Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:00:24,524 --> 00:00:26,058
Subtitle By Nazmul_Haque
3
00:00:38,204 --> 00:00:41,073
ANNOUNCER: Death Race, the
number one sport in the world,
4
00:00:41,075 --> 00:00:44,309
located on Terminal Island.
5
00:00:44,311 --> 00:00:47,513
Convicts race over the course
of three grueling days
6
00:00:47,515 --> 00:00:50,149
for the chance at the ultimate prize.
7
00:00:50,151 --> 00:00:51,717
Win five races, win your freedom.
8
00:00:52,285 --> 00:00:55,120
(READING)
9
00:00:55,122 --> 00:00:57,289
Preorder the next Death Race now
10
00:00:57,291 --> 00:01:00,092
and you'll not only get 20% off,
11
00:01:00,094 --> 00:01:03,796
but you'll also receive limited
edition Frankenstein merchandise.
12
00:01:03,798 --> 00:01:06,398
Frankenstein, the four-time
Death Race champion,
13
00:01:06,400 --> 00:01:08,634
has taken the world by storm.
14
00:01:08,636 --> 00:01:10,302
The most unlikely of heroes
15
00:01:10,304 --> 00:01:11,737
who has come out of nowhere
16
00:01:11,739 --> 00:01:14,473
and is now just one
win away from freedom.
17
00:01:15,708 --> 00:01:16,708
Death Race.
18
00:01:19,446 --> 00:01:22,481
Now streaming live.
19
00:01:22,483 --> 00:01:24,349
Death Race is the trademark
of Weyland International.
20
00:01:24,351 --> 00:01:25,651
Your safety's our top priority.
21
00:01:30,690 --> 00:01:33,692
FEMALE REPORTER: The notorious Death
Racer known only as Frankensten
22
00:01:33,694 --> 00:01:36,195
won his fourth race toda.
23
00:01:36,197 --> 00:01:39,498
One more victory and the masked
killer gains his freedom.
24
00:01:41,534 --> 00:01:44,136
Frankenstein fears nothing.
25
00:01:44,138 --> 00:01:48,273
Anything in his way, he destroys.
26
00:01:48,275 --> 00:01:52,845
Under my watch, Terminal Island
and Death Race have thrived.
27
00:01:52,847 --> 00:01:55,481
REPORTER: Rumors have been going
around that Weyland International,
28
00:01:55,483 --> 00:01:58,183
the organization behiDeath Race,
29
00:01:58,185 --> 00:02:00,819
has been targeted for hostile takeover.
30
00:02:00,821 --> 00:02:03,722
As a businessman,
takeover talk is common.
31
00:02:03,724 --> 00:02:06,792
You have something of value, naturally,
people want to take it away.
32
00:02:06,794 --> 00:02:08,861
REPORTER: British
billionaire, Niles York,
33
00:02:08,863 --> 00:02:12,131
has placed himself in the
center of a firestorm.
34
00:02:12,133 --> 00:02:14,199
Well, I've got nothing to say
about that at the moment.
35
00:02:14,201 --> 00:02:16,902
But I will say this.
36
00:02:16,904 --> 00:02:22,608
When I want something, no one
can stop me from taking it.
37
00:02:22,610 --> 00:02:25,377
I'm not too concerned. I've won
more battles than I've lost.
38
00:02:26,779 --> 00:02:28,547
I feel bad for Weyland, I really do.
39
00:02:28,549 --> 00:02:31,250
But Father Time, he's
caught up with the old man.
40
00:02:31,252 --> 00:02:32,584
He never really stood a chance.
41
00:02:43,663 --> 00:02:47,666
Good morning,
Mr. Weyland.
42
00:02:48,601 --> 00:02:50,335
(NILES SIGHS)
43
00:02:51,304 --> 00:02:52,671
Wasn't so bad, was it?
44
00:02:58,578 --> 00:03:00,846
I built this business.
45
00:03:00,848 --> 00:03:02,781
I didn't have to steal it.
46
00:03:02,783 --> 00:03:05,450
What you left vulnerable,
I seized. I stole nothing.
47
00:03:05,452 --> 00:03:08,720
You lacked vision, Weyland.
That was your undoing.
48
00:03:15,728 --> 00:03:16,929
Vision.
49
00:03:16,931 --> 00:03:19,398
(DOOR SHUTS)
50
00:03:19,400 --> 00:03:23,468
Is that why you're investing millions in
dilapidated prisons all around the globe?
51
00:03:23,470 --> 00:03:26,338
Vision?
52
00:03:26,340 --> 00:03:29,675
You're so far over your head, you might
as well be six feet under the ground.
53
00:03:29,677 --> 00:03:33,412
The prison business is not what
made this company profitable.
54
00:03:33,414 --> 00:03:35,280
So the conclusion to draw,
55
00:03:38,685 --> 00:03:40,552
you're trying to franchise Death Race.
56
00:03:43,656 --> 00:03:46,391
(CHUCKLES) It's not going to work.
57
00:03:46,393 --> 00:03:48,627
Because you couldn't make it work.
58
00:03:48,629 --> 00:03:51,530
Let me show you what true
vision really looks like.
59
00:04:01,274 --> 00:04:03,742
You started something
beautiful, Weyland.
60
00:04:03,744 --> 00:04:05,811
But you only scratched at the surface.
61
00:04:05,813 --> 00:04:08,847
And you're right. I'm
taking Death Race global.
62
00:04:08,849 --> 00:04:11,883
By this time next year, there will
be a different race every two weeks
63
00:04:11,885 --> 00:04:16,388
at a different exotic hellhole with
different drivers, tracks and challenges.
64
00:04:16,390 --> 00:04:19,476
I will have a monopoly
on the most profitable
65
00:04:19,477 --> 00:04:22,561
sport in the history of the planet.
66
00:04:22,563 --> 00:04:25,530
More cars.
More cons. More guns.
67
00:04:25,532 --> 00:04:27,833
More death.
The sky's the limit.
68
00:04:33,339 --> 00:04:35,040
(SIGHS)
69
00:04:35,042 --> 00:04:36,842
Well, you forgot one thing.
70
00:04:39,279 --> 00:04:40,445
Frankenstein.
71
00:04:41,547 --> 00:04:44,716
It's a man in a mask.
72
00:04:44,718 --> 00:04:46,918
I could have 20 Frankensteins
around the globe.
73
00:04:46,920 --> 00:04:49,021
How would the fans know
which one was real?
74
00:04:49,023 --> 00:04:51,590
Frankenstein won his fourth race today.
75
00:04:51,592 --> 00:04:54,760
One more win, he goes free.
76
00:04:54,762 --> 00:04:57,462
That's a fact that every fan knows.
77
00:04:57,464 --> 00:05:00,932
Now, if you suddenly change
the rules of the game,
78
00:05:00,934 --> 00:05:03,068
you're going to lose your audience.
79
00:05:03,070 --> 00:05:05,904
And if you're hoping
that Frankenstein loses,
80
00:05:05,906 --> 00:05:08,874
well, son, I guess
there's a first time.
81
00:05:08,876 --> 00:05:12,411
Now, how would your
little copycat event play
82
00:05:12,413 --> 00:05:14,913
without the game's marquee star?
83
00:05:14,915 --> 00:05:16,982
That's why you're going to fail.
84
00:05:19,919 --> 00:05:23,388
What kind of cigars you smoke, Weyland?
85
00:05:23,390 --> 00:05:27,492
I'll be sure to send you a box when
Death Race becomes a global success.
86
00:05:27,494 --> 00:05:31,363
It'll be the second time I've beaten you.
The second time you've lost.
87
00:05:32,765 --> 00:05:36,001
Well, you enjoy your
moment while you can.
88
00:05:37,904 --> 00:05:39,771
Payback's a bitch, son.
89
00:05:49,782 --> 00:05:51,416
NILES: Weyland's right.
90
00:05:51,418 --> 00:05:53,552
Find out who the man
behind the mask really is.
91
00:05:53,554 --> 00:05:55,587
What he loves, what he hates,
what he covets most.
92
00:05:55,589 --> 00:05:56,755
And find out what Weyland
was planning next.
93
00:05:56,757 --> 00:05:58,857
What do you mean?
94
00:05:58,859 --> 00:06:00,058
The company's banking nearly
eight million quid a week
95
00:06:00,060 --> 00:06:01,793
hawking Frankenstein merchandise.
96
00:06:01,795 --> 00:06:02,894
He wasn't just gonna let it go.
97
00:06:02,896 --> 00:06:05,364
Anything else?
98
00:06:05,366 --> 00:06:08,967
Yeah. Get yourself some decent clothes.
You look like a bag lady.
99
00:06:08,969 --> 00:06:11,387
I wouldn't be here, I
wouldn't have done all
100
00:06:11,388 --> 00:06:13,805
this unless I absolutely
loved Death Race.
101
00:06:13,807 --> 00:06:17,409
So I'm speaking to the millions
of fans around the globe.
102
00:06:17,411 --> 00:06:19,411
Fear not.
I am like you.
103
00:06:19,413 --> 00:06:22,781
I seek not to destroy nor to compromise
what we've all come to revere.
104
00:06:22,783 --> 00:06:25,884
The Death Race that we all
know and love will not change.
105
00:06:25,886 --> 00:06:30,489
It will grow bigger and better.
This, I promise.
106
00:06:30,491 --> 00:06:31,590
Thank you.
107
00:06:31,592 --> 00:06:33,125
(INDISTINCT CLAMORING)
108
00:06:38,030 --> 00:06:40,699
DR. KLEIN: Overall, I have
to say I'm very happy.
109
00:06:41,734 --> 00:06:42,734
You wanna take a look?
110
00:06:42,736 --> 00:06:44,035
No.
111
00:06:44,037 --> 00:06:47,572
We'll run a few more tests tomorrow,
112
00:06:47,574 --> 00:06:49,141
and you're back to your
old self in no time.
113
00:06:49,143 --> 00:06:50,008
WEYLAND: No, he won't.
114
00:06:51,811 --> 00:06:52,911
He'll be better.
115
00:06:55,148 --> 00:06:57,649
Everybody out.
116
00:06:57,651 --> 00:07:00,719
You heard the man.
Take a coffee break, guys.
117
00:07:04,857 --> 00:07:06,591
So, I guess the rumors are true.
118
00:07:06,593 --> 00:07:08,126
(DOOR SHUTS)
119
00:07:08,128 --> 00:07:09,895
(CHUCKLES)
120
00:07:09,897 --> 00:07:13,064
Yeah, and I guess you won't
be shedding any tears for me.
121
00:07:13,066 --> 00:07:16,802
Hey, you and I, Carl, we've taken
very different paths in life.
122
00:07:18,438 --> 00:07:20,071
But we both ended up here.
123
00:07:20,073 --> 00:07:22,140
No, I'm here.
124
00:07:22,142 --> 00:07:24,943
You come and go as you please,
see the ones you love.
125
00:07:26,012 --> 00:07:27,946
They see you.
126
00:07:27,948 --> 00:07:30,582
Don't compare us, Weyland.
You lost the company.
127
00:07:32,452 --> 00:07:34,786
I lost my life.
Mmm-hmm.
128
00:07:34,788 --> 00:07:38,623
Yeah, and I also fixed your
face and I gave you a way out.
129
00:07:38,625 --> 00:07:40,892
Look at me and tell me you
were gonna keep your word.
130
00:07:42,795 --> 00:07:44,863
I'm not stupid, Weyland.
131
00:07:44,865 --> 00:07:48,133
And you didn't fix my face out of the
kindness of your heart, did you?
132
00:07:48,135 --> 00:07:50,602
It was infected.
I was gonna die.
133
00:07:50,604 --> 00:07:52,037
And you would have
lost your star driver.
134
00:07:54,240 --> 00:07:57,876
Yeah, you're not so bad.
You're worse.
135
00:07:59,111 --> 00:08:01,980
And you want me to trust you?
136
00:08:01,982 --> 00:08:03,715
You deserve the
shit-storm you're in.
137
00:08:03,717 --> 00:08:05,750
(CHUCKLES)
138
00:08:05,752 --> 00:08:07,652
Well, I got news for you, Carl.
139
00:08:09,155 --> 00:08:11,790
You're already
in waist-deep.
140
00:08:11,792 --> 00:08:14,559
You're Frankenstein.
141
00:08:14,561 --> 00:08:18,163
This all starts and ends with you.
142
00:08:24,570 --> 00:08:26,071
WEYLAND: Carl Lucas.
143
00:08:26,906 --> 00:08:29,674
Born a gangster,
144
00:08:29,676 --> 00:08:31,009
became a prisoner,
145
00:08:32,044 --> 00:08:35,514
and now, a monster.
146
00:08:36,883 --> 00:08:38,149
(INAUDIBLE)
147
00:08:44,957 --> 00:08:45,824
(SCREAMING)
148
00:08:50,029 --> 00:08:51,563
(KATRINA WAILING)
149
00:09:04,844 --> 00:09:06,111
May he rest in peace.
