00:59:14,384 --> 00:59:15,635 Let me out! 971 00:59:15,928 --> 00:59:19,889 Pray tomorrow gets me higher 972 00:59:19,973 --> 00:59:23,726 Pressure on people, people on the streets 973 00:59:26,563 --> 00:59:28,856 Turned away from it ail 974 00:59:28,941 --> 00:59:30,483 Like a blind man 975 00:59:31,652 --> 00:59:34,320 Sat on a fence but it don't work 976 00:59:35,405 --> 00:59:39,075 Keep coming up with love but it's so slashed and torn 977 00:59:39,159 --> 00:59:42,411 Why? Why? 978 00:59:42,496 --> 00:59:48,793 Why? 979 00:59:50,504 --> 00:59:53,089 Love, love, love, love 980 00:59:54,216 --> 00:59:58,052 Insanity Laughs under pressure we're cracking 981 00:59:58,136 --> 01:00:01,973 Can't We give ourselves one more chance 982 01:00:02,057 --> 01:00:06,018 Why can't we give love that one more chance 983 01:00:06,103 --> 01:00:07,937 Why can't we give love 984 01:00:08,021 --> 01:00:11,148 Give love, give love Give love, give love 985 01:00:11,233 --> 01:00:14,986 Give love, give love Give love, give love 986 01:00:15,070 --> 01:00:20,491 'Cause love's such an old fashioned word 987 01:00:20,575 --> 01:00:25,871 And love dares you to change our way of 988 01:00:25,956 --> 01:00:30,042 Caring about ourselves 989 01:00:30,127 --> 01:00:34,046 This is our last dance 990 01:00:34,131 --> 01:00:38,050 This is ourselves 991 01:00:38,135 --> 01:00:40,761 Under pressure 992 01:00:42,347 --> 01:00:44,223 Under pressure 993 01:00:47,019 --> 01:00:48,227 Pressure 994 01:01:09,708 --> 01:01:11,959 NlA: Oh, my God, you're Like a total rock star. 995 01:01:12,044 --> 01:01:13,961 Like the whole school's obsessed with you. 996 01:01:14,046 --> 01:01:16,130 You're all anyone talks about anymore. 997 01:01:16,214 --> 01:01:18,090 You might want to think about getting a new look. 998 01:01:18,925 --> 01:01:20,051 What do you mean? 999 01:01:20,260 --> 01:01:21,927 Don't worry, we'll find you something cool, Craig. 1000 01:01:22,804 --> 01:01:24,138 Cool Craig. 1001 01:01:24,222 --> 01:01:25,890 What? 1002 01:01:25,974 --> 01:01:29,393 Oh, somebody in here calls me that. "Cool Craig." 1003 01:01:30,604 --> 01:01:32,563 Is that somebody a girl? 1004 01:01:33,065 --> 01:01:34,648 Uh, no. 1005 01:01:35,275 --> 01:01:38,027 Well, are there any cute girls in there? 1006 01:01:39,613 --> 01:01:40,946 Not really. 1007 01:01:41,448 --> 01:01:44,575 Like, a mental hospital probably isn't the best spot to hook up. 1008 01:01:44,659 --> 01:01:46,369 I�m dying to see this place. 1009 01:01:47,371 --> 01:01:48,954 Can l come visit? Sure. 1010 01:01:49,039 --> 01:01:50,915 Yeah, you can visit. 1011 01:01:50,999 --> 01:01:54,085 That is if you don't mind the groupies hanging all over me. 1012 01:01:54,169 --> 01:01:55,836 Hey, get up. 1013 01:01:58,840 --> 01:02:00,841 Yeah, sorry, l told you l was famous. 1014 01:02:00,926 --> 01:02:03,052 They were just bothering me. 1015 01:02:05,722 --> 01:02:08,474 You've really gotta get out of the room more, Muqtada. 1016 01:02:08,558 --> 01:02:10,142 There's a whole world out there. 1017 01:02:28,745 --> 01:02:31,831 It�s just me. Put these on. Let's go for a walk. 1018 01:02:52,978 --> 01:02:54,770 Oh, my goodness. 1019 01:02:54,855 --> 01:02:56,647 Sometimes it's just good to get out of there. 1020 01:02:59,985 --> 01:03:01,193 BOBBY: Charlie, my friend. 1021 01:03:04,823 --> 01:03:06,532 You got 30 minutes. 1022 01:03:42,486 --> 01:03:43,694 Hey, what's the deal with you and Noelle? 1023 01:03:44,404 --> 01:03:46,322 What do you mean? What do you mean, what do l mean? 1024 01:03:46,406 --> 01:03:48,240 Don't play dumb with me. 1025 01:03:48,325 --> 01:03:49,867 The two of you are like. . . 1026 01:03:50,410 --> 01:03:51,827 Your energy is like. . . 1027 01:04:01,046 --> 01:04:02,546 Those were fireworks. 