All language subtitles for O Padrinho

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 2 00:01:26,434 --> 00:01:28,177 - Thanks a lot, man. - You bet. 3 00:01:28,269 --> 00:01:30,095 - Cool. Take care. - You, too. 4 00:01:34,024 --> 00:01:36,147 Harp, how's it goin', brother? 5 00:01:43,782 --> 00:01:47,364 Robin, baby, I got some good news. 6 00:01:47,452 --> 00:01:51,034 - Try this. Tell me what you think. - Come on, girl. You know... 7 00:01:51,164 --> 00:01:55,540 Grilled ginger shrimp with cranberry-orange-mango chutney. 8 00:01:55,627 --> 00:01:59,291 - Damn, that's good. - Yeah, man, 'tis good. 9 00:02:04,175 --> 00:02:08,754 Thanks for letting me use your kitchen. I almost died when my stove broke. 10 00:02:08,971 --> 00:02:10,631 No problem, baby. 11 00:02:10,847 --> 00:02:14,050 But then I remembered what a loving boyfriend I have. 12 00:02:18,271 --> 00:02:19,848 Sorry about the mess. 13 00:02:20,106 --> 00:02:23,805 I have three jobs goin' on at once here. 14 00:02:24,359 --> 00:02:26,767 - It's so crazy. - So I see. 15 00:02:26,863 --> 00:02:28,771 What's the news? 16 00:02:28,863 --> 00:02:30,488 What's the dealie, yo? 17 00:02:33,201 --> 00:02:36,949 Oprah Winfrey wants my new book, Unfinished Business... 18 00:02:37,371 --> 00:02:40,455 for her January Book of the Month Club Show. 19 00:02:40,790 --> 00:02:42,996 - You're kidding. - I ain't kiddin'. 20 00:02:43,126 --> 00:02:45,794 Oh, my God! Your first novel? 21 00:02:46,170 --> 00:02:49,669 I was nervous when I heard she wanted to read a preview copy. 22 00:02:49,798 --> 00:02:51,837 But she read it and loved it. 23 00:02:52,301 --> 00:02:55,586 - When's the release date? - We go into print next month. 24 00:02:55,678 --> 00:02:59,759 Oh, baby! I'm so happy for you. 25 00:03:01,434 --> 00:03:04,054 I'm so happy for you! 26 00:03:05,353 --> 00:03:07,512 That is so great. So great. 27 00:03:07,606 --> 00:03:09,563 - I'm on my way, girl. - The callaloo. 28 00:03:19,992 --> 00:03:21,651 I missed you. 29 00:03:23,620 --> 00:03:27,533 I'm glad you decided to come back to town before heading to New York. 30 00:03:28,582 --> 00:03:31,536 Yeah. Me, too, baby. 31 00:03:33,336 --> 00:03:36,503 Did I tell you about the 20-city book tour I got going? 32 00:03:37,048 --> 00:03:41,875 I'm psyched. I gotta make sure my shit's on point, though. 33 00:03:42,469 --> 00:03:46,169 - Harper, come on. - "Harper, come on," what? 34 00:03:46,891 --> 00:03:48,965 You never live enough for today. 35 00:03:49,099 --> 00:03:51,935 For once, just enjoy the moment. 36 00:03:52,103 --> 00:03:53,727 At least for a little while? 37 00:03:53,812 --> 00:03:55,604 I got to stay focused. 38 00:03:55,731 --> 00:03:58,815 All work and no play makes Harper a very dull boy. 39 00:03:58,900 --> 00:04:02,234 - Yeah, whatever, man. - "Yeah, whatever, man." 40 00:04:03,363 --> 00:04:05,271 You're not feelin' me, huh? 41 00:04:06,615 --> 00:04:10,447 I felt you getting your freak on a couple minutes ago. That's what I felt. 42 00:04:10,535 --> 00:04:13,370 - Only with you. - That's what I like to hear. 43 00:04:16,248 --> 00:04:17,624 Oh, girl. 44 00:04:19,835 --> 00:04:22,540 I could be like this with you forever, Harper. 