150
00:09:09,982 --> 00:09:13,885
You and your team win five races
151
00:09:13,887 --> 00:09:15,754
and you go free.
152
00:09:15,756 --> 00:09:19,658
Goldberg, Lists
153
00:09:19,660 --> 00:09:22,961
and that beautiful, beautiful Katrina.
154
00:09:24,997 --> 00:09:26,331
(KATRINA GIGGLING)
155
00:09:34,640 --> 00:09:36,274
Now, for this to work,
156
00:09:37,944 --> 00:09:40,245
you can't tell your
true identity to anyone.
157
00:09:41,314 --> 00:09:43,648
Carl Lucas stays dead.
158
00:09:43,650 --> 00:09:45,951
You're Frankenstein.
159
00:09:45,953 --> 00:09:47,719
GOLDBERG: Well,
you're welcome, asshole.
160
00:09:47,721 --> 00:09:48,987
Four wins and not even a thank you.
161
00:09:51,357 --> 00:09:55,093
WEYLAND: This all starts
and ends with you.
162
00:10:03,903 --> 00:10:05,604
(NILES LAUGHING)
163
00:10:06,973 --> 00:10:09,240
There he is.
There's the guy.
164
00:10:13,245 --> 00:10:15,313
I'm having you transferred.
165
00:10:15,315 --> 00:10:18,783
You're headed to the Kalahari Desert
Maximum Security Penitentiary
166
00:10:18,785 --> 00:10:22,954
in South Africa where you will compete
in the first ever Desert Death Race.
167
00:10:22,956 --> 00:10:26,391
Wow. What do I get,
my own dune buggy?
168
00:10:26,393 --> 00:10:29,194
You're just on loan to the Kalahari
169
00:10:29,196 --> 00:10:32,197
to help launch the first of what will
be many international Death Races.
170
00:10:32,199 --> 00:10:34,933
We're sending 14K,
as well as both your teams.
171
00:10:34,935 --> 00:10:37,268
So I'm guessing I should
get my passport updated.
172
00:10:37,270 --> 00:10:39,304
I get the feeling that you
are not taking me seriously.
173
00:10:39,306 --> 00:10:41,406
That's because I'm not.
174
00:10:41,408 --> 00:10:44,342
Listen to me. I made
a deal with Weyland.
175
00:10:44,344 --> 00:10:47,312
I win one more race, me, my team,
176
00:10:47,314 --> 00:10:49,180
we're out.
177
00:10:49,182 --> 00:10:51,916
Yeah, well, you know,
it's a pity about Weyland,
178
00:10:51,918 --> 00:10:54,185
because all deals
with him are null and void.
179
00:10:54,187 --> 00:10:56,888
You work for me now.
New rules.
180
00:10:56,890 --> 00:10:57,989
No.
181
00:10:58,924 --> 00:11:01,226
No, I don't think so.
182
00:11:01,228 --> 00:11:03,294
You don't have a choice, mate.
But if you don't want to drive,
183
00:11:04,363 --> 00:11:05,697
fine.
184
00:11:05,699 --> 00:11:07,065
(GUNS COCKING)
185
00:11:09,368 --> 00:11:13,705
I will paint my plane
red with your blood.
186
00:11:13,707 --> 00:11:15,407
Really?
187
00:11:15,409 --> 00:11:17,275
Niles?
188
00:11:17,277 --> 00:11:18,810
What are you gonna do, replace me?
189
00:11:19,879 --> 00:11:21,746
With who?
190
00:11:21,748 --> 00:11:23,848
Why would you care?
You're already dead.
191
00:11:26,786 --> 00:11:31,322
So, as long as you're alive, you'll be
treated like the star that you are.
192
00:11:31,724 --> 00:11:33,425
Or,
193
00:11:33,427 --> 00:11:35,160
I could just simply
fuck up your little plan,
194
00:11:35,162 --> 00:11:37,028
couldn't I, by winning one more race
195
00:11:37,463 --> 00:11:38,797
and I'm free.
196
00:11:38,799 --> 00:11:40,265
(LAUGHS)
197
00:11:40,267 --> 00:11:42,767
Wow. You'll never make it
to the finish line, mate.
198
00:11:42,769 --> 00:11:43,968
Trust me on that.
199
00:11:43,970 --> 00:11:47,972
You lose, you live.
You win, you die.
200
00:12:58,010 --> 00:12:59,077
(MEN CHATTERING INDISTINCTLY)
201
00:13:11,190 --> 00:13:12,357
GUARD: Okay, get out!
202
00:13:13,058 --> 00:13:15,126
Let's go, move!
203
00:13:15,128 --> 00:13:17,162
MAN: Bring that
jackhammer here.
204
00:13:17,164 --> 00:13:19,264
GUARD: Get in the line!
Get moving!
205
00:13:25,871 --> 00:13:28,139
PRISONER: Boy,
take a look at those!
206
00:13:29,975 --> 00:13:31,476
Move your fuckin' arse.
207
00:13:34,013 --> 00:13:35,246
Who's that?
208
00:13:50,095 --> 00:13:51,396
(SCOFFS)
209
00:14:01,874 --> 00:14:03,942
MAN: Hey, Goldberg!
210
00:14:03,944 --> 00:14:05,443
PRISONER:
Yeah, that's right.
211
00:14:05,445 --> 00:14:09,881
I'm a big fan. But we've got
our own bitches down here.
212
00:14:09,883 --> 00:14:11,115
I don't know why you
brought yours along.
213
00:14:12,551 --> 00:14:13,918
Hey, let me give you an autograph.
214
00:14:13,920 --> 00:14:15,186
Move! Move!
215
00:14:15,188 --> 00:14:16,855
(ALL SCREAM)
216
00:14:16,857 --> 00:14:17,956
(CLAMORING)
217
00:14:21,527 --> 00:14:23,027
(KATRINA SCREAMS)
218
00:14:25,898 --> 00:14:27,899
Let's take this fucking joint!
219
00:14:27,901 --> 00:14:29,133
(ALL GRUNTING)
220
00:14:58,430 --> 00:15:00,265
Kill them all!
221
00:15:00,267 --> 00:15:03,268
GUARD 1: Set up a perimeter now.
GUARD 2: On the ground, now!
222
00:15:06,472 --> 00:15:07,538
(BOTH GRUNTING)
223
00:15:21,520 --> 00:15:22,587
Shit!
224
00:15:38,170 --> 00:15:39,537
Get up! (GROANS)
225
00:15:54,687 --> 00:15:56,354
(BONES CRACKING)
226
00:16:11,637 --> 00:16:14,639
Are you hurt? What?
227
00:16:16,742 --> 00:16:18,042
(GASPS)
228
00:16:21,580 --> 00:16:25,049
Lucas.
It always was you.
229
00:16:27,152 --> 00:16:28,720
You son of a bitch!
230
00:16:31,690 --> 00:16:34,192
We thought you were dead.
231
00:16:34,194 --> 00:16:35,727
So it's always been
you behind the mask.
232
00:16:36,729 --> 00:16:38,997
Yeah, it's a long story.
233
00:16:38,999 --> 00:16:40,531
So what kind of deal
did they make, huh?
234
00:16:41,367 --> 00:16:42,433
I didn't have a choice.
235
00:16:42,435 --> 00:16:44,502
(SIGHS IN EXASPERATION)
236
00:16:44,504 --> 00:16:46,371
Whatever it was, it included
getting your face fixed.
237
00:16:46,373 --> 00:16:48,206
I saw it.
I was there.
238
00:16:48,208 --> 00:16:49,741
Did you, Goldberg?
239
00:16:49,743 --> 00:16:51,676
Or did you just see what
they wanted you to see?
240
00:16:51,678 --> 00:16:52,677
What did they want us to see?
241
00:16:53,712 --> 00:16:55,513
That is no deal.
242
00:16:55,515 --> 00:16:57,348
You never needed to make a deal.
243
00:16:57,350 --> 00:16:59,584
All you had to do was win five
races in a row and you're free.
244
00:16:59,586 --> 00:17:00,785
Those are the rules.
245
00:17:02,588 --> 00:17:05,690
There are no rules in the cage, Lists.
246
00:17:05,692 --> 00:17:08,459
At least none that benefit the cage.
247
00:17:08,461 --> 00:17:10,495
Believe what you want, Goldberg.
248
00:17:10,497 --> 00:17:13,231
But I don't think it's wise, right
now, that they see us together.
249
00:17:20,639 --> 00:17:22,240
Welcome to hell.
250
00:17:26,111 --> 00:17:27,478
(MUMBLING)
251
00:17:29,314 --> 00:17:32,417
Keep moving, don't stop!
Come on!
252
00:17:32,419 --> 00:17:35,119
Come on, come on, come on, come on.
253
00:17:35,121 --> 00:17:39,157
Welcome to Kalahari Prison.
You dare try and escape,
254
00:17:39,159 --> 00:17:42,660
the desert will kill you before we do.
Come on, move!
255
00:17:47,366 --> 00:17:48,800
(PRISONERS JEERING)
256
00:18:01,213 --> 00:18:03,481
(SHOUTING IN
FOREIGN LANGUAGE)
257
00:18:16,261 --> 00:18:17,495
You all right?
258
00:18:42,821 --> 00:18:43,821
GUARD: Close the gate.
259
00:19:25,631 --> 00:19:27,165
Hey, Goldberg.
260
00:19:29,301 --> 00:19:32,170
She's bigger and better.
261
00:19:32,172 --> 00:19:34,739
Way bigger.
Way better.
262
00:19:46,518 --> 00:19:49,287
I've been through more shit in my life
263
00:19:49,289 --> 00:19:52,823
than most people go through in 10.
264
00:19:52,825 --> 00:19:57,728
But what I never did was
lie or betray my friends.
265
00:19:57,730 --> 00:19:59,964
Doesn't matter what
your intentions were,
266
00:19:59,966 --> 00:20:01,699
your secret would have
been safe with us.
267
00:20:03,335 --> 00:20:04,435
We could've helped.
268
00:20:04,437 --> 00:20:06,370
You know better than that.
269
00:20:06,372 --> 00:20:08,806
Helping me comes with a price, and
I wasn't about to let you do that.
270
00:20:12,344 --> 00:20:13,344
You believe in curses?
271
00:20:14,479 --> 00:20:15,513
This thing.
272
00:20:16,882 --> 00:20:17,748
It comes with one.
273
00:20:18,951 --> 00:20:20,218
You should've trusted us.
274
00:20:26,558 --> 00:20:27,792
Let's go, Lists.
275
00:20:54,886 --> 00:20:57,855
ANNOUNCER: Live from Kalahari
Prison in South Africa,
276
00:20:57,857 --> 00:21:01,892
this Death Race Navigator Wars.
277
00:21:01,894 --> 00:21:04,028
Featuring 16 of the most beautiful,
278
00:21:04,030 --> 00:21:06,864
ruthless and lethal convicts alive,
279
00:21:06,866 --> 00:21:10,534
including an IRA terrorist,
a contract killer,
280
00:21:10,536 --> 00:21:13,337
even identical twin serial killers.
281
00:21:13,339 --> 00:21:16,607
But all eyes will be on Katrina Banks,
282
00:21:16,609 --> 00:21:19,777
the gorgeous copilot of
the notorious Frankenstein.
283
00:21:21,480 --> 00:21:25,883
This is a match to the death.
The only rule, survive.
284
00:21:30,422 --> 00:21:33,057
What the hell is happening?
285
00:21:33,059 --> 00:21:37,628
Good evening and welcome to a
special pre-Death Raevent.
286
00:21:37,630 --> 00:21:40,531
Sixteen beautiful, yet deadly women,
287
00:21:40,533 --> 00:21:43,868
vie for 10 spots
as Death Race navigators.
288
00:21:46,038 --> 00:21:50,408
These ladies will battle to
the death to see who's worthy
289
00:21:50,410 --> 00:21:53,611
to navigate in tomorrow's Death Race.
290
00:21:55,948 --> 00:21:59,984
pressure plates activate
a variety of lethal weapon.
291
00:21:59,986 --> 00:22:02,853
The fight ends when
10 ladies are left alive.
292
00:22:02,855 --> 00:22:05,756
Katrina's statistical probability
of survival is very low.
293
00:22:05,758 --> 00:22:07,892
And the Swedish twins aren't
gonna fight each other.
294
00:22:07,894 --> 00:22:09,960
Plus, Katrina's celebrity
will attract more attention.
295
00:22:09,962 --> 00:22:11,595
That changes the odds.
296
00:22:11,597 --> 00:22:13,064
So, what are you saying?
297
00:22:13,066 --> 00:22:14,332
Seven to 10%.
298
00:22:15,567 --> 00:22:17,668
Best case scenario.
299
00:22:17,670 --> 00:22:20,938
ANNOUNCER: Dim the lights.
The carnage is about to begin.
300
00:22:20,940 --> 00:22:22,640
(WOMEN GROANING)
301
00:22:30,682 --> 00:22:31,816
Katrina, kick some ass!
302
00:22:47,966 --> 00:22:50,968
Do I know my audience or what?
