All language subtitles for Picket.Fences.S03E19.WebRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:02,211 [Jimmy] Previously on 2 00:00:02,211 --> 00:00:03,629 Picket Fences ... 3 00:00:03,629 --> 00:00:06,215 The morphine was turned up to 40 ccs 4 00:00:06,215 --> 00:00:08,675 with the full knowledge that it would kill Harry. 5 00:00:08,675 --> 00:00:10,385 Which one of you did it? 6 00:00:10,385 --> 00:00:12,471 The morphine was upped by your wife. 7 00:00:15,807 --> 00:00:17,768 Yes, I did it. 8 00:00:17,768 --> 00:00:20,020 [Littleton] Euthanasia is illegal, Dr. Brock. 9 00:00:20,020 --> 00:00:22,856 Well, I certainly know that, Mr. Littleton. 10 00:00:22,856 --> 00:00:25,526 But in cancer cases with extreme suffering 11 00:00:25,526 --> 00:00:27,986 we customarily increase the morphine level 12 00:00:27,986 --> 00:00:30,072 in order to relieve that suffering. 13 00:00:30,072 --> 00:00:32,532 You think I was wrong to up the morphine? 14 00:00:33,700 --> 00:00:35,285 Yes. 15 00:00:35,285 --> 00:00:37,412 You actually want to try this case? 16 00:00:37,412 --> 00:00:40,415 The attorney general wants time served. 17 00:00:40,415 --> 00:00:43,001 We have to be a strong family. 18 00:00:43,001 --> 00:00:45,087 We have to stick together. 19 00:00:45,087 --> 00:00:47,756 [juror] We find the defendant, Dr. Jill Brock... 20 00:00:47,756 --> 00:00:49,675 guilty as charged. 21 00:00:54,638 --> 00:00:56,306 Two years, that's my final offer. 22 00:00:56,306 --> 00:00:58,141 She's a mother, she's a law abiding‐‐ 23 00:00:58,141 --> 00:00:59,268 She has a manslaughter conviction. 24 00:00:59,268 --> 00:01:00,852 Come on, Warren, 25 00:01:01,353 --> 00:01:02,688 we're talking about a reputable doctor, ex mayor, 26 00:01:03,230 --> 00:01:05,274 distinguished humanitarian with extended community service. 27 00:01:05,274 --> 00:01:07,442 You've got your verdict, you've made your point. 28 00:01:07,442 --> 00:01:11,863 But nothing, absolutely nothing is served by the incarceration of this woman. 29 00:01:11,863 --> 00:01:13,031 Two years. 30 00:01:14,950 --> 00:01:18,287 I don't think he likes it that you talk fast. 31 00:01:18,287 --> 00:01:20,914 ‐He won't budge. ‐He's actually going to put me in jail? 32 00:01:20,914 --> 00:01:22,457 No, he is not. 33 00:01:22,666 --> 00:01:24,835 Plan B, court was just called in session, let's go. 34 00:01:30,882 --> 00:01:33,427 I'll hear from the defense first on sentencing. 35 00:01:33,427 --> 00:01:35,429 We don't want to be heard on sentencing. 36 00:01:35,596 --> 00:01:38,432 ‐We ask that Your Honor set aside the verdict. ‐[Judge] What? 37 00:01:38,432 --> 00:01:42,853 On grounds that the law against physician‐assisted suicide is unconstitutional. 38 00:01:42,853 --> 00:01:45,022 Your Honor's already made that ruling two years ago 39 00:01:45,022 --> 00:01:46,732 with the singing serial killer nun. 40 00:01:46,732 --> 00:01:50,235 ‐Excuse me, the what? ‐And since that ruling, 41 00:01:50,235 --> 00:01:55,157 a federal appeals court in Washington has followed your lead. 42 00:01:55,157 --> 00:01:59,286 They have declared that the law against assisting suicide 43 00:01:59,286 --> 00:02:01,580 is a violation of a fundamental right to privacy. 44 00:02:01,580 --> 00:02:04,291 Your Honor, this is a sentencing hearing. 45 00:02:04,291 --> 00:02:07,544 We don't raise constitutional appeals at sentencing hearings. 46 00:02:07,544 --> 00:02:08,962 Things go a little differently around here. 47 00:02:08,962 --> 00:02:10,714 This is a sentencing hearing. 48 00:02:10,714 --> 00:02:12,758 ‐He repeats himself, Judge. ‐Shut up. 49 00:02:12,758 --> 00:02:14,343 Will you be quiet? 50 00:02:14,551 --> 00:02:17,179 [Judge] Defense Counsel raises a point, Mr. Grier. 51 00:02:17,179 --> 00:02:19,139 If the law Jill Brock violated 52 00:02:19,139 --> 00:02:21,933 is a law that should be tossed out while‐‐ 53 00:02:21,933 --> 00:02:23,143 Your Honor, 54 00:02:24,519 --> 00:02:26,813 I admit I am new to this courtroom 55 00:02:26,813 --> 00:02:29,149 and have yet to grasp all the idiosyncrasies 56 00:02:29,149 --> 00:02:31,360 that make this forum like no other. 57 00:02:31,360 --> 00:02:33,570 But it is not the province of a state court judge 58 00:02:33,570 --> 00:02:36,615 to be invalidating laws on constitutional grounds. 59 00:02:36,615 --> 00:02:40,494 ‐Why not? ‐Because it just isn't done on a superior court level. 60 00:02:42,663 --> 00:02:46,458 Mr. Grier, the defendant is a friend of mine. 61 00:02:46,458 --> 00:02:49,586 Now, I'll be a fair judge. 62 00:02:49,586 --> 00:02:52,255 I'll rule according to the law. 63 00:02:52,255 --> 00:02:56,927 But I see no need to subject her to a lengthy and costly appellate process 64 00:02:56,927 --> 00:02:59,262 if we can deal with the issue right here. 65 00:02:59,262 --> 00:03:01,640 Your Honor, you‐‐you cannot do this. 66 00:03:01,640 --> 00:03:03,517 Oh, but I can. 67 00:03:03,517 --> 00:03:07,312 Tomorrow, the law against euthanasia goes on trial. 68 00:03:07,312 --> 00:03:10,816 It goes on trial here. 69 00:03:10,816 --> 00:03:12,234 Until then... 70 00:03:19,700 --> 00:03:20,784 Get out. 71 00:03:22,786 --> 00:03:24,788 [theme music playing] 72 00:04:21,261 --> 00:04:23,180 [theme music ends] 73 00:04:27,142 --> 00:04:30,687 This is a dream. To argue this issue in front of Judge Henry Bone. 74 00:04:30,687 --> 00:04:33,607 There isn't a jurist anywhere more sympathetic to doctor‐assisted suicide. 75 00:04:33,607 --> 00:04:35,776 This isn't exactly feeling like a dream, Mr. Dell. 76 00:04:35,776 --> 00:04:37,944 Try to control your goosebumps a little. 77 00:04:37,944 --> 00:04:40,405 I don't enjoy being a test case as much as you do. 78 00:04:40,405 --> 00:04:43,950 ‐Honey... ‐Look at these news trucks pulling in. 79 00:04:43,950 --> 00:04:46,912 That's only because you're better looking than Kevorkian. 80 00:04:46,912 --> 00:04:49,498 ‐You're Dr. Death with dress. ‐What? 81 00:04:49,498 --> 00:04:51,166 I won't say it in court. 82 00:04:52,876 --> 00:04:55,045 Jill, don't worry, we... 83 00:04:55,045 --> 00:04:57,672 You keep saying that, "Don't worry, don't worry." 84 00:04:57,672 --> 00:04:59,841 I'm still looking at going to jail. 85 00:05:01,468 --> 00:05:04,012 ‐I'm worried. ‐Look, Jill... 86 00:05:04,012 --> 00:05:06,681 ‐We will win this. ‐Suppose you don't? 87 00:05:11,812 --> 00:05:13,814 ‐What's this? ‐A swan. 88 00:05:13,980 --> 00:05:16,775 ‐Dead, dirty and heavy. ‐Well, what do you want me to do? 89 00:05:16,775 --> 00:05:19,361 It's the third one we found like this, can you autopsy it? 90 00:05:19,361 --> 00:05:22,656 ‐Autopsy a swan? ‐I could take it to the vet. 91 00:05:22,656 --> 00:05:25,033 But they don't got investigational skills, 92 00:05:25,033 --> 00:05:27,702 you're like a detective. 