Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,511 --> 00:00:10,157
family
To
The Good Witch
2
00:00:11,358 --> 00:00:14,758
Catherine Bell
3
00:00:16,256 --> 00:00:19,906
Chris Potter
4
00:00:21,284 --> 00:00:25,021
Catherine Disher
5
00:00:25,378 --> 00:00:28,071
Sarah Power, etc.
6
00:01:05,454 --> 00:01:10,298
the family of the good witch
7
00:01:56,092 --> 00:01:58,336
Hello, Mr. Lauden.
8
00:02:06,293 --> 00:02:08,411
You wear something.
9
00:02:12,910 --> 00:02:15,362
I'm afraid it's a notice
for expulsion.
10
00:02:16,347 --> 00:02:18,436
Don't be afraid.
11
00:02:19,922 --> 00:02:23,445
You haven't paid a rent for a long time.
12
00:02:24,475 --> 00:02:28,977
I have to ask you to leave
until Friday at midnight.
13
00:02:30,430 --> 00:02:32,589
Midnight.
14
00:02:34,906 --> 00:02:37,063
I like it.
15
00:02:37,689 --> 00:02:42,509
Miss, do you understand what I am telling you?
- You throw me on the street.
16
00:02:43,486 --> 00:02:47,073
Let's not put it that way.
What about your parents?
17
00:02:47,229 --> 00:02:49,354
My parents are dead.
18
00:02:49,642 --> 00:02:54,259
You still have to have some relatives.
- In the interest of the truth ...
19
00:02:55,197 --> 00:02:57,567
I just discovered I had.
20
00:02:59,105 --> 00:03:04,104
We need to review this list,
Before you leave.
21
00:03:04,701 --> 00:03:09,298
First, remove any food
From the fridge ...
22
00:03:15,017 --> 00:03:17,188
Are you fine, Mr. Lauden?
23
00:03:18,558 --> 00:03:22,096
No, I ... my stomach.
24
00:03:23,282 --> 00:03:25,454
What is it?
25
00:03:26,015 --> 00:03:29,191
I think it's bad digestion.
26
00:04:12,127 --> 00:04:14,280
Echo?
27
00:04:14,907 --> 00:04:16,998
Is there anyone at home?
28
00:04:25,772 --> 00:04:27,876
Echo?
29
00:04:44,663 --> 00:04:46,847
Is there anyone?
30
00:04:47,642 --> 00:04:50,524
Up here, Jake.
- Cassie.
31
00:04:50,680 --> 00:04:54,084
I don't think previous owners
have cleaned the leaves.
32
00:04:54,240 --> 00:04:56,637
Don't leave me.
33
00:04:59,075 --> 00:05:02,207
Cassie, where is the ladder?
- What stairs?
34
00:05:03,781 --> 00:05:05,866
How ...
35
00:05:11,756 --> 00:05:14,907
What was it for?
- A lot of things.
36
00:05:15,264 --> 00:05:17,555
My husband's view.
37
00:05:17,600 --> 00:05:19,017
Our new life,
Our beautiful new home.
38
00:05:19,473 --> 00:05:21,589
You make things beautiful, Cassie.
39
00:05:21,994 --> 00:05:24,798
It's nice to get home to you
After a hard day.
40
00:05:24,955 --> 00:05:29,177
A hard day?
- There are demonstrators at the river.
41
00:05:29,333 --> 00:05:31,951
I know what you need.
- 10 more police officers.
42
00:05:32,416 --> 00:05:34,656
Herbal tea.
My special mixture.
43
00:05:37,004 --> 00:05:41,357
Where is the fire?
Won't you congratulate your stepmother?
44
00:05:41,514 --> 00:05:44,306
Stepmother?
What a beautiful word.
45
00:05:44,744 --> 00:05:47,211
I'm sorry, Cassie.
Dad, I have a meeting with WES.
46
00:05:47,478 --> 00:05:50,283
Do I know him?
- One classmate.
47
00:05:50,439 --> 00:05:52,969
We write a song about my application
For college.
48
00:05:53,381 --> 00:05:56,868
I will really stand out with her.
- Sounds good.
49
00:05:57,294 --> 00:06:01,851
But don't you want to write it yourself?
- I can write music, but ...
50
00:06:02,007 --> 00:06:05,744
It is hard for me to find words
for text.
51
00:06:05,940 --> 00:06:08,159
Sometimes the words find you.
52
00:06:10,576 --> 00:06:13,705
I know you're in a hurry,
But can you both help me,
53
00:06:13,862 --> 00:06:16,058
Before you leave?
- Yes.
54
00:06:22,177 --> 00:06:24,416
There is still so much work.
55
00:06:24,789 --> 00:06:29,353
Boys, can you move this
In my recreation room?
56
00:06:32,685 --> 00:06:34,783
It looks like a treasure chest.
57
00:06:35,234 --> 00:06:37,922
What's inside?
- Treasure.
58
00:06:47,589 --> 00:06:50,104
Lori?
- Cassie, hello.
59
00:06:50,261 --> 00:06:52,899
Can I enter?
"But a stupid question."
60
00:06:53,055 --> 00:06:56,931
Do you have many homes?
- No, this is my wedding gift.
61
00:06:57,127 --> 00:06:59,285
I'm sorry to be late.
62
00:06:59,442 --> 00:07:02,281
The best gifts
are the least expected.
63
00:07:05,980 --> 00:07:08,415
A family tree?
64
00:07:08,572 --> 00:07:12,126
With Grandpa George, Dad ...
65
00:07:13,537 --> 00:07:15,695
... Mom.
66
00:07:18,540 --> 00:07:22,124
A family tree is a great way
Let's remember where we come from.
67
00:07:24,292 --> 00:07:27,929
And I added a new branch for you, Cassie.
68
00:07:27,985 --> 00:07:31,903
Very nice, thank you.
And this branch for who is it?
69
00:07:34,389 --> 00:07:36,928
Abigail, your cousin.
70
00:07:37,335 --> 00:07:41,106
My cousin? What?
- The daughter of your mother's sister.
71
00:07:41,262 --> 00:07:45,805
Abigail Pershaly, 25 years old.
- Lori, you're amazing.
72
00:07:45,961 --> 00:07:49,390
How did you find it?
"Not me, she found us."
73
00:07:49,689 --> 00:07:53,658
Website helps relatives
to find themselves. I wrote to me and answered her.
74
00:07:53,814 --> 00:07:56,476
We have to invite her to visit us.
75
00:07:56,819 --> 00:07:59,903
I suspected that my roots
extend deep.
76
00:08:00,741 --> 00:08:03,363
Let's see if it's cousin
of my stepmother,
77
00:08:03,520 --> 00:08:07,207
What do I like?
First cousin brought?
78
00:08:08,607 --> 00:08:10,699
A relative.
79
00:08:16,211 --> 00:08:19,346
Cassie, I took care of your crate.
80
00:08:19,859 --> 00:08:24,425
Thank you, Jake.
Lori presented us with a great gift.
81
00:08:24,582 --> 00:08:27,156
A family tree.
- Very nice.
82
00:08:27,312 --> 00:08:30,421
There is a branch on it
For the latest family member.
83
00:08:32,287 --> 00:08:36,730
Cassy, are you pregnant?
- No, yet.
84
00:08:36,907 --> 00:08:39,767
No, the branch is for my relative,
which I do not know.
85
00:08:39,923 --> 00:08:42,619
My cousin Abigail.
I invited her to guests.
86
00:08:42,776 --> 00:08:45,116
What do you know about her?
87
00:08:45,623 --> 00:08:48,783
Enough to know,
That I want to get to know her.
88
00:08:55,645 --> 00:08:59,648
Permits?
- We need protests for the bridge.
89
00:08:59,805 --> 00:09:03,683
Middleton police, Deputy Derek.
"So the people who are in favor,"
90
00:09:03,739 --> 00:09:06,428
and those who are against the bridge,
They will appear together.
91
00:09:06,584 --> 00:09:10,841
The cold weather did not stop anyone.
- Yes, Mr Burl, fishing is allowed.
92
00:09:10,998 --> 00:09:13,430
So best
We will control the crowd.
93
00:09:14,594 --> 00:09:18,659
Do you know what is best for control?
A horse police officer.
94
00:09:18,862 --> 00:09:21,798
I don't understand why someone can
be against the bridge.
95
00:09:21,955 --> 00:09:26,163
I'm a good rider.
Aunt Janis said she would give her horse.
96
00:09:26,319 --> 00:09:29,045
How about?
Derek from horse police?
97
00:09:29,201 --> 00:09:31,352
Won't you pick up?
98
00:09:32,940 --> 00:09:36,127
Middleton police, Deputy Derek.
"What did I say?"
99
00:09:36,472 --> 00:09:38,817
The bridge?
- Why not?
100
00:09:39,298 --> 00:09:42,281
Do people don't know what
Will the bridge contribute?
101
00:09:42,438 --> 00:09:45,573
Will pour in revenue
From the three surrounding cities.
102
00:09:45,873 --> 00:09:48,661
It sounds good.
- It's also good for the police.
103
00:09:50,664 --> 00:09:54,487
Jake when the bridge is built
and the annexia becomes a fact,
104
00:09:54,644 --> 00:09:59,028
Your section will expand.
There will be a better salary and security.
105
00:09:59,185 --> 00:10:02,704
And that sounds good.
- Civil servants will benefit.
106
00:10:03,883 --> 00:10:06,479
And the deputy?
“And it will be a great way
107
00:10:06,636 --> 00:10:08,822
To end my term.
108
00:10:09,295 --> 00:10:12,511
And now he apologized.
109
00:10:12,994 --> 00:10:18,310
I have a meeting at 10:00.
- And I have to take some documents.
110
00:10:19,649 --> 00:10:21,762
Take a loan with the phone, Derek.
111
00:10:25,139 --> 00:10:27,226
Take a loan with the phone, Derek.
112
00:10:28,950 --> 00:10:31,127
Middleton police, Deputy Derek.
113
00:10:31,387 --> 00:10:33,556
Red! Red!
114
00:10:34,737 --> 00:10:38,384
I think we all agree,
that the bridge and annexation
115
00:10:38,540 --> 00:10:43,405
are the worst thing that struck the city,
After the 1956 flood
116
00:10:43,718 --> 00:10:46,858
The urgent question is ...
How to stop it?
117
00:10:47,665 --> 00:10:50,241
I suggest we put posts ...
118
00:10:51,252 --> 00:10:53,414
Excuse me, sir?
119
00:10:53,904 --> 00:10:58,047
Sir?
Martha, we have been married for 26 years.
120
00:10:58,204 --> 00:11:01,124
I can no longer know you, Tom.
121
00:11:01,650 --> 00:11:06,262
Not, and since he told me you supported
This monstrous bridge.
122
00:11:07,253 --> 00:11:09,562
Don't you want to hear why?
- No!
123
00:11:09,718 --> 00:11:12,825
This is a committee meeting
against annexation.
124
00:11:12,981 --> 00:11:15,858
And since you support her,
I will be grateful,
125
00:11:16,014 --> 00:11:19,664
If you stop spying on us
And you get out of the room.