303
00:22:53,572 --> 00:22:54,905
(WOMEN SCREAMING)
304
00:22:57,576 --> 00:23:01,011
That's reality TV shit.
Come on.
305
00:23:04,116 --> 00:23:06,150
Yes.
306
00:23:06,152 --> 00:23:08,386
ANNOUNCER: Pressure
plates are now active.
307
00:23:09,721 --> 00:23:10,955
(BLEEPING)
308
00:23:26,905 --> 00:23:28,038
SATANA: Go in tighter. Go in tighter.
309
00:23:36,014 --> 00:23:37,148
Get me a close-up!
310
00:23:37,150 --> 00:23:38,682
Kill!
311
00:23:38,684 --> 00:23:39,550
Do you want some popcorn with that?
312
00:23:39,552 --> 00:23:40,985
I don't need...
313
00:23:42,454 --> 00:23:43,854
GOLDBERG: Get to
the weapons, Katrina!
314
00:23:48,727 --> 00:23:50,928
MAN: Come on,
cook her ass!
315
00:23:55,567 --> 00:23:57,034
(SCREAMING EXCITEDLY)
316
00:23:59,704 --> 00:24:00,938
(CHEERING)
317
00:24:02,974 --> 00:24:05,009
Camera five, close-up!
Katrina Banks.
318
00:24:06,878 --> 00:24:08,012
I'm gonna fuck you up!
319
00:24:09,514 --> 00:24:10,714
Take this!
320
00:24:10,716 --> 00:24:11,949
(SCREAMING)
321
00:24:18,156 --> 00:24:19,156
Good work, good work!
322
00:24:25,931 --> 00:24:27,031
MAN: You love
me to death!
323
00:24:31,503 --> 00:24:32,670
(GAGGING)
324
00:24:36,775 --> 00:24:39,043
(SOBBING) No!
325
00:24:39,045 --> 00:24:41,245
Oh, man, I really thought both
twins were gonna make it,
326
00:24:41,247 --> 00:24:43,681
the way they hyped 'em
up and all, you know?
327
00:24:43,683 --> 00:24:44,648
Never believe your own hype.
328
00:24:47,118 --> 00:24:48,018
Don't miss that shot!
329
00:24:52,924 --> 00:24:54,091
(GROANS)
330
00:24:59,865 --> 00:25:03,801
ANNOUNCER: Ten women remain who'll compete
as navigatos in tomorrow'Death Race.
331
00:25:07,005 --> 00:25:09,840
Fighters are convicted violent felons.
Acts shod not be duplicated at hom.
332
00:25:19,150 --> 00:25:20,551
(MUNCHING)
333
00:25:37,636 --> 00:25:40,738
(LAUGHS) Relax, Prudence. There's
nothing for you to fear here.
334
00:25:40,740 --> 00:25:42,773
They may be ruthless,
vicious murderers and rapists,
335
00:25:42,775 --> 00:25:44,208
but they've taste enough to ignore you.
336
00:25:51,583 --> 00:25:53,784
It's race time, motherfuckers!
337
00:25:53,786 --> 00:25:55,152
(ALL CHEERING)
338
00:25:59,991 --> 00:26:05,729
Don't touch me. I'm feeling a
little fragile this morning.
339
00:26:05,731 --> 00:26:06,964
FEMALE GUARD:
Come on, let's go.
340
00:26:08,066 --> 00:26:09,133
Come on!
341
00:27:01,152 --> 00:27:02,219
(SIGHS)
342
00:27:04,856 --> 00:27:06,624
Good to see you, too.
343
00:27:06,626 --> 00:27:08,292
Drop dead.
344
00:27:08,294 --> 00:27:10,294
FEMALE GUARD: Come on, move! Good idea.
But I already tried that.
345
00:27:11,630 --> 00:27:12,696
Next!
346
00:27:15,700 --> 00:27:16,367
Next in line.
347
00:27:18,336 --> 00:27:19,670
(GROANS) Next!
348
00:27:19,672 --> 00:27:21,739
Nice. Thank you.
349
00:27:23,642 --> 00:27:26,243
Another one. Next!
350
00:27:28,413 --> 00:27:29,847
(GROANS)
351
00:27:29,849 --> 00:27:31,348
What do you think you're
putting inside of me?
352
00:27:31,350 --> 00:27:33,250
Let him go. He's just doing
what he's told to do.
353
00:27:35,754 --> 00:27:38,722
Unlike Terminal Island,
there are no walls here.
354
00:27:38,724 --> 00:27:41,959
We didn't want our drivers
dashing for their freedom.
355
00:27:41,961 --> 00:27:44,862
This will tell us exactly
where you are at all times.
356
00:27:47,799 --> 00:27:51,702
So, I go off-course,
what happens?
357
00:27:51,704 --> 00:27:56,006
You're not familiar with the German-made
Iris-T Infra-red Smart missile?
358
00:27:56,008 --> 00:27:57,741
No.
359
00:27:57,743 --> 00:27:59,677
You go off-course,
and you will be.
360
00:27:59,679 --> 00:28:01,945
Just as there's
no escape from Kalahari,
361
00:28:01,947 --> 00:28:04,181
there is no escape from Death Race.
362
00:28:10,922 --> 00:28:12,389
Well, ain't that somethin'?
363
00:28:16,327 --> 00:28:21,832
Mr. York. While you are here, I want you
to know that I am at your disposal.
364
00:28:21,834 --> 00:28:24,301
Anything your heart desires,
consider yours.
365
00:28:25,804 --> 00:28:27,738
Anything?
366
00:28:27,740 --> 00:28:29,039
Please do take a seat.
367
00:28:39,217 --> 00:28:42,886
ANNOUNCER: Streaming live from the
Kalahari Prison in South Africa,
368
00:28:42,888 --> 00:28:48,058
home to the most ruthless and violent
criminals the world has ever seen.
369
00:28:48,060 --> 00:28:51,228
Niles York presents Death Race.
370
00:28:55,100 --> 00:28:58,302
Eleven drivers will compete
over three brutal days
371
00:28:58,304 --> 00:29:01,271
across one of the most
dangerous terrains on Earth
372
00:29:01,273 --> 00:29:04,108
for a chance at the ultimate prize.
373
00:29:04,110 --> 00:29:07,311
Win five races, win your freedom.
374
00:29:15,353 --> 00:29:16,386
Lists?
375
00:29:19,290 --> 00:29:22,226
There's a speaker and mic
here, so no more headsets.
376
00:29:22,228 --> 00:29:23,927
But the weapon trigger's
still in the same place.
377
00:29:23,929 --> 00:29:25,195
Okay.
378
00:29:25,197 --> 00:29:26,964
There are no shields out here.
379
00:29:26,966 --> 00:29:29,099
Only offensive weapons.
380
00:29:29,101 --> 00:29:32,936
Weapon locations are marked on the
map, indicated here on the tablet.
381
00:29:32,938 --> 00:29:36,340
Now, remember, you have to drive
through, not over, to activate.
382
00:29:39,410 --> 00:29:42,446
LUKE: You think this thing's
gonna be like a Baja race?
383
00:29:44,048 --> 00:29:46,817
The only thing I know about Baja,
384
00:29:46,819 --> 00:29:48,118
it's a style of tacos I like.
385
00:29:50,021 --> 00:29:51,121
Goldberg,
386
00:29:52,957 --> 00:29:54,291
I'm gonna need you on this one.
387
00:29:57,362 --> 00:29:58,328
I got your back.
388
00:30:00,431 --> 00:30:02,431
Three things you gotta worry about.
389
00:30:02,834 --> 00:30:03,834
Razor.
390
00:30:06,104 --> 00:30:08,038
(ANNOUNCER READING)
391
00:30:08,040 --> 00:30:09,273
GOLDBERG: He'd rather
kill us than win.
392
00:30:12,577 --> 00:30:13,443
Nero.
393
00:30:14,479 --> 00:30:16,246
(ANNOUNCER READING)
394
00:30:16,248 --> 00:30:18,148
Checkered flag has nothing
to do with winning.
395
00:30:20,385 --> 00:30:22,319
Okay.
So what's the third?
396
00:30:23,488 --> 00:30:26,223
Third,
397
00:30:26,225 --> 00:30:29,059
it's that beautiful girl
sitting next to you.
398
00:30:40,939 --> 00:30:44,174
Let's get it ready
for an online broadcast.
399
00:30:44,176 --> 00:30:47,277
Let's make a tight MCU.
Camera 15, 10 and eight.
400
00:30:54,152 --> 00:30:55,586
Thanks.
401
00:30:55,588 --> 00:30:56,453
Gotcha.
402
00:30:59,557 --> 00:31:00,858
(SIGHS)
403
00:31:03,494 --> 00:31:04,895
Katrina.
404
00:31:04,897 --> 00:31:06,997
Don't.
I don't wanna hear it.
405
00:31:21,946 --> 00:31:25,549
You're my nav-girl.
You, do you speak English?
406
00:31:25,551 --> 00:31:27,651
I speak English, you fucking idiot.
407
00:31:27,653 --> 00:31:30,254
Let's just fucking win this race.
408
00:31:30,256 --> 00:31:31,889
Wow, this is gonna be great.
409
00:31:33,157 --> 00:31:34,558
(ANNOUNCER READING)
410
00:31:42,166 --> 00:31:44,001
The first official race of this kind
411
00:31:44,003 --> 00:31:48,472
started in Tijuana, Baja
California on October 31st, 1967
412
00:31:48,474 --> 00:31:51,174
and was called the NORRA
Mexican 1000 Rally.
413
00:31:51,176 --> 00:31:55,979
The course length that year was
849 miles, or 1,366 kilometers,
414
00:31:55,981 --> 00:31:58,982
and ended in La Paz,
Baja California Sur, sir.
415
00:31:58,984 --> 00:32:01,585
The overall winning time
was 27 hours, 38 minutes
416
00:32:01,587 --> 00:32:03,387
set by Vic Wilson and Ted Mangels
417
00:32:03,389 --> 00:32:04,955
while driving a Meyers Manx buggy.
418
00:32:06,524 --> 00:32:09,293
Who're you talking to?
419
00:32:09,295 --> 00:32:13,297
Thought you'd appreciate some
relative historical perspective.
420
00:32:13,299 --> 00:32:14,464
Well, you thought wrong.
421
00:32:18,202 --> 00:32:19,069
Set the lights.
422
00:32:21,472 --> 00:32:24,241
Number 10, pan to your left.
423
00:32:24,243 --> 00:32:27,344
ANNOUNCER: All eyes are on Frankenstein,
as he tries to win his fifth race
424
00:32:27,346 --> 00:32:30,380
and become the first inmate
to win his freedom.
425
00:32:30,382 --> 00:32:33,583
The mysterious Frankenstein
became a worldwide phenomenon
426
00:32:33,585 --> 00:32:36,186
after winning his
first four Death Races.
427
00:32:36,188 --> 00:32:38,689
But that was back on Terminal Island.
428
00:32:38,691 --> 00:32:41,692
Can he repeat that
success here in Africa?
429
00:32:41,694 --> 00:32:43,660
Three.
430
00:32:43,662 --> 00:32:46,596
Unique challenges
lay ahead as our drivers
431
00:32:46,598 --> 00:32:50,968
move from the confines of Terminal
Island's trak onto three desert course.
432
00:32:50,970 --> 00:32:52,269
Two.
433
00:32:52,271 --> 00:32:54,237
The carnage is about to begin.
434
00:32:54,239 --> 00:32:55,505
(WHOOPING)
435
00:33:00,645 --> 00:33:02,045
What the fuck are you doing?
436
00:33:03,214 --> 00:33:04,181
He's jumping.
437
00:33:06,551 --> 00:33:07,617
We've got a jumper.
438
00:33:10,021 --> 00:33:10,687
Fire away.
439
00:33:18,262 --> 00:33:19,629
What about our trackers?
440
00:33:19,631 --> 00:33:21,131
(BLEEPING)
441
00:33:21,133 --> 00:33:22,199
You know something?
442
00:33:22,201 --> 00:33:23,066
What are you doing?
443
00:33:25,370 --> 00:33:28,505
Get out of here, man!
444
00:33:28,507 --> 00:33:30,140
It's coming, it's coming!
445
00:33:31,209 --> 00:33:33,710
Oh, my God, what are you doing?
446
00:33:33,712 --> 00:33:35,412
It's here, it's here, it's here.
447
00:33:48,259 --> 00:33:50,694
ANNOUNCER: And The Jackal
becomes aDeath Race first.
448
00:33:55,166 --> 00:33:59,636
Never before has a driver been killed
before the race has even begun.
449
00:33:59,638 --> 00:34:01,071
(LAUGHING)
450
00:34:01,606 --> 00:34:03,540
Reset lights.
451
00:34:03,542 --> 00:34:05,075
(ENGINES REVVING)
452
00:34:05,810 --> 00:34:06,676
Stupid.
453
00:34:08,146 --> 00:34:09,713
That's entertainment.
454
00:34:09,715 --> 00:34:12,482
Well, that worked well.
For us. (LAUGHING)
455
00:34:14,152 --> 00:34:15,285
Go.