93 00:05:27,702 --> 00:05:30,497 ‐Where'd you find him? ‐In the public gardens where they live. 94 00:05:30,497 --> 00:05:34,125 He looks pretty beat up, I think somebody murdered him. 95 00:05:34,125 --> 00:05:37,295 This is a justifiable use of tax dollars, using a medical examiner for... 96 00:05:37,295 --> 00:05:40,799 It's a swan, people shouldn't be killing a beautiful swan. 97 00:05:43,009 --> 00:05:47,973 The Supreme Court has held that for deeply personal choices 98 00:05:47,973 --> 00:05:50,642 those decisions are protected by the Constitution 99 00:05:50,642 --> 00:05:52,394 against government intrusion. 100 00:05:52,394 --> 00:05:54,020 The Supreme Court has never ruled 101 00:05:54,020 --> 00:05:55,522 on physician‐assisted suicide. 102 00:05:55,522 --> 00:05:57,065 Not directly. 103 00:05:57,399 --> 00:05:59,568 But it held that competent, terminally ill people 104 00:05:59,568 --> 00:06:01,862 can refuse unwanted medical treatment. 105 00:06:01,862 --> 00:06:04,573 There's a big difference between refusing medical treatment 106 00:06:04,573 --> 00:06:06,533 and active euthanasia, Mr. Dell. 107 00:06:06,533 --> 00:06:09,035 Oh, come on, Counsel, what's the real difference? 108 00:06:09,035 --> 00:06:12,080 If the refusal of treatment means the patient dies, 109 00:06:12,080 --> 00:06:15,000 how's that different from giving him morphine? 110 00:06:15,000 --> 00:06:17,836 ‐[Judge] Both acts kill him. ‐To say, "Okay, 111 00:06:17,836 --> 00:06:19,713 we won't postpone the inevitable, 112 00:06:19,713 --> 00:06:21,590 let's not prolong the suffering." 113 00:06:21,590 --> 00:06:24,551 and to turn off a respirator, that's one thing. 114 00:06:24,551 --> 00:06:28,138 It's quite something else to inject a patient to cause death. 115 00:06:28,138 --> 00:06:31,182 That's just a pile of crap, I'm sorry. 116 00:06:31,182 --> 00:06:34,519 Under the current law, it's okay to shut off a nutrition tube 117 00:06:34,519 --> 00:06:36,688 and let a patient die, but it's not okay 118 00:06:36,688 --> 00:06:39,941 to let him go humanely and peacefully with a drug. 119 00:06:39,941 --> 00:06:41,359 How do you justify that? 120 00:06:41,443 --> 00:06:43,528 I justify it by saying the state has an interest 121 00:06:43,528 --> 00:06:45,572 against suicide. 122 00:06:45,780 --> 00:06:49,367 We have an interest in the continued suffering of dying patients? 123 00:06:49,367 --> 00:06:53,038 What about the depressed man who just lost his job? 124 00:06:53,038 --> 00:06:55,540 The soccer player who loses his leg? 125 00:06:55,540 --> 00:06:58,835 They could be competent people who also choose to die. 126 00:06:58,835 --> 00:07:01,296 Do we just give them morphine and say, "Nice knowing you"? 127 00:07:01,296 --> 00:07:04,674 ‐That isn't this case. ‐But it's very much the danger posed by this case. 128 00:07:04,674 --> 00:07:06,593 Where do you draw the line? 129 00:07:06,593 --> 00:07:09,137 many Alzheimer's patients want to die before dementia begins. 130 00:07:09,137 --> 00:07:11,765 We're all familiar with the slippery slope argument. 131 00:07:11,765 --> 00:07:14,768 Once you start letting someone do it, next thing, we'll have fast food restaurants 132 00:07:14,768 --> 00:07:16,728 dispensing barbiturates at the drive‐thru. 133 00:07:16,728 --> 00:07:17,854 It's a very lovely theory. 134 00:07:17,854 --> 00:07:19,105 Please don't trivialize... 135 00:07:19,356 --> 00:07:21,441 Everything you say goes to policy. 136 00:07:21,441 --> 00:07:25,195 But a court has to stay focused on rights. 137 00:07:25,195 --> 00:07:27,697 Legal rights. 138 00:07:27,697 --> 00:07:31,117 And I repeat, the Supreme Court has held 139 00:07:31,117 --> 00:07:34,037 that for profoundly personal decisions, 140 00:07:34,037 --> 00:07:36,498 for matters that go to an individual's autonomy, 141 00:07:36,498 --> 00:07:38,166 to his human dignity, 142 00:07:38,416 --> 00:07:42,379 for those cases, the message to the state is: butt out. 143 00:07:42,379 --> 00:07:44,839 And I submit: what could be closer to the heart 144 00:07:44,839 --> 00:07:46,341 of personal liberty 145 00:07:46,341 --> 00:07:48,802 than the decision by a terminally ill 146 00:07:48,802 --> 00:07:51,054 suffering person to decide, 147 00:07:51,054 --> 00:07:53,056 "I've had enough, I don't want to live anymore." 148 00:07:53,056 --> 00:07:56,017 I don't dispute Mr. Fenwick's right to make that decision, 149 00:07:56,017 --> 00:07:58,144 I take issue with her killing him. 150 00:07:58,144 --> 00:07:59,688 [Franklin] That's an unconscionable distinction. 151 00:07:59,688 --> 00:08:01,398 It's okay for him to kill himself, 152 00:08:01,564 --> 00:08:03,608 but it's wrong for a physician to make it more humane. 153 00:08:03,608 --> 00:08:06,528 It's wrong for her to make it easier. 154 00:08:06,528 --> 00:08:09,406 If we let doctors jump in and facilitate suicide, 155 00:08:09,406 --> 00:08:12,200 we tacitly endorse it as an acceptable thing. 156 00:08:12,200 --> 00:08:14,077 ‐That's wrong. ‐Oh, that's right. 157 00:08:14,077 --> 00:08:16,246 Suicide should remain a disgrace. 158 00:08:16,246 --> 00:08:18,415 Yes, it should. 159 00:08:18,623 --> 00:08:23,169 If we de‐stigmatize it, we make it more imaginable, more conceivable. 160 00:08:23,169 --> 00:08:25,839 What if that court's ruling caused somebody out there to think, 161 00:08:25,839 --> 00:08:28,758 "Hey, suicide is noble." 162 00:08:28,758 --> 00:08:30,969 What if that court's ruling made somebody you love 163 00:08:30,969 --> 00:08:32,721 to put a gun to their head, 164 00:08:32,721 --> 00:08:36,141 ‐Maybe... ‐Hey, you're out of order! 165 00:08:36,141 --> 00:08:38,643 I should hold you in contempt! 166 00:08:38,643 --> 00:08:42,731 ‐What did I say? ‐If a person puts a gun to his head, that's insanity. 167 00:08:42,731 --> 00:08:45,692 It has no bearing on... It's insanity! 168 00:08:57,579 --> 00:09:01,082 We're adjourned until tomorrow. 169 00:09:08,673 --> 00:09:10,759 ‐[door slams] ‐You were right. 170 00:09:11,259 --> 00:09:13,928 ‐That swan didn't die of natural causes, it was beaten to death. ‐I knew it. 171 00:09:13,928 --> 00:09:15,513 And we're not talking about a couple of whacks, 172 00:09:15,513 --> 00:09:17,515 it was struck more than a hundred times. 