126
00:11:21,567 --> 00:11:23,655
Okay.
127
00:11:24,741 --> 00:11:28,084
Martha, don't we have to hear
The opposite opinion?
128
00:11:28,240 --> 00:11:31,258
Remember what happened,
When did they annex Ridgewood?
129
00:11:31,688 --> 00:11:33,782
Urban expansion.
130
00:11:34,350 --> 00:11:38,059
With traffic, noise and pollution,
who go with him.
131
00:11:38,191 --> 00:11:41,033
Cassie, don't tell me,
That you support annexation?
132
00:11:41,190 --> 00:11:44,424
No, at all.
The mayor says what we will win.
133
00:11:44,628 --> 00:11:49,351
But I worry what we will lose.
This is a community of friends and neighbors.
134
00:11:49,408 --> 00:11:51,073
Family.
135
00:11:51,130 --> 00:11:53,627
Just. We need to force the opposition
To see him.
136
00:11:53,784 --> 00:11:57,497
We cannot impose our opinion.
We have to listen to them,
137
00:11:57,742 --> 00:12:02,871
Hoping to get our service back.
- Tom's mandate is running out.
138
00:12:03,027 --> 00:12:05,125
We need a new mayor.
139
00:12:05,282 --> 00:12:10,821
Someone who loves the city,
And whom the city loves.
140
00:12:11,480 --> 00:12:13,619
Do I hear a nomination?
141
00:12:14,304 --> 00:12:20,084
Come on, people.
There is a suitable person in the room.
142
00:12:21,887 --> 00:12:24,052
Cassie Nightingale.
143
00:12:26,313 --> 00:12:28,429
I'm touched, but ...
144
00:12:29,762 --> 00:12:35,528
Please do not press Cassie.
She is still a bride.
145
00:12:35,685 --> 00:12:41,287
Leads a large household
With wonderful but difficult young people.
146
00:12:41,444 --> 00:12:44,775
But as you told you,
We have to win people.
147
00:12:44,998 --> 00:12:49,735
Who will do better than Cassie?
Cassie, we really need you.
148
00:12:51,095 --> 00:12:54,031
The city already gave me a lot.
149
00:12:56,887 --> 00:12:59,305
I will be glad to give him
something in return.
150
00:13:04,375 --> 00:13:07,126
As long as Martha agrees
To help me.
151
00:13:09,909 --> 00:13:13,196
I support the nomination.
Solved.
152
00:13:13,395 --> 00:13:19,321
Cassie Nightingale, with my help,
He will be Middleton's new mayor.
153
00:13:23,722 --> 00:13:26,454
Yes, 20 amethysts
For gift bags.
154
00:13:26,925 --> 00:13:30,328
For the 16th birthday party
to my step -daughter.
155
00:13:30,484 --> 00:13:33,267
Do you have aroma candles
On sandalwood?
156
00:13:34,029 --> 00:13:37,914
No, not for the cake, but for the room.
Aromatherapy.
157
00:13:38,057 --> 00:13:40,578
Lori adores the aroma
On sandalwood.
158
00:13:40,672 --> 00:13:43,723
I think that's all,
At least for now.
159
00:13:43,994 --> 00:13:46,183
Okay, thanks.
160
00:13:46,589 --> 00:13:48,723
Jake?
161
00:13:49,116 --> 00:13:52,599
Hi.
- I have great news.
162
00:13:52,756 --> 00:13:55,332
For the future of Middleton,
For our future.
163
00:13:55,489 --> 00:13:57,594
And I wanted to talk about it.
164
00:13:57,750 --> 00:14:01,074
I was talking to the mayor ...
Say the first.
165
00:14:02,169 --> 00:14:05,427
I'm running for mayor.
"Where did it come from?"
166
00:14:05,583 --> 00:14:11,709
As I said, Middleton's future ...
And so I can stop annexation.
167
00:14:13,465 --> 00:14:17,824
Are you sure you will have time
With the house, family?
168
00:14:17,980 --> 00:14:21,398
It's all about the family
And the place we live on.
169
00:14:21,554 --> 00:14:25,929
I can't wait to share with the kids.
What did you want to tell me?
170
00:14:26,483 --> 00:14:32,588
I have convinced the mayor to issue permits
For the demonstrators.
171
00:14:32,745 --> 00:14:35,657
This will make it easier for work.
172
00:14:52,663 --> 00:14:54,975
That's good.
- Thanks.
173
00:14:55,093 --> 00:14:58,265
Very, very good text.
- Thanks.
174
00:14:58,421 --> 00:15:00,828
I barely hear the tune,
which will fit.
175
00:15:00,984 --> 00:15:03,831
This is a love song,
which people will remember.
176
00:15:04,743 --> 00:15:09,825
How did you invent it?
- I was inspired by a certain person.
177
00:15:09,981 --> 00:15:12,843
Angela?
- Angela has passed.
178
00:15:12,999 --> 00:15:15,801
I'm sorry.
- Don't.
179
00:15:16,119 --> 00:15:18,785
And since yesterday, Tiffany.
180
00:15:21,100 --> 00:15:23,281
Hi, Lori.
181
00:15:27,914 --> 00:15:30,052
Do you have something to tell me?
182
00:15:31,631 --> 00:15:33,764
I'm Wes.
- I know.
183
00:15:34,200 --> 00:15:37,494
I wanted to say ... I'm Lori,
Brandon's sister.
184
00:15:38,101 --> 00:15:41,529
Yes, I guessed.
- Dinner is almost ready.
185
00:15:41,960 --> 00:15:45,424
Do you want to stay for dinner?
Because it won't be a problem.
186
00:15:45,581 --> 00:15:48,656
We have a lot of space,
You know, food.
187
00:15:50,606 --> 00:15:54,101
Dinner usually includes food.
Thanks, Lori.
188
00:15:55,496 --> 00:15:59,265
Yes, dinner sounds good.
- Great.
189
00:15:59,750 --> 00:16:02,052
I meant I would tell Cassie.
190
00:16:03,441 --> 00:16:05,588
Did you see this?
191
00:16:08,032 --> 00:16:10,384
There was someone on the window.
192
00:16:10,790 --> 00:16:12,908
Who?
193
00:16:13,276 --> 00:16:15,761
I thought I saw someone.
194
00:16:18,228 --> 00:16:21,651
I'm obviously not.
Let's get to work.
195
00:16:21,912 --> 00:16:24,882
Lori, will you ask Cassie
Can we have dinner here?
196
00:16:25,953 --> 00:16:28,071
Is it?
197
00:16:28,227 --> 00:16:30,344
Okay.
198
00:16:39,694 --> 00:16:41,816
Casie?
199
00:17:07,042 --> 00:17:11,738
Cassie, this room becomes
Increasingly incredible.
200
00:17:11,994 --> 00:17:16,135
Welcome to my recreation room.
"Why do you call it that?"
201
00:17:16,219 --> 00:17:18,337
You will just sit in it?
202
00:17:18,883 --> 00:17:22,890
You can walk a great distance,
Sitting and thinking.
203
00:17:24,725 --> 00:17:27,981
Brandon wondered if she could
Wes dinner in the garage.
204
00:17:28,037 --> 00:17:30,131
Of course, they have a deadline.
205
00:17:30,345 --> 00:17:32,525
May I eat with them?
206
00:17:33,249 --> 00:17:37,025
But he is bigger than me,
And I don't want to eat alone.
207
00:17:37,182 --> 00:17:40,058
And he probably doesn't want me around ...
208
00:17:40,457 --> 00:17:42,872
I don't know. What do you think?
209
00:17:43,028 --> 00:17:47,924
I think I looked a lot like you,
When I was about to be 16.
210
00:17:48,080 --> 00:17:52,232
There was a full mess in my mind.
School, friends, boys.
211
00:17:52,967 --> 00:17:55,063
You will understand.
"What?"
212
00:17:55,345 --> 00:17:58,629
If he is for you.
"How will I find out?"
213
00:17:59,231 --> 00:18:02,567
When you make sure you know each other.
214
00:18:05,048 --> 00:18:08,501
Sometimes I don't know what to think.
215
00:18:10,886 --> 00:18:12,974
You need this.
216
00:18:24,690 --> 00:18:27,988
Pen? What?
- For writing.
217
00:18:28,765 --> 00:18:31,646
Sometimes when you think
are worn in my head
218
00:18:31,802 --> 00:18:34,812
Like rotating stars,
I like to write them down.
219
00:18:35,138 --> 00:18:37,867
It's beautiful, thank you.
220
00:18:38,295 --> 00:18:43,826
You can use it for invitations.
For the party for your 16th birthday.
221
00:18:44,187 --> 00:18:47,966
What party?
- What I organize.
222
00:18:48,815 --> 00:18:51,738
Cassie, you're great.
223
00:18:52,842 --> 00:18:56,037
so much work,
And so little time ...
224
00:18:58,188 --> 00:19:00,363
Smoke alarm?
225
00:19:04,128 --> 00:19:07,002
I can swear,
That I left him to simmer.
226
00:19:18,640 --> 00:19:21,306
I will open the front door.
- Why?
227
00:19:21,862 --> 00:19:24,039
To make a stream.
228
00:19:24,195 --> 00:19:26,310
Among other things.
229
00:19:29,763 --> 00:19:33,583
Hi, I'm ...
- Abigail. We were expecting you.
230
00:19:42,262 --> 00:19:44,893
Reminds me of our old house
in Greenfield.
231
00:19:45,050 --> 00:19:48,831
Is your family still there?
- We went on different roads.
232
00:19:50,165 --> 00:19:54,656
You seem to have created a wonderful life.
- For all of us.
233
00:19:57,197 --> 00:20:00,058
Are you married, Abigail?
- Not yet.
234
00:20:00,642 --> 00:20:03,167
I am rather a wedding.
"Really?"
235
00:20:04,383 --> 00:20:07,955
Something to unpack my luggage?
I've been traveling at 6 in the morning.
236
00:20:08,112 --> 00:20:12,180
Of course not.
If you excuse me, I have an urgent job.
237
00:20:13,248 --> 00:20:17,992
I am very excited that you are here.
We'll get together for dinner tomorrow.
238
00:20:18,149 --> 00:20:22,725
Cassie is a great cook.
- Sometimes. I'm going to order pizza today.
239
00:20:23,581 --> 00:20:27,737
Then you can walk.
We have great shops and cafes.
240
00:20:27,893 --> 00:20:31,657
Sorry, I have to take care of
for the mayoralty documents.
241
00:20:31,813 --> 00:20:33,966
For your mayor's application?
242
00:20:36,103 --> 00:20:40,392
I read about it on the city's website.
That the mayor is withdrawing.
243
00:20:40,621 --> 00:20:44,476
You are obviously perfect for the post.
- You are very informed.
244
00:20:44,632 --> 00:20:49,266
I try.
But you are amazing.
245
00:20:49,552 --> 00:20:52,929
A beautiful family,
own store on the main street,
246
00:20:53,085 --> 00:20:56,590
candidate for mayor.
Where so much?
247
00:20:56,746 --> 00:20:59,982
Will not swallow all my time,
I have no opponent.