456
00:34:15,287 --> 00:34:16,386
Go.
457
00:34:27,498 --> 00:34:28,698
(ENGINE FALTERING)
458
00:34:28,700 --> 00:34:30,300
Start! Start!
459
00:34:36,274 --> 00:34:38,341
Yippee ki-yay,
motherfucker!
460
00:34:41,512 --> 00:34:42,612
(BLEEP)
461
00:34:43,147 --> 00:34:44,548
Whoa!
462
00:34:44,550 --> 00:34:46,183
Look at the fuckers!
(LAUGHS)
463
00:34:52,390 --> 00:34:54,491
ANNOUNCER:
Introducing Olga Braun.
464
00:34:54,493 --> 00:34:57,294
Do you want me to drive? Fuck, it's...
465
00:34:57,296 --> 00:34:59,763
ANNOUNCER: Death Race's
first ever female driver.
466
00:35:09,507 --> 00:35:10,707
Yeah! Come on.
467
00:35:16,647 --> 00:35:18,648
Start! Start! Start!
468
00:35:18,650 --> 00:35:20,217
You're a freak.
(ENGINE STARTS)
469
00:35:20,219 --> 00:35:22,119
Oh, yeah.
470
00:35:22,121 --> 00:35:23,720
(ANNOUNCER READING)
471
00:35:36,634 --> 00:35:38,902
Hey, Goldberg. You getting me?
You online?
472
00:35:38,904 --> 00:35:42,305
Are you ready to get serious now?
473
00:35:42,307 --> 00:35:43,907
The roads are narrow,
so pass only on the turns.
474
00:35:43,909 --> 00:35:47,777
Weapons are inactive
until mile marker 25.
475
00:35:47,779 --> 00:35:49,746
Lists, what's my top
speed on this thing?
476
00:35:49,748 --> 00:35:52,883
100 miles per hour, but you wanna
keep it somewhere between 50 and 60.
477
00:35:52,885 --> 00:35:54,751
Forget everything
you know about racing.
478
00:35:54,753 --> 00:35:56,786
Desert racing isn't about speed.
479
00:35:56,788 --> 00:36:01,391
Hang on a minute. I thought you didn't
know shit about this kind of racing.
480
00:36:01,393 --> 00:36:03,727
I don't. It's the first thing
that came up on Google.
481
00:36:03,729 --> 00:36:06,163
ANNOUNCER: The racers enter
the first leg of the race,
482
00:36:06,165 --> 00:36:08,331
the sand dunes of Katbakkies Pass.
483
00:36:29,754 --> 00:36:30,854
He's right behind you!
484
00:36:34,926 --> 00:36:36,860
WOMAN: Hey, stop
driving like a pussy.
485
00:36:36,862 --> 00:36:39,696
Where I'm coming from, the ladies,
they can drive better than this.
486
00:36:45,903 --> 00:36:47,370
Turn hard right.
When?
487
00:36:47,372 --> 00:36:48,238
Now!
488
00:36:56,514 --> 00:36:58,248
You wanna fucking drive?
489
00:36:58,250 --> 00:36:59,783
Could you just not talk?
490
00:36:59,785 --> 00:37:03,220
Just don't talk.
Shut up.
491
00:37:03,222 --> 00:37:05,388
GOLDBERG: Luke! You need to
find the weapon marker agai.
492
00:37:16,467 --> 00:37:17,601
Fuck!
493
00:37:17,603 --> 00:37:19,236
(LAUGHS) That was fucking great!
494
00:37:33,784 --> 00:37:35,885
I see weapon markers on the right.
Yeah, I see it.
495
00:37:37,622 --> 00:37:39,789
You see the tracking markers
straight ahead. (BEEPING)
496
00:37:39,791 --> 00:37:41,658
You think I'm blind?
497
00:37:41,660 --> 00:37:42,792
Fuck off, man.
498
00:37:45,863 --> 00:37:47,364
Frankenstein!
499
00:37:56,040 --> 00:37:57,407
LUKE: Motherfucker!
500
00:37:58,609 --> 00:38:00,543
(LAUGHING)
(BLEEPING)
501
00:38:00,545 --> 00:38:01,811
GOLDBERG: Razor's
weapons are activated!
502
00:38:02,580 --> 00:38:03,680
(WHOOPING)
503
00:38:16,327 --> 00:38:17,794
Come on, turn the cannon,
turn the cannon around.
504
00:38:20,765 --> 00:38:22,465
WOMAN: Go faster!
505
00:38:22,467 --> 00:38:23,767
We have to show them how it's done.
506
00:38:30,441 --> 00:38:31,574
Are you gonna take this shit?
507
00:38:31,576 --> 00:38:32,876
(IN FOREIGN LANGUAGE)
508
00:38:32,878 --> 00:38:34,678
(ANNOUNCER READING)
509
00:38:44,622 --> 00:38:47,390
Yeah, yeah, yeah, yeah. China.
Did you get that, China?
510
00:38:51,062 --> 00:38:52,729
Turn them in. Turn them in.
511
00:38:55,399 --> 00:38:56,966
Yeah!
512
00:38:59,904 --> 00:39:00,970
Activate the cannon.
513
00:39:02,073 --> 00:39:03,606
Cannon activated.
514
00:39:03,608 --> 00:39:05,542
Joker's got a cannon trained on you.
515
00:39:05,544 --> 00:39:06,743
Look out! Behind you!
516
00:39:08,546 --> 00:39:09,713
Let's light this puppy up.
517
00:39:09,715 --> 00:39:11,014
Bye, bye, bye.
518
00:39:14,952 --> 00:39:16,720
LUKE: Come on!
519
00:39:16,722 --> 00:39:18,455
(WHOOPING)
520
00:39:18,457 --> 00:39:19,689
Fuck him up.
521
00:39:24,762 --> 00:39:26,996
Are you okay,
Mr. Frankenstein?
522
00:39:26,998 --> 00:39:28,698
You know what? I never thought
I'd miss the Tombstone.
523
00:39:31,001 --> 00:39:33,670
Goldberg.
I need your help.
524
00:39:33,672 --> 00:39:36,539
Don't shake him off! Let him
get right up behind you.
525
00:39:36,541 --> 00:39:38,641
Goldberg, are you crazy?
526
00:39:38,643 --> 00:39:41,111
Come on!
527
00:39:41,113 --> 00:39:43,046
I'm getting sick of this bastard.
Oh, beautiful.
528
00:39:43,048 --> 00:39:44,714
What you're doing is illogical.
529
00:39:47,918 --> 00:39:48,918
Oh, God, that felt good.
530
00:39:53,657 --> 00:39:54,958
We can't take much more of this.
531
00:39:56,160 --> 00:39:57,827
Stay on the wheel,
Luke. Trust me!
532
00:40:10,741 --> 00:40:11,908
Fucking idiot!
533
00:40:19,917 --> 00:40:21,985
ANNOUNCER:
Who's laughing now, Joke?
534
00:40:24,021 --> 00:40:28,158
You know, I gotta tell you something.
I am very, very impressed.
535
00:40:30,694 --> 00:40:31,795
Nice, Goldberg.
536
00:40:31,797 --> 00:40:34,531
Fuck logic.
537
00:40:34,533 --> 00:40:38,201
Sometimes you just gotta let your
heart and gut tell you what's right.
538
00:40:38,203 --> 00:40:42,772
ANNOUNCER: Two Death Racers down. Nine
remain, as we enter Khayelitsha Township.
539
00:40:56,020 --> 00:40:57,821
(ANNOUNCER READING)
540
00:41:01,692 --> 00:41:02,559
Damn!
541
00:41:04,228 --> 00:41:05,495
Shit.
542
00:41:12,002 --> 00:41:13,703
(KIDS SCREAMING)
543
00:41:18,642 --> 00:41:19,909
Go left, left, left, left, left.
544
00:41:24,615 --> 00:41:26,549
ANNOUNCER: Weapons activated
for this sector only.
545
00:41:27,651 --> 00:41:28,518
Take left!
546
00:41:37,027 --> 00:41:39,262
This is Africa, son of a bitch!
547
00:41:42,233 --> 00:41:43,666
(CHEERING)
548
00:41:52,877 --> 00:41:54,811
These people got a damn death
wish. Off the fucking road!
549
00:42:01,952 --> 00:42:03,086
Son of a bitch!
550
00:42:23,040 --> 00:42:25,041
We need to get outta here!
551
00:42:25,043 --> 00:42:27,644
WOMAN: No, stay with the car!
The tracking device! (SCREAMS)
552
00:42:29,580 --> 00:42:33,082
Let's go!
Come on! Run!
553
00:42:37,655 --> 00:42:38,321
We've got a runner.
554
00:42:39,023 --> 00:42:40,823
Who?
555
00:42:40,825 --> 00:42:42,091
Pretty Boy's left his car.
556
00:42:55,039 --> 00:42:56,172
We've got a lock on him.
557
00:42:56,174 --> 00:42:58,141
Fire.
558
00:42:58,143 --> 00:43:01,110
He's in the middle of a town. Won't
you kill a lot of innocent people?
559
00:43:01,112 --> 00:43:04,247
They will be rewarded in their next life.
Fire when ready.
560
00:43:13,857 --> 00:43:15,091
(BLEEPING)
561
00:43:20,931 --> 00:43:21,998
Shit!
562
00:43:23,667 --> 00:43:24,634
Out of my way!
563
00:43:33,711 --> 00:43:34,377
(PEOPLE SCREAM)
564
00:43:36,714 --> 00:43:38,147
(BLEEP INTENSIFIES)
565
00:43:52,830 --> 00:43:54,297
Fuck!
(MIMICS EXPLOSION)
566
00:43:58,335 --> 00:43:59,202
(LAUGHS)
567
00:44:06,944 --> 00:44:07,810
(IN FOREIGN LANGUAGE)
568
00:44:11,015 --> 00:44:12,181
Watch out, watch out.
569
00:44:12,183 --> 00:44:13,182
(IN FOREIGN LANGUAGE)
570
00:44:18,922 --> 00:44:20,690
(SCREAMING)
571
00:44:27,331 --> 00:44:28,765
(LAUGHING)
572
00:44:38,075 --> 00:44:39,942
TAZMANIAN DEVIL: No!
573
00:44:45,783 --> 00:44:47,150
Fucking beautiful.
574
00:44:56,326 --> 00:44:58,394
MAN: They are coming here! ANNOUNCER
ON TV: Seven drivers remain,
575
00:44:58,396 --> 00:45:01,030
as they enter
the last leg of stage one.
576
00:45:01,032 --> 00:45:02,198
The lost zone.
577
00:45:03,233 --> 00:45:04,801
(CHEERING)
(GUNSHOTS)
578
00:45:22,419 --> 00:45:23,720
Shit!
579
00:45:25,889 --> 00:45:27,957
Hey, Lists, do you know
anything about these guys?
580
00:45:27,959 --> 00:45:30,393
LISTS: They're the
warlords of Kalahari.
581
00:45:30,395 --> 00:45:34,363
They're responsible for exactly 74.5%
of all organized crime in the region.
582
00:45:34,365 --> 00:45:38,101
Drugs, prostitution, kidnapping
are their three biggest earners.
583
00:45:38,103 --> 00:45:39,502
Great, just what we needed.
584
00:45:39,504 --> 00:45:41,738
Let it go, Luke.
Just finish the race.
585
00:45:46,810 --> 00:45:48,511
Shit. Are these people
even in the game?
586
00:45:48,513 --> 00:45:49,378
(LAUGHS)
587
00:45:57,054 --> 00:45:58,421
Just move out of my fucking way!
588
00:45:58,423 --> 00:46:00,156
WOMAN: This,
fucking 14K!
589
00:46:00,158 --> 00:46:01,023
(IN FOREIGN LANGUAGE)
590
00:46:03,127 --> 00:46:04,193
He's coming up
behind us. Bitch!
591
00:46:09,199 --> 00:46:14,070
Luke, you're in second place.
You have to pass Razor.
592
00:46:14,072 --> 00:46:15,573
You're on the last corner
before the finish line.
593
00:46:15,574 --> 00:46:17,073
Come on, Luke, push!
594
00:46:30,854 --> 00:46:32,889
ANNOUNCER: Razor takes day one. Damn!
595
00:46:32,891 --> 00:46:35,391
Frankenstein finishing a close second.
596
00:46:35,393 --> 00:46:39,896
14K, Olga, Baby, Psycho
and Nero have all survived.
597
00:46:39,898 --> 00:46:42,331
That was amazing, Satana.
Incredible job.
598
00:46:42,333 --> 00:46:45,334
I think it's cause for a
celebration, don't you?
599
00:46:45,336 --> 00:46:46,569
Prudence.
600
00:46:49,006 --> 00:46:51,841
Fuck off and tell the rest
of them to fuck off, too.
601
00:46:53,110 --> 00:46:54,177
Everybody out.
602
00:46:55,579 --> 00:46:57,580
I said, everybody out!
603
00:47:01,485 --> 00:47:04,120
Keep moving! Come on,
get out, everybody!