173 00:09:17,515 --> 00:09:19,225 Uh, what's going on? 174 00:09:19,559 --> 00:09:21,770 We've had some swans killed, I asked Carter autopsy one. 175 00:09:22,062 --> 00:09:24,647 This was a mute swan, female, she may have been killed for her eggs. 176 00:09:24,647 --> 00:09:26,399 They're worth about $1,000 on the black market. 177 00:09:26,399 --> 00:09:27,734 Swan eggs? 178 00:09:27,734 --> 00:09:29,027 This is a special swan, 179 00:09:29,235 --> 00:09:30,195 extremely protective of her offspring, 180 00:09:30,195 --> 00:09:31,446 that's why she's dead. 181 00:09:31,696 --> 00:09:32,864 Poachers usually have to kill the mother 182 00:09:33,364 --> 00:09:34,491 before they can even get close to the eggs. 183 00:09:34,491 --> 00:09:35,950 So, a poacher beat it to death? 184 00:09:36,117 --> 00:09:37,702 [sighs] The weapon appeared to be wood, 185 00:09:38,036 --> 00:09:40,038 but I also dug out some tiny fragments of fiberglass. 186 00:09:40,455 --> 00:09:42,916 ‐Where are the other two? ‐We buried them, but they looked just the same as this one. 187 00:09:42,916 --> 00:09:45,794 It's either poachers after the eggs or we've got a serial swan killer, 188 00:09:45,794 --> 00:09:47,128 ‐either way, this is big. ‐[Jimmy sighs] 189 00:09:48,171 --> 00:09:49,506 I should be deputized. 190 00:10:02,685 --> 00:10:06,189 You, you don't have to be the judge on every case, Henry. 191 00:10:06,189 --> 00:10:07,941 Maybe this one strikes too close. 192 00:10:08,274 --> 00:10:11,611 This case has nothing to do with anything personal to me. 193 00:10:11,611 --> 00:10:14,906 Oh, yeah, I could see by the little tantrum you threw 194 00:10:14,906 --> 00:10:17,575 which was probably just an outburst of objectivity. 195 00:10:17,575 --> 00:10:19,661 This is an ex parte communication. 196 00:10:19,661 --> 00:10:22,497 ‐This conversation is out of line. ‐Henry, 197 00:10:22,497 --> 00:10:26,417 if you can't separate this from your own tragedy, 198 00:10:26,417 --> 00:10:27,794 you shouldn't be the judge. 199 00:10:27,794 --> 00:10:28,920 I will rule 200 00:10:28,920 --> 00:10:31,548 as the law tells me to rule. 201 00:10:31,548 --> 00:10:32,882 The law will control. 202 00:10:45,186 --> 00:10:47,230 I just can't believe that anybody would kill a swan. 203 00:10:48,815 --> 00:10:50,900 Maybe it was suffering. 204 00:10:50,900 --> 00:10:52,986 Maybe it was mercy killing. 205 00:10:52,986 --> 00:10:55,822 Please, Zachary, just eat your dinner. 206 00:10:55,822 --> 00:10:59,242 ‐Yeah, eat it. ‐And you just be quiet if you don't mind. 207 00:11:05,165 --> 00:11:07,083 What? 208 00:11:07,083 --> 00:11:08,918 Is there a problem? 209 00:11:09,210 --> 00:11:11,713 ‐Problem? No. ‐You're looking at me like there's a problem. 210 00:11:12,797 --> 00:11:16,050 [sighs] There's no problem. 211 00:11:16,050 --> 00:11:19,220 Kimberly, I know that you think what I did was wrong, 212 00:11:19,220 --> 00:11:22,640 but I would appreciate it if you wouldn't punish me, this has been tough enough. 213 00:11:24,767 --> 00:11:26,686 Zack, can you pass the spinach, please? 214 00:11:26,686 --> 00:11:29,606 I appreciate all your support. 215 00:11:29,606 --> 00:11:30,732 Oh, grow up. 216 00:11:31,649 --> 00:11:33,026 What did you say? 217 00:11:33,359 --> 00:11:34,360 ‐Can we just have dinner? ‐[Jill] No, no, no. 218 00:11:34,777 --> 00:11:35,653 If she's got something to say to me, 219 00:11:36,237 --> 00:11:37,405 I would really enjoy hearing about it. 220 00:11:41,618 --> 00:11:44,454 What do you think it's like to go to school these days? 221 00:11:44,454 --> 00:11:48,583 How do you think Zack feels hearing the whispers? 222 00:11:48,583 --> 00:11:51,461 And what about Matthew having to hand a note to his principal 223 00:11:51,461 --> 00:11:53,713 saying "Please excuse me from my gym class, 224 00:11:53,713 --> 00:11:56,341 but I have to attend my mother's manslaughter trial"? 225 00:12:01,387 --> 00:12:04,349 I know this hasn't been easy for any of you. 226 00:12:04,349 --> 00:12:07,435 Did you consider that before you upped Mr. Fenwick's morphine? 227 00:12:07,435 --> 00:12:09,687 ‐Kimberly. ‐Did you stop to think 228 00:12:09,687 --> 00:12:13,024 ‐that there may be consequences for us? ‐[Jimmy] That's enough. 229 00:12:15,401 --> 00:12:18,363 I'm sorry, but you brought this on, Mom. 230 00:12:19,822 --> 00:12:21,366 And we are just trying to survive it. 231 00:12:21,366 --> 00:12:23,660 We survive by sticking together. 232 00:12:26,204 --> 00:12:27,956 We told you this was gonna be hard, 233 00:12:27,956 --> 00:12:29,916 it's hard, damn it. 234 00:12:33,711 --> 00:12:35,171 We stay together. 235 00:12:45,974 --> 00:12:47,267 Eat. 236 00:13:02,282 --> 00:13:03,574 I'm sorry. 237 00:13:05,368 --> 00:13:06,494 I'm sorry. 238 00:13:09,080 --> 00:13:11,332 I'm sorry. 239 00:13:11,332 --> 00:13:12,959 If you don't feel like I'm supporting you, 240 00:13:12,959 --> 00:13:14,752 then I just have to try harder. 241 00:13:14,752 --> 00:13:17,755 No, I‐‐I don't know if I'm... 242 00:13:17,755 --> 00:13:20,383 I'm so on edge because... 243 00:13:20,383 --> 00:13:22,176 I'm afraid of going to jail 244 00:13:22,176 --> 00:13:27,015 or just because I'm afraid what I did was wrong. 245 00:13:27,015 --> 00:13:31,185 And I suppose it would be easier to think that you believed what I did was right. 246 00:13:34,314 --> 00:13:36,024 I'm not saying I don't. 247 00:13:36,983 --> 00:13:38,443 I just don't know. 248 00:13:39,319 --> 00:13:40,361 Yeah. 249 00:13:44,032 --> 00:13:45,366 I do love you. 250 00:13:47,076 --> 00:13:48,327 You know that. 251 00:13:50,538 --> 00:13:51,914 Yeah, 252 00:13:53,166 --> 00:13:54,375 I do. 253 00:13:55,835 --> 00:13:57,962 ‐He can't call a witness. ‐Why not? 254 00:13:57,962 --> 00:14:01,215 Because this is an argument on the constitutional viability of a law. 255 00:14:01,215 --> 00:14:03,134 It is not an evidentiary hearing. 256 00:14:03,384 --> 00:14:06,387 One of the ways we evaluate the constitutional basis of the law 257 00:14:06,387 --> 00:14:08,806 is to examine its application. 258 00:14:08,806 --> 00:14:11,184 Cynthia Addelson is from Portland, Oregon. 259 00:14:11,184 --> 00:14:13,561 Her husband died from physician‐assisted suicide. 260 00:14:13,561 --> 00:14:16,981 ‐This case has nothing to do with Cynthia Addelson. ‐Your Honor, 261 00:14:16,981 --> 00:14:18,649 It's fine for lawyers to get up here 262 00:14:18,649 --> 00:14:20,902 and pontificate on legal theory, 263 00:14:20,902 --> 00:14:23,946 but the guts of any law is "How does it work?" 264 00:14:23,946 --> 00:14:26,115 If a lay witness helps answer that question‐‐ 265 00:14:26,115 --> 00:14:28,618 Objection! This is just an attempt to be inflammatory. 