1028 01:04:03,757 --> 01:04:05,007 You should ask her out. 1029 01:04:05,091 --> 01:04:06,258 Ask her out? Yeah. 1030 01:04:07,427 --> 01:04:09,261 Ask her out. Like, out. 1031 01:04:09,804 --> 01:04:11,138 Well, l mean, 1032 01:04:11,723 --> 01:04:13,057 l like her, 1033 01:04:14,017 --> 01:04:15,726 but l think I�d be too nervous to ask her out. 1034 01:04:15,810 --> 01:04:17,937 What are you nervous about? 1035 01:04:18,271 --> 01:04:19,605 Rejection. 1036 01:04:20,232 --> 01:04:21,982 Babe, you can't live your life in fear. 1037 01:04:22,526 --> 01:04:24,193 You're gonna end up like Muqtada. 1038 01:04:24,778 --> 01:04:26,195 Or worse, me. 1039 01:04:29,157 --> 01:04:31,951 That's the part where you go, "Hey, Bobby, your life's not that bad," you know. 1040 01:04:32,035 --> 01:04:33,077 Oh, sorry, I�m just. . . 1041 01:04:33,161 --> 01:04:34,411 Relax. It�s okay, babe. 1042 01:04:35,747 --> 01:04:38,457 But you shouldn't worry about rejection. 1043 01:04:38,583 --> 01:04:40,668 You shouldn't. You can practice with me. 1044 01:04:41,086 --> 01:04:42,628 Practice what? 1045 01:04:42,712 --> 01:04:44,380 Asking Noelle out. 1046 01:04:44,464 --> 01:04:46,382 No, that's okay. Yeah, I�ll be Noelle. 1047 01:04:46,466 --> 01:04:48,384 I�ll be Noelle. I�m Noelle. 1048 01:04:49,135 --> 01:04:50,219 Uh. . . 1049 01:04:53,139 --> 01:04:55,266 Hey, Craig. How's it going? 1050 01:04:56,142 --> 01:04:58,143 Hey, Noelle. I�m well. How are you? 1051 01:04:58,645 --> 01:04:59,687 Oh, good. 1052 01:05:00,939 --> 01:05:01,981 l get out of here soon, 1053 01:05:02,566 --> 01:05:03,816 which is pretty cool. 1054 01:05:04,317 --> 01:05:05,985 Do you like music? 1055 01:05:06,987 --> 01:05:08,362 Yeah, sure. 1056 01:05:10,156 --> 01:05:11,824 l like live music. 1057 01:05:12,784 --> 01:05:17,162 Uh, you just gonna sit there the whole time you're asking her out? 1058 01:05:17,247 --> 01:05:18,414 Stand up. I�m a lady. 1059 01:05:20,208 --> 01:05:21,959 No, look man. You gotta loosen up a little bit. 1060 01:05:22,043 --> 01:05:23,168 Come on, loosen up. 1061 01:05:23,253 --> 01:05:25,462 Yeah, okay. Good, good, good. 1062 01:05:26,172 --> 01:05:29,258 But l don't like to go see live music by myself. 1063 01:05:31,261 --> 01:05:32,511 Oh, okay. 1064 01:05:33,054 --> 01:05:34,847 Well, maybe we could go together? 1065 01:05:36,182 --> 01:05:38,726 "Well, okay, uh, maybe we could go together?" 1066 01:05:38,810 --> 01:05:40,644 No. Say that again. You gotta use more energy, man. 1067 01:05:40,729 --> 01:05:42,938 You gotta go like, "Oh !" You gotta be excited. 1068 01:05:43,023 --> 01:05:44,148 Okay. 1069 01:05:44,858 --> 01:05:48,027 Yeah, uh. . . Yeah, okay. Well, maybe we could go together. 1070 01:05:48,153 --> 01:05:49,820 Oh ! Hmm. 1071 01:05:50,572 --> 01:05:52,197 Well, well, well. 1072 01:05:52,616 --> 01:05:53,741 Who should we see? 1073 01:05:56,202 --> 01:05:57,286 Um. . . 1074 01:06:00,206 --> 01:06:01,248 U2? 1075 01:06:02,125 --> 01:06:03,167 No. 1076 01:06:03,710 --> 01:06:04,710 No. 1077 01:06:08,089 --> 01:06:09,298 Vampire Weekend? 1078 01:06:09,382 --> 01:06:12,134 No, no, no. Don't be one of those douche bags 1079 01:06:12,218 --> 01:06:14,553 that takes her to some band that she doesn't care about. 1080 01:06:15,388 --> 01:06:16,805 This is what you do, and this is very important. 1081 01:06:16,890 --> 01:06:17,931 Okay. 1082 01:06:18,016 --> 01:06:19,892 Ask her what she likes. 1083 01:06:20,226 --> 01:06:21,226 Right. Yeah. 1084 01:06:21,353 --> 01:06:23,520 Women like to be asked questions. Okay. 1085 01:06:23,605 --> 01:06:25,814 Like ask me a question. I�ll be Noelle again. 1086 01:06:27,150 --> 01:06:28,317 Um. . . 1087 01:06:28,693 --> 01:06:30,736 Do a little flirtation in the beginning. 1088 01:06:35,283 --> 01:06:36,492 What do you mean by that? 1089 01:06:36,576 --> 01:06:38,118 Comment on my shoes. 1090 01:06:38,203 --> 01:06:40,788 Oh, hey, Noelle, those shoes are awesome. They really look nice. 1091 01:06:40,872 --> 01:06:42,915 Oh, you're sweet to say that. 1092 01:06:44,626 --> 01:06:45,668 It�s nothing. Good. 1093 01:06:45,752 --> 01:06:47,419 You got it. You're getting it. You're getting it. 1094 01:06:47,504 --> 01:06:49,046 Okay. Not bad. 1095 01:07:02,018 --> 01:07:03,769 How'd you end up in here? 1096 01:07:04,187 --> 01:07:06,480 Man, you don't give up, do you? 1097 01:07:09,234 --> 01:07:10,275 I�m on vacation. 