248
00:21:01,043 --> 00:21:04,158
And I always find time
For the important things.
249
00:21:05,618 --> 00:21:08,992
I see it.
"That's why I'm glad you're here."
250
00:21:22,967 --> 00:21:25,151
Echo?
251
00:21:26,668 --> 00:21:29,133
Good evening, Derek.
252
00:21:29,684 --> 00:21:32,997
I saw that it was shining.
I wanted to make sure everything was fine.
253
00:21:33,154 --> 00:21:37,326
Of course it is.
- You're pretty busy.
254
00:21:38,169 --> 00:21:41,363
I left the application
For the candidacy in the store.
255
00:21:41,670 --> 00:21:45,693
I have a lot of documents.
- We become two.
256
00:21:46,596 --> 00:21:49,685
I thought you were on the protest.
- They are over for today.
257
00:21:49,841 --> 00:21:52,923
I will go to the reports.
I don't know.
258
00:21:53,361 --> 00:21:57,196
There are so many unresolved things.
Who knows where we went?
259
00:21:57,541 --> 00:21:59,690
I certainly don't know.
260
00:22:03,079 --> 00:22:05,510
Maybe I have something,
Which will help you.
261
00:22:18,963 --> 00:22:23,353
Compass? I haven't had one,
Ever since I was a Bojoutout.
262
00:22:23,543 --> 00:22:25,647
Does it work?
- Ideal.
263
00:22:26,505 --> 00:22:29,019
You know,
That I have GPS in the patrol?
264
00:22:29,175 --> 00:22:32,282
Which is the property of the police.
This is for you.
265
00:22:32,438 --> 00:22:36,095
Something to remind you of
That you determine your direction.
266
00:22:37,156 --> 00:22:42,211
As soon as you say.
He is currently pointing to the exit.
267
00:22:42,368 --> 00:22:45,874
I have to go back to work.
- I too. Good night, Derek.
268
00:22:46,031 --> 00:22:48,161
Good night.
269
00:22:53,700 --> 00:22:55,855
Your sister is not bad.
270
00:22:57,015 --> 00:23:01,009
I guess.
- I mean it's not bad.
271
00:23:02,417 --> 00:23:05,733
Don't you have a girlfriend?
"And what of that?"
272
00:23:06,247 --> 00:23:10,828
How many boyfriends do you need?
Don't get distracted, is it?
273
00:23:10,984 --> 00:23:14,180
This is a great opportunity
For both of us.
274
00:23:14,534 --> 00:23:16,677
You're right.
275
00:23:17,612 --> 00:23:19,715
Hi.
276
00:23:22,999 --> 00:23:26,123
See what Abigail did for dessert.
"What?"
277
00:23:26,326 --> 00:23:29,273
Almond kisses.
Isn't it great?
278
00:23:30,282 --> 00:23:32,423
Do you want, Wes?
279
00:23:33,179 --> 00:23:35,356
Wes?
280
00:23:35,619 --> 00:23:37,810
No, thank you.
- Okay.
281
00:23:39,591 --> 00:23:41,719
I'm sorry.
282
00:23:42,704 --> 00:23:47,315
Okay, let's start with ...
The second verse, is it?
283
00:24:06,065 --> 00:24:08,897
Don't tell me,
That someone has refused my dessert.
284
00:24:09,086 --> 00:24:12,419
No problem, more for me.
285
00:24:13,433 --> 00:24:15,601
You don't sound good.
286
00:24:15,899 --> 00:24:18,044
Problems with Mr Right?
287
00:24:23,076 --> 00:24:25,959
Who knows if it's the right one?
Wes.
288
00:24:26,131 --> 00:24:31,350
Cassie said I would find out,
When the man appears for me.
289
00:24:31,836 --> 00:24:35,200
Apparently Cassie takes care of you.
- Always.
290
00:24:35,885 --> 00:24:38,710
So he wants you to be happy?
- Yes.
291
00:24:41,292 --> 00:24:44,258
How happy you will be,
If Wes you is a cavalier
292
00:24:44,415 --> 00:24:46,595
at the party
For your 16th birthday?
293
00:24:48,087 --> 00:24:51,281
But ... he doesn't even like me.
294
00:24:53,059 --> 00:24:55,227
I have something appropriate.
295
00:24:56,758 --> 00:25:00,541
What is it?
- Chemistry in a bottle.
296
00:25:02,237 --> 00:25:05,271
Perfume?
- Very rare oil.
297
00:25:06,440 --> 00:25:08,571
Put a little behind your ears.
298
00:25:10,362 --> 00:25:12,557
It will be our little secret.
299
00:25:18,400 --> 00:25:21,225
I don't smell.
- Wes will feel it.
300
00:25:21,874 --> 00:25:25,024
But only if it is a lot,
Very close to you.
301
00:25:27,676 --> 00:25:30,187
Thank you very much.
- For nothing.
302
00:25:46,650 --> 00:25:48,775
Casie?
303
00:25:50,244 --> 00:25:53,147
I'm sorry.
- Cassie is my cousin.
304
00:25:53,370 --> 00:25:56,289
I'm Abigail.
- Hi.
305
00:25:56,452 --> 00:25:59,933
You must be Derek Sanders.
"How did you know?"
306
00:26:00,246 --> 00:26:04,021
He writes it on your plate.
- True.
307
00:26:04,177 --> 00:26:07,815
Do you want to sit with me?
- Of course.
308
00:26:11,883 --> 00:26:14,967
Strudel?
It's very just for me.
309
00:26:15,328 --> 00:26:19,321
I love Strudel.
My ex girlfriend had a bakery.
310
00:26:19,478 --> 00:26:21,720
Ex?
- He left.
311
00:26:22,915 --> 00:26:25,691
Did you expect me?
"What?"
312
00:26:26,081 --> 00:26:30,093
You just have two fork.
- I took it from the next table.
313
00:26:30,766 --> 00:26:33,317
I hope,
That he is not a crime, a police officer.
314
00:26:33,567 --> 00:26:37,585
A criminal offense,
But for your luck, I'm out of work.
315
00:26:37,916 --> 00:26:41,074
Really?
I thought you were working extraordinarily
316
00:26:41,385 --> 00:26:43,506
Along with the excitement with annexation.
317
00:26:44,603 --> 00:26:46,739
It's really exciting.
318
00:26:47,113 --> 00:26:49,206
I would like to participate.
319
00:26:49,859 --> 00:26:52,988
So you are in favor of annexation?
- Of course.
320
00:26:53,316 --> 00:26:58,425
I think it will do a lot for the city.
I hope there is something for me too.
321
00:26:59,425 --> 00:27:02,864
Don't just hope.
"What do you mean?"
322
00:27:03,124 --> 00:27:05,925
Maybe it's time to change
the direction.
323
00:27:09,316 --> 00:27:12,972
I'm not sure where you beat.
- If the annexia is accomplished,
324
00:27:13,129 --> 00:27:15,794
her supporters can
be rewarded.
325
00:27:16,184 --> 00:27:18,611
Yes, maybe.
- People like you.
326
00:27:20,116 --> 00:27:24,878
Yes, you have the right.
Are you a career consultant?
327
00:27:25,451 --> 00:27:29,541
No. I just like people
To achieve their goals.
328
00:27:33,197 --> 00:27:37,102
This is crazy.
- No, but I'm a little unusual.
329
00:27:38,563 --> 00:27:40,715
No, I was talking about the compass.
330
00:27:41,043 --> 00:27:45,134
North is in this direction,
And he points to the opposite.
331
00:27:50,797 --> 00:27:55,168
Thank you for cleaning the kitchen.
"It wasn't me, but Abigail."
332
00:27:55,427 --> 00:27:59,321
He didn't need to do it.
Still, we are visiting us.
333
00:28:00,238 --> 00:28:02,750
There is certainly
Magic abilities.
334
00:28:04,005 --> 00:28:07,537
Lest you write down
Some of your feelings?
335
00:28:07,864 --> 00:28:10,008
Homemade Spanish.
336
00:28:10,605 --> 00:28:14,961
I don't think I can write a word either.
I completed the documents. It's official.
337
00:28:15,118 --> 00:28:18,034
Mayor Cassie Nightingale.
It's so exciting.
338
00:28:18,316 --> 00:28:20,502
Not as much as your 16th birthday.
339
00:28:20,772 --> 00:28:23,203
I decided you could want
Sign them.
340
00:28:23,423 --> 00:28:26,766
Invite to your party.
- Yes, thank you.
341
00:28:27,128 --> 00:28:30,015
Abigail said,
That he will take me to the dress market.
342
00:28:30,171 --> 00:28:32,291
There is a very good fashion sense.
343
00:28:33,047 --> 00:28:35,940
Yes, all her senses are sharpened.
344
00:28:36,513 --> 00:28:38,615
Good night.
- Good night.
345
00:28:42,039 --> 00:28:44,559
What is it?
- It's hard to say.
346
00:28:44,729 --> 00:28:47,551
Something in the air.
Good night, Lori.
347
00:28:48,141 --> 00:28:50,329
Good night.
348
00:29:04,034 --> 00:29:08,129
Sorry.
"You have to be Abigail."
349
00:29:08,242 --> 00:29:11,308
Nice to meet you.
"To me, a police officer."
350
00:29:11,365 --> 00:29:14,401
Tell me Jake.
- It must be from the uniform.
351
00:29:14,675 --> 00:29:17,998
I don't know why,
But the uniforms are still upset.
352
00:29:18,363 --> 00:29:21,696
I'm not a police chief at home.
Just a father.
353
00:29:21,852 --> 00:29:25,036
Very good according to Lori.
- Thanks.
354
00:29:25,295 --> 00:29:28,401
It is definitely much easier,
When Cassie is here.
355
00:29:29,606 --> 00:29:32,154
Will certainly be able to
to stop the annexia.
356
00:29:33,730 --> 00:29:36,021
That's nice, isn't it?
357
00:29:36,969 --> 00:29:39,149
Did you look for anything?
358
00:29:39,668 --> 00:29:42,409
Towel.
- A towel ...
359
00:29:42,566 --> 00:29:47,353
Yes, the cabinet is there.
Welcome.
360
00:29:48,139 --> 00:29:50,359
If you need anything else,
Just say.
361
00:29:51,113 --> 00:29:53,286
Good night.
- Good night.
362
00:30:17,595 --> 00:30:21,529
I met the deadline.
Signed, stamped and delivered.
363
00:30:21,909 --> 00:30:24,988
But in the evening.
- And you haven't started the campaign yet.
364
00:30:25,145 --> 00:30:28,205
I'll handle it.
And I have no opponent.
365
00:30:28,361 --> 00:30:33,462
You will have to talk to many people,
To get healthy, to kiss babies.
366
00:30:33,619 --> 00:30:38,260
I can't wait.
Speaking of babies ...
367
00:30:38,886 --> 00:30:42,719
Did you think about it?
- I will be glad.
368
00:30:43,784 --> 00:30:45,923
But do you think we have time?
369
00:30:46,427 --> 00:30:51,453
You're not afraid to change diapers, do you?