266 00:14:28,618 --> 00:14:31,287 That's a jury objection, we're doing this before a judge. 267 00:14:31,287 --> 00:14:33,873 And I reiterate, this is an argument of law, 268 00:14:33,873 --> 00:14:36,167 it is not an evidentiary proceeding! 269 00:14:36,167 --> 00:14:37,502 I'll hear the witness. 270 00:14:37,502 --> 00:14:39,420 I strenuously object! 271 00:14:39,420 --> 00:14:41,672 Oh? "Strenuously"? 272 00:14:43,841 --> 00:14:45,176 Call the witness. 273 00:14:46,636 --> 00:14:50,640 [indistinct murmuring] 274 00:14:51,641 --> 00:14:53,851 ‐Hockey sticks! ‐What? 275 00:14:53,851 --> 00:14:56,813 The fiberglass fragments match the kind of coating used on the blades. 276 00:14:56,813 --> 00:14:58,648 Plus they found traces of black friction tape, 277 00:14:58,981 --> 00:15:00,650 ‐the kind use‐‐ ‐The swan was killed with a hockey stick? 278 00:15:00,650 --> 00:15:02,318 Sticks, plural. 279 00:15:02,485 --> 00:15:04,362 There were multiple samples of different kinds of fiberglass 280 00:15:04,362 --> 00:15:05,696 and different brands of tape! 281 00:15:05,863 --> 00:15:07,031 So we're looking at more than one stick. 282 00:15:07,365 --> 00:15:09,283 I think we have a hockey team gang! 283 00:15:09,283 --> 00:15:11,619 Don't mock me! You're mocking me with a look. 284 00:15:11,619 --> 00:15:13,329 We know the kind of savages who play hockey! 285 00:15:13,329 --> 00:15:15,081 I tried the game once, they bit me, and Joey Milan 286 00:15:15,081 --> 00:15:16,958 was seen hanging around the swan pond! 287 00:15:16,958 --> 00:15:20,044 He plays hockey! Stop with the mocking look! 288 00:15:20,044 --> 00:15:22,463 ‐Joey Milan is a prime suspect! ‐All right, all right. I'll pick up Joey Milan. 289 00:15:22,463 --> 00:15:24,590 [flapping wings] 290 00:15:24,590 --> 00:15:26,467 What's with him? 291 00:15:26,467 --> 00:15:29,762 [Carter] Mute swans mate for life. 292 00:15:29,762 --> 00:15:31,973 Now this here is the partner of the one I autopsied. 293 00:15:31,973 --> 00:15:34,892 Now these birds are also very, very aggressive 294 00:15:34,892 --> 00:15:37,603 when threatened. That's why poachers have to kill them to get to their eggs. 295 00:15:37,603 --> 00:15:39,272 ‐So? ‐So, 296 00:15:39,438 --> 00:15:42,275 I think this swan will tell us who killed his mate! 297 00:15:42,275 --> 00:15:45,236 Again with the mocking look! This is an intelligent bird! 298 00:15:45,236 --> 00:15:46,696 [honks] 299 00:15:47,363 --> 00:15:49,574 If it sees the attacker, he'll let us know. He will! 300 00:15:49,574 --> 00:15:52,743 We're gonna help you, Bob. His name's Bob. 301 00:15:54,620 --> 00:15:56,330 Together, we're gonna catch the bad guy! 302 00:15:56,330 --> 00:15:58,374 ‐[thud] ‐Ooh! 303 00:15:58,374 --> 00:16:00,334 ‐[swan honking] ‐[whimpers] 304 00:16:04,797 --> 00:16:06,674 Carl had emphysema. 305 00:16:08,384 --> 00:16:12,138 By the end he always felt that he was suffocating. 306 00:16:12,138 --> 00:16:16,559 And he had this pulmonary disease, which... 307 00:16:16,559 --> 00:16:20,021 Well, you know, because of the bad blood flowing, 308 00:16:20,021 --> 00:16:23,024 he had pain in his arms and his legs. 309 00:16:23,024 --> 00:16:24,984 ‐He was terminal? ‐Yes. 310 00:16:26,611 --> 00:16:29,947 And at some point, you, he, and your doctor, 311 00:16:29,947 --> 00:16:32,742 discussed turning up the morphine? 312 00:16:32,742 --> 00:16:34,452 Yes, hmm. 313 00:16:34,452 --> 00:16:37,121 How did you come to discuss this Mrs. Addelson? 314 00:16:37,121 --> 00:16:40,958 Well, Carl, he knew about it, because‐‐ well, you know, it's‐‐ 315 00:16:40,958 --> 00:16:44,420 it became a law in Oregon, and, uh... 316 00:16:44,420 --> 00:16:47,089 so he asked the doctors about it. 317 00:16:47,089 --> 00:16:48,549 [Warren] What did you think? 318 00:16:48,799 --> 00:16:50,635 [Mrs. Addelson] Well, I was against it at first, 319 00:16:52,053 --> 00:16:54,263 but then, he convinced me 320 00:16:54,263 --> 00:16:56,682 that he didn't want to live anymore. 321 00:16:56,682 --> 00:16:59,936 He was in pain, and... 322 00:16:59,936 --> 00:17:04,565 he had to be hooked up to this tank, in order to breathe, and... 323 00:17:04,565 --> 00:17:07,860 he wanted to die with some dignity, and... 324 00:17:09,779 --> 00:17:13,199 I couldn't really disagree with that. 325 00:17:13,199 --> 00:17:14,909 And, Mrs. Addelson... 326 00:17:16,827 --> 00:17:19,705 you're convinced that your husband was of competent mind, 327 00:17:19,705 --> 00:17:21,582 when he decided to terminate his life? 328 00:17:21,582 --> 00:17:24,710 Oh, yes, yes, he was quite competent! 329 00:17:24,710 --> 00:17:27,296 ‐He was too competent. ‐What do you mean by that? 330 00:17:27,296 --> 00:17:31,259 Well, the idea that he was not of service to his family 331 00:17:31,259 --> 00:17:33,261 was hateful to Carl. 332 00:17:33,261 --> 00:17:35,388 And I think that... 333 00:17:35,388 --> 00:17:37,765 when he heard about that law, 334 00:17:37,765 --> 00:17:41,852 and when he read about all those other elderly people who were... 335 00:17:41,852 --> 00:17:43,396 terminating their lives, 336 00:17:43,396 --> 00:17:45,982 so that they would not be a financial 337 00:17:45,982 --> 00:17:47,567 and emotional burden on their families, 338 00:17:47,567 --> 00:17:51,404 I think Carl, or a part of Carl, 339 00:17:51,404 --> 00:17:53,030 came to believe that, uh... 340 00:17:54,240 --> 00:17:56,075 it was the right thing to do. 341 00:17:56,075 --> 00:17:59,954 That a good father, or a good husband, 342 00:17:59,954 --> 00:18:03,124 that's what they would do. 343 00:18:03,124 --> 00:18:07,461 Now, do you think, that this new law in Oregon, 344 00:18:07,461 --> 00:18:10,965 the one that allows for physician‐assisted suicide, 345 00:18:10,965 --> 00:18:13,259 do you think it played a part in Carl's decision 346 00:18:13,259 --> 00:18:14,635 to end his life? 347 00:18:16,304 --> 00:18:18,055 Not directly, but... 348 00:18:19,265 --> 00:18:21,892 indirectly, yes. 349 00:18:21,892 --> 00:18:27,440 And that law made suicide one of the acceptable options. 350 00:18:27,440 --> 00:18:30,693 And, added to that, if a doctor comes in 351 00:18:30,693 --> 00:18:33,321 and tells you that he's gonna help you die... 352 00:18:35,197 --> 00:18:39,410 I just think that Carl came to believe that... 353 00:18:39,410 --> 00:18:42,371 he should die. 354 00:18:42,371 --> 00:18:44,206 That he would be less of a family man 355 00:18:44,206 --> 00:18:46,250 if he chose to go on living. 