Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,364 --> 00:00:02,968
(Film reel scrolling
with atmos)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:10,308 --> 00:00:12,975
(relaxed music)
5
00:00:43,804 --> 00:00:46,984
(couple laughing)
6
00:00:46,984 --> 00:00:47,817
- You know what?
7
00:00:47,817 --> 00:00:48,775
- What?
8
00:00:48,775 --> 00:00:51,308
- I love you.
9
00:00:51,608 --> 00:00:54,370
- [Tanya Voiceover] Those are my parents.
10
00:00:54,370 --> 00:00:57,490
Believe it or not, they're Russian spies.
11
00:00:57,490 --> 00:00:59,950
My mother, Barbara, was
a young Polish student
12
00:00:59,950 --> 00:01:01,820
studying political science in Moscow
13
00:01:01,820 --> 00:01:04,290
when she was recruited by the agency.
14
00:01:04,290 --> 00:01:05,190
In her day,
15
00:01:05,190 --> 00:01:08,302
she was one of the Soviet
Union's most effective agents.
16
00:01:08,302 --> 00:01:12,120
She met my father, Renaud,
an engineer, in Paris.
17
00:01:12,120 --> 00:01:14,270
It was love at first sight.
18
00:01:14,270 --> 00:01:17,088
These days though, the
spy game has slowed down.
19
00:01:17,088 --> 00:01:20,380
My parents were posted as
a sleeper cell to the city
20
00:01:20,380 --> 00:01:23,934
almost 10 years ago and lately,
21
00:01:23,934 --> 00:01:27,141
they've got a lot of time on their hands
22
00:01:27,141 --> 00:01:30,033
so they spend most of it's spying on me.
23
00:01:30,980 --> 00:01:33,913
Here I am, not my best angle, I admit.
24
00:01:34,970 --> 00:01:36,330
That's better.
25
00:01:36,330 --> 00:01:38,420
You know, living with
your parents as an adult
26
00:01:38,420 --> 00:01:39,770
can create tensions.
27
00:01:39,770 --> 00:01:40,887
- You stupid bitch.
28
00:01:40,887 --> 00:01:43,090
- [Tanya Voiceover] My mother
would never say such a thing,
29
00:01:43,090 --> 00:01:43,923
of course.
30
00:01:47,750 --> 00:01:49,970
My father is more easygoing.
31
00:01:49,970 --> 00:01:50,880
- I'm back.
32
00:01:50,880 --> 00:01:51,810
- [Tanya Voiceover]
Still, I have the feeling
33
00:01:51,810 --> 00:01:53,563
that he always keeps tabs on me.
34
00:01:54,410 --> 00:01:55,950
Because of their secret mission,
35
00:01:55,950 --> 00:01:58,684
I've been dependent on
my parents my whole life,
36
00:01:58,684 --> 00:02:01,150
but I've got a plan to get out.
37
00:02:01,150 --> 00:02:04,810
I work for a prestigious
real estate agency, Rexxalum.
38
00:02:04,810 --> 00:02:06,880
They're sending me this
afternoon to meet this guy,
39
00:02:06,880 --> 00:02:08,200
Brian Demarrias.
40
00:02:08,200 --> 00:02:10,130
He's a major business leader in the city,
41
00:02:10,130 --> 00:02:11,710
a local celebrity.
42
00:02:11,710 --> 00:02:14,640
He wants to buy a penthouse
condo for his girlfriend.
43
00:02:14,640 --> 00:02:18,290
If I make the sale, it's
my ticket to freedom.
44
00:02:18,290 --> 00:02:21,330
The problem is no matter how hard I try,
45
00:02:21,330 --> 00:02:24,366
nothing ever seems to work
out the way I want it to.
46
00:02:24,366 --> 00:02:27,116
(relaxing music)
47
00:02:41,017 --> 00:02:43,176
♪ Can I call you rose ♪
48
00:02:43,176 --> 00:02:44,886
♪ Can I call you rose ♪
49
00:02:44,886 --> 00:02:49,886
♪ 'Cause you're sweet
like a flower in bloom ♪
50
00:02:51,174 --> 00:02:56,174
♪ Can I call you rose ♪
51
00:02:56,382 --> 00:02:59,883
♪ Can I call you rose ♪
52
00:02:59,883 --> 00:03:04,883
♪ 'Cause your fragrance
takes over the room ♪
53
00:03:09,426 --> 00:03:12,682
♪ Darling ♪
54
00:03:12,682 --> 00:03:17,682
♪ I want to plant you in my heart ♪
55
00:03:20,777 --> 00:03:23,694
♪ So love can grow ♪
56
00:03:25,297 --> 00:03:28,160
- And what am I, chopped liver over here?
57
00:03:28,160 --> 00:03:29,640
Those people have no respect.
58
00:03:29,640 --> 00:03:31,820
I wanted to see the
penthouse before sunset.
59
00:03:31,820 --> 00:03:32,653
It's dying.
60
00:03:32,653 --> 00:03:33,860
Call them again now.
61
00:03:33,860 --> 00:03:35,933
- Okay, I will.
62
00:03:37,345 --> 00:03:38,650
- [Tanya Voiceover] Ugh, my boss warned me
63
00:03:38,650 --> 00:03:41,033
I couldn't be late
meeting client ever again.
64
00:03:45,510 --> 00:03:47,740
- It's okay, it's okay.
65
00:03:47,740 --> 00:03:50,697
(phone ringing)
66
00:03:50,697 --> 00:03:53,005
Hi, it's Brian Demarrias calling again.
67
00:03:53,005 --> 00:03:55,737
(tires screeching)
(horn honking)
68
00:03:55,737 --> 00:03:57,040
(car beeping)
69
00:03:57,040 --> 00:03:59,109
- [Tanya Voiceover] This
cannot be happening to me.
70
00:03:59,109 --> 00:04:01,776
(phone ringing)
71
00:04:06,750 --> 00:04:08,974
- [Barbara] Tanya, just to remind you,
72
00:04:08,974 --> 00:04:10,723
Sharka is coming from Paris.
73
00:04:12,407 --> 00:04:13,323
- No, no.
74
00:04:16,860 --> 00:04:18,053
Oh come on.
75
00:04:19,025 --> 00:04:20,343
- [Barbara] The roads are so slippery.
76
00:04:20,343 --> 00:04:21,467
If you are not careful enough,
77
00:04:21,467 --> 00:04:23,611
you will finish in the snow bank.
78
00:04:23,611 --> 00:04:26,158
- Like seriously?
79
00:04:26,158 --> 00:04:28,741
(upbeat music)
80
00:04:30,933 --> 00:04:32,016
Hi!
81
00:04:32,016 --> 00:04:34,849
(whimsical music)
82
00:04:39,060 --> 00:04:39,893
- [Tanya Voiceover] I would like to say
83
00:04:39,893 --> 00:04:41,460
that the day got better from there,
84
00:04:41,460 --> 00:04:43,003
but it didn't.
85
00:04:44,720 --> 00:04:47,819
- Good to see you finally here.
86
00:04:47,819 --> 00:04:50,860
- I was in a car accident, sorry.
87
00:04:50,860 --> 00:04:52,090
- Yeah, sure.
88
00:04:52,090 --> 00:04:53,250
What else is new?
89
00:04:53,250 --> 00:04:55,297
Santa Claus is coming to town?
90
00:04:55,297 --> 00:04:56,665
- Ho ho ho.
91
00:04:56,665 --> 00:04:59,424
- [Tanya] Oh boy, that was a mistake.
92
00:04:59,424 --> 00:05:00,690
- Well listen-
93
00:05:00,690 --> 00:05:02,070
- [Tanya Voiceover] I
can't stand this lady.
94
00:05:02,070 --> 00:05:03,770
She treats me like a second class citizen.
95
00:05:03,770 --> 00:05:05,130
That coat is amazing though.
96
00:05:05,130 --> 00:05:06,370
I think it's Dolce and Gabbana.
97
00:05:06,370 --> 00:05:07,610
Is that real fur?
98
00:05:07,610 --> 00:05:08,443
Maybe.
99
00:05:08,443 --> 00:05:10,160
If I sell this condo,
I'll buy one of my own
100
00:05:10,160 --> 00:05:11,880
if they have one with fake fur, of course,
101
00:05:11,880 --> 00:05:12,965
fur is cruel.
102
00:05:12,965 --> 00:05:14,410
- Are you insane?
- Oh man, I've been drifting.
103
00:05:14,410 --> 00:05:15,521
Focus.
104
00:05:15,521 --> 00:05:17,043
- Can I please borrow your phone?
105
00:05:17,910 --> 00:05:19,689
I'm so sorry.
106
00:05:19,689 --> 00:05:20,871
- Sure.
107
00:05:20,871 --> 00:05:22,940
(phone ringing)
108
00:05:22,940 --> 00:05:24,723
- Oh, you called my company.
109
00:05:26,380 --> 00:05:28,744
Hi, it's Tanya Cova here.
110
00:05:28,744 --> 00:05:31,453
Can you please send
somebody with another key?
111
00:05:33,360 --> 00:05:34,193
The only key?
112
00:05:35,330 --> 00:05:39,430
You know my father has
another key from the car.
113
00:05:39,430 --> 00:05:40,263
Where's the car?
114
00:05:41,620 --> 00:05:42,909
I don't know.
115
00:05:42,909 --> 00:05:45,610
(alarm blaring)
116
00:05:45,610 --> 00:05:49,163
So my father can locate the
car through my GPS in my phone.
117
00:05:50,834 --> 00:05:53,103
Well, this is not my
phone, it's my clients.
118
00:05:55,181 --> 00:05:56,014
Sorry.
119
00:05:59,690 --> 00:06:01,853
Well, I have my daddy on speed dial.
120
00:06:02,980 --> 00:06:05,573
- She has her dad on speed dial.
121
00:06:05,573 --> 00:06:08,323
(woman laughing)
122
00:06:10,961 --> 00:06:11,794
- Okay.
123
00:06:13,110 --> 00:06:13,943
- [Tanya Voiceover] Let's see
124
00:06:13,943 --> 00:06:15,480
if we can salvage this situation.
125
00:06:15,480 --> 00:06:19,253
- Oh, isn't that a shame
that they only have one key?
126
00:06:19,253 --> 00:06:20,086
- Yeah.
127
00:06:25,920 --> 00:06:27,300
- [Tanya] Bye.
128
00:06:27,300 --> 00:06:28,920
- [Tanya Voiceover] All
together, I would have to say,
129
00:06:28,920 --> 00:06:31,253
this has not been a resounding success.
130
00:06:35,840 --> 00:06:36,673
What?
131
00:06:39,397 --> 00:06:40,513
Holy smoke.
132
00:06:41,374 --> 00:06:42,207
- Bye.
133
00:06:46,553 --> 00:06:48,693
(women laughing)
134
00:06:48,693 --> 00:06:50,302
- Washington Square?
135
00:06:50,302 --> 00:06:51,802
Washington Square?
136
00:06:53,040 --> 00:06:54,240
- Do you remember?
137
00:06:54,240 --> 00:06:57,040
- [Both] We invented the pushup bra
138
00:06:57,040 --> 00:06:59,937
with camera wires under our boobs.
139
00:07:00,979 --> 00:07:03,270
- [Tanya Voiceover] And to
add to the bad day I'm having,
140
00:07:03,270 --> 00:07:06,202
my mother's old friend,
Sharka, is visiting.
141
00:07:06,202 --> 00:07:08,200
(speaking in foreign language)
142
00:07:08,200 --> 00:07:10,503
They met while working for the agency.
143
00:07:10,503 --> 00:07:12,620
By day, Sharka was undercover
144
00:07:12,620 --> 00:07:14,433
as a glamorous television host.
145
00:07:15,308 --> 00:07:18,970
And by night, she was the
agency's top seductress
146
00:07:18,970 --> 00:07:19,923
and assassin.
147
00:07:21,250 --> 00:07:26,250
She had seduced 243 men and
later killed 78 of them.
148
00:07:26,270 --> 00:07:28,764
Her son, Igor, is an imbecile.
149
00:07:28,764 --> 00:07:32,420
- The spying profession lost the charm.
150
00:07:32,420 --> 00:07:33,490
Where is the seduction?
151
00:07:33,490 --> 00:07:34,323
- Oh nowhere.
152
00:07:35,235 --> 00:07:37,602
I prefer chocolate.
153
00:07:37,602 --> 00:07:38,683
- Oh.
154
00:07:40,402 --> 00:07:41,643
- It's your daughter.
155
00:07:41,643 --> 00:07:42,476
- Ah yes.
156
00:07:45,162 --> 00:07:46,745
Will you excuse me?
157
00:07:51,157 --> 00:07:52,601
You are late.
158
00:07:52,601 --> 00:07:53,720
What has happened?
159
00:07:53,720 --> 00:07:55,107
- Oh nothing.
160
00:07:55,107 --> 00:07:56,293
- We have guests.
161
00:07:56,293 --> 00:07:57,273
- Yeah, I've noticed.
162
00:07:57,273 --> 00:07:58,106
- Igor is here.
163
00:07:58,106 --> 00:07:59,250
- Igor?
- Yes.
164
00:07:59,250 --> 00:08:01,053
- Oh my, no.
165
00:08:01,053 --> 00:08:02,053
- Shut up.
166
00:08:03,530 --> 00:08:04,363
- Stop the play.
167
00:08:06,785 --> 00:08:07,935
- You look so, so ugly.
168
00:08:09,810 --> 00:08:11,240
- What?
169
00:08:11,240 --> 00:08:12,073
- Yes.
170
00:08:14,225 --> 00:08:16,225
- Could you drop it now?
171
00:08:18,118 --> 00:08:19,326
- [Barbara] Where is papa?
172
00:08:19,326 --> 00:08:20,159
- I don't know.
173
00:08:20,159 --> 00:08:21,117
- [Barbara] Don't lie to me.
174
00:08:21,117 --> 00:08:21,950
What has happened?
