All language subtitles for The.September.Issue.2009.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,438 --> 00:00:07,790 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:21,630 --> 00:00:27,331 I-I THINK WHAT I OFTEN SEE IS THAT PEOPLE ARE FRIGHTENED OF FASHION, 5 00:00:27,375 --> 00:00:29,812 AND THAT BECAUSE IT SCARES THEM 6 00:00:29,855 --> 00:00:34,121 OR IT MAKES THEM FEEL INSECURE, THEY PUT IT DOWN. 7 00:00:35,122 --> 00:00:42,085 ON THE WHOLE, PEOPLE THAT SAY DEMEANING THINGS ABOUT OUR WORLD, 8 00:00:42,129 --> 00:00:46,263 I THINK THAT'S USUALLY BECAUSE THEY FEEL, IN SOME WAYS, 9 00:00:46,307 --> 00:00:51,181 EXCLUDED OR, YOU KNOW, NOT PART OF THE COOL GROUP OR-- 10 00:00:51,225 --> 00:00:54,706 SO, AS A RESULT, THEY--THEY JUST MOCK IT. 11 00:00:54,750 --> 00:01:02,801 JUST BECAUSE IF YOU LIKE TO PUT ON A BEAUTIFUL CAROLINA HERRERA DRESS OR A-- 12 00:01:02,845 --> 00:01:07,850 I DON'T KNOW--PAIR OF J BRAND BLUE JEANS THAT, YOU KNOW, 13 00:01:07,893 --> 00:01:10,374 INSTEAD OF SOMETHING BASIC FROM K-MART, 14 00:01:10,418 --> 00:01:14,509 IT DOESN'T MEAN THAT YOU'RE A DUMB PERSON. 15 00:01:15,205 --> 00:01:23,039 THERE IS SOMETHING ABOUT FASHION THAT CAN MAKE PEOPLE VERY NERVOUS. 16 00:01:30,220 --> 00:01:31,656 UH, SOPHIE, HI. 17 00:01:31,700 --> 00:01:35,660 THIS EMAIL HERE FROM TOM FORD, CAN YOU SEND IT ON TO JAY? 18 00:01:35,704 --> 00:01:37,880 OK. THANKS. 19 00:01:47,672 --> 00:01:49,283 [TELEPHONE RINGS] 20 00:01:49,326 --> 00:01:51,937 ANNA WINTOUR'S OFFICE. 21 00:01:59,293 --> 00:02:02,731 KATE, THERE'S A BIT OF CRISIS. 22 00:02:02,774 --> 00:02:04,602 ANNA SAW THE PICTURES, 23 00:02:04,646 --> 00:02:08,258 AND SHE DOESN'T WANT CHANEL OR HILARY. 24 00:02:08,302 --> 00:02:09,955 OK. BYE. 25 00:02:09,999 --> 00:02:14,525 SO, I THINK WE'RE DONE WITH HILARY AND CHANEL. 26 00:02:17,528 --> 00:02:19,835 I WONDER IF ANNA WOULD LIKE THIS ONE. 27 00:02:19,878 --> 00:02:21,706 WELL, IT'S BLACK. 28 00:02:21,750 --> 00:02:23,273 THAT'S TRUE. 29 00:02:23,317 --> 00:02:26,102 I'D BE FIRED FOR THAT. 30 00:02:26,146 --> 00:02:28,104 [DING] 31 00:02:33,109 --> 00:02:37,200 THESE ARE THE APPROVED ONES THAT MARK AND I SHOWED ANNA. 32 00:02:37,244 --> 00:02:40,377 BUT ALSO, ANNA DID NOT LIKE THE LANDING PAGE, 33 00:02:40,421 --> 00:02:41,596 AND WE HAVE REDESIGNED IT, 34 00:02:41,639 --> 00:02:44,947 AND THAT'S WHAT WE'RE SHOWING ANNA TOMORROW. 35 00:02:44,990 --> 00:02:46,166 OK. 36 00:02:46,209 --> 00:02:48,255 IT IS ALWAYS GONNA BE ANNA'S POINT OF VIEW. 37 00:02:48,298 --> 00:02:50,213 "VOGUE" IS ANNA'S MAGAZINE. 38 00:02:50,257 --> 00:02:52,084 THAT'S WHO SIGNS IT OFF. 39 00:02:52,128 --> 00:02:54,086 WE KNOW THAT. 40 00:02:57,133 --> 00:02:58,569 YOU BELONG TO IT. 41 00:02:58,613 --> 00:03:00,397 YOU BELONG TO THIS CHURCH. 42 00:03:00,441 --> 00:03:03,748 AND IS IT FAIR TO SAY THAT ANNA IS THE HIGH PRIESTESS OF ALL OF THIS? 43 00:03:03,792 --> 00:03:07,143 I WOULD SAY POPE. 44 00:03:11,408 --> 00:03:12,801 L'OREAL'S MEETING WITH ANNA TO TALK 45 00:03:12,844 --> 00:03:15,760 ABOUT HAVING THE DESIGNERS DESIGN AN INFALLIBLE DRESS. 46 00:03:15,804 --> 00:03:17,545 [CHUCKLES] THAT'S PERFECT. 47 00:03:17,588 --> 00:03:22,245 SHE SEES HER ROLE AS THE DIRECTOR AND PRODUCER OF THIS FASHION WORLD. 48 00:03:22,289 --> 00:03:24,595 CAN YOU THINK OF AN ASPECT OF THE FASHION INDUSTRY 49 00:03:24,639 --> 00:03:29,644 THAT SHE ISN'T SOMEHOW INVOLVED IN? 50 00:03:30,514 --> 00:03:32,342 NO. 51 00:03:34,344 --> 00:03:36,999 WE HAVE TO SEE CLOTHES! 52 00:03:37,042 --> 00:03:38,957 FIRST OF ALL, IT'S BEEN A VERY BLEAK WEEK SO FAR. 53 00:03:39,001 --> 00:03:41,656 IT'S BEEN BLEAK STREET OVER HERE IN AMERICA. 54 00:03:41,699 --> 00:03:42,396 YOU KNOW WHAT? 55 00:03:42,439 --> 00:03:44,267 IT'S A FAMINE OF BEAUTY. 56 00:03:44,311 --> 00:03:45,094 ALL RIGHT. 57 00:03:45,137 --> 00:03:46,269 IT'S A FAMINE OF BEAUTY! 58 00:03:46,313 --> 00:03:48,271 IT'S A FAMINE OF BEAUTY, HONEY. 59 00:03:48,315 --> 00:03:51,709 MY EYES ARE STARVING FOR BEAUTY. 60 00:03:53,798 --> 00:03:55,017 MORE WILD. 61 00:03:55,060 --> 00:03:57,106 YOU DON'T HAVE TO GO TOO FAST, BUT GOOD ENERGY. 62 00:03:57,149 --> 00:03:58,760 GOOD CONFIDENCE. 63 00:03:59,195 --> 00:04:01,980 JULIE, UM, THEY'RE WONDERING, IS ANNA HERE YET? 64 00:04:02,024 --> 00:04:02,938 VERA [INDISTINCT] 65 00:04:02,981 --> 00:04:04,635 READY TO START. HERE WE GO! 66 00:04:04,679 --> 00:04:05,636 WE'RE GONNA GO! 67 00:04:05,680 --> 00:04:06,811 [TECHNO MUSIC PLAYING] 68 00:04:06,855 --> 00:04:09,858 ♪ THAT'S WHY EVERYTHING YOU TOUCH TODAY ♪ 69 00:04:09,901 --> 00:04:13,949 ♪ DESTROY ME, THIS WAY... 70 00:04:13,992 --> 00:04:16,821 I'M WITH THE INTERNATIONALLY RENOWNED EDITOR-IN-CHIEF 71 00:04:16,865 --> 00:04:18,301 OF AMERICAN "VOGUE," ANNA WINTOUR. 72 00:04:18,345 --> 00:04:21,391 ANNA WINTOUR IS THE EDITOR-IN-CHIEF OF "VOGUE" MAGAZINE, 73 00:04:21,435 --> 00:04:23,350 A BIBLE FOR THE FASHION WORLD. 74 00:04:23,393 --> 00:04:27,702 THE SINGLE MOST IMPORTANT FIGURE IN THE $300 BILLION GLOBAL FASHION INDUSTRY. 75 00:04:27,745 --> 00:04:33,229 SHE IS WATCHED MORE CLOSELY THAN THE MOVIE STARS OR THE RUNWAY. 76 00:04:36,232 --> 00:04:37,842 WELL, THIS WEEK IT WAS PRETTY COLD. 77 00:04:37,886 --> 00:04:39,017 THAT'S ALL I CAN SAY. 78 00:04:39,061 --> 00:04:41,324 ♪ EVERYTHING YOU TOUCH, YOU DON'T FEEL ♪ 79 00:04:41,368 --> 00:04:45,197 ♪ DO NOT KNOW, WHAT YOU STEAL ♪ 80 00:04:45,241 --> 00:04:49,419 ♪ SHAKES YOUR HAND, TAKES YOUR GUN ♪ 81 00:04:49,463 --> 00:04:52,770 ♪ WALKS YOU OUT OF THE SUN 82 00:04:52,814 --> 00:04:57,340 ♪ WHAT YOU TOUCH, YOU DON'T FEEL ♪ 83 00:04:57,384 --> 00:05:00,517 ♪ DO NOT KNOW, WHAT YOU STEAL 84 00:05:00,561 --> 00:05:06,654 ♪ THAT'S WHY EVERYTHING YOU TOUCH TODAY... ♪ 85 00:05:06,697 --> 00:05:08,046 ANNA! 86 00:05:08,090 --> 00:05:09,047 ANNA! 87 00:05:09,091 --> 00:05:11,093 ANNA! ANNA! ANNA! 88 00:05:14,096 --> 00:05:15,140 AH, ANNA. 89 00:05:15,184 --> 00:05:17,012 ANNA, LOOK. 90 00:05:18,056 --> 00:05:19,362 [INDISTINCT] 91 00:05:19,406 --> 00:05:20,711 IT'S GORGEOUS. 92 00:05:20,755 --> 00:05:22,496 [TECHNO MUSIC PLAYING] 93 00:05:24,759 --> 00:05:26,978 ANNA. 94 00:05:27,022 --> 00:05:30,373 IS THERE A WAY TO WEAR FUR THIS WINTER? 95 00:05:30,417 --> 00:05:32,244 THERE'S ALWAYS A WAY TO WEAR FUR. 96 00:05:32,288 --> 00:05:33,724 PERSONALLY, I HAVE IT ON MY BACK. 97 00:05:33,768 --> 00:05:37,902 ♪ EVERYTHING YOU TOUCH TODAY ♪ 98 00:05:37,946 --> 00:05:41,253 ♪ DESTROY ME THIS WAY 99 00:05:41,297 --> 00:05:45,867 ♪ ANYTHING THAT MAY DELAY YOU ♪ 100 00:05:45,910 --> 00:05:49,479 ♪ MIGHT JUST SAVE YOU 101 00:05:49,523 --> 00:05:51,568 ♪ YOU ONLY HAVE TO... 102 00:05:51,612 --> 00:05:53,744 WHAT IS YOUR ROLE AT THIS DEFILE? 103 00:05:53,788 --> 00:05:54,658 WILL YOU EXPLAIN? 104 00:05:54,702 --> 00:05:56,399 WHAT IS MY ROLE AT THE DEFILE? 105 00:05:56,443 --> 00:05:57,444 YES. 106 00:05:57,487 --> 00:05:58,575 TO HELP ANNA WINTOUR DECIDE WHAT GOES 107 00:05:58,619 --> 00:05:59,794 IN THE MAGAZINE AND TO HELP THE EDITORS 108 00:05:59,837 --> 00:06:02,405 OF "VOGUE" TO HAVE A DIALOGUE ABOUT FASHION. 109 00:06:02,449 --> 00:06:04,842 ♪ DESTROY ME, THIS WAY 110 00:06:04,886 --> 00:06:09,107 ♪ EVERYTHING YOU TOUCH, YOU DON'T FEEL ♪ 111 00:06:09,151 --> 00:06:12,981 ♪ DO NOT KNOW, WHAT YOU STEAL 112 00:06:13,024 --> 00:06:17,377 ♪ SHAKES YOUR HAND, TAKES YOUR GUN ♪ 113 00:06:17,420 --> 00:06:19,901 ♪ WALKS YOU OUT... 114 00:06:20,641 --> 00:06:24,035 OUI. ABSOLUTELY. OUI. 115 00:06:24,079 --> 00:06:30,651 ♪ ...TODAY, PLEASE DESTROY ME, THIS WAY ♪ 116 00:06:46,493 --> 00:06:47,494 HI, STEFANO. 117 00:06:47,537 --> 00:06:48,843 HI, ANNA. HOW ARE YOU? 118 00:06:48,886 --> 00:06:49,800 I'M WELL. 119 00:06:49,844 --> 00:06:50,801 GOOD TO SEE YOU. 120 00:06:50,845 --> 00:06:51,933 HOW ARE THINGS? 121 00:06:51,976 --> 00:06:52,890 UH, WELL. 122 00:06:52,934 --> 00:06:54,631 SO, TELL ME THE TRUTH. 123 00:06:54,675 --> 00:06:55,980 [LAUGHS] 124 00:06:56,024 --> 00:06:57,460 YEAH! 125 00:07:00,158 --> 00:07:02,378 YOU'RE STRESSED? 126 00:07:06,382 --> 00:07:07,992 HELLO. 127 00:07:08,036 --> 00:07:09,472 IT'S GOOD TO SEE YOU. 128 00:07:09,516 --> 00:07:10,386 AND YOU. 129 00:07:10,430 --> 00:07:11,648 STEFANO, CAN WE START? 130 00:07:11,692 --> 00:07:13,998 YES. OK. 131 00:07:14,042 --> 00:07:14,956 [LAUGHTER] 132 00:07:14,999 --> 00:07:18,655 ANNA, I'LL SHOW THEM 3 BY 3. 133 00:07:21,136 --> 00:07:23,660 SO, THIS IS YOUR NUMBER ONE. 134 00:07:23,704 --> 00:07:27,664 OK, YOU JUST WALK AROUND EASILY. 135 00:07:27,708 --> 00:07:30,798 SO, THIS SEASON, BASICALLY, WHAT I DECIDE 136 00:07:30,841 --> 00:07:34,018 TO WORK ON IS TO GO BACK TO THE ESSENCE OF THE CUT. 137 00:07:34,062 --> 00:07:37,544 EVERYTHING IS HAND-STITCHED, ALL AROUND. 138 00:07:37,587 --> 00:07:39,415 WOW. 139 00:07:39,894 --> 00:07:42,636 I DON'T SEE ANY REAL EVENING ON THAT RACK. 140 00:07:42,679 --> 00:07:44,202 ARE YOU NOT DOING IT? 141 00:07:44,246 --> 00:07:45,552 NO, I AM... 142 00:07:45,595 --> 00:07:46,509 BUT? 143 00:07:46,553 --> 00:07:47,510 IN PIECES? 144 00:07:47,554 --> 00:07:48,511 ABSOLUTELY, YES. 145 00:07:48,555 --> 00:07:49,338 DO WE HAVE SKETCHES? 146 00:07:49,381 --> 00:07:50,992 I HAVE ONE COCKTAIL DRESS. 147 00:07:51,035 --> 00:07:52,820 THIS IS THE WORKMANSHIP. 148 00:07:52,863 --> 00:07:53,908 WHICH IS THIS ONE? 149 00:07:53,951 --> 00:07:55,866 I THINK YOU'VE SEEN IT. 150 00:07:55,910 --> 00:07:57,215 NO, THAT'S PRETTY. 151 00:07:57,259 --> 00:08:00,218 SO, YOU'RE NOT REALLY FEELING FOR COLOR, STEFANO? 152 00:08:00,262 --> 00:08:01,872 NO. 153 00:08:01,916 --> 00:08:02,873 [LAUGHTER] 154 00:08:02,917 --> 00:08:05,963 NO, YOU KNOW, IT'S--IT'S MY MOOD. 155 00:08:06,007 --> 00:08:09,227 I MEAN, IN WINTER, I NEVER FEEL SO MUCH FOR COLOR. 156 00:08:09,271 --> 00:08:11,491 IS MORE--IS MORE A SUMMER THING FOR ME. 157 00:08:11,534 --> 00:08:15,233 FRANKLY SPEAKING, BUT... 158 00:08:15,277 --> 00:08:16,713 IT'S A BIT NEUTRAL. 159 00:08:16,757 --> 00:08:18,410 NEW BLACKS. 160 00:08:18,454 --> 00:08:20,064 [LAUGHS] I DON'T KNOW. 161 00:08:20,108 --> 00:08:21,109 THERE'S BLUE NAVY. 162 00:08:21,152 --> 00:08:24,112 THERE IS--THERE IS AN EMERALD GREEN. 163 00:08:24,155 --> 00:08:26,593 [LAUGHS] 164 00:08:26,636 --> 00:08:28,943 YOU KNOW...[LAUGHS] 165 00:08:28,986 --> 00:08:30,074 VERY COLORFUL. 166 00:08:30,118 --> 00:08:31,336 [LAUGHS] THIS IS COLORFUL. 167 00:08:31,380 --> 00:08:34,209 OK, I'M GONNA NEED YOU WHEN I'M CONVINCING ANNA 168 00:08:34,252 --> 00:08:35,732 THAT THAT'S NOT BLACK. 169 00:08:35,776 --> 00:08:37,255 [LAUGHS] 170 00:08:37,299 --> 00:08:40,476 WE HAVE GREEN, NAVY... 171 00:08:41,477 --> 00:08:42,739 [INDISTINCT CHATTER] 172 00:08:42,783 --> 00:08:44,480 GOOD MORNING. HI. 173 00:08:44,524 --> 00:08:45,786 GOOD MORNING. HOW ARE YOU? 174 00:08:45,829 --> 00:08:46,700 I'M FINE. 175 00:08:46,743 --> 00:08:47,614 YOU LOOK BEAUTIFUL. 176 00:08:47,657 --> 00:08:48,745 ARE YOU WEARING CHANEL? 177 00:08:48,789 --> 00:08:49,790 YES. TRYING TO LOOK LIKE YOUR CUSTOMER. 178 00:08:49,833 --> 00:08:52,096 [LAUGHS] YOU ARE OUR CUSTOMER. 179 00:08:52,140 --> 00:08:53,620 SO WE'LL FOLLOW YOU. 180 00:08:53,663 --> 00:08:56,797 WELL, THANK YOU FOR CONTINUING THESE BREAKFASTS. 181 00:08:56,840 --> 00:08:58,233 I SPEAK FOR THE GROUP. 182 00:08:58,276 --> 00:09:00,975 THEY'RE VERY HELPFUL AND, UH, AND CONTINUE TO ALLOW US 183 00:09:01,018 --> 00:09:03,499 TO GET TO KNOW EACH OTHER BETTER AND BETTER, 184 00:09:03,543 --> 00:09:05,240 AND WE THANK YOU FOR YOUR TIME. 185 00:09:05,283 --> 00:09:11,594 SO, I'M GONNA ASK, UH, SALLY TO START TALKING ABOUT OUR MAIN POINTS. 186 00:09:11,638 --> 00:09:14,336 THE--THE KEY ITEM FOR US, IT SEEMS TO BE, IS THE JACKET. 187 00:09:14,379 --> 00:09:16,468 WE'RE GOING TO BE PUTTING A HUGE, HUGE PUSH 188 00:09:16,512 --> 00:09:19,602 ONTO A WARDROBE OF JACKETS FOR THE-- 189 00:09:19,646 --> 00:09:20,821 FOR THE FALL ISSUES. 190 00:09:20,864 --> 00:09:23,824 NOBODY WAS WEARING FUR UNTIL ANNA PUT IT BACK 191 00:09:23,867 --> 00:09:25,390 ON THE COVER OF "VOGUE" BACK 192 00:09:25,434 --> 00:09:28,742 IN THE EARLY NINETIES, AND SHE IGNITED THE ENTIRE INDUSTRY. 193 00:09:28,785 --> 00:09:31,005 IF WE GET BEHIND SOMETHING, IT SELLS. 194 00:09:31,048 --> 00:09:34,617 FOR ONCE, PRADA WAS IN GREAT DEBATE THIS SEASON. 195 00:09:34,661 --> 00:09:37,054 ANNA HAD A LOT OF CONCERNS OVER THE FABRIC 196 00:09:37,098 --> 00:09:41,232 AND S-SPOKE WITH MRS. PRADA ON YOUR BEHALF MANY TIMES. 197 00:09:41,276 --> 00:09:43,278 WE FELT THAT THE PIECES WERE JUST SO HEAVY, 198 00:09:43,321 --> 00:09:44,888 THAT YOU COULDN'T WEAR IT. 199 00:09:44,932 --> 00:09:47,412 SO, VIRGINIA, WHAT WAS IT THAT THEY'RE GOING TO REINTERPRET? 200 00:09:47,456 --> 00:09:49,110 'CAUSE WE REALLY PUSHED. 201 00:09:49,153 --> 00:09:50,894 THEY'RE TELLING ME THAT THEY ARE DOING, UM, A VERSION OF A FABRIC 202 00:09:50,938 --> 00:09:54,855 THAT'S SILK AND MOHAIR AS OPPOSED TO THE HEAVY WOOL AND MOHAIR. 203 00:09:54,898 --> 00:09:56,421 IT'S A DEGRADE FABRIC. 204 00:09:56,465 --> 00:09:58,206 FANTASTIC! THANK YOU. 205 00:09:58,249 --> 00:10:00,338 [ALL TALKING AT ONCE] 206 00:10:00,817 --> 00:10:03,428 YOU'VE MADE OUR WEEK OR 3 WEEKS. 207 00:10:03,472 --> 00:10:05,430 LET ME TOUCH ON SOMETHING THAT, UH, 208 00:10:05,474 --> 00:10:07,171 MAY BE OUT OF YOUR PURVIEW, BUT MAYBE 209 00:10:07,215 --> 00:10:11,654 YOU CAN ALSO HELP US--UH, DELIVERIES OF MERCHANDISE. 210 00:10:11,698 --> 00:10:12,699 [LAUGHTER] 211 00:10:12,742 --> 00:10:14,526 WHAT DO YOU WANT ME TO DO ABOUT IT? 212 00:10:14,570 --> 00:10:15,527 RENT A TRUCK? 213 00:10:15,571 --> 00:10:17,268 TELL YOU WHAT I'D LIKE YOU TO DO. 214 00:10:17,312 --> 00:10:20,924 YOU ARE SO INFLUENTIAL WITH THE DESIGNERS-- 215 00:10:20,968 --> 00:10:23,057 HA HA! NOT THAT. 216 00:10:23,100 --> 00:10:24,188 [LAUGHTER] 217 00:10:24,232 --> 00:10:25,450 THEY HAVE TO RECOGNIZE THAT THE WORLDWIDE 218 00:10:25,494 --> 00:10:27,278 DEMAND FOR THEIR PRODUCT IS EXPANDING AT A RATE 219 00:10:27,322 --> 00:10:30,064 THAT EVEN THEY DON'T UNDERSTAND, AND--AND THEY'RE NOT KEEPING UP 220 00:10:30,107 --> 00:10:34,111 WITH THE PRODUCTION, SO THAT THE DEMAND IS OUTSTRIPPING SUPPLY. 221 00:10:34,155 --> 00:10:37,767 WE ARE WAITING LONGER AND LONGER AND LONGER FOR DELIVERIES. 222 00:10:37,811 --> 00:10:39,987 THEY'RE COMING AT THE BACK END 223 00:10:40,030 --> 00:10:41,162 OF THE DELIVERY SCHEDULE 224 00:10:41,205 --> 00:10:42,380 INSTEAD OF THE FRONT END. 225 00:10:42,424 --> 00:10:45,645 YOU KNOW, FASHION IS FUN, AND WE ALL LOVE IT, 226 00:10:45,688 --> 00:10:47,385 AND THAT'S WHAT DRIVES IT BUT-- 227 00:10:47,429 --> 00:10:48,517 YOU WANT IT NOW. 228 00:10:48,560 --> 00:10:49,736 WITHOUT THE GOODS-- WITHOUT THE GOODS-- 229 00:10:49,779 --> 00:10:51,389 AND THE ADS IN YOUR MAGAZINES ARE FABULOUS, 230 00:10:51,433 --> 00:10:55,219 AND I KNOW YOU'LL LOOK LIKE A TELEPHONE BOOK THIS YEAR, BUT... 231 00:10:55,263 --> 00:10:56,656 [LAUGHTER] 232 00:10:56,699 --> 00:10:59,702 UH, WE--WE GOTTA-- YOU'VE GOTTA HELP US WITH THIS NOW. 233 00:10:59,746 --> 00:11:00,747 YOU HAVE A COUPLE OF CHOICES. 234 00:11:00,790 --> 00:11:02,749 YOU CAN START SELLING TO YOURSELVES. 235 00:11:02,792 --> 00:11:05,403 NO, I THINK YOU SAID SOMETHING VERY INTERESTING, 236 00:11:05,447 --> 00:11:06,796 BURT, WHICH IS EDITING. 237 00:11:06,840 --> 00:11:08,624 AND I THINK SOME OF THE DESIGNERS DO HAVE A PROBLEM 238 00:11:08,668 --> 00:11:10,887 WITH THAT, AND WE ARE WORKING ON THAT. 239 00:11:10,931 --> 00:11:13,716 AND WE WILL CERTAINLY-- WE ARE RIGHT THERE WITH YOU. 240 00:11:13,760 --> 00:11:15,675 LESS IS MORE. 241 00:11:24,292 --> 00:11:25,989 I MEAN, I CAN'T SHOOT EVERYTHING 242 00:11:26,033 --> 00:11:29,689 FOR THE REST OF MY LIFE WITH STEVEN MEISEL IN ALDER MANSION 243 00:11:29,732 --> 00:11:33,388 WHICH IS AN UGLY FUCKING HOUSE. 