- No, it's not.
370
00:30:55,543 --> 00:30:57,686
It will be prepared for bedtime.
- Okay.
371
00:31:51,926 --> 00:31:54,582
I like what you did
with the room.
372
00:31:55,781 --> 00:31:57,911
It's magical.
373
00:31:58,433 --> 00:32:00,707
And you have magical abilities.
374
00:32:01,853 --> 00:32:04,486
Please?
- The dessert was delicious.
375
00:32:04,642 --> 00:32:06,900
The kitchen was flawless.
376
00:32:07,391 --> 00:32:09,686
At least I could do that.
- Yes.
377
00:32:09,842 --> 00:32:12,626
I believe you are capable
Many more.
378
00:32:14,910 --> 00:32:17,163
A beautiful old crate.
379
00:32:17,875 --> 00:32:20,015
Family value?
380
00:32:21,861 --> 00:32:25,415
On my side of the family
There was not much to show.
381
00:32:25,983 --> 00:32:30,120
There are gifts everywhere,
If you are ready to receive them.
382
00:32:32,025 --> 00:32:34,119
Good night, Abigail.
383
00:33:13,047 --> 00:33:17,158
Cassie, I just learned,
that someone is running against you.
384
00:33:17,315 --> 00:33:20,728
Incredible!
- Why? Every question has two sides.
385
00:33:20,884 --> 00:33:24,267
Why not have two candidates?
- Tom doesn't even say who he is.
386
00:33:24,423 --> 00:33:26,599
He said he was confidential for the time being.
387
00:33:26,806 --> 00:33:30,028
He probably found it himself,
To impose annexation.
388
00:33:30,184 --> 00:33:33,272
Did you ask him?
“I can't talk to Tom lately.
389
00:33:33,429 --> 00:33:36,936
Constantly speaks unrelated
For his covenant, for his bridge,
390
00:33:37,092 --> 00:33:40,375
Seeing his future.
I can't tell myself.
391
00:33:40,632 --> 00:33:43,239
You can't imagine
How annoying it is.
392
00:33:43,427 --> 00:33:46,411
I think I can.
- We definitely have a difficult task.
393
00:33:46,567 --> 00:33:51,295
This is your route from house to house.
30 seconds each.
394
00:33:51,482 --> 00:33:57,520
The friends take time.
"Well, you don't have one anymore," get tight.
395
00:33:57,976 --> 00:34:01,726
If you really want to win,
We have a job.
396
00:34:09,209 --> 00:34:11,866
Once you have an opponent,
Everything is changing.
397
00:34:12,023 --> 00:34:15,752
You won't have any time.
“I was thinking of helping everyone.
398
00:34:15,909 --> 00:34:20,022
You can help with flyers.
- Cassie, about the bridge ...
399
00:34:20,416 --> 00:34:22,557
Hello.
400
00:34:22,899 --> 00:34:25,283
Derek?
- "Derek for mayor?"
401
00:34:25,470 --> 00:34:28,432
I'm just starting.
What do you think?
402
00:34:29,864 --> 00:34:33,109
Are you running for mayor?
- It's not so shocking.
403
00:34:34,049 --> 00:34:38,917
Right?
- Well, I didn't expect it ... Why?
404
00:34:39,792 --> 00:34:44,233
For the same reason why
Tom you support the bridge and annexation.
405
00:34:46,573 --> 00:34:49,288
I think it's great that you do it.
"Right?"
406
00:34:49,444 --> 00:34:52,509
Absolutely. Good luck.
- To you, too, Cassie.
407
00:34:52,892 --> 00:34:57,256
May the best man ...
or a woman wins.
408
00:34:58,962 --> 00:35:01,074
Where did this idea come from, Derek?
409
00:35:01,435 --> 00:35:03,540
From you, Cassie.
410
00:35:03,893 --> 00:35:07,393
Gave me that compass,
who took me to coffee,
411
00:35:07,588 --> 00:35:12,877
Where you were your cousin Abigail.
She is ... charming.
412
00:35:13,034 --> 00:35:15,149
He can enchant.
413
00:35:16,044 --> 00:35:18,149
Well, I have to go.
414
00:35:19,040 --> 00:35:21,227
Okay.
415
00:35:24,676 --> 00:35:26,780
Cassie ...
416
00:35:27,676 --> 00:35:29,907
The mayor made quite good arguments.
417
00:35:30,064 --> 00:35:33,891
Promised a larger police station,
increase.
418
00:35:34,048 --> 00:35:38,944
This will help the family.
I know you're against annexation, but ...
419
00:35:40,024 --> 00:35:43,130
It is worth looking carefully,
Don't you think?
420
00:35:43,186 --> 00:35:46,274
You're right.
The bets are high.
421
00:36:24,734 --> 00:36:26,893
Hi, Wes.
- Hi, Lori.
422
00:36:27,050 --> 00:36:29,569
Do you go to us,
To work with Brandon?
423
00:36:29,725 --> 00:36:32,223
Because I'm going there.
- in the library.
424
00:36:32,379 --> 00:36:36,135
I too.
"Didn't you say you were going home?"
425
00:36:36,291 --> 00:36:39,016
I want to do first
A little study.
426
00:36:39,172 --> 00:36:42,767
I want to take some poetry
For inspiration.
427
00:36:52,584 --> 00:36:56,652
Do you want to go together
to the library?
428
00:36:58,270 --> 00:37:01,441
My father gave me some
From its old plates on "Yu Tu".
429
00:37:01,597 --> 00:37:05,021
Maybe you want to hear them?
- Yes, maybe.
430
00:37:06,692 --> 00:37:08,793
Without Middleton Bridge!
431
00:37:09,073 --> 00:37:12,968
Without Middleton Bridge!
432
00:37:13,124 --> 00:37:16,485
Without Middleton Bridge!
433
00:37:16,641 --> 00:37:20,722
Without Middleton Bridge!
434
00:37:25,936 --> 00:37:28,022
Okay.
435
00:37:29,887 --> 00:37:32,110
Thanks.
436
00:37:51,280 --> 00:37:53,365
Sold
437
00:38:01,374 --> 00:38:04,166
I'm glad that finally
We will have dinner together.
438
00:38:04,322 --> 00:38:08,318
I will also be Jake here.
- To me. I was studying the city.
439
00:38:08,474 --> 00:38:11,397
I met wonderful people.
- You impressed them a lot.
440
00:38:11,744 --> 00:38:15,825
Brandon, Lori, Dinner!
They were here and disappeared.
441
00:38:16,482 --> 00:38:19,238
Teens. They are unpredictable.
442
00:38:19,394 --> 00:38:22,017
So I have to be prepared
For everything.
443
00:38:24,168 --> 00:38:26,296
A very nice picture.
444
00:38:28,020 --> 00:38:30,184
Yes.
445
00:38:31,524 --> 00:38:33,631
The gray lady.
446
00:38:34,379 --> 00:38:37,482
Elizabeth Marywick.
The ancestor.
447
00:38:38,013 --> 00:38:40,187
Ours?
448
00:38:40,363 --> 00:38:43,530
I don't see the artist's name.
Very good technique.
449
00:38:44,186 --> 00:38:48,188
You understand from oils.
- I went to drawing lessons.
450
00:38:48,359 --> 00:38:50,503
I didn't talk about paints.
451
00:38:52,178 --> 00:38:54,970
Now I'm coming, just to wash.
- Okay.
452
00:38:57,726 --> 00:39:00,700
It's magical to see
How it blossoms.
453
00:39:01,022 --> 00:39:03,120
Almost overnight.
454
00:39:03,414 --> 00:39:07,179
True magic requires time
And love.
455
00:39:08,224 --> 00:39:11,432
You know what teenagers are,
When they think they are something.
456
00:39:12,368 --> 00:39:14,470
I'm just glad to help.
457
00:39:20,547 --> 00:39:22,667
Hi Cassie.
- Hi.
458
00:39:23,834 --> 00:39:26,962
I better eat quickly.
Wes slowed down with the library,
459
00:39:27,118 --> 00:39:29,254
So we have a lot to catch up.
460
00:39:29,446 --> 00:39:32,657
Lori, did you find that,
which was looking for in the library?
461
00:39:33,894 --> 00:39:37,301
How did you know?
- What did you do in the library?
462
00:39:37,457 --> 00:39:41,643
I checked a book.
"You were with Wes, wasn't you?"
463
00:39:42,255 --> 00:39:44,834
Yes, what is your problem?
464
00:39:45,514 --> 00:39:49,462
I want the song in my application
And I can't write it without Wes.
465
00:39:49,619 --> 00:39:52,813
Who stops you?
- You!
466
00:39:53,229 --> 00:39:56,021
You waste his time,
Flirting with him.
467
00:39:56,805 --> 00:39:59,824
We had to rehearse,
And he was two hours late.
468
00:39:59,980 --> 00:40:03,054
Can we enjoy dinner?
- Get back!
469
00:40:03,210 --> 00:40:07,105
Don't tell me what to do!
I'm almost 16 and my life is mine.
470
00:40:07,261 --> 00:40:10,408
Brandon, Lori,
Will you tell me what's going on?
471
00:40:14,169 --> 00:40:18,298
We have a deadline with WES,
And she distracts him.
472
00:40:18,754 --> 00:40:22,135
You are angry because there are ...
Chemistry.
473
00:40:25,067 --> 00:40:27,170
Tell him, Cassie.
474
00:40:27,340 --> 00:40:31,174
The completion of the song
is very important for your brother.
475
00:40:31,514 --> 00:40:35,254
Do you take his side?
- I don't take parties.
476
00:40:35,669 --> 00:40:39,380
Wes may not be
The boy for you.
477
00:40:39,859 --> 00:40:43,206
What do you care? He is interested in
It's just that you become mayor.
478
00:40:43,408 --> 00:40:46,007
I thought you were my friend.
- Lori.
479
00:40:48,972 --> 00:40:51,090
I can't believe it.
480
00:40:51,143 --> 00:40:53,314
Brandon ...
481
00:40:55,358 --> 00:40:57,451
Children!
482
00:40:58,316 --> 00:41:00,402
I'm sorry.
483
00:41:00,458 --> 00:41:02,597
The salad is delicious.
484
00:41:03,537 --> 00:41:05,668
Wait for the main one.
485
00:41:20,568 --> 00:41:23,985
I can't believe it,
That you support Derek Sanders.
486
00:41:24,142 --> 00:41:28,647
And I don't support me.
“You seem to be interested in what I think.
487
00:41:28,804 --> 00:41:32,324
Did you hear me? Do you listen to me at all?
I said ...
488
00:41:32,480 --> 00:41:36,190
Said you want me to support
Destructive annexation.
489
00:41:36,347 --> 00:41:39,350
Martha, will not destroy anything.
- Are you?
490
00:41:39,783 --> 00:41:43,564
It is already ruining our marriage.
491
00:41:45,897 --> 00:41:48,021
Good evening, Martha.
492
00:41:48,732 --> 00:41:50,921
It can be extremely prejudiced.
493
00:41:51,881 --> 00:41:56,631
So I came to you.
I think Cassie and Martha are right.