175
00:08:21,950 --> 00:08:24,700
- Stop asking me those questions.
176
00:08:25,773 --> 00:08:27,606
- I'll be right there.
177
00:08:29,562 --> 00:08:31,062
Really, last time.
178
00:08:32,900 --> 00:08:35,347
This is the last time.
179
00:08:35,347 --> 00:08:36,597
We have guests.
180
00:08:40,805 --> 00:08:42,430
- Guests, we have guests.
181
00:08:42,430 --> 00:08:43,750
- [Tanya Voiceover] When
my mother is stressed,
182
00:08:43,750 --> 00:08:45,513
she doesn't always tell the truth.
183
00:08:47,040 --> 00:08:49,703
- Tanya had her first big sale,
184
00:08:50,557 --> 00:08:54,643
$15 million penthouse.
185
00:08:55,851 --> 00:08:57,800
- Congratulations.
186
00:08:57,800 --> 00:08:58,633
- Zackie.
187
00:09:02,245 --> 00:09:03,750
The car's fine, sweetheart.
188
00:09:03,750 --> 00:09:04,583
- Oh, thank you.
189
00:09:07,910 --> 00:09:10,210
- Except for its pride.
190
00:09:10,210 --> 00:09:13,020
- Hey, wake up, wake up.
191
00:09:13,020 --> 00:09:15,130
- Yes, be with us.
192
00:09:15,130 --> 00:09:16,200
- My phone?
193
00:09:16,200 --> 00:09:17,033
- Here.
194
00:09:19,010 --> 00:09:22,075
I think your boss was trying to reach you.
195
00:09:22,075 --> 00:09:24,560
- Oh, oh no, no.
196
00:09:28,431 --> 00:09:29,730
I'm fired.
197
00:09:29,730 --> 00:09:32,180
- [Sharka] Tanya, come to see us.
198
00:09:32,180 --> 00:09:37,180
- Congratulations, sold
$15 million penthouse.
199
00:09:37,770 --> 00:09:39,360
And Igor changed,
200
00:09:39,360 --> 00:09:41,820
he's now a grown up man.
201
00:09:41,820 --> 00:09:42,900
Igor is here.
202
00:09:42,900 --> 00:09:44,871
You haven't seen him for 15 years
203
00:09:44,871 --> 00:09:46,609
and he's changed so much.
204
00:09:46,609 --> 00:09:48,940
- Zackie has got to go out.
205
00:09:48,940 --> 00:09:50,530
Tanya will go with him.
206
00:09:50,530 --> 00:09:51,490
- Okay, okay.
207
00:09:51,490 --> 00:09:52,733
- Oh, okay.
208
00:09:54,899 --> 00:09:58,066
- Here you go.
- Thank you, thank you.
209
00:09:59,155 --> 00:09:59,988
- I'm back.
210
00:09:59,988 --> 00:10:01,487
Oh what a nice surprise.
211
00:10:01,487 --> 00:10:04,692
It's been such a long time.
212
00:10:04,692 --> 00:10:06,829
(dog panting)
213
00:10:06,829 --> 00:10:09,279
- Still working for the agency?
214
00:10:09,279 --> 00:10:10,940
- Well, we're still there
215
00:10:10,940 --> 00:10:12,240
but we've had to downsize.
216
00:10:13,675 --> 00:10:17,823
- Igor, why don't you join Tanya?
217
00:10:23,335 --> 00:10:25,502
- Igor, go and help Tanya.
218
00:10:34,503 --> 00:10:37,336
(whimsical music)
219
00:10:45,293 --> 00:10:46,657
- God.
220
00:10:46,657 --> 00:10:49,490
(whimsical music)
221
00:10:53,857 --> 00:10:54,970
- Hello?
- Oh, hi Britney.
222
00:10:54,970 --> 00:10:56,620
Can I stay at your place, please?
223
00:10:58,630 --> 00:11:00,160
- [Britney] What happened?
224
00:11:00,160 --> 00:11:02,957
- My mum wants me to
date some Russian idiot.
225
00:11:10,238 --> 00:11:11,679
- [Britney] Is he cute?
226
00:11:11,679 --> 00:11:12,512
- Who cares?
227
00:11:12,512 --> 00:11:13,345
He's a loser.
228
00:11:14,220 --> 00:11:17,053
(whimsical music)
229
00:11:18,420 --> 00:11:20,185
Oh my God.
- Why not just tell them
230
00:11:20,185 --> 00:11:21,690
that you need to see a client
231
00:11:21,690 --> 00:11:23,690
and then leave for a couple of hours?
232
00:11:23,690 --> 00:11:24,780
- Oh, yeah.
233
00:11:24,780 --> 00:11:27,333
Well, I was officially fired.
234
00:11:29,630 --> 00:11:31,105
- [Britney] So come.
235
00:11:31,105 --> 00:11:32,063
- Thank you, bye.
236
00:11:32,063 --> 00:11:34,896
(whimsical music)
237
00:11:40,063 --> 00:11:41,143
(dog panting)
238
00:11:41,143 --> 00:11:41,976
Go, go.
239
00:11:45,555 --> 00:11:47,055
Zackie, come here.
240
00:11:49,140 --> 00:11:50,153
I love you, okay?
241
00:11:51,090 --> 00:11:53,163
Wait for the kid okay?
242
00:11:53,163 --> 00:11:54,440
I love you.
243
00:11:54,440 --> 00:11:56,340
Stay here, be good, okay?
244
00:11:58,229 --> 00:12:00,729
(dog panting)
245
00:12:10,311 --> 00:12:12,620
- I hate French restaurant.
246
00:12:12,620 --> 00:12:14,588
I told you 1,000 time.
247
00:12:14,588 --> 00:12:18,420
You never understand me,
you never listen to me.
248
00:12:18,420 --> 00:12:20,746
I'm leaving, give me the keys.
249
00:12:20,746 --> 00:12:21,893
The keys.
250
00:12:23,490 --> 00:12:25,453
Stop looking at me like this.
251
00:12:26,460 --> 00:12:27,303
- I'm done.
252
00:12:29,450 --> 00:12:31,050
- What?
253
00:12:31,050 --> 00:12:33,003
- Take the penthouse, take the car.
254
00:12:33,960 --> 00:12:34,793
I'm done.
255
00:12:38,970 --> 00:12:40,870
- Brian, come here.
256
00:12:42,557 --> 00:12:43,390
Brian!
257
00:12:44,656 --> 00:12:45,489
Brian!
258
00:12:47,656 --> 00:12:50,489
(woman squealing)
259
00:12:56,190 --> 00:12:59,763
Whatever, I got the penthouse.
260
00:13:01,585 --> 00:13:03,619
♪ Ho ho ho ♪
261
00:13:03,619 --> 00:13:06,452
(whimsical music)
262
00:13:12,787 --> 00:13:14,202
(doorbell ringing)
263
00:13:14,202 --> 00:13:15,903
- He is not normal.
264
00:13:17,300 --> 00:13:20,790
Last night, I didn't
even bother coming home
265
00:13:20,790 --> 00:13:22,410
and he didn't care.
266
00:13:22,410 --> 00:13:24,200
- But where have you been?
267
00:13:24,200 --> 00:13:25,770
- Working, what do you think?
268
00:13:25,770 --> 00:13:27,454
- Is this good?
269
00:13:27,454 --> 00:13:30,140
- Yeah, they're okay, I like them, yeah.
270
00:13:30,140 --> 00:13:32,044
- But didn't he know?
271
00:13:32,044 --> 00:13:33,630
- Of course he knew.
272
00:13:33,630 --> 00:13:35,100
But still, I mean
273
00:13:35,100 --> 00:13:36,850
any normal guy would ask.
- Can I try?
274
00:13:36,850 --> 00:13:38,139
- Oh sure.
275
00:13:38,139 --> 00:13:40,217
Any normal guy would ask,
276
00:13:40,217 --> 00:13:41,230
"Where are you honey?
277
00:13:41,230 --> 00:13:42,090
Where have you been?",
278
00:13:42,090 --> 00:13:43,070
but not Tom.
279
00:13:43,070 --> 00:13:45,250
He's so indifferent.
280
00:13:45,250 --> 00:13:46,083
- Well.
281
00:13:46,083 --> 00:13:48,100
- Was he like that when
you were dating him?
282
00:13:48,100 --> 00:13:50,563
- Well, I don't remember.
283
00:13:52,010 --> 00:13:53,733
It's been long time ago.
284
00:13:54,870 --> 00:13:59,400
He was this guy with
simple needs and simple,
285
00:13:59,400 --> 00:14:00,390
he's simple.
286
00:14:00,390 --> 00:14:03,385
- Maybe you can simply just take him back.
287
00:14:03,385 --> 00:14:06,570
(baby crying)
288
00:14:06,570 --> 00:14:07,403
- Where's Shamu?
289
00:14:09,172 --> 00:14:10,880
- [Tanya Voiceover] This
might be a good time
290
00:14:10,880 --> 00:14:13,264
to explain who these people are.
291
00:14:13,264 --> 00:14:15,282
Life in our city might be good,
292
00:14:15,282 --> 00:14:18,780
but for my best friend
Britney, it's extremely boring.
293
00:14:18,780 --> 00:14:20,490
She got married five years ago
294
00:14:20,490 --> 00:14:22,430
to her high school sweetheart, Tom.
295
00:14:22,430 --> 00:14:24,220
Actually, he was not her sweetheart,
296
00:14:24,220 --> 00:14:26,060
he was my sweetheart.
297
00:14:26,060 --> 00:14:28,683
Tom used to be nerdy,
successful and handsome.
298
00:14:29,630 --> 00:14:31,960
Now, he's only nerdy and successful.
299
00:14:31,960 --> 00:14:34,524
For Britney, he is just not enough.
300
00:14:34,524 --> 00:14:37,024
(baby crying)
301
00:14:39,297 --> 00:14:40,130
- Okay.
302
00:14:45,120 --> 00:14:47,574
- I want to live.
303
00:14:47,574 --> 00:14:48,693
I want to create.
304
00:14:50,350 --> 00:14:53,223
I mean I need drama in my life, not this.
305
00:14:56,819 --> 00:14:58,410
- Children are asleep.
306
00:14:58,410 --> 00:14:59,577
- Oh, thank God.
307
00:15:01,524 --> 00:15:02,800
- Oh, hey Tanya.
308
00:15:02,800 --> 00:15:05,100
- Wow.
- Yep.
309
00:15:05,100 --> 00:15:06,190
- I don't want him back.
310
00:15:06,190 --> 00:15:08,452
- He's yours.
311
00:15:08,452 --> 00:15:09,750
- [Tanya Voiceover] Little did I know,
312
00:15:09,750 --> 00:15:10,750
earlier that evening,
313
00:15:10,750 --> 00:15:12,890
I had made quite an impression
314
00:15:12,890 --> 00:15:14,840
on my would-be client, Brian Demarrias.
315
00:15:15,740 --> 00:15:18,380
While I was busy focusing on my failure,
316
00:15:18,380 --> 00:15:20,990
Brian was taking an interest in me.
317
00:15:20,990 --> 00:15:23,330
I was still on his mind
when he returned home
318
00:15:23,330 --> 00:15:26,006
recovering from his recent breakup.
319
00:15:26,006 --> 00:15:28,839
(whimsical music)
320
00:15:58,020 --> 00:16:00,770
(relaxing music)
321
00:16:10,674 --> 00:16:12,642
♪ You're so good ♪
322
00:16:12,642 --> 00:16:15,414
♪ Out of the ordinary ♪
323
00:16:15,414 --> 00:16:17,802
♪ This one ♪
324
00:16:17,802 --> 00:16:20,394
♪ Is all for you ♪
325
00:16:20,394 --> 00:16:23,005
♪ Right here ♪
326
00:16:23,005 --> 00:16:25,374
♪ Right now ♪
327
00:16:25,374 --> 00:16:27,624
♪ Let's go ♪
328
00:16:28,898 --> 00:16:31,565
(Tanya screams)
329
00:16:33,320 --> 00:16:34,494
- No!
330
00:16:34,494 --> 00:16:37,077
(kid giggling)
331
00:16:39,250 --> 00:16:41,000
Good morning, ah, ah.
332
00:16:44,560 --> 00:16:45,393
- Coffee?
333
00:16:51,014 --> 00:16:52,487
They like you.
334
00:16:52,487 --> 00:16:57,065
- Thank you, thank you.
335
00:16:57,065 --> 00:16:58,710
- Thank you.
336
00:16:58,710 --> 00:17:00,239
- Anytime, sweetie.
337
00:17:00,239 --> 00:17:01,072
- Bye.
338
00:17:13,630 --> 00:17:14,810
- Coffee?
339
00:17:14,810 --> 00:17:18,193
- Oh, no thank you.
340
00:17:19,103 --> 00:17:21,400
- Igor was a mistake.
341
00:17:21,400 --> 00:17:24,478
- Come on, Tanya, come back home.
342
00:17:24,478 --> 00:17:26,243
- How did you even find me?
343
00:17:28,154 --> 00:17:30,987
(whimsical music)
344
00:17:51,320 --> 00:17:52,763
Like seriously?
345
00:17:57,070 --> 00:17:57,903
This
346
00:17:59,231 --> 00:18:01,181
(mom gasping)
347
00:18:01,181 --> 00:18:02,790
Ha!
348
00:18:02,790 --> 00:18:03,770
- Tanya!
349
00:18:03,770 --> 00:18:04,853
- Wait, wait.
350
00:18:06,150 --> 00:18:10,019
The device, it belongs to the agency.
351
00:18:10,019 --> 00:18:11,127
- No!
352
00:18:11,127 --> 00:18:13,794
(mom screaming)
353
00:18:24,566 --> 00:18:27,149
(upbeat music)
354
00:18:30,760 --> 00:18:31,593
- [Tanya Voiceover] I know,
355
00:18:31,593 --> 00:18:33,981
right now it seems like I'm the crazy one,
356
00:18:33,981 --> 00:18:36,010
but had I not been running away
357
00:18:36,010 --> 00:18:37,400
from my parents that morning,
358
00:18:37,400 --> 00:18:41,150
I would never have had a
fateful encounter with this guy.