244 00:11:34,606 --> 00:11:38,872 I WAS DISCUSSING MY SEPTEMBER SHOOT WITH STEVEN KLEIN. 245 00:11:38,915 --> 00:11:41,178 I THINK HE REALLY LIKES THIS LOCATION. 246 00:11:41,222 --> 00:11:43,354 IT'S SO GLOOMY, EDWARD. 247 00:11:43,398 --> 00:11:45,922 WHERE'S THE GLAMOUR? 248 00:11:45,966 --> 00:11:47,271 UM... 249 00:11:47,315 --> 00:11:48,708 IT'S "VOGUE," OK? 250 00:11:48,751 --> 00:11:49,752 PLEASE, LET'S... 251 00:11:49,796 --> 00:11:50,666 LIFT IT. LIFT IT. 252 00:11:50,710 --> 00:11:51,972 I DON'T FIND HER TO BE HIDDEN. 253 00:11:52,015 --> 00:11:54,931 I JUST DON'T FIND HER TO BE ACCESSIBLE TO PEOPLE 254 00:11:54,975 --> 00:11:57,934 SHE DOESN'T NEED TO BE ACCESSIBLE TO. 255 00:11:57,978 --> 00:11:59,457 THIS, I DON'T THINK WE NEED. 256 00:11:59,501 --> 00:12:01,677 THIS IS--WE'LL JUST WAIT FOR WHATEVER IT IS THEY'RE MAKING. 257 00:12:01,721 --> 00:12:02,678 AND THAT'S IT. 258 00:12:02,722 --> 00:12:04,332 THIS, I DON'T THINK WE SHOULD DO. 259 00:12:04,375 --> 00:12:05,507 OK. 260 00:12:05,550 --> 00:12:07,378 THIS, I DON'T THINK WE SHOULD DO. THIS... 261 00:12:07,422 --> 00:12:08,423 SHE'S BUSY. 262 00:12:08,466 --> 00:12:09,380 [CHUCKLES] YOU KNOW? 263 00:12:09,424 --> 00:12:11,687 AND SHE'S NOT WARM AND FRIENDLY. 264 00:12:11,731 --> 00:12:13,602 SHE'S DOIN' HER BUSINESS. 265 00:12:13,645 --> 00:12:14,995 THESE ARE ALL HORRIBLE. 266 00:12:15,038 --> 00:12:15,822 YES. 267 00:12:15,865 --> 00:12:17,127 I FELT THIS WAS PRETTY WEAK. 268 00:12:17,171 --> 00:12:18,085 IT IS. 269 00:12:18,128 --> 00:12:19,303 THAT STUFF NEEDED A LOT OF WORK. 270 00:12:19,347 --> 00:12:20,783 OK. ALL RIGHT? 271 00:12:20,827 --> 00:12:21,610 YES. 272 00:12:21,653 --> 00:12:22,872 WE LEAVE WARM TO ME. 273 00:12:22,916 --> 00:12:26,093 I'LL HAVE TO BE WARM ENOUGH FOR THE TWO OF US. 274 00:12:26,136 --> 00:12:27,877 [INDISTINCT CHATTER] 275 00:12:27,921 --> 00:12:30,619 WHEN WE PUT OUT THE SEPTEMBER ISSUE OF "VOGUE," 276 00:12:30,662 --> 00:12:35,145 THE FIRST THING THE REPORTERS USUALLY ASK US IS, 277 00:12:35,189 --> 00:12:36,886 "HOW MUCH DOES IT WEIGH?" 278 00:12:36,930 --> 00:12:38,932 AND "HOW MANY PAGES?" 279 00:12:38,975 --> 00:12:40,194 1 IN 10 AMERICAN WOMEN, 280 00:12:40,237 --> 00:12:43,806 ALMOST 13 MILLION PEOPLE, WILL GET THAT ISSUE. 281 00:12:43,850 --> 00:12:45,939 A FEW YEARS AGO, WHEN WE PUT OUT A RECORD ISSUE 282 00:12:45,982 --> 00:12:50,378 OF SEPTEMBER, IT WAS THE LARGEST MONTHLY MAGAZINE EVER PUBLISHED. 283 00:12:50,421 --> 00:12:52,946 GUYS, WE'RE LOOKING TO BREAK THAT RECORD. 284 00:12:52,989 --> 00:12:54,512 WE HAVE TO BREAK RULES. 285 00:12:54,556 --> 00:12:55,992 I WANT YOU TO GO INTO IT LIKE IT'S "VOGUE, 286 00:12:56,036 --> 00:12:59,387 THE BRAND," AND MARKET IT LIKE IT'S NEVER BEEN 287 00:12:59,430 --> 00:13:02,564 MARKETED IN ITS ENTIRE 114 YEARS. 288 00:13:02,607 --> 00:13:05,001 ALL RIGHT, SO, SEPTEMBER. 289 00:13:05,045 --> 00:13:08,526 SIENNA, I THINK WE ARE IN EXCELLENT SHAPE. 290 00:13:08,570 --> 00:13:09,223 RIGHT? 291 00:13:09,266 --> 00:13:10,485 IT'S ALL FEATHERS. 292 00:13:10,528 --> 00:13:11,834 I THINK THIS IS REALLY CUTE. 293 00:13:11,878 --> 00:13:13,140 I DO, TOO. DO YOU? 294 00:13:13,183 --> 00:13:14,054 BIG BIRD. 295 00:13:14,097 --> 00:13:15,359 THE TEAM SEES THE COLLECTIONS 296 00:13:15,403 --> 00:13:17,187 AND THEN COMES BACK AND HAS FASHION MEETINGS. 297 00:13:17,231 --> 00:13:20,364 AND IN THE MEETINGS YOU DISSECT THE COLLECTIONS 298 00:13:20,408 --> 00:13:22,236 AND DECIDE WHAT TRENDS TO FEATURE. 299 00:13:22,279 --> 00:13:24,629 ANDRE, HE DIDN'T LIKE CALVIN'S. 300 00:13:24,673 --> 00:13:26,718 I THOUGHT IT WAS CLINICAL. 301 00:13:26,762 --> 00:13:27,719 [LAUGHTER] 302 00:13:27,763 --> 00:13:28,982 [INDISTINCT] 303 00:13:29,025 --> 00:13:33,856 SEPTEMBER IS THE JANUARY IN FASHION, YOU KNOW? 304 00:13:33,900 --> 00:13:35,249 THIS IS WHEN I CHANGE. 305 00:13:35,292 --> 00:13:38,208 THIS IS WHEN I SAY, YOU KNOW, GONNA TRY TO GET BACK 306 00:13:38,252 --> 00:13:41,821 ON THOSE HIGH HEELS, 'CAUSE EV--'CAUSE THAT'S THE LOOK. 307 00:13:41,864 --> 00:13:43,735 I THINK THE JACKET IS THE NEW COAT. 308 00:13:43,779 --> 00:13:46,303 THE LOOK IS SEXY. THE LOOK IS GRANNY. 309 00:13:46,347 --> 00:13:47,565 YOU NEED TO KNOW. 310 00:13:47,609 --> 00:13:48,653 THIS IS HEAVEN. 311 00:13:48,697 --> 00:13:49,785 THAT'S GORGEOUS. 312 00:13:49,829 --> 00:13:51,004 THAT'S YOUR BIG FASHION STORY. 313 00:13:51,047 --> 00:13:52,657 WELL, THAT'S--BUT THAT'S THE PROBLEM, GRACE. 314 00:13:52,701 --> 00:13:54,659 IT'S AN ACCESSORY STORY, AND THAT'S WHY I NEED-- 315 00:13:54,703 --> 00:13:56,705 WELL, IT'S A STORY CRYING TO BE DONE. 316 00:13:56,748 --> 00:13:58,446 YES, I HEAR YOU, BUT IT'S JUST NOT WHAT I NEED 317 00:13:58,489 --> 00:13:59,839 IN THE SEPTEMBER ISSUE. 318 00:13:59,882 --> 00:14:02,276 YOU HAVE TO REALLY FIND SOME STORIES THERE, 319 00:14:02,319 --> 00:14:04,321 AND YOU HAVE TO FIND SOME STORIES THAT HAVEN'T BEEN 320 00:14:04,365 --> 00:14:05,670 PLAYED OUT ANYWHERE ELSE, 321 00:14:05,714 --> 00:14:07,934 AND THEY HAVE TO BE ON CERTAIN SCALE. 322 00:14:07,977 --> 00:14:09,892 HAVING TALKED TO GRACE A LITTLE BIT ABOUT THIS, 323 00:14:09,936 --> 00:14:12,329 I THINK SHE VERY MUCH WANTS TO DO TEXTURE. 324 00:14:12,373 --> 00:14:13,374 [GIGGLES] 325 00:14:13,417 --> 00:14:16,203 WHAT HAS THAT GOT TO DO WITH TEXTURE? 326 00:14:16,246 --> 00:14:17,813 WELL, LOOK! 327 00:14:17,857 --> 00:14:18,814 NO. 328 00:14:18,858 --> 00:14:19,902 I THINK YOU SHOULD BRING IT ANYWAY. 329 00:14:19,946 --> 00:14:21,556 YOU'RE BREAKING MY HEART. 330 00:14:21,599 --> 00:14:23,950 USUALLY, IN THE SEPTEMBER ISSUE, 331 00:14:23,993 --> 00:14:25,777 THERE'S ONE BIG DISASTER. 332 00:14:25,821 --> 00:14:27,605 THERE'S ALWAYS ONE SHOOT 333 00:14:27,649 --> 00:14:29,433 AND THAT'S A BIG PROBLEM IN THE ISSUE. 334 00:14:29,477 --> 00:14:30,521 BECAUSE IT'S A BIG ISSUE, 335 00:14:30,565 --> 00:14:33,829 AND THERE'S A LOT OF THINGS GOING ON. 336 00:14:41,489 --> 00:14:46,102 LET'S PUT THAT ONE TO THE SIDE FOR NOW. 337 00:14:46,711 --> 00:14:48,322 AND THAT ONE, TOO. 338 00:14:48,365 --> 00:14:49,540 LET ME SEE WHAT ELSE THERE IS. 339 00:14:49,584 --> 00:14:51,803 JONATHAN SAUNDERS IS SOMEONE WE WANTED TO-- 340 00:14:51,847 --> 00:14:52,892 WE'RE TRYING TO GET HIM IN... 341 00:14:52,935 --> 00:14:54,676 IT'S CUTE, BUT IT'S A DIFFERENT THING. 342 00:14:54,719 --> 00:14:55,503 A DIFFERENT THING. 343 00:14:55,546 --> 00:14:57,157 THEY'RE NOT COLOR BLOCKER. 344 00:14:57,200 --> 00:14:58,723 MM-HMM. 345 00:15:01,683 --> 00:15:03,163 YOU WANNA KILL YOURSELF? YEAH. 346 00:15:03,206 --> 00:15:04,729 WHY? 347 00:15:05,382 --> 00:15:06,470 WHAT'S HAPPENED? 348 00:15:06,514 --> 00:15:07,994 I JUST GOT THROWN OUT. 349 00:15:08,037 --> 00:15:09,082 IT'S JUST A BIG... 350 00:15:09,125 --> 00:15:10,170 IF IT'S WITH THIS... 351 00:15:10,213 --> 00:15:11,301 IT'S WHAT WE DID. 352 00:15:11,345 --> 00:15:12,128 IT'S FINE. 353 00:15:12,172 --> 00:15:13,434 IT'S A LOOK. SHE SAID "NO." 354 00:15:13,477 --> 00:15:15,305 THE COLOR BLOCKING IS ALL THE DIFFERENT COLORS. 355 00:15:15,349 --> 00:15:18,482 IT'S, YOU KNOW, THIS WITH THIS, AND THIS WITH THIS AND-- 356 00:15:18,526 --> 00:15:20,006 I'M GONNA TAKE THIS ANYWAY. 357 00:15:20,049 --> 00:15:21,050 IS THAT THE BEST ONE? 358 00:15:21,094 --> 00:15:22,791 THAT'S NOT THE BEST ONE. 359 00:15:22,834 --> 00:15:24,227 YOU'VE GOTTA BE TOUGHER. 360 00:15:24,271 --> 00:15:25,272 EDWARD... 361 00:15:25,315 --> 00:15:26,664 TELL ME, WHAT DO YOU DO? 362 00:15:26,708 --> 00:15:27,839 YOU GOTTA BE TOUGH. 363 00:15:27,883 --> 00:15:28,753 WHAT DO YOU DO? 364 00:15:28,797 --> 00:15:30,233 YOU GOTTA JUST DEMAND. 365 00:15:30,277 --> 00:15:37,023 YOU HAVE TO DEMAND BECAUSE, OTHERWISE, YOU'LL BE BLAMED. 366 00:15:37,066 --> 00:15:38,676 DON'T BE TOO NICE. 367 00:15:38,720 --> 00:15:40,504 EVEN TO ME. 368 00:15:40,548 --> 00:15:41,462 [LAUGHTER] 369 00:15:41,505 --> 00:15:45,248 NO, HONESTLY, BECAUSE... 370 00:15:45,292 --> 00:15:46,467 YOU'LL LOSE. 371 00:15:46,510 --> 00:15:48,686 YOU HAVE TO LEARN THE WAY TO BEAT YOUR PATH 372 00:15:48,730 --> 00:15:55,171 THROUGH TO MAKE YOURSELF FELT AND MAKE YOURSELF NECESSARY 373 00:15:55,215 --> 00:15:59,871 AND FIND A WAY THAT WORKS FOR YOU FOR "VOGUE" 374 00:15:59,915 --> 00:16:01,699 BECAUSE A LOT OF PEOPLE HAVE COME 375 00:16:01,743 --> 00:16:02,874 AND A LOT OF PEOPLE HAVE GONE. 376 00:16:02,918 --> 00:16:06,008 THEY JUST COULDN'T TAKE THE HEARTBREAK. 377 00:16:06,052 --> 00:16:10,708 YOU KNOW, YOU HAVE TO BE FAIRLY TOUGH TO WITHSTAND THAT. 378 00:16:11,883 --> 00:16:13,189 SO, IT'S ALL PINKS? 379 00:16:13,233 --> 00:16:14,364 MM-HMM. 380 00:16:14,408 --> 00:16:15,887 AND--AND MAGENTA. 381 00:16:15,931 --> 00:16:17,672 DO YOU REALLY FEEL THAT THIS IS THE MOST IMPORTANT MESSAGE 382 00:16:17,715 --> 00:16:20,414 TO PUT IN THE SEPTEMBER ISSUE? 383 00:16:21,241 --> 00:16:22,242 I--I-- IT'S IMPORTANT. 384 00:16:22,285 --> 00:16:24,374 I LOVED IT. I THOUGHT IT WAS PRETTY. 385 00:16:24,418 --> 00:16:26,376 LOOKS VERY SPRINGY. 386 00:16:26,420 --> 00:16:27,638 WELL, THERE'S A FUR. 387 00:16:27,682 --> 00:16:29,205 MAYBE YOU WANNA DEVELOP IT A LITTLE BIT MORE. 388 00:16:29,249 --> 00:16:32,339 I'D ALSO LIKE TO SEE WHAT YOU'RE THINKING ABOUT WITH THE CLOTHES, 389 00:16:32,382 --> 00:16:34,558 SO I CAN GET MORE OF A HANDLE ON IT. 390 00:16:34,602 --> 00:16:38,649 I WAS THINKING MAYBE IT'S KIND OF BODY-CONSCIOUS, 391 00:16:38,693 --> 00:16:39,694 THE CLOTHES. 392 00:16:39,737 --> 00:16:40,477 MM-HMM... 393 00:16:40,521 --> 00:16:41,478 THEN, ONE POINT I THOUGHT, 394 00:16:41,522 --> 00:16:42,914 MAYBE SHE COULD BE SORT OF BIONIC. 395 00:16:42,958 --> 00:16:44,438 IT LOOKS GOOD ON THE RACK. 396 00:16:44,481 --> 00:16:46,527 I FEEL IT'S QUITE ONE-DIMENSIONAL. 397 00:16:46,570 --> 00:16:50,400 BUT ALSO, THE GIRLS ALWAYS LOOK THE SAME, ELISSA, 398 00:16:50,444 --> 00:16:51,662 IF YOU LOOK AT YOUR PICTURES. 399 00:16:51,706 --> 00:16:53,012 THE WAY THEY'RE DRESSED. IT'S ALWAYS THE SAME. 400 00:16:53,055 --> 00:16:55,536 AND SOMEHOW, THE PICTURE'S ALWAYS THE SAME. 401 00:16:55,579 --> 00:16:59,235 IT'S USUALLY THE SAME KIND OF MINIMAL APPROACH. 402 00:16:59,279 --> 00:17:01,411 I MEAN, IT'S WHAT YOU ARE, I KNOW. 403 00:17:01,455 --> 00:17:03,413 AND THE GIRL ALWAYS TENDS TO HAVE STRAIGHT HAIR. 404 00:17:03,457 --> 00:17:06,764 IF YOU LOOK AT IT, THEY GET JUST LIKE--IT'S ALWAYS THE SAME. 405 00:17:06,808 --> 00:17:09,202 SO, IT WOULD BE GREAT IF WE COULD BREAK OUT. 406 00:17:09,245 --> 00:17:11,160 THANKS. 407 00:17:12,118 --> 00:17:16,252 SO, YOU KNOW THAT COMPANY MANGO IN SPAIN? 408 00:17:16,296 --> 00:17:17,601 YES. 409 00:17:17,645 --> 00:17:19,081 THEY'RE LOOKING FOR SOMEONE TO HELP THEM CONSULT. 410 00:17:19,125 --> 00:17:19,864 MM-HMM. 411 00:17:19,908 --> 00:17:21,301 MAYBE THAKOON, YOU THINK? 412 00:17:21,344 --> 00:17:24,652 I THINK HE'S ONE OF THE MOST TALENTED PEOPLE OUT THERE. 413 00:17:24,695 --> 00:17:26,871 HE'S COMING IN TO SEE ME, I THINK, THIS WEEK, 414 00:17:26,915 --> 00:17:28,047 SO I CAN TALK TO HIM. 415 00:17:28,090 --> 00:17:29,657 OK. OK. 416 00:17:34,923 --> 00:17:37,665 [INDISTINCT] 417 00:17:41,364 --> 00:17:45,368 SO, CAN WE STOP AT STARBUCK'S PLEASE? 418 00:17:57,337 --> 00:17:59,513 MY FATHER WAS A NEWSPAPER EDITOR. 419 00:17:59,556 --> 00:18:02,994 HE EDITED A NEWSPAPER IN LONDON CALLED "THE EVENING STANDARD." 420 00:18:03,038 --> 00:18:05,171 FORMER FLEET STREET EDITOR, CHARLES WINTOUR, 421 00:18:05,214 --> 00:18:07,129 WILL BE ASSESSING THE LONG-TERM EFFECT... 422 00:18:07,173 --> 00:18:10,480 HE CAME FROM QUITE A VICTORIAN UPBRINGING. 423 00:18:10,524 --> 00:18:13,353 I'M NOT SURE HIS MOTHER EVER SPOKE TO HIM. 424 00:18:13,396 --> 00:18:18,532 HE WAS ALSO VERY PRIVATE AND VERY, IN SOME WAYS, INSCRUTABLE. 425 00:18:18,575 --> 00:18:25,887 THE MPA HAVE ABOUT AS MUCH COLLECTIVE SPINE AS A TEPID JELLYFISH. 426 00:18:28,194 --> 00:18:30,848 GROWING UP IN LONDON IN THE SIXTIES, I MEAN, 427 00:18:30,892 --> 00:18:33,764 YOU'D HAVE TO BE WALKING AROUND WITH IRVING PENN'S SACK 428 00:18:33,808 --> 00:18:37,290 OVER YOUR HEAD NOT TO KNOW THAT SOMETHING EXTRAORDINARY 429 00:18:37,333 --> 00:18:38,900 WAS HAPPENING IN FASHION. 430 00:18:38,943 --> 00:18:42,730 THE LOOK OF THE GIRLS THEN, AND EVERYTHING THAT WAS GOING ON. 431 00:18:42,773 --> 00:18:45,298 THE PILL AND EMANCIPATION OF WOMEN 432 00:18:45,341 --> 00:18:49,824 AND THE END OF THE CLASS SYSTEM AND THE--JUST SORT OF SEEING 433 00:18:49,867 --> 00:18:55,569 THAT REVOLUTION GO ON MADE ME LOVE IT FROM AN EARLY AGE. 434 00:18:59,790 --> 00:19:02,663 I THINK MY FATHER REALLY DECIDED FOR ME 435 00:19:02,706 --> 00:19:04,143 THAT I SHOULD WORK IN FASHION. 436 00:19:04,186 --> 00:19:07,015 I CAN'T REMEMBER WHAT FORM IT WAS I HAD TO FILL OUT, 437 00:19:07,058 --> 00:19:08,886 MAYBE IT WAS AN ADMISSIONS THING, 438 00:19:08,930 --> 00:19:13,195 AND AT THE BOTTOM IT SAID, "CAREER OBJECTIVES." 439 00:19:13,239 --> 00:19:14,501 YOU KNOW, AND I LOOKED. 440 00:19:14,544 --> 00:19:15,676 I SAID, "WHAT SHALL I DO? 441 00:19:15,719 --> 00:19:16,894 WHAT SHALL I--HOW SHALL I FILL THIS OUT?" 442 00:19:16,938 --> 00:19:17,939 AND HE SAID, "WELL, YOU WRITE THAT YOU WANT 443 00:19:17,982 --> 00:19:19,593 TO BE EDITOR OF 'VOGUE,' OF COURSE." 444 00:19:19,636 --> 00:19:21,072 SO THAT WAS IT. 445 00:19:21,116 --> 00:19:23,423 IT WAS DECIDED. 446 00:19:26,339 --> 00:19:29,733 WE HAVE KNOWN ABOUT THIS PIECE FOR A LONG TIME, SO IT-- 447 00:19:29,777 --> 00:19:30,908 I DON'T WANNA HEAR IT, OK? 448 00:19:30,952 --> 00:19:33,302 I MEAN, SHE SHOULD JUST GET ON THE PHONE. 449 00:19:33,346 --> 00:19:34,477 THIS IS NOT CLEAR. 450 00:19:34,521 --> 00:19:36,566 SOMEONE NEEDS TO CHECK THESE. 451 00:19:36,610 --> 00:19:37,698 SHE LOOKS PREGNANT. 452 00:19:37,741 --> 00:19:39,265 WE NEED TO... FIX HER. 453 00:19:39,308 --> 00:19:41,397 YEAH. 454 00:19:42,268 --> 00:19:45,880 THE FIRST TIME THAT YOU'RE ASKED TO GO SEE ANNA 455 00:19:45,923 --> 00:19:48,926 AND SHOW HER YOUR COLLECTION, IT'S LIKE... 456 00:19:48,970 --> 00:19:50,232 INTIMIDATING? 457 00:19:50,276 --> 00:19:51,364 INSANE. RIGHT. 458 00:19:51,407 --> 00:19:53,453 AND I REMEMBER THERE WAS ME AND MEREDITH 459 00:19:53,496 --> 00:19:55,890 IN ANNA'S OFFICE, AND IT WAS THE FIRST TIME I MET HER. 460 00:19:55,933 --> 00:19:58,022 I WAS LIKE, "OH, MY GOD. IT'S ANNA." 461 00:19:58,066 --> 00:20:01,417 IT'S LIKE MADONNA IS ANNA, YOU KNOW? 462 00:20:01,461 --> 00:20:03,114 AND, I WAS... 463 00:20:03,158 --> 00:20:04,507 YOU KNOW, SHE'S LIKE, "GO ON." 464 00:20:04,551 --> 00:20:06,117 SO, I'M LIKE TALKING ABOUT THE INSPIRATION, 465 00:20:06,161 --> 00:20:09,469 LIKE I'M MOVING MY HANDS, AND I'M LIKE SHOWING HER, YOU KNOW, 466 00:20:09,512 --> 00:20:13,560 THE PIECES, AND I CAN SEE MY HAND, LIKE, SHAKING. 467 00:20:13,603 --> 00:20:15,257 LIKE, IT WAS LIKE, SHAKING. 468 00:20:15,301 --> 00:20:19,261 BECAUSE SHE JUST SAT THERE THE WHOLE TIME LIKE, "MM-HMM. MM-HMM." 469 00:20:19,305 --> 00:20:20,523 SO THEN, WE GET OUT OF THERE, 470 00:20:20,567 --> 00:20:21,916 AND MEREDITH'S LIKE, "OH, MY GOD. 471 00:20:21,959 --> 00:20:25,136 YOU WERE SO WELL-SPOKEN, BUT THAT HAND KEPT SHAKING." 472 00:20:25,180 --> 00:20:26,703 [LAUGHTER] AW. 473 00:20:26,747 --> 00:20:27,922 [TELEPHONE RINGS] 474 00:20:27,965 --> 00:20:30,011 ANNA WINTOUR'S OFFICE. 475 00:20:30,054 --> 00:20:30,881 HI, THAKOON. 476 00:20:30,925 --> 00:20:31,969 HI. HOW ARE YOU?HOW ARE YOU? 477 00:20:32,013 --> 00:20:33,362 I HAVE 8 SKETCHES. 478 00:20:33,406 --> 00:20:35,190 I DON'T KNOW HOW YOU WANT ME TO LAY THEM OUT FOR YOU. 479 00:20:35,234 --> 00:20:36,583 RIGHT HERE.OK. 480 00:20:36,626 --> 00:20:38,498 YOU KNOW THAKOON, RIGHT? 