356 00:18:48,502 --> 00:18:50,588 [Warren] Thank you, Mrs. Addelson. 357 00:18:50,588 --> 00:18:53,591 I know that this testimony has been very difficult. 358 00:18:57,386 --> 00:18:59,388 [person clears throat] 359 00:19:05,436 --> 00:19:06,812 I didn't kill any swan. 360 00:19:06,812 --> 00:19:08,856 You were seen near the pond, Joey! 361 00:19:09,190 --> 00:19:11,525 You play hockey, the birds were killed with hockey sticks. 362 00:19:11,525 --> 00:19:12,943 Are you telling the truth? 363 00:19:14,779 --> 00:19:16,447 Yes. 364 00:19:16,989 --> 00:19:19,492 ‐Joey, could you look at the swan please? ‐Carter. 365 00:19:21,661 --> 00:19:23,287 Just look him in the eye for a second. 366 00:19:24,372 --> 00:19:25,539 Please? 367 00:19:27,792 --> 00:19:28,876 Look at him, Joey. 368 00:19:33,381 --> 00:19:34,382 [swan honking] 369 00:19:39,261 --> 00:19:43,307 ‐Why is he looking at me like that? ‐[Carter] Joey... 370 00:19:43,307 --> 00:19:46,602 that hockey stick beside you, I want you to slowly pick it up. 371 00:19:46,602 --> 00:19:48,896 ‐Do I have to? ‐Yes. 372 00:19:48,896 --> 00:19:49,980 Pick up the stick. 373 00:19:55,277 --> 00:19:56,654 [swan honking] 374 00:20:03,160 --> 00:20:05,538 ‐[swan honking] ‐Aah! 375 00:20:08,749 --> 00:20:10,167 Can I go now? 376 00:20:10,167 --> 00:20:11,752 [swan wings flapping] 377 00:20:15,715 --> 00:20:16,966 [knocking on door] 378 00:20:22,054 --> 00:20:23,347 Don't you dare! 379 00:20:25,266 --> 00:20:28,060 I am not coming in to try and influence your decision. 380 00:20:29,895 --> 00:20:31,105 I promise. 381 00:20:34,650 --> 00:20:35,735 You okay? 382 00:20:38,154 --> 00:20:39,321 I don't know. 383 00:20:44,869 --> 00:20:50,207 I wonder if my son thought there was something redemptive in taking his life? 384 00:20:52,585 --> 00:20:55,045 'Cause you know, if people could think that, 385 00:20:56,922 --> 00:20:59,592 I'd shatter that perception with one swing of my gavel. 386 00:21:01,844 --> 00:21:03,846 'Cause I don't want any other father to have to. 387 00:21:05,097 --> 00:21:06,140 Henry... 388 00:21:08,100 --> 00:21:09,769 this case isn't about your son. 389 00:21:13,355 --> 00:21:15,983 Yeah, yeah. 390 00:21:19,570 --> 00:21:20,613 You know, 391 00:21:21,989 --> 00:21:24,700 when he was five, 392 00:21:24,700 --> 00:21:27,119 he'd never go to sleep unless I sang to him. 393 00:21:28,996 --> 00:21:31,624 When he had finally closed his eyes, 394 00:21:31,624 --> 00:21:32,833 I'd just stay there, 395 00:21:34,001 --> 00:21:36,003 and stare at his little face. 396 00:21:38,422 --> 00:21:41,801 Life was never more rich. 397 00:21:53,270 --> 00:21:55,356 He grew up, 398 00:21:55,356 --> 00:21:58,317 to abuse and molest children. 399 00:21:58,317 --> 00:22:00,903 And shot himself in the head. 400 00:22:00,903 --> 00:22:04,990 I'm not sure right now life even has meaning, Gary. 401 00:22:04,990 --> 00:22:06,867 Maybe I should recuse myself. 402 00:22:08,828 --> 00:22:13,082 Who the hell am I to be deciding, when a life should be... 403 00:22:14,708 --> 00:22:16,001 ending, or... 404 00:22:18,879 --> 00:22:20,256 maybe life has no meaning. 405 00:22:28,430 --> 00:22:31,267 I never needed to believe in heaven more than I do now. 406 00:22:32,768 --> 00:22:34,144 I pray that when I go 407 00:22:35,771 --> 00:22:37,857 I'll meet my son in heaven again. 408 00:22:39,733 --> 00:22:41,110 But with what he did 409 00:22:42,862 --> 00:22:45,614 with how he took his life, 410 00:22:45,614 --> 00:22:48,617 he wouldn't be in heaven. Would he? 411 00:23:00,254 --> 00:23:01,338 Yeah. 412 00:23:10,389 --> 00:23:11,473 Plea bargain? 413 00:23:12,975 --> 00:23:15,394 All of a sudden, you want to bargain? 414 00:23:15,394 --> 00:23:17,730 Here's the problem. 415 00:23:17,730 --> 00:23:20,357 Grier made an impression with that witness. 416 00:23:21,650 --> 00:23:23,694 For the first time 417 00:23:23,694 --> 00:23:25,654 I really think we could lose. 418 00:23:25,654 --> 00:23:28,240 Well, all the same, then we go to appeals court. 419 00:23:28,240 --> 00:23:30,117 On the verdict, yes, but not on the sentence. 420 00:23:31,201 --> 00:23:33,454 Sentencing takes place now. 421 00:23:33,454 --> 00:23:35,372 Suppose you get a year? 422 00:23:35,372 --> 00:23:38,375 The appeals court won't overturn that. 423 00:23:38,375 --> 00:23:40,461 If they upheld the verdict itself, 424 00:23:40,461 --> 00:23:42,421 you'd be stuck with a year in jail. 425 00:23:43,631 --> 00:23:45,633 So our thinking is if, 426 00:23:45,633 --> 00:23:48,636 if we could plead it out to three months today 427 00:23:48,636 --> 00:23:51,013 it's worth considering. 428 00:23:51,013 --> 00:23:53,849 Three months in jail? 429 00:23:53,849 --> 00:23:55,184 And be done with it. 430 00:24:00,105 --> 00:24:02,024 Maybe, I should. 431 00:24:02,024 --> 00:24:04,026 What? Go to jail? 432 00:24:06,028 --> 00:24:08,030 Get it over with. 433 00:24:08,030 --> 00:24:10,324 You think Grier would go for three months? 434 00:24:10,324 --> 00:24:11,951 I think so now. 435 00:24:12,034 --> 00:24:13,786 He's faced with the case being tossed all together, 436 00:24:13,786 --> 00:24:15,788 I think he'd love to see three months served. 437 00:24:29,051 --> 00:24:30,219 Okay. 438 00:24:31,470 --> 00:24:33,180 Make the deal. 439 00:24:33,180 --> 00:24:35,307 I won't agree to three months. 440 00:24:35,307 --> 00:24:37,434 ‐If he overturns the verdict... ‐I can appeal. 441 00:24:37,434 --> 00:24:40,020 I can appeal his ruling just like you can. 442 00:24:40,020 --> 00:24:41,981 One year. Best offer. 443 00:24:41,981 --> 00:24:43,565 ‐One year. ‐Consecutively? 444 00:24:43,565 --> 00:24:45,609 Come on, Warren even if you win, 445 00:24:46,026 --> 00:24:48,237 ‐the likelihood of Bone doling out a year... ‐I'll take my chances. 446 00:24:48,237 --> 00:24:50,364 ‐You can't. ‐No! 447 00:24:50,364 --> 00:24:53,075 She committed a homicide. One year. 448 00:24:53,075 --> 00:24:54,410 Could I talk with Mr. Grier alone, please? 449 00:24:54,410 --> 00:24:55,911 Absolutely not. 450 00:24:56,161 --> 00:24:58,580 I would like to speak with Mr. Grier in private. 451 00:25:00,165 --> 00:25:01,959 ‐I have no problem with that. ‐Well, I do. 452 00:25:01,959 --> 00:25:02,960 Please. 453 00:25:04,336 --> 00:25:05,546 Please. 454 00:25:05,546 --> 00:25:07,423 Everybody, get out. 455 00:25:07,423 --> 00:25:09,258 I'm waiving Counsel. 