45 00:04:24,214 --> 00:04:25,209 What? 46 00:04:26,299 --> 00:04:27,497 Relax. 47 00:04:30,053 --> 00:04:33,137 All I mean is that I love being with you. 48 00:04:34,849 --> 00:04:38,217 You said yourself I was the best girlfriend you ever had. 49 00:04:38,310 --> 00:04:41,678 You've never been with somebody this long or had this much fun. 50 00:04:41,771 --> 00:04:43,894 Face it. We fit together. 51 00:04:45,817 --> 00:04:48,057 - Yeah, but... - You love me, don't you? 52 00:04:48,610 --> 00:04:51,647 Of course I do. But it's not that simple. 53 00:04:52,822 --> 00:04:54,613 It is to me. 54 00:05:06,501 --> 00:05:07,698 Dead silence. 55 00:05:08,837 --> 00:05:10,246 Nice. Excuse me. 56 00:05:11,130 --> 00:05:13,121 What's "Excuse me"? Wait. 57 00:05:13,257 --> 00:05:16,043 No. I think I'll get some sleep. 58 00:05:16,135 --> 00:05:17,415 Wait, Robin. 59 00:05:33,734 --> 00:05:36,402 Honey, about last night. I didn't... 60 00:05:36,986 --> 00:05:40,437 Harper, it's okay. I know you love me. 61 00:05:40,530 --> 00:05:43,365 - I do, you know. - I'm not insecure. 62 00:05:44,952 --> 00:05:47,524 - I just have doubts sometimes. - About what? 63 00:05:47,619 --> 00:05:50,241 Like this wedding reunion with your friends. 64 00:05:51,498 --> 00:05:53,289 I don't know what I'm walking into. 65 00:05:53,375 --> 00:05:56,494 Oh, baby! They are gonna love you. 66 00:05:56,586 --> 00:05:59,255 Don't worry. They are gonna love you. You'll be fine. 67 00:05:59,339 --> 00:06:00,501 - Really? - Really. 68 00:06:00,590 --> 00:06:02,000 Even Kendall? 69 00:06:07,428 --> 00:06:11,426 I can't believe you're jealous of a character I wrote in my book. 70 00:06:11,683 --> 00:06:14,352 Not just a character. An icon. An ideal. 71 00:06:14,435 --> 00:06:17,388 Your soul mate. Jackson's soul mate. 72 00:06:20,399 --> 00:06:23,316 - She's nothing like me. - She's not like anybody. 73 00:06:24,193 --> 00:06:28,107 She is a combination of a bunch of women that I knew in college. 74 00:06:28,238 --> 00:06:32,402 - Why would I lie to you about that? - I don't know. That's what scares me. 75 00:06:33,452 --> 00:06:37,234 Okay, here it is. Here is the drama. 76 00:06:37,330 --> 00:06:40,995 I thought I had finally avoided it in this relationship. 77 00:06:41,084 --> 00:06:43,041 I'm not perfect. 78 00:06:43,042 --> 00:06:44,997 Could we stop talking about this, please? 79 00:06:46,880 --> 00:06:48,671 I had to let you know how I feel. 80 00:06:48,757 --> 00:06:51,877 - Are you still coming to the wedding? - Of course I am. 81 00:06:52,093 --> 00:06:54,334 Nothing has changed about that. 82 00:06:55,638 --> 00:06:57,796 I want you to have fun. 83 00:06:58,223 --> 00:07:00,548 Hang out with your boys, reminisce. 84 00:07:02,394 --> 00:07:04,386 I'll still be there on Sunday. 85 00:07:04,645 --> 00:07:06,603 That's great. Fine. Good. 86 00:07:11,902 --> 00:07:15,817 Atlantic Airlines welcomes you to New York City's La Guardia Airport. 87 00:07:17,115 --> 00:07:18,442 I'm coming! 88 00:07:34,337 --> 00:07:35,582 Harper! 