481 00:20:38,541 --> 00:20:39,760 YEAH. NICE TO SEE YOU. 482 00:20:39,803 --> 00:20:42,284 SO, THESE ARE HIS SKETCHES FOR THE GAP PROJECT. 483 00:20:42,328 --> 00:20:44,808 MM-HMM.THE SHIRTS. 484 00:20:44,852 --> 00:20:45,853 AND IT'S 3 THAT WE'VE-- 485 00:20:45,896 --> 00:20:47,768 WE'RE ABOUT TO NARROW IT DOWN TO 3? 486 00:20:47,811 --> 00:20:49,073 MM-HMM. 487 00:20:49,117 --> 00:20:51,119 I THINK WE OUGHT TO DO ONE WITH A LITTLE SLEEVE. 488 00:20:51,162 --> 00:20:52,120 I LOVE THE LITTLE SLEEVE. 489 00:20:52,163 --> 00:20:53,904 AND THEN MAYBE ONE THAT'S A DRESS. 490 00:20:53,948 --> 00:20:56,646 IT'S VERY HARD TO BE A DESIGNER IN THIS COUNTRY, 491 00:20:56,690 --> 00:20:59,475 SO WE CREATED A FASHION FUND 492 00:20:59,519 --> 00:21:01,347 TO DRAW ATTENTION TO NEW TALENT. 493 00:21:01,390 --> 00:21:04,654 TO FUND IT, AND TO F--AND TO GET MENTORING FOR IT. 494 00:21:04,698 --> 00:21:07,657 THE WINNERS GET TO DESIGN SOMETHING FOR A MEGA-BRAND. 495 00:21:07,701 --> 00:21:08,658 YOU LIKE THIS ONE? 496 00:21:08,702 --> 00:21:09,877 I WOULDN'T DISCOUNT THAT. 497 00:21:09,920 --> 00:21:11,879 IT'S GOT A SIMPLICITY THAT THE GAP CUSTOMER 498 00:21:11,922 --> 00:21:14,447 IS GOING TO IMMEDIATELY ACKNOWLEDGE. 499 00:21:14,490 --> 00:21:18,320 THAKOON WAS ONE OF THE WINNERS OF THE AWARD. 500 00:21:18,364 --> 00:21:19,495 HE HAS ALL THE COMPONENTS 501 00:21:19,539 --> 00:21:24,239 TO HAVE A SERIOUS HIGH-END DESIGNER LINE. 502 00:21:24,283 --> 00:21:26,502 I'M HAPPY WITH THOSE 3. 503 00:21:26,546 --> 00:21:29,331 LOVE IT. ALL RIGHT. WELL, THANK YOU. 504 00:21:29,375 --> 00:21:30,941 THANK YOU. 505 00:21:31,377 --> 00:21:32,856 YOU NEVER KNOW THOUGH. 506 00:21:32,900 --> 00:21:34,510 I MEAN, UH, REMEMBER, ISAAC MIZRAHI WENT OUT OF BUSINESS. 507 00:21:34,554 --> 00:21:37,339 THE FASHION BUSINESS ISN'T FAIR. 508 00:21:37,383 --> 00:21:42,257 THEY DO EVERYTHING RIGHT AND THEY STILL CRASH. 509 00:21:49,917 --> 00:21:52,398 THOSE COLORS ARE GOOD. 510 00:21:54,617 --> 00:21:58,142 I'M ONE OF THE LAST REMAINING FASHION EDITORS 511 00:21:58,186 --> 00:21:59,143 WHO DRESS THE GIRLS MYSELF. 512 00:21:59,187 --> 00:22:02,364 I'M TOLD THE VERY MODERN THING... 513 00:22:02,408 --> 00:22:04,235 IS TO DON'T TOUCH THE GIRLS. 514 00:22:04,279 --> 00:22:05,367 IS THAT RIGHT? 515 00:22:05,411 --> 00:22:06,194 YEAH. 516 00:22:06,237 --> 00:22:08,065 WHO DOES IT? THE ASSISTANT? 517 00:22:08,109 --> 00:22:08,805 YEAH. 518 00:22:08,849 --> 00:22:12,287 I'M A BIT OLD-FASHIONED. 519 00:22:13,244 --> 00:22:15,290 [GIGGLES] 520 00:22:19,773 --> 00:22:20,600 I LOVE THIS. 521 00:22:20,643 --> 00:22:23,211 YOU SEE? I LOVE THIS. 522 00:22:25,431 --> 00:22:26,301 GOOD POSE. 523 00:22:26,345 --> 00:22:27,476 WATCH THE LIGHT, GUYS. COME ON. 524 00:22:27,520 --> 00:22:30,958 SHE LOOKS LIKE SHE'S GOT A PLASTIC BAG ON, 525 00:22:31,001 --> 00:22:32,742 BUT IT LOOKS GOOD. 526 00:22:32,786 --> 00:22:35,136 GARBAGE BAG. 527 00:22:35,179 --> 00:22:36,137 GOOD NIGHT. 528 00:22:36,180 --> 00:22:36,964 GOOD NIGHT. 529 00:22:37,007 --> 00:22:38,748 GOOD NIGHT, EVERYONE. 530 00:22:46,190 --> 00:22:49,672 I STARTED READING "VOGUE" WHEN I WAS A TEENAGER, 531 00:22:49,716 --> 00:22:51,587 AND I GREW UP IN NORTH WALES, 532 00:22:51,631 --> 00:22:54,764 AND IT WAS KIND OF, UH, DIFFICULT TO GET. 533 00:22:54,808 --> 00:22:58,115 SO, I USED TO ORDER IT AND RUSH ONCE A MONTH 534 00:22:58,159 --> 00:23:01,292 TO GET MY COPY WHICH WAS PROBABLY 3 MONTHS OUT OF DATE. 535 00:23:01,336 --> 00:23:03,425 I LOVED THE WHOLE SORT OF CHIC THING 536 00:23:03,469 --> 00:23:05,688 THAT WAS SO ENTIRELY OUT OF CONTEXT 537 00:23:05,732 --> 00:23:08,952 COMPARED TO THE LIFESTYLE I LED. 538 00:23:08,996 --> 00:23:10,127 YOU KNOW, I WENT TO SCHOOL. 539 00:23:10,171 --> 00:23:11,215 I WENT TO A CONVENT. 540 00:23:11,259 --> 00:23:13,348 I NEVER WENT ANYWHERE FOR MY HOLIDAYS, 541 00:23:13,392 --> 00:23:16,090 AND SO I JUST LOOKED AT "VOGUE." 542 00:23:16,133 --> 00:23:19,572 AT THE SAME TIME, THERE WAS A "VOGUE" MODEL COMPETITION, 543 00:23:19,615 --> 00:23:23,793 AND SOMEBODY SENT MY PIC-- VERY BAD PICTURES IN. 544 00:23:23,837 --> 00:23:27,406 AND I ACTUALLY WON THE YOUNG SECTION 545 00:23:27,449 --> 00:23:30,452 'CAUSE I WAS QUITE YOUNG AT THAT TIME. 546 00:23:30,496 --> 00:23:35,022 AND SO, I STARTED MODELING FOR "VOGUE." 547 00:23:39,330 --> 00:23:43,160 SOMEHOW, EVERYTHING I DID, I KIND OF FELL INTO. 548 00:23:43,204 --> 00:23:46,903 I JUST KNEW THAT I PROBABLY HAD TO GET OUT OF THAT PLACE, 549 00:23:46,947 --> 00:23:54,215 SO I WENT UP TO LONDON, AND I BECAME A FULL-TIME MODEL. 550 00:24:09,665 --> 00:24:16,193 THESE ARE THE PICTURES OF ME BY VARIOUS PHOTOGRAPHERS. 551 00:24:16,237 --> 00:24:19,066 THIS IS ONE OF MY VERY FIRST MODEL PICTURES. 552 00:24:19,109 --> 00:24:25,942 UM, IT'S PROBABLY IN '59 BY LORD SNOWDON. 553 00:24:26,552 --> 00:24:29,511 I STOPPED MODELING BECAUSE I HAD A CAR CRASH. 554 00:24:29,555 --> 00:24:33,689 UM, MY HEAD WENT INTO THE DRIVING MIRROR, 555 00:24:33,733 --> 00:24:35,778 OR MY EYE WENT INTO THE DRIVING MIRROR, 556 00:24:35,822 --> 00:24:39,042 SO I HAD A LOT OF PLASTIC SURGERY. 557 00:24:39,086 --> 00:24:44,091 AND, UM, THEN 2 YEARS LATER, I SORT OF WENT BACK TO WORK. 558 00:24:44,134 --> 00:24:48,530 THIS IS FROM A SHOOT THAT I DID WITH BAILEY PALMUT. 559 00:24:48,574 --> 00:24:49,879 THIS IS MANOLO BLAHNIK, 560 00:24:49,923 --> 00:24:52,273 AND THIS IS ANJELICA HUSTON WHEN SHE WAS MODELING. 561 00:24:52,316 --> 00:24:55,406 I WAS OFFERED A JOB AT BRITISH "VOGUE." 562 00:24:55,450 --> 00:25:03,893 I WAS A JUNIOR EDITOR AND, UM, KIND OF SLOWLY WORKED MY WAY UP. 563 00:25:10,770 --> 00:25:11,727 HELLO. 564 00:25:11,771 --> 00:25:13,903 MISS CODDINGTON! 565 00:25:13,947 --> 00:25:15,078 MY GOD. 566 00:25:15,122 --> 00:25:16,558 HOW WAS YOUR SHOOT? 567 00:25:16,602 --> 00:25:17,559 IT WAS GREAT. 568 00:25:17,603 --> 00:25:19,518 IT WAS GREAT. 569 00:25:31,965 --> 00:25:35,142 THIS IS REALLY GOOD, ISN'T IT? 570 00:25:36,622 --> 00:25:38,014 THESE ARE GOOD. 571 00:25:38,058 --> 00:25:39,799 [OVERLAPPING CHATTER] 572 00:25:42,584 --> 00:25:44,020 IT'S BEAUTIFUL. 573 00:25:44,064 --> 00:25:47,067 GRACE IS, WITHOUT QUESTION, THE GREATEST LIVING STYLIST. 574 00:25:47,110 --> 00:25:48,285 THERE'S NO ONE BETTER THAN GRACE. 575 00:25:48,329 --> 00:25:51,288 THERE'S NO ONE WHO CAN MAKE ANY PHOTOGRAPHER 576 00:25:51,332 --> 00:25:54,378 TAKE MORE BEAUTIFUL, MORE INTERESTING, 577 00:25:54,422 --> 00:25:55,641 MORE ROMANTIC, MORE... 578 00:25:55,684 --> 00:25:59,688 JUST STUNNINGLY REALIZED PICTURES THAN GRACE. 579 00:25:59,732 --> 00:26:02,648 THERE--THERE ABSO--THERE'S NO ONE BETTER. 580 00:26:02,691 --> 00:26:03,692 PERIOD. 581 00:26:03,736 --> 00:26:05,085 SHE COMES FROM THE IDEA THAT FASHION 582 00:26:05,128 --> 00:26:06,956 IS THIS WORLD OF PLAY AND MAKE-BELIEVE. 583 00:26:07,000 --> 00:26:10,003 IT'S AS IF SOMEONE'S GONE TO THE DRESSING UP BOX 584 00:26:10,046 --> 00:26:12,483 AND FOUND THE MOST KIND OF WONDERFUL, 585 00:26:12,527 --> 00:26:14,834 PERSONAL THINGS AND PUT THEM TOGETHER. 586 00:26:14,877 --> 00:26:17,053 BUT IT'S BEAUTIFUL. 587 00:26:17,750 --> 00:26:18,881 HI, ANNA. 588 00:26:18,925 --> 00:26:20,579 HI. 589 00:26:23,059 --> 00:26:25,627 I'M NOT CRAZY ABOUT THIS ONE. ARE YOU? 590 00:26:25,671 --> 00:26:27,673 I LIKE IT. 591 00:26:27,716 --> 00:26:28,674 DO WE NEED THIS? 592 00:26:28,717 --> 00:26:30,719 IT'S JUST NOT SAYING TEXTURE TO ME. 593 00:26:30,763 --> 00:26:32,286 ALL THE OTHERS, I... 594 00:26:32,329 --> 00:26:34,462 DO YOU UNDERSTAND WHAT I'M SAYING? 595 00:26:34,505 --> 00:26:35,419 YEAH. 596 00:26:35,463 --> 00:26:36,420 I'M JUST REALLY, REALLY CONCERNED 597 00:26:36,464 --> 00:26:37,639 ABOUT HOW MUCH BLACK WE'RE GETTING. 598 00:26:37,683 --> 00:26:41,730 SO, IF WE WERE TO TAKE ANOTHER ONE OUT... 599 00:26:41,774 --> 00:26:43,297 IT'D BE THAT ONE. 600 00:26:43,340 --> 00:26:44,777 LET ME SEE IT. OK. 601 00:26:44,820 --> 00:26:46,648 LET ME JUST SEE IT. OK. 602 00:26:46,692 --> 00:26:49,172 OK? WHOSE IS THAT? 603 00:27:03,447 --> 00:27:06,015 WHAT HAVE THEY SNIPPED OFF HERE? 604 00:27:06,059 --> 00:27:06,929 WHICH ONE WENT? 605 00:27:06,973 --> 00:27:08,061 THAT'S THE GUESS. 606 00:27:08,104 --> 00:27:10,672 OH, YES, OF COURSE. THE OTHER BLACK ONE. 607 00:27:11,586 --> 00:27:13,153 THOSE POOR GODDAMN RODARTES. 608 00:27:13,196 --> 00:27:16,896 I KNOW. THEY'RE, UH--THEY'RE OUT. 609 00:27:17,418 --> 00:27:20,290 RUBBER'S NOT A TEXTURE? 610 00:27:21,465 --> 00:27:22,684 AND LEATHER... 611 00:27:22,728 --> 00:27:24,120 WE ORDERED IT. WE ORDERED ALL THE PRINTS, SO-- 612 00:27:24,164 --> 00:27:25,861 OH, YEAH. I'VE HEARD THAT STORY. 613 00:27:25,905 --> 00:27:27,428 YEAH. 614 00:27:28,081 --> 00:27:29,865 BUT IT'S SUCH A GREAT PICTURE THOUGH. 615 00:27:29,909 --> 00:27:32,563 I ACTUALLY LIKED IT AS A PICTURE. 616 00:27:32,607 --> 00:27:33,521 [SIGHS] 617 00:27:33,564 --> 00:27:35,349 SHE THOUGHT IT WASN'T "TEXTURE." 618 00:27:35,392 --> 00:27:37,917 IT IS TEXTURE. 619 00:27:47,317 --> 00:27:50,669 LET'S ADD THE WAIST SEAM, ADAM. 620 00:27:54,281 --> 00:27:57,197 DO WE NEED POCKETS? 621 00:28:04,247 --> 00:28:07,598 SO, THIS ONE IS-- IS IT NOT AROUND? 622 00:28:07,642 --> 00:28:10,384 YES, IT IS, ACTUALLY. 623 00:28:11,428 --> 00:28:13,387 ♪ WE WANT SOMETHING 624 00:28:13,430 --> 00:28:14,736 ♪ EVERYONE WANTS SOMETHING 625 00:28:14,780 --> 00:28:19,045 ♪ EVERYONE'S GOTTA BELIEVE 626 00:28:19,088 --> 00:28:20,437 ♪ WE TAKE YOU TO IT 627 00:28:20,481 --> 00:28:24,267 ♪ NOTHING ELSE TO DO BUT LIVE THE LIFE ♪ 628 00:28:24,311 --> 00:28:26,182 ♪ IT'S ALL A LIE 629 00:28:26,226 --> 00:28:27,314 FABULOUS COLOR. 630 00:28:27,357 --> 00:28:28,576 ♪ WE BURN THE FLAGS, BURN THE HOUSE ♪ 631 00:28:28,619 --> 00:28:30,143 ♪ BURN THE CHURCHES, BURN IT... ♪ 632 00:28:30,186 --> 00:28:32,798 I PERSONALLY WOULD NOT PUT THIS ONE IN THE SHOW, 633 00:28:32,841 --> 00:28:36,932 BUT THE OTHER THINGS YOU'VE SHOWN US ARE EXCITING. 634 00:28:36,976 --> 00:28:40,762 ALL OF THIS, ACTUALLY, IS STILL UNDER CONSIDERATION. 635 00:28:40,806 --> 00:28:42,982 YOU NEED TO ADD 100 THERE. 636 00:28:47,116 --> 00:28:48,335 GRACE IS VERY GOOD AT THAT. 637 00:28:48,378 --> 00:28:49,640 GO ON, GRACE. 638 00:28:49,684 --> 00:28:50,729 SLASH AND BURN. 639 00:28:50,772 --> 00:28:52,121 NO, ANNA IS, 640 00:28:52,165 --> 00:28:54,776 BUT I DON'T THINK YOU COULD TAKE ANNA'S SLASHING. 641 00:28:54,820 --> 00:28:56,909 SO, ANNA... 642 00:28:59,085 --> 00:29:00,521 OH. 643 00:29:01,696 --> 00:29:03,176 TAKHOON. 644 00:29:06,527 --> 00:29:09,008 AND PERHAPS THEY WANT TO... 645 00:29:13,490 --> 00:29:15,754 THAKOON. MM-HMM. 646 00:29:15,797 --> 00:29:16,798 HE'S REALLY GOOD. 647 00:29:16,842 --> 00:29:17,973 ♪ BURN THE FLAGS, BURN THE HOUSE ♪ 648 00:29:18,017 --> 00:29:22,891 ♪ BURN THE CHURCHES, BURN IT ALL DOWN ♪ 649 00:29:23,152 --> 00:29:25,720 ♪ WE BURN THE STREETS, BURN THE TREES ♪ 650 00:29:25,764 --> 00:29:29,158 ♪ BURN THE LESSONS, BURN IT ALL DOWN ♪ 651 00:29:29,202 --> 00:29:31,508 SEE? NOW IT'S BEAUTIFUL. 652 00:29:31,552 --> 00:29:32,292 YEAH. 653 00:29:32,335 --> 00:29:33,815 NOW, IT'S REALLY PRETTY. 654 00:29:33,859 --> 00:29:34,990 IT IS. 655 00:29:35,034 --> 00:29:38,515 ♪ BURN THE CHURCHES, BURN IT ALL DOWN ♪ 656 00:29:38,559 --> 00:29:40,996 ♪ WE BURN THE SIGNS, BURN THE SAINTS... ♪ 657 00:29:41,040 --> 00:29:43,172 THIS IS GOOD. THIS IS GOOD. 658 00:29:43,216 --> 00:29:46,132 SO, FOR THE BROOCH. 659 00:29:46,175 --> 00:29:47,176 [INDISTINCT] 660 00:29:47,220 --> 00:29:49,831 WE HAVE THIS. IT'S FROM BALENCIAGA. 661 00:29:49,875 --> 00:29:51,920 I THINK THAT'S COOL. 662 00:29:51,964 --> 00:29:53,356 IT'S LIKE A NECK BRACE. 663 00:29:53,400 --> 00:29:56,446 WELL, AT FIRST WE THOUGHT MAYBE IT WAS A SCARF, BUT-- 664 00:29:56,490 --> 00:29:58,013 IT'S A NECK BRACE.YEAH. 665 00:29:58,057 --> 00:29:59,928 ♪ BURN THE WHOLE THING DOWN, DOWN, DOWN ♪ 666 00:29:59,972 --> 00:30:02,975 ♪ BURN IT ALL DOWN 667 00:30:03,018 --> 00:30:05,673 I'VE MOVED ON. I'M ON TO TWENTIES NOW. 668 00:30:05,716 --> 00:30:11,505 TWENTIES IS SOMETHING THAT WILL REALLY BE INSPIRATIONAL, 669 00:30:11,548 --> 00:30:13,115 AS JOHN GALLIANO SHOWED. 670 00:30:13,159 --> 00:30:15,857 HE WAS INSPIRED BY THE PHOTOGRAPHER, BRASSAI, 671 00:30:15,901 --> 00:30:19,905 WHO'S A PHOTOGRAPHER FROM THE TWENTIES. 672 00:30:19,948 --> 00:30:22,733 SHOES, I'M VERY DESPERATE FOR. 673 00:30:22,777 --> 00:30:26,868 IT JUST HAS TO BE SOMETHING THAT SLIGHTLY EVOKES THE TWENTIES. 674 00:30:26,912 --> 00:30:27,869 MM-HMM. 675 00:30:27,913 --> 00:30:29,958 WHAT HAS SHE GOT? 676 00:30:30,002 --> 00:30:31,220 WOW. 677 00:30:31,264 --> 00:30:32,918 YOU HAVE TO HAVE THAT FASHION STORY, YOU KNOW. 678 00:30:32,961 --> 00:30:36,095 SPOTS ARE IN OR STRIPES OR FULL SKIRTS 679 00:30:36,138 --> 00:30:38,401 OR STRAIGHT SKIRTS OR WHATEVER IT IS, 680 00:30:38,445 --> 00:30:40,882 BUT I HAVE TRIED TO MAKE THAT SECONDARY. 681 00:30:40,926 --> 00:30:42,884 WE BUILT A FANTASY AROUND THE GIRL 682 00:30:42,928 --> 00:30:47,584 AND WHAT SHE'S DOING, WHAT SHE'S THINKING, WHO SHE IS. 683 00:30:47,628 --> 00:30:48,977 BUT THERE, YOU KNOW--AH. 684 00:30:49,021 --> 00:30:52,198 THAT, OF COURSE, WHAT'S SO GENIUS ABOUT THAT IS THAT, 685 00:30:52,241 --> 00:30:54,069 YOU KNOW, SHE HAS BIG, FAT LEGS. 686 00:30:54,113 --> 00:30:55,331 OF COURSE, I LOVE THAT. 687 00:30:55,375 --> 00:30:57,551 THIS WAS PHYLLIS' REFERENCE PICTURE, AS WELL. 688 00:30:57,594 --> 00:30:58,857 THEY'RE SO BEAUTIFUL. 689 00:30:58,900 --> 00:31:01,903 OK. ARE THEY COMING FOR THE RUN-THROUGH, PLEASE? 690 00:31:01,947 --> 00:31:03,165 THAT WAS JUST ANNA'S OFFICE. 691 00:31:03,209 --> 00:31:05,254 SHE HAS AN 11:00 APPOINTMENT. 692 00:31:05,298 --> 00:31:06,342 SO, WHAT DOES THAT MEAN? 693 00:31:06,386 --> 00:31:07,996 ITS 10 TILL 11:00 RIGHT NOW. 694 00:31:08,040 --> 00:31:09,998 SO, SHE WANTS TO SEE ME BEFORE? 695 00:31:10,042 --> 00:31:11,217 MM-HMM. 696 00:31:11,260 --> 00:31:12,435 UH, VIRGINIA. 697 00:31:12,479 --> 00:31:13,175 YEAH? 698 00:31:13,219 --> 00:31:14,307 ANNA WANTS TO SEE US NOW 699 00:31:14,350 --> 00:31:16,483 'CAUSE SHE HAS SOMEWHERE TO BE AT 11:00. 700 00:31:16,526 --> 00:31:17,136 OK. 701 00:31:17,179 --> 00:31:19,834 WE'RE GOIN' IN. 702 00:31:22,402 --> 00:31:23,969 WELL, I HAVE A TON OF STUFF HERE. 703 00:31:24,012 --> 00:31:27,624 AND I DON'T KNOW HOW MANY DOUBLE, TRIPLES, SINGLES I'M DOING. 704 00:31:27,668 --> 00:31:29,844 BUT MAYBE WE CAN PRIORITIZE WHAT-- 705 00:31:29,888 --> 00:31:31,019 BUT YEAH. AND YOU SHOULD, 706 00:31:31,063 --> 00:31:32,281 YOU KNOW, IF YOU HATE SOMETHING, JUST SAY, 707 00:31:32,325 --> 00:31:34,153 "I NEVER WANNA SEE THAT IN THE MAGAZINE." 708 00:31:34,196 --> 00:31:34,980 OK. 709 00:31:35,023 --> 00:31:36,198 WELL, THERE'S 2 COATS HERE. 710 00:31:36,242 --> 00:31:39,549 I'M--I'M SORT OF UNDECIDED ABOUT THEM, BUT... 711 00:31:39,593 --> 00:31:41,334 BUT IT IS SIMILAR TO THE ONE WE DID IN JULY. 712 00:31:41,377 --> 00:31:46,948 IT'S NOT, BECAUSE YOU'RE THINKING OF THE ONE WE SHOT AND DIDN'T RUN. 713 00:31:46,992 --> 00:31:48,254 I'VE SHOT THEM TWICE, 714 00:31:48,297 --> 00:31:50,517 BUT WE HAVE NOT HAD THEM IN THE MAGAZINE. 715 00:31:50,560 --> 00:31:51,692 THE COAT DIDN'T RUN. 716 00:31:51,735 --> 00:31:53,868 ANYWAY, THERE'S ALL THESE LITTLE DRESSES, 717 00:31:53,912 --> 00:31:57,263 AND THEN THERE'S A LITTLE COAT. 718 00:31:57,306 --> 00:32:00,135 I LOVE ALL THESE LITTLE EVENING THINGS. 719 00:32:00,179 --> 00:32:01,484 LET'S REMOVE THE COAT. 720 00:32:01,528 --> 00:32:03,704 I-I HAVE TO HAVE A LITTLE FREEDOM TO PLAY AROUND. 