456 00:25:09,258 --> 00:25:10,801 Everybody out now. 457 00:25:13,053 --> 00:25:17,099 [door opens, closes] 458 00:25:18,142 --> 00:25:19,601 Are you out of your mind? 459 00:25:21,520 --> 00:25:23,897 These birds have retention skills. Are you busy? 460 00:25:23,897 --> 00:25:25,315 ‐[woman] No, I guess not. ‐Thanks. 461 00:25:25,315 --> 00:25:26,859 Come here. Come here. 462 00:25:26,859 --> 00:25:28,402 So it wasn't Joey Miller, maybe‐‐ 463 00:25:28,610 --> 00:25:30,487 You want me to put a lineup in front of the swan? 464 00:25:30,487 --> 00:25:32,906 Suppose he picks somebody, how admissible is that? 465 00:25:32,906 --> 00:25:34,700 I got a list of suspects. Six boys 466 00:25:34,700 --> 00:25:36,285 ‐who were seen‐‐ Kenny! ‐No. No. 467 00:25:36,285 --> 00:25:38,162 Too bad for you Max is out of town. 468 00:25:38,162 --> 00:25:40,372 She'd love this agricultural police work, but I don't. 469 00:25:40,372 --> 00:25:42,958 Now get him out of here and go with him. 470 00:25:42,958 --> 00:25:46,211 ‐Is my father here? ‐Not yet, he's due back any second. 471 00:25:46,211 --> 00:25:47,921 How come you have the helmet on? 472 00:25:47,921 --> 00:25:51,383 ‐[swan honking] ‐[Kenny] What's he doing? 473 00:25:51,383 --> 00:25:54,470 ‐He looks upset. ‐Boy, what's the matter? 474 00:25:54,470 --> 00:25:56,055 [Kenny] He looks upset, Carter. 475 00:25:56,055 --> 00:25:58,182 ‐[Carter] Sit, no! ‐[Zach screaming] 476 00:25:58,182 --> 00:26:00,309 ‐[Carter] Back, back! ‐[swan squawking] 477 00:26:01,310 --> 00:26:03,020 [clamoring] 478 00:26:07,483 --> 00:26:08,776 [indistinct shouting] 479 00:26:10,819 --> 00:26:13,280 ‐Control your bird! ‐[squawking] 480 00:26:14,698 --> 00:26:15,824 [sighs] 481 00:26:20,245 --> 00:26:22,206 Everything's okay. Swan's under control. 482 00:26:23,957 --> 00:26:27,336 Zack, that swan seemed to know you. 483 00:26:29,046 --> 00:26:30,547 It seemed pretty mad at you. 484 00:26:33,509 --> 00:26:35,052 Did you hurt that swan's mate? 485 00:26:35,052 --> 00:26:36,428 [sobs] 486 00:26:39,348 --> 00:26:42,226 I've been watching you, Mr. Grier. I... 487 00:26:42,226 --> 00:26:45,187 I know that you're a compassionate man. I know... 488 00:26:45,187 --> 00:26:47,272 that you understand why I did what I did 489 00:26:47,272 --> 00:26:50,234 and yet you prosecute me with such a vengeance. 490 00:26:50,234 --> 00:26:53,570 ‐Why? ‐I don't think you'll like the explanation, Dr. Brock. 491 00:26:55,697 --> 00:26:59,201 I would like to understand you. Right now, I don't. 492 00:27:11,964 --> 00:27:13,173 Last October, 493 00:27:14,466 --> 00:27:15,717 my brother died of AIDS. 494 00:27:17,845 --> 00:27:19,805 He had the skin and sinus infections. 495 00:27:21,098 --> 00:27:23,433 Suffered the grand mal seizures, 496 00:27:23,433 --> 00:27:25,644 was even going blind. 497 00:27:25,644 --> 00:27:28,772 And he decided that he didn't want to live anymore. 498 00:27:31,358 --> 00:27:36,029 Together we attached the hose to the exhaust pipe. 499 00:27:36,029 --> 00:27:37,531 I closed the garage door 500 00:27:39,408 --> 00:27:41,618 got in on the passenger side 501 00:27:41,618 --> 00:27:43,620 and held the keys in my hand. 502 00:27:44,955 --> 00:27:46,540 We broke open a bottle of wine, 503 00:27:48,208 --> 00:27:51,503 put on some music, sang together, cried together. 504 00:27:53,463 --> 00:27:55,549 About an hour later, I kissed him goodbye, 505 00:27:56,675 --> 00:27:58,510 gave him the keys 506 00:27:58,510 --> 00:27:59,553 and went in the house. 507 00:28:02,097 --> 00:28:05,559 What? And you blame yourself for that? 508 00:28:05,559 --> 00:28:07,019 The story's not over yet. 509 00:28:09,271 --> 00:28:10,564 Another hour went by. 510 00:28:11,940 --> 00:28:13,859 And I came back. 511 00:28:13,859 --> 00:28:15,819 And there he sat crying 512 00:28:17,195 --> 00:28:19,197 with his hand on the ignition. 513 00:28:21,199 --> 00:28:23,201 He couldn't bring himself to turn it over 514 00:28:25,954 --> 00:28:29,625 intellectually, reflectively, even emotionally, 515 00:28:30,792 --> 00:28:33,545 he wanted to die, no question. 516 00:28:33,545 --> 00:28:35,756 But there was something inside 517 00:28:35,756 --> 00:28:38,634 that stopped him from starting that car. 518 00:28:44,932 --> 00:28:46,266 And he asked me to. 519 00:28:56,985 --> 00:28:58,487 And I couldn't. 520 00:29:03,367 --> 00:29:05,661 He ended up suffering 521 00:29:05,661 --> 00:29:08,956 a horrible, painful, natural death. 522 00:29:12,292 --> 00:29:16,880 If I'd started that car, it would have been commensurate with my brother's wishes. 523 00:29:16,880 --> 00:29:19,299 But at the same time, I would have been overriding him. 524 00:29:19,383 --> 00:29:24,388 And you think that I was overriding Harry Fenwick when I turned up the morphine? 525 00:29:24,388 --> 00:29:25,764 Would he have turned it up himself? 526 00:29:31,353 --> 00:29:33,230 ‐What's going on? ‐They're in the coffee room. 527 00:29:33,230 --> 00:29:35,857 ‐The swan attacked him? ‐The swan was definitely not happy. 528 00:29:42,197 --> 00:29:44,992 [clears throat] 529 00:29:44,992 --> 00:29:47,536 ‐I can't believe what I just heard. ‐Hold on. 530 00:29:48,745 --> 00:29:50,872 Zack. 531 00:29:50,872 --> 00:29:53,625 I want you to tell your father exactly what you told me. 532 00:29:55,544 --> 00:29:58,547 [sighs] A bunch of kids. 533 00:29:58,547 --> 00:30:01,383 They decided instead of street hockey 534 00:30:01,383 --> 00:30:03,510 that it might be fun to play swan hockey. 535 00:30:04,803 --> 00:30:07,472 So, capture a swan 536 00:30:07,472 --> 00:30:09,599 put it in a sack 537 00:30:09,599 --> 00:30:11,935 go to the parking lot at Hanson Field, then 538 00:30:13,603 --> 00:30:16,106 let the swan out of the sack and 539 00:30:16,106 --> 00:30:18,191 they... play. 540 00:30:18,191 --> 00:30:21,862 Wait, wait, wait. Um, what is "swan hockey"? 541 00:30:21,862 --> 00:30:26,450 Uh, instead of a puck or a tennis ball, you play with a swan. 542 00:30:28,076 --> 00:30:31,121 Try to hit the swan into the other team's goal. 543 00:30:31,121 --> 00:30:33,331 That's how all these swans were killed? 544 00:30:35,917 --> 00:30:36,960 You all just... 545 00:30:38,795 --> 00:30:41,715 you hit them with your hockey stick to put them into a goal? 546 00:30:43,675 --> 00:30:47,220 ‐Zack and I never hit them. ‐But you were in the game. 547 00:30:47,220 --> 00:30:49,514 We never hit the swans. We stayed out near the side. 548 00:30:49,514 --> 00:30:51,308 But you were in the game. 549 00:30:53,477 --> 00:30:54,478 Yes. 550 00:30:56,354 --> 00:30:58,940 [Kenny] And Zack was at the pond when the last one was captured. 