359
00:18:41,150 --> 00:18:42,204
- What?
360
00:18:42,204 --> 00:18:43,448
- It's very original.
361
00:18:43,448 --> 00:18:45,550
- [Tanya Voiceover]
Admit it, he's perfect.
362
00:18:45,550 --> 00:18:47,060
Check out that smile.
363
00:18:47,060 --> 00:18:48,913
Irresistible, right?
364
00:18:48,913 --> 00:18:50,830
- Thank you.
365
00:18:50,830 --> 00:18:52,020
- [Tanya Voiceover] When
I woke up this morning,
366
00:18:52,020 --> 00:18:54,730
I had no idea what I was
going to do with my life,
367
00:18:54,730 --> 00:18:56,540
it was a very lonely feeling,
368
00:18:56,540 --> 00:18:57,570
but I'm beginning to think
369
00:18:57,570 --> 00:18:59,810
that today just might be my lucky day.
370
00:18:59,810 --> 00:19:04,810
- [Steve] So let me guess,
you are running from a lover?
371
00:19:05,064 --> 00:19:06,560
- I wish.
372
00:19:06,560 --> 00:19:08,148
- Creditors?
373
00:19:08,148 --> 00:19:09,403
- Worse.
374
00:19:10,370 --> 00:19:13,111
- All that's left is death and taxes.
375
00:19:13,111 --> 00:19:14,129
- Worse.
376
00:19:14,129 --> 00:19:15,700
- What can be worse than death and taxes?
377
00:19:15,700 --> 00:19:17,533
- My parents.
378
00:19:17,533 --> 00:19:20,340
- Well, they must be in
pretty good shape then.
379
00:19:20,340 --> 00:19:22,250
- [Tanya Voiceover] His
name was Steve Press
380
00:19:22,250 --> 00:19:24,910
and I just find it really
easy talking to this guy,
381
00:19:24,910 --> 00:19:25,960
maybe too easy.
382
00:19:25,960 --> 00:19:27,470
Sometimes the conversation went
383
00:19:27,470 --> 00:19:29,470
places I don't think he expected.
384
00:19:29,470 --> 00:19:31,960
- If you're a woman and
you want to stay slim
385
00:19:31,960 --> 00:19:33,670
according to today's standards,
386
00:19:33,670 --> 00:19:38,247
the only way how to eat is
in front of the mirror naked.
387
00:19:38,247 --> 00:19:40,615
- [Tanya Voiceover] But
he never lost his cool.
388
00:19:40,615 --> 00:19:41,981
- As much as I would love to see that,
389
00:19:41,981 --> 00:19:44,103
I think I should probably
try and ask her out
390
00:19:44,103 --> 00:19:45,273
on a date first.
391
00:19:47,454 --> 00:19:49,696
- [Tanya Voiceover] This
guy is just my type.
392
00:19:49,696 --> 00:19:52,310
We agreed to meet for
breakfast the next day
393
00:19:52,310 --> 00:19:53,870
and I gave him my card.
394
00:19:53,870 --> 00:19:56,120
Before I knew it, this happened.
395
00:19:56,120 --> 00:19:58,350
- You know it's such a happy coincidence
396
00:19:58,350 --> 00:19:59,743
that you're a real estate agent.
397
00:19:59,743 --> 00:20:00,576
- Why?
398
00:20:00,576 --> 00:20:01,510
- My condo, that thing's been up for sale
399
00:20:01,510 --> 00:20:02,343
for God knows how long now,
400
00:20:02,343 --> 00:20:03,881
it feels like it's been forever.
401
00:20:03,881 --> 00:20:05,820
Yeah, I'm losing hope.
402
00:20:05,820 --> 00:20:07,240
- It doesn't surprises me
403
00:20:07,240 --> 00:20:09,230
but I'll be more than happy to help you.
404
00:20:09,230 --> 00:20:10,063
- Great.
405
00:20:10,063 --> 00:20:10,896
- Okay.
406
00:20:10,896 --> 00:20:13,936
Oh, by the way, my cell phone number,
407
00:20:13,936 --> 00:20:16,963
it's not valid anymore, I'll
be replacing it tomorrow.
408
00:20:17,831 --> 00:20:18,664
- Okay.
409
00:20:18,664 --> 00:20:21,760
- And my home address,
it's not valid either
410
00:20:21,760 --> 00:20:24,810
and my employer neither.
411
00:20:24,810 --> 00:20:27,256
- Well, I better not
lose this card then, huh?
412
00:20:27,256 --> 00:20:28,089
- Yeah.
413
00:20:28,089 --> 00:20:28,927
- Well, I'm not that easy to reach either.
414
00:20:28,927 --> 00:20:30,910
I work in a hospital as a brain surgeon
415
00:20:30,910 --> 00:20:33,011
so I gotta keep my phone
off at all times in there.
416
00:20:33,011 --> 00:20:35,290
- I will never disturb you, I promise.
417
00:20:35,290 --> 00:20:36,933
So see you tomorrow?
418
00:20:41,290 --> 00:20:42,403
- Gotta go.
419
00:20:42,403 --> 00:20:43,236
- Okay.
420
00:20:44,361 --> 00:20:45,194
Whew.
421
00:20:48,577 --> 00:20:51,327
(cheerful music)
422
00:21:04,411 --> 00:21:06,760
- [Tanya Voiceover] Life is wonderful.
423
00:21:06,760 --> 00:21:09,823
Just minutes ago, I really
felt like the sky was falling
424
00:21:09,823 --> 00:21:13,673
and now here I am, full of joy and hope.
425
00:21:16,690 --> 00:21:19,070
I've got to make the
most of the situation.
426
00:21:19,070 --> 00:21:21,140
If I can't sell a billionaire's condo,
427
00:21:21,140 --> 00:21:23,467
at least I'll sell a brain surgeon's.
428
00:21:27,856 --> 00:21:30,800
Some would say that meeting
Dr. Press was destiny
429
00:21:31,691 --> 00:21:34,013
but I know better.
430
00:21:34,013 --> 00:21:36,283
The way things have been going lately,
431
00:21:36,283 --> 00:21:39,350
I've learned that life
is full of ups and downs.
432
00:21:39,350 --> 00:21:41,830
Sometimes you're high,
sometimes you're low,
433
00:21:41,830 --> 00:21:43,960
but for now, the sky is limit.
434
00:21:43,960 --> 00:21:45,687
Life is wonderful.
435
00:21:45,687 --> 00:21:48,437
(cheerful music)
436
00:22:26,033 --> 00:22:29,083
- Moscow, I think we have a problem.
437
00:22:30,715 --> 00:22:33,070
(thermos beeping)
438
00:22:33,070 --> 00:22:34,343
Yes?
439
00:22:34,343 --> 00:22:35,327
Thank you.
440
00:22:40,248 --> 00:22:42,915
(phone ringing)
441
00:22:47,162 --> 00:22:48,903
- [Receptionist] Rexxalum
Agency, how can I help you?
442
00:22:48,903 --> 00:22:50,943
- Hi, Tanya Cova, please.
443
00:22:50,943 --> 00:22:54,310
- [Receptionist] One moment, please.
444
00:22:54,310 --> 00:22:56,784
I'm sorry sir, she is no longer with us.
445
00:22:56,784 --> 00:22:58,793
- Oh, do you know where?
446
00:23:00,960 --> 00:23:01,793
Hello?
447
00:23:03,270 --> 00:23:04,103
All right.
448
00:23:05,195 --> 00:23:07,800
- [Tanya Voiceover] I tried
to take the subway home,
449
00:23:07,800 --> 00:23:09,670
but I've been driving for so many years
450
00:23:09,670 --> 00:23:11,830
that I ended up completely lost.
451
00:23:11,830 --> 00:23:13,860
Never fear, Britney is practically
452
00:23:13,860 --> 00:23:15,945
my own personal Uber driver.
453
00:23:15,945 --> 00:23:17,033
What a day.
454
00:23:18,180 --> 00:23:19,460
I can usually count on my parents
455
00:23:19,460 --> 00:23:22,730
being asleep by this time of
night, which is just as well,
456
00:23:22,730 --> 00:23:24,583
'cause I've got a lot to think about,
457
00:23:25,982 --> 00:23:29,149
particularly about my brain surgeon.
458
00:23:29,149 --> 00:23:34,149
Oh, Dr. Steve Press,
impressed, so impressed.
459
00:23:35,784 --> 00:23:38,534
(cheerful music)
460
00:23:45,710 --> 00:23:46,543
- [Brian] Hi.
461
00:23:46,543 --> 00:23:47,376
- Stranger danger.
462
00:23:47,376 --> 00:23:49,447
- I'm not a stranger.
463
00:23:49,447 --> 00:23:52,016
- Oh, I remember you.
464
00:23:52,016 --> 00:23:54,450
How's your stunning beauty?
465
00:23:54,450 --> 00:23:57,050
- Oh, yeah.
466
00:23:57,050 --> 00:23:58,550
- Did you buy the condo?
467
00:23:58,550 --> 00:24:01,413
- Actually, yes.
468
00:24:02,330 --> 00:24:04,380
- Good for you, good for her.
469
00:24:04,380 --> 00:24:06,780
Have a nice life, bye.
470
00:24:06,780 --> 00:24:09,560
- Hey, you want a ride?
471
00:24:09,560 --> 00:24:10,890
It's really cold out.
472
00:24:10,890 --> 00:24:14,240
I'll take you anywhere you
want to go, wherever you want.
473
00:24:14,240 --> 00:24:16,850
- Wherever I want or wherever you want?
474
00:24:16,850 --> 00:24:21,850
'Cause I have a date and
you're kind of in my way so.
475
00:24:22,980 --> 00:24:24,930
- Wait, you have a morning date?
476
00:24:24,930 --> 00:24:26,050
- Yes.
477
00:24:26,050 --> 00:24:28,126
- Well it must not be serious then.
478
00:24:28,126 --> 00:24:30,080
- Is there some kind of policy
479
00:24:30,080 --> 00:24:31,920
that you can't date in the morning?
480
00:24:31,920 --> 00:24:33,881
- Dinner dates are a
little more serious, but.
481
00:24:33,881 --> 00:24:38,881
- Huh, I hear your sarcasm,
but thank you anyway, bye.
482
00:24:39,881 --> 00:24:41,973
- Suit yourself, I guess.
483
00:24:47,125 --> 00:24:49,450
(Brian sighs)
484
00:24:49,450 --> 00:24:51,080
- Oh, reservations under my name.
485
00:24:51,080 --> 00:24:52,823
I'll see you there in a second, okay?
486
00:24:57,751 --> 00:25:01,411
- Mom, dad, what are you doing here?
487
00:25:01,411 --> 00:25:02,970
- We found your phone.
488
00:25:02,970 --> 00:25:04,250
- No.
489
00:25:04,250 --> 00:25:08,750
- Listen, I've been covering
for you all my life.
490
00:25:08,750 --> 00:25:11,070
From now on, I'm not sacrificing myself
491
00:25:11,070 --> 00:25:13,633
for your stupid mission anymore.
492
00:25:15,345 --> 00:25:16,178
- Hey.
493
00:25:16,178 --> 00:25:17,011
- Hi.
494
00:25:19,380 --> 00:25:21,897
- Why did you give Tanya her cell phone?
495
00:25:21,897 --> 00:25:24,660
- You don't know what I
have to put up with here.
496
00:25:24,660 --> 00:25:25,740
- What was I to do?
497
00:25:25,740 --> 00:25:27,610
- I can't live with my parents anymore.
498
00:25:27,610 --> 00:25:29,843
- You're the stupidest man on Earth.
499
00:25:32,228 --> 00:25:33,970
- Hey you know what?
500
00:25:33,970 --> 00:25:35,837
Why don't you give me
two or three months rent
501
00:25:35,837 --> 00:25:39,152
and then you can just live in
the condo until you sell it?
502
00:25:39,152 --> 00:25:40,598
- Really?
503
00:25:40,598 --> 00:25:42,017
Oh, thank you.
504
00:25:42,870 --> 00:25:44,513
- Let me get you the address.
505
00:25:48,610 --> 00:25:50,445
I'll see you there tonight.
506
00:25:50,445 --> 00:25:51,361
- Thank you.
507
00:25:51,361 --> 00:25:52,850
(pager beeping)
508
00:25:52,850 --> 00:25:55,350
- I got an emergency at
the hospital, I got to go.
509
00:25:56,200 --> 00:25:58,343
- It must be beautiful to save lives.
510
00:25:59,690 --> 00:26:00,523
- I'll see ya.
511
00:26:02,250 --> 00:26:07,250
Oh hey, do you still have
those Rexxalum lease contracts?
512
00:26:08,367 --> 00:26:10,840
I just figured we could
use them as a template,
513
00:26:10,840 --> 00:26:12,290
you know, make things easier.
514
00:26:14,160 --> 00:26:16,430
- I forgot it at my friend's house.
515
00:26:16,430 --> 00:26:19,160
- Oh, no worries, just
bring them over tonight.
516
00:26:19,160 --> 00:26:19,993
- Yeah.
517
00:26:26,590 --> 00:26:27,763
Like seriously?
518
00:26:29,344 --> 00:26:30,694
I can't believe you people.
519
00:26:34,157 --> 00:26:37,890
- Tanya, darling, please,
he's not for real.
520
00:26:37,890 --> 00:26:40,210
- Anybody who approaches
me is not for real
521
00:26:40,210 --> 00:26:41,540
except for your Russian idiot.
522
00:26:41,540 --> 00:26:43,220
- Tanya, that's enough.
523
00:26:43,220 --> 00:26:46,180
- Sometimes I wish I
could get closer to you
524
00:26:46,180 --> 00:26:47,288
just to understand
525
00:26:47,288 --> 00:26:50,374
why are you going through
life with no brain?
526
00:26:50,374 --> 00:26:51,374
- Goodnight.