721 00:32:03,747 --> 00:32:06,968 GRACE, I MEAN, THERE'S A LOT OF WEARABLE THINGS IN THIS, 722 00:32:07,012 --> 00:32:10,145 AND I WANT THIS TO BE MORE WEARABLE THAN NOT. 723 00:32:10,189 --> 00:32:12,321 I STARTED WORKING FOR AMERICAN "VOGUE" 724 00:32:12,365 --> 00:32:13,583 THE SAME DAY AS ANNA DID. 725 00:32:13,627 --> 00:32:16,847 I THINK WE UNDERSTAND EACH OTHER, PRETTY MUCH. 726 00:32:16,891 --> 00:32:21,635 UH, JUST THROUGH, YOU KNOW, LIVING TOGETHER FOR 20 YEARS. 727 00:32:21,678 --> 00:32:23,463 SHE KNOWS I'M STUBBORN. 728 00:32:23,506 --> 00:32:25,291 I KNOW SHE'S STUBBORN. 729 00:32:25,334 --> 00:32:27,423 AND I KNOW WHEN TO STOP PUSHING HER. 730 00:32:27,467 --> 00:32:30,165 UH...SHE DOESN'T KNOW WHEN TO STOP PUSHING ME. 731 00:32:30,209 --> 00:32:31,993 I MEAN, IS IT ODD JUST HAVING ONE FUR? 732 00:32:32,037 --> 00:32:35,866 I MEAN, SHOULD WE HAVE ONE OTHER THING THAT HAS A FUR... 733 00:32:35,910 --> 00:32:37,172 I MEAN, I JUST THINK IT'S ODD TO HAVE ONE-- 734 00:32:37,216 --> 00:32:39,000 I MEAN, MAYBE YOU'RE GOING TO DO A FUR HAT OR A-- 735 00:32:39,044 --> 00:32:41,263 I THINK IT'S SORT OF STRANGE TO HAVE A WHOLE SHOOT-- 736 00:32:41,307 --> 00:32:44,266 WELL, I'M TRYING TO MAKE AS MANY DIFFERENT LOOKS AS POSSIBLE-- 737 00:32:44,310 --> 00:32:45,441 YEAH, BUT I THINK YOU NEED ONE MORE. 738 00:32:45,485 --> 00:32:47,269 BECAUSE OTHERWISE YOU'RE GONNA GET BORED. 739 00:32:47,313 --> 00:32:51,317 WELL, I WOULDN'T--I WOULD TAKE THAT OUT, AND THEN THESE ARE ALL...OUT. 740 00:32:51,360 --> 00:32:52,535 IS THAT RIGHT?NO. 741 00:32:52,579 --> 00:32:53,710 OH, THIS IS OUT? 742 00:32:53,754 --> 00:32:54,842 ABSOLUTELY NOT. 743 00:32:54,885 --> 00:32:55,886 THESE ARE BEAUTIFUL. 744 00:32:55,930 --> 00:32:57,801 I MEAN, DON'T THROW THOSE OUT. 745 00:32:57,845 --> 00:32:58,715 THEY'RE BEAUTIFUL. 746 00:32:58,759 --> 00:33:00,543 I DON'T THINK WE SHOULD DO THIS. 747 00:33:00,587 --> 00:33:02,415 IT'S THE ONE FROM RESORT, RIGHT? 748 00:33:02,458 --> 00:33:03,720 YEAH, IT'S SO PERFECT. 749 00:33:03,764 --> 00:33:05,635 I KNOW, BUT IT'S GOING IN THE STORES IN NOVEMBER. 750 00:33:05,679 --> 00:33:08,943 YOU CAN DO IT FOR THE NOVEMBER ISSUE. 751 00:33:16,646 --> 00:33:19,214 HOW CAN SHE THINK OF LEAVING THESE OUT? 752 00:33:19,258 --> 00:33:20,520 I KNOW. LOVE THOSE. 753 00:33:20,563 --> 00:33:21,738 THAT WAS UNBELIEVABLE. 754 00:33:21,782 --> 00:33:23,566 BUT I'M NOT LEAVING 'EM OUT. 755 00:33:23,610 --> 00:33:25,046 SO CUTE. 756 00:33:25,090 --> 00:33:26,178 YEAH. 757 00:33:26,221 --> 00:33:27,135 THEY ARE. 758 00:33:27,179 --> 00:33:28,832 AND PERFECT. 759 00:33:28,876 --> 00:33:33,272 AND WHAT IS THIS THING ABOUT WE NEED A FUR COAT TO MATCH THAT ONE? 760 00:33:33,315 --> 00:33:34,838 OR A FUR HAT. 761 00:33:34,882 --> 00:33:36,014 OH, PLEASE. 762 00:33:36,057 --> 00:33:37,145 I MEAN, LOOK... 763 00:33:37,189 --> 00:33:38,059 WHAT'S THIS? 764 00:33:38,103 --> 00:33:39,756 OH, WELL, SHE'S THROWN IT OUT. 765 00:33:39,800 --> 00:33:40,931 THIS IS FUR. 766 00:33:40,975 --> 00:33:43,064 THIS--THIS IS FUR. 767 00:33:43,108 --> 00:33:45,284 THIS IS FUR. 768 00:33:47,416 --> 00:33:51,464 THAT'S THE CRAZIEST THING I'VE HEARD. 769 00:33:53,379 --> 00:33:55,120 [TECHNO MUSIC PLAYING] 770 00:34:05,956 --> 00:34:07,088 THESE ARE ALL THE SEPTEMBER ISSUES... 771 00:34:07,132 --> 00:34:08,742 THOSE ARE ALL THE SEPTEMBER ISSUES... 772 00:34:08,785 --> 00:34:09,786 THAT YOUR MOTHER... 773 00:34:09,830 --> 00:34:10,744 HAS DONE. YEAH. 774 00:34:10,787 --> 00:34:12,963 SHE HAD A LOT OF HER OLD ISSUES, 775 00:34:13,007 --> 00:34:16,489 AND THEN ONE TIME I CAME IN HERE AND LOOKED AND, LIKE, 776 00:34:16,532 --> 00:34:18,273 SAW THAT SHE DIDN'T HAVE EVERYTHING 777 00:34:18,317 --> 00:34:20,449 THAT SHE'D EVER DONE, AND I JUST 778 00:34:20,493 --> 00:34:21,755 THOUGHT IT WOULD BE NICE FOR HER. 779 00:34:21,798 --> 00:34:25,846 SO, NOW, SHE'S GOT EVERYTHING. 780 00:34:26,325 --> 00:34:27,456 I REMEMBER THAT. 781 00:34:27,500 --> 00:34:28,805 THAT WAS CONTROVERS-- 782 00:34:28,849 --> 00:34:30,155 THAT WAS CONTROVERSIAL. 783 00:34:30,198 --> 00:34:33,114 PUTTING A BLACK GIRL ON THE SEPTEMBER COVER WAS-- 784 00:34:33,158 --> 00:34:35,812 FOR MY FIRST ONE--THAT WAS CONSIDERED QUESTIONABLE. 785 00:34:35,856 --> 00:34:38,989 THIS GOT US A LOT OF ATTENTION--FUR ON THE COVER 786 00:34:39,033 --> 00:34:42,036 OF SEP--THIS IS THE "DEATH WARMED UP" COVER, HEH. 787 00:34:42,080 --> 00:34:43,342 THIS ONE'S REALLY CUTE. 788 00:34:43,385 --> 00:34:44,778 ISN'T THERE... 789 00:34:44,821 --> 00:34:46,127 I KNOW, BUT THEY LOOK SO... 790 00:34:46,171 --> 00:34:46,997 PUPPIES. 791 00:34:47,041 --> 00:34:48,347 THEY LOOK SO PALE. 792 00:34:48,390 --> 00:34:52,481 I CERTAINLY READ BRITISH "VOGUE" WHEN I WAS 14, 15. 793 00:34:52,525 --> 00:34:54,222 HERE'S THE ONE YOU HATED. 794 00:34:54,266 --> 00:34:55,615 YEAH. 795 00:34:55,658 --> 00:34:57,051 MY AMERICAN GRANDMOTHER USED TO SEND ME "SEVENTEEN." 796 00:34:57,095 --> 00:35:01,186 THAT WAS A VERY HIGH POINT OF MY CHILDHOOD EVERY MONTH. 797 00:35:01,229 --> 00:35:02,491 ALL RIGHT, GWYNETH. 798 00:35:02,535 --> 00:35:06,626 THIS IS WHEN WE MOVED INTO CELEBRITIES. 799 00:35:06,669 --> 00:35:09,455 SO, WE GOTTA DECIDE BETWEEN THESE TWO. 800 00:35:09,498 --> 00:35:10,630 WHICH DO YOU LIKE? 801 00:35:10,673 --> 00:35:12,022 I LIKE THE COLOR ON THAT. 802 00:35:12,066 --> 00:35:13,111 YOU DO? 803 00:35:13,154 --> 00:35:14,808 BUT I LIKE THE DRESS ON THE OTHER ONE. 804 00:35:14,851 --> 00:35:17,767 AND THEN THE OTHER THING I WANTED TO SHOW YOU, DARLING, WAS THAT. 805 00:35:17,811 --> 00:35:19,160 WHAT DO YOU THINK? 806 00:35:19,204 --> 00:35:21,075 THAT'S NOT YOUR LOOK. 807 00:35:21,119 --> 00:35:24,252 HER HAIR IS IN HER FACE IN THAT ONE. 808 00:35:28,082 --> 00:35:28,865 MM-HMM. 809 00:35:28,909 --> 00:35:29,910 YOU LIKE THAT ONE? 810 00:35:29,953 --> 00:35:30,998 ONE OF THESE. 811 00:35:31,041 --> 00:35:32,695 OK. GOOD. 812 00:35:32,739 --> 00:35:36,046 DO YOU THINK YOU'D EVER WORK AT THE MAGAZINE WITH YOUR MOM? 813 00:35:36,090 --> 00:35:37,396 NEVER. 814 00:35:37,439 --> 00:35:40,790 NO. I THINK I'M GONNA GO TO LAW SCHOOL, 815 00:35:40,834 --> 00:35:42,705 SO PROBABLY NOT. 816 00:35:42,749 --> 00:35:44,054 [GIGGLES] 817 00:35:44,098 --> 00:35:45,099 BUT I DON'T KNOW. 818 00:35:45,143 --> 00:35:49,234 I'M GONNA GET THROUGH COLLEGE FIRST. 819 00:35:49,277 --> 00:35:50,757 SORRY, MUMMY. 820 00:35:50,800 --> 00:35:54,239 WELL, EARLY DAYS. WE'LL SEE. 821 00:35:54,282 --> 00:35:56,066 I REALLY DON'T WANNA WORK IN FASHION. 822 00:35:56,110 --> 00:35:57,155 IT'S JUST NOT FOR ME. 823 00:35:57,198 --> 00:35:59,418 I REALLY RESPECT HER, OBVIOUSLY, UM... 824 00:35:59,461 --> 00:36:06,555 BUT IT'S A REALLY WEIRD INDUSTRY TO ME, AND IT'S JUST NOT FOR ME. 825 00:36:06,599 --> 00:36:09,732 SHE WANTS ME TO BE AN EDITOR. 826 00:36:09,776 --> 00:36:11,125 I DON'T WANNA PUT IT DOWN, 827 00:36:11,169 --> 00:36:14,084 BUT IT'S--I WOULD NEVER WANNA TAKE IT TOO SERIOUSLY. 828 00:36:14,128 --> 00:36:17,566 SOME OF THE PEOPLE IN THERE ACT LIKE FASHION IS LIFE, 829 00:36:17,610 --> 00:36:20,395 AND IT'S JUST--IT'S REALLY AMUSING, 830 00:36:20,439 --> 00:36:23,833 AND YOU CAN MAKE FUN OF THEM, BUT FOR THAT TO BE YOUR CAREER, IT'S JUST, 831 00:36:23,877 --> 00:36:27,185 YOU KNOW, THERE ARE OTHER THINGS OUT THERE, I THINK. 832 00:36:29,622 --> 00:36:31,145 [PERCUSSION MUSIC PLAYS] 833 00:36:31,189 --> 00:36:34,801 ♪ OOH, OOH, YEAH 834 00:36:35,149 --> 00:36:38,761 ISABEL, LET'S GO LOOK AT YOUR RESORT COLLECTION. 835 00:36:38,805 --> 00:36:40,023 WONDERFUL. 836 00:36:40,067 --> 00:36:41,286 THEY'RE VERY CLEAN AND CRISP. 837 00:36:41,329 --> 00:36:43,940 ALMOST--TH-THIS IS A COMPLIMENT--INSTITUTIONAL. 838 00:36:43,984 --> 00:36:44,941 CLINICAL. YOU GOT IT. 839 00:36:44,985 --> 00:36:46,769 CLINICAL. YOU GOT IT. 840 00:36:46,813 --> 00:36:48,031 ANDRE... 841 00:36:48,075 --> 00:36:50,425 ANDRE'S HAVING A GREAT TIME WITH ISABEL TODAY. 842 00:36:50,469 --> 00:36:51,426 FABULOUS TIME. 843 00:36:51,470 --> 00:36:53,298 HAS ALL THESE IDEAS OF STILL-LIFES 844 00:36:53,341 --> 00:36:55,691 AND THINGS THAT WE CAN DO, SO WE'RE DOING ALL THAT. 845 00:36:55,735 --> 00:36:57,258 YOU MAKE SUNGLASSES, TOO? 846 00:36:57,302 --> 00:36:58,172 YEAH. UPSIDE DOWN. 847 00:36:58,216 --> 00:37:00,000 LOOK AT MY TAPE. [INDISTINCT] 848 00:37:00,043 --> 00:37:01,088 UPSIDE DOWN. 849 00:37:01,131 --> 00:37:02,916 YOU HAVE SUCH AN EYE. 850 00:37:02,959 --> 00:37:05,571 ♪ YOU FEEL THE NEED... 851 00:37:05,614 --> 00:37:08,138 MAKE SURE YOU FEATURE THE BAG. 852 00:37:08,182 --> 00:37:11,316 ♪ YOU FEEL THE NEED 853 00:37:11,359 --> 00:37:13,622 ♪ OH, YEAH, IT BURNS 854 00:37:13,666 --> 00:37:16,146 ♪ WHAT A RIDE... 855 00:37:16,190 --> 00:37:18,279 IT'S VERY CINEMATIC, ACTUALLY. 856 00:37:18,323 --> 00:37:19,628 MM-HMM. I LIKE THAT ONE A LOT. 857 00:37:19,672 --> 00:37:21,239 YEAH, I REALLY THINK... 858 00:37:21,282 --> 00:37:23,458 ♪ YEAH, YEAH, YEAH 859 00:37:23,502 --> 00:37:26,548 ♪ GIVE ME THAT THING, GIVE IN MY FRIEND... ♪ 860 00:37:26,592 --> 00:37:29,159 THAT'S THE LOOK. BEAUTIFUL. 861 00:37:29,203 --> 00:37:33,773 ♪ I'LL STAY FOREVER... 862 00:37:33,816 --> 00:37:37,690 THIS IS IT. 863 00:37:40,519 --> 00:37:43,826 ARE THEY SENDING MORE CHOICES, OR IS THIS KIND OF IT? 864 00:37:43,870 --> 00:37:47,221 TH-THESE ARE ALL, YOU KNOW, THEM. 865 00:37:48,570 --> 00:37:49,658 SOMEHOW, YOU KNOW, 866 00:37:49,702 --> 00:37:53,183 LITTLE DARK WIGS WE'VE SEEN QUITE OFTEN. 867 00:37:53,227 --> 00:37:56,839 SO, YOU HAVE TO FIND ANOTHER WAY TO DO TWENTIES. 868 00:37:56,883 --> 00:37:59,538 DO YOU LIKE THAT? 869 00:38:02,715 --> 00:38:07,067 THE GIRLS WERE WONDERFUL, AND, UH... 870 00:38:07,110 --> 00:38:09,330 THEY ALL SEEMED TO WORK PERFECTLY. 871 00:38:09,374 --> 00:38:14,509 I HO--I HOPE IT LOOKS AS GOOD AS I THINK IT DOES. 872 00:38:14,553 --> 00:38:16,424 ♪ YOU FEEL THE HEAT 873 00:38:16,468 --> 00:38:18,861 ♪ THERE IS NO WAY TO RETURN... 874 00:38:18,905 --> 00:38:22,865 WE'VE DONE THEM IN A VERY SOFT COLOR. 875 00:38:22,909 --> 00:38:28,306 YOU KNOW, IT'S ALMOST LIKE OLD FILM THAT'S FADED. 876 00:38:28,349 --> 00:38:31,831 I LOVE WHEN IT GOES SOFT, AND EVEN SOMETIMES, 877 00:38:31,874 --> 00:38:36,357 IF THERE'S MOVEMENT, THERE'S A LITTLE BLUR AND THINGS, BUT... 878 00:38:36,401 --> 00:38:37,750 I DON'T KNOW. 879 00:38:37,793 --> 00:38:40,013 EVERYBODY SEEMS TO LIKE THINGS PIN-SHARP THESE DAYS. 880 00:38:40,056 --> 00:38:41,493 I THINK IT'S A SHAME. 881 00:38:41,536 --> 00:38:43,886 ♪ GIVE ME THAT THING, GIVE IN MY FRIEND ♪ 882 00:38:43,930 --> 00:38:47,237 ♪ GIVE ME GOOD, GOOD TIMES AROUND THE BEND ♪ 883 00:38:47,281 --> 00:38:51,546 ♪ I'LL STAY FOREVER 884 00:38:51,590 --> 00:38:53,026 ♪ GIVE ME THAT THING... 885 00:38:53,069 --> 00:38:54,593 I HOPE IT'S OK. 886 00:38:54,636 --> 00:38:55,681 THAT LOOKS GREAT. 887 00:38:55,724 --> 00:38:56,595 WAS THAT THIS WEEK? 888 00:38:56,638 --> 00:38:57,770 YEAH. THIS WAS THIS MORNING. 889 00:38:57,813 --> 00:38:58,945 THIS MORNING? YEAH. 890 00:38:58,988 --> 00:38:59,859 I MEAN, I KNEW THAT THEY WERE DOING THAT, 891 00:38:59,902 --> 00:39:00,990 BUT I DIDN'T KNOW THAT-- 892 00:39:01,034 --> 00:39:02,296 THAT THAT WOULD BE ON THE COVER. RIGHT. 893 00:39:02,340 --> 00:39:03,384 IT'S KIND OF EXCITING. 894 00:39:03,428 --> 00:39:05,212 I GUESS IT JUST--JUST, YOU KNOW, 895 00:39:05,255 --> 00:39:06,518 START AT THE BEGINNING WITH, 896 00:39:06,561 --> 00:39:09,129 UH, WHEN THE GAP CAME TO YOU. 897 00:39:09,172 --> 00:39:11,436 IT WAS, UH, "VOGUE," THAT CALLED AND SAID THAT, 898 00:39:11,479 --> 00:39:14,395 "YOU KNOW, WE ARE WORKING WITH THE GAP THIS-- 899 00:39:14,439 --> 00:39:16,441 "UH, THIS COMING UP YEAR, AND WE, YOU KNOW, 900 00:39:16,484 --> 00:39:17,833 "WE WANNA LAUNCH THE PARTNERSHIP 901 00:39:17,877 --> 00:39:21,533 WITH THIS CONCEPT OF REWORKING THE WHITE SHIRT IDEA." 902 00:39:21,576 --> 00:39:22,751 ♪ OH, YEAH! 903 00:39:22,795 --> 00:39:24,231 ♪ GIVE ME THAT THING, GIVE IN MY, FRIEND ♪ 904 00:39:24,274 --> 00:39:27,756 ♪ GIVE ME HOT, HOT LOVE AROUND THE BEND ♪ 905 00:39:27,800 --> 00:39:29,105 ♪ I'LL STAY FOREVER... 906 00:39:29,149 --> 00:39:30,106 CONGRATS! THANK YOU. 907 00:39:30,150 --> 00:39:31,412 YOUR FACE IS EVERYWHERE! 908 00:39:31,456 --> 00:39:32,805 HOW ARE YOU? IT'S GOOD TO SEE YOU. 909 00:39:32,848 --> 00:39:34,023 GOOD. IT'S AMAZING. 910 00:39:34,067 --> 00:39:35,503 AMAZING. SO PROUD OF YOU. 911 00:39:35,547 --> 00:39:36,461 IT'S SO GREAT! 912 00:39:36,504 --> 00:39:38,332 HI, ANNA. HOW ARE YOU? 913 00:39:38,376 --> 00:39:39,333 HOW ARE YOU? 914 00:39:39,377 --> 00:39:40,900 SO, I TOLD YOU I'D GET YOU THE GAP. 915 00:39:40,943 --> 00:39:42,031 I KNOW. I KNOW. 916 00:39:42,075 --> 00:39:43,859 YOU GOT ME A HUGE THING, WHICH IS GREAT. 917 00:39:43,903 --> 00:39:45,557 THANK YOU SO MUCH.IT'S SO FUNNY. 918 00:39:45,600 --> 00:39:48,081 I WAS JUST THINKING ABOUT OUR CONVERSATION ALL THOSE MONTHS AGO. 919 00:39:48,124 --> 00:39:49,430 I KNOW. I KNOW. I KEEP THINKING-- 920 00:39:49,474 --> 00:39:50,562 IT WAS LIKE I-I DIDN'T REALIZE 921 00:39:50,605 --> 00:39:52,172 IT WAS GONNA TURN INTO SUCH A BIG DEAL. 922 00:39:52,215 --> 00:39:53,869 WELL, HAVE YOU HAD A GOOD RESPONSE? 923 00:39:53,913 --> 00:39:56,394 YES. I THINK THEY'RE SOLD OUT ONLINE. 924 00:39:56,437 --> 00:39:57,960 REALLY? YEAH. 925 00:39:58,004 --> 00:39:59,527 THAT'S GREAT. 926 00:39:59,571 --> 00:40:02,443 ♪ I'LL STAY FOREVER 927 00:40:02,487 --> 00:40:03,618 ♪ OH, YEAH! 928 00:40:03,662 --> 00:40:04,793 ♪ GIVE ME THAT THING, GIVE IN MY FRIEND ♪ 929 00:40:04,837 --> 00:40:07,492 ♪ GIVE ME HOT, HOT LOVE AROUND THE BEND ♪ 930 00:40:07,535 --> 00:40:15,674 ♪ OOH! I'LL STAY FOREVER WITH YOU... ♪ 931 00:40:21,462 --> 00:40:25,988 SO, THIS IS WHAT WE SHOT THE OTHER DAY. 932 00:40:26,032 --> 00:40:27,686 IT WAS REALLY DIVINE. 933 00:40:27,729 --> 00:40:30,558 THIS IS ALL GALLIANO WHO WAS THE INSPIRATION 934 00:40:30,602 --> 00:40:32,168 AND THE START OF THE WHOLE STORY. 935 00:40:32,212 --> 00:40:36,564 AND I COMPLETELY FELL IN LOVE WITH THESE. 936 00:40:38,087 --> 00:40:39,262 THIS IS COCO. 937 00:40:39,306 --> 00:40:41,656 SHE WAS DOING THE CHARLESTON HERE ON THE BAR. 938 00:40:41,700 --> 00:40:46,879 NEARLY FELL OFF, BUT... I THINK THAT'S KINDA GREAT. 939 00:40:52,580 --> 00:40:53,538 EXCUSE ME. 940 00:40:53,581 --> 00:40:55,322 OH, SURE. 941 00:40:55,365 --> 00:40:58,760 WE'RE GONNA TRY TO PRINT THESE OUT AGAIN BRIGHTER. 942 00:40:58,804 --> 00:40:59,500 OK. 943 00:40:59,544 --> 00:41:01,371 THIS ONE'S A LITTLE-- 944 00:41:01,415 --> 00:41:02,372 I KNOW. 945 00:41:02,416 --> 00:41:03,461 UNNECESSARY. YEAH, DON'T YOU THINK? 946 00:41:03,504 --> 00:41:04,244 YEAH. TOO MUCH. 947 00:41:04,287 --> 00:41:06,202 IT IS. IT'S ALL OPPOSING. 948 00:41:06,246 --> 00:41:08,030 A DIFFERENT KIND OF A SET ALMOST. 949 00:41:08,074 --> 00:41:09,641 YEAH, BUT THAT-- THE OTHERS LOOK FINE. 950 00:41:09,684 --> 00:41:10,859 BUT DO YOU AGREE? 951 00:41:10,903 --> 00:41:11,773 YEAH. 952 00:41:11,817 --> 00:41:13,993 [INDISTINCT] 953 00:41:14,036 --> 00:41:16,517 I THINK YOU HAVE MORE PERSONALITY OUT OF THESE 954 00:41:16,561 --> 00:41:17,518 THAN YOU DO IN THAT. 955 00:41:17,562 --> 00:41:18,911 MM-HMM. SO... 956 00:41:18,954 --> 00:41:21,957 AND THERE'S PLENTY OF GALLIANO, SO... 957 00:41:22,001 --> 00:41:23,350 YES. 958 00:41:23,393 --> 00:41:26,092 NO, THEY'RE FUN. ANYWAY, THIS ONE'S AGAIN, THE GROUP. 959 00:41:26,135 --> 00:41:27,485 YEAH. 960 00:41:27,528 --> 00:41:29,182 BUT MAYBE IF IT'S MORE IN THE MIDDLE, IT MIGHT WORK. 961 00:41:29,225 --> 00:41:31,184 WE'LL SEE. ALL RIGHT. 962 00:41:31,227 --> 00:41:33,229 HOW MANY ARE THERE? 963 00:41:33,273 --> 00:41:34,361 22. 964 00:41:34,404 --> 00:41:35,884 WELL, LET ME GIVE YOU THE RIGHT NUMBER. 