89 00:07:37,340 --> 00:07:39,083 Murch! My man! 90 00:07:39,217 --> 00:07:41,375 It's the Doug Banks Show with DeDe McGuire. 91 00:07:41,470 --> 00:07:44,885 Can you believe those Giants? Lance Sullivan, my man! 92 00:07:44,973 --> 00:07:48,222 That man really is. He's fine. Big old chocolate thing. 93 00:07:48,308 --> 00:07:51,559 - No, DeDe, he's a good football player. - I know. I'm a fan. 94 00:07:51,645 --> 00:07:53,601 Right. Here's Lauryn Hill. 95 00:07:53,688 --> 00:07:55,728 What do you say about that? So, they're fine. 96 00:07:55,729 --> 00:07:57,767 They're young, that's all. 97 00:07:57,859 --> 00:08:01,393 And I had to take a gun away from one kid last week. 98 00:08:02,071 --> 00:08:03,695 Hell, no! A gun? 99 00:08:05,240 --> 00:08:06,782 Damn it, Murch! 100 00:08:06,866 --> 00:08:10,400 Didn't the firm you worked for last summer offer you a six-figure salary? 101 00:08:10,494 --> 00:08:12,866 - Yes, they did. - So what's up? 102 00:08:12,955 --> 00:08:14,912 I have to pass the bar first. 103 00:08:15,124 --> 00:08:16,535 Whatever, man. 104 00:08:17,333 --> 00:08:20,703 Brother, all I'm saying is, if you're gonna be stressed... 105 00:08:21,087 --> 00:08:22,795 get paid for it, man. 106 00:08:23,840 --> 00:08:25,631 Now you sound like Shelby. 107 00:08:26,634 --> 00:08:27,832 Shelby. 108 00:08:28,510 --> 00:08:29,673 Lockdown! 109 00:08:32,514 --> 00:08:35,680 You are lucky I love you like an adopted brother. 110 00:08:36,642 --> 00:08:38,801 I'm playing. Shelby's cool. 111 00:08:40,104 --> 00:08:43,223 You certainly didn't make her sound cool in your book. 112 00:08:44,899 --> 00:08:47,355 I mean, not that I read your book. 113 00:08:47,485 --> 00:08:49,063 - You read my book? - No. 114 00:08:50,112 --> 00:08:54,192 - How did you get ahold of my book? - I don't have your book. Jordan does. 115 00:08:54,324 --> 00:08:55,902 Jordan has my book? 116 00:08:56,952 --> 00:08:58,695 Camera two, I need a close-up on Dr. Gayle. 117 00:08:59,162 --> 00:09:01,320 Zoom in slowly, slowly. 118 00:09:01,956 --> 00:09:03,783 Great. Hold it right there. 119 00:09:03,874 --> 00:09:06,412 Camera one, stand by for audience reaction. 120 00:09:06,501 --> 00:09:08,874 Give me audience reaction, camera one. 121 00:09:12,674 --> 00:09:14,049 Jordan Armstrong. 122 00:09:14,926 --> 00:09:17,417 She's already runnin' things, ain't she? 123 00:09:17,636 --> 00:09:19,546 You should not be surprised. 124 00:09:19,847 --> 00:09:22,469 She's the only one more driven than you are. 125 00:09:23,100 --> 00:09:24,380 That's all right. 126 00:09:24,476 --> 00:09:29,268 - When's the last time you saw Jordan? - Last March, actually. 127 00:09:29,814 --> 00:09:32,731 We didn't have much time to hang 'cause she had a deadline. 128 00:09:32,816 --> 00:09:34,774 And I had to move... 129 00:09:38,447 --> 00:09:39,609 What, nigger? 130 00:09:39,739 --> 00:09:42,942 You, my brother, are withholding information. 131 00:09:43,117 --> 00:09:44,527 Here we go. 132 00:09:44,661 --> 00:09:47,115 You and Jordan got busy in undergrad, didn't you? 133 00:09:47,204 --> 00:09:48,614 No, we didn't. 134 00:09:48,914 --> 00:09:52,116 What about the book? Jackson and Kendall. 