527
00:27:02,031 --> 00:27:04,045
Are you kidding me?
528
00:27:04,045 --> 00:27:06,705
I will call the police.
529
00:27:06,705 --> 00:27:09,045
(banging on door)
530
00:27:09,045 --> 00:27:11,878
(whimsical music)
531
00:27:16,362 --> 00:27:18,094
This is outrageous.
532
00:27:18,094 --> 00:27:19,261
Open the door.
533
00:27:20,265 --> 00:27:21,495
I have to pee.
534
00:27:21,495 --> 00:27:24,328
(banging on door)
535
00:27:31,125 --> 00:27:33,792
(phone buzzing)
536
00:27:36,749 --> 00:27:39,582
(Britney sighing)
537
00:27:40,995 --> 00:27:44,221
Britney, my parents locked me in my room.
538
00:27:44,221 --> 00:27:45,653
Dr. Press is waiting for me.
539
00:27:45,653 --> 00:27:46,980
(Britney sighs)
540
00:27:46,980 --> 00:27:47,813
- Why is it
541
00:27:49,003 --> 00:27:52,840
that all good things in
life are bad for you?
542
00:27:52,840 --> 00:27:55,623
Either they're perverse
or makes us gain weight.
543
00:27:56,912 --> 00:27:58,870
- Did you drink?
544
00:27:58,870 --> 00:28:00,970
- No, not yet.
545
00:28:00,970 --> 00:28:02,130
- Britney, I'm begging you,
546
00:28:02,130 --> 00:28:04,210
can you please go to his place?
547
00:28:04,210 --> 00:28:05,820
This is so important for me.
548
00:28:05,820 --> 00:28:07,460
He wants me to sell his condo.
549
00:28:07,460 --> 00:28:09,500
- What does this have to do with me?
550
00:28:09,500 --> 00:28:12,143
- Well, I forget the
documents at your place.
551
00:28:19,110 --> 00:28:21,420
- Just call the guy.
552
00:28:21,420 --> 00:28:23,680
- I'm scared that if he
finds out what a loser I am
553
00:28:23,680 --> 00:28:25,213
he won't deal with me anymore.
554
00:28:25,213 --> 00:28:26,247
Will you please go there
555
00:28:26,247 --> 00:28:28,303
and give him the documents?
556
00:28:28,303 --> 00:28:30,793
- Okay, I'll go.
557
00:28:32,343 --> 00:28:33,910
- Thank you.
- But only
558
00:28:33,910 --> 00:28:36,033
if you promise to babysit my kids
559
00:28:36,033 --> 00:28:38,630
every time Tom goes away.
- Promise, promise, promise,
560
00:28:38,630 --> 00:28:39,463
thanks.
561
00:28:40,481 --> 00:28:43,148
(Britney sighs)
562
00:28:45,493 --> 00:28:48,326
(whimsical music)
563
00:28:59,225 --> 00:29:01,892
(GPS beeping)
564
00:29:11,599 --> 00:29:14,182
(Renaud sighs)
565
00:29:53,496 --> 00:29:55,320
- Hello?
566
00:29:55,320 --> 00:29:56,153
Hello?
567
00:30:03,470 --> 00:30:04,393
I'm sorry.
568
00:30:06,562 --> 00:30:07,848
I'm gonna go.
569
00:30:07,848 --> 00:30:08,893
- No, no.
570
00:30:10,860 --> 00:30:12,010
- Yes.
571
00:30:12,010 --> 00:30:13,493
- Come in, I insist.
572
00:30:14,460 --> 00:30:15,293
- No.
573
00:30:17,020 --> 00:30:17,853
No, no.
574
00:30:20,075 --> 00:30:21,381
No.
575
00:30:21,381 --> 00:30:22,714
- Yes, yes, yes.
576
00:30:25,710 --> 00:30:26,680
- [Tanya Voiceover] Who would've guessed
577
00:30:26,680 --> 00:30:28,690
that a small thing like
forgetting your purse
578
00:30:28,690 --> 00:30:31,597
could have such serious consequences?
579
00:30:31,597 --> 00:30:34,347
(romantic music)
580
00:31:31,155 --> 00:31:33,276
- Hey, hey, come on in.
581
00:31:33,276 --> 00:31:35,234
Hi, just have a seat over here.
582
00:31:35,234 --> 00:31:36,067
- Okay.
583
00:31:37,462 --> 00:31:38,860
- So here are the lease papers.
584
00:31:38,860 --> 00:31:40,274
Just sign here.
585
00:31:40,274 --> 00:31:41,608
- It's freezing.
586
00:31:41,608 --> 00:31:42,533
- I know.
587
00:31:42,533 --> 00:31:43,953
- Sign right there.
588
00:31:46,650 --> 00:31:47,990
- Okay.
589
00:31:47,990 --> 00:31:50,207
- Great, can I get the payment?
590
00:31:50,207 --> 00:31:51,880
- Right now?
591
00:31:51,880 --> 00:31:52,713
- Yeah.
592
00:31:52,713 --> 00:31:56,160
- Oh, can I give you check?
593
00:31:56,160 --> 00:31:56,993
- Sure.
594
00:31:59,120 --> 00:32:00,678
- Oh Doctor...
595
00:32:01,611 --> 00:32:02,927
- Don't write my name.
596
00:32:02,927 --> 00:32:05,390
Just write cash, okay?
597
00:32:05,390 --> 00:32:06,330
- I can do that?
598
00:32:06,330 --> 00:32:07,523
- Yes, yes.
599
00:32:09,100 --> 00:32:09,933
- Okay.
600
00:32:09,933 --> 00:32:11,160
- I'm a doctor, okay, I know what's best.
601
00:32:11,160 --> 00:32:13,883
- Yeah, cash.
602
00:32:15,013 --> 00:32:16,913
- Great.
603
00:32:22,405 --> 00:32:23,570
- Don't worry, my sweetest,
604
00:32:23,570 --> 00:32:25,736
I just have to go to the hospital, okay?
605
00:32:25,736 --> 00:32:27,236
I'll see you soon.
606
00:32:43,978 --> 00:32:46,645
(bird chirping)
607
00:32:55,823 --> 00:32:56,656
- Okay.
608
00:32:59,068 --> 00:33:01,735
(bird chirping)
609
00:33:07,896 --> 00:33:09,549
What?
610
00:33:09,549 --> 00:33:12,216
(bird chirping)
611
00:33:19,044 --> 00:33:20,711
Oh, who is this guy?
612
00:33:26,633 --> 00:33:27,466
Strange.
613
00:33:40,269 --> 00:33:42,602
Dr. Steve Press, sporty.
614
00:33:47,450 --> 00:33:51,953
Dr. Steve and Tanya Press.
615
00:34:02,130 --> 00:34:02,963
No, no.
616
00:34:06,150 --> 00:34:07,780
Okay.
617
00:34:07,780 --> 00:34:09,963
I'm sexy anyway.
618
00:34:12,680 --> 00:34:13,883
Oh, like a virgin.
619
00:34:18,719 --> 00:34:21,996
Touched for the very first time.
620
00:34:21,996 --> 00:34:23,340
(door opening)
621
00:34:23,340 --> 00:34:24,173
Oh, oh.
622
00:34:35,770 --> 00:34:36,603
Igor.
623
00:34:39,453 --> 00:34:41,647
What are you doing here?
624
00:34:42,757 --> 00:34:45,396
Did my parents send you?
625
00:34:45,396 --> 00:34:47,790
Do they think I'm idiot or what?
626
00:34:47,790 --> 00:34:49,510
I paid for this place.
627
00:34:49,510 --> 00:34:53,120
This is my home, this is
my castle, this is my lease
628
00:34:53,120 --> 00:34:55,350
and you have no right to be here.
629
00:34:55,350 --> 00:34:57,168
- Okay, okay, okay.
630
00:34:57,168 --> 00:34:58,100
Show me the lease.
631
00:34:58,100 --> 00:34:59,090
- What?
632
00:34:59,090 --> 00:35:01,169
- Show me the lease.
633
00:35:01,169 --> 00:35:03,586
- I can't believe you people.
634
00:35:15,606 --> 00:35:16,439
- Okay.
635
00:35:20,064 --> 00:35:23,254
(tearing paper)
636
00:35:23,254 --> 00:35:24,087
- What?
637
00:35:30,134 --> 00:35:32,513
Who are you people tearing my?
638
00:35:33,846 --> 00:35:36,020
What do you want?
639
00:35:36,020 --> 00:35:37,203
- You have no lease.
640
00:35:39,390 --> 00:35:40,833
I have the lease.
641
00:35:48,297 --> 00:35:50,630
(sad music)
642
00:35:56,342 --> 00:35:59,009
(Tanya crying)
643
00:36:03,176 --> 00:36:06,430
- [Tanya Voiceover] You might
be wondering what's going on.
644
00:36:06,430 --> 00:36:08,810
I'm wondering the same thing myself.
645
00:36:08,810 --> 00:36:11,477
(upbeat music)
646
00:36:14,650 --> 00:36:16,170
As I would find out shortly,
647
00:36:16,170 --> 00:36:19,202
this wasn't Steve
Press's apartment at all.
648
00:36:19,202 --> 00:36:20,710
In fact, there is no such person.
649
00:36:20,710 --> 00:36:22,160
Just try to Google that name.
650
00:36:23,520 --> 00:36:25,210
And its Facebook page disappeared
651
00:36:25,210 --> 00:36:27,100
as soon as he cashed my check.
652
00:36:27,100 --> 00:36:28,450
- All right ladies, you ready?
653
00:36:28,450 --> 00:36:29,690
Start the warm-up, let's go.
654
00:36:29,690 --> 00:36:31,120
- [Tanya Voiceover] That's Arnold,
655
00:36:31,120 --> 00:36:32,780
the guy who actually lives here.
656
00:36:32,780 --> 00:36:33,980
He's a personal trainer.
657
00:36:35,350 --> 00:36:37,260
Whenever he would leave town for work,
658
00:36:37,260 --> 00:36:39,442
Steve would squat in his place.
659
00:36:39,442 --> 00:36:41,610
- Just like this guys, just
like this, this is beautiful.
660
00:36:41,610 --> 00:36:42,710
Come on.
661
00:36:42,710 --> 00:36:44,390
- [Tanya Voiceover] Do
you remember the kiss?
662
00:36:45,947 --> 00:36:48,111
Even that was fake.
663
00:36:48,111 --> 00:36:51,583
It might have had something
to do with avoiding Arnold.
664
00:36:53,900 --> 00:36:54,804
- Gotta go.
665
00:36:54,804 --> 00:36:55,637
- Okay.
666
00:36:55,637 --> 00:36:57,623
- [Tanya Voiceover] At least
I'm not the only sucker.
667
00:36:58,584 --> 00:37:02,003
Just like me, Igor was
trying to escape his parents.
668
00:37:03,500 --> 00:37:05,030
He met Steve Press online
669
00:37:05,030 --> 00:37:08,713
and was also fooled into
handing over all his savings.
670
00:37:09,700 --> 00:37:11,613
We both felt so stupid.
671
00:37:13,381 --> 00:37:16,370
So we had a few drinks
to drown our sorrows.
672
00:37:16,370 --> 00:37:18,880
- I'm so sorry for Zacki,
673
00:37:18,880 --> 00:37:21,043
such a great dog.
674
00:37:25,653 --> 00:37:28,343
Oh, I'm sorry for your lease.
675
00:37:29,237 --> 00:37:30,320
I'm so sorry.
676
00:37:31,322 --> 00:37:33,233
- Oh I'm sorry for your lease, too.
677
00:37:36,990 --> 00:37:38,416
- It's him.
678
00:37:38,416 --> 00:37:40,916
(key turning)
679
00:37:42,586 --> 00:37:44,253
- What should we do?
680
00:37:45,526 --> 00:37:48,443
(mysterious music)
681
00:37:55,370 --> 00:37:56,858
- Got him.
682
00:37:56,858 --> 00:37:57,780
Stop it.
683
00:37:57,780 --> 00:37:59,310
Ow.
684
00:37:59,310 --> 00:38:00,143
- Who are you?
685
00:38:01,404 --> 00:38:02,653
- Oh you live here?
686
00:38:03,658 --> 00:38:04,994
- Yeah.
687
00:38:04,994 --> 00:38:06,266
Would you stop?
688
00:38:06,266 --> 00:38:08,349
- Stop it, he lives here.
689
00:38:10,530 --> 00:38:12,286
- Do you have a lease?
690
00:38:12,286 --> 00:38:13,137
- What?
691
00:38:13,137 --> 00:38:15,793
- 'Cause we have the lease.
692
00:38:16,970 --> 00:38:18,630
- I'm calling the police
on you two right now.
693
00:38:18,630 --> 00:38:20,843
- No, no, no, no, no, no, no, no.
694
00:38:22,710 --> 00:38:24,194
- Are you two crazy?
695
00:38:24,194 --> 00:38:26,041
(Tanya laughing)
696
00:38:26,041 --> 00:38:26,874
No.
697
00:38:27,810 --> 00:38:28,660
- Don't touch me.
698
00:38:36,930 --> 00:38:38,980
Dr. Steve Press.
699
00:38:38,980 --> 00:38:40,363
What a con artist.
700
00:38:41,500 --> 00:38:42,710
We should call the police after all.
701
00:38:42,710 --> 00:38:45,554
- No, no, no, no, no,
don't call the police.
702
00:38:45,554 --> 00:38:48,054
(throwing up)
703
00:38:49,006 --> 00:38:49,839
I'm sorry.
704
00:38:49,839 --> 00:38:51,060
- Oh, but I hate cleaning.
705
00:38:51,060 --> 00:38:52,726
- I might be pregnant.
706
00:38:52,726 --> 00:38:53,980
- What?
707
00:38:53,980 --> 00:38:55,400
- Sorry.
708
00:38:55,400 --> 00:38:57,860
- I can't believe that this is happening,
709
00:38:57,860 --> 00:38:59,233
she's so-
710
00:39:00,132 --> 00:39:03,134
- You got the words out of my mouth.