965 00:41:35,928 --> 00:41:37,625 LET ME GIVE YOU THE RIGHT NUMBER. 966 00:41:37,669 --> 00:41:39,192 OK, I HAVE TO FIND OUT HOW MUCH-- 967 00:41:39,235 --> 00:41:41,847 I'M GONNA GO CHECK AND SEE HOW MUCH OF THAT IS WITH XEROX. 968 00:41:41,890 --> 00:41:44,980 I NEED TO PRINT OUT THE BEAUTY BETTER, FOR SURE. OK. 969 00:41:45,024 --> 00:41:48,244 AND THEN TRY TO PRINT THIS OUT BETTER, TOO, IF YOU CAN. 970 00:41:48,288 --> 00:41:51,117 SEE IF THAT HELPS. 971 00:41:56,905 --> 00:41:58,603 IT'S--IT'S--IT'S THE-- WELL, LOOK. 972 00:41:58,646 --> 00:41:59,517 I THINK IT'S THE-- 973 00:41:59,560 --> 00:42:00,561 BECAUSE THEY'RE MEANT TO BE-- 974 00:42:00,605 --> 00:42:01,475 ON THE SCREEN, THERE WAS MORE COLOR. 975 00:42:01,519 --> 00:42:02,607 NO, 'CAUSE EVEN THE BEAUTY-- 976 00:42:02,650 --> 00:42:03,782 THE MEISEL--IT'S EVERYTHING. 977 00:42:03,825 --> 00:42:06,915 I THINK IT'S JUST THE PRINTER...RIGHT NOW. 978 00:42:06,959 --> 00:42:08,743 IT'S THE PRINTER RIGHT NOW. 979 00:42:08,787 --> 00:42:10,223 THEY'RE MEANT TO BE SOFT. 980 00:42:10,266 --> 00:42:11,398 THEY'RE MEANT TO BE. 981 00:42:11,441 --> 00:42:12,573 OK. THAT'S THE POINT. 982 00:42:12,617 --> 00:42:14,227 BUT THE COLORS ARE NOT LIKE THIS THOUGH. 983 00:42:14,270 --> 00:42:15,271 LIKE THIS. 984 00:42:15,315 --> 00:42:16,142 RIGHT. 985 00:42:16,185 --> 00:42:17,360 THERE WE ARE. 986 00:42:17,404 --> 00:42:18,144 I TAKE THAT TO BE LIKE THAT, NO MATTER WHAT. 987 00:42:18,187 --> 00:42:19,580 I MEAN, THEY'RE MEANT TO BE. 988 00:42:19,624 --> 00:42:21,800 THEY'RE NOT SUPPOSED TO BE BRIGHT, YOU KNOW, LIKE THIS. 989 00:42:21,843 --> 00:42:22,888 THEY'RE NOT--NO, NO, NO. 990 00:42:22,931 --> 00:42:24,759 I KNOW IT'S--I KNOW THAT. NO, NO, NO. 991 00:42:24,803 --> 00:42:26,021 I KNOW. 992 00:42:26,065 --> 00:42:28,502 SO, DON'T TRY BECAUSE YOU WON'T GET ANYWHERE. 993 00:42:28,546 --> 00:42:29,590 NO, THEY JUST SEEM F-- 994 00:42:29,634 --> 00:42:30,678 OH, YOU PROBABLY WILL, 995 00:42:30,722 --> 00:42:31,810 'CAUSE YOU CAN PROBABLY PUMP THEM UP, 996 00:42:31,853 --> 00:42:33,812 BUT THAT'S REALLY A SHAME. IS THIS OUT? 997 00:42:33,855 --> 00:42:34,639 MAYBE. 998 00:42:34,682 --> 00:42:35,857 ARE YOU KIDDING? 999 00:42:35,901 --> 00:42:37,642 NO. WHY? 1000 00:42:37,685 --> 00:42:40,645 BECAUSE SHE DOESN'T FEEL IT GOES WITH THE REST OF THE STORY SO MUCH. 1001 00:42:41,080 --> 00:42:42,037 WAIT AND SEE. 1002 00:42:42,081 --> 00:42:43,169 THIS IS EARLY YET. 1003 00:42:43,212 --> 00:42:44,997 WE HAVE THE WHOLE ISSUE TO PUT TOGETHER. 1004 00:42:45,040 --> 00:42:47,608 I-I-I DON'T GET WHY IT WOULDN'T GO IN. 1005 00:42:47,652 --> 00:42:49,697 BUT THAT'S NOT ALL GALLIANO... 1006 00:42:49,741 --> 00:42:52,178 WHICH IS THE POINT OF THE THING. 1007 00:42:52,221 --> 00:42:53,527 WE GOT A FEW MORE. 1008 00:42:53,571 --> 00:42:54,267 HMM? 1009 00:42:54,310 --> 00:42:55,790 WE GOT A FEW MORE THERE. 1010 00:42:55,834 --> 00:42:56,661 YEAH. 1011 00:42:56,704 --> 00:42:58,184 I LOVE THESE. 1012 00:42:58,227 --> 00:43:00,665 THIS ONE POSE. 1013 00:43:02,754 --> 00:43:05,887 IT'S ASTOUNDING. 1014 00:43:07,759 --> 00:43:10,718 BUT THEY'RE SUPPOSED TO BE SOFT LIKE THAT. 1015 00:43:10,762 --> 00:43:11,893 THEY'RE SUPPOSED TO BE BACK-LIT. 1016 00:43:11,937 --> 00:43:13,591 IT'S MAYBE ALL THE THINGS SHE DOESN'T LIKE, 1017 00:43:13,634 --> 00:43:15,767 BUT THAT'S WHAT THEY'RE SUPPOSED TO BE. 1018 00:43:15,810 --> 00:43:19,858 NO, IT'S GREAT. IT'S REALLY NICE. 1019 00:43:20,380 --> 00:43:23,862 THANKS. I'LL TELL SUE. 1020 00:43:29,389 --> 00:43:31,826 SO LET'S SEE WHAT'S AROUND HERE FOR SIENNA. 1021 00:43:31,870 --> 00:43:33,132 THIS IS SIENNA COMING OUT. 1022 00:43:33,175 --> 00:43:34,742 SO I DON'T HAVE TO BE THERE FOR THAT ONE. 1023 00:43:34,786 --> 00:43:35,743 WELL, IT'S A COVER. 1024 00:43:35,787 --> 00:43:37,353 OH, GOOD LORD. I'LL GO TO A CHURCH. 1025 00:43:37,397 --> 00:43:38,311 JUST CALL ME WHEN. 1026 00:43:38,354 --> 00:43:40,052 SO... ALL RIGHT. 1027 00:43:46,798 --> 00:43:49,409 SORRY ABOUT THIS. 1028 00:43:53,282 --> 00:43:56,634 THIS IS LIKE A GIRLY HEAVEN. 1029 00:43:56,677 --> 00:43:58,331 HOLY...OH, MY GOD! 1030 00:43:58,374 --> 00:44:00,072 IS THAT THE...[INDISTINCT] 1031 00:44:00,115 --> 00:44:02,030 OH, MY GOD! IT'S AMAZING. 1032 00:44:02,074 --> 00:44:03,075 ANDREW? 1033 00:44:03,118 --> 00:44:04,380 THAT'S AMAZING. 1034 00:44:04,424 --> 00:44:05,773 HO HO! 1035 00:44:05,817 --> 00:44:06,687 OH, MY GOD. 1036 00:44:06,731 --> 00:44:07,906 IS THAT WINGS? NO. 1037 00:44:07,949 --> 00:44:10,865 I DON'T UNDERSTAND HOW EVERYONE SORT 1038 00:44:10,909 --> 00:44:14,434 OF COLLECTIVELY DOES-- DO YOU KNOW WHAT I MEAN? 1039 00:44:14,739 --> 00:44:15,914 YEAH. [CHUCKLES] 1040 00:44:15,957 --> 00:44:18,612 I MEAN, IT'S THE SEPTEMBER ISSUE OF "VOGUE." 1041 00:44:19,744 --> 00:44:20,701 HI, GUYS. 1042 00:44:20,745 --> 00:44:22,398 HI. HI. 1043 00:44:22,442 --> 00:44:23,399 HOW ARE YOU? 1044 00:44:23,443 --> 00:44:24,400 I'M GOOD. 1045 00:44:24,444 --> 00:44:25,314 HELLO. HI. 1046 00:44:25,358 --> 00:44:26,402 THIS IS SAVANNAH, MY SISTER. 1047 00:44:26,446 --> 00:44:27,665 HI, SAVANNAH. HOW ARE YOU? 1048 00:44:27,708 --> 00:44:28,578 FINE, THANK YOU. 1049 00:44:28,622 --> 00:44:29,579 THANK YOU FOR COMING. 1050 00:44:29,623 --> 00:44:30,537 DO YOU WANNA TRY THAT? 1051 00:44:30,580 --> 00:44:32,365 IT LOOKS CHEAP TO ME.OK. 1052 00:44:32,408 --> 00:44:34,193 THAT'S QUITE RIDICULOUS. 1053 00:44:34,236 --> 00:44:37,457 THE EVOLUTION FOR "VOGUE" TO PUTTING CELEBRITIES 1054 00:44:37,500 --> 00:44:40,155 ON ITS COVERS HAS BEEN BECAUSE OF ANNA. 1055 00:44:40,199 --> 00:44:42,331 SHE WAS AHEAD OF THE CURVE. 1056 00:44:42,375 --> 00:44:44,072 TO APPRECIATE THE FACT 1057 00:44:44,116 --> 00:44:48,773 THAT CELEBRITY CULTURE BECAME OVERWHELMING. 1058 00:44:48,816 --> 00:44:50,949 AM I SUPPOSED TO POSE IN THIS BIT? 1059 00:44:50,992 --> 00:44:51,906 NO. 1060 00:44:51,950 --> 00:44:53,212 I DON'T KNOW. 1061 00:44:53,255 --> 00:44:55,693 WHAT "VOGUE" DID, AND WHAT THE SUPERMODELS DID, 1062 00:44:55,736 --> 00:44:56,998 IN THE PAGES OF "VOGUE," 1063 00:44:57,042 --> 00:44:59,392 IS THAT THEY TRAINED A GENERATION OF CELEBRITIES 1064 00:44:59,435 --> 00:45:01,133 TO WANT TO BE SUPERMODELS. 1065 00:45:01,176 --> 00:45:04,614 ACTRESSES STARTED BELIEVING THAT FASHION WAS A SEAMLESS PART 1066 00:45:04,658 --> 00:45:09,402 OF LIFE AND A SEAMLESS PART OF CELEBRITY, AND THAT WAS FINE. 1067 00:45:09,881 --> 00:45:11,404 [GASPS] 1068 00:45:11,447 --> 00:45:13,972 [GIGGLES] 1069 00:45:14,494 --> 00:45:16,452 OH, MY GOODNESS. 1070 00:45:16,496 --> 00:45:18,237 IT'S AMAZING. 1071 00:45:18,280 --> 00:45:19,760 [GASPING FOR BREATH] 1072 00:45:19,804 --> 00:45:20,805 REALLY, NO PASTA. 1073 00:45:20,848 --> 00:45:22,110 I CAN'T BEAR GOING TO ROME 1074 00:45:22,154 --> 00:45:24,722 AND NOT BEING ABLE TO HAVE PASTA. 1075 00:45:24,765 --> 00:45:25,940 THAT'S INCREDIBLE. 1076 00:45:25,984 --> 00:45:29,030 IT IS. YOU LOOK AMAZING IN THAT. 1077 00:45:29,074 --> 00:45:30,118 THIS IS AMAZING! 1078 00:45:30,162 --> 00:45:31,816 I THOUGHT IT WAS IN PARIS. 1079 00:45:31,859 --> 00:45:33,208 IT'S AMAZING! 1080 00:45:33,252 --> 00:45:34,775 AND THE REST OF THE SHOOT IS JUST BRILLIANT, GRACE. 1081 00:45:34,819 --> 00:45:36,255 WELL, DO MENTION IT TO ANNA 1082 00:45:36,298 --> 00:45:38,083 BECAUSE SHE'S KILLED HALF OF IT. 1083 00:45:38,126 --> 00:45:39,301 OH, JUST BEAUTIFUL. 1084 00:45:39,345 --> 00:45:40,259 IT IS BEAUTIFUL. 1085 00:45:40,302 --> 00:45:42,000 SHE TOOK OUT THE 2 BEST PICTURES. 1086 00:45:42,043 --> 00:45:44,132 [INDISTINCT CHATTER] 1087 00:45:44,176 --> 00:45:46,352 DO YOU WANNA GO DO THE HAIR STUFF? 1088 00:45:46,395 --> 00:45:47,788 OR DO YOU WANT TO DO THAT ANOTHER TIME? 1089 00:45:47,832 --> 00:45:50,312 YOU KNOW WHAT? I JUST WANTED TO SHOW YOU THIS. 1090 00:45:50,356 --> 00:45:53,489 THIS WAS WHAT YOU-- 1091 00:45:53,533 --> 00:45:55,665 WHAT WE LOOKED UP, WHICH I LOVED. 1092 00:45:55,709 --> 00:45:56,666 IT'S DIVINE, ISN'T IT? 1093 00:45:56,710 --> 00:45:58,233 MY HAIR'S TOO THICK TO DO IT WITH. 1094 00:45:58,277 --> 00:46:00,018 I MEAN, YOU'RE GREAT IN SHORT HAIR. 1095 00:46:00,061 --> 00:46:01,367 DO YOU THINK BETTER? 1096 00:46:01,410 --> 00:46:02,498 DO YOU? 1097 00:46:02,542 --> 00:46:03,499 I DO. 1098 00:46:03,543 --> 00:46:04,718 I MEAN, I HAVE A-- 1099 00:46:04,762 --> 00:46:06,764 IT'S A SURVEY OF EVERY HAIRSTYLE YOU'VE HAD. 1100 00:46:06,807 --> 00:46:09,201 IT'S ON MY BOARD. I'M SERIOUS. 1101 00:46:09,244 --> 00:46:14,554 THE SHOOT IS CENTERED AROUND A WEEKEND IN ROME. 1102 00:46:14,597 --> 00:46:16,512 SHE'S GONNA GO, UM, AROUND TOWN, 1103 00:46:16,556 --> 00:46:18,819 AND I HAVE TO STORYBOARD THAT, LITERALLY, 1104 00:46:18,863 --> 00:46:21,691 BECAUSE THIS IS GONNA BE HIGHLY PRODUCED. 1105 00:46:21,735 --> 00:46:24,782 OTHERWISE, IT'S GONNA BE CHAOS. 1106 00:46:25,260 --> 00:46:26,740 FEATHERS. FEATHERS. 1107 00:46:26,784 --> 00:46:28,437 FEATHERS. 1108 00:46:28,481 --> 00:46:30,788 [COUGHING] 1109 00:46:36,141 --> 00:46:38,360 I'M GOING TO EUROPE TODAY-- 1110 00:46:38,404 --> 00:46:40,232 ROME, PARIS, AND LONDON. 1111 00:46:40,275 --> 00:46:42,582 WHAT TIME AM I LEAVING ON WEDNESDAY? 1112 00:46:42,625 --> 00:46:44,584 I'M EMAILING YOUR ITINERARY SHORTLY. 1113 00:46:44,627 --> 00:46:46,151 JUST TELL ME A TIME. 1114 00:46:46,194 --> 00:46:47,369 HAVE WE ORGANIZED, LIKE, 1115 00:46:47,413 --> 00:46:49,632 WHERE THEY WOULD BRING THESE DRESSES IN ROME? 1116 00:46:49,676 --> 00:46:50,808 NO. 1117 00:46:50,851 --> 00:46:52,810 IT--IT'S A PROBLEM WHEN YOURS ARE THE FIRST 1118 00:46:52,853 --> 00:46:55,377 PICTURES IN, 'CAUSE PEOPLE GET BORED WITH 'EM. 1119 00:46:55,421 --> 00:46:59,251 SO, SHE'S GONNA LOVE THE ROME PICTURES 1120 00:46:59,294 --> 00:47:00,905 BECAUSE THEY'LL COME STRAIGHT IN, 1121 00:47:00,948 --> 00:47:03,516 AND THEY'LL GO STRAIGHT TO PRESS, SO... 1122 00:47:03,559 --> 00:47:07,520 IF SIENNA GETS SICK AND DOESN'T TURN UP IN ROME, MAYBE. 1123 00:47:07,563 --> 00:47:11,567 MAYBE ALL THE PICTURES'LL COME BACK. 1124 00:47:11,611 --> 00:47:15,745 THEY'LL PROBABLY FIND ANOTHER CELEBRITY TO TAKE HER PLACE. 1125 00:47:15,789 --> 00:47:17,922 I DON'T KNOW. 1126 00:47:23,231 --> 00:47:26,452 SO, SHALL WE NOT TALK ABOUT PHOTOS ANYMORE? 1127 00:47:26,495 --> 00:47:27,714 [LAUGHTER] 1128 00:47:27,757 --> 00:47:29,237 PHOTO DISCUSSION IS OVER. 1129 00:47:29,281 --> 00:47:31,718 OK, IS THERE ANYTHING WE NEED TO TALK 1130 00:47:31,761 --> 00:47:33,633 ABOUT FOR DECEMBER, OR IS THAT JUST-- 1131 00:47:33,676 --> 00:47:35,765 WAIT TILL WE COME BACK. 1132 00:47:35,809 --> 00:47:37,724 [INDISTINCT] 1133 00:47:37,767 --> 00:47:39,247 GRACE, I'M LEAVING SOON. 1134 00:47:39,291 --> 00:47:40,640 DO YOU NEED ME FOR ANYTHING? 1135 00:47:40,683 --> 00:47:47,821 UM, WELL, YEAH, WE HAVEN'T, UH, YOU KNOW, LIKE... 1136 00:47:49,736 --> 00:47:53,000 THE BUDGET IS A PROBLEM BECAUSE, YOU KNOW... 1137 00:47:54,610 --> 00:47:56,569 IT'S NOT FINE. IT'S NOT FINE. 1138 00:47:56,612 --> 00:47:57,875 IT'S NOT THAT SIMPLE. 1139 00:47:57,918 --> 00:47:58,919 WELL, YOU NEED TO TALK TO-- SHE HAS THE FIGURES. 1140 00:47:58,963 --> 00:48:00,703 I KNOW, BUT IT'S A HELLUVA LOT OF WORK 1141 00:48:00,747 --> 00:48:03,402 TO PUT TOGETHER, WHICH I DON'T WANNA DO 1142 00:48:03,445 --> 00:48:06,057 IF YOU HAVE A LIMITED BUDGET, SO I CAN'T 1143 00:48:06,100 --> 00:48:08,276 REALLY FIND OUT WHAT THE LIMIT IS 1144 00:48:08,320 --> 00:48:12,890 'CAUSE THE LIMIT KEEPS CHANGING. 1145 00:48:13,673 --> 00:48:15,631 NOW I'M IN A REALLY FOUL MOOD 1146 00:48:15,675 --> 00:48:19,461 BECAUSE THEY'VE KILLED IT ALL, THE SPREAD OF MY TWENTIES STORY. 1147 00:48:19,505 --> 00:48:22,116 AND THEY'RE ABOUT TO KILL ANOTHER ONE. 1148 00:48:22,160 --> 00:48:23,944 AND THEY'RE ALL LYING TO ME ABOUT IT, 1149 00:48:23,988 --> 00:48:28,514 INCLUDING DANKO, WHO I THOUGHT WAS MY FRIEND. 1150 00:48:29,907 --> 00:48:31,038 LET ME JUST SIT HERE. 1151 00:48:31,082 --> 00:48:31,909 EVERYTHING IS KILLED. 1152 00:48:31,952 --> 00:48:35,521 IT'S LIKE, INCREDIBLY BORING. 1153 00:48:35,956 --> 00:48:39,960 AND I LOVE TO TALK MONEY IN FRONT OF YOU GUYS WITH ANNA 1154 00:48:40,004 --> 00:48:42,528 'CAUSE IT DRIVES HER CRAZY. 1155 00:48:42,571 --> 00:48:43,616 [LAUGHS] 1156 00:48:43,659 --> 00:48:45,966 IT'S A SURE WAY TO GET THE BUDGET UP. 1157 00:48:46,010 --> 00:48:48,186 [LAUGHS] 1158 00:48:49,448 --> 00:48:51,145 I DON'T LIKE THIS. 1159 00:48:51,189 --> 00:48:52,059 NO. 1160 00:48:52,103 --> 00:48:53,539 NO, WE DID THIS, TOO, BUT... 1161 00:48:53,582 --> 00:48:57,456 NO, NO. IT'S--IT'S-- IT'S JUST THAT THAT'S 1162 00:48:57,499 --> 00:48:59,937 NOT A GOOD PLACE FOR THAT TO GO. 1163 00:48:59,980 --> 00:49:02,243 OH, OK. 1164 00:49:04,463 --> 00:49:06,856 THIS IS TOO LONG, CHARLIE. 1165 00:49:06,900 --> 00:49:08,380 STILL? 1166 00:49:09,381 --> 00:49:10,686 ALL RIGHT. WE'LL--WE'LL TAKE IT DOWN. 1167 00:49:10,730 --> 00:49:12,688 THAT'S EASY TO TAKE DOWN THEN, IF THAT'S THE CASE. 1168 00:49:12,732 --> 00:49:17,215 YES, I'LL HAVE 'EM DO IT RIGHT AWAY. 1169 00:49:18,303 --> 00:49:19,739 OK. 1170 00:49:21,697 --> 00:49:26,746 DIDI? I'M FINE. HOW ARE YOU? 1171 00:49:26,789 --> 00:49:28,617 I THINK IT IS ACTUALLY GONNA BE A WIG, DIDI, 1172 00:49:28,661 --> 00:49:30,445 SO YOU'RE GONNA NEED TIME TO...YEAH. 1173 00:49:30,489 --> 00:49:34,449 MM-HMM. HER HAIR IS JUST COMPLETELY LACKLUSTER, 1174 00:49:34,493 --> 00:49:36,364 AND, UH, SHE'S GROWING IT OUT. 1175 00:49:36,408 --> 00:49:37,496 SHE WON'T CUT IT. 1176 00:49:37,539 --> 00:49:38,540 YOU KNOW, BLAH, BLAH, BLAH, BLAH, BLAH. 1177 00:49:38,584 --> 00:49:41,587 IT MIGHT BE JUST EASIER TO DO A WIG. 1178 00:49:41,630 --> 00:49:42,936 DO YOU NEED THIS? 1179 00:49:42,980 --> 00:49:46,070 YOUR TICKETS ARE IN THE JULY--YOUR UPPER ENVELOPE. 1180 00:49:48,333 --> 00:49:49,725 THE MONEY IS IN THE BAG. 1181 00:49:49,769 --> 00:49:50,813 OK. OK. 1182 00:49:50,857 --> 00:49:53,991 I'LL SEE YOU GUYS IN EUROPE.ALL RIGHT. 1183 00:50:21,453 --> 00:50:23,585 WELL, I THINK WE HAVE TO DISCUSS THINGS. 1184 00:50:23,629 --> 00:50:26,371 IT'S GONNA BE AROUND UNTIL THE NEXT-- 1185 00:50:26,414 --> 00:50:29,243 UNTIL TAMMY'S PICTURES COME IN. 1186 00:50:29,287 --> 00:50:30,505 AND, YOU KNOW-- 1187 00:50:30,549 --> 00:50:31,680 NO, THAT'S FOR NEXT MONTH. 1188 00:50:31,724 --> 00:50:33,378 NO, SIENNA IS NOT NEXT MONTH. 1189 00:50:33,421 --> 00:50:37,599 BUT WE'RE NOT GOING TO REALLY DO THE ISSUE UNTIL ANNA GETS BACK. 1190 00:50:37,643 --> 00:50:39,166 WE'RE JUST PUTTING ALL THESE THINGS UP. 1191 00:50:39,210 --> 00:50:41,212 WELL, NO. YOU'RE TAKING THEM ALL DOWN. 1192 00:50:41,255 --> 00:50:44,693 YOU'RE TAKING EVERYTHING DOWN. 1193 00:50:44,737 --> 00:50:46,304 THEY TOOK 2 MORE OUT, 1194 00:50:46,347 --> 00:50:49,829 AND THERE'S QUESTION MARKS ON 2 MORE. 1195 00:50:49,872 --> 00:50:54,138 SO, IT'S BEEN WHITTLED DOWN. 1196 00:50:55,139 --> 00:50:57,489 AND I'M FURIOUS. 1197 00:50:57,837 --> 00:51:04,191 THEY'VE PROBABLY THROWN OUT $50,000 WORTH OF WORK. 1198 00:51:05,366 --> 00:51:06,976 I CARE VERY MUCH ABOUT WHAT I DO. 1199 00:51:07,020 --> 00:51:10,023 I DO, OR I WOULDN'T BE STILL DOING IT, YOU KNOW. 1200 00:51:10,067 --> 00:51:14,288 UM, BUT IT GETS HARDER AND HARDER... 1201 00:51:14,332 --> 00:51:18,336 TO SEE IT JUST THROWN OUT. 1202 00:51:25,343 --> 00:51:30,348 AND IT'S VERY HARD TO GO ON TO THE NEXT THING. 1203 00:51:48,192 --> 00:51:52,892 [WOMAN VOCALIZING] 1204 00:52:10,823 --> 00:52:12,390 [INDISTINCT] 1205 00:52:13,391 --> 00:52:16,089 HI. HOW ARE YOU? 1206 00:52:24,010 --> 00:52:27,056 DID THEY GIVE YOU THE MESSAGE ABOUT CHANEL? 1207 00:52:27,100 --> 00:52:28,710 THAT YOU'RE GOING THIS AFTERNOON? 