1098 01:07:11,111 --> 01:07:12,277 Seriously. 1099 01:07:12,362 --> 01:07:13,487 l am serious. 1100 01:07:13,571 --> 01:07:16,448 Some people go to the Hamptons. l come here. 1101 01:07:17,409 --> 01:07:19,118 Get a little R & R. 1102 01:07:19,953 --> 01:07:21,537 People feed you. 1103 01:07:22,122 --> 01:07:24,248 l get high sometimes, man. 1104 01:07:25,792 --> 01:07:27,167 That's not what l heard about you. 1105 01:07:27,752 --> 01:07:29,128 What'd you hear? 1106 01:07:30,964 --> 01:07:33,841 l heard you tried to rape a penguin at the zoo. 1107 01:07:34,634 --> 01:07:36,301 Who told you that? 1108 01:07:37,178 --> 01:07:38,595 Relax, babe. 1109 01:07:40,473 --> 01:07:41,515 Funny guy, huh? 1110 01:07:47,856 --> 01:07:49,523 Actually, l. . . 1111 01:07:50,483 --> 01:07:53,986 l heard your accountant say that you tried to kill yourself. 1112 01:07:56,489 --> 01:08:00,117 Well, this may come as a surprise to you, Cool Craig, but, 1113 01:08:01,453 --> 01:08:02,870 she ain't my accountant. 1114 01:08:03,580 --> 01:08:04,788 Gee, really? 1115 01:08:06,833 --> 01:08:09,585 And I�ve tried to kill myself six times. 1116 01:08:13,965 --> 01:08:15,674 l thought about doing that, 1117 01:08:16,676 --> 01:08:20,637 but l couldn't make it to the bridge. 1118 01:08:20,722 --> 01:08:22,514 l just came straight here. 1119 01:08:23,516 --> 01:08:24,850 What stopped you? 1120 01:08:26,102 --> 01:08:29,772 My family, l think. You know, my parents and my sister. 1121 01:08:31,065 --> 01:08:33,901 Just knowing how bad it would mess them up. 1122 01:08:35,862 --> 01:08:37,696 See, that's the part l don't get, Craig. 1123 01:08:37,781 --> 01:08:41,533 l mean, you're cool, you're smart, you're talented. 1124 01:08:42,702 --> 01:08:44,286 You have a family that loves you. 1125 01:08:44,370 --> 01:08:47,414 You know, what l would do just to be you, for just a day? 1126 01:08:52,170 --> 01:08:56,048 l would. . . l would do so much. 1127 01:08:59,844 --> 01:09:01,178 l would. . . 1128 01:09:03,056 --> 01:09:04,640 l don't know. l would just. . . 1129 01:09:06,559 --> 01:09:08,060 I�d just live. 1130 01:09:09,395 --> 01:09:11,396 Like it meant something. 1131 01:09:20,156 --> 01:09:21,406 Let's go. 1132 01:09:38,716 --> 01:09:41,218 Smitty, l found these laying around somewhere. 1133 01:09:47,183 --> 01:09:48,183 What's going on? 1134 01:09:52,230 --> 01:09:55,232 Hey, Muqtada. Are you coming out for a walk? 1135 01:09:57,610 --> 01:09:59,194 What is there to do? 1136 01:09:59,279 --> 01:10:01,363 Well, do you like to draw? 1137 01:10:04,200 --> 01:10:05,534 Ping-pong. 1138 01:10:06,119 --> 01:10:07,578 Ping what? 1139 01:10:07,662 --> 01:10:09,204 You like music? 1140 01:10:11,374 --> 01:10:12,457 Yes. 1141 01:10:12,750 --> 01:10:14,710 Okay. Great. Well, um. . . 1142 01:10:14,794 --> 01:10:16,378 Only Egypt music. 1143 01:10:16,671 --> 01:10:18,255 Oh, well, let's see. 1144 01:10:19,173 --> 01:10:21,466 Excuse me, if you please. l am trying to rest. 1145 01:10:22,302 --> 01:10:24,344 Sol, have you met Muqtada? 1146 01:10:29,475 --> 01:10:31,435 lf you could please keep it down. 1147 01:10:33,396 --> 01:10:35,397 He has sensitive hearing. 1148 01:10:36,983 --> 01:10:39,443 This l think is enough for one day. 1149 01:10:54,834 --> 01:10:56,209 NlA: Hey, Craig. 1150 01:10:59,005 --> 01:11:00,213 Hey. 1151 01:11:00,506 --> 01:11:02,674 Um, this is a surprise. 1152 01:11:04,218 --> 01:11:05,761 Me and Aaron broke up. 1153 01:11:06,596 --> 01:11:07,804 I�m sorry. 1154 01:11:17,023 --> 01:11:18,482 NlA: Are you okay? 1155 01:11:20,234 --> 01:11:22,277 Uh, yeah. Sorry. Um. . . 1156 01:11:22,362 --> 01:11:23,779 You must be really loaded, huh? 1157 01:11:24,197 --> 01:11:26,531 Yeah. I�m pretty zonked. 