711
00:39:03,134 --> 00:39:05,217
- Stupid, stupid, stupid.
712
00:39:06,751 --> 00:39:08,973
- Cool down, cool down, Barbara.
713
00:39:11,280 --> 00:39:13,853
- Please, we don't have anywhere to go.
714
00:39:16,247 --> 00:39:18,554
- Okay, okay, you can stay.
715
00:39:18,554 --> 00:39:19,450
- Really?
716
00:39:19,450 --> 00:39:21,490
- Tanya, get out of there, please.
717
00:39:21,490 --> 00:39:22,994
- But can you clean?
718
00:39:22,994 --> 00:39:23,827
- Mmhmm.
719
00:39:23,827 --> 00:39:24,660
- Can you cook?
720
00:39:24,660 --> 00:39:25,740
- Mmhmm.
721
00:39:25,740 --> 00:39:27,940
- Okay, you'll clean, you cook.
722
00:39:27,940 --> 00:39:29,310
- Okay.
723
00:39:29,310 --> 00:39:30,930
- Why is she doing it to me?
724
00:39:30,930 --> 00:39:33,330
Why is she doing it so many times?
725
00:39:33,330 --> 00:39:34,950
- Well, she's doing it to me, too.
726
00:39:34,950 --> 00:39:36,150
- Hey, come on.
727
00:39:36,150 --> 00:39:37,574
She's doing it to us, right?
728
00:39:37,574 --> 00:39:38,407
- Okay.
729
00:39:38,407 --> 00:39:39,240
- Okay go, now, now.
730
00:39:40,640 --> 00:39:42,593
I have a shirt just like that.
731
00:39:43,760 --> 00:39:45,363
- Actually, this is yours.
732
00:39:47,290 --> 00:39:48,123
Can I keep it?
733
00:39:49,260 --> 00:39:51,203
- I look way better in it than you do.
734
00:39:52,690 --> 00:39:53,523
- Okay.
735
00:39:53,523 --> 00:39:55,093
- Oh, and fix that vase.
736
00:39:57,717 --> 00:39:58,976
Ugh.
737
00:39:58,976 --> 00:40:01,150
You know what, this
might work out after all.
738
00:40:01,150 --> 00:40:02,850
Where's that protein shake, buddy?
739
00:40:04,228 --> 00:40:05,770
- [Tanya Voiceover] I wasn't the only one
740
00:40:05,770 --> 00:40:07,230
having a rough night.
741
00:40:07,230 --> 00:40:08,950
Tom found a note from Britney
742
00:40:08,950 --> 00:40:11,250
saying that she was leaving him
743
00:40:11,250 --> 00:40:12,700
and he wasn't taking it well.
744
00:40:21,012 --> 00:40:23,429
(Tom crying)
745
00:40:43,422 --> 00:40:44,922
- My son is a genius.
746
00:40:49,100 --> 00:40:50,793
- Do you have any detergent?
747
00:40:52,990 --> 00:40:54,923
How can you live in such a mess?
748
00:40:56,218 --> 00:40:57,051
- You know what?
749
00:40:57,051 --> 00:40:57,884
Come over here.
750
00:40:57,884 --> 00:40:58,880
Come see the doctor,
751
00:40:58,880 --> 00:41:00,080
I'll give you a checkup.
752
00:41:06,042 --> 00:41:08,083
- At least one of us is having fun.
753
00:41:08,997 --> 00:41:11,914
(Britney moaning)
754
00:41:23,330 --> 00:41:24,910
- Sir, sir.
755
00:41:26,065 --> 00:41:28,990
- My training's only
from 7:30 to 8:30, hun.
756
00:41:28,990 --> 00:41:31,117
- I know, I know.
757
00:41:31,117 --> 00:41:34,967
You're doing so much for
humanity and you know,
758
00:41:36,590 --> 00:41:38,390
this is potassium.
759
00:41:38,390 --> 00:41:40,711
It's homemade.
- Oh, thank you.
760
00:41:40,711 --> 00:41:42,380
I only eat biological though.
761
00:41:42,380 --> 00:41:44,100
- Oh, it's organic.
762
00:41:44,100 --> 00:41:45,954
- Oh wow, okay.
763
00:41:45,954 --> 00:41:46,787
- It's full biological.
764
00:41:46,787 --> 00:41:47,920
- Thank you.
765
00:41:47,920 --> 00:41:49,540
- I am biggest fan.
766
00:41:49,540 --> 00:41:50,470
- Is that so?
767
00:41:50,470 --> 00:41:51,430
- Yes.
768
00:41:51,430 --> 00:41:54,925
- How about you pass by my
classes tomorrow morning?
769
00:41:54,925 --> 00:41:56,850
- Sure, Sharka.
770
00:41:56,850 --> 00:41:57,683
- Arnold.
771
00:42:00,921 --> 00:42:02,903
- Bye.
- Later.
772
00:42:06,760 --> 00:42:07,777
- See you.
773
00:42:10,030 --> 00:42:12,697
(hopeful music)
774
00:42:20,294 --> 00:42:23,514
- Tanya, Tanya, no, no, no, Tanya, Tanya.
775
00:42:23,514 --> 00:42:24,347
- Mom!
776
00:42:27,472 --> 00:42:28,305
- No, no!
777
00:42:31,658 --> 00:42:33,060
- We're together.
778
00:42:33,060 --> 00:42:35,643
(upbeat music)
779
00:42:41,916 --> 00:42:42,749
- Come on.
780
00:42:42,749 --> 00:42:45,332
- No, I don't want, no, no, no!
781
00:43:02,690 --> 00:43:03,830
- Whoa, whoa, whoa,
782
00:43:03,830 --> 00:43:06,360
this right here, this is mine.
783
00:43:06,360 --> 00:43:08,010
- It's just an apple.
784
00:43:08,010 --> 00:43:09,120
- See it starts with an apple,
785
00:43:09,120 --> 00:43:10,600
then it's the whole damn turkey.
786
00:43:10,600 --> 00:43:11,433
I'm not having it.
787
00:43:11,433 --> 00:43:14,030
- Oh, Jesus.
788
00:43:14,030 --> 00:43:15,087
- Don't call me names.
789
00:43:15,087 --> 00:43:15,920
- Ugh.
790
00:43:22,011 --> 00:43:23,710
- No, no.
791
00:43:23,710 --> 00:43:24,952
- I have to find us work.
792
00:43:24,952 --> 00:43:26,202
We have to eat.
793
00:43:35,314 --> 00:43:38,750
- What does this look like, a free ride?
794
00:43:38,750 --> 00:43:40,300
March, soldier, to the kitchen.
795
00:43:41,940 --> 00:43:43,213
This place is a mess.
796
00:43:45,008 --> 00:43:45,841
Come on.
797
00:43:47,840 --> 00:43:49,301
- What's up?
798
00:43:49,301 --> 00:43:51,468
- It arrived this morning.
799
00:43:53,343 --> 00:43:54,350
- Will you open it?
800
00:43:54,350 --> 00:43:56,640
- No, you open it.
801
00:44:02,607 --> 00:44:05,357
(dramatic Russian music)
802
00:44:07,565 --> 00:44:08,648
Just read it!
803
00:44:09,702 --> 00:44:13,970
- "Comrades, the most
difficult economic situation,
804
00:44:13,970 --> 00:44:16,040
much important decrease of jobs
805
00:44:16,040 --> 00:44:18,520
that occurred in your
area in past two decades,
806
00:44:18,520 --> 00:44:19,640
we announce you
807
00:44:19,640 --> 00:44:24,350
that we are closing your operational cell.
808
00:44:24,350 --> 00:44:27,210
Decision is final and unrevokable.
809
00:44:27,210 --> 00:44:31,760
We are declared destitute
810
00:44:31,760 --> 00:44:36,743
with new low profile station in
811
00:44:38,290 --> 00:44:41,830
Paris, France."
812
00:44:45,714 --> 00:44:48,631
(parents laughing)
813
00:44:53,140 --> 00:44:55,031
We are the best.
814
00:44:55,031 --> 00:44:57,656
Always obey the Motherland.
815
00:45:00,972 --> 00:45:01,805
- Paris.
816
00:45:03,326 --> 00:45:07,243
(speaking in foreign language)
817
00:45:17,170 --> 00:45:19,837
(both laughing)
818
00:45:25,974 --> 00:45:28,641
(Tanya sighing)
819
00:45:47,351 --> 00:45:50,018
(phone ringing)
820
00:45:56,854 --> 00:45:57,806
- [Tom] Tanya?
821
00:45:57,806 --> 00:45:59,136
- What do you want?
822
00:45:59,136 --> 00:46:00,636
- I need somebody.
823
00:46:03,836 --> 00:46:06,169
Can you come over right now?
824
00:46:07,410 --> 00:46:08,883
- How much?
825
00:46:10,860 --> 00:46:12,630
My situation has changed
826
00:46:12,630 --> 00:46:14,840
and I need money.
827
00:46:14,840 --> 00:46:18,393
How much do you offer for babysitting?
828
00:46:21,716 --> 00:46:23,300
Really?
829
00:46:23,300 --> 00:46:25,150
Okay, I'll come right over.
830
00:46:25,150 --> 00:46:25,983
- Thank you.
831
00:46:27,057 --> 00:46:30,118
(upbeat music)
832
00:46:30,118 --> 00:46:32,998
♪ Money, money, money ♪
833
00:46:32,998 --> 00:46:36,178
♪ Getting money, money ♪
834
00:46:36,178 --> 00:46:39,494
♪ Money, money, money ♪
835
00:46:39,494 --> 00:46:41,179
♪ Getting money ♪
836
00:46:41,179 --> 00:46:44,846
♪ Getting money is my
brand new occupation ♪
837
00:46:44,846 --> 00:46:48,534
♪ Taxes won't stop inflation ♪
838
00:46:48,534 --> 00:46:51,617
♪ Get wound up, I see you
spinning, it's time for Vegas ♪
839
00:46:51,617 --> 00:46:53,028
♪ Push the power button ♪
840
00:46:53,028 --> 00:46:54,994
♪ Turn it up, we bout to fade this ♪
841
00:46:54,994 --> 00:46:56,538
♪ Cut the check and count the cash ♪
842
00:46:56,538 --> 00:46:58,206
♪ I need a lot of singles ♪
843
00:46:58,206 --> 00:47:01,656
♪ Dancers are my favorite friends
and I prefer them single ♪
844
00:47:01,656 --> 00:47:03,308
♪ Celebrations and champagne ♪
845
00:47:03,308 --> 00:47:04,988
♪ We like to sip the bubbly ♪
846
00:47:04,988 --> 00:47:07,761
♪ Salute the way we getting in this life ♪
847
00:47:07,761 --> 00:47:09,511
- What happened here?
848
00:47:14,084 --> 00:47:17,821
Whoa, What are you dong?
849
00:47:17,821 --> 00:47:19,664
- That was hard.
850
00:47:19,664 --> 00:47:20,497
I'm so sorry.
851
00:47:20,497 --> 00:47:22,082
- Yeah, you better be.
852
00:47:22,082 --> 00:47:23,332
- I'm so sorry.
853
00:47:24,256 --> 00:47:26,673
(Tom crying)
854
00:47:27,902 --> 00:47:29,985
- Don't wake up the kids.
855
00:47:31,471 --> 00:47:32,638
Sit down, sit.
856
00:47:37,440 --> 00:47:38,273
Okay.
857
00:47:39,840 --> 00:47:44,840
- Just don't tell anybody
about the grabbing, okay?
858
00:47:46,402 --> 00:47:50,060
- So she left?
859
00:47:50,060 --> 00:47:52,022
- I wrote a song about it.
860
00:47:52,022 --> 00:47:53,939
Do you want to hear it?
861
00:47:54,844 --> 00:47:55,677
- Okay.
862
00:47:56,734 --> 00:47:57,817
- Yeah, okay.
863
00:48:00,268 --> 00:48:01,185
Here we go.
864
00:48:03,374 --> 00:48:08,374
♪ Britney left me ♪
865
00:48:09,962 --> 00:48:14,854
♪ My lady left me ♪
866
00:48:14,854 --> 00:48:18,354
♪ My lady left me tonight ♪
867
00:48:21,910 --> 00:48:23,566
- You're such a loser.
868
00:48:23,566 --> 00:48:26,399
♪ My lady left me ♪
869
00:48:27,466 --> 00:48:30,029
- It's not all right.
870
00:48:30,029 --> 00:48:32,024
It's not all right.
871
00:48:32,024 --> 00:48:33,577
I'm sorry.
872
00:48:33,577 --> 00:48:35,353
I'm sorry for groping you.
873
00:48:37,047 --> 00:48:39,072
You're a good friend.
874
00:48:39,072 --> 00:48:41,477
You're a good friend.
875
00:48:41,477 --> 00:48:42,310
I love you.
876
00:48:42,310 --> 00:48:45,143
(whimsical music)
877
00:50:02,304 --> 00:50:04,211
(Tom crying)
878
00:50:04,211 --> 00:50:05,323
- Did you call her?
879
00:50:05,323 --> 00:50:06,156
- Mmhmm.
880
00:50:08,730 --> 00:50:09,731
- How can you eat?
881
00:50:09,731 --> 00:50:11,321
- I need energy.
882
00:50:11,321 --> 00:50:13,310
I need energy right now.
883
00:50:13,310 --> 00:50:14,607
- We tried to call Britney,
884
00:50:14,607 --> 00:50:17,890
but for some reason no
matter how often we called,
885
00:50:17,890 --> 00:50:19,620
we just couldn't get through to her.
886
00:50:19,620 --> 00:50:20,593
Very weird.
887
00:50:21,473 --> 00:50:23,411
(phone ringing)
888
00:50:23,411 --> 00:50:24,244
- [Answering Machine]
Please leave a message.
889
00:50:24,244 --> 00:50:28,103
- She's not there, not yet.