494
00:41:56,788 --> 00:41:59,947
Oh, heavens, not you.
- Listen to me.
495
00:42:00,316 --> 00:42:03,092
I checked the road,
Who will lead from the bridge?
496
00:42:03,248 --> 00:42:05,909
Through the Yavor Gorichka
to the county border.
497
00:42:06,066 --> 00:42:09,137
Have done studies
Not just for a new road.
498
00:42:09,569 --> 00:42:13,320
Browse it if you don't mind.
- I have.
499
00:42:13,872 --> 00:42:17,448
Jake, do you want to help
to Middleton? Keep peace.
500
00:42:17,604 --> 00:42:21,081
In 15 minutes there will be
Another protest.
501
00:42:34,388 --> 00:42:38,114
Residents, friends and colleagues ...
502
00:42:38,271 --> 00:42:42,051
Residents of Middleton,
Friends and colleagues ... I'm sorry.
503
00:42:42,416 --> 00:42:44,752
Another random meeting?
504
00:42:45,046 --> 00:42:48,855
I do not believe in coincidences.
Will you sit with me again?
505
00:42:52,217 --> 00:42:56,726
My speech is a complete mess,
And I have no time.
506
00:42:58,722 --> 00:43:02,857
I may be able to help.
"I don't know, it's not arranged."
507
00:43:03,013 --> 00:43:07,354
Like me. I don't know,
Maybe politics is not for me.
508
00:43:07,510 --> 00:43:09,776
You can't give up now.
509
00:43:11,705 --> 00:43:15,090
I mean the future
The city is based on a map.
510
00:43:15,246 --> 00:43:18,017
If you don't lead us forward,
Who will do it?
511
00:43:19,706 --> 00:43:22,118
That's it!
"What?"
512
00:43:22,274 --> 00:43:24,763
This should be the focus
my speech.
513
00:43:24,978 --> 00:43:28,441
The bridge leads us forward
to the future.
514
00:43:28,597 --> 00:43:30,700
I have to write it down.
515
00:43:32,071 --> 00:43:34,249
Write it down here.
516
00:43:37,089 --> 00:43:40,557
Mail envelope?
- Write your speech on the back.
517
00:43:40,713 --> 00:43:43,569
Like the Gettiisberg address
Lincoln.
518
00:43:43,922 --> 00:43:46,634
Will help focus
over your message.
519
00:43:46,834 --> 00:43:49,007
Like Lincoln.
520
00:43:57,981 --> 00:44:00,451
How do pancakes sound to you
With a black elder?
521
00:44:02,089 --> 00:44:05,730
Lori, do you want?
- Just juice.
522
00:44:06,380 --> 00:44:09,226
If it is because of yesterday ...
"I just woke up, clearly?"
523
00:44:11,006 --> 00:44:15,341
I just thought we could
Let's talk about your party.
524
00:44:19,560 --> 00:44:23,143
Casie? Cassie, have you seen me
Working shirt?
525
00:44:23,300 --> 00:44:26,225
Yes, Martha.
Look at the dryer.
526
00:44:26,381 --> 00:44:28,977
Okay. Good morning, sunshine.
527
00:44:31,106 --> 00:44:33,276
Do you turn on Spring Street?
528
00:44:33,756 --> 00:44:36,676
Okay. I will be prepared.
529
00:44:39,113 --> 00:44:42,406
Mr DJ, why don't you talk
with your sister,
530
00:44:42,575 --> 00:44:45,425
To find out what kind of music
He wants for his party.
531
00:44:46,680 --> 00:44:51,418
I don't want to talk to her.
"And I don't want the dumb party without that."
532
00:44:51,610 --> 00:44:54,131
Okay, will we talk later, clearly?
533
00:44:54,287 --> 00:44:57,739
There is nothing better than a long walk
For the start of the day.
534
00:44:58,399 --> 00:45:00,993
I will make ginger muffins,
Who wants?
535
00:45:01,149 --> 00:45:04,025
It will be great.
"What about you, Jake?"
536
00:45:04,467 --> 00:45:08,022
Gladly,
But I don't have time.
537
00:45:08,178 --> 00:45:11,458
I have to check something
in the north before work.
538
00:45:11,744 --> 00:45:13,929
Bye bye.
- Bye.
539
00:45:15,801 --> 00:45:18,255
And this is the manager
At my campaign.
540
00:45:19,753 --> 00:45:23,523
Lori if you think about the party,
Throw what you want.
541
00:45:25,250 --> 00:45:27,803
Not with this pen,
Don't work.
542
00:45:29,427 --> 00:45:31,567
Obviously.
543
00:45:35,979 --> 00:45:39,046
Go, Cassie,
I keep everything under control.
544
00:45:42,400 --> 00:45:44,881
I'm coming, Martha!
545
00:45:46,446 --> 00:45:48,970
Everyone is upset,
When he exports a speech.
546
00:45:49,127 --> 00:45:52,569
I die of fear by thinking,
that everyone will look at me.
547
00:45:52,725 --> 00:45:56,558
Just don't show it.
Up the head, speak clearly,
548
00:45:56,715 --> 00:45:59,242
expose your arguments
And smile.
549
00:45:59,431 --> 00:46:03,601
Okay. Thanks, mayor.
I'm going to review my speech.
550
00:46:04,879 --> 00:46:07,754
Mr. Mayor, I don't think we know each other.
551
00:46:07,910 --> 00:46:11,160
I'm Abigail Pershaly,
Casie's cousin.
552
00:46:11,317 --> 00:46:16,922
Tom Tinsdale. Ginger muffins?
- Yes. I brought them to Jake.
553
00:46:17,328 --> 00:46:22,106
He had to go out earlier for work.
- Are you? I haven't seen it yet.
554
00:46:23,749 --> 00:46:26,905
Said he should go first
to the Yavor grove.
555
00:46:27,316 --> 00:46:29,481
True dedication.
556
00:46:32,850 --> 00:46:34,990
It's gone!
557
00:46:36,048 --> 00:46:40,511
My speech. I wrote it on your envelope
And I put it in my locker.
558
00:46:40,667 --> 00:46:43,490
I know I did.
- So it should be there.
559
00:46:44,514 --> 00:46:48,237
Did you lock the locker?
- Yes, there is no key to another.
560
00:46:48,939 --> 00:46:51,120
With the exception of Jake.
561
00:47:00,915 --> 00:47:03,089
Hi, Wes.
- Hi, Lori.
562
00:47:03,288 --> 00:47:05,803
We are still finding ourselves.
"Do you think it's fate?"
563
00:47:05,959 --> 00:47:09,712
Maybe.
- In my opinion, you planned it.
564
00:47:10,645 --> 00:47:12,766
We're in one direction, aren't we?
565
00:47:15,621 --> 00:47:18,523
If you are looking for Brandon, calmly.
566
00:47:18,679 --> 00:47:21,861
She's still in school.
Samples for the basketball team.
567
00:47:22,848 --> 00:47:26,142
Are those plates still with you?
- Plates?
568
00:47:26,340 --> 00:47:29,708
Yes, your father's "Yu Tu" slabs.
I want to hear them.
569
00:47:29,983 --> 00:47:34,945
Of course, but I don't think,
That they will like my parents.
570
00:47:35,101 --> 00:47:37,219
They will not be at home.
571
00:47:37,377 --> 00:47:41,209
If you are in mind,
We can always shout your brother.
572
00:47:44,282 --> 00:47:48,732
I can make decisions myself.
"So we're going?"
573
00:47:49,794 --> 00:47:51,941
My house is in this direction.
574
00:47:57,782 --> 00:48:01,104
Echo, focus, Cassie.
575
00:48:01,926 --> 00:48:04,443
For God's sake, smile.
576
00:48:05,234 --> 00:48:08,562
I'm a little distracted today.
- Five minutes of rest!
577
00:48:09,857 --> 00:48:13,335
I know how hard it is
Smile 24/7.
578
00:48:13,693 --> 00:48:17,832
By participating in the competition
"Miss Delaware," my cheeks hurt.
579
00:48:17,988 --> 00:48:20,752
Chicken or fish?
- For lunch?
580
00:48:20,909 --> 00:48:23,536
To raise funds
Tuesday.
581
00:48:23,693 --> 00:48:29,295
Tuesday is a family evening.
- Cassie, people rely on you.
582
00:48:31,078 --> 00:48:35,284
Yes, that's right.
"Where are you going?"
583
00:48:36,653 --> 00:48:38,790
Cassies!
584
00:48:44,239 --> 00:48:46,340
Tom.
- I'm late.
585
00:48:47,887 --> 00:48:50,334
I was in Yavor's grove.
- I know.
586
00:48:51,074 --> 00:48:53,184
Abigail told me.
587
00:48:56,649 --> 00:49:00,616
It was in my spare time.
Do you have any idea what's going on there?
588
00:49:00,772 --> 00:49:02,941
And what is going on here?
589
00:49:03,772 --> 00:49:08,224
Derek's speech disappeared.
She was locked in his desk.
590
00:49:08,504 --> 00:49:10,623
There are only two keys.
591
00:49:11,423 --> 00:49:15,391
What do you hint?
“You have a flawless file, Jake.
592
00:49:15,547 --> 00:49:19,333
But lately has lost an idea
For your priorities.
593
00:49:20,405 --> 00:49:23,031
My job is to keep
And I defend Middleton.
594
00:49:23,187 --> 00:49:26,776
I have to check every threat.
"Don't try them."
595
00:49:26,933 --> 00:49:29,389
I'm still mayor
And you have to remember it.
596
00:49:29,546 --> 00:49:31,895
And I'm still
Head of the police.
597
00:49:32,077 --> 00:49:34,180
I have a job.
598
00:49:34,646 --> 00:49:38,573
Jake! I haven't finished you!
599
00:50:13,465 --> 00:50:15,598
echo?
600
00:50:16,037 --> 00:50:18,215
Echo?
601
00:50:19,356 --> 00:50:21,476
Does anyone have at home?
602
00:50:26,494 --> 00:50:28,603
Does anyone have at home?
603
00:50:41,276 --> 00:50:43,452
The second verse ...
604
00:50:43,764 --> 00:50:46,001
... Here.
605
00:50:47,324 --> 00:50:51,286
I like how Bono sings
About the life of the street.
606
00:50:59,577 --> 00:51:01,699
This is Cassie.
607
00:51:21,212 --> 00:51:24,340
Lori, hello.
I'm so glad you're here.
608
00:51:24,496 --> 00:51:27,705
I want to talk.
- Yes, well.
609
00:51:28,804 --> 00:51:31,837
Give me.
- Thanks.
610
00:51:35,492 --> 00:51:37,578
Do you want tea?
611
00:51:37,904 --> 00:51:40,923
Yes, anyway.
- Where is Abigail?
612
00:51:41,080 --> 00:51:43,212
I didn't see her.
613
00:51:45,236 --> 00:51:47,388
Wes, now.
614
00:51:57,546 --> 00:52:00,601
See you later in the park.
At 11 o'clock.
615
00:52:01,094 --> 00:52:04,189
After my evening?
"Are you scared?"