1158 01:11:26,866 --> 01:11:30,953 So, you know I�ve been thinking about you non-stop 1159 01:11:31,037 --> 01:11:33,497 since we talked on the phone the other day. 1160 01:11:35,750 --> 01:11:37,501 I�ve been thinking about you a lot, too. 1161 01:11:37,669 --> 01:11:40,212 l woke up and my bed was on fire! 1162 01:11:41,047 --> 01:11:42,547 What's wrong with that guy? 1163 01:11:43,049 --> 01:11:44,132 He's schizophrenic. 1164 01:11:44,717 --> 01:11:45,884 Weird. 1165 01:11:46,386 --> 01:11:47,552 Anyway, 1166 01:11:48,137 --> 01:11:53,350 it's like you told me all this stuff about you and you're really mature. 1167 01:11:54,519 --> 01:11:56,395 Not like everyone else with their stupid little problems. 1168 01:11:56,479 --> 01:11:58,563 l mean, you're really, really screwed up. 1169 01:11:59,691 --> 01:12:01,066 I�m a mess. 1170 01:12:01,442 --> 01:12:03,902 But in a good way. You know, in the way that gives you 1171 01:12:07,156 --> 01:12:09,491 So you and Aaron broke up? 1172 01:12:12,620 --> 01:12:15,288 Okay, so l know l should be thinking about Noelle, 1173 01:12:15,373 --> 01:12:17,666 and how I'm supposed to be meeting her in 20 minutes. 1174 01:12:17,750 --> 01:12:20,419 But when you have a really gorgeous girl in front of you, 1175 01:12:20,503 --> 01:12:22,504 and you've been obsessing over her for two years, 1176 01:12:22,588 --> 01:12:26,508 and she's biting her lip and talking low, and you've got a boner, 1177 01:12:27,760 --> 01:12:29,636 what are you gonna do? 1178 01:12:30,596 --> 01:12:32,431 Do you want to see my room? 1179 01:12:41,733 --> 01:12:43,525 NlA: You haven't finished that yet? 1180 01:12:43,609 --> 01:12:44,693 What? 1181 01:12:45,945 --> 01:12:46,945 Oh. 1182 01:12:47,488 --> 01:12:50,157 Yes, we have a lot of activities here, so. . . 1183 01:12:50,616 --> 01:12:51,950 Takes up. . . 1184 01:13:05,965 --> 01:13:08,133 Me and Aaron never did anything like this. 1185 01:13:12,555 --> 01:13:14,431 This was totally on my checklist. 1186 01:13:20,813 --> 01:13:21,938 Is someone else in here? 1187 01:13:22,023 --> 01:13:23,106 I�m gonna be sick. 1188 01:13:23,191 --> 01:13:24,775 Sex! 1189 01:13:24,984 --> 01:13:26,234 Sex in my bed ! 1190 01:13:27,361 --> 01:13:29,071 NlA: God, that's disgusting. 1191 01:13:29,155 --> 01:13:31,198 MUQTADA: Children make sex in my bed ! 1192 01:13:31,282 --> 01:13:32,866 Craig, who is this? 1193 01:13:32,950 --> 01:13:34,493 Um, this is my roommate, Muqtada. 1194 01:13:34,577 --> 01:13:36,036 Don't talk to her! 1195 01:13:36,120 --> 01:13:37,245 She try and make sex in my bed ! 1196 01:13:37,330 --> 01:13:39,247 Calm down. No one was having sex, okay? 1197 01:13:39,332 --> 01:13:41,166 Woman is temptress! l know. 1198 01:13:41,417 --> 01:13:42,626 What's wrong with you? MUQTADA: Get out. 1199 01:13:42,710 --> 01:13:45,087 Uh, he's going through a hard time. 1200 01:13:45,171 --> 01:13:47,339 No, you ! What's wrong with you? 1201 01:13:47,423 --> 01:13:49,132 I�m also going through a hard time. 1202 01:13:49,217 --> 01:13:51,426 Um, you know what? You should get some rest, 1203 01:13:51,511 --> 01:13:52,719 and I�ll call you tomorrow or something. 1204 01:13:52,804 --> 01:13:54,346 Nia. Nia, wait. 1205 01:13:59,602 --> 01:14:00,685 Wait. Nia. 1206 01:14:04,690 --> 01:14:06,066 l love you. 1207 01:14:08,861 --> 01:14:10,403 Just get better, Craig. 1208 01:14:16,702 --> 01:14:17,744 No, l mean. . . 1209 01:14:50,403 --> 01:14:51,611 Noelle. 1210 01:14:52,446 --> 01:14:53,989 Noelle, please. 1211 01:14:54,407 --> 01:14:56,283 I�m sorry l messed up. 1212 01:14:56,701 --> 01:14:59,119 l love your portrait. It�s amazing. 1213 01:15:00,913 --> 01:15:02,622 l wish you'd open the door. 1214 01:15:04,834 --> 01:15:06,293 Are you okay? 1215 01:15:15,595 --> 01:15:16,845 Oh. Uh. . . 1216 01:15:18,806 --> 01:15:20,932 This is pretty cool, too. 1217 01:15:23,436 --> 01:15:25,437 So, our meeting tonight. 1218 01:15:27,148 --> 01:15:29,399 Is it safe to assume that's not happening? 