890
00:50:29,116 --> 00:50:31,359
Actually, not at all.
891
00:50:31,359 --> 00:50:33,020
(Tom crying)
892
00:50:33,020 --> 00:50:34,370
- I'm not good enough for her.
893
00:50:34,370 --> 00:50:37,587
- Yeah, maybe.
894
00:50:37,587 --> 00:50:38,563
- You're not helping.
895
00:50:40,420 --> 00:50:41,741
- I'm sorry.
896
00:50:41,741 --> 00:50:44,574
(whimsical music)
897
00:50:45,450 --> 00:50:48,620
- Make sure you feel your core
working as you're doing this.
898
00:50:48,620 --> 00:50:50,679
Come on, let me see it, let me hear it.
899
00:50:50,679 --> 00:50:52,027
One.
900
00:50:52,027 --> 00:50:53,040
Did I say stop?
901
00:50:53,040 --> 00:50:54,060
- [Tanya Voiceover] Living with Arnold
902
00:50:54,060 --> 00:50:54,893
really wasn't all that bad
903
00:50:54,893 --> 00:50:57,243
at the end of the day.
904
00:50:58,870 --> 00:51:00,450
- Sure, we hit bumps on the road
905
00:51:00,450 --> 00:51:01,283
now and then.
906
00:51:03,343 --> 00:51:04,343
- What's this?
907
00:51:05,351 --> 00:51:06,287
- Uhhh.
908
00:51:06,287 --> 00:51:08,147
- Uhhh, give me that bar.
909
00:51:08,147 --> 00:51:09,600
- [Tanya Voiceover] A roommate arrangement
910
00:51:09,600 --> 00:51:10,783
worked for all of us.
911
00:51:11,930 --> 00:51:13,720
Igor cleaned up to around the house
912
00:51:13,720 --> 00:51:16,003
while I spent my time looking for work.
913
00:51:20,140 --> 00:51:23,131
I helped pay the bills by
babysitting Tom's kids.
914
00:51:23,131 --> 00:51:25,540
- Bye.
915
00:51:25,540 --> 00:51:27,549
- [Tanya Voiceover] And I
didn't even have to cook
916
00:51:27,549 --> 00:51:30,360
because Arnold kept
bringing home these bags
917
00:51:30,360 --> 00:51:32,036
full of organic food.
- What is this?
918
00:51:32,036 --> 00:51:33,820
It looks homemade.
919
00:51:33,820 --> 00:51:35,340
- [Tanya Voiceover] I
didn't know at the time
920
00:51:35,340 --> 00:51:37,933
that we were being watched
by a super spy, Sharka,
921
00:51:39,620 --> 00:51:42,723
who was keeping close track
of all of our movements.
922
00:51:44,540 --> 00:51:47,973
Only she may have lost a
step since her glory days.
923
00:51:51,290 --> 00:51:53,823
Her spying skills were a little rusty.
924
00:52:01,507 --> 00:52:03,181
- "The cell is shot down.
925
00:52:03,181 --> 00:52:06,207
The agency calls us to Paris."
926
00:52:09,100 --> 00:52:10,317
Is this for you?
927
00:52:11,435 --> 00:52:13,053
- Paris, Paris?
928
00:52:15,550 --> 00:52:17,527
Are you kidding me?
929
00:52:17,527 --> 00:52:21,527
(speaking in foreign language)
930
00:52:28,994 --> 00:52:31,970
- I really can't believe it.
931
00:52:31,970 --> 00:52:33,060
- [Tanya Voiceover] Britney's been missing
932
00:52:33,060 --> 00:52:34,353
for several days now.
933
00:52:35,634 --> 00:52:37,353
Nobody's heard from her.
934
00:52:38,500 --> 00:52:40,893
We have absolutely no idea where she is.
935
00:52:43,510 --> 00:52:45,240
I'm starting to really worry.
936
00:52:45,240 --> 00:52:46,493
I hope she's all right.
937
00:52:59,940 --> 00:53:00,773
- Where is it?
938
00:53:01,819 --> 00:53:03,590
- Where's what?
939
00:53:03,590 --> 00:53:05,036
- My cell phone.
940
00:53:05,036 --> 00:53:07,921
- Well it's gone, it's not here.
941
00:53:07,921 --> 00:53:10,289
- That was a gift from Tom.
942
00:53:10,289 --> 00:53:12,160
- Well, if it was a gift from Tom
943
00:53:12,160 --> 00:53:14,029
then it's even better
at the pawn shop, then.
944
00:53:14,029 --> 00:53:17,029
(Britney shrieking)
945
00:53:19,799 --> 00:53:22,639
(Steve sighing)
946
00:53:22,639 --> 00:53:25,306
(bird chirping)
947
00:53:27,334 --> 00:53:28,334
- I made it.
948
00:53:29,346 --> 00:53:31,096
I made it, I made it.
949
00:53:38,745 --> 00:53:39,578
I made it.
950
00:53:40,559 --> 00:53:42,142
I got it, I got it.
951
00:53:43,129 --> 00:53:43,962
- What happened to her?
952
00:53:43,962 --> 00:53:46,310
- Oh, I've got a job interview.
953
00:53:46,310 --> 00:53:47,759
They want to see me.
954
00:53:47,759 --> 00:53:49,390
I made it.
- Oh, congrats.
955
00:53:49,390 --> 00:53:51,820
Can you start paying for your food now?
956
00:53:51,820 --> 00:53:52,653
I'm near killing myself
957
00:53:52,653 --> 00:53:53,800
to get you the best in the west,
958
00:53:53,800 --> 00:53:56,750
you do nothing but gaming.
959
00:53:56,750 --> 00:53:58,625
- Oh, will you help me prepare?
960
00:53:58,625 --> 00:54:00,370
Please, please?
961
00:54:00,370 --> 00:54:01,940
- Baby, I'm the best coach in this city.
962
00:54:01,940 --> 00:54:03,387
- Oh, I knew it.
963
00:54:03,387 --> 00:54:06,550
- But if we're doing this,
we're doing it my way.
964
00:54:06,550 --> 00:54:07,383
- Okay.
965
00:54:09,267 --> 00:54:11,850
(upbeat music)
966
00:54:13,700 --> 00:54:14,533
- You got this.
967
00:54:14,533 --> 00:54:15,366
You're punctual.
968
00:54:15,366 --> 00:54:16,283
I'm punctual.
- You're reliable.
969
00:54:16,283 --> 00:54:17,539
- I'm reliable.
- You're enthusiastic.
970
00:54:17,539 --> 00:54:18,372
I'm enthusiastic.
971
00:54:18,372 --> 00:54:19,205
- Work well in teams.
972
00:54:19,205 --> 00:54:20,099
- I work well in teams.
973
00:54:20,099 --> 00:54:20,932
- You're punctual.
974
00:54:20,932 --> 00:54:23,235
- Reliable, enthusiastic,
I work well in teams.
975
00:54:23,235 --> 00:54:24,068
Punctual.
976
00:54:24,068 --> 00:54:24,901
- You're reliable.
977
00:54:24,901 --> 00:54:25,734
- I'm reliable.
- You're enthusiastic.
978
00:54:25,734 --> 00:54:26,567
- Cramps.
979
00:54:26,567 --> 00:54:29,234
(upbeat music)
980
00:54:30,172 --> 00:54:31,005
I work well in teams,
981
00:54:31,005 --> 00:54:33,015
punctual, reliable, enthusiastic,
982
00:54:33,015 --> 00:54:33,848
work well in teams.
983
00:54:33,848 --> 00:54:35,050
- You got this.
984
00:54:35,050 --> 00:54:36,350
You better keep squatting.
985
00:54:37,609 --> 00:54:39,451
- What are you laughing at?
986
00:54:39,451 --> 00:54:40,284
- I will get that job.
987
00:54:40,284 --> 00:54:41,219
- You will get this job.
988
00:54:41,219 --> 00:54:43,063
- Yes!
- Feel it!
989
00:54:43,063 --> 00:54:45,000
Feel it in your stomach!
990
00:54:45,000 --> 00:54:46,371
You're enthusiastic.
991
00:54:46,371 --> 00:54:47,204
- Yeah!
992
00:54:47,204 --> 00:54:48,379
- Come on.
- Come on!
993
00:54:48,379 --> 00:54:49,212
- You got this!
994
00:54:49,212 --> 00:54:52,309
- What are you eating
this for, all this time?
995
00:54:52,309 --> 00:54:53,142
I think I'm ready.
996
00:54:53,142 --> 00:54:54,100
- You got this.
997
00:54:54,100 --> 00:54:55,223
- I got this.
- You're ready.
998
00:54:55,223 --> 00:54:56,056
- Thank you.
- Yeah.
999
00:54:56,056 --> 00:54:56,889
- Thank you.
- Yeah.
1000
00:54:58,207 --> 00:55:00,155
- [Tanya Voiceover] The
morning of my interview,
1001
00:55:00,155 --> 00:55:03,880
Tom called and said that he
couldn't handle the kids.
1002
00:55:03,880 --> 00:55:07,283
He insisted that I had
to come and pick them up.
1003
00:55:07,283 --> 00:55:10,913
I think he was at the lowest
point of his existence.
1004
00:55:13,070 --> 00:55:15,900
As for myself, I was so excited.
1005
00:55:15,900 --> 00:55:19,600
My efforts to become truly
independent were about payoff.
1006
00:55:19,600 --> 00:55:20,860
Unfortunately, I discovered
1007
00:55:20,860 --> 00:55:23,490
that one of the kids
had a tooth growing in
1008
00:55:23,490 --> 00:55:25,560
and all the preparation
1009
00:55:25,560 --> 00:55:27,473
I'd been doing for the job interview
1010
00:55:27,473 --> 00:55:29,671
went out the window.
1011
00:55:29,671 --> 00:55:31,773
(baby crying)
(upbeat music)
1012
00:55:31,773 --> 00:55:35,972
- I'm reliable, I'm punctual,
I'm very professional.
1013
00:55:35,972 --> 00:55:40,065
I'm reliable, I'm punctual, I'm very nice.
1014
00:55:40,065 --> 00:55:43,153
I'm reliable, I'm punctual,
I'm very professional.
1015
00:55:43,153 --> 00:55:44,030
Hello?
1016
00:55:44,030 --> 00:55:44,927
I'm reliable.
1017
00:55:44,927 --> 00:55:47,097
- And I'm a stupid loser.
1018
00:55:47,097 --> 00:55:48,613
- Hi Britney.
1019
00:55:48,613 --> 00:55:49,446
How are you?
1020
00:55:49,446 --> 00:55:51,329
I'm so happy.
- Mrs. Tanya Cova.
1021
00:55:51,329 --> 00:55:52,227
- Listen.
1022
00:55:52,227 --> 00:55:54,580
(Britney crying)
1023
00:55:54,580 --> 00:55:56,060
- Oh you know what?
1024
00:55:57,580 --> 00:55:59,790
Yes, one minute, please.
1025
00:55:59,790 --> 00:56:01,520
Yeah, I can't talk right now,
1026
00:56:01,520 --> 00:56:03,903
but can we meet at that breakfast place?
1027
00:56:06,969 --> 00:56:08,085
It's okay?
1028
00:56:08,085 --> 00:56:10,647
Yeah, yeah, bye.
1029
00:56:10,647 --> 00:56:11,523
I'm professional.
1030
00:56:13,820 --> 00:56:14,653
- Hello.
1031
00:56:15,618 --> 00:56:16,451
- Hey.
1032
00:56:19,813 --> 00:56:21,484
Forget it.
1033
00:56:21,484 --> 00:56:23,720
- Tanya.
- Okay, let's go.
1034
00:56:23,720 --> 00:56:24,553
- Listen to me.
1035
00:56:24,553 --> 00:56:26,430
- No, you listen to me.
1036
00:56:26,430 --> 00:56:27,340
I don't need your help.
1037
00:56:27,340 --> 00:56:28,173
I don't need your pity.
1038
00:56:28,173 --> 00:56:29,730
I don't need your nothing, okay?
1039
00:56:29,730 --> 00:56:30,563
Bye.
1040
00:56:30,563 --> 00:56:31,560
- But you need this job?
1041
00:56:31,560 --> 00:56:33,911
- No, I don't need this job.
1042
00:56:33,911 --> 00:56:37,023
Just leave me be, okay, bye.
1043
00:56:38,620 --> 00:56:39,470
Let's go.
1044
00:56:39,470 --> 00:56:40,303
- Tanya, listen to me.
1045
00:56:40,303 --> 00:56:41,136
- No, go.
1046
00:56:42,090 --> 00:56:44,590
(baby crying)
1047
00:56:48,281 --> 00:56:49,114
- I...
1048
00:56:51,230 --> 00:56:52,885
Hi, sorry about that.
1049
00:56:52,885 --> 00:56:54,401
Are you ready?
1050
00:56:54,401 --> 00:56:56,901
(baby crying)
1051
00:56:59,522 --> 00:57:00,439
- Let's go.
1052
00:57:01,348 --> 00:57:02,181
Go.
1053
00:57:12,726 --> 00:57:15,309
(gentle music)
1054
00:57:23,875 --> 00:57:24,917
(Britney sighing)
1055
00:57:24,917 --> 00:57:26,397
- I want to make things right.
1056
00:57:26,397 --> 00:57:28,006
I messed up.
1057
00:57:28,006 --> 00:57:30,089
I can't live without you.
1058
00:57:31,120 --> 00:57:32,620
I wasn't putting you first and
1059
00:57:34,600 --> 00:57:35,950
I just hope you forgive me.
1060
00:57:39,240 --> 00:57:41,130
- [Tanya Voiceover] Maybe
you've noticed this already,
1061
00:57:41,130 --> 00:57:44,730
but my friend Britney loves
her creature comforts,
1062
00:57:44,730 --> 00:57:47,700
warm baths, rather expensive ice cream,
1063
00:57:47,700 --> 00:57:49,520
lounging around in her pajamas,
1064
00:57:49,520 --> 00:57:50,990
and all of this while Tom
1065
00:57:50,990 --> 00:57:53,905
basically takes care of the kids himself.