604
00:47:05,823 --> 00:47:07,089
(DOOR SHUTS)
605
00:47:10,160 --> 00:47:12,161
(CREW TALKING INDISTINCTLY)
606
00:47:20,904 --> 00:47:22,205
(SIGHS)
607
00:47:23,140 --> 00:47:25,441
Hey, you did well today.
608
00:47:29,146 --> 00:47:34,851
You see, you wanna fuck me now don't you?
You wanna fuck me now.
609
00:47:34,853 --> 00:47:37,153
God, she wants to
fuck me now. Typical.
610
00:47:37,155 --> 00:47:38,487
(SCOFFS)
611
00:47:40,290 --> 00:47:41,190
Do you really wanna fuck me now?
612
00:47:53,570 --> 00:47:56,405
Katrina. Look, I know
I fucked up, okay?
613
00:47:58,242 --> 00:48:00,443
I was just trying to protect you.
614
00:48:00,445 --> 00:48:02,144
It wasn't safe for you to know.
615
00:48:08,418 --> 00:48:10,953
(SIGHS)
616
00:48:10,955 --> 00:48:12,521
We can't be what we were.
617
00:48:15,192 --> 00:48:16,626
Second place.
You're slipping.
618
00:48:16,628 --> 00:48:20,429
Lists, let's get this thing cleaned up.
619
00:48:25,269 --> 00:48:27,236
Frankenstein!
620
00:48:28,171 --> 00:48:29,505
Oh, no fucking way!
621
00:48:31,975 --> 00:48:33,409
(ALARM BLARING)
622
00:48:39,149 --> 00:48:40,583
(ALARM BEEPING)
623
00:48:46,157 --> 00:48:49,392
GUARD: A fight in the tunnel.
It's Frankenstein.
624
00:48:49,394 --> 00:48:51,127
Get him out of there. Now!
625
00:48:55,432 --> 00:48:56,699
(SCREAMING)
626
00:49:03,273 --> 00:49:04,507
Now, get out!
627
00:49:04,509 --> 00:49:08,244
Doctor!
We need a doctor!
628
00:49:12,449 --> 00:49:14,083
Doctor!
629
00:49:17,454 --> 00:49:20,356
George Villiers, 1st Duke
of Buckingham, Crazy Horse,
630
00:49:20,358 --> 00:49:22,258
Henry III of France,
Henry IV of France.
631
00:49:30,434 --> 00:49:31,467
Am I gonna be all right?
632
00:49:32,436 --> 00:49:33,703
You're gonna be fine.
633
00:49:46,683 --> 00:49:47,750
It's just a scratch.
634
00:49:56,693 --> 00:49:58,561
Now I'm gonna need you
to drop your trousers.
635
00:49:59,663 --> 00:50:00,763
Is that necessary?
636
00:50:12,275 --> 00:50:15,077
What? Am I all right?
637
00:50:15,079 --> 00:50:17,279
You're going to be fine.
638
00:50:17,281 --> 00:50:21,717
What I probably should have
disclosed, I'm a big fan of yours.
639
00:50:23,520 --> 00:50:25,554
How big?
640
00:50:25,556 --> 00:50:28,324
Singer/songwriter Elliott Smith
and, of course, Julius Caesar.
641
00:50:29,226 --> 00:50:31,494
What are you doing?
642
00:50:31,496 --> 00:50:33,462
Well, I'm listing the most
notable stabbing victims.
643
00:50:34,197 --> 00:50:35,531
He's gonna be okay.
644
00:50:37,300 --> 00:50:38,534
I gotta see him.
645
00:50:40,303 --> 00:50:41,370
How is he?
646
00:50:42,472 --> 00:50:43,639
(LAUGHING)
647
00:50:46,510 --> 00:50:47,576
Wonderful.
648
00:50:54,751 --> 00:50:56,085
(GASPING)
649
00:51:00,424 --> 00:51:04,827
As girls, I thought it would only
be fitting to offer Frankenstein,
650
00:51:04,829 --> 00:51:09,532
our new celebrity,
an incentive, a prize,
651
00:51:11,668 --> 00:51:13,469
a free fuck.
652
00:51:13,471 --> 00:51:14,637
WOMAN: All right, honey!
653
00:51:16,073 --> 00:51:17,573
Amber, get up, move it.
654
00:51:17,575 --> 00:51:19,241
(WOMEN WHOOPING)
655
00:51:26,249 --> 00:51:28,184
Hurry up.
656
00:51:28,186 --> 00:51:29,452
Get it, girl!
657
00:51:35,192 --> 00:51:37,293
Say bye to your boyfriend, honey.
658
00:51:39,229 --> 00:51:40,596
Fucking bitch!
659
00:51:46,269 --> 00:51:48,537
WOMAN: Someone's
fucking your boyfriend!
660
00:51:50,640 --> 00:51:51,874
A gift.
661
00:52:02,385 --> 00:52:03,452
Frankenstein?
662
00:52:04,554 --> 00:52:05,754
Yeah.
663
00:52:53,203 --> 00:52:55,271
So,
664
00:52:55,273 --> 00:52:58,674
I was hoping that we could discuss
the terms of our contract.
665
00:52:58,676 --> 00:53:01,844
I was thinking six races per
year, three year guarantee.
666
00:53:03,180 --> 00:53:04,947
Oh, yeah?
Yeah.
667
00:53:04,949 --> 00:53:06,215
And how much did you have in mind?
668
00:53:07,817 --> 00:53:10,486
I got Martine to put together a bid.
669
00:53:10,488 --> 00:53:12,321
Oh, you did, did you?
670
00:53:14,891 --> 00:53:17,393
(LAUGHING)
671
00:53:17,395 --> 00:53:19,261
You gotta be kidding, right?
672
00:53:19,263 --> 00:53:22,932
Do you know what? Let's just see
how this one concludes tomorrow
673
00:53:22,934 --> 00:53:24,967
before we discuss any future races.
674
00:53:24,969 --> 00:53:27,670
But I gotta tell you,
I am very, very pleased
675
00:53:27,672 --> 00:53:29,205
with how things are going so far.
676
00:53:29,207 --> 00:53:30,639
I didn't think it would be this easy.
677
00:53:30,641 --> 00:53:32,575
What do you mean?
678
00:53:32,577 --> 00:53:36,312
I was expecting issues with the freak.
They told me he was a monster.
679
00:53:36,314 --> 00:53:37,613
He's a pussycat.
680
00:53:37,615 --> 00:53:39,949
Do not underestimate him.
681
00:53:39,951 --> 00:53:42,786
I made a deal with the guy.
I was expecting
682
00:53:42,787 --> 00:53:45,621
him to renegotiate. But he didn't.
683
00:53:45,623 --> 00:53:46,689
He's planning something.
684
00:53:47,357 --> 00:53:48,490
Hmm.
685
00:54:16,686 --> 00:54:19,288
Stop fucking me with your eyes
and let's get on with this.
686
00:54:19,290 --> 00:54:22,258
FEMALE GUARD: What the
fuck is going on here?
687
00:54:22,260 --> 00:54:24,860
The first time you see
a white nincompoop naked?
688
00:54:24,862 --> 00:54:29,798
Come on, move!
Damn it! Come on. Shit.
689
00:54:39,776 --> 00:54:42,044
What's up, baby?
Hey.
690
00:54:42,046 --> 00:54:43,646
Let's do it.
691
00:54:43,648 --> 00:54:44,947
Where's Lucas?
692
00:54:47,017 --> 00:54:48,417
GOLDBERG:
What are you doing here?
693
00:54:56,326 --> 00:54:56,992
Truth time.
694
00:54:58,361 --> 00:54:59,628
Look, I had my reasons.
695
00:55:01,364 --> 00:55:03,832
But I haven't been straight with you.
And I'm sorry for that.
696
00:55:06,303 --> 00:55:09,371
But I wanna make this right.
697
00:55:09,373 --> 00:55:12,408
Well, then don't lie to us again.
698
00:55:12,410 --> 00:55:16,845
Okay. Look, there's something you
all need to know about the race.
699
00:55:16,847 --> 00:55:19,515
I did make a deal with the new boss.
700
00:55:22,886 --> 00:55:24,653
To lose.
701
00:55:24,655 --> 00:55:27,389
To lose? You'll have a tough
time losing in this car.
702
00:55:27,391 --> 00:55:29,024
I know. He had
a gun to my head.
703
00:55:30,694 --> 00:55:33,095
He had a gun to all of your heads.
704
00:55:33,097 --> 00:55:35,464
So, I made a new deal.
705
00:55:37,067 --> 00:55:38,500
And this is what we're gonna do.
706
00:55:38,502 --> 00:55:39,968
(INAUDIBLE)
707
00:55:57,387 --> 00:56:00,390
ANNOUNCER: Welcome to
stage two of Death Race.
708
00:56:00,391 --> 00:56:03,392
Seven drivers remain.
709
00:56:03,394 --> 00:56:08,030
Sit back, relax.
The carnage is about to begin.
710
00:56:14,137 --> 00:56:17,740
Log on and get inside acces
on your favorite drivers.
711
00:56:17,742 --> 00:56:19,742
For an additional cost, you can tap in
712
00:56:19,744 --> 00:56:23,011
to the closed circuit camea
inside the driver's car.
713
00:56:23,013 --> 00:56:25,481
Death Race.
714
00:56:25,483 --> 00:56:27,383
It's a beautiful day
715
00:56:27,385 --> 00:56:28,817
to die.
716
00:56:39,996 --> 00:56:42,831
Nero is in the lead,
followed by Frankenstein,
717
00:56:42,833 --> 00:56:46,135
14K, Razor and Olga.
718
00:56:46,137 --> 00:56:49,972
The surprising Psycho is sixth.
And Baby is seventh.
719
00:56:52,142 --> 00:56:55,744
So, weapons are active now, yes?
720
00:56:55,746 --> 00:56:58,814
Yes and no.
There's a little twist.
721
00:56:59,616 --> 00:57:01,917
Ooh!
722
00:57:01,919 --> 00:57:05,521
ANNOUNCER: The racers approach Keiskie
Road, heading towards the dry lake.
723
00:57:05,523 --> 00:57:07,856
GOLDBERG: Look, they're
throwing you a curve ball.
724
00:57:07,858 --> 00:57:10,826
That weapons marker you see
is the last one for 25 miles.
725
00:57:10,828 --> 00:57:15,197
But if you die, the weapon
marker reactivates.
726
00:57:15,199 --> 00:57:17,833
So, everyone's gonna be on your ass.
727
00:57:17,835 --> 00:57:20,102
It's because I'm damned if I
do, damned if I don't, right?
728
00:57:20,104 --> 00:57:21,603
You got it, homes.
Exactly.
729
00:57:37,153 --> 00:57:39,154
Weapon marker's coming up on your left.
730
00:57:39,156 --> 00:57:40,656
KATRINA:
Okay, over there.
731
00:57:42,826 --> 00:57:44,726
Luke!
732
00:57:44,728 --> 00:57:47,062
Almost, almost, come on!
Come on, make it! Yes!
733
00:57:47,064 --> 00:57:48,831
ANNOUNCER: Olga wins
the weapons marker.
734
00:57:49,966 --> 00:57:51,066
Fuck it.
735
00:57:54,003 --> 00:57:55,070
(GRUNTS)
736
00:57:56,873 --> 00:57:57,739
Hey, sorry, ladies.
737
00:57:57,741 --> 00:57:59,708
Those aren't ladies.
738
00:57:59,710 --> 00:58:01,577
(LAUGHS) Don't get jealous.
739
00:58:01,579 --> 00:58:03,178
(SCOFFS)
740
00:58:03,180 --> 00:58:04,813
Get your eyes back on the road.
741
00:58:04,815 --> 00:58:05,981
Sure.
742
00:58:07,717 --> 00:58:09,618
WOMAN:
There's Olga, up ahead.
743
00:58:09,620 --> 00:58:10,919
Fuck!
744
00:58:10,921 --> 00:58:12,221
Son of a bitch.
745
00:58:15,492 --> 00:58:16,959
Oh, yeah.
746
00:58:16,961 --> 00:58:19,595
Maybe this wasn't such
a good idea after all.
747
00:58:19,597 --> 00:58:20,929
Why?
748
00:58:20,931 --> 00:58:22,064
'Cause they're all after us now.
749
00:58:48,725 --> 00:58:49,658
Fuck this!
750
00:58:54,163 --> 00:58:56,164
Man, you get the bitch
out of the way. Come on!
751
00:59:03,706 --> 00:59:05,040
I'm a bad man.
752
00:59:07,110 --> 00:59:08,176
(LAUGHS MANIACALLY)
753
00:59:14,751 --> 00:59:16,251
(OLGA SCREAMING)
754
00:59:29,732 --> 00:59:31,133
Oh, yeah!
755
00:59:36,673 --> 00:59:37,940
Oh, shit!
756
00:59:46,716 --> 00:59:47,583
(INDISTINCT)
757
00:59:47,585 --> 00:59:48,650
Yeah!
758
00:59:50,887 --> 00:59:51,954
Knock this bitch out the way.