1219 01:15:40,953 --> 01:15:43,413 You've had it figured out all along, Muqtada. 1220 01:15:45,875 --> 01:15:47,876 Never get out of the bed. 1221 01:15:57,345 --> 01:15:58,970 BOBBY: l got in. 1222 01:16:02,016 --> 01:16:03,266 In what? 1223 01:16:03,851 --> 01:16:04,851 In your mama. 1224 01:16:04,936 --> 01:16:05,977 Oh. 1225 01:16:08,481 --> 01:16:10,148 l got in the home. 1226 01:16:11,651 --> 01:16:12,817 That's great. 1227 01:16:15,529 --> 01:16:17,405 We missed you at breakfast. 1228 01:16:19,617 --> 01:16:22,953 Is this about this whole Nia/Noelle fiasco? 1229 01:16:23,829 --> 01:16:24,955 How do you know about that? 1230 01:16:25,039 --> 01:16:27,499 Solomon. That dude's got sensitive hearing. 1231 01:16:28,292 --> 01:16:29,668 Look, it's not just women, okay? 1232 01:16:29,752 --> 01:16:33,880 l can't do anything right. My life's a mess. 1233 01:16:34,799 --> 01:16:36,675 No, my life is a mess. 1234 01:16:38,970 --> 01:16:41,680 Muqtada's life is a mess. No offense, babe. 1235 01:16:42,306 --> 01:16:43,390 All good, papa. 1236 01:16:43,933 --> 01:16:46,518 Look, l happen to like you, Craig. 1237 01:16:48,604 --> 01:16:50,689 You remind me of me when l was your age. 1238 01:16:51,023 --> 01:16:54,234 l was much better looking, and l didn't have as much trouble with women. . . 1239 01:16:54,318 --> 01:16:56,486 Get back on track, man. 1240 01:16:57,530 --> 01:16:59,155 The point is, in 20 years, 1241 01:17:00,157 --> 01:17:02,075 if you're celebrating your daughter's eighth birthday 1242 01:17:02,159 --> 01:17:03,201 in a place like this, 1243 01:17:05,079 --> 01:17:06,913 l swear to God, 1244 01:17:07,665 --> 01:17:09,666 Muqtada and l are going to kick your ass. 1245 01:17:12,545 --> 01:17:14,212 He not busy being born, 1246 01:17:15,548 --> 01:17:17,048 is busy dying. 1247 01:17:21,387 --> 01:17:22,429 You need to believe that. 1248 01:17:28,853 --> 01:17:30,228 This Bobby, 1249 01:17:31,647 --> 01:17:33,023 l think, very wise man. 1250 01:17:37,028 --> 01:17:38,278 By the way, l was just coming in to tell you that 1251 01:17:38,362 --> 01:17:39,612 I�m not gonna be homeless tomorrow. 1252 01:17:40,823 --> 01:17:41,906 I�m just saying. 1253 01:18:00,760 --> 01:18:02,135 BOBBY: And guess what? 1254 01:18:03,304 --> 01:18:06,097 It�s right next door to the YMCA. 1255 01:18:06,766 --> 01:18:09,517 Yeah. So we can go swimming in the swimming pool, 1256 01:18:09,602 --> 01:18:11,728 and maybe play table tennis. 1257 01:18:15,107 --> 01:18:16,775 Ping-pong, yes. 1258 01:18:17,276 --> 01:18:18,777 It�s the same thing. 1259 01:18:18,861 --> 01:18:21,363 So listen, your mom will bring you by on Saturday, 1260 01:18:21,447 --> 01:18:23,114 and we could have a feast. 1261 01:18:57,024 --> 01:18:59,901 There are so many people, you know, not just in this hospital, 1262 01:18:59,985 --> 01:19:03,696 but in the whole world, who are struggling so hard just to live. 1263 01:19:04,657 --> 01:19:09,285 And, it's like, self-indulgent for me to not appreciate what l have. 1264 01:19:09,829 --> 01:19:10,870 Like what? 1265 01:19:11,163 --> 01:19:17,502 Well, there's my family, my home, and my friends. 1266 01:19:18,879 --> 01:19:21,005 And you know, there's this. 1267 01:19:23,843 --> 01:19:26,928 l used to think art was just bourgeois decadence, but. . . 1268 01:19:33,060 --> 01:19:34,769 It�s really wonderful, Craig. 1269 01:19:35,271 --> 01:19:36,438 Thanks. Um. . . 1270 01:19:37,440 --> 01:19:39,315 Yeah, I�ve done about 20 of them 1271 01:19:39,400 --> 01:19:41,234 and it's something that l really enjoy. 1272 01:19:41,777 --> 01:19:43,361 What do you enjoy about it? 1273 01:19:44,196 --> 01:19:45,238 It�s fun. 1274 01:19:45,739 --> 01:19:49,033 And it takes my mind off the things that stress me out. 1275 01:19:49,785 --> 01:19:52,036 You gonna continue it when you leave? 1276 01:19:52,997 --> 01:19:54,080 Yeah. 1277 01:19:54,748 --> 01:19:57,959 Or, l think. But my dad might freak. 