1066
00:57:53,905 --> 00:57:56,993
Is she gonna give all of that
up because of some fling?
1067
00:57:58,105 --> 00:57:59,310
- I don't know if I can.
1068
00:57:59,310 --> 00:58:00,793
- [Tanya Voiceover] I don't think so.
1069
00:58:02,160 --> 00:58:07,015
- But, after all, it is
how we repair mistakes
1070
00:58:07,015 --> 00:58:09,163
that define us in each other's eyes.
1071
00:58:12,190 --> 00:58:14,903
- Will you re-marry me?
1072
00:58:16,361 --> 00:58:17,233
- I will.
1073
00:58:17,233 --> 00:58:18,066
- Yeah?
1074
00:58:20,424 --> 00:58:23,257
(cheerful music)
1075
00:58:27,237 --> 00:58:28,479
- [Tanya Voiceover] Here we go again.
1076
00:58:28,479 --> 00:58:31,400
It looks like my work here is done.
1077
00:58:31,400 --> 00:58:34,010
Britney's and Tom secret are safe with me.
1078
00:58:34,010 --> 00:58:37,333
I would never tell another, I promise.
1079
00:58:39,740 --> 00:58:42,743
Just another happy family,
but I'm still alone.
1080
00:58:44,060 --> 00:58:46,460
I seem to just spin in circles endlessly,
1081
00:58:46,460 --> 00:58:48,413
always winding up where I started.
1082
00:58:57,734 --> 00:59:00,597
♪ Lights on the Christmas tree ♪
1083
00:59:00,597 --> 00:59:04,317
♪ Crackling logs on the fire ♪
1084
00:59:04,317 --> 00:59:09,317
♪ And you're coming home for Christmas ♪
1085
00:59:11,407 --> 00:59:14,741
♪ You come back home to me ♪
1086
00:59:14,741 --> 00:59:19,741
♪ And that's all I desire ♪
1087
00:59:21,373 --> 00:59:25,790
♪ Now that you're home for Christmas ♪
1088
00:59:38,000 --> 00:59:38,850
- Good evening and welcome
1089
00:59:38,850 --> 00:59:41,210
to "Fame, Fortune and Fun".
1090
00:59:41,210 --> 00:59:42,990
Tonight's episode is sponsored
1091
00:59:42,990 --> 00:59:46,240
by Les Residences des Philantropes Laval.
1092
00:59:46,240 --> 00:59:51,060
Tonight, we take a special
look at the new relationship
1093
00:59:51,060 --> 00:59:54,780
of well-known local
entrepreneur and philanthropist,
1094
00:59:54,780 --> 00:59:56,500
Brian Demarrias.
1095
00:59:56,500 --> 01:00:00,380
We are examining his love of Tanya Cova.
1096
01:00:01,545 --> 01:00:04,045
Our secret sources have revealed
1097
01:00:04,045 --> 01:00:09,045
that Tanya Cova was initially hesitant.
1098
01:00:09,113 --> 01:00:13,550
For a long time, she did not
even consider dating Brian.
1099
01:00:13,550 --> 01:00:17,163
We begin by asking the
question on everyone's mind,
1100
01:00:17,163 --> 01:00:20,693
who or what changed her mind?
1101
01:00:21,880 --> 01:00:24,583
And we have with us Brian himself.
1102
01:00:25,580 --> 01:00:27,870
Brian, tell us,
1103
01:00:27,870 --> 01:00:31,623
who do you think changed
Tanya's mind about you?
1104
01:00:31,623 --> 01:00:33,633
- Well, I hope it was me.
1105
01:00:34,611 --> 01:00:39,580
- No, we changed her mind.
1106
01:00:39,580 --> 01:00:41,070
- I was the one who changed Tanya's mind.
1107
01:00:41,070 --> 01:00:45,003
- If anybody had any
influence on her, it was me.
1108
01:00:46,220 --> 01:00:50,130
- By applying the katayusha
dual method algorhythm
1109
01:00:50,130 --> 01:00:52,720
we can easily interfere
with people's minds.
1110
01:00:52,720 --> 01:00:56,243
We enter their Facebook
pages or other social media.
1111
01:00:57,168 --> 01:00:59,770
- Tanya was weak before I trained her.
1112
01:00:59,770 --> 01:01:01,600
She wasn't gonna amount to anything.
1113
01:01:01,600 --> 01:01:04,310
I guess you could say
that I was her mentor,
1114
01:01:04,310 --> 01:01:05,240
her inspiration.
1115
01:01:05,240 --> 01:01:08,597
- Back then, she ended
up on my couch a lot.
1116
01:01:08,597 --> 01:01:12,017
So I told her you need
to find a guy, any guy,
1117
01:01:12,017 --> 01:01:13,960
and move in with him.
1118
01:01:13,960 --> 01:01:14,990
Obvious, no?
1119
01:01:14,990 --> 01:01:16,729
- Did Tanya mention anything about me,
1120
01:01:16,729 --> 01:01:19,150
something about grabbing?
1121
01:01:19,150 --> 01:01:19,983
No?
1122
01:01:19,983 --> 01:01:21,400
Okay, good, good.
1123
01:01:22,600 --> 01:01:24,525
- After all, we can even influence
1124
01:01:24,525 --> 01:01:26,610
the outcome of the elections.
1125
01:01:26,610 --> 01:01:28,560
We did it in 2016.
1126
01:01:28,560 --> 01:01:31,590
- [TV Host] Wait, you
participated in cyber attacks
1127
01:01:31,590 --> 01:01:33,573
on the U.S. presidential elections?
1128
01:01:33,573 --> 01:01:35,550
(both laughing)
1129
01:01:35,550 --> 01:01:36,920
- It was completely legal.
1130
01:01:36,920 --> 01:01:39,781
- And easy, piece of cake.
1131
01:01:39,781 --> 01:01:42,405
- I'm sorry, can we cut that out?
1132
01:01:42,405 --> 01:01:43,238
- [Camera Man] Yeah.
1133
01:01:43,238 --> 01:01:44,071
- Okay.
1134
01:01:45,910 --> 01:01:48,390
- As you can see, I take my
training quite seriously.
1135
01:01:48,390 --> 01:01:49,820
And just for the viewers at home too,
1136
01:01:49,820 --> 01:01:51,840
listen to my whole podcast on it,
1137
01:01:51,840 --> 01:01:53,940
I have a whole body regime, a routine,
1138
01:01:53,940 --> 01:01:55,773
I'm coming out with a soap actually.
1139
01:01:57,229 --> 01:02:00,580
- Do you remember that fake guy?
1140
01:02:00,580 --> 01:02:02,050
- Now what was his name again?
1141
01:02:02,050 --> 01:02:03,079
- Press.
1142
01:02:03,079 --> 01:02:05,739
- Oh disaster.
1143
01:02:05,739 --> 01:02:07,824
I don't already understand
1144
01:02:07,824 --> 01:02:11,310
why Tanya decided to live in
those difficult conditions.
1145
01:02:11,310 --> 01:02:13,730
Sleeping on the couch?
1146
01:02:13,730 --> 01:02:16,490
Babysitting Tom and Britnay's children?
1147
01:02:16,490 --> 01:02:18,100
- Well, it's hard to say.
1148
01:02:18,100 --> 01:02:20,470
- I still think she goes
through life brainless.
1149
01:02:20,470 --> 01:02:22,660
- Don't say that, it's not nice.
1150
01:02:22,660 --> 01:02:24,794
People will take it in a bad way.
1151
01:02:24,794 --> 01:02:26,870
- We first met in high school.
1152
01:02:26,870 --> 01:02:28,640
We dated just a bit,
1153
01:02:28,640 --> 01:02:31,200
but we just decided to just be friends
1154
01:02:31,200 --> 01:02:34,295
and nothing's ever happened
since then or will ever happen,
1155
01:02:34,295 --> 01:02:35,128
definitely not.
1156
01:02:35,128 --> 01:02:37,180
- Before my training
program, she couldn't focus,
1157
01:02:37,180 --> 01:02:39,090
she was running in all directions.
1158
01:02:39,090 --> 01:02:41,000
I'm the one who gave her
the tools that she needed
1159
01:02:41,000 --> 01:02:42,640
to overcome any challenge.
1160
01:02:42,640 --> 01:02:45,200
And I still remember that special moment,
1161
01:02:45,200 --> 01:02:47,110
that moment when I knew
that she was ready.
1162
01:02:47,110 --> 01:02:49,657
- Ready to marry Brian Demarrias?
1163
01:02:51,680 --> 01:02:52,513
- Who?
1164
01:02:53,680 --> 01:02:55,020
- Brian?
1165
01:02:55,020 --> 01:02:56,523
- Brian?
1166
01:02:56,523 --> 01:02:58,810
He was the best prospect.
1167
01:02:58,810 --> 01:03:01,470
In order to secure the situation,
1168
01:03:01,470 --> 01:03:02,690
we had to push
1169
01:03:04,230 --> 01:03:05,063
- Press.
1170
01:03:05,063 --> 01:03:08,825
- Yeah, Steve Press away
as quickly as possible.
1171
01:03:08,825 --> 01:03:13,825
(bomb exploding)
(Steve screaming)
1172
01:03:13,860 --> 01:03:15,830
- In the end, I guess it was for the best
1173
01:03:15,830 --> 01:03:18,470
'cause Tanya is incredibly happy right now
1174
01:03:18,470 --> 01:03:21,250
and we always have a good
laugh about those days
1175
01:03:21,250 --> 01:03:23,423
where she was on my couch and unemployed.
1176
01:03:25,891 --> 01:03:28,840
- [Tanya Voiceover] These are
the people who know me best?
1177
01:03:28,840 --> 01:03:31,310
That isn't how it happened at all.
1178
01:03:31,310 --> 01:03:34,960
The truth is that maybe we're
getting ahead of ourselves.
1179
01:03:34,960 --> 01:03:36,441
Let's get back to our story.
1180
01:03:36,441 --> 01:03:40,358
(speaking in foreign language)
1181
01:04:04,260 --> 01:04:05,670
- Who are you?
1182
01:04:05,670 --> 01:04:06,760
- Uh...
1183
01:04:12,740 --> 01:04:15,733
I'm cleaning service.
1184
01:04:17,630 --> 01:04:19,320
- And who are you?
1185
01:04:19,320 --> 01:04:20,393
- Cleaning services.
1186
01:04:24,590 --> 01:04:26,143
- Oh no, you're not.
1187
01:04:27,081 --> 01:04:32,081
- Oh.
1188
01:04:35,671 --> 01:04:38,100
- [Tanya Voiceover] Let's
just cut to the chase.
1189
01:04:38,100 --> 01:04:40,062
This is Arnold's grandmother.
1190
01:04:40,062 --> 01:04:43,240
Arnold's grandmother is
what we call a snowbird,
1191
01:04:43,240 --> 01:04:46,300
spending most of her time
between our snowy city
1192
01:04:46,300 --> 01:04:48,560
and the warmer climates of Florida.
1193
01:04:48,560 --> 01:04:50,240
Sometimes even hurricane season
1194
01:04:50,240 --> 01:04:52,550
doesn't keep the snowbirds away.
1195
01:04:52,550 --> 01:04:54,786
Arnold goes to visit several times a year,
1196
01:04:54,786 --> 01:04:57,520
but towards the end of winter,
1197
01:04:57,520 --> 01:04:58,860
Arnold's grandma flights home
1198
01:04:58,860 --> 01:05:01,050
packed into a crowded commercial flight.
1199
01:05:01,050 --> 01:05:02,310
- Nothing could be worse
1200
01:05:02,310 --> 01:05:05,600
than flying from Miami
in an economical class.
1201
01:05:05,600 --> 01:05:08,170
- [Tanya Voiceover] It didn't
take us too long to figure out
1202
01:05:08,170 --> 01:05:10,703
that we had made a mistake.
1203
01:05:13,100 --> 01:05:15,370
Igor warmed up to her right away.
1204
01:05:15,370 --> 01:05:18,850
In fact, maybe a little
too quickly, what a weirdo.
1205
01:05:18,850 --> 01:05:20,510
Well, there was nothing to do,
1206
01:05:20,510 --> 01:05:22,850
but explain how we ended up here.
1207
01:05:22,850 --> 01:05:24,730
- We didn't have anywhere else to go
1208
01:05:24,730 --> 01:05:27,570
and we didn't know you were
living here, I'm so sorry.
1209
01:05:27,570 --> 01:05:29,630
- Well, that's quite a story.
1210
01:05:29,630 --> 01:05:30,603
- Well, Igor.
1211
01:05:32,375 --> 01:05:33,375
- I'm sorry.
1212
01:05:34,553 --> 01:05:36,861
- I'm exhausted.
1213
01:05:36,861 --> 01:05:39,063
I don't know what to do anymore.
1214
01:05:39,063 --> 01:05:44,063
Every time I feel this hope,
it turns out to be wrong.
1215
01:05:45,749 --> 01:05:48,663
I think my mother is right.
1216
01:05:49,525 --> 01:05:51,823
I should go back home
to my parents' house.
1217
01:05:53,290 --> 01:05:54,490
I'm not able to make it.
1218
01:05:55,388 --> 01:05:57,580
- [Tanya Voiceover]
Are you able to imagine
1219
01:05:57,580 --> 01:05:59,750
what a grim prospect this is for me?
1220
01:05:59,750 --> 01:06:01,060
From where I'm sitting,
1221
01:06:01,060 --> 01:06:02,430
there are a couple of different ways
1222
01:06:02,430 --> 01:06:04,840
that this could play
out, none of them good.
1223
01:06:04,840 --> 01:06:06,180
Scenario number one,
1224
01:06:06,180 --> 01:06:08,826
I go home and my parents
aren't there, thank God.
1225
01:06:08,826 --> 01:06:10,670
But even if they're not there,
1226
01:06:10,670 --> 01:06:13,950
I know they're always nearby
working on their gadgets,
1227
01:06:13,950 --> 01:06:16,133
preparing their spying operations.