1208 00:52:28,754 --> 00:52:30,756 YEAH. YEAH. 1209 00:52:35,587 --> 00:52:37,763 [ELEVATOR DINGS] 1210 00:52:38,416 --> 00:52:40,766 [COUGHS] 1211 00:52:53,561 --> 00:52:56,912 OH, ANNA. HOW NICE TO SEE YOU. 1212 00:52:56,956 --> 00:52:58,349 NICE TO SEE YOU, TOO. 1213 00:52:58,392 --> 00:52:59,219 PLEASURE TO SEE YOU. 1214 00:52:59,263 --> 00:53:02,135 WELCOME. WELCOME TO PARIS. 1215 00:53:02,179 --> 00:53:04,877 MAYBE I WON'T, UH... 1216 00:53:04,920 --> 00:53:07,227 THE THING IS, THAT MY CLOTHES ARE NOT-- 1217 00:53:07,271 --> 00:53:09,186 NOTHING'S READY. WE KNOW THE STORY. 1218 00:53:09,229 --> 00:53:10,709 NO. BUT-- BUT--BUT--BUT--BUT-- 1219 00:53:10,752 --> 00:53:14,191 BUT THERE IS SOMETHING I NEED TO SHOW YOU. 1220 00:53:15,192 --> 00:53:18,630 I SHOW YOU ONE [INDISTINCT]. 1221 00:53:44,917 --> 00:53:48,225 WELL, YOU KNOW, I'M DOING A SHOOT HERE IN PARIS. 1222 00:53:48,268 --> 00:53:50,052 I MEAN, I'M LOOKING 'CAUSE I ALWAYS COME 1223 00:53:50,096 --> 00:53:51,489 TO THE COUTURE, ALMOST ALWAYS. 1224 00:53:51,532 --> 00:53:55,493 I'VE BEEN, ACTUALLY, FOR 20 YEARS AT AMERICAN "VOGUE" 1225 00:53:55,536 --> 00:53:57,582 AND 20 YEARS BEFORE THAT IN BRITISH "VOGUE" 1226 00:53:57,625 --> 00:53:59,801 AND A FEW YEARS BEFORE THAT WHEN I WAS MODELING. 1227 00:53:59,845 --> 00:54:01,412 SO, I'VE BEEN COMING FOR A LONG TIME. 1228 00:54:01,455 --> 00:54:07,026 OBVIOUSLY, OSTENSIBLY, I'M THERE TO FIND SOMETHING TO SHOOT. 1229 00:54:07,069 --> 00:54:10,203 BUT I ALWAYS MARK TOO MANY THINGS. 1230 00:54:10,247 --> 00:54:11,509 [LAUGHS] 1231 00:54:11,552 --> 00:54:15,513 ANNA SAYS, "DON'T BE SILLY. CAN'T DO THAT ONE." 1232 00:54:15,556 --> 00:54:17,515 BUT, UH... 1233 00:55:13,832 --> 00:55:15,573 HI, DARLING. 1234 00:55:15,616 --> 00:55:16,878 HOW ARE YOU? 1235 00:55:16,922 --> 00:55:18,140 I'M GOOD, AND YOU? 1236 00:55:18,184 --> 00:55:19,490 DID YOU SEE THE MATCH LAST NIGHT? 1237 00:55:19,533 --> 00:55:22,275 MY, GOD. YOU LOOK AMAZING FOR THIS ROOM. 1238 00:55:22,319 --> 00:55:23,494 HA HA! RIGHT. 1239 00:55:23,537 --> 00:55:24,538 I DON'T THINK-- 1240 00:55:24,582 --> 00:55:25,844 DID YOU SEE ROGER'S MATCH YESTERDAY? 1241 00:55:25,887 --> 00:55:28,368 HE WON. NO, I DIDN'T SEE IT, BUT I HEARD HE WON. 1242 00:55:28,412 --> 00:55:32,241 SO, WE GO TO SIENNA. 1243 00:55:32,285 --> 00:55:33,330 SO, A SCHEDULE-- 1244 00:55:33,373 --> 00:55:35,201 A ROUGH SCHEDULE I'VE DONE WITH TOMMY. 1245 00:55:35,244 --> 00:55:38,378 BASICALLY, I WANT TO CREATE A FILM, YOU KNOW, 1246 00:55:38,422 --> 00:55:41,207 A MIXTURE OF FELLINI MEETS VISCONTI MEETS-- 1247 00:55:41,250 --> 00:55:42,556 AH, RIGHT.ALMOST LIKE-- 1248 00:55:42,600 --> 00:55:43,644 "ROMAN HOLIDAY." 1249 00:55:43,688 --> 00:55:44,819 YEAH. VERY CINEMATIC. 1250 00:55:44,863 --> 00:55:47,561 I THINK THAT I WOULD LIKE TO TRY AND DO A-- 1251 00:55:47,605 --> 00:55:50,390 BUT THE CHARMING SIDE OF ITALIAN FILM RATHER 1252 00:55:50,434 --> 00:55:51,696 THAN THE BROODY, MOODY SIDE. 1253 00:55:51,739 --> 00:55:52,871 OF COURSE--OK. BUT LOOK HOW BEAUTIFUL 1254 00:55:52,914 --> 00:55:55,177 HER WITH THE PEOPLE IN THE BACKGROUND IS. 1255 00:55:55,221 --> 00:55:56,483 YEAH. 1256 00:55:56,527 --> 00:55:58,877 I MEAN, I WANT THINGS THAT ARE QUITE SPECTACULAR, 1257 00:55:58,920 --> 00:56:00,226 AND I WANT TO DO SOMETHING 1258 00:56:00,269 --> 00:56:03,142 TO DO WITH THE [INDISTINCT] IN ST. PETER'S SQUARE, 1259 00:56:03,185 --> 00:56:08,060 AND THEN I WANTED SOMETHING WITH HORSES AND SOLDIERS. 1260 00:56:08,103 --> 00:56:11,498 I MEAN, THERE IS A LOT OF WHITE. 1261 00:56:11,542 --> 00:56:12,760 LIKE, I LOVE THAT. 1262 00:56:12,804 --> 00:56:13,587 MM-HMM. 1263 00:56:13,631 --> 00:56:14,806 THE FEELING OF THIS WHITE. 1264 00:56:14,849 --> 00:56:16,634 THERE'S THE PASTRY SHOP WHICH IS ALL WHITE. 1265 00:56:16,677 --> 00:56:18,287 I MEAN, THERE'S A LOT OF WHITE. 1266 00:56:18,331 --> 00:56:19,985 I DON'T KNOW WHY I KEEP ON LOOKING 1267 00:56:20,028 --> 00:56:21,160 AT THINGS THAT ARE WHITE. 1268 00:56:21,203 --> 00:56:23,902 YOU KNOW, THE WHITE HORSES BECAUSE I THINK 1269 00:56:23,945 --> 00:56:25,730 THAT THAT WOULD BE QUITE BEAUTIFUL, TOO. 1270 00:56:25,773 --> 00:56:28,602 AND THEN I LOVE THIS IDEA OF PUTTING THE HORSE 1271 00:56:28,646 --> 00:56:30,256 IN ODD PLACES, AS WELL. 1272 00:56:30,299 --> 00:56:34,303 BUT I JUST DON'T WANT THAT TO BE THE WHOLE THRUST OF THE STORY. 1273 00:56:34,347 --> 00:56:35,566 YEAH. OK. 1274 00:56:35,609 --> 00:56:37,045 NOW, LET'S LOOK--TALK ABOUT HER BECAUSE HER-- 1275 00:56:37,089 --> 00:56:39,874 HER HAIR IS NOT LOOKING ITS BEST, AND I GATHERED SHE'S-- 1276 00:56:39,918 --> 00:56:42,486 WE HAVE THOUGHT ABOUT PUTTING A--PUTTING A WIG ON HER-- 1277 00:56:42,529 --> 00:56:43,878 WELL, I THINK THAT'S A GREAT IDEA. 1278 00:56:43,922 --> 00:56:45,140 A REALLY GRAPHIC ONE-- 1279 00:56:45,184 --> 00:56:46,054 BLUNT. 1280 00:56:46,098 --> 00:56:47,447 YEAH. BLUNT. 1281 00:56:47,491 --> 00:56:51,364 MY ADVICE, SINCE WE'RE GOING TO BE SHORT ON TIME IS, 1282 00:56:51,408 --> 00:56:55,455 IF WE DECIDE ON A LOOK AND JUST STAY WITH IT, BECAUSE-- 1283 00:56:55,499 --> 00:56:56,282 OF COURSE. 1284 00:56:56,325 --> 00:56:57,457 YOU DON'T WANNA WASTE HOURS. 1285 00:56:57,501 --> 00:56:58,545 OH, NO. 1286 00:56:58,589 --> 00:56:59,633 I WOULD DO A LOOK, AND THAT'S HER LOOK. 1287 00:56:59,677 --> 00:57:00,547 YEAH. WELL, GREAT. 1288 00:57:00,591 --> 00:57:01,853 I'M REALLY EXCITED ABOUT THIS. 1289 00:57:01,896 --> 00:57:03,507 THIS IS GONNA BE THE BIGGEST ONE IN OUR HISTORY. 1290 00:57:03,550 --> 00:57:05,813 INCREDIBLE. YOU SHOULD HAVE A PARTY HERE. 1291 00:57:05,857 --> 00:57:08,990 THE SEPTEMBER ONE IS GONNA BE THE WHAT--HOW MANY PAGES? 1292 00:57:09,034 --> 00:57:10,427 LIKE 10,000? 1293 00:57:10,470 --> 00:57:11,558 I DON'T KNOW YET, BUT IT'S THE BIGGEST IN OUR HISTORY. 1294 00:57:11,602 --> 00:57:12,341 REALLY? 1295 00:57:12,385 --> 00:57:13,734 YEP. SO WE'RE EXCITED. 1296 00:57:13,778 --> 00:57:16,520 YOU SHOULD HAVE A PARTY HERE. NO? 1297 00:57:44,678 --> 00:57:46,854 PARIS IS SO BEAUTIFUL. 1298 00:57:46,898 --> 00:57:48,987 IT REALLY IS. 1299 00:57:49,988 --> 00:57:53,948 I NEVER DREAMT TO BE A MODEL OR NEVER, 1300 00:57:53,992 --> 00:57:56,037 NEVER DREAMT TO BE A FASHION EDITOR, 1301 00:57:56,081 --> 00:58:00,172 BUT I JUST LOVE THE PAGES AND THE PICTURES. 1302 00:58:00,215 --> 00:58:05,394 IN MY EARLY YEARS AS A FASHION EDITOR, UH, 1303 00:58:05,438 --> 00:58:07,396 I WORKED WITH NORMAN PARKINSON, 1304 00:58:07,440 --> 00:58:10,443 WHO WAS A REALLY BIG PHOTOGRAPHER, 1305 00:58:10,487 --> 00:58:15,492 AND HE TAUGHT ME TO ALWAYS KEEP YOUR EYES OPEN, YOU KNOW. 1306 00:58:15,535 --> 00:58:17,798 NEVER GO TO SLEEP IN THE CAR OR ANYTHING LIKE THAT. 1307 00:58:17,842 --> 00:58:20,148 KEEP WATCHING BECAUSE WHATEVER YOU SEE OUT 1308 00:58:20,192 --> 00:58:25,502 THE WINDOW OR WHEREVER, IT CAN INSPIRE YOU. 1309 00:59:00,275 --> 00:59:02,321 [BIRD CAWS] 1310 00:59:05,237 --> 00:59:08,109 IT IS AMAZING. 1311 00:59:08,153 --> 00:59:14,333 IT'S SORT OF STRANGE TO THINK HOW OLD IT IS. 1312 00:59:22,123 --> 00:59:24,822 IT'S BEAUTIFUL. 1313 00:59:25,649 --> 00:59:27,955 I THINK I GOT LEFT BEHIND SOMEWHERE 1314 00:59:27,999 --> 00:59:31,524 'CAUSE I'M, YOU KNOW, STILL A ROMANTIC. 1315 00:59:34,788 --> 00:59:37,095 YOU HAVE TO GO CHARGING AHEAD. 1316 00:59:37,138 --> 00:59:40,011 YOU CAN'T STAY BEHIND. 1317 00:59:43,536 --> 00:59:45,886 OK. 1318 00:59:45,930 --> 00:59:46,844 ALL RIGHT NOW. 1319 00:59:46,887 --> 00:59:48,019 SHE LOOKS GORG. 1320 00:59:48,062 --> 00:59:49,673 GORG! 1321 00:59:50,978 --> 00:59:53,502 AND THE HEAD JUST A TINY BIT FORWARD 1322 00:59:53,546 --> 00:59:55,330 SO YOU GET LIKE AN "S." 1323 00:59:55,374 --> 00:59:58,682 THAT'S GOOD. THAT'S THE ONE. GOOD, GOOD. 1324 00:59:58,725 --> 01:00:00,684 OH, WOW. 1325 01:00:04,905 --> 01:00:06,994 ANNA, HOW ARE YOU? 1326 01:00:07,038 --> 01:00:08,169 WE'RE DOING VERY WELL. 1327 01:00:08,213 --> 01:00:10,389 I'M SITTING HERE WITH MARIO AND EVERYBODY. 1328 01:00:10,432 --> 01:00:12,957 GRAZIANA'S HERE DOING A WIG. 1329 01:00:13,000 --> 01:00:14,088 EVERYTHING'S GREAT. 1330 01:00:14,132 --> 01:00:15,829 LET'S DIVIDE OUR STORY LIKE THIS. 1331 01:00:15,873 --> 01:00:18,571 LET'S DO 4 VERY SHORT LOCATIONS. 1332 01:00:18,615 --> 01:00:19,790 LET'S SAY... 1333 01:00:19,833 --> 01:00:21,661 THAT'S PRETTY SPECTACULAR, DON'T YOU THINK? 1334 01:00:21,705 --> 01:00:22,836 YEAH. I MEAN, LOOK... 1335 01:00:22,880 --> 01:00:24,533 YOU'VE GOT THE COLOSSEUM. 1336 01:00:24,577 --> 01:00:25,578 IT'S BEAUTIFUL. 1337 01:00:25,622 --> 01:00:26,535 THAT'S BEAUTIFUL. 1338 01:00:26,579 --> 01:00:27,624 I THINK WE DON'T NEED IT. 1339 01:00:27,667 --> 01:00:29,843 IT'S GOT BEAUTIFUL, OPEN, SHADE LIGHT. 1340 01:00:29,887 --> 01:00:31,192 I MEAN, IT'S SO PRETTY. 1341 01:00:31,236 --> 01:00:34,892 THAT IS WHAT I'M WONDERING-- WHETHER WE WANT FILM. 1342 01:00:35,849 --> 01:00:39,374 I FIND I'VE DONE THIS HAIR LIKE REALLY-- 1343 01:00:39,418 --> 01:00:43,030 I WOULD LOVE SOMETHING NEW-- A NEW PROPOSITION. 1344 01:00:43,074 --> 01:00:44,597 YEAH. 1345 01:00:44,989 --> 01:00:47,034 WE TRIED THE WIG, AND IT DID NOT WORK, 1346 01:00:47,078 --> 01:00:51,256 AND WE MOVED ON, AND WE MOVED ON IN THE RIGHT DIRECTION, I THINK. 1347 01:00:51,299 --> 01:00:52,997 THERE, WOW! STAY THERE. DON'T MOVE. 1348 01:00:53,040 --> 01:00:54,781 DON'T-- THIS IS YOUR FACE. 1349 01:00:54,825 --> 01:00:55,869 DON'T MOVE. 1350 01:00:55,913 --> 01:00:57,088 THIS IS VERY BEAUTIFUL, NO? 1351 01:00:57,131 --> 01:01:02,397 I LIKE THE FRESHNESS OF THE SEPTEMBER COVER. 1352 01:01:02,441 --> 01:01:03,703 COME, SIT. 1353 01:01:03,747 --> 01:01:06,619 COME, COME, COME, COME, COME, COME, COME, COME. 1354 01:01:07,228 --> 01:01:08,708 OK, AGAIN. 1355 01:01:08,752 --> 01:01:11,232 NO, NO, NO, NO, NO. 1356 01:01:11,276 --> 01:01:12,756 AGAIN. 1357 01:01:14,279 --> 01:01:15,889 COME FORWARD, COME FORWARD. 1358 01:01:15,933 --> 01:01:18,675 HOLD. GOOD. 1359 01:01:18,718 --> 01:01:21,634 THAT'S QUITE BEAUTIFUL. ISN'T IT THOUGH? 1360 01:01:21,678 --> 01:01:23,114 NO. 1361 01:01:27,379 --> 01:01:28,772 IT'S BEAUTIFUL. 1362 01:01:28,815 --> 01:01:29,947 HUH? 1363 01:01:29,990 --> 01:01:31,557 I CAN CERTAINLY GET RID OF THE HEAD THING. 1364 01:01:31,600 --> 01:01:32,819 DO YOU WANT TO GET RID OF THE HEAD THING? 1365 01:01:32,863 --> 01:01:36,127 MAYBE. MAYBE IT'S NOT GOOD. 1366 01:01:40,087 --> 01:01:41,828 [LAUGHTER] 1367 01:01:41,872 --> 01:01:42,916 GRACE, THANKS FOR THE PIE. 1368 01:01:42,960 --> 01:01:44,744 I JUST DON'T KNOW IF I SHOULD EAT THAT 1369 01:01:44,788 --> 01:01:46,137 BECAUSE THE CORSETS ARE SO TIGHT. 1370 01:01:46,180 --> 01:01:49,444 IT'S NOT--OH, THAT'S NOT GOING TO MAKE A DIFFERENCE. 1371 01:01:49,488 --> 01:01:50,750 RAQUEL. 1372 01:01:50,794 --> 01:01:51,708 HELLO. 1373 01:01:51,751 --> 01:01:54,928 [LAUGHTER] 1374 01:01:57,322 --> 01:01:59,367 FANTASTIC. 1375 01:01:59,411 --> 01:02:00,629 CAN YOU BREATHE? 1376 01:02:00,673 --> 01:02:01,456 YEAH. 1377 01:02:01,500 --> 01:02:02,544 ARE YOU ALL RIGHT? 1378 01:02:02,588 --> 01:02:04,155 YEAH, YEAH. 1379 01:02:04,198 --> 01:02:06,244 THAT'S INCREDIBLE. 1380 01:02:06,287 --> 01:02:07,332 THAT'S BEAUTIFUL. 1381 01:02:07,375 --> 01:02:09,334 AND THE EXPRESSION HERE IS VERY LOVELY. 1382 01:02:09,377 --> 01:02:10,552 JUST PLAY WITH THE HANDS A LITTLE, 1383 01:02:10,596 --> 01:02:12,598 RAQUEL, FOR ME, DARLING. THERE. 1384 01:02:12,641 --> 01:02:13,773 [CLICKING] 1385 01:02:13,817 --> 01:02:14,556 OH, WOW! 1386 01:02:14,600 --> 01:02:15,644 THAT'S BEAUTIFUL. 1387 01:02:15,688 --> 01:02:16,602 IT AIN'T BAD. 1388 01:02:16,645 --> 01:02:17,516 I THINK YOU GOT IT. 1389 01:02:17,559 --> 01:02:19,997 OK. LET'S GO. NEXT. 1390 01:02:20,693 --> 01:02:21,738 BOING! 1391 01:02:21,781 --> 01:02:23,261 TA-DUM! 1392 01:02:26,525 --> 01:02:28,179 GOOD. 1393 01:02:28,222 --> 01:02:30,355 [INDISTINCT CHATTER] 1394 01:02:34,620 --> 01:02:36,709 [CHUCKLING] 1395 01:02:53,639 --> 01:02:55,380 SQUAT RIGHT--LEFT, LEFT. 1396 01:02:55,423 --> 01:02:56,294 AH! 1397 01:02:56,337 --> 01:02:57,817 [LAUGHTER] 1398 01:02:57,861 --> 01:03:03,127 MISS WINTER INAUGURATED ME INTO HEALTH BY INTERVENTION. 1399 01:03:03,170 --> 01:03:05,694 SHE SAVED MY LIFE, I GUESS IN THE LONG TERM BECAUSE 1400 01:03:05,738 --> 01:03:09,568 SHE INTERVENED ABOUT 3 YEARS AGO THAT I GOT TO LOSE WEIGHT. 1401 01:03:09,611 --> 01:03:12,919 SO, NATURALLY, WHAT MISS WINTER SAYS GOES. 1402 01:03:12,963 --> 01:03:14,834 SO I TOOK UP TENNIS. 1403 01:03:14,878 --> 01:03:15,835 OVER YOUR SHOULDER. 1404 01:03:15,879 --> 01:03:17,141 COME ON, COME ON, COME ON. GOOD. 1405 01:03:17,184 --> 01:03:18,359 I WOULDN'T COME TO THE TENNIS COURT 1406 01:03:18,403 --> 01:03:21,014 IN JUST A PAIR OF SHORTS AND A TENNIS SHIRT. 1407 01:03:21,058 --> 01:03:23,321 I GO TO DAMON DASHWOOD FOR MY TROUSERS. 1408 01:03:23,364 --> 01:03:24,713 I GO TO RALPH LAUREN FOR THE SHIRTS. 1409 01:03:24,757 --> 01:03:27,194 THIS IS MY VERSION OF A TENNIS WATCH. 1410 01:03:27,238 --> 01:03:29,414 IT'S A PIAGET FROM THE SIXTIES. 1411 01:03:29,457 --> 01:03:31,198 BUT I WOULD WEAR THIS TO THE TENNIS COURT. 1412 01:03:31,242 --> 01:03:32,591 I WOULD WEAR IT ALL DAY LONG. 1413 01:03:32,634 --> 01:03:35,072 IT'S ALL A PART OF THE WHOLE LIFE OF BEING WHO I AM. 1414 01:03:35,115 --> 01:03:37,204 I HAVE TO GET UP AND APPROACH LIFE 1415 01:03:37,248 --> 01:03:40,991 WITH MY OWN ESTHETICS ABOUT STYLE. 1416 01:03:48,563 --> 01:03:49,782 ANNA WINTOUR'S OFFICE. 1417 01:03:49,826 --> 01:03:54,047 THE MAGAZINE WILL BE ACTUALLY ALMOST 9 MILLION 1418 01:03:54,091 --> 01:03:56,223 WHEN WE COME OUT IN SEPTEMBER. 1419 01:03:56,267 --> 01:03:57,268 WONDERFUL. 1420 01:03:57,311 --> 01:03:58,878 THIS IS NOT A GREAT LOOKING OPENER. 1421 01:03:58,922 --> 01:04:00,401 I MEAN, THIS IS A CLEANER OPENER, 1422 01:04:00,445 --> 01:04:02,403 YOU KNOW, THE GIRL LOOKING AT YOU. 1423 01:04:02,447 --> 01:04:06,059 YOU WANT TO OPEN WITH SOMETHING PEOPLE WANT TO READ, I THINK. 1424 01:04:06,103 --> 01:04:07,800 DO YOU NEED ME, CHARLIE? 1425 01:04:07,844 --> 01:04:08,801 YES. THE COUTURE IS HERE. 1426 01:04:08,845 --> 01:04:11,238 OH, GREAT. WHAT ABOUT MARIO? 1427 01:04:11,282 --> 01:04:12,805 MARIO? 1428 01:04:15,112 --> 01:04:16,461 HELLO? 1429 01:04:16,504 --> 01:04:18,289 I LOVE THEM. 1430 01:04:18,332 --> 01:04:20,291 THEY LOOK GORGEOUS. I'VE STOLEN THEM. 1431 01:04:20,334 --> 01:04:23,729 I SNATCHED THEM OUT OF CHARLIE'S HANDS. 1432 01:04:23,772 --> 01:04:24,773 HA HA HA HA. 1433 01:04:24,817 --> 01:04:26,950 [MUTTERING] 1434 01:04:26,993 --> 01:04:29,474 [LAUGHING] 1435 01:04:30,736 --> 01:04:32,433 KIND OF, BUT YOU KNOW, 1436 01:04:32,477 --> 01:04:40,006 HE HATES TO SAY UNTIL ANNA'S SEEN THEM IN CASE HE MAKES A MISTAKE. 1437 01:04:44,881 --> 01:04:46,360 A LOT OF WIGS. 1438 01:04:46,404 --> 01:04:48,841 ALL THROUGH IT. 1439 01:04:57,850 --> 01:05:00,200 IT'S 14 PAGES. 1440 01:05:00,244 --> 01:05:02,855 THIS IS PRETTY. 1441 01:05:08,208 --> 01:05:10,341 BEAUTIFUL. 1442 01:05:10,994 --> 01:05:13,257 WELL, WE CAN WAIT, RIGHT? 1443 01:05:13,300 --> 01:05:14,606 OH, YES, SURE. 1444 01:05:14,649 --> 01:05:17,261 THIS SLIGHTLY HINGES ON WHAT HAPPENED WITH SIENNA, 1445 01:05:17,304 --> 01:05:18,305 I THINK. 1446 01:05:18,349 --> 01:05:19,437 OK. 1447 01:05:19,480 --> 01:05:22,179 GRACE WASN'T CRAZY ABOUT THAT ONE ANYWAY. 1448 01:05:25,182 --> 01:05:26,096 HI. 1449 01:05:26,139 --> 01:05:28,707 I KNOW. BRIAN JUST TOLD ME. 1450 01:05:28,750 --> 01:05:29,969 IT'S COMING OUT NOW. 1451 01:05:30,013 --> 01:05:31,275 SO AS SOON AS I LOOK AT IT, 1452 01:05:31,318 --> 01:05:33,190 MAYBE I'LL CALL YOU RIGHT BACK. 1453 01:05:33,233 --> 01:05:34,974 OK, THANKS A LOT, MARIO. 