551 00:30:58,940 --> 00:31:01,818 That's why the mate remembered him and attacked. 552 00:31:04,738 --> 00:31:05,906 I'm sickened by this. 553 00:31:07,657 --> 00:31:09,367 How could you two be a part of this? 554 00:31:11,119 --> 00:31:13,538 We never really wanted to be. 555 00:31:13,538 --> 00:31:16,458 But, we couldn't squeal. 556 00:31:16,458 --> 00:31:18,668 So, you just let the swan be killed? 557 00:31:20,253 --> 00:31:22,089 We didn't know it was a felony. 558 00:31:31,807 --> 00:31:35,727 Your Honor, I've asked my attorneys if I could do my own closing. 559 00:31:35,727 --> 00:31:38,772 Mr. Wambaugh said it was something you would allow. 560 00:31:39,940 --> 00:31:41,900 Well, it's irregular. 561 00:31:41,900 --> 00:31:44,903 But if the alternative is listening to him, 562 00:31:44,903 --> 00:31:47,489 ‐yes, it's okay. ‐I object. 563 00:31:48,573 --> 00:31:49,616 But just a little. 564 00:31:58,083 --> 00:32:01,503 I know all the reasons against euthanasia. 565 00:32:03,171 --> 00:32:05,006 The potential for abuse. 566 00:32:07,092 --> 00:32:11,471 The woman who testified, Mrs. Addelson. 567 00:32:11,471 --> 00:32:15,642 The idea that perhaps her husband felt obligated to die. 568 00:32:16,893 --> 00:32:20,021 [sighs] That's shocking. 569 00:32:20,021 --> 00:32:25,694 That doctors or family members could possibly seduce patients with euthanasia. 570 00:32:26,945 --> 00:32:28,363 Of course, that's horrible. 571 00:32:30,323 --> 00:32:32,409 That a doctor's help 572 00:32:32,409 --> 00:32:35,036 might cause a patient to do it. 573 00:32:35,036 --> 00:32:37,831 A patient who might not do it without the help. 574 00:32:38,832 --> 00:32:40,125 That's unthinkable. 575 00:32:42,002 --> 00:32:43,253 It's unthinkable. 576 00:32:48,925 --> 00:32:51,845 I‐‐I must admit that 577 00:32:51,845 --> 00:32:55,140 I've never really read our Constitution. 578 00:32:55,140 --> 00:32:58,602 I don't know what our Founding Fathers thought about euthanasia. 579 00:32:58,602 --> 00:33:01,062 I suspect they didn't give it much thought. 580 00:33:02,189 --> 00:33:04,441 Most people don't 581 00:33:04,441 --> 00:33:05,859 until they're faced with it. 582 00:33:07,527 --> 00:33:08,778 I was faced with it. 583 00:33:10,363 --> 00:33:13,074 And I promise you 584 00:33:13,074 --> 00:33:17,787 when you are looking into the eyes of a dying man, 585 00:33:17,787 --> 00:33:21,458 it's tough to concentrate on the big societal picture. 586 00:33:22,918 --> 00:33:26,254 When a patient begs you for peace, it's 587 00:33:26,254 --> 00:33:30,467 hard to prioritize the integrity of the law 588 00:33:30,467 --> 00:33:33,595 over the dignity of that man's life. 589 00:33:35,138 --> 00:33:39,059 Harry Fenwick wanted to die. 590 00:33:39,059 --> 00:33:42,771 He didn't want to exist in a painful degrading manner. 591 00:33:42,771 --> 00:33:46,816 He wanted to die. 592 00:33:46,816 --> 00:33:49,152 And he asked me, his doctor, 593 00:33:51,404 --> 00:33:54,032 to prescribe some humanity. 594 00:33:56,493 --> 00:34:00,080 The law says that I should have let him suffer. 595 00:34:00,080 --> 00:34:04,167 A law abiding person would have let him suffer, I guess. 596 00:34:07,879 --> 00:34:09,047 I couldn't. 597 00:34:11,341 --> 00:34:12,509 I couldn't. 598 00:34:15,720 --> 00:34:19,266 A good law or bad law, you're the judge. 599 00:34:25,355 --> 00:34:26,898 You're the judge. 600 00:34:43,039 --> 00:34:44,082 Mr. Grier. 601 00:34:45,625 --> 00:34:47,711 If you don't mind, 602 00:34:47,711 --> 00:34:49,379 I'll hear your summation tomorrow. 603 00:34:52,424 --> 00:34:54,426 [indistinct chatter] 604 00:35:00,432 --> 00:35:02,809 [crying] 605 00:35:02,809 --> 00:35:04,811 [woman over speaker] Dr. Richardson to... 606 00:35:29,210 --> 00:35:31,671 ‐One of these your grandchild? ‐What? 607 00:35:31,671 --> 00:35:35,967 Oh. No, no, I'm‐‐I'm just looking. 608 00:35:37,302 --> 00:35:39,554 Nothing more beautiful, huh? 609 00:35:39,554 --> 00:35:42,015 No, nothing. 610 00:35:55,028 --> 00:35:58,865 I don't understand how you could ever allow it to happen. 611 00:35:58,865 --> 00:36:02,994 How you could let a poor innocent swan just be killed. 612 00:36:02,994 --> 00:36:05,705 We kill frogs for biology, cows for meat. 613 00:36:05,705 --> 00:36:09,292 That's a little different than beating a swan to death with a hockey stick. 614 00:36:09,292 --> 00:36:10,669 [Jimmy] You wanted to become Jewish 615 00:36:10,794 --> 00:36:12,462 because of the 'be kind to animals' rule. 616 00:36:13,630 --> 00:36:15,590 What has happened to you, Zack? 617 00:36:15,590 --> 00:36:19,552 I didn't hit the swan. I didn't like it that the other kids did. 618 00:36:19,552 --> 00:36:22,889 We just didn't want to be squealers. 619 00:36:22,889 --> 00:36:25,975 Well, I don't see how you could even be friends with the boys 620 00:36:25,975 --> 00:36:27,769 who could do something so awful. 621 00:36:27,769 --> 00:36:30,146 Some of your friends go hunting 622 00:36:30,146 --> 00:36:32,440 and shoot bear and moose. 623 00:36:32,440 --> 00:36:35,610 ‐How is it different? ‐Because beating a swan 624 00:36:35,610 --> 00:36:38,405 is cruel, it's torture. 625 00:36:38,405 --> 00:36:40,615 It wasn't killed, it was tortured. 626 00:36:41,991 --> 00:36:43,535 You don't see the difference? 627 00:36:49,207 --> 00:36:52,252 A few years ago, they came out with a book called... 628 00:36:53,128 --> 00:36:54,546 The Final Exit. 629 00:36:54,546 --> 00:36:57,424 A suicide manual, a "how to" book. 630 00:36:59,050 --> 00:37:00,969 A week after it hit the stands, 631 00:37:01,302 --> 00:37:05,014 it went to the top of The New York Times best seller list. 632 00:37:07,016 --> 00:37:08,601 A suicide manual. 633 00:37:12,647 --> 00:37:13,857 What is going on? 634 00:37:19,446 --> 00:37:22,824 In a day where thirty percent of today's teenagers, 635 00:37:22,824 --> 00:37:25,285 thirty percent, 636 00:37:25,285 --> 00:37:29,205 actually consider taking their own lives. 637 00:37:29,205 --> 00:37:33,418 How can we be cultivating a permissive attitude towards suicide? 638 00:37:35,795 --> 00:37:39,758 I'm told that some teenage boys in this town have been killing swans. 639 00:37:41,176 --> 00:37:44,637 To me, that certainly crosses the line. 640 00:37:44,637 --> 00:37:48,975 But how do we really draw that line today, Your Honor, 641 00:37:48,975 --> 00:37:52,395 when kids see us reducing the value of Harry Fenwick's life? 642 00:37:52,395 --> 00:37:54,439 Of Carl Addelson's? 643 00:37:54,439 --> 00:37:58,234 That doesn't bode well for the swan. 644 00:37:58,234 --> 00:38:00,653 You really think these incidents are connected? 