135 00:09:52,376 --> 00:09:53,917 That's you two. I know it! 136 00:09:54,002 --> 00:09:57,452 They picked the prime opportunity to make grass sandwiches. 137 00:09:59,047 --> 00:10:01,373 "A passionate night of lovemaking so intense..." 138 00:10:01,466 --> 00:10:04,218 I know my words. Embellishment sells books. 139 00:10:05,386 --> 00:10:07,462 So, then what really happened? 140 00:10:09,431 --> 00:10:13,381 - Nothin'. - You are lying! I know it. 141 00:10:13,853 --> 00:10:15,347 - Out with it. - What? 142 00:10:15,520 --> 00:10:17,512 - Tell me. Tell me. - Nothing. 143 00:10:23,277 --> 00:10:25,685 It was senior year during finals. 144 00:10:26,571 --> 00:10:28,677 The year-end issue was off to the printer 145 00:10:28,678 --> 00:10:30,783 and the staff had left for the night. 146 00:10:30,868 --> 00:10:34,567 We both had studying to do, but we were mad tired. 147 00:10:35,704 --> 00:10:38,540 Only Stevie Wonder was gonna help us that night. 148 00:12:11,955 --> 00:12:15,537 - And you didn't tell any of us? - There wasn't much to tell. 149 00:12:15,624 --> 00:12:17,701 And you know, you can't keep a secret. 150 00:12:17,794 --> 00:12:20,462 What do you mean I can't keep a secret? 151 00:12:20,796 --> 00:12:23,713 Were you supposed to tell me that you had my book? 152 00:12:26,635 --> 00:12:28,010 Just finish the story. 153 00:12:58,788 --> 00:13:03,284 In retrospect, it was one of those moments you wish you could have back. 154 00:13:04,626 --> 00:13:07,745 - But at the time, it just wasn't right. - Wasn't right? 155 00:13:07,962 --> 00:13:10,121 - No. - You two are ridiculous. 156 00:13:10,215 --> 00:13:11,127 Why? 157 00:13:11,214 --> 00:13:14,714 You forget. She was off to LA to do that internship... 158 00:13:14,802 --> 00:13:16,794 I was headed straight to grad school. 159 00:13:16,887 --> 00:13:21,429 In other words, the two control freaks couldn't lose control and get freaky? 160 00:13:24,434 --> 00:13:27,435 I almost forgot how corny you could be. 161 00:13:27,813 --> 00:13:29,141 Almost. 162 00:13:29,231 --> 00:13:32,765 - I thought it was a good play on words. - It was kind of corny. 163 00:13:32,984 --> 00:13:34,016 Okay. 164 00:13:37,112 --> 00:13:38,940 Jordan, stop it. 165 00:13:39,031 --> 00:13:41,155 This is business. 166 00:13:41,825 --> 00:13:44,150 This is your boy. This is strictly business. 167 00:13:44,244 --> 00:13:46,651 - It's all good. You don't have... - Good job. 168 00:13:46,746 --> 00:13:49,416 Thanks, Anita. I think it was good, but we could've... 169 00:13:49,499 --> 00:13:50,697 Is that him? 170 00:13:51,751 --> 00:13:55,450 Yes, indeed. That is Harper Stewart, Lance Sullivan's best man. 171 00:13:55,713 --> 00:13:59,211 You sure we can't get a camera at that wedding? It could be huge. 172 00:13:59,299 --> 00:14:02,583 I know. I've been working on that, but they're adamant about it. 173 00:14:02,677 --> 00:14:03,840 Keep trying. 174 00:14:06,471 --> 00:14:07,551 Right. 175 00:14:07,847 --> 00:14:09,129 You ready? 176 00:14:12,936 --> 00:14:14,098 Ready. 177 00:14:18,024 --> 00:14:21,606 - Here she is. - Harper Stewart. 