1228
01:06:16,133 --> 01:06:18,630
There's no place for me in that world.
1229
01:06:18,630 --> 01:06:19,640
- Tanya!
1230
01:06:19,640 --> 01:06:20,880
- [Tanya Voiceover] Maybe
Britney can help me.
1231
01:06:20,880 --> 01:06:23,230
- I am so happy to see you.
1232
01:06:23,230 --> 01:06:24,580
- [Tanya Voiceover] Maybe
she needs me for something.
1233
01:06:24,580 --> 01:06:25,810
- Tom left us.
1234
01:06:25,810 --> 01:06:27,553
- Oh, I'm so sorry.
1235
01:06:28,410 --> 01:06:31,090
- He's gone from four
days on a business trip.
1236
01:06:31,090 --> 01:06:33,060
- Oh, for four days.
1237
01:06:33,060 --> 01:06:34,000
- What am I gonna do?
1238
01:06:34,000 --> 01:06:35,710
I can't clean or cook.
1239
01:06:35,710 --> 01:06:36,543
And who's gonna take care
1240
01:06:36,543 --> 01:06:38,150
of my little sweet rats?
1241
01:06:38,150 --> 01:06:39,789
- Well, you.
1242
01:06:39,789 --> 01:06:40,622
- Are you out of your mind?
1243
01:06:40,622 --> 01:06:42,350
I have to find a nanny.
1244
01:06:42,350 --> 01:06:44,474
Didn't you say that you were fired?
1245
01:06:44,474 --> 01:06:48,320
Maybe you could help out for a few days.
1246
01:06:48,320 --> 01:06:49,640
- [Tanya Voiceover] Even in my fantasies,
1247
01:06:49,640 --> 01:06:50,770
I wind up as a nanny?
1248
01:06:50,770 --> 01:06:52,230
Please no, no way.
1249
01:06:52,230 --> 01:06:54,577
In an alternative scenario, I come home,
1250
01:06:54,577 --> 01:06:56,180
but my parents are there
1251
01:06:56,180 --> 01:06:58,780
and I get sucked into
the usual crazy vortex
1252
01:06:58,780 --> 01:07:00,243
of their insane world.
1253
01:07:02,010 --> 01:07:02,843
Jesus.
1254
01:07:04,173 --> 01:07:06,000
I just can't live like that.
1255
01:07:06,000 --> 01:07:06,833
- [Britney] Hello?
1256
01:07:06,833 --> 01:07:08,830
- Britney, can I stay at your place?
1257
01:07:08,830 --> 01:07:09,663
- [Britney] Again?
1258
01:07:09,663 --> 01:07:10,496
- [Tanya Voiceover] Staying at Britney's
1259
01:07:10,496 --> 01:07:12,440
means I have to crash on her couch again
1260
01:07:12,440 --> 01:07:15,173
and eventually the welcome
mat will get pulled away.
1261
01:07:15,173 --> 01:07:17,150
- Do you want to go home and change?
1262
01:07:17,150 --> 01:07:19,470
It's been like three days
wearing the same outfit.
1263
01:07:19,470 --> 01:07:20,960
- [Tanya Voiceover] No
matter how you look at it,
1264
01:07:20,960 --> 01:07:22,920
I wind up stuck back with my parents,
1265
01:07:22,920 --> 01:07:25,440
no future, no prospects, no hope.
1266
01:07:25,440 --> 01:07:28,400
Yet, the worst case scenarios
we think up in our heads,
1267
01:07:28,400 --> 01:07:31,000
don't always play out the
way we think they will.
1268
01:07:31,000 --> 01:07:34,070
I should go back home
to my parents' house.
1269
01:07:34,070 --> 01:07:35,040
- Don't do that,
1270
01:07:35,040 --> 01:07:37,967
that sounds like the
worst idea in the world.
1271
01:07:37,967 --> 01:07:39,420
Don't do that.
1272
01:07:39,420 --> 01:07:41,450
We all make mistakes in this world.
1273
01:07:41,450 --> 01:07:42,980
I think if we don't make mistakes,
1274
01:07:42,980 --> 01:07:45,529
how can we know who we really are?
1275
01:07:45,529 --> 01:07:48,550
It's the mistakes that make us who we are.
1276
01:07:48,550 --> 01:07:49,925
Every single one of us.
1277
01:07:49,925 --> 01:07:53,180
You know, you have a little
glimmer of hope in your heart.
1278
01:07:53,180 --> 01:07:55,663
Follow it, take it, run with it.
1279
01:07:57,440 --> 01:08:00,120
- So this guy, Brian, he keeps calling me,
1280
01:08:00,120 --> 01:08:02,550
but I'm scared when he
discovers what a mess I am,
1281
01:08:02,550 --> 01:08:04,130
he'll laugh at me.
1282
01:08:04,130 --> 01:08:05,890
If these last few weeks
have taught me anything
1283
01:08:05,890 --> 01:08:09,107
it's that I can't keep
pushing people away.
1284
01:08:09,107 --> 01:08:10,717
You think I should?
1285
01:08:10,717 --> 01:08:12,600
- I think you should take a chance.
1286
01:08:12,600 --> 01:08:13,865
If you don't take a chance,
1287
01:08:13,865 --> 01:08:15,950
you don't know what you'll have missed.
1288
01:08:15,950 --> 01:08:17,163
What do you think, Igor?
1289
01:08:18,140 --> 01:08:18,973
- Yeah.
1290
01:08:18,973 --> 01:08:19,806
- See?
1291
01:08:19,806 --> 01:08:21,393
Yeah, he sounds wonderful, go.
1292
01:08:27,397 --> 01:08:28,230
- Okay.
1293
01:08:29,687 --> 01:08:31,680
- And you, you can finish the dusting,
1294
01:08:31,680 --> 01:08:33,673
the place is a tip.
1295
01:08:35,413 --> 01:08:39,133
♪ I'm tongue tied, body loose ♪
1296
01:08:39,133 --> 01:08:43,121
♪ But it feels allright ♪
1297
01:08:43,121 --> 01:08:46,945
♪ I don't need no excuse ♪
1298
01:08:46,945 --> 01:08:50,637
♪ 'Cause I know you're mine ♪
1299
01:08:50,637 --> 01:08:54,701
♪ Say that you will stay ♪
1300
01:08:54,701 --> 01:08:58,765
♪ That you haven't ever felt this way ♪
1301
01:08:58,765 --> 01:09:02,605
♪ Look in your direction ♪
1302
01:09:02,605 --> 01:09:06,613
♪ I know you're feeling
something between us ♪
1303
01:09:06,613 --> 01:09:10,450
♪ You are my obsession ♪
1304
01:09:10,450 --> 01:09:15,041
♪ I'm in too deep, lost in a dream ♪
1305
01:09:15,041 --> 01:09:18,444
♪ Looking in your direction ♪
1306
01:09:18,444 --> 01:09:22,629
♪ I know you're feeling
something between us ♪
1307
01:09:22,629 --> 01:09:26,409
♪ You are my obsession ♪
1308
01:09:26,409 --> 01:09:30,578
♪ I'm in too deep, lost in a dream ♪
1309
01:09:30,578 --> 01:09:32,937
♪ Perfect kiss, the perfect kiss ♪
1310
01:09:32,937 --> 01:09:37,937
♪ Falling into perfect bliss ♪
1311
01:09:40,250 --> 01:09:44,429
♪ Looking in your direction ♪
1312
01:09:44,429 --> 01:09:48,601
♪ I know you're feeling
something between us ♪
1313
01:09:48,601 --> 01:09:52,337
♪ You are my obsession ♪
1314
01:09:52,337 --> 01:09:56,290
♪ I'm in too deep, lost in a dream ♪
1315
01:09:56,290 --> 01:09:57,983
- [Tanya Voiceover] So
I'm on my way to Brian's
1316
01:09:57,983 --> 01:10:00,123
and I'm terribly nervous.
1317
01:10:07,001 --> 01:10:10,080
Well, here goes nothing.
1318
01:10:27,301 --> 01:10:30,900
- Oh, by the way, dinner
will be slightly delayed.
1319
01:10:30,900 --> 01:10:32,280
We have new staff.
1320
01:10:32,280 --> 01:10:34,150
They're very highly recommended.
1321
01:10:34,150 --> 01:10:34,983
- Oh.
1322
01:10:39,470 --> 01:10:41,233
Okay, oh.
1323
01:10:45,879 --> 01:10:46,712
Hmm.
1324
01:11:18,875 --> 01:11:21,958
(gentle piano music)
1325
01:11:46,987 --> 01:11:47,870
Hi, I'm sorry.
1326
01:11:47,870 --> 01:11:49,320
- No, not at all.
1327
01:11:49,320 --> 01:11:51,463
Beautiful, just like you.
1328
01:11:51,463 --> 01:11:54,046
(gentle music)
1329
01:11:57,205 --> 01:11:58,601
Listen, I-
1330
01:11:58,601 --> 01:12:00,100
- Brian, I have to tell you something.
1331
01:12:00,100 --> 01:12:05,100
- I know that you have
children and a boyfriend but-
1332
01:12:06,733 --> 01:12:10,202
- Oh, there's been a huge
misunderstanding here.
1333
01:12:10,202 --> 01:12:11,833
- Really?
1334
01:12:11,833 --> 01:12:16,777
- I have no children and I
certainly have not a boyfriend.
1335
01:12:21,552 --> 01:12:26,100
- From the moment that I laid eyes on you,
1336
01:12:26,100 --> 01:12:30,280
I knew that you were different,
that you were special.
1337
01:12:30,280 --> 01:12:31,373
- You mean awkward?
1338
01:12:32,510 --> 01:12:34,493
- Yeah, a little bit of that too.
1339
01:12:36,770 --> 01:12:39,600
But I couldn't stop thinking about you
1340
01:12:39,600 --> 01:12:41,833
and I can't stop thinking about you.
1341
01:12:43,080 --> 01:12:47,260
Tanya, the feeling that I
have when I am with you,
1342
01:12:47,260 --> 01:12:49,910
I never, ever, ever want
to stop feeling that.
1343
01:12:52,590 --> 01:12:55,553
- I certainly don't have a boyfriend.
1344
01:12:56,681 --> 01:12:59,373
- So it would be okay if I did this then?
1345
01:13:04,177 --> 01:13:06,760
- That would be perfectly okay.
1346
01:13:08,277 --> 01:13:09,110
Are you hungry?
1347
01:13:09,110 --> 01:13:09,943
Because I'm hungry.
1348
01:13:09,943 --> 01:13:11,037
But before, let's just.
1349
01:13:23,609 --> 01:13:26,824
- It was very hard to
leave our daughter behind.
1350
01:13:26,824 --> 01:13:30,173
The secret agent profession
requires a lot of sacrifice.
1351
01:13:31,260 --> 01:13:34,613
- Well, you know, let's
get something clear here.
1352
01:13:35,530 --> 01:13:39,293
The agency would never have
left Tanya without supervision.
1353
01:13:41,250 --> 01:13:43,683
- There is always somebody watching.
1354
01:13:44,785 --> 01:13:49,785
(upbeat music)
(couple moaning)
1355
01:14:10,740 --> 01:14:11,573
- [Tanya Voiceover] As hard
1356
01:14:11,573 --> 01:14:13,010
as it would have been to imagine,
1357
01:14:13,010 --> 01:14:15,970
things have gone pretty well
for me the last few years.
1358
01:14:15,970 --> 01:14:17,030
With Brian's help,
1359
01:14:17,030 --> 01:14:20,510
I was able to set up my
own real estate company.
1360
01:14:20,510 --> 01:14:22,190
After a few years of hard work,
1361
01:14:22,190 --> 01:14:24,600
I made it beyond my wildest dreams.
1362
01:14:24,600 --> 01:14:28,050
My company is international
now, can you believe it?
1363
01:14:28,050 --> 01:14:29,277
When it comes to my parents,
1364
01:14:29,277 --> 01:14:33,040
having an ocean between us
really improved our relationship.
1365
01:14:33,040 --> 01:14:35,420
I don't mind visiting
them every now and then,
1366
01:14:35,420 --> 01:14:37,800
but lately they've become really secretive
1367
01:14:37,800 --> 01:14:39,070
about what they're doing
1368
01:14:39,070 --> 01:14:42,030
and it makes me wonder if
they have some new mission
1369
01:14:42,030 --> 01:14:44,335
that I don't know about.
1370
01:14:44,335 --> 01:14:46,423
- Read me again that letter, my love.
1371
01:14:48,200 --> 01:14:49,283
- Just for you.
1372
01:14:55,759 --> 01:14:59,060
"Comrades, your amazing work
1373
01:14:59,060 --> 01:15:04,060
on the installation of 19
bogus 5G cell phone towers
1374
01:15:06,649 --> 01:15:09,060
near all French airports
conducted us to the decision
1375
01:15:09,060 --> 01:15:12,102
to place you in ranks of lieutenants."
1376
01:15:12,102 --> 01:15:13,901
- Yes.
1377
01:15:13,901 --> 01:15:18,377
- "Your new high level
station is Hokkaido, Japan."
1378
01:15:22,724 --> 01:15:25,307
(upbeat music)
1379
01:15:28,554 --> 01:15:33,554
- First, place this finger and
then the other one is moving.
1380
01:15:33,686 --> 01:15:34,519
- This finger?
1381
01:15:34,519 --> 01:15:35,477
Yeah, okay.
1382
01:15:35,477 --> 01:15:37,766
Technology's fantastic.
1383
01:15:37,766 --> 01:15:40,349
(upbeat music)
1384
01:15:42,654 --> 01:15:46,487
(singing in foreign language)
1385
01:16:05,980 --> 01:16:08,563
(upbeat music)
1386
01:17:11,154 --> 01:17:14,654
(whimsical French music)
1387
01:17:19,833 --> 01:17:25,640
(Music continues
in foreign language)
87352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.