1278 01:19:58,294 --> 01:20:00,128 Have you told him how you feel? 1279 01:20:00,212 --> 01:20:01,421 Not yet. 1280 01:20:01,630 --> 01:20:02,881 But you will? 1281 01:20:04,800 --> 01:20:06,050 l think so. 1282 01:20:09,096 --> 01:20:10,346 Thank you. 1283 01:20:15,519 --> 01:20:17,812 It�s my last night tonight, Smitty. 1284 01:20:17,897 --> 01:20:19,814 It is your last night, Craig. 1285 01:20:19,899 --> 01:20:23,902 l hate to break it to you, Craig, but l think I�m really gonna miss you. 1286 01:20:25,196 --> 01:20:28,448 Well, it's Bobby's last night, too, 1287 01:20:28,532 --> 01:20:31,326 so l was wondering if we could have a pizza party. 1288 01:20:31,494 --> 01:20:35,413 Yes, we can. Yeah. Do you have the money? lf you can get the money. 1289 01:20:35,498 --> 01:20:37,832 Yeah, no, I�ll have the money. Yeah, l. . . 1290 01:20:37,917 --> 01:20:39,542 You have records you could bring? 1291 01:20:53,516 --> 01:20:56,226 Hey, um, thanks for coming. 1292 01:20:58,938 --> 01:21:02,232 l just wanted to say, I�m really sorry about what happened yesterday. 1293 01:21:02,441 --> 01:21:06,069 That girl l was with, she's my best friend's girlfriend. 1294 01:21:06,153 --> 01:21:07,820 I�ve been obsessed with her forever and. . . 1295 01:21:07,905 --> 01:21:09,447 And you're in love with her? 1296 01:21:10,115 --> 01:21:11,157 No. 1297 01:21:11,242 --> 01:21:13,618 Well, of course not. But you think she's hot, 1298 01:21:13,702 --> 01:21:15,745 so you told her what you thought she'd want to hear. 1299 01:21:17,748 --> 01:21:20,124 And now you're going to do the same thing to me. 1300 01:21:20,334 --> 01:21:21,751 No, I�m not. 1301 01:21:22,002 --> 01:21:23,336 You're not? 1302 01:21:28,384 --> 01:21:31,177 Look, um, l do think you're hot. 1303 01:21:31,804 --> 01:21:34,430 And l do want to say the right thing, 1304 01:21:34,515 --> 01:21:36,975 but that's only because l really like you. 1305 01:21:38,477 --> 01:21:41,646 l like how you don't hide your problems like everyone else. 1306 01:21:42,856 --> 01:21:45,984 And l feel like l don't have to hide mine when I�m around you. 1307 01:21:49,154 --> 01:21:51,573 You know, I�ve been thinking about it a lot recently, 1308 01:21:51,657 --> 01:21:53,366 and I�ve realized that 1309 01:21:54,785 --> 01:21:58,246 if you're not busy being born, you're busy dying. 1310 01:21:59,623 --> 01:22:02,333 And l, for one, think that we could both benefit from 1311 01:22:03,377 --> 01:22:05,461 being born, again. 1312 01:22:07,089 --> 01:22:09,924 Not being born again, but you know what l mean? 1313 01:22:10,426 --> 01:22:12,176 Gee, thanks for the wisdom, Bob. 1314 01:22:12,678 --> 01:22:14,512 What? He told you that, too? 1315 01:22:14,847 --> 01:22:16,347 Who? Bobby. 1316 01:22:16,932 --> 01:22:20,101 Yeah, me and about a billion other people. 1317 01:22:22,563 --> 01:22:23,896 Bob Dylan. 1318 01:22:25,774 --> 01:22:28,192 It�s the song you just quoted. 1319 01:22:28,652 --> 01:22:30,320 What? No. Yes. 1320 01:22:31,113 --> 01:22:32,155 Oh. 1321 01:22:36,785 --> 01:22:39,621 Anyway, my point is 1322 01:22:41,165 --> 01:22:42,498 l want to play doctor with you. 1323 01:24:02,621 --> 01:24:03,871 This is awesome. 1324 01:24:10,963 --> 01:24:14,340 So, how come you never asked me why? 1325 01:24:16,135 --> 01:24:17,385 Why what? 1326 01:24:25,102 --> 01:24:29,814 l guess l just assumed you'd tell me when you wanted me to know. 1327 01:24:34,236 --> 01:24:35,319 Thanks. 1328 01:24:43,579 --> 01:24:44,829 Do you like music? 1329 01:24:45,873 --> 01:24:47,331 Do you like breathing? 1330 01:24:48,083 --> 01:24:50,293 That's right. It was a dumb question. 1331 01:24:51,712 --> 01:24:58,134 l like. . . l like Radiohead a lot, the Pixies, T. Rex. 1332 01:24:59,011 --> 01:25:00,511 Oh, what else? 1333 01:25:02,473 --> 01:25:04,056 Have you seen them live? 1334 01:25:04,141 --> 01:25:06,851 l saw Radiohead and the Pixies once. 1335 01:25:07,436 --> 01:25:08,519 Cool. 1336 01:25:09,021 --> 01:25:11,022 So, uh. . . 