616
00:52:05,411 --> 00:52:07,526
Not if you are there.
617
00:52:18,353 --> 00:52:21,495
Hibiscus or nettle?
- Hibiscus.
618
00:52:25,060 --> 00:52:27,620
Do you want to tell me something?
- No.
619
00:52:28,153 --> 00:52:32,001
Are you sure?
"Did you come to talk to me?"
620
00:52:37,685 --> 00:52:42,059
Jake. Hi.
- Hi, honey.
621
00:52:44,060 --> 00:52:48,126
What is it?
- They fired me.
622
00:53:00,135 --> 00:53:02,232
It's a little ominous here.
623
00:53:02,597 --> 00:53:06,640
I like it because you are with me.
624
00:53:06,985 --> 00:53:09,151
Did you hear that?
625
00:53:12,258 --> 00:53:14,440
He must have an owl.
626
00:53:17,920 --> 00:53:21,638
No, it's something else, hear.
627
00:53:24,413 --> 00:53:27,805
What is it?
- Someone walks.
628
00:53:27,961 --> 00:53:32,156
So late?
- There is nothing to be scared of.
629
00:53:32,312 --> 00:53:34,420
I'm here.
630
00:53:36,595 --> 00:53:38,738
Let's get out.
631
00:53:45,880 --> 00:53:48,042
Wes, wait!
632
00:53:54,838 --> 00:53:58,504
Wes? Where are you?
633
00:54:18,498 --> 00:54:20,611
Wes?
634
00:54:22,520 --> 00:54:24,612
Cassies!
635
00:54:25,869 --> 00:54:27,995
Are you fine?
636
00:54:28,137 --> 00:54:31,647
Scare me.
- Yes, your forest is a scary place.
637
00:54:33,928 --> 00:54:37,715
He left me here. Alone.
638
00:54:38,088 --> 00:54:40,225
You're not alone.
639
00:54:55,538 --> 00:54:57,645
Lori.
- Lori, thank God.
640
00:54:57,801 --> 00:54:59,887
We were very worried.
641
00:55:01,367 --> 00:55:04,972
We were looking for Brandon everywhere.
What did you think?
642
00:55:06,173 --> 00:55:09,231
You don't know? Walk in your room,
To invent it.
643
00:55:17,316 --> 00:55:19,502
It will walk.
644
00:55:20,738 --> 00:55:23,365
You obviously have to talk
For many things.
645
00:55:30,737 --> 00:55:33,099
I will not bind.
- Jake ...
646
00:55:34,983 --> 00:55:38,935
What, I'm a police officer.
Or at least I was like that.
647
00:55:39,551 --> 00:55:43,776
I know when there is something rotten.
- She is not guilty of our problems.
648
00:55:43,933 --> 00:55:46,092
I don't just blame her.
649
00:55:46,563 --> 00:55:49,504
I've been raising these children for a long time.
650
00:55:49,892 --> 00:55:52,842
Laurie crossed the limit,
He has to understand it.
651
00:55:52,998 --> 00:55:57,108
I may be new to that, but I know,
that Lori needs a hug.
652
00:56:03,393 --> 00:56:05,625
Lori?
653
00:56:07,936 --> 00:56:10,278
Come on.
"What?"
654
00:56:10,837 --> 00:56:13,598
Punish me.
That's why you're here?
655
00:56:15,314 --> 00:56:18,654
So you've come,
To tell me "I told you".
656
00:56:19,637 --> 00:56:21,725
I'm just here.
657
00:56:23,518 --> 00:56:26,379
I can't say,
That it will always be easy ...
658
00:56:28,147 --> 00:56:30,240
... But I can promise you the following.
659
00:56:31,313 --> 00:56:33,480
I will always love you.
660
00:56:43,527 --> 00:56:49,097
There is a complete mess in my mind.
It is as if I no longer know who I am.
661
00:56:50,534 --> 00:56:53,216
Sometimes the first step
in self -discovery is
662
00:56:53,372 --> 00:56:55,513
Admit how little you know.
663
00:56:58,400 --> 00:57:00,578
Sweet dreams, Lori.
664
00:57:05,661 --> 00:57:08,446
Before you go to bed ...
665
00:57:08,603 --> 00:57:11,081
don't forget
Wash behind your ears.
666
00:58:05,852 --> 00:58:09,687
Let's get to work, Bran.
Did you hear about last night?
667
00:58:10,325 --> 00:58:14,070
It was quite crazy.
- Yes, crazy.
668
00:58:15,192 --> 00:58:21,179
We heard steps.
They were approaching and your sister was detached.
669
00:58:21,569 --> 00:58:23,736
It was like a horror movie scene.
670
00:58:24,092 --> 00:58:28,208
Her eyes have become so big
And he just ran away.
671
00:58:28,697 --> 00:58:31,546
I tried to stop her,
But she was already gone.
672
00:58:32,683 --> 00:58:35,298
Well, I heard something different.
673
00:58:37,488 --> 00:58:40,449
Anyway,
Do you want to get to work?
674
00:58:41,971 --> 00:58:44,095
Okay.
675
00:58:46,917 --> 00:58:49,861
Do you know what?
No, I don't want to.
676
00:58:50,282 --> 00:58:52,446
I want you to get out.
677
00:58:57,432 --> 00:59:02,857
Without me you can say goodbye
With his music school.
678
00:59:38,620 --> 00:59:43,408
Hi, how is the song going?
- Yes, it's over.
679
00:59:44,827 --> 00:59:48,585
Should it be so noisy?
- The freak on the subject of control ...
680
00:59:48,742 --> 00:59:50,848
Ok, stop.
681
00:59:51,637 --> 00:59:54,622
With or without oil.
- Cassie?
682
00:59:54,979 --> 00:59:58,981
Don't you have a meeting?
- Delayed.
683
00:59:59,337 --> 01:00:02,488
Abigail is on the market and I decided,
that it will be more fun
684
01:00:02,845 --> 01:00:06,033
Being a family.
Do we have fun?
685
01:00:07,675 --> 01:00:09,866
Make a place.
686
01:00:11,460 --> 01:00:15,560
Yes, nothing can be compared
With time with the family.
687
01:00:17,754 --> 01:00:20,469
We will always find time
and we will remain close,
688
01:00:20,925 --> 01:00:23,988
No matter who joined
to our journey.
689
01:00:40,076 --> 01:00:42,187
I left Tom.
690
01:00:52,144 --> 01:00:55,534
Good morning, Martha. How's a spa?
691
01:00:56,918 --> 01:00:59,090
I didn't sleep.
692
01:00:59,388 --> 01:01:02,607
You can stay here,
While Tom you find out.
693
01:01:03,450 --> 01:01:05,815
In this case ...
694
01:01:06,347 --> 01:01:08,484
I can stay here forever.
695
01:01:13,236 --> 01:01:17,510
How many souls do you think to shelter?
“They're here to help them.
696
01:01:19,200 --> 01:01:21,328
I checked Abigail.
697
01:01:21,618 --> 01:01:24,072
Do we need to do it?
- I think so.
698
01:01:24,229 --> 01:01:27,695
I got Derek to check it
And according to the latter and the gambling ...
699
01:01:27,882 --> 01:01:30,236
She paid the rent
Only for the first month.
700
01:01:34,477 --> 01:01:37,845
I think she did the same
in four different cities.
701
01:01:38,001 --> 01:01:41,847
I know something bothers her.
- She's anxiety.
702
01:01:42,197 --> 01:01:45,346
Did you hear her version,
While investigating her?
703
01:01:45,658 --> 01:01:48,706
Cassie, you have a very big heart.
704
01:01:49,176 --> 01:01:52,244
One of the reasons to marry
For you, but be careful.
705
01:01:52,420 --> 01:01:55,792
What do you mean?
“You have faced something,
706
01:01:55,949 --> 01:01:58,441
But this woman has something different.
- Are you?
707
01:01:58,597 --> 01:02:01,504
I continue to think,
That she has something familiar.
708
01:02:02,456 --> 01:02:05,321
I am surprised,
That she wasn't with her parents.
709
01:02:05,477 --> 01:02:09,032
It couldn't. Her father left them,
when she was 13.
710
01:02:09,188 --> 01:02:13,445
Her mother died a year later.
"I know what it's like to move."
711
01:02:13,601 --> 01:02:16,590
Don't have a home.
- And so far with the similarities.
712
01:02:17,407 --> 01:02:20,269
Because I found a family,
that loves me.
713
01:02:20,439 --> 01:02:23,220
And without bad luck
We wouldn't have the happiness
714
01:02:23,376 --> 01:02:25,607
Yes we are here
And to hold hands.
715
01:02:27,177 --> 01:02:29,439
There is something positive
In unemployment.
716
01:02:29,596 --> 01:02:32,886
And I'm glad you decided to spend
More time at home.
717
01:02:33,042 --> 01:02:37,291
I wouldn't prefer to be elsewhere.
- Yes, we will handle it.
718
01:02:38,707 --> 01:02:40,833
I will always find another job.
719
01:02:41,644 --> 01:02:44,525
But you are the only one.
720
01:02:52,868 --> 01:02:55,727
Cassie, how do you spell "phenomenal"?
721
01:02:56,404 --> 01:02:59,076
B-a-n-D-n-n.
722
01:03:00,302 --> 01:03:03,876
Yes, that's right.
Do you work over the college application?
723
01:03:04,033 --> 01:03:06,161
An essay in literature.
724
01:03:06,811 --> 01:03:09,343
I don't know about applying anymore
In college.
725
01:03:09,500 --> 01:03:14,486
Are you?
- I have no chance without the song.
726
01:03:14,727 --> 01:03:17,668
The school is great,
And you're a great musician.
727
01:03:17,825 --> 01:03:21,166
Brandon, your place is there.
- Thank you, Cassie, but ...
728
01:03:22,468 --> 01:03:26,889
I tried, I added words
To my tune, but ...
729
01:03:28,686 --> 01:03:30,861
I don't care.
730
01:03:31,378 --> 01:03:36,444
The great songs come from the heart.
And you have a big heart, Brandon.
731
01:03:36,626 --> 01:03:39,543
Just ... I can't write.
732
01:03:42,821 --> 01:03:48,313
Do you know what I think?
Continue to seek inspiration.
733
01:03:49,498 --> 01:03:52,280
Yes, maybe.
734
01:03:52,992 --> 01:03:55,098
Thanks, Cassie.
- For nothing.
735
01:04:02,275 --> 01:04:05,425
Lori, the old plates of Daddy
Are they "yu" in you?
736
01:04:33,545 --> 01:04:35,920
What are you doing?
- Lori, that's great.
737
01:04:36,077 --> 01:04:39,398
You don't get into work!
- "fill me with fear and shame,
738
01:04:39,554 --> 01:04:41,955
You hit the walls,
You are looking for who to blame. "
739
01:04:42,112 --> 01:04:45,678
It's personal!
- Lori, this is poetry.
740
01:04:45,846 --> 01:04:47,992
Get out! Immediately!
741
01:04:48,977 --> 01:04:52,540
This will become a great text.
- Do you think?