1454 01:05:35,018 --> 01:05:37,237 OK, I NEED THESE PRINTED OUT RIGHT AWAY. 1455 01:05:37,281 --> 01:05:37,977 SURE, YEAH. 1456 01:05:38,021 --> 01:05:40,893 IT'S PRINTING NOW, BUT-- 1457 01:05:42,199 --> 01:05:43,591 SO THIS IS WHAT MARIO SENT? 1458 01:05:43,635 --> 01:05:46,420 THIS IS WHAT HE JUST SENT, YES. 1459 01:05:47,204 --> 01:05:50,337 BUT DID HE SEND THE COVER? 1460 01:05:50,381 --> 01:05:51,382 NO. 1461 01:05:51,425 --> 01:05:52,339 OK. 1462 01:05:52,383 --> 01:05:53,906 HE'S TAKING THEM ALL TO DO THAT. 1463 01:05:59,825 --> 01:06:01,044 THAT'S IT. 1464 01:06:01,087 --> 01:06:01,827 YES. 1465 01:06:01,870 --> 01:06:02,697 THAT'S IT FOR THE CLOTHES? 1466 01:06:02,741 --> 01:06:04,047 THAT'S ALL I'VE GOT. 1467 01:06:04,090 --> 01:06:05,004 THAT'S ALL HE SAID. 1468 01:06:05,048 --> 01:06:06,571 CAN YOU GET TANYA IN HERE? 1469 01:06:06,614 --> 01:06:07,528 IT JUST SEEMS LIKE-- 1470 01:06:07,572 --> 01:06:08,486 SHE WASN'T IN BEFORE. 1471 01:06:08,529 --> 01:06:11,184 LET ME SEE IF SHE'S BACK. 1472 01:06:11,228 --> 01:06:12,316 NOT YET. 1473 01:06:12,359 --> 01:06:13,317 HER ASSISTANT'S CALLING HER TO FIND OUT. 1474 01:06:13,360 --> 01:06:15,014 OK. COULD WE ASK HER ASSISTANT 1475 01:06:15,058 --> 01:06:18,583 TO SEE HOW MANY PICTURES HERE WE'RE MISSING? 1476 01:06:18,626 --> 01:06:20,063 YES. 1477 01:06:20,541 --> 01:06:21,934 THIS IS ALL HE SENT. 1478 01:06:21,978 --> 01:06:23,805 CAN I SEE IVAN, PLEASE? 1479 01:06:23,849 --> 01:06:24,806 IVAN. 1480 01:06:24,850 --> 01:06:26,373 AND I NEED TONNE'S ASSISTANT, OR-- 1481 01:06:26,417 --> 01:06:30,508 HI. DID HE SAY THERE'S MORE COMING, OR... 1482 01:06:30,551 --> 01:06:31,857 THERE'S NOTHING ELSE? 1483 01:06:31,900 --> 01:06:33,119 NO, THIS, I THINK, IS THE STORY, 1484 01:06:33,163 --> 01:06:35,034 BUT I'LL GO BACK TO THEM AND JUST DOUBLE CHECK. 1485 01:06:35,078 --> 01:06:36,166 ALL RIGHT. 1486 01:06:36,209 --> 01:06:37,732 AS I UNDERSTAND IT, THIS IS EVERYTHING. 1487 01:06:37,776 --> 01:06:40,822 OK. CAN WE GET TONNE'S ASSISTANT OR VIRGINIA IN HERE, PLEASE? 1488 01:06:42,085 --> 01:06:43,825 [DIALING] 1489 01:06:43,869 --> 01:06:45,871 TONY, I'M SORRY, I'M LOSING YOU. 1490 01:06:45,914 --> 01:06:49,396 I THOUGHT WE WERE GOING TO HAVE MORE CLOTHES. 1491 01:06:49,440 --> 01:06:50,919 OK, MARIO. 1492 01:06:50,963 --> 01:06:53,400 I'D LIKE TO SEE THE REST OF THE FILM AS SOON AS POSSIBLE. 1493 01:06:53,444 --> 01:06:54,880 DO YOU UNDERSTAND? 1494 01:06:54,923 --> 01:06:58,405 BUT I DIDN'T GET THE COLISEUM. 1495 01:06:58,449 --> 01:06:59,537 RIGHT. 1496 01:06:59,580 --> 01:07:00,799 I DON'T THINK THAT'S IT. 1497 01:07:00,842 --> 01:07:02,061 I THINK THE THING IS-- 1498 01:07:02,105 --> 01:07:06,283 IT'S THE WHOLE LOOK IS EVERYTHING, TRUTHFULLY. 1499 01:07:07,284 --> 01:07:09,112 BUT I DON'T KNOW IF WE EVEN NEED TO RESHOOT. 1500 01:07:09,155 --> 01:07:12,854 BUT IT'S SOMETHING THAT'S BEING TALKED ABOUT, 1501 01:07:12,898 --> 01:07:15,640 SO I JUST WANT TO PUT IT IN YOUR EAR. 1502 01:07:17,816 --> 01:07:19,078 I JUST FINISHED TALKING TO MARIO. 1503 01:07:19,122 --> 01:07:20,732 NO OTHER NINA RICCI. 1504 01:07:20,775 --> 01:07:21,776 THAT WAS IT? THAT WAS IT. 1505 01:07:21,820 --> 01:07:23,387 THAT DIDN'T DO IT FOR ME. 1506 01:07:23,430 --> 01:07:25,954 NOW, AND THEY DIDN'T--HE SAYS HE DIDN'T DO THE COLISEUM DRESS. 1507 01:07:25,998 --> 01:07:29,262 HE SAYS HE DIDN'T LIKE IT, SO HE DIDN'T DO IT. 1508 01:07:29,306 --> 01:07:30,959 OK. 1509 01:07:31,003 --> 01:07:32,961 I JUST FINISHED TALKING TO MARIO ON THE PHONE. 1510 01:07:33,005 --> 01:07:33,701 YEAH. 1511 01:07:33,745 --> 01:07:34,746 HE SAYS THERE IS NOTHING 1512 01:07:34,789 --> 01:07:36,313 ON THE DRESS IN THE COLISEUM, THAT-- 1513 01:07:36,356 --> 01:07:37,357 WHAT, HE DIDN'T LIKE IT? 1514 01:07:37,401 --> 01:07:38,924 HE REALLY COULDN'T-- 1515 01:07:38,967 --> 01:07:40,230 HE SAYS HE DIDN'T LIKE IT SO HE NEVER REALLY DID IT, HE SAID. 1516 01:07:40,273 --> 01:07:41,970 WELL, HE--WHICH I HAD TO TELL HER. 1517 01:07:42,014 --> 01:07:43,624 YOU KNOW, IT'S DIGITAL. 1518 01:07:43,668 --> 01:07:45,931 HE DID SOMETHING, BUT HE NEVER GOT AN IMAGE 1519 01:07:45,974 --> 01:07:47,541 THAT HE WANTED TO HOLD ONTO. RIGHT. 1520 01:07:47,585 --> 01:07:48,760 YOU KNOW, I UNDERSTAND THAT, YOU KNOW, 1521 01:07:48,803 --> 01:07:52,851 SHE NEEDS TO DO MORE DRESSES, BUT, YOU KNOW, 1522 01:07:52,894 --> 01:07:54,418 YOU GET WHAT YOU GET. 1523 01:07:54,461 --> 01:07:55,810 I'M CONCERNED A LITTLE 1524 01:07:55,854 --> 01:07:57,247 BECAUSE I'M NOT POSITIVE OF THE COVER AT THE MOMENT. 1525 01:07:57,290 --> 01:07:58,378 THE ONE HE'S CHOSEN, 1526 01:07:58,422 --> 01:07:59,988 SHE'S KIND OF TOUGH-LOOKING IN THE FACE. 1527 01:08:00,032 --> 01:08:01,773 THAT'S NOT A FACE FOR A COVER. 1528 01:08:01,816 --> 01:08:02,556 RIGHT. 1529 01:08:02,600 --> 01:08:04,602 SEE, THIS. YEAH. 1530 01:08:04,645 --> 01:08:06,125 THIS IS JUST-- IT CAN'T BE THAT. 1531 01:08:06,169 --> 01:08:08,040 I MEAN, I THINK THERE COULD DEFINITELY BE SOMETHING THERE. 1532 01:08:08,084 --> 01:08:10,129 THAT'S WHAT I'M THINKING. 1533 01:08:10,173 --> 01:08:11,087 SO... 1534 01:08:11,130 --> 01:08:12,436 I THINK THAT'S PRETTY RAVISHING. 1535 01:08:12,479 --> 01:08:14,612 WELL, OK, NOW, I'VE CROPPED IN ON IT AND TURNED IT. 1536 01:08:14,655 --> 01:08:16,744 WHAT DOES THIS SAY? SOMETHING. 1537 01:08:16,788 --> 01:08:17,615 AND... 1538 01:08:17,658 --> 01:08:20,270 "LIKE THIS BEST BUT TEETH." 1539 01:08:20,313 --> 01:08:22,054 BUT TEETH. 1540 01:08:23,708 --> 01:08:25,188 MARIO, HI. 1541 01:08:25,231 --> 01:08:26,841 I JUST HAD TO ASK IF THERE WAS SOMETHING 1542 01:08:26,885 --> 01:08:31,368 THERE THAT YOU THOUGHT THAT WE COULD AT LEAST LOOK AT. 1543 01:08:31,411 --> 01:08:34,371 NOT ONE? 1544 01:08:38,549 --> 01:08:41,378 FLORENCE, COULD YOU MAKE ME SOME COFFEE, PLEASE? 1545 01:08:41,421 --> 01:08:42,292 OK. 1546 01:08:42,335 --> 01:08:43,902 THANK YOU. 1547 01:08:46,078 --> 01:08:47,906 ALL RIGHT. THANKS. 1548 01:08:51,866 --> 01:08:53,868 SHE HAS TO LOOK SO CONSERVATIVE 1549 01:08:53,912 --> 01:08:56,262 BECAUSE SHE'S WORKING IN A LAWYER'S OFFICE. 1550 01:08:56,306 --> 01:08:57,176 NO, A JUDGE. 1551 01:08:57,220 --> 01:09:00,745 A JUDGE, SORRY. 1552 01:09:02,790 --> 01:09:05,706 MY OLDER BROTHER IS IN CHARGE OF FINDING 1553 01:09:05,750 --> 01:09:09,057 LOWER INCOME HOUSING IN LONDON FOR PEOPLE THAT NEED IT. 1554 01:09:09,101 --> 01:09:14,933 AND MY SISTER'S VERY INVOLVED IN SUPPORTING 1555 01:09:14,976 --> 01:09:17,631 FARMERS' RIGHTS IN LATIN AMERICA. 1556 01:09:17,675 --> 01:09:19,546 MY YOUNGER BROTHER IS POLITICAL EDITOR 1557 01:09:19,590 --> 01:09:25,987 OF "THE GUARDIAN," AND VERY SUCCESSFUL, VERY BRILLIANT. 1558 01:09:26,031 --> 01:09:30,775 AND, UM... 1559 01:09:30,818 --> 01:09:34,387 UH... 1560 01:09:34,431 --> 01:09:38,870 MY 2 BROTHERS AND MY SISTER, UM... 1561 01:09:38,913 --> 01:09:43,614 I THINK THEY'RE VERY AMUSED BY WHAT I DO. 1562 01:09:45,268 --> 01:09:46,747 UH... 1563 01:09:46,791 --> 01:09:50,229 THEY--THEY, UM... 1564 01:09:50,273 --> 01:09:54,277 THEY'RE AMUSED. 1565 01:09:54,320 --> 01:09:55,800 SO... 1566 01:10:01,066 --> 01:10:03,286 [INDISTINCT DIALOGUE] 1567 01:10:04,983 --> 01:10:06,941 SEE YA. 1568 01:10:06,985 --> 01:10:09,466 LOVE YOU. 1569 01:10:38,451 --> 01:10:40,236 AMANDA LACEY IS A LONDON FACIALIST 1570 01:10:40,279 --> 01:10:41,889 WHO IS A GREAT FRIEND OF PLUM'S. 1571 01:10:41,933 --> 01:10:44,370 AND SHE'S GOT A BEAUTIFUL LINE OF PRODUCTS 1572 01:10:44,414 --> 01:10:46,067 AND SHE'S OPENING A NEW STORE IN LONDON. 1573 01:10:46,111 --> 01:10:48,331 AND IF IT'S READY, I'D LOVE TO DO A LITTLE ITEM ON THAT. 1574 01:10:48,374 --> 01:10:53,597 AND THEN, THIS IS A PIECE ABOUT ALL THE ADVANCEMENTS IN EYES. 1575 01:10:53,640 --> 01:10:55,816 AND I THINK THAT EYES ARE SOMETHING THAT WOMEN OF ALL AGES 1576 01:10:55,860 --> 01:10:58,558 THINK ABOUT BECAUSE YOUR EYES START AGING. 1577 01:10:58,602 --> 01:11:00,386 THEY'RE THE FIRST THING THAT STARTS TO AGE, 1578 01:11:00,430 --> 01:11:02,823 AND I THINK EVEN WOMEN IN THEIR TWENTIES ARE CONCERNED ABOUT IT, SO... 1579 01:11:02,867 --> 01:11:06,523 THE MOST DELICATE SKIN ON YOUR BODY... 1580 01:11:07,611 --> 01:11:12,572 THIS IS A LOOK THAT ANDRE WOULD PREFER TO HAVE. 1581 01:11:12,616 --> 01:11:13,747 THERE'S NO ALTERNATIVE? 1582 01:11:13,791 --> 01:11:15,488 THERE'S NONE, NO. 1583 01:11:15,532 --> 01:11:17,490 I SAID I DIDN'T WANT ANY MORE-- 1584 01:11:17,534 --> 01:11:18,665 ENVIRONMENTAL? 1585 01:11:18,709 --> 01:11:19,579 BLACK AND WHITE. 1586 01:11:19,623 --> 01:11:20,885 OH, BLACK AND WHITE, OK.YEAH. 1587 01:11:20,928 --> 01:11:23,191 IS IT THIS ONE ANNA'S USING? 1588 01:11:23,235 --> 01:11:24,976 YEAH, BUT I STILL LIKE THIS ONE. 1589 01:11:25,019 --> 01:11:26,804 OK? BUT STRONGER. 1590 01:11:26,847 --> 01:11:30,895 I REMEMBER WHEN MY DAD RETIRED AND I ASKED HIM 1591 01:11:30,938 --> 01:11:33,027 WHY HE WAS LEAVING BECAUSE HE WAS OBVIOUSLY 1592 01:11:33,071 --> 01:11:35,595 SO PASSIONATE ABOUT WHAT HE WAS DOING STILL. 1593 01:11:35,639 --> 01:11:37,380 AND HE SAID, "WELL, I GET TOO ANGRY. 1594 01:11:37,423 --> 01:11:39,120 "I GET TOO ANGRY. 1595 01:11:39,164 --> 01:11:41,209 I FIND MYSELF GETTING TOO ANGRY." 1596 01:11:41,253 --> 01:11:42,472 SO I DO REMEMBER THAT, 1597 01:11:42,515 --> 01:11:45,649 BECAUSE I KNOW THAT AT TIMES I GET QUITE ANGRY. 1598 01:11:45,692 --> 01:11:47,520 SO I TRY AND RESTRAIN THAT. 1599 01:11:47,564 --> 01:11:49,740 SO I THINK WHEN I FIND MYSELF GETTING REALLY, 1600 01:11:49,783 --> 01:11:54,092 REALLY ANGRY, IT MIGHT BE TIME TO STOP. 1601 01:12:16,419 --> 01:12:19,770 ANNA SAW THE CELEBRITY THING COMING 1602 01:12:19,813 --> 01:12:23,904 WAY BEFORE EVERYBODY ELSE JUMPED ON THAT BANDWAGON. 1603 01:12:23,948 --> 01:12:26,385 AND, YOU KNOW, WHILST I HATED IT, 1604 01:12:26,429 --> 01:12:29,432 I'M AFRAID I HAVE TO ADMIT SHE WAS RIGHT. 1605 01:12:29,475 --> 01:12:31,869 YOU KNOW, YOU CAN'T STAY BEHIND. 1606 01:12:31,912 --> 01:12:34,741 YOU HAVE TO GO CHARGING AHEAD, AND SHE DID. 1607 01:12:34,785 --> 01:12:38,702 AND THE MAGAZINE IS VERY SUCCESSFUL BECAUSE OF IT. 1608 01:12:38,745 --> 01:12:42,880 I MEAN, WHILST I WOULDN'T REALLY CARE 1609 01:12:42,923 --> 01:12:44,403 IF I NEVER SAW ANOTHER CELEBRITY, 1610 01:12:44,447 --> 01:12:48,146 OBVIOUSLY, IF THE MAGAZINE DOESN'T SELL, 1611 01:12:48,189 --> 01:12:49,582 I DON'T HAVE A JOB. 1612 01:12:49,626 --> 01:12:54,500 SO IT WOULD BE SILLY. 1613 01:12:58,330 --> 01:12:59,897 YOU KNOW, YOU'VE GOT TO HAVE SOMETHING 1614 01:12:59,940 --> 01:13:05,119 TO PUT YOUR WORK IN, OTHERWISE, IT'S NOT VALID. 1615 01:13:28,491 --> 01:13:31,668 "VOGUE." GOOD MORNING. 1616 01:13:31,711 --> 01:13:34,453 HAS PRADA GOTTEN THIS REQUEST YET OR NO? 1617 01:13:34,497 --> 01:13:38,022 I HAVEN'T GOT...[INDISTINCT] 1618 01:13:40,807 --> 01:13:42,461 IT'S ALL CHANGED. 1619 01:13:42,505 --> 01:13:43,244 WHAT? 1620 01:13:43,288 --> 01:13:44,202 IT'S ALL CHANGED. 1621 01:13:44,245 --> 01:13:45,508 WHAT'S ALL CHANGED? 1622 01:13:45,551 --> 01:13:46,857 THE SHOOT WE'RE DOING THIS WEEKEND IS GOING TO BE 1623 01:13:46,900 --> 01:13:50,295 A RESHOOT OF THE COLOR BLOCK SHOOT THAT EDWARD DID. 1624 01:13:50,338 --> 01:13:51,775 WHAT? 1625 01:13:51,818 --> 01:13:54,125 AND I KILLED COLOR BLOCKING AND THEY WANT TO RESHOOT IT. 1626 01:13:54,168 --> 01:13:58,564 AND THEN, OF COURSE, IT'S VERY URGENT, SO... 1627 01:13:58,608 --> 01:13:59,435 I GOT YOUR MESSAGE. 1628 01:13:59,478 --> 01:14:00,871 WE'RE ALREADY WORKING ON IT. 1629 01:14:00,914 --> 01:14:02,220 OK. A LITTLE WHILE. 1630 01:14:02,263 --> 01:14:03,526 OK. 1631 01:14:03,569 --> 01:14:05,832 I'VE GOT TO GET ALL THEIR CLOTHES IN 5 MINUTES. 1632 01:14:05,876 --> 01:14:06,877 OK. 1633 01:14:06,920 --> 01:14:08,052 IT'S GETTING A LITTLE BUSY UP HERE. 1634 01:14:08,095 --> 01:14:09,009 THERE'S JUST A BUNCH ON THE PRIORITY RACK. 1635 01:14:09,053 --> 01:14:10,010 I DON'T KNOW WHERE IT CAME FROM. 1636 01:14:10,054 --> 01:14:11,185 SARAH HAS MARK JACOBS ON HER RACK. 1637 01:14:11,229 --> 01:14:13,187 I'LL GRAB THAT FOR YOU AS WELL. 1638 01:14:13,231 --> 01:14:15,538 WHAT ABOUT STUFF LIKE THIS? 1639 01:14:15,581 --> 01:14:16,843 THAT PARTICULAR ONE WAS SHOT. 1640 01:14:16,887 --> 01:14:18,671 BUT, YES, IN THEORY, IT COULD BE COLOR BLOCKED. 1641 01:14:18,715 --> 01:14:21,718 I SHOT ONE OF THESE, DIDN'T I, IN THAT SAME ISSUE. 1642 01:14:21,761 --> 01:14:23,502 SO THAT'S NO GOOD. 1643 01:14:23,546 --> 01:14:24,547 AND THIS ONE? 1644 01:14:24,590 --> 01:14:25,896 THAT'S GOOD, THAT HASN'T BEEN SHOT. 1645 01:14:25,939 --> 01:14:27,854 HAVE I SHOT THAT SKIRT?WELL, YOU SHOT THE SKIRT. 1646 01:14:27,898 --> 01:14:28,942 YES. 1647 01:14:28,986 --> 01:14:31,423 THIS HAS TO CLOSE ON THURSDAY. 1648 01:14:31,467 --> 01:14:32,685 I KNOW. 1649 01:14:32,729 --> 01:14:33,730 AND IT'S NOT GOING TO COME IN UNTIL WEDNESDAY? 1650 01:14:33,773 --> 01:14:35,166 NO, IT WON'T. I CAN'T DO ANY BETTER. 1651 01:14:35,209 --> 01:14:37,864 A CHANGE WAS MADE AND I DIDN'T EVEN KNOW. 1652 01:14:37,908 --> 01:14:39,866 DID I SHOOT THIS? I SHOT THIS. 1653 01:14:39,910 --> 01:14:41,433 YOU DID. 1654 01:14:41,781 --> 01:14:43,174 THERE'S A RED COAT. 1655 01:14:43,217 --> 01:14:44,218 YES, SHOT. 1656 01:14:44,262 --> 01:14:46,220 WAS YOUR TWENTIES PRADA DRESS SHOT? 1657 01:14:46,264 --> 01:14:47,134 THE RED ONE? YEAH. 1658 01:14:47,178 --> 01:14:48,875 YOU SHOT IT AND IT DIDN'T WORK. 1659 01:14:48,919 --> 01:14:50,050 AND IT WAS KILLED. 1660 01:14:50,094 --> 01:14:51,487 [LAUGHTER] 1661 01:14:51,530 --> 01:14:53,880 WE'VE JUST REDONE THE LAYOUT. 1662 01:14:53,924 --> 01:14:57,014 I FEEL VERY EXCITED TO SEE THAT THERE 1663 01:14:57,057 --> 01:15:00,583 WAS A PHOTO OF MINE IN THE HALLWAY. 1664 01:15:00,626 --> 01:15:02,802 20 YEARS LATER. 1665 01:15:02,846 --> 01:15:04,456 HA HA. 1666 01:15:04,500 --> 01:15:06,110 ARE WE OPENING THE ISSUE? 1667 01:15:06,153 --> 01:15:07,851 YES, AS OF NOW. 1668 01:15:07,894 --> 01:15:08,808 WHAT DO YOU MEAN, AS OF NOW? 1669 01:15:08,852 --> 01:15:10,810 DOESN'T HE HAVE TO [INDISTINCT]? 1670 01:15:10,854 --> 01:15:11,724 [LAUGHTER] 1671 01:15:11,768 --> 01:15:15,467 NOTHING IS SETTLED...YET. 1672 01:15:15,946 --> 01:15:17,295 IS THAT ALL I DID? 1673 01:15:17,338 --> 01:15:18,470 THAT'S ALL. 1674 01:15:18,514 --> 01:15:22,082 IT SEEMED LIKE SWEAT LIKE MAD TO GET THESE. 1675 01:15:22,126 --> 01:15:24,650 WHATEVER HAPPENED TO THE COLISEUM, I DON'T KNOW. 1676 01:15:24,694 --> 01:15:25,695 THAT WAS THE ONLY ONE. 1677 01:15:25,738 --> 01:15:28,393 THAT DIDN'T WORK, UNFORTUNATELY. 1678 01:15:28,436 --> 01:15:29,916 YOU KNOW, WE HAD LITTLE TIME, 1679 01:15:29,960 --> 01:15:31,439 AND I WANTED TO DO ANOTHER COVER, 1680 01:15:31,483 --> 01:15:33,920 AND I SAID, YOU KNOW, I'M NOT GOING TO SPEND 3 HOURS HERE 1681 01:15:33,964 --> 01:15:34,834 AND RUN AND DO A COVER. 1682 01:15:34,878 --> 01:15:35,966 IT WAS ONE OR THE OTHER. YEAH. 1683 01:15:36,009 --> 01:15:37,184 DO YOU HAVE THE COVERS? 1684 01:15:37,228 --> 01:15:38,098 RIGHT HERE. 1685 01:15:38,142 --> 01:15:39,099 SO IT'S BETWEEN THESE TWO. 1686 01:15:39,143 --> 01:15:40,492 WE'RE TESTING BOTH FOR NOW. 1687 01:15:40,536 --> 01:15:45,192 DO YOU THINK I SHOULD USE THIS BODY AND THAT HEAD? 1688 01:15:45,236 --> 01:15:46,890 [INDISTINCT] 1689 01:15:47,891 --> 01:15:48,935 WOULD THIS BE MORE--. 1690 01:15:48,979 --> 01:15:50,284 IT'S A BETTER NECK. 1691 01:15:50,328 --> 01:15:51,459 NO? 1692 01:15:51,503 --> 01:15:52,678 YOU SEE, WE HAVE TO RETOUCH A LOT OF THIS. 1693 01:15:52,722 --> 01:15:54,114 'CAUSE IT'S A LOT OF TEETH--IT'S VERY TEETHY, 1694 01:15:54,158 --> 01:15:55,768 AND ALSO THERE'S A FILLING-- 1695 01:15:55,812 --> 01:15:57,204 THERE'S A COUPLE OF FILLINGS THERE. 1696 01:15:57,248 --> 01:15:58,292 BUT WE COULD FIX THAT. 1697 01:15:58,336 --> 01:16:00,425 OF COURSE, YEAH, YEAH, ABSOLUTELY. 