1337 01:25:14,985 --> 01:25:18,654 You know, Vampire Weekend's doing a show at the end of the month. 1338 01:25:22,367 --> 01:25:24,118 Would you want to go? 1339 01:25:25,537 --> 01:25:27,538 Yes, l would. 1340 01:25:29,041 --> 01:25:30,041 With you, right? 1341 01:25:30,125 --> 01:25:31,751 No, with Solomon. 1342 01:25:32,711 --> 01:25:33,878 Yeah, with me. 1343 01:25:42,054 --> 01:25:43,721 CRAIG: Sorry guys. Um... 1344 01:25:44,181 --> 01:25:45,681 This is about to get pretty sappy, 1345 01:25:45,766 --> 01:25:47,850 so I'm just gonna give you the highlights. 1346 01:25:47,935 --> 01:25:49,685 This is me sharing the realization that 1347 01:25:49,770 --> 01:25:52,772 I don't actually want to be a CEO, lawyer, or President. 1348 01:25:54,399 --> 01:25:55,733 This is Noelle, 1349 01:25:55,818 --> 01:25:58,736 Laughing at the idea that l once wanted to be President. 1350 01:25:58,821 --> 01:26:01,531 Here, Noelle suggests l "screw" 1351 01:26:01,615 --> 01:26:04,659 the Gates Summer application if it makes me so unhappy. 1352 01:26:05,202 --> 01:26:07,328 This is me Liking that idea. 1353 01:26:08,664 --> 01:26:11,582 This is me thinking about how to tell my dad. 1354 01:26:12,918 --> 01:26:17,380 This is after l tell Noelle how beautiful l think she is. 1355 01:26:46,285 --> 01:26:49,579 Okay, just have them send the delivery guy to the third floor. 1356 01:26:50,038 --> 01:26:51,122 3 North. 1357 01:26:51,206 --> 01:26:53,374 GEORGE: No problem, sport. You got it. 1358 01:26:53,458 --> 01:26:55,042 Thanks, Dad. Sure. 1359 01:26:55,127 --> 01:26:56,419 Yeah, I�ll see you and Mom tomorrow. 1360 01:26:56,503 --> 01:26:57,545 I'II see you then. 1361 01:26:57,629 --> 01:26:59,130 Okay, bye. Bye. 1362 01:27:03,510 --> 01:27:04,969 Hey, Muqtada. 1363 01:27:20,652 --> 01:27:22,111 AARON: Hello? Hey, man. 1364 01:27:22,654 --> 01:27:24,780 l could really use a favor. 1365 01:27:36,376 --> 01:27:38,169 Hey, found it. 1366 01:27:38,420 --> 01:27:40,046 l so appreciate this. 1367 01:27:40,130 --> 01:27:41,756 Yeah, no problem. 1368 01:27:43,717 --> 01:27:46,218 Look, man, I�m sorry l was a bitch to you. 1369 01:27:47,638 --> 01:27:50,473 I�m sorry l tried to make out with your girlfriend. 1370 01:27:53,518 --> 01:27:55,144 How are things with Nia? 1371 01:27:55,520 --> 01:27:57,688 Um, we're gonna try and work through it. 1372 01:27:57,898 --> 01:27:59,023 Good. 1373 01:27:59,858 --> 01:28:01,984 You know, l might hide it pretty well, but, 1374 01:28:02,069 --> 01:28:05,863 l mean, l get that depression stuff, too, sometimes. 1375 01:28:06,365 --> 01:28:07,365 Yeah? 1376 01:28:09,826 --> 01:28:11,535 Don't kill yourself, okay? 1377 01:28:12,287 --> 01:28:13,537 l won't. 1378 01:28:13,622 --> 01:28:14,956 Seriously. 1379 01:28:15,791 --> 01:28:16,999 Thanks. 1380 01:28:23,674 --> 01:28:25,341 I�ll call you tomorrow, all right? 1381 01:28:25,425 --> 01:28:26,759 Yeah, you will. 1382 01:28:28,220 --> 01:28:29,387 Hey, um. . . 1383 01:28:30,931 --> 01:28:32,556 Did you really try to make out with Nia? 1384 01:28:36,645 --> 01:28:37,728 Dick. 1385 01:28:41,108 --> 01:28:43,067 Pizza's getting cold. What's up? 1386 01:28:45,070 --> 01:28:46,612 I�m tired, man. 1387 01:28:47,781 --> 01:28:50,241 Think I�ll skip out on the pizza shin-dig. 1388 01:28:50,867 --> 01:28:51,909 Pack up. 1389 01:28:52,536 --> 01:28:54,662 Ah, vacation's over. 1390 01:28:55,247 --> 01:28:57,665 Yes, back to work. 1391 01:28:58,250 --> 01:29:00,001 You got a job? No. 1392 01:29:01,420 --> 01:29:03,546 Well, congratulations on your home. 1393 01:29:03,630 --> 01:29:04,839 Thanks. 1394 01:29:08,552 --> 01:29:11,387 You know, l used that Dylan line on Noelle. 1395 01:29:14,307 --> 01:29:15,725 How'd it go? 1396 01:29:15,934 --> 01:29:18,519 Good. We're gonna hang out soon. 1397 01:29:18,603 --> 01:29:20,646 Yeah? Maybe see some music. 