178 00:14:22,235 --> 00:14:23,647 Jordan Armstrong. 179 00:14:24,238 --> 00:14:29,029 I've always enjoyed your writing. But that book of yours? You nailed it. 180 00:14:29,200 --> 00:14:30,991 And your girl here. Talk about a fan. 181 00:14:31,076 --> 00:14:33,946 She's got her nose in that preview copy every moment. 182 00:14:34,121 --> 00:14:36,872 It's my job to keep up with what's current. 183 00:14:36,956 --> 00:14:38,498 Of course you do. 184 00:14:38,958 --> 00:14:42,790 Can we get you on Teen Summit, or profile you on Tonight With Tavis? 185 00:14:43,713 --> 00:14:46,915 - Absolutely. Sure. I would like that. - Great. 186 00:14:47,174 --> 00:14:49,499 We'll get Jordan to produce it. What do you think? 187 00:14:49,593 --> 00:14:52,084 Absolutely. We've got the inside track. 188 00:14:53,554 --> 00:14:56,970 This is gonna be fabulous. It was a pleasure meeting you both. 189 00:14:57,057 --> 00:15:00,427 - I've got to run. Take care, Harper. - All right. Bye-bye. 190 00:15:02,646 --> 00:15:04,768 That's gonna be Jordan in a little while. 191 00:15:04,855 --> 00:15:07,429 - She's well on her way. - True. 192 00:15:08,151 --> 00:15:10,059 Come on, now. Give me love. 193 00:15:10,694 --> 00:15:12,237 Yeah, of course. 194 00:15:14,239 --> 00:15:17,655 Okay. Yeah. So, you know... 195 00:15:19,076 --> 00:15:22,445 Like Anita was saying, we want to get you in the studio. 196 00:15:22,954 --> 00:15:25,955 You know me. I'm all yours. 197 00:15:30,586 --> 00:15:31,831 Right. 198 00:15:32,797 --> 00:15:35,962 Yeah. So, you guys ready to go? 199 00:15:36,425 --> 00:15:40,636 I'll talk to you later. 'Bye. Damn, this wedding shit! It never ends. 200 00:15:40,721 --> 00:15:42,759 - Who wants ham hocks? - Lance's uncles. 201 00:15:42,847 --> 00:15:46,133 Mia's cousins have the nerve to be calling me, driving me nuts... 202 00:15:46,225 --> 00:15:48,384 asking me to hook them up with guys. 203 00:15:48,478 --> 00:15:51,929 - You should introduce them to Quentin. - I did. Big mistake. 204 00:15:52,230 --> 00:15:54,353 He's got the poor girls open. 205 00:15:54,441 --> 00:15:57,358 - Charming motherfucker. - That's what he's good at. 206 00:15:57,944 --> 00:16:01,526 If they gave college credit for that, he'd have his Ph.D. By now. 207 00:16:03,657 --> 00:16:05,982 You know, Dr. Feelgood has your book. 208 00:16:06,494 --> 00:16:08,700 Quentin has my book? 209 00:16:36,978 --> 00:16:39,266 - Go on, baby. - Quentin Spivey! 210 00:17:05,753 --> 00:17:08,375 Quentin Spivey from our nation's capital. 211 00:17:10,423 --> 00:17:13,045 I'm gonna have to do a story on him. 212 00:17:13,176 --> 00:17:15,667 - I'll be right back. - All right, cool. 213 00:17:16,054 --> 00:17:17,678 - You want a drink? - No. 214 00:17:18,138 --> 00:17:20,712 - What's wrong with you? - You talk too much. 215 00:17:20,849 --> 00:17:23,554 - See you later. Peace. - Why'd you tell him everything? 216 00:17:24,770 --> 00:17:27,687 So, Q, what's up with the guitar? 217 00:17:29,023 --> 00:17:33,436 This? Just a little something to add to the repertoire. 218 00:17:34,195 --> 00:17:37,693 - You know a nigger got gifts. - The nigger's scatterbrained. 