742
01:04:53,133 --> 01:04:57,031
Better than anyone written by WES.
If you don't mind saying it.
743
01:04:57,188 --> 01:04:59,334
No problem. I finished with him.
744
01:04:59,490 --> 01:05:01,695
The same applies to me.
"What?"
745
01:05:01,852 --> 01:05:06,641
After he cut you in the park,
I told him to run.
746
01:05:07,715 --> 01:05:11,598
But, Brandon,
The song was very important to you.
747
01:05:15,746 --> 01:05:17,953
Like you.
748
01:05:19,648 --> 01:05:23,342
Do you want to go to the studio?
- Why?
749
01:05:25,128 --> 01:05:27,538
Let's write a song.
Do you want?
750
01:05:28,622 --> 01:05:31,478
Okay. But ...
751
01:05:31,635 --> 01:05:33,731
You don't need me.
752
01:05:34,371 --> 01:05:36,543
I need a nice text.
753
01:05:38,622 --> 01:05:40,719
You can write it yourself.
754
01:05:41,276 --> 01:05:44,616
No, I don't know where to start.
755
01:05:46,002 --> 01:05:48,702
Just write
And look what will happen.
756
01:05:52,593 --> 01:05:54,701
As Cassie said.
757
01:05:55,580 --> 01:05:57,747
Maybe the words will find me.
758
01:06:11,206 --> 01:06:14,370
Hi Lori.
- Hi, Abigail.
759
01:06:14,735 --> 01:06:16,837
I heard about you and Wes.
760
01:06:17,154 --> 01:06:19,607
I'm sure
That I can help with another.
761
01:06:19,864 --> 01:06:23,165
No problem. Cassie gave me everything,
What I need.
762
01:06:40,094 --> 01:06:44,483
Stisible pebbles, 25 cents.
Is it possible?
763
01:06:44,639 --> 01:06:46,881
Yes, would you get out of them?
764
01:06:47,038 --> 01:06:50,523
Why are they at such a low price?
- I listen to my customers.
765
01:06:50,680 --> 01:06:54,541
Say that finding something cheap
makes them come more often.
766
01:06:54,697 --> 01:06:58,263
You attract permanent customers.
- I attract many nice things.
767
01:06:59,381 --> 01:07:03,176
Thank you for replacing me, Martha.
“At least I could do that.
768
01:07:03,726 --> 01:07:07,470
Martha, you did in the morning
12 sales.
769
01:07:08,040 --> 01:07:10,132
I guess I was lucky.
770
01:07:10,303 --> 01:07:14,042
I think you hear the needs of people
And you help them find it.
771
01:07:14,720 --> 01:07:16,817
You are an excellent listener.
772
01:07:18,515 --> 01:07:21,037
I am, right?
773
01:07:22,727 --> 01:07:24,914
Here they are.
774
01:07:30,593 --> 01:07:32,957
Cassie, what is it?
- Quartzites.
775
01:07:33,413 --> 01:07:36,521
No, no, not the stones.
776
01:07:37,611 --> 01:07:40,065
This old newspaper photo.
777
01:07:40,756 --> 01:07:42,859
This is my volume.
778
01:07:43,660 --> 01:07:46,807
You have you too.
- I listen carefully.
779
01:07:47,606 --> 01:07:51,943
Where did you find her, for God's sake?
“It was here when I applied.
780
01:07:54,286 --> 01:07:57,730
That was 3 years ago,
And the newspaper is 12.
781
01:07:58,438 --> 01:08:00,607
I never throw away
Something nice.
782
01:08:09,674 --> 01:08:11,816
Abigail?
783
01:08:38,516 --> 01:08:41,481
My crate.
784
01:08:46,656 --> 01:08:48,777
Is ...
785
01:08:49,592 --> 01:08:51,775
That's all.
786
01:08:52,852 --> 01:08:55,694
I will miss this place.
- Yes.
787
01:08:57,568 --> 01:09:01,102
I have to tell you something,
Before I left, Derek.
788
01:09:05,213 --> 01:09:09,199
He was a good replacement.
I probably didn't always tell you.
789
01:09:09,355 --> 01:09:12,434
Sorry, it's easy
to accept someone for granted,
790
01:09:12,590 --> 01:09:15,686
when he is reliable as you.
"Thank you, Jake."
791
01:09:16,342 --> 01:09:19,022
It means a lot to me
To hear it from your mouth.
792
01:09:19,481 --> 01:09:21,588
I guess I got everything.
793
01:09:23,000 --> 01:09:26,981
I have to check my mail.
- Your hands are busy, leave it to me.
794
01:09:29,353 --> 01:09:31,505
Only flyers.
795
01:09:36,405 --> 01:09:38,492
Oh no.
"What?"
796
01:09:40,250 --> 01:09:42,407
My campaign speech.
797
01:09:43,400 --> 01:09:46,786
I wrote it on this envelope.
I must have been so tired,
798
01:09:48,142 --> 01:09:51,452
that I put it in the box
And they sent it back to us.
799
01:09:51,608 --> 01:09:53,757
All the time I was wondering if ...
800
01:09:55,132 --> 01:09:58,440
I don't know what to say.
- Don't say anything.
801
01:09:58,596 --> 01:10:01,873
Go on the street
And keep the good people from the city.
802
01:10:35,043 --> 01:10:37,652
If you are looking for Jake ...
- I need your help.
803
01:10:37,709 --> 01:10:39,835
Abigail disappeared.
- She disappeared?
804
01:10:39,991 --> 01:10:43,227
He didn't go home last night.
Derek, gathered her things
805
01:10:43,383 --> 01:10:46,110
and has taken something dear to me,
An ancient crate.
806
01:10:46,266 --> 01:10:48,956
What about it?
- Something very powerful.
807
01:10:49,158 --> 01:10:53,732
It's not about believing that she just took it.
"Can you find it?"
808
01:10:54,388 --> 01:10:57,147
Do you want to betray it?
- No ...
809
01:10:57,843 --> 01:11:00,580
To change her mind.
I have to see her.
810
01:11:01,055 --> 01:11:03,410
Ok, don't worry,
I get in.
811
01:11:29,165 --> 01:11:32,125
Abigail? Echo?
812
01:11:33,647 --> 01:11:35,736
Abigail?
813
01:11:38,304 --> 01:11:40,430
Echo?
814
01:12:06,546 --> 01:12:11,886
Cassie, hello, it's Derek.
Yes, I thought I saw Abigail.
815
01:12:12,808 --> 01:12:17,112
She may have been north.
You know, wait a while.
816
01:12:19,835 --> 01:12:24,402
Let me navigate the situation
And I'll call you again.
817
01:12:25,096 --> 01:12:27,216
For nothing.
818
01:12:53,593 --> 01:12:55,949
Tom? We have to talk.
819
01:12:56,105 --> 01:12:59,992
We've talked a lot lately.
Between the call.
820
01:13:00,350 --> 01:13:03,011
If you want to think about the bridge,
Forget.
821
01:13:03,467 --> 01:13:07,740
I think I expressed my feelings clearly,
When I throw home the other day.
822
01:13:08,858 --> 01:13:10,945
Will you say nothing?
823
01:13:11,526 --> 01:13:14,656
You decide to just listen.
For variety.
824
01:13:21,691 --> 01:13:24,413
I want to give something lasting
to the city.
825
01:13:24,597 --> 01:13:28,424
Long after I was forgotten.
I know it's hard to understand.
826
01:13:28,581 --> 01:13:31,584
I understand you.
You want to be remembered by something.
827
01:13:32,040 --> 01:13:35,321
I guess we all want it.
- Testament.
828
01:13:36,494 --> 01:13:40,072
Tom, you already have one.
829
01:13:44,173 --> 01:13:46,940
This is me in the day,
in which I won the election.
830
01:13:48,072 --> 01:13:50,562
Where did you find it?
- At the Cassie store.
831
01:13:51,566 --> 01:13:55,617
Told me he never thrown away
Something nice.
832
01:13:56,533 --> 01:13:59,024
Start
What he meant.
833
01:14:01,601 --> 01:14:04,019
Do you remember what the main street was?
834
01:14:04,156 --> 01:14:07,437
It looked much better,
After we put pots.
835
01:14:07,593 --> 01:14:11,345
And the beautiful old -fashioned signs.
- We made good improvements.
836
01:14:12,884 --> 01:14:16,558
You made the city like that,
As it has been in the last 12 years.
837
01:14:16,966 --> 01:14:20,868
That's all I fought for.
To keep what he created.
838
01:14:22,722 --> 01:14:24,820
You went out well, Martha.
839
01:14:25,949 --> 01:14:28,968
Something is caught
which I hope it doesn't change.
840
01:14:29,124 --> 01:14:32,543
You mean the main street?
- I was talking about us.
841
01:14:53,121 --> 01:14:55,242
Echo?
842
01:15:00,182 --> 01:15:02,285
Echo?
843
01:15:02,488 --> 01:15:04,617
Hi, Derek.
844
01:15:05,365 --> 01:15:07,553
Abigail.
845
01:15:15,737 --> 01:15:18,179
How ...
"I found you?"
846
01:15:18,536 --> 01:15:21,282
I found that in the past
You borrowed apartments.
847
01:15:21,539 --> 01:15:23,971
After Jake made me
Let me check you.
848
01:15:24,128 --> 01:15:28,502
I looked at housing, renting,
And I narrowed the circle to the rented recently.
849
01:15:30,179 --> 01:15:34,502
Brilliant.
But I'm not surprised.
850
01:15:37,555 --> 01:15:39,715
Hurt many people.
851
01:15:39,906 --> 01:15:43,506
Are you hurt?
"I'm at work, ma'am."
852
01:15:44,935 --> 01:15:47,065
And now what?
853
01:15:47,471 --> 01:15:49,562
Will you put me in prison?
854
01:15:50,086 --> 01:15:52,755
No, you will stay here.
855
01:15:55,238 --> 01:15:57,425
Thank you, deputy.
856
01:16:06,118 --> 01:16:08,210
I'll be outside.
857
01:16:11,321 --> 01:16:13,586
You have something mine.
858
01:16:16,824 --> 01:16:18,935
I'm afraid it's mine.
859
01:16:19,829 --> 01:16:22,007
Don't be afraid.
860
01:16:22,306 --> 01:16:24,405
Do you think there is magic inside?
861
01:16:24,963 --> 01:16:27,361
I'll give you the magic,
which you deserve.
862
01:16:28,183 --> 01:16:30,588
Because I tried to break
Your family?
863
01:16:31,928 --> 01:16:34,055
Why not? You destroy mine.
864
01:16:35,126 --> 01:16:38,130
You are so loving and responsive,
Cassie Nightingale.
865
01:16:41,029 --> 01:16:45,721
Where was you? Where was your family,
When my mother needed help?
866
01:16:45,877 --> 01:16:48,896
Look for your mother,
But he didn't get a word in response.
867
01:16:49,540 --> 01:16:53,297
Died that year and I was abandoned
From you and your parents.
868
01:16:54,421 --> 01:16:56,547
Why not take something and something
For yourself?
869
01:16:58,581 --> 01:17:01,051
Did you find something,
Which you can use?