759
00:59:51,956 --> 00:59:53,188
Kiss your fucking ass.
760
01:00:05,001 --> 01:00:06,101
Whoo!
761
01:00:06,103 --> 01:00:07,302
I told you.
762
01:00:19,215 --> 01:00:20,649
What you gonna do, bitch?
763
01:00:28,992 --> 01:00:30,092
What you got?
764
01:00:40,637 --> 01:00:43,271
Come on. Come on.
765
01:00:56,252 --> 01:00:57,352
OLGA: Eat this!
Oh, shit!
766
01:01:23,813 --> 01:01:25,180
(OLGA SCREAMS)
767
01:01:36,159 --> 01:01:37,192
Weapon marker's dead ahead.
768
01:01:37,194 --> 01:01:38,260
Okay.
769
01:01:43,900 --> 01:01:44,800
(BLEEPING)
770
01:01:49,706 --> 01:01:52,908
ANNOUNCER: The double kill leaves
only five cars in the race,
771
01:01:52,910 --> 01:01:55,010
as they head into Calvinia Township.
772
01:02:17,033 --> 01:02:17,899
(CHANTING)
773
01:02:25,908 --> 01:02:29,311
Jesus, somebody pissed them off.
I don't think they're friends.
774
01:02:35,451 --> 01:02:37,486
They really don't like us.
775
01:02:37,488 --> 01:02:38,487
Yeah, I'm getting used to that.
776
01:02:48,364 --> 01:02:49,765
(LAUGHING)
777
01:02:55,204 --> 01:02:56,438
Why don't you warm up
that flame thrower?
778
01:02:57,807 --> 01:02:58,874
Finally!
779
01:03:02,411 --> 01:03:03,779
(SCREAMS)
780
01:03:06,916 --> 01:03:07,783
Watch out!
781
01:03:11,521 --> 01:03:12,954
Come on!
782
01:03:14,991 --> 01:03:15,957
Fucking roll, will you?
783
01:03:26,002 --> 01:03:26,868
(ENGINES REVVING)
784
01:03:26,870 --> 01:03:27,936
Whoa!
785
01:03:36,045 --> 01:03:37,579
Holy shit, that's awesome!
786
01:03:45,221 --> 01:03:47,322
Okay. It's like that, huh?
787
01:03:51,494 --> 01:03:53,395
Damn it!
(CHUCKLING)
788
01:04:01,470 --> 01:04:02,604
Fucking fire.
789
01:04:02,606 --> 01:04:03,505
All right.
790
01:04:06,475 --> 01:04:08,076
Son of a bitch!
791
01:04:08,078 --> 01:04:09,311
Yeah!
792
01:04:13,082 --> 01:04:14,149
(MIMICKING GUNSHOTS)
793
01:04:15,351 --> 01:04:16,618
(SCREAMING)
794
01:04:29,565 --> 01:04:32,400
KATRINA: Luke! Watch,
Razor's coming closer.
795
01:04:37,540 --> 01:04:39,241
(KATRINA SCREAMS)
796
01:04:40,376 --> 01:04:41,576
He's coming up behind us.
797
01:04:44,380 --> 01:04:46,514
Do you wanna play?
Let's end this.
798
01:04:50,353 --> 01:04:52,921
Bitch!
WOMAN: You fucker.
799
01:04:52,923 --> 01:04:54,589
Man. I'm sick
of this asshole.
800
01:05:06,636 --> 01:05:07,669
I can see you, devil!
801
01:05:09,238 --> 01:05:10,305
(IN FOREIGN LANGUAGE)
802
01:05:15,945 --> 01:05:16,978
(IN FOREIGN LANGUAGE)
803
01:05:16,980 --> 01:05:18,313
What?
804
01:05:22,551 --> 01:05:23,418
(BLEEPING)
805
01:05:29,558 --> 01:05:30,425
(IN FOREIGN LANGUAGE)
806
01:05:51,948 --> 01:05:53,248
(IN FOREIGN LANGUAGE)
807
01:06:00,690 --> 01:06:03,258
What the fuck are you doing?
Get off me.
808
01:06:04,961 --> 01:06:05,694
(SCREAMING)
809
01:06:08,264 --> 01:06:09,130
(SCREAMING)
810
01:06:17,640 --> 01:06:19,407
This is just so fucking beautiful.
811
01:06:20,743 --> 01:06:22,510
(CHEERING)
812
01:06:35,725 --> 01:06:38,326
ANNOUNCER: And that
marks the end of Nero.
813
01:06:38,328 --> 01:06:42,464
As we enter the final stage,
we're down to the final four.
814
01:06:42,466 --> 01:06:46,301
Driving back through
Loeriesfontein to the finish line.
815
01:06:46,303 --> 01:06:49,571
Let's see what the warlords of
Kalahari have in store today.
816
01:07:09,325 --> 01:07:11,526
Weapon markers ready for activation.
817
01:07:15,131 --> 01:07:16,197
(BLEEPING)
WOMAN: Okay, we're clear.
818
01:07:16,199 --> 01:07:17,465
LUKE: Get me weapons now.
819
01:07:23,606 --> 01:07:25,707
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
820
01:07:38,254 --> 01:07:39,354
Hang on.
821
01:07:43,225 --> 01:07:46,528
Where's he going?
We're not done yet.
822
01:07:49,698 --> 01:07:50,732
What the fuck you want?
823
01:07:52,334 --> 01:07:54,135
What are you doing?
824
01:07:54,137 --> 01:07:55,403
Huh?
825
01:07:55,405 --> 01:07:56,704
What's who doing?
826
01:08:07,249 --> 01:08:08,683
(SHOUTING)
827
01:08:17,726 --> 01:08:19,094
You will die!
828
01:08:31,807 --> 01:08:33,842
KATRINA:
What was that for?
829
01:08:33,844 --> 01:08:35,543
To save your ass.
830
01:08:38,481 --> 01:08:39,380
Go, go, go.
831
01:08:43,519 --> 01:08:45,386
We got company.
832
01:08:48,124 --> 01:08:49,624
Shit!
833
01:08:49,626 --> 01:08:50,692
Camera two, pick that up.
834
01:08:54,330 --> 01:08:55,597
(SCREAMING)
835
01:08:57,900 --> 01:08:59,234
Motherfucker!
836
01:09:01,470 --> 01:09:03,605
Who the fuck are these people?
837
01:09:05,374 --> 01:09:06,741
It's okay. I got it.
838
01:09:06,743 --> 01:09:07,842
Coming up behind you.
839
01:09:10,179 --> 01:09:10,845
Die, you bastard!
840
01:09:17,520 --> 01:09:20,588
This is just fucking awesome.
841
01:09:21,157 --> 01:09:22,223
Yeah.
842
01:09:24,527 --> 01:09:26,227
(KATRINA SCREAMS)
843
01:09:36,338 --> 01:09:37,572
You can't run, motherfucker!
844
01:09:48,484 --> 01:09:49,651
This is gonna be close.
845
01:09:52,288 --> 01:09:53,755
(SCREAMING)
846
01:10:06,669 --> 01:10:07,535
KATRINA:
What now, Luke?
847
01:10:08,771 --> 01:10:09,771
It's on.
848
01:10:32,728 --> 01:10:34,529
Camera two, pan in.
849
01:10:46,508 --> 01:10:47,642
Camera two, move it!
850
01:10:53,816 --> 01:10:55,483
(SIREN WAILING)
851
01:10:59,955 --> 01:11:01,923
SATANA: Let's not lose
that shot, boys. Come on.
852
01:11:09,431 --> 01:11:10,698
(INAUDIBLE)
853
01:11:22,444 --> 01:11:24,612
Move it, move it. Do you
wanna miss the fucking shot?
854
01:11:30,352 --> 01:11:31,786
(LAUGHING)
855
01:11:39,795 --> 01:11:42,297
Awesome.
856
01:11:42,299 --> 01:11:44,365
ANNOUNCER: Day two
concludes with a bang.
857
01:11:44,367 --> 01:11:47,468
Tune in tomorrow
for the epic conclusion.
858
01:11:47,470 --> 01:11:50,838
Any rebroadcast or unauthorized
use is punishable by death,
859
01:11:50,840 --> 01:11:53,875
or life in prison
if under the age of 15.
860
01:11:53,877 --> 01:11:56,311
I didn't know he had a child.
861
01:11:56,313 --> 01:12:00,515
Shocking how little we know
about the ones closest to us.
862
01:12:00,517 --> 01:12:02,417
I know virtually nothing
about my secretary here.
863
01:12:02,419 --> 01:12:04,986
Conversely, she knows
every aspect of my life,
864
01:12:04,988 --> 01:12:07,789
personal, business, good, bad and ugly.
865
01:12:07,791 --> 01:12:09,824
Turn around and face me.
866
01:12:23,939 --> 01:12:27,041
I'm sorry to hear about Goldberg.
867
01:12:27,043 --> 01:12:30,445
I never knew the man, but I know
how integral he was to your team.
868
01:12:30,447 --> 01:12:34,515
What possible understanding can
a man like you know about that?
869
01:12:34,517 --> 01:12:36,584
He was more than just a part of my team.
He was family.
870
01:12:36,586 --> 01:12:38,386
Hmm.
871
01:12:38,388 --> 01:12:40,054
Just to be clear,
our deal still stands. Yes?
872
01:12:42,491 --> 01:12:45,560
Now, don't let your emotions
cloud your judgment.
873
01:12:45,562 --> 01:12:47,628
14K will win tomorrow.
874
01:12:47,630 --> 01:12:51,432
You're gonna stall out. Officially,
mechanical failure resulted in your loss.
875
01:12:51,434 --> 01:12:52,800
I don't want it to
look like you were beat.
876
01:12:52,802 --> 01:12:54,569
Can't damage your rep now, can we?
877
01:12:54,571 --> 01:12:55,670
Are we clear?
878
01:12:57,072 --> 01:12:58,840
(GROANS)
879
01:12:58,842 --> 01:13:00,675
When I ask you a question, you answer me.
Do you understand?
880
01:13:00,677 --> 01:13:03,010
No. Not really.
881
01:13:03,012 --> 01:13:06,047
Now get these foolish thoughts
of winning out of your head.
882
01:13:06,049 --> 01:13:09,083
You will lose tomorrow,
or so help me God,
883
01:13:09,085 --> 01:13:12,687
I will put you in the deepest,
darkest cell I can find.
884
01:13:12,689 --> 01:13:15,590
And while you're down there,
crying about that dead spic,
885
01:13:15,592 --> 01:13:18,092
just imagine what I'll be
doing to your girlfriend.
886
01:13:18,094 --> 01:13:19,894
Bad idea.
What are you gonna do?
887
01:13:19,896 --> 01:13:21,496
Threaten to kill me?
No.
888
01:13:22,498 --> 01:13:24,031
No, Niles.
889
01:13:24,033 --> 01:13:25,967
That would be letting you off too easy.
890
01:13:28,170 --> 01:13:32,540
You can live tomorrow,
but you can't win.
891
01:13:32,542 --> 01:13:34,593
Maybe. Guess you'll just
have to tune in, huh?
892
01:13:34,594 --> 01:13:36,644
Like everybody else.
893
01:13:36,646 --> 01:13:38,045
(CHUCKLES)
894
01:13:46,522 --> 01:13:47,822
(SIGHS)
895
01:14:00,469 --> 01:14:04,205
No, no, no, no.
I need to talk in private.
896
01:14:05,641 --> 01:14:06,974
(PSYCHO GASPING)
897
01:14:13,482 --> 01:14:14,482
I hear you.
898
01:14:17,586 --> 01:14:19,620
Is there something you wanna say to me?
899
01:14:19,622 --> 01:14:21,088
I was just wondering
900
01:14:22,624 --> 01:14:25,660
if you are the original Frankenstein.
901
01:14:26,862 --> 01:14:28,496
And why is that?
902
01:14:28,498 --> 01:14:29,897
Think about it.
903
01:14:30,866 --> 01:14:34,836
Who is the man behind the mask?
904
01:14:34,838 --> 01:14:37,572
Hmm? Does anybody know?
905
01:14:37,574 --> 01:14:40,975
They just want the monster.
906
01:14:40,977 --> 01:14:46,481
And they can take you out in a way
that would kill a normal human being,
907
01:14:46,483 --> 01:14:48,983
and then just slap the suit on
the next guy and hey, presto.
908
01:14:49,885 --> 01:14:51,586
Frankenstein lives.
909
01:14:53,489 --> 01:14:54,989
You think they're gonna kill me?
910
01:14:54,991 --> 01:14:58,593
No. Frankenstein
can never die.
911
01:15:00,996 --> 01:15:04,765
He can be shot. He can crash and burn.
He can explode.
912
01:15:04,767 --> 01:15:10,505
But Frankenstein will always emerge.
913
01:15:10,507 --> 01:15:13,140
Battered and bruised,
maybe. But alive.
914
01:15:13,142 --> 01:15:15,176
(EXHALES DEEPLY)
915
01:15:15,178 --> 01:15:17,011
Just makes his legend even greater.