1398 01:29:21,398 --> 01:29:22,481 Good. 1399 01:29:28,113 --> 01:29:29,113 Here. 1400 01:29:32,075 --> 01:29:33,075 It�s you. 1401 01:29:33,160 --> 01:29:35,161 Yikes. It�s a mess in there, man. 1402 01:29:35,537 --> 01:29:37,246 Oh, it's not such a mess. 1403 01:29:37,914 --> 01:29:39,999 It�s just undergoing renovations. 1404 01:29:43,045 --> 01:29:45,129 Look, l wrote my number on the back. 1405 01:29:45,922 --> 01:29:49,258 We should get together sometime, play some table tennis. 1406 01:29:52,220 --> 01:29:53,304 Sure. 1407 01:29:56,349 --> 01:29:59,435 Cool. Well, I�ll see you tomorrow at breakfast. 1408 01:30:02,731 --> 01:30:03,814 Good luck, Craig. 1409 01:30:05,484 --> 01:30:07,651 Not that you need it, but. . . 1410 01:30:13,325 --> 01:30:15,493 Thanks. You, too, babe. 1411 01:31:06,503 --> 01:31:07,795 Hey, come on. 1412 01:31:07,879 --> 01:31:09,046 Trust me. 1413 01:31:09,673 --> 01:31:10,673 HUMBLE: l gotta dance. 1414 01:31:19,391 --> 01:31:20,724 Excuse me? 1415 01:31:46,585 --> 01:31:47,960 l like this. 1416 01:31:48,461 --> 01:31:50,129 l like this. Yeah ! 1417 01:31:56,052 --> 01:31:57,136 Look. 1418 01:33:05,163 --> 01:33:06,705 So long, buddy. 1419 01:33:06,790 --> 01:33:08,290 You should probably stay longer. 1420 01:33:08,375 --> 01:33:10,084 You might lose it on the outside. 1421 01:33:10,585 --> 01:33:12,920 Um, I�ll take my chances. 1422 01:33:13,004 --> 01:33:14,713 JlMMY: It�ll come to you ! 1423 01:33:16,508 --> 01:33:19,343 CRAIG: Okay, l know you're thinking, "What is this? 1424 01:33:19,719 --> 01:33:21,595 "Kid spends a few days in the hospital 1425 01:33:21,680 --> 01:33:23,138 "and ail his problems are cured?" 1426 01:33:23,223 --> 01:33:25,391 But I�m not. l know I�m not. 1427 01:33:26,851 --> 01:33:29,019 l can tell this is just the beginning. 1428 01:33:29,729 --> 01:33:33,357 l still need to face my homework, my school, my friends. 1429 01:33:33,900 --> 01:33:35,317 My dad. 1430 01:33:36,278 --> 01:33:37,945 Hello, Smitty. Hey, hey. 1431 01:33:38,363 --> 01:33:39,989 Thanks for everything. Yeah. 1432 01:33:40,282 --> 01:33:42,533 Sure. You're very welcome, sir. 1433 01:33:43,451 --> 01:33:45,202 Have you seen Bobby around? 1434 01:33:45,287 --> 01:33:47,955 Yeah, Bobby left pretty early this morning. 1435 01:33:50,917 --> 01:33:54,128 But the difference between today and last Saturday 1436 01:33:54,838 --> 01:33:56,797 is that for the first time in a While, 1437 01:33:56,881 --> 01:33:59,717 l can look forward to the things I want to do in my Life. 1438 01:34:02,804 --> 01:34:03,846 How you feeling? 1439 01:34:04,806 --> 01:34:06,307 l feel like. . . 1440 01:34:07,100 --> 01:34:08,892 Like l can handle it. 1441 01:34:12,647 --> 01:34:15,190 Bike, eat, drink, talk. 1442 01:34:15,275 --> 01:34:17,901 Ride the subway, read, read maps. 1443 01:34:17,986 --> 01:34:19,653 Make maps, make art. 1444 01:34:19,738 --> 01:34:21,155 Finish the Gates application. 1445 01:34:21,239 --> 01:34:23,157 Tell my dad not to stress about it. 1446 01:34:23,241 --> 01:34:25,409 Hug my mom. Kiss my little sister. 1447 01:34:25,493 --> 01:34:26,660 Kiss my dad. 1448 01:34:26,745 --> 01:34:27,911 Make out with Noelle. 1449 01:34:28,246 --> 01:34:29,538 Make out with her more. 1450 01:34:29,622 --> 01:34:32,082 Take her on a picnic. See a movie with her. 1451 01:34:32,167 --> 01:34:34,626 See a movie with Aaron. Heck, see a movie With Nia. 1452 01:34:35,086 --> 01:34:38,881 Have a party. Tell people my story. Volunteer at 3 North. 1453 01:34:39,341 --> 01:34:40,758 Help people Like Bobby. 1454 01:34:41,343 --> 01:34:42,593 Like Muqtada. 1455 01:34:43,428 --> 01:34:44,762 Like me. 1456 01:34:44,846 --> 01:34:48,098 Draw more. Draw a person. Draw a naked person. 1457 01:34:48,350 --> 01:34:49,641 Draw Noelle naked. 1458 01:34:49,934 --> 01:34:52,436 Run, travel, swim, skip. 1459 01:34:52,520 --> 01:34:54,563 Yeah, I know it's lame, but, Whatever. 1460 01:34:54,647 --> 01:34:55,981 Skip anyway. 1461 01:34:58,068 --> 01:34:59,276 Breathe. 1462 01:35:08,119 --> 01:35:09,203 Live. 107138

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.