All language subtitles for 250129 SDV Wirtschafts-Warntag VoxPops Mann 01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 04:07:37,667 --> 04:07:39,247 Also wir machen einen Social Media TikTok-Kanal 2 04:07:39,247 --> 04:07:41,007 und bauen auch einen YouTube-Kanal auf und 3 04:07:41,007 --> 04:07:42,287 der Kanal heißt Stimme des Volkes und da 4 04:07:42,287 --> 04:07:43,367 fragen wir zu aktuellen Themen. 5 04:07:43,487 --> 04:07:45,127 Am Samstag waren wir bei der Demo gegen 6 04:07:45,127 --> 04:07:47,207 rechts, heute dachten wir, kommen wir hin und 7 04:07:47,207 --> 04:07:48,927 da wollten wir fragen, warum sind Sie hier? 8 04:07:50,127 --> 04:07:52,827 Ja, weil mich das Thema grundsätzlich interessiert und 9 04:07:52,827 --> 04:07:55,827 weil ich meine, dass wir einfach klar machen 10 04:07:55,827 --> 04:07:57,087 müssen, dass es so, wie es jetzt im 11 04:07:57,087 --> 04:07:59,927 Moment bestellt ist, nicht weitergehen kann. 12 04:08:00,887 --> 04:08:01,807 Was sind Ihre Forderungen? 13 04:08:03,347 --> 04:08:06,867 Wir brauchen tatsächlich eine Wirtschaftswende und das so 14 04:08:06,867 --> 04:08:07,627 schnell wie möglich. 15 04:08:08,507 --> 04:08:12,767 Es muss unbedingt sichergestellt werden, dass wir unnütze 16 04:08:12,767 --> 04:08:14,067 Bürokratie abbauen können. 17 04:08:14,207 --> 04:08:17,887 Das ist das größte Hemmnis für ein Wiedererstarken 18 04:08:17,887 --> 04:08:18,647 unserer Wirtschaft. 19 04:08:19,987 --> 04:08:21,067 Konkurrenzfähig bleiben. 20 04:08:21,447 --> 04:08:25,707 Warum glauben Sie, ist die Wirtschaft so kaputt? 21 04:08:27,567 --> 04:08:32,127 Weil wir über lange Zeit einfach unseren Standort 22 04:08:32,127 --> 04:08:35,267 vernachlässigt haben, weil wir einfach die Akzente falsch 23 04:08:35,267 --> 04:08:36,087 gesetzt haben. 24 04:08:37,147 --> 04:08:39,627 Wer ist Ihrer Meinung nach dafür am meisten 25 04:08:39,627 --> 04:08:40,307 verantwortlich? 26 04:08:41,387 --> 04:08:44,487 Das ist eine vielschichtige Verantwortung. 27 04:08:44,647 --> 04:08:48,867 Das ist letztendlich eine gesellschaftliche Entwicklung, die hier 28 04:08:48,867 --> 04:08:50,987 stattgefunden hat, wo die Medien auch einen gewissen 29 04:08:50,987 --> 04:08:51,987 Anteil daran haben. 30 04:08:53,487 --> 04:08:56,707 Wie blicken Sie zu den kommenden Bundestagswahlen? 31 04:08:57,347 --> 04:08:58,827 Da möchte ich jetzt nichts zu sagen. 32 04:08:59,027 --> 04:09:01,607 Ich glaube, ich habe jetzt erstmal genug geantwortet. 33 04:09:01,747 --> 04:09:02,467 Danke für Ihre Zeit. 2468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.