916
01:15:19,181 --> 01:15:22,016
(PSYCHO MIMICKING
REVVING ENGINE)
917
01:15:22,018 --> 01:15:24,018
(MIMICS EXPLOSION)
918
01:15:24,020 --> 01:15:25,753
Yes. Yes, he spoke to me.
919
01:15:25,755 --> 01:15:26,621
(PHONE BUZZES)
920
01:15:30,959 --> 01:15:32,560
NILES: What are you doing?
921
01:15:32,562 --> 01:15:34,729
What is the meaning of this?
922
01:15:34,731 --> 01:15:35,930
(CHUCKLES)
923
01:15:37,599 --> 01:15:39,967
This is my business.
924
01:15:41,837 --> 01:15:43,971
This is my production.
925
01:15:43,973 --> 01:15:47,308
No, this is my
production. Mine!
926
01:15:49,678 --> 01:15:55,683
And your network was more than
eager to sell it and you out.
927
01:15:55,685 --> 01:15:57,785
Guess you won't be
needing that bid now.
928
01:15:58,787 --> 01:16:01,088
(GASPS)
929
01:16:01,090 --> 01:16:02,890
I'll give you a free pass for that one.
930
01:16:02,892 --> 01:16:04,725
But if you try anything like it again,
931
01:16:04,727 --> 01:16:09,330
and I will have you chained up and
I personally will pimp you out
932
01:16:09,332 --> 01:16:13,568
to the nastiest fucking
psychos in this prison.
933
01:16:43,899 --> 01:16:45,232
Hey, you, stop.
934
01:16:47,703 --> 01:16:48,369
Guard.
935
01:16:49,771 --> 01:16:50,871
Let her through.
936
01:16:54,209 --> 01:16:57,878
All of you.
Leave us.
937
01:16:57,880 --> 01:17:01,616
SATANA: I thought it would only
be fitting to offer Frankenstein,
938
01:17:01,618 --> 01:17:05,920
our new celebrity,
an incentive, a prize,
939
01:17:05,922 --> 01:17:07,221
a free fuck.
940
01:17:11,994 --> 01:17:13,294
So did you...
941
01:17:15,631 --> 01:17:17,098
Sleep with her?
942
01:17:23,171 --> 01:17:24,271
No.
943
01:17:24,840 --> 01:17:26,207
(SOBBING)
944
01:17:34,349 --> 01:17:37,818
And you know why
I didn't. Right?
945
01:17:43,158 --> 01:17:45,059
Hey, you.
Get back to work!
946
01:17:47,829 --> 01:17:48,696
Go.
947
01:18:20,829 --> 01:18:23,164
I won't let you down.
948
01:18:23,166 --> 01:18:26,801
Though I don't have any statistical
evidence to back up that statement,
949
01:18:26,803 --> 01:18:28,436
I feel strongly...
950
01:18:28,438 --> 01:18:32,073
Lists, there's no one, no one I'd
rather have watching my back.
951
01:18:33,408 --> 01:18:34,875
Thanks, Luke.
952
01:18:41,750 --> 01:18:43,951
(SIGHS) Do you mind?
953
01:18:46,922 --> 01:18:48,823
Let's do this.
954
01:18:48,825 --> 01:18:50,758
NILES: Okay,
people, listen up.
955
01:18:50,760 --> 01:18:53,294
Whatever happens today,
Frankenstein cannot win.
956
01:18:53,296 --> 01:18:55,329
So, keep your eyes open.
957
01:18:59,367 --> 01:19:02,303
ANNOUNCER: Welcome to the
final stage Death Race.
958
01:19:03,138 --> 01:19:06,340
All eyes are on one man.
959
01:19:06,342 --> 01:19:11,112
Frankenstein. He's been the most
dominant driver in Death Race history.
960
01:19:11,114 --> 01:19:15,082
But can he hold on for one more
day and win to earn his freedom?
961
01:19:16,051 --> 01:19:17,318
Torch these bitches.
962
01:19:39,274 --> 01:19:40,407
Let your heart and gut guide you.
963
01:19:40,409 --> 01:19:41,509
Let your heart and gut guide you.
964
01:19:41,511 --> 01:19:43,778
You can do this.
You can do this.
965
01:19:43,780 --> 01:19:47,548
(RAP MUSIC PLAYING)
966
01:19:47,550 --> 01:19:50,351
Luke, watch out for turn three.
It's a massive turn.
967
01:20:03,265 --> 01:20:05,800
I don't like this music.
968
01:20:05,802 --> 01:20:09,036
Can you get something else?
God, I hate this music.
969
01:20:09,038 --> 01:20:10,905
(TECHNO MUSIC PLAYING)
970
01:20:13,241 --> 01:20:15,943
Yeah, that's nice. Yes.
971
01:20:15,945 --> 01:20:18,078
ANNOUNCER: Frankenstein
continues to hold a slim lead,
972
01:20:18,080 --> 01:20:20,147
as the drivers reach Red Rock Road.
973
01:20:49,945 --> 01:20:53,113
Leaving sector. Weapons
must be reactivated.
974
01:20:58,553 --> 01:20:59,587
Weapons marker coming up.
975
01:21:09,898 --> 01:21:10,998
LUKE: Come on,
play nice, motherfucker.
976
01:21:19,007 --> 01:21:20,541
Hang on, Katrina.
I've had enough of this guy.
977
01:21:50,438 --> 01:21:51,505
Hold on.
978
01:21:52,140 --> 01:21:53,240
(GASPING)
979
01:21:59,447 --> 01:22:01,448
Yeah? It's nice.
980
01:22:08,189 --> 01:22:09,623
Adiรณs amigo.
981
01:22:11,660 --> 01:22:12,526
(SCREAMING)
982
01:22:19,267 --> 01:22:20,601
(LAUGHS) Cool.
Get out!
983
01:22:25,640 --> 01:22:29,276
You bastard, Razor! I'm still
alive and coming for you!
984
01:22:32,981 --> 01:22:34,048
(PSYCHO SCREAMING)
985
01:22:35,517 --> 01:22:36,717
No!
986
01:22:44,592 --> 01:22:49,196
Water! Help!
Help me! Water.
987
01:23:10,518 --> 01:23:13,487
ANNOUNCER: The Psycho's death
leaves only Frankenstein,
988
01:23:13,489 --> 01:23:18,292
14K and Razor left alive to compete.
989
01:23:18,294 --> 01:23:21,395
The racers enter the quarr,
heading to the finish line.
990
01:23:24,332 --> 01:23:27,134
Frankenstein just got weapons, and
he's in the lead, about to win.
991
01:23:27,136 --> 01:23:29,236
(LAUGHING)
992
01:23:29,238 --> 01:23:30,437
He's gonna need more than that.
993
01:23:33,141 --> 01:23:36,043
Ready the missiles.
994
01:23:36,045 --> 01:23:38,178
You wanna kill Frankenstein
while the whole world watches,
995
01:23:38,180 --> 01:23:40,014
the audience will never forgive you.
996
01:23:40,016 --> 01:23:41,482
You will kill the fucking show.
997
01:23:41,484 --> 01:23:43,183
It is mine to fucking kill!
998
01:23:51,092 --> 01:23:52,559
Target's locked.
999
01:23:52,561 --> 01:23:54,695
PRUDENCE: He's too close
to the finish line.
1000
01:23:54,697 --> 01:23:56,630
You could kill dozens of people.
1001
01:23:56,632 --> 01:23:58,399
(LAUGHS)
1002
01:23:58,401 --> 01:24:00,901
You know what, Prudence? You're right.
You're always right.
1003
01:24:01,102 --> 01:24:01,802
You're fired.
1004
01:24:04,139 --> 01:24:05,706
You're still here?
Get out of my sight now!
1005
01:24:13,248 --> 01:24:14,314
Okay.
1006
01:24:16,084 --> 01:24:17,384
Fire.
1007
01:24:27,762 --> 01:24:30,264
Hey, guys. Get ready
for some company.
1008
01:24:30,266 --> 01:24:31,131
Shit.
1009
01:24:32,567 --> 01:24:34,334
It's the tracking device.
1010
01:24:34,336 --> 01:24:35,569
(BLEEPING)
1011
01:24:38,239 --> 01:24:39,106
Oh, fuck.
1012
01:24:40,508 --> 01:24:42,109
(IN FOREIGN LANGUAGE)
1013
01:24:42,111 --> 01:24:44,178
What?
Activate countermeasures!
1014
01:24:46,414 --> 01:24:47,748
We're not gonna make it through this.
1015
01:24:48,716 --> 01:24:49,716
Oh, shit.
1016
01:24:51,820 --> 01:24:53,253
Activated.
1017
01:24:57,459 --> 01:24:58,525
(BLEEPING INTENSIFIES)
1018
01:25:01,196 --> 01:25:02,262
Fire!
1019
01:25:06,701 --> 01:25:08,202
(ALL SCREAM)
1020
01:25:15,844 --> 01:25:17,244
(LAUGHING)
1021
01:25:30,725 --> 01:25:31,725
No way.
1022
01:25:32,660 --> 01:25:34,728
No fucking way!
1023
01:25:34,730 --> 01:25:36,797
How many lives do you have?
1024
01:25:36,799 --> 01:25:38,298
Well, at least one more, I guess.
1025
01:25:38,300 --> 01:25:40,400
How the fuck did he survive that?
1026
01:25:40,402 --> 01:25:42,469
You told me that tracking
device was foolproof.
1027
01:25:42,471 --> 01:25:43,337
Who designed it?
1028
01:25:43,339 --> 01:25:44,705
Your company did.
1029
01:25:48,209 --> 01:25:50,711
Hey, Lists. Patch me
through to 14K's rig.
1030
01:25:50,713 --> 01:25:52,212
Patch me through to 14K.
1031
01:25:52,914 --> 01:25:54,414
You're up.
You got him?
1032
01:25:55,483 --> 01:25:56,483
You're on with 14K, Luke.
1033
01:25:56,485 --> 01:25:57,651
Hey, 14K.
1034
01:25:58,653 --> 01:26:00,854
Thank you.
You're welcome.
1035
01:26:00,856 --> 01:26:02,656
We're even now,
1036
01:26:02,658 --> 01:26:03,724
Lucas.
1037
01:26:06,895 --> 01:26:09,229
Are you ready?
Let's finish this.
1038
01:26:12,300 --> 01:26:13,634
I'm coming to kill you.
1039
01:26:13,636 --> 01:26:15,669
You hear me, Nil?
1040
01:26:15,671 --> 01:26:16,803
I'm coming to kill y.
1041
01:26:20,308 --> 01:26:22,776
Personally coming to kill you.
You hear me, Niles?
1042
01:26:22,778 --> 01:26:24,411
Open all mics.
Open all mics!
1043
01:26:25,513 --> 01:26:27,447
Attention, guards.
1044
01:26:27,449 --> 01:26:29,750
Frankenstein is headed to the finish line.
Take him out!
1045
01:26:29,752 --> 01:26:31,385
You're such a coward.
1046
01:26:31,387 --> 01:26:32,853
(ALARM BLARING)
1047
01:26:39,561 --> 01:26:41,395
Out, out!
1048
01:26:41,397 --> 01:26:42,462
(SIGHS)
1049
01:26:44,532 --> 01:26:46,733
You were right.
He screwed me over.
1050
01:26:46,735 --> 01:26:49,436
I should have listened to you before.
What do you want me to do?
1051
01:27:02,784 --> 01:27:03,850
Come on!
1052
01:27:19,734 --> 01:27:20,801
Take him out!
1053
01:27:41,022 --> 01:27:42,022
Come on, shoot him!
1054
01:27:54,969 --> 01:27:56,036
Come on!
1055
01:27:58,706 --> 01:27:59,773
Fuck!
1056
01:28:04,779 --> 01:28:06,880
Where do you think you're going?
1057
01:28:06,882 --> 01:28:09,750
You think I'm gonna let a simple fucking
con ruin everything that I've built?
1058
01:28:14,022 --> 01:28:16,690
ANNOUNCER: Frankenstein has
a clear path to the finish.
1059
01:28:16,692 --> 01:28:17,958
He's about to win.
1060
01:28:23,731 --> 01:28:27,467
14K pulls past Frankenstein
and crosses the finish lin.
1061
01:28:27,469 --> 01:28:28,535
Fuck yeah!
1062
01:28:28,537 --> 01:28:30,904
14K wins the Death Race.
1063
01:28:32,740 --> 01:28:34,374
You could've won that.
1064
01:28:34,376 --> 01:28:36,810
I know. It's not about
winning races anymore.
1065
01:28:38,046 --> 01:28:40,514
He lost. (LAUGHS)
It's over.
1066
01:28:42,383 --> 01:28:43,317
No more games.
1067
01:28:44,986 --> 01:28:46,320
I wouldn't say that.
1068
01:29:24,592 --> 01:29:25,659
You ready?
1069
01:29:26,694 --> 01:29:27,761
Yeah, I'm ready.
1070
01:29:32,100 --> 01:29:32,966
I love you.