1698 01:16:00,468 --> 01:16:02,514 I THINK THAT THAT IS VERY INVITING. 1699 01:16:02,558 --> 01:16:05,735 YOU KNOW, WHEN YOU PUT COVER LINES ON THE HAIR, IT'S GOING TO BE AT YOU. 1700 01:16:05,778 --> 01:16:06,823 YEAH. SO THAT'S THE ONE. 1701 01:16:06,866 --> 01:16:08,694 BUT, YOU'RE RIGHT, I THINK THAT NECK-- 1702 01:16:08,738 --> 01:16:09,782 THE SHOULDERS THERE-- 1703 01:16:09,826 --> 01:16:10,957 THIS BODY MIGHT BE MORE BEAUTIFUL, NO? 1704 01:16:11,001 --> 01:16:12,742 AND I'M GOING TO DUMMY IT UP THAT WAY, SO-- 1705 01:16:12,785 --> 01:16:15,092 OK, GREAT.ALL RIGHT. 1706 01:16:15,135 --> 01:16:16,615 THERE'S NO COLOR STUFF LEFT 1707 01:16:16,659 --> 01:16:19,792 THAT HASN'T ALREADY BEEN TRIED, AS ANNA GOES. 1708 01:16:19,836 --> 01:16:21,925 SO WHAT IS IT CALLED THAT YOU'RE SHOOTING? 1709 01:16:21,968 --> 01:16:24,362 I DON'T KNOW. 1710 01:16:24,405 --> 01:16:27,495 I'M MAKING IT UP AS I GO ALONG. 1711 01:16:27,539 --> 01:16:29,976 WHOOPS, AND I'VE GOT 2 DAYS TO-- 1712 01:16:30,020 --> 01:16:33,066 IS THIS THE LAST SHOOT THAT WE EXPECT? 1713 01:16:33,110 --> 01:16:34,502 YOU BETTER PRAY IT IS, 1714 01:16:34,546 --> 01:16:37,636 BECAUSE OTHERWISE I DON'T KNOW WHO'S GOING TO SHOOT IT. 1715 01:16:37,680 --> 01:16:39,159 THE BIGGEST ISSUE OF THE YEAR, 1716 01:16:39,203 --> 01:16:41,988 AND WE HAVE TO CLOSE AND THEY'RE STILL SHOOTING. 1717 01:16:42,032 --> 01:16:45,949 NOW I HAD AN IDEA BUT I DON'T KNOW IF I WANT TO DO IT OR NOT. 1718 01:16:45,992 --> 01:16:47,559 AND IT INVOLVES YOU. 1719 01:16:47,603 --> 01:16:48,821 THAT'S WHY I'M ASKING. 1720 01:16:48,865 --> 01:16:50,649 NOT YOU, CONNIE. 1721 01:16:50,693 --> 01:16:51,519 HA HA. 1722 01:16:51,563 --> 01:16:52,651 MY FRIEND HERE. 1723 01:16:52,695 --> 01:16:55,001 [LAUGHTER] 1724 01:16:59,092 --> 01:17:01,573 HOW DO YOU FEEL TODAY? GOOD? 1725 01:17:01,617 --> 01:17:03,183 DO YOU FEEL YOUNG TODAY? 1726 01:17:03,227 --> 01:17:05,403 PRETTY GOOD? 1727 01:17:07,971 --> 01:17:10,669 CAN YOU JUMP? 1728 01:17:12,453 --> 01:17:13,977 YEAH, THAT'S GREAT. 1729 01:17:14,020 --> 01:17:15,848 THIS ONE'S GREAT. 1730 01:17:15,892 --> 01:17:19,025 [SPEAKING INDISTINCTLY] 1731 01:17:22,028 --> 01:17:22,855 OK. 1732 01:17:22,899 --> 01:17:23,856 [LAUGHTER] 1733 01:17:23,900 --> 01:17:25,945 OH, THAT'S GREAT! 1734 01:17:25,989 --> 01:17:27,860 [INDISTINCT] 1735 01:17:27,904 --> 01:17:29,383 VERY CLOSE TO HIM, LIKE THAT? 1736 01:17:29,427 --> 01:17:31,037 RIGHT. JUMPING, TOO. 1737 01:17:31,081 --> 01:17:31,995 [INDISTINCT] 1738 01:17:32,038 --> 01:17:33,300 ♪ TAKE YOUR TIME 1739 01:17:33,344 --> 01:17:37,827 ♪ DON'T YOU WORRY, WORRY, I'LL BE FINE ♪ 1740 01:17:37,870 --> 01:17:38,871 ♪ OH 1741 01:17:38,915 --> 01:17:41,657 ♪ DON'T YOU WORRY, I'LL BE FINE ♪ 1742 01:17:41,700 --> 01:17:44,050 ♪ I'VE BEEN KNOWN 1743 01:17:44,094 --> 01:17:46,618 ♪ TO NOT KNOW WHERE I'M GOING... ♪ 1744 01:17:46,662 --> 01:17:47,575 THAT'S GOOD, I THINK. 1745 01:17:47,619 --> 01:17:49,360 SHE'S LOOKING RIGHT IN THE LENS. 1746 01:17:49,403 --> 01:17:50,448 YEAH, YEAH. 1747 01:17:50,491 --> 01:17:54,452 ♪ DON'T YOU WORRY, I'LL BE FINE... ♪ 1748 01:17:54,495 --> 01:17:55,453 GOOD. 1749 01:17:55,496 --> 01:17:57,411 ♪ WHAT DO YOU EXPECT ME TO BE? ♪ 1750 01:17:57,455 --> 01:18:00,110 ♪ IF YOU DON'T WANT TO BE WITH ME ♪ 1751 01:18:00,153 --> 01:18:01,894 ♪ WHAT DO YOU EXPECT ME TO BE? ♪ 1752 01:18:01,938 --> 01:18:03,983 HERE WE GO. 1753 01:18:10,860 --> 01:18:13,427 ♪ DON'T YOU WORRY, I'LL BE FINE ♪ 1754 01:18:13,471 --> 01:18:14,515 AWESOME. 1755 01:18:14,559 --> 01:18:16,256 ♪ IF YOU DON'T WANT TO BE WITH ME ♪ 1756 01:18:16,300 --> 01:18:18,650 ♪ WHAT DO YOU EXPECT ME TO BE? ♪ 1757 01:18:18,694 --> 01:18:21,827 ♪ IF YOU DON'T WANT TO BE WITH ME... ♪ 1758 01:18:21,871 --> 01:18:24,177 HOW MANY TIMES DID THEY MAKE YOU JUMP? 1759 01:18:24,221 --> 01:18:26,789 NOT TOO MANY. 1760 01:18:40,498 --> 01:18:41,760 I LIKE THEM. 1761 01:18:41,804 --> 01:18:42,979 THEY'RE FUN. 1762 01:18:43,022 --> 01:18:44,110 I MEAN, WE JUST NEEDED A BREATH OF FRESH AIR. 1763 01:18:44,154 --> 01:18:46,460 IN THE ISSUE EVERYTHING WAS QUITE DENSE. 1764 01:18:46,504 --> 01:18:47,940 SO... 1765 01:18:47,984 --> 01:18:49,028 LOOK GREAT. 1766 01:18:49,072 --> 01:18:50,726 ACCESSIBLE. 1767 01:18:50,769 --> 01:18:52,510 GREAT PROPS. 1768 01:18:52,553 --> 01:18:55,339 WE'RE WORKING ON THIS ONE. 1769 01:18:55,382 --> 01:18:56,296 YEAH. 1770 01:18:56,340 --> 01:18:57,123 [LAUGHTER] 1771 01:18:57,167 --> 01:18:58,559 A LITTLE BIT OF RETOUCHING. 1772 01:18:58,603 --> 01:19:00,648 NEED TO GO TO THE GYM. 1773 01:19:00,692 --> 01:19:02,215 [LAUGHTER] 1774 01:19:03,303 --> 01:19:05,784 BUT THEY LOOK GREAT. 1775 01:19:05,828 --> 01:19:07,394 WE DID IT. 1776 01:19:07,438 --> 01:19:08,744 YEAH. 1777 01:19:08,787 --> 01:19:09,962 IT'S PATRICK? 1778 01:19:10,006 --> 01:19:11,703 PATRICK, YES. 1779 01:19:11,747 --> 01:19:12,660 GREAT. 1780 01:19:12,704 --> 01:19:14,706 PATRICK AND GRACE. 1781 01:19:22,279 --> 01:19:24,716 DID SHE LIKE THEM? 1782 01:19:27,501 --> 01:19:28,894 OH, I BET. 1783 01:19:28,938 --> 01:19:32,028 HA HA. OF COURSE. 1784 01:19:37,207 --> 01:19:38,730 DUE TO WHICH PICTURE? 1785 01:19:38,774 --> 01:19:39,992 THE JUMPING ONE? 1786 01:19:40,036 --> 01:19:41,559 YEAH. 1787 01:19:46,694 --> 01:19:50,524 NO, BUT, YOU KNOW, PERSONALLY, I THINK 1788 01:19:50,568 --> 01:19:53,353 IT'S BETTER THAT YOU'RE NOT LIKE SKINNY, SKINNY. 1789 01:19:53,397 --> 01:19:55,399 I REALLY--TO ME IT'S MUCH MORE... 1790 01:19:55,442 --> 01:20:01,884 MAKES THE POINT THEN THAT YOU'RE REAL PEOPLE AND NOT MODELS. 1791 01:20:01,927 --> 01:20:04,843 EVERYBODY ISN'T PERFECT IN THIS WORLD. 1792 01:20:04,887 --> 01:20:09,500 I MEAN, IT'S ENOUGH THAT THE MODELS ARE PERFECT. 1793 01:20:09,543 --> 01:20:12,024 YOU DON'T NEED TO GO TO THE GYM. 1794 01:20:12,068 --> 01:20:12,982 [LAUGHTER] 1795 01:20:13,025 --> 01:20:15,071 THANK YOU, GRACE. 1796 01:20:15,462 --> 01:20:20,467 CHARLIE, WHEN YOU WERE LOOKING AT PATRICK'S PICTURES, 1797 01:20:20,511 --> 01:20:25,733 PLEASE DO NOT RETOUCH BOB'S STOMACH. 1798 01:20:25,777 --> 01:20:28,693 NO, PLEASE DON'T, BECAUSE I DON'T WANT HIM 1799 01:20:28,736 --> 01:20:33,785 TO LOOK LIKE, YOU KNOW, A SKINNY MALE MODEL. 1800 01:20:34,742 --> 01:20:35,874 OK. 1801 01:20:35,918 --> 01:20:37,354 BUT, NO, I JUST WANTED TO CATCH HIS STOMACH 1802 01:20:37,397 --> 01:20:42,489 BEFORE YOU GAVE HIM A--HE'S PULLING IT IN NOW AS I SPEAK. 1803 01:20:42,533 --> 01:20:44,056 [LAUGHING] 1804 01:20:46,189 --> 01:20:49,235 OK, ALL RIGHT, THANKS, BYE. 1805 01:20:49,279 --> 01:20:50,236 WHEW. 1806 01:20:50,280 --> 01:20:52,064 [CHEERING AND APPLAUSE] 1807 01:21:02,466 --> 01:21:04,076 I BETTER GO AND FINISH IT. 1808 01:21:04,120 --> 01:21:04,903 ME, TOO. 1809 01:21:04,947 --> 01:21:06,644 SO MAKE IT GOOD NOW. 1810 01:21:06,949 --> 01:21:09,038 TWENTIES, THE COLOR BLOCK, POLISHED. 1811 01:21:09,081 --> 01:21:10,082 AND THEN WHAT ABOUT THE TEETH? 1812 01:21:10,126 --> 01:21:11,823 OH, I'VE BEEN WORKING ON THIS A LOT. 1813 01:21:11,867 --> 01:21:12,911 I'M GOING TO FIX HER NECK. 1814 01:21:12,955 --> 01:21:14,217 OH, THAT'S THE NEW NECK. 1815 01:21:14,260 --> 01:21:15,783 YEAH. IT'S BETTER COVERS. 1816 01:21:15,827 --> 01:21:17,307 THIS IS THE NEW NECK ON THIS. 1817 01:21:17,350 --> 01:21:18,438 OH, OK, GREAT. 1818 01:21:18,482 --> 01:21:20,092 SO WE HAVE PRINTS, SIENNA...[INDISTINCT] 1819 01:21:20,136 --> 01:21:21,789 PEOPLE WON'T KNOW IF IT'S RIGHT. 1820 01:21:21,833 --> 01:21:23,617 WE CAN'T WRITE SINGULAR SIENNA 1821 01:21:23,661 --> 01:21:26,316 OR SENSATIONAL SIENNA. 1822 01:21:27,491 --> 01:21:32,800 THIS ALL SEEMS SO LARGE AND PRETENTIOUS, THIS TYPE. 1823 01:21:32,844 --> 01:21:33,845 MM-HMM. 1824 01:21:33,889 --> 01:21:36,369 IT LOOKS LIKE IT'S FOR BLIND PEOPLE. 1825 01:21:40,765 --> 01:21:43,463 IT'S GOING TO COME OUT LIKE THAT, RIGHT? 1826 01:21:43,507 --> 01:21:44,638 IS SHE WEARING FEATHERS? 1827 01:21:44,682 --> 01:21:45,901 ARE THOSE FEATHERS? 1828 01:21:45,944 --> 01:21:47,293 YEAH. 1829 01:21:47,337 --> 01:21:48,468 WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO WITH FEATHERS THIS FALL? 1830 01:21:48,512 --> 01:21:50,644 YOU'RE SUPPOSED TO WEAR THEM. 1831 01:21:50,688 --> 01:21:52,124 [LAUGHTER] 1832 01:21:52,168 --> 01:21:53,821 AND THEN THERE'S A RING. 1833 01:21:53,865 --> 01:21:55,258 THESE AREN'T VERY GOOD. NO. 1834 01:21:55,301 --> 01:21:57,564 THIS IS NOT IN THE CORRECT ORDER. 1835 01:21:57,608 --> 01:21:58,478 YES, IT IS. 1836 01:21:58,522 --> 01:21:59,523 MORE LIKE THIS. 1837 01:21:59,566 --> 01:22:01,177 YEAH, EXACTLY. 1838 01:22:07,313 --> 01:22:09,968 DO WE HAVE THE BOOK AND THE COVER THERE? 1839 01:22:10,012 --> 01:22:11,535 DEFINITELY UPDATED. 1840 01:22:11,578 --> 01:22:12,710 YES, IT HAS TO. 1841 01:22:12,753 --> 01:22:14,538 HMM? OK. 1842 01:22:20,022 --> 01:22:21,937 THEN THIS IS OUR COVER GIRL 1843 01:22:21,980 --> 01:22:24,809 WHOM WE TOOK TO ROME WITH MARIO TESTINO. 1844 01:22:24,852 --> 01:22:27,725 SHE WAS INTERVIEWED HERE BY SALLY SINGER. 1845 01:22:27,768 --> 01:22:32,599 WE HAD THE IDEA TO DO A SORT OF JAZZ AGE SHOOT. 1846 01:22:32,643 --> 01:22:37,996 THAT'S THAKOON AND ON THE RIGHT IS CHANEL. 1847 01:22:38,040 --> 01:22:40,346 THAT IS THE ISSUE. 1848 01:22:40,390 --> 01:22:41,478 VERY NICE, ANNA. 1849 01:22:41,521 --> 01:22:43,045 THANK YOU. 1850 01:22:44,829 --> 01:22:46,091 OH, MY GOD. 1851 01:22:46,135 --> 01:22:50,400 WASN'T SIENNA ORIGINALLY THE LEAD? 1852 01:22:51,009 --> 01:22:53,577 YES, IT WAS. 1853 01:22:54,230 --> 01:22:56,580 [SIGHS] 1854 01:22:59,148 --> 01:23:00,018 OK. 1855 01:23:00,062 --> 01:23:04,240 JUST ONE MORE SPREAD HERE. 1856 01:23:05,589 --> 01:23:11,682 THEN IT WILL BE MY WHOLE ISSUE, JUST ABOUT, EXCEPT FOR SIENNA. 1857 01:23:31,615 --> 01:23:33,965 IT LOOKS GREAT. 1858 01:23:34,705 --> 01:23:36,533 FASHION'S NOT ABOUT LOOKING BACK. 1859 01:23:36,576 --> 01:23:38,926 IT'S ALWAYS ABOUT LOOKING FORWARD. 1860 01:23:41,103 --> 01:23:42,365 OK. 1861 01:23:42,408 --> 01:23:43,409 NEXT. 1862 01:23:43,453 --> 01:23:45,237 ARE WE STARTING? 1863 01:23:45,281 --> 01:23:47,109 LET'S MOVE THE BOARD. 1864 01:23:47,152 --> 01:23:48,458 YES, I WILL. 1865 01:23:48,501 --> 01:23:53,680 I DON'T BELIEVE FOR ONE MINUTE THAT I HAVE A SENSE 1866 01:23:53,724 --> 01:23:54,942 OF WHAT'S GONNA HAPPEN 1867 01:23:54,986 --> 01:23:59,773 OR A SENSE OF REAL CHANGE THE WAY GRACE DOES. 1868 01:23:59,817 --> 01:24:01,079 I MEAN, GRACE IS A GENIUS, 1869 01:24:01,123 --> 01:24:04,082 AND THERE IS NO ONE THAT CAN VISUALIZE A PICTURE, 1870 01:24:04,126 --> 01:24:06,954 OR UNDERSTAND THE DIRECTION OF FASHION, 1871 01:24:06,998 --> 01:24:09,957 OR PRODUCE A GREAT SHOOT. 1872 01:24:10,001 --> 01:24:12,656 I MEAN, SHE'S JUST REMARKABLE. 1873 01:24:12,699 --> 01:24:15,006 OK. 1874 01:24:15,528 --> 01:24:17,487 SHE AND I DON'T ALWAYS AGREE, 1875 01:24:17,530 --> 01:24:20,533 BUT I THINK THAT OVER THE YEARS WE'VE LEARNED 1876 01:24:20,577 --> 01:24:25,321 HOW TO DEAL WITH EACH OTHER'S DIFFERENT POINTS OF VIEW. 1877 01:24:26,104 --> 01:24:27,236 [TELEPHONE RINGS] 1878 01:24:27,279 --> 01:24:28,585 ANNA WINTOUR'S OFFICE. 1879 01:24:28,628 --> 01:24:33,677 IS ANYONE COMING TO THIS RUN-THROUGH EXCEPT ME? 1880 01:24:40,379 --> 01:24:43,034 SO WHAT ELSE? 1881 01:24:49,519 --> 01:24:52,435 ♪ WE JUST WANT TO EMOTE TOWARD DEATH ♪ 1882 01:24:52,478 --> 01:24:58,136 ♪ I KNOW WE SUFFER FROM PASSION OR WHATEVER ♪ 1883 01:24:58,180 --> 01:25:01,313 ♪ WE DON'T WANT THESE DAYS TO EVER END ♪ 1884 01:25:01,357 --> 01:25:06,144 ♪ WE JUST WANT TO EMASCULATE THEM FOREVER ♪ 1885 01:25:06,188 --> 01:25:09,582 ♪ FOREVER 1886 01:25:09,626 --> 01:25:12,150 ♪ FOREVER 1887 01:25:12,194 --> 01:25:15,153 ♪ PRETTY SIRENS DON'T GO FLAT ♪ 1888 01:25:15,197 --> 01:25:19,723 ♪ IT'S NOT SUPPOSED TO HAPPEN LIKE THAT ♪ 1889 01:25:19,766 --> 01:25:23,335 ♪ NOT LIKE THAT 1890 01:25:23,379 --> 01:25:26,512 ♪ NOT LIKE THAT 1891 01:25:26,556 --> 01:25:30,386 ♪ WE'VE GOT TO KEEP IT PHYSICAL ♪ 1892 01:25:31,387 --> 01:25:36,043 YOU KNOW YOU'RE FEATURED IN THE SEPTEMBER ISSUE. 1893 01:25:36,087 --> 01:25:37,262 NO WAY. 1894 01:25:37,306 --> 01:25:38,916 [INDISTINCT] 1895 01:25:38,959 --> 01:25:40,526 GET THE SURPRISE. 1896 01:25:40,570 --> 01:25:41,832 WHEN IS IT COMING OUT? 1897 01:25:41,875 --> 01:25:43,399 ♪ FROM ME OR WHATEVER... 1898 01:25:43,442 --> 01:25:45,183 THIS IS BETTER. 1899 01:25:45,227 --> 01:25:47,925 THIS IS AUTHORITY. 1900 01:25:48,491 --> 01:25:51,058 THIS IS IT OR NOTHING. 1901 01:25:51,102 --> 01:25:54,410 THIS IS IT OR NOTHING, OK? 1902 01:25:54,453 --> 01:25:56,281 I GOT THE POST. STRIKE IT. 1903 01:25:56,325 --> 01:25:57,587 ♪ FOREVER... 1904 01:25:57,630 --> 01:26:00,111 THAT'S A STROKE OF GENIUS ON MY SIDE, 1905 01:26:00,155 --> 01:26:04,071 I THINK, TURN THE CAMERAS ON YOU. 1906 01:26:04,115 --> 01:26:06,204 I KNOW IT JUST CAME TO ME LIKE-- 1907 01:26:06,248 --> 01:26:09,381 I WAS WALKING ALONG THE CORRIDOR AND I THOUGHT, "OH, MY GOD! 1908 01:26:09,425 --> 01:26:11,601 "THEY'RE LOOKING AT MY RACK AGAIN. I CAN'T--. 1909 01:26:11,644 --> 01:26:16,736 HANG ON A MINUTE. I'LL TEACH THEM." 1910 01:26:16,780 --> 01:26:19,609 ♪ ... NOT TOO SLOW... 1911 01:26:19,652 --> 01:26:21,088 WHAT'S YOUR STRENGTH? 1912 01:26:21,132 --> 01:26:22,612 DECISIVENESS. 1913 01:26:22,655 --> 01:26:24,266 YOUR WEAKNESS? 1914 01:26:24,309 --> 01:26:26,442 MY CHILDREN. 1915 01:26:26,485 --> 01:26:29,401 WHAT GIFT WOULD YOU LIKE? 1916 01:26:29,445 --> 01:26:31,925 A BETTER BACKHAND. 1917 01:26:31,969 --> 01:26:35,190 ♪ LET'S DO IT TOGETHER 1918 01:26:35,233 --> 01:26:38,323 ♪ LET'S GO TOGETHER 1919 01:26:38,367 --> 01:26:41,718 ♪ LET'S DO IT TOGETHER 1920 01:26:41,761 --> 01:26:47,811 ♪ LET'S GO TOGETHER 1921 01:27:01,259 --> 01:27:04,871 ♪ I COULD NEVER, EVER WANT TO BE A STAR ♪ 1922 01:27:04,915 --> 01:27:06,308 ♪ YOU SAY IT'S RIGHT 1923 01:27:06,351 --> 01:27:07,787 ♪ YOU SAY IT'S WRONG 1924 01:27:07,831 --> 01:27:10,703 ♪ I COULD NEVER, EVER WANT TO DO IT RIGHT ♪ 1925 01:27:10,747 --> 01:27:17,493 ♪ IT'S HARD TO SPEAK TO PEOPLE I DON'T KNOW ♪ 1926 01:27:27,981 --> 01:27:31,637 ♪ WHEN I--WHEN I GO OUTSIDE, I LIKE TO SEE ♪ 1927 01:27:31,681 --> 01:27:33,291 ♪ I HATE BIG LIGHTS 1928 01:27:33,335 --> 01:27:34,684 ♪ I HATE SUNGLASSES 1929 01:27:34,727 --> 01:27:37,817 ♪ WORDS AND PICTURES HAPPEN AND I DON'T LOOK GOOD ♪ 1930 01:27:37,861 --> 01:27:44,520 ♪ AND THEN I KNOW, SO I CAN'T BE A STAR ♪ 1931 01:27:55,835 --> 01:27:56,706 ♪ WHAT'S THIS? 1932 01:27:56,749 --> 01:28:01,232 ♪ I CANNOT WAIT TO GO HOME 1933 01:28:01,841 --> 01:28:08,587 ♪ THE GIRLS ARE CALLING ME ON MY PHONE ♪ 1934 01:28:09,196 --> 01:28:13,375 ♪ I CANNOT EVER GO OUTSIDE 1935 01:28:15,290 --> 01:28:17,117 ♪ MY SISTER NEVER CALLS 1936 01:28:17,161 --> 01:28:18,554 ♪ MY SISTER NEVER CALLS 1937 01:28:18,597 --> 01:28:22,209 ♪ IT'S LIKE A [INDISTINCT] THAT NEVER, EVER KNOWS ♪ 1938 01:28:22,253 --> 01:28:23,689 ♪ MY SISTER NEVER CALLS 1939 01:28:23,733 --> 01:28:25,125 ♪ MY SISTER NEVER CALLS 1940 01:28:25,169 --> 01:28:28,390 ♪ IT'S LIKE A [INDISTINCT] THAT NEVER, EVER KNOWS ♪ 1941 01:28:28,433 --> 01:28:32,002 ♪ I COULD NEVER, EVER WANT TO BE A STAR ♪ 1942 01:28:32,045 --> 01:28:33,525 ♪ YOU SAY IT'S RIGHT 1943 01:28:33,569 --> 01:28:35,353 ♪ YOU SAY IT'S WRONG 1944 01:28:35,397 --> 01:28:38,051 ♪ I COULD NEVER, WANT TO DO IT RIGHT ♪ 1945 01:28:38,095 --> 01:28:43,709 ♪ IT'S HARD TO SPEAK TO PEOPLE I DON'T KNOW ♪ 1946 01:28:48,714 --> 01:28:58,071 ♪ OHH, OHH, OHH, OHH, OHH 1947 01:28:58,115 --> 01:29:00,596 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY LIONS GATE ENTERTAINMENT 1948 01:29:00,639 --> 01:29:05,427 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 128106

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.