645 00:38:00,653 --> 00:38:03,490 I don't know. 646 00:38:03,490 --> 00:38:09,412 But I do know the equation isn't nearly as simple as the Defense Counsel suggests. 647 00:38:09,412 --> 00:38:12,749 It's much more complicated than an individual's right to die. 648 00:38:12,749 --> 00:38:15,084 Or his right to go out with dignity. 649 00:38:15,084 --> 00:38:20,256 Once we say that it's okay for doctors to help kill patients, 650 00:38:20,256 --> 00:38:23,802 Once the erosion of life's value is so complete, 651 00:38:25,053 --> 00:38:27,555 can it really be a surprise 652 00:38:27,555 --> 00:38:32,060 that teenage boys can think nothing of killing birds? 653 00:38:43,488 --> 00:38:44,739 We're at that point, Your Honor. 654 00:38:48,451 --> 00:38:52,080 Life has been rendered to have no intrinsic worth. 655 00:38:52,080 --> 00:38:57,001 Harry Fenwick, I guess, came to the conclusion that his being alive had no more worth, 656 00:38:57,001 --> 00:38:59,796 no more value. His doctor agreed. 657 00:39:01,089 --> 00:39:03,925 So his doctor killed him. 658 00:39:03,925 --> 00:39:09,097 We're supposed to say that according to the United State's Constitution 659 00:39:10,431 --> 00:39:14,686 human life has no sanctity. 660 00:39:18,606 --> 00:39:20,149 What is going on? 661 00:39:37,000 --> 00:39:39,085 [indistinct chatter] 662 00:39:44,757 --> 00:39:47,093 We're sorry. 663 00:39:47,093 --> 00:39:49,262 We'll talk about this when we get home, okay? 664 00:39:50,889 --> 00:39:54,100 ‐We know it was wrong. ‐Why didn't you stop them then? 665 00:39:55,351 --> 00:39:58,354 ‐It isn't so easy. ‐Jimmy. 666 00:39:58,354 --> 00:40:01,858 I've got the names of all the kids. You wanna prosecute? 667 00:40:01,858 --> 00:40:03,735 [Jimmy] Uh. [clears throat] 668 00:40:04,152 --> 00:40:06,237 No, they'll just walk away thinking what they did was illegal. 669 00:40:06,237 --> 00:40:08,615 I don't want them to get off that easy. 670 00:40:08,615 --> 00:40:12,327 Tell the parents to hold a funeral for the swan. 671 00:40:12,327 --> 00:40:15,330 ‐Make them all attend. Parents, too, okay? ‐All right. 672 00:40:30,011 --> 00:40:31,179 Nice speech. 673 00:40:32,722 --> 00:40:33,848 Thank you. 674 00:40:50,490 --> 00:40:54,285 If it happened today, I don't know what I'd do with Mr. Fenwick. 675 00:40:58,122 --> 00:40:59,874 Do you know what you'd do with your brother? 676 00:41:06,506 --> 00:41:07,590 No. 677 00:41:20,937 --> 00:41:23,731 We're both looking to that judge to tell us we were right. 678 00:41:29,570 --> 00:41:31,239 They say he's a smart judge. 679 00:41:33,116 --> 00:41:34,158 Yeah. 680 00:41:36,119 --> 00:41:37,704 He's a very smart judge. 681 00:41:45,420 --> 00:41:47,046 [clerk] All rise. 682 00:41:52,468 --> 00:41:53,678 Be seated. 683 00:41:59,267 --> 00:42:01,936 Euthanasia obviously raises 684 00:42:01,936 --> 00:42:04,731 profound questions about the meaning of... 685 00:42:06,399 --> 00:42:09,527 the meaning of human life. 686 00:42:09,527 --> 00:42:14,949 The answer I'm afraid comes down to your definition of value. 687 00:42:16,868 --> 00:42:20,163 Defense Counsel defines it, 688 00:42:20,163 --> 00:42:23,041 by pointing to the best interests of the patient. 689 00:42:24,542 --> 00:42:27,837 How much does he value it? 690 00:42:27,837 --> 00:42:30,214 Does it have enough quality to be worth living? 691 00:42:32,133 --> 00:42:34,218 Mr. Grier 692 00:42:34,218 --> 00:42:37,472 speaks of the intrinsic value of life itself 693 00:42:37,472 --> 00:42:41,434 regardless of the patient's rights or interest. 694 00:42:41,434 --> 00:42:45,772 When you crunch this debate, 695 00:42:45,772 --> 00:42:50,485 Mr. Grier is arguing that life is intrinsically sacred. 696 00:42:50,485 --> 00:42:51,611 And the defense, 697 00:42:52,695 --> 00:42:54,697 you maintain that it isn't. 698 00:42:56,365 --> 00:42:58,367 I so desperately 699 00:42:59,994 --> 00:43:01,954 want to agree with Mr. Grier. 700 00:43:01,954 --> 00:43:05,666 I wanna believe that life, any life 701 00:43:05,666 --> 00:43:07,210 has intrinsic value. 702 00:43:08,795 --> 00:43:10,797 And that respect for that life 703 00:43:10,797 --> 00:43:14,133 remains distinct from what the person thinks of himself 704 00:43:14,133 --> 00:43:16,552 or what others think of him 705 00:43:18,262 --> 00:43:21,265 that even if he is never loved, 706 00:43:22,767 --> 00:43:24,185 even if he is hated 707 00:43:25,895 --> 00:43:27,480 or if he does evil, 708 00:43:30,316 --> 00:43:31,359 his life, 709 00:43:33,736 --> 00:43:36,489 his life, nevertheless, 710 00:43:38,199 --> 00:43:39,617 has intrinsic value. 711 00:43:41,285 --> 00:43:44,497 His life is nevertheless 712 00:43:46,791 --> 00:43:47,917 sacred. 713 00:43:49,669 --> 00:43:51,462 [Judge] According to our Supreme Court, 714 00:43:53,339 --> 00:43:57,718 the patient has the right to die if he chooses. 715 00:43:57,718 --> 00:44:01,222 Which means, legally, life enjoys 716 00:44:01,222 --> 00:44:03,599 no sacred protection. 717 00:44:03,599 --> 00:44:07,645 I agree with the Washington Court, 718 00:44:07,645 --> 00:44:12,066 that there is no meaningful distinction 719 00:44:12,066 --> 00:44:16,112 between the terminal patient on life support 720 00:44:16,112 --> 00:44:18,072 and the terminal patient who's not. 721 00:44:19,407 --> 00:44:22,869 They both wanna die. 722 00:44:22,869 --> 00:44:25,496 They both need the doctor's help. 723 00:44:27,540 --> 00:44:29,667 To say one death is natural 724 00:44:29,667 --> 00:44:31,544 and the other is artificial 725 00:44:31,544 --> 00:44:34,338 goes against my legal logic. 726 00:44:34,338 --> 00:44:37,049 It also goes against humanity. 727 00:44:38,968 --> 00:44:41,179 I hereby declare the law 728 00:44:41,179 --> 00:44:44,140 against physician‐assisted suicide 729 00:44:44,140 --> 00:44:46,475 to be invalid. 730 00:44:46,475 --> 00:44:48,728 ‐I strike it down ‐[people gasping] 731 00:44:48,728 --> 00:44:53,149 and I'm overturning the conviction against Jill Brock. 732 00:44:53,149 --> 00:44:54,775 The defendant is free to go. 733 00:44:54,775 --> 00:44:56,777 [audience exclaiming] 734 00:45:01,407 --> 00:45:02,617 [gavel bangs] 735 00:45:51,874 --> 00:45:53,834 [theme music playing] 736 00:46:15,898 --> 00:46:17,900 [theme music ends] 53244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.