1071
01:29:40,608 --> 01:29:41,808
See you on the other side, kid.
1072
01:29:45,380 --> 01:29:46,747
I'm gonna take him out myself.
1073
01:29:47,115 --> 01:29:47,981
Wait.
1074
01:29:50,051 --> 01:29:51,017
(CLICKING)
1075
01:29:53,755 --> 01:29:55,122
You aren't going anywhere.
1076
01:29:55,124 --> 01:29:59,393
This is your production. It's quite
fitting that you go down with it.
1077
01:30:05,733 --> 01:30:07,801
(LAUGHING) Get this
fucking thing off me!
1078
01:30:23,117 --> 01:30:25,085
(PEOPLE CLAMORING)
1079
01:30:50,678 --> 01:30:54,481
It is my sad duty to announce
the death of Niles York.
1080
01:30:54,483 --> 01:30:56,950
The visionary entrepreneur
who brought Death Race to us,
1081
01:30:56,952 --> 01:31:00,987
died in an explosion that also
claimed the life of Katrina Banks
1082
01:31:00,989 --> 01:31:03,623
on this third and final day
of competition.
1083
01:31:03,625 --> 01:31:08,528
We'd like to extend our deepest sympathies
to Mr. York's family and friends.
1084
01:31:08,530 --> 01:31:10,464
Someone's alive!
1085
01:31:10,466 --> 01:31:12,666
DOCTOR: Is this really
Frankenstein?
1086
01:31:12,668 --> 01:31:14,534
PALMER: Yes.
Yes, it is Frankenstein.
1087
01:31:14,536 --> 01:31:15,735
The tracking device confirms it.
1088
01:31:15,737 --> 01:31:17,537
(CLAMORING)
1089
01:31:17,539 --> 01:31:20,974
Yes, yes. I can confirm that
Frankenstein has survived
1090
01:31:20,976 --> 01:31:23,643
and is currently en route
back to Terminal Island.
1091
01:31:27,048 --> 01:31:32,118
I leave the task of rebuilding Death
Race in your very capable hands.
1092
01:31:33,821 --> 01:31:38,525
Death Race's home is Terminal Island.
1093
01:31:38,527 --> 01:31:39,493
Nowhere else.
1094
01:31:41,562 --> 01:31:44,698
I've arranged a new pit crew
leader for Frankenstein.
1095
01:31:44,700 --> 01:31:46,533
You should have his
information in front of you.
1096
01:31:46,535 --> 01:31:49,503
Yes, yes, that's all well and good.
1097
01:31:49,505 --> 01:31:50,971
But what of Frankenstein?
1098
01:31:50,973 --> 01:31:55,208
I've been informed that
Frankenstein is alert,
1099
01:31:55,210 --> 01:31:58,678
conscious, and will be ready
to race in two weeks.
1100
01:31:58,680 --> 01:31:59,946
(SCREAMING)
1101
01:32:01,549 --> 01:32:03,216
(CELL PHONE RINGING)
1102
01:32:03,218 --> 01:32:04,584
Excuse me for a minute.
1103
01:32:04,586 --> 01:32:05,986
What happened?
1104
01:32:05,988 --> 01:32:08,722
He just woke up screaming,
rambling a bunch of nonsense.
1105
01:32:08,724 --> 01:32:10,690
I'm not Frankenstein!
1106
01:32:10,692 --> 01:32:12,592
DOCTOR: He's obviously still in shock.
1107
01:32:12,594 --> 01:32:14,294
We brought his friend down
to calm him down.
1108
01:32:19,667 --> 01:32:21,201
Frank?
1109
01:32:21,203 --> 01:32:24,538
For the last fucking time,
1110
01:32:25,273 --> 01:32:29,209
I am not Frankenstein.
1111
01:32:33,147 --> 01:32:36,082
PRUDENCE: So you're
absolutely sure?
1112
01:32:36,084 --> 01:32:41,021
It's him all right. But I've
never seen him like that before.
1113
01:32:41,023 --> 01:32:44,190
Prudence, tell them. Tell them who I am.
I'm Niles York.
1114
01:32:44,192 --> 01:32:45,692
I am not Frankenstein!
1115
01:32:46,827 --> 01:32:48,728
No!
1116
01:33:02,310 --> 01:33:03,209
Hello, baby.
1117
01:33:05,346 --> 01:33:07,113
Is everything okay?
1118
01:33:07,115 --> 01:33:08,181
No.
1119
01:33:09,584 --> 01:33:10,250
It's perfect.
1120
01:33:14,355 --> 01:33:15,922
All right, lovebirds.
1121
01:33:17,024 --> 01:33:18,658
We can always rely on you.
1122
01:33:21,128 --> 01:33:22,862
To Lists.
KATRINA: To Lists.
1123
01:33:24,966 --> 01:33:26,299
(CELL PHONE RINGING)
1124
01:33:30,671 --> 01:33:32,672
WEYLAND ON PHONE:
Did you get my wire?
1125
01:33:32,674 --> 01:33:35,775
Yeah, I'm looking at it
right now. It's very...
1126
01:33:37,044 --> 01:33:39,212
Very generous.
Thank you.
1127
01:33:39,214 --> 01:33:41,681
For what you did to that bastard,
I would have paid triple.
1128
01:33:41,683 --> 01:33:43,383
LUKE: (CHUCKLES)
Well, if I'd known that.
1129
01:33:43,385 --> 01:33:44,951
I thought the plan was to kill him.
1130
01:33:44,953 --> 01:33:47,153
Well, things change, huh?
1131
01:33:47,155 --> 01:33:50,090
Personally, I think
I did better than that.
1132
01:33:50,092 --> 01:33:52,292
Are you complaining?
Hell, no.
1133
01:33:52,294 --> 01:33:53,259
How the hell did you pull it off?
1134
01:34:00,968 --> 01:34:02,702
That son of a bitch
screwed you over, didn't he?
1135
01:34:04,171 --> 01:34:06,906
We do this, one condition.
1136
01:34:06,908 --> 01:34:08,708
NILES: I made
a deal with the gu.
1137
01:34:08,710 --> 01:34:11,711
You lose, you live.
You win, you die.
1138
01:34:11,713 --> 01:34:12,879
There's something you all need to know.
1139
01:34:12,881 --> 01:34:14,247
I did make a deal.
1140
01:34:15,016 --> 01:34:16,383
With our old boss.
1141
01:34:16,385 --> 01:34:18,118
LISTS: Weyland?
1142
01:34:18,120 --> 01:34:19,637
And I expected him to
at least renegotiate.
1143
01:34:19,638 --> 01:34:21,154
But he didn't.
1144
01:34:21,156 --> 01:34:23,923
Do not underestimate him.
1145
01:34:23,925 --> 01:34:25,392
He's planning somethin.
1146
01:34:25,394 --> 01:34:28,294
My way, my rules, my plan.
1147
01:34:33,200 --> 01:34:35,769
I'm gonna need something
very important from you.
1148
01:34:35,771 --> 01:34:37,003
And what's that?
1149
01:34:37,005 --> 01:34:38,738
I'm gonna need to kill you, Goldberg.
1150
01:34:41,175 --> 01:34:43,276
They're the warlords of Kalahari.
1151
01:34:43,278 --> 01:34:45,045
Look, I'm gonna bring these
warlords into the race.
1152
01:34:46,881 --> 01:34:48,148
What are you doing?
1153
01:34:50,017 --> 01:34:51,117
What's who doing?
1154
01:34:53,220 --> 01:34:57,023
While everybody's watching, I'm gonna
need you to take yourself out.
1155
01:34:57,025 --> 01:34:58,958
I'm gonna need a signal.
1156
01:34:58,960 --> 01:35:00,126
LUKE: It's gonna be loud.
1157
01:35:05,866 --> 01:35:07,100
WEYLAND: What do
you need me to do?
1158
01:35:09,236 --> 01:35:11,171
We need someone on the inside.
1159
01:35:12,273 --> 01:35:13,339
Done.
1160
01:35:13,941 --> 01:35:15,341
The coast is clear.
1161
01:35:17,778 --> 01:35:20,146
I'm sorry to hear about that dead spic.
1162
01:35:22,183 --> 01:35:23,717
This is my production.
1163
01:35:25,086 --> 01:35:26,152
SATANA: You were right.
1164
01:35:26,154 --> 01:35:27,420
Out, out!
1165
01:35:27,422 --> 01:35:28,822
He screwed me over.
1166
01:35:28,824 --> 01:35:30,790
I should have listened to you before.
1167
01:35:30,792 --> 01:35:33,293
Frankenstein is headed to the finish line.
Take him out!
1168
01:35:33,295 --> 01:35:35,361
Do yourself a favor
and listen to me right now.
1169
01:35:36,163 --> 01:35:37,497
I'm gonna take him out myself.
1170
01:35:37,499 --> 01:35:38,998
What do you want me to do?
1171
01:35:39,000 --> 01:35:42,001
Keep him in the room.
No matter what.
1172
01:35:42,003 --> 01:35:42,869
The fucking key!
1173
01:35:47,007 --> 01:35:48,241
(BLEEPING)
1174
01:35:49,376 --> 01:35:51,111
(NILES SCREAMING)
1175
01:35:55,182 --> 01:35:57,083
WEYLAND: Death Race
has the ultimate prize.
1176
01:35:58,352 --> 01:36:00,086
You win your freedom.
1177
01:36:02,223 --> 01:36:06,426
This all starts and ends
with Frankenstein.
1178
01:36:10,898 --> 01:36:13,099
LISTS: Someone's alive!
1179
01:36:13,101 --> 01:36:15,235
PSYCHO: I was just wondering
1180
01:36:15,237 --> 01:36:19,506
if you are the original Frankenstein.
1181
01:36:19,508 --> 01:36:21,040
PALMER: Yes,
it is Frankenste.
1182
01:36:21,042 --> 01:36:23,042
The tracking deve confirms it.
1183
01:36:23,044 --> 01:36:26,212
PSYCHO: Frankenstein
can never die.
1184
01:36:26,214 --> 01:36:29,916
He can be shot. He can crash and burn.
He can explode.
1185
01:36:29,918 --> 01:36:32,418
But Frankenstein will always emerge.
1186
01:36:43,264 --> 01:36:45,932
WEYLAND: Frankenstein,
he isDeath Race.
1187
01:36:48,169 --> 01:36:51,171
Carl Lucas, may he rest in peace.
1188
01:36:53,841 --> 01:36:55,341
Psst! The coast is clear.
1189
01:37:13,260 --> 01:37:14,427
I'm not going.
1190
01:37:17,031 --> 01:37:20,533
What are you talking about
you're not going? You have to.
1191
01:37:20,535 --> 01:37:24,037
I was never any good out there.
1192
01:37:24,039 --> 01:37:25,505
I didn't understand the rules.
1193
01:37:27,107 --> 01:37:28,575
In prison, things make sense.
1194
01:37:30,911 --> 01:37:32,278
And, plus, someone has to stay behind.
1195
01:37:33,514 --> 01:37:35,348
A witness to tell the tale.
1196
01:37:36,917 --> 01:37:38,151
What you're doing isn't logical.
1197
01:37:38,153 --> 01:37:40,186
Yeah, he's right.
1198
01:37:40,188 --> 01:37:42,255
(SOBBING) Someone once told me,
1199
01:37:44,191 --> 01:37:45,058
fuck logic.
1200
01:37:47,428 --> 01:37:49,128
Let your heart tell you what's right.
1201
01:38:22,396 --> 01:38:25,298
SATANA: I spoke to Weyland.
I'm here to help you.
1202
01:38:25,300 --> 01:38:28,568
Blueprints, electrical
systems, ventilation shafts.
1203
01:38:35,943 --> 01:38:38,912
Now, how would your little
copycat event play
1204
01:38:38,914 --> 01:38:40,613
without the game's marquee star?
1205
01:38:40,615 --> 01:38:44,250
NILES:
It's a man in a mask.
1206
01:38:44,252 --> 01:38:46,019
How would the fans kw
which one was real?
1207
01:38:49,123 --> 01:38:51,958
WEYLAND: That's why
you're going to fail.
1208
01:38:51,960 --> 01:38:56,329
The boy wonder billionaire will
become the laughing stock.
1209
01:38:56,331 --> 01:38:59,065
NILES: The Death Race that you all
know and love will not change.
1210
01:38:59,067 --> 01:39:04,470
It will grow bigger and better.
This, I promise.
1211
01:39:04,472 --> 01:39:07,941
WEYLAND: Now, if you suddenly
change the rules of the game,
1212
01:39:07,943 --> 01:39:10,376
you're going to lose your audience.
1213
01:39:10,378 --> 01:39:12,578
LUKE: What are you gonna do, replace me?
With who?
1214
01:39:15,616 --> 01:39:16,649
WEYLAND:
Payback's a bitch, son.
1215
01:39:20,554 --> 01:39:22,956
NILES: I am Frankenstein.
1216
01:39:25,459 --> 01:39:27,493
And I will have my revenge.
1216
01:39:28,305 --> 01:39:34,392
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
87673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.