870
01:17:02,207 --> 01:17:04,446
He doesn't want to open.
871
01:17:14,563 --> 01:17:18,509
I would do anything,
To save my family.
872
01:17:23,690 --> 01:17:25,836
You're part of it, Abigail.
873
01:17:28,338 --> 01:17:31,964
What is it?
- Magic, the love of the family.
874
01:17:34,115 --> 01:17:37,105
Just a picture.
- To mine and your parents.
875
01:17:37,390 --> 01:17:41,205
Made just before my parents
to die in a crash.
876
01:17:42,281 --> 01:17:44,631
Died?
- Before you are born.
877
01:17:45,001 --> 01:17:47,138
So they were not with your mother.
878
01:17:51,704 --> 01:17:55,770
What about you? You could come for me.
“I was a kid, Abigail.
879
01:17:55,827 --> 01:17:57,929
I didn't know about you.
880
01:18:00,252 --> 01:18:03,569
You were alone.
- Painful to be alone.
881
01:18:04,769 --> 01:18:08,062
Then I found my family.
And now you have one too.
882
01:18:09,597 --> 01:18:13,506
I'm very sorry.
- Don't. He helped us.
883
01:18:13,662 --> 01:18:18,175
How?
- Your challenges have united us.
884
01:18:18,785 --> 01:18:21,191
But after everything,
To which I subjected you ...
885
01:18:21,522 --> 01:18:26,630
Sometimes we have to go a long way,
To walk a short distance.
886
01:18:28,835 --> 01:18:31,682
I guess still
I have a long way.
887
01:18:32,001 --> 01:18:35,093
The journey is this,
Which gives meaning to everything.
888
01:18:35,249 --> 01:18:38,372
And there is no need to rush.
"How did you say it?"
889
01:18:39,452 --> 01:18:42,740
Magic takes time.
- And love.
890
01:18:43,728 --> 01:18:47,137
Like the love of the family.
- And my city.
891
01:18:47,294 --> 01:18:50,282
You now know why Middleton
must be saved.
892
01:18:55,851 --> 01:18:59,296
Cassie, you will talk first,
He is then Deputy Sanders.
893
01:18:59,457 --> 01:19:04,410
Your time is limited to 12 minutes.
"I'll be short, Mr. Mayor."
894
01:19:04,717 --> 01:19:09,410
Sorry. Cassie before you go out,
You need to know something about annexation.
895
01:19:09,566 --> 01:19:13,057
I'm sorry, Tom,
Everyone has to understand.
896
01:19:13,429 --> 01:19:16,305
Come on, Jake.
“I reviewed the studies
897
01:19:16,462 --> 01:19:20,576
And I checked real estate deals.
As soon as the annexia comes into force,
898
01:19:20,733 --> 01:19:24,074
The three cities plan to build
in the Yavor Gorichka.
899
01:19:24,230 --> 01:19:28,535
What to build?
- They make plans for a large mall.
900
01:19:28,692 --> 01:19:30,782
Who are they?
- Entrepreneurs.
901
01:19:30,939 --> 01:19:33,261
They have purchased the land for more than a year.
902
01:19:33,579 --> 01:19:37,057
No one will shop anymore
On the main one. It won't be the same.
903
01:19:37,313 --> 01:19:39,545
I guess it is.
904
01:19:39,746 --> 01:19:42,424
I'm sorry, but I have proof.
905
01:19:44,914 --> 01:19:47,431
Make a real service
to our community.
906
01:19:48,249 --> 01:19:50,375
I had to listen to you earlier.
907
01:19:51,240 --> 01:19:54,789
Thanks, Russell Chief.
908
01:19:57,214 --> 01:20:00,347
Welcome back.
Cases, it's time.
909
01:20:02,916 --> 01:20:05,840
Here, it carries it during speech.
910
01:20:06,496 --> 01:20:09,497
This is my bracelet.
- A magic mascot?
911
01:20:09,654 --> 01:20:12,651
Lucky mascot.
Emphasizes the good.
912
01:20:16,981 --> 01:20:21,392
Friends, neighbors, many of you
They know my step -daughter, Lori.
913
01:20:21,549 --> 01:20:23,705
She made a family tree.
914
01:20:23,862 --> 01:20:28,808
And I am honestly touched and grateful,
that I am included in his branches.
915
01:20:29,161 --> 01:20:31,970
It's a beautiful picture, isn't it?
A family tree?
916
01:20:32,262 --> 01:20:35,873
Because the family is a living being
Just like a tree.
917
01:20:36,139 --> 01:20:40,240
Flourished in the summer,
it breaks down its autumn beauty,
918
01:20:40,397 --> 01:20:44,679
resists the heavy winter
And it grows again.
919
01:20:45,027 --> 01:20:48,049
When I first came to town,
I was unknown.
920
01:20:48,205 --> 01:20:50,320
Maybe a little strange.
921
01:20:51,807 --> 01:20:55,743
It wasn't always easy for me,
But Middleton has become
922
01:20:55,899 --> 01:20:58,199
In my family.
A living being.
923
01:20:58,356 --> 01:21:03,049
We grow like trees in the forest,
Our branches reach out to the sky,
924
01:21:03,205 --> 01:21:06,418
But our roots extend
deep.
925
01:21:07,250 --> 01:21:09,714
And this is set for our city.
926
01:21:10,631 --> 01:21:15,359
Let's not forget our roots.
Without them, without the patient love,
927
01:21:15,516 --> 01:21:19,390
that supports every family,
We wouldn't have that beautiful,
928
01:21:19,547 --> 01:21:22,525
a good neighborly and loving city
Like ours.
929
01:21:23,084 --> 01:21:27,218
If I become a mayor I will do everything
I can keep it.
930
01:21:43,316 --> 01:21:45,404
Cassies.
931
01:21:45,577 --> 01:21:47,734
Congratulations.
- Thanks.
932
01:21:47,890 --> 01:21:50,567
I had another speech,
But I decided to share my feelings.
933
01:21:50,823 --> 01:21:53,946
No, I congratulated you on that,
That he became the new mayor.
934
01:21:54,710 --> 01:21:58,036
Shouldn't the election go first?
- I guess.
935
01:21:58,198 --> 01:22:01,780
But I will not receive many votes,
Once I support you.
936
01:22:02,294 --> 01:22:04,398
What?
- That's right.
937
01:22:04,555 --> 01:22:07,021
You are this,
The city needs.
938
01:22:07,578 --> 01:22:09,744
And what do you need, Derek?
939
01:22:10,185 --> 01:22:14,222
I want to be this,
What I've always been a police officer.
940
01:22:14,664 --> 01:22:18,194
Maybe someday I'll be mayor
or the police chief,
941
01:22:18,376 --> 01:22:21,180
But I'm glad to do this,
I'm good at.
942
01:22:21,367 --> 01:22:25,041
You sound like a person who knows
What he wants and where he went.
943
01:22:25,236 --> 01:22:28,257
And I didn't need the crazy compass,
To invent it.
944
01:22:28,465 --> 01:22:31,233
I am sorry you didn't have the benefit
From my gift.
945
01:22:31,422 --> 01:22:34,236
I realized I was an amazing cop
Without it.
946
01:22:36,238 --> 01:22:39,398
Unless it was the gift.
947
01:22:46,053 --> 01:22:49,090
Well, it's now official.
All ballots are counted.
948
01:22:49,132 --> 01:22:51,604
And?
949
01:22:52,398 --> 01:22:57,195
Cassie Nightingale is the new mayor
With an almost unanimous solution.
950
01:22:57,520 --> 01:23:00,737
Martha, thank you very much
For everything.
951
01:23:00,894 --> 01:23:05,180
I wouldn't do it without you.
- I thank you.
952
01:23:05,337 --> 01:23:07,503
I couldn't handle it without Tom.
953
01:23:11,067 --> 01:23:13,185
Thanks.
- After you.
954
01:23:29,754 --> 01:23:34,004
I guess it's not easy for you.
Passing power?
955
01:23:34,593 --> 01:23:37,112
It's easy as this
To go out the door.
956
01:23:39,222 --> 01:23:44,116
There are Governor elections
in less than two years.
957
01:23:44,273 --> 01:23:46,679
If we start tomorrow ...
- Martha?
958
01:23:46,836 --> 01:23:48,997
Yes, Tom?
"Do you listen to me?"
959
01:23:49,154 --> 01:23:52,547
Yes, Tom.
"I love you, Martha."
960
01:24:16,198 --> 01:24:20,522
Do you have to leave tomorrow?
- A long way has been waiting for me.
961
01:24:20,678 --> 01:24:24,068
And I have to visit some people.
I have already booked a ticket.
962
01:24:24,225 --> 01:24:26,347
Two -way, I hope.
963
01:24:26,503 --> 01:24:29,906
I will be back,
Once I have a family.
964
01:24:30,063 --> 01:24:32,735
You will always have a home here, Abigail.
965
01:24:36,189 --> 01:24:38,797
I am sorry to miss out on
Your birthday.
966
01:24:38,953 --> 01:24:42,132
I completely forgot.
My birthday is this Saturday.
967
01:24:42,289 --> 01:24:45,689
Happy 16th birthday, Lori.
With all this excitement ...
968
01:24:46,976 --> 01:24:50,330
It doesn't matter.
- Let's get here.
969
01:24:54,351 --> 01:24:57,015
surprise!
970
01:25:01,919 --> 01:25:05,538
Happy birthday, Lori.
- Happy birthday, honey.
971
01:25:07,899 --> 01:25:12,340
It is not like the living room.
It's beautiful.
972
01:25:13,533 --> 01:25:15,638
I guess that's nice.
973
01:25:16,210 --> 01:25:18,301
Wish something.
974
01:25:22,197 --> 01:25:24,459
My wish was fulfilled.
975
01:25:31,510 --> 01:25:35,190
Okay, people, applause
For the birthday girl, my sister Lori!
976
01:25:37,101 --> 01:25:40,960
Are you ready for a party?
- Good rhythm.
977
01:26:02,078 --> 01:26:06,574
I decided you could be here.
- I left the teens of peace.
978
01:26:06,731 --> 01:26:08,885
This is their party.
979
01:26:10,925 --> 01:26:13,630
I do not remember
When I was last sitting.
980
01:26:15,652 --> 01:26:17,966
It was two weeks long.
981
01:26:20,429 --> 01:26:22,602
But ...
982
01:26:23,607 --> 01:26:27,894
... After things calmed down,
I thought.
983
01:26:28,050 --> 01:26:31,543
What?
- For the family.
984
01:26:32,200 --> 01:26:35,294
For the future.
I'm ready.
985
01:26:36,320 --> 01:26:38,448
What?
986
01:26:39,031 --> 01:26:42,387
For a small twig on top
of the family tree.
987
01:26:42,544 --> 01:26:44,957
Jake, that's wonderful.
988
01:26:45,127 --> 01:26:47,260
Because ...
989
01:26:48,266 --> 01:26:50,354
... I'm pregnant.
990
01:26:54,708 --> 01:26:57,372
It seems that all our wishes
come true.
73337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.