219 00:17:38,073 --> 00:17:41,406 I had to pull strings to get you that photography gig at the Post. 220 00:17:41,492 --> 00:17:44,529 - What happened? - Don't get all bent. 221 00:17:46,288 --> 00:17:47,782 You know I read your book. 222 00:17:47,873 --> 00:17:50,328 I heard. So? 223 00:17:50,667 --> 00:17:53,751 So, you got skills, Joe. 224 00:17:54,837 --> 00:17:58,088 I ain't gonna front. You about to blow the fuck up. 225 00:17:58,716 --> 00:18:00,905 Get me wanting to be a writer and shit. 226 00:18:00,906 --> 00:18:03,093 See, man, that's what I'm talkin' about. 227 00:18:03,386 --> 00:18:06,969 First it was photography. Then you got this music thing going. 228 00:18:07,056 --> 00:18:11,005 Back in January, you wanted to direct music videos. 229 00:18:11,311 --> 00:18:15,141 - Now you want to be a writer. - Don't sweat none of that shit, Joe. 230 00:18:16,147 --> 00:18:19,481 Seriously, that book is like that. 231 00:18:20,068 --> 00:18:23,899 I still think you might have exaggerated a brother's character a little bit. 232 00:18:23,988 --> 00:18:27,819 My Mama not being around ain't got shit to do with how I treat these bitches. 233 00:18:27,908 --> 00:18:29,817 How do you know I'm talkin' about you? 234 00:18:29,909 --> 00:18:32,826 Come on, now. Give a nigger some credit, all right? 235 00:18:33,621 --> 00:18:37,950 I ain't stupid. I was more focused than that when I was in school. 236 00:18:38,042 --> 00:18:39,785 You're still in school. 237 00:18:39,919 --> 00:18:41,875 But I'm sayin'... 238 00:18:42,421 --> 00:18:45,456 couldn't you have embellished a nigger a little bit? 239 00:18:45,548 --> 00:18:48,465 Ain't that that buttery shit about being a writer? 240 00:18:48,676 --> 00:18:51,132 You know, rewritin' history? 241 00:18:53,638 --> 00:18:56,757 Tailorin' shit to fit your own ideal self? 242 00:18:56,976 --> 00:19:00,593 I know where you're going, so just chill with that. 243 00:19:00,811 --> 00:19:02,769 The frontal lobe, shorty? 244 00:19:03,063 --> 00:19:07,227 - Ain't nothin' there. Just leave it be. - All I'm sayin' is... 245 00:19:07,818 --> 00:19:10,189 it brought back some wild memories. 246 00:19:10,403 --> 00:19:13,155 You know, shit I ain't thought about in years. 247 00:19:13,281 --> 00:19:14,989 Know what I'm sayin'? 248 00:19:17,451 --> 00:19:19,610 Yeah, man. Where's the book now? 249 00:19:26,459 --> 00:19:27,835 Running back! 250 00:19:51,273 --> 00:19:54,475 - You know what? You play too much. - You're spilling your stuff. 251 00:19:54,566 --> 00:19:56,725 - That was a great show. - Thank you. 252 00:19:56,986 --> 00:19:58,610 Can you imagine? Look at him. 253 00:19:58,696 --> 00:20:00,106 L-Boogie! 254 00:20:00,196 --> 00:20:03,695 - They love him in the Big Apple. - You know they're talkin' Super Bowl. 255 00:20:03,783 --> 00:20:05,443 What are they now? 6 and 0? 256 00:20:05,534 --> 00:20:08,570 He's been carryin' them all the way to the bye week. 257 00:20:10,289 --> 00:20:13,326 We gotta move back here. I got you all set up back here. 258 00:20:16,294 --> 00:20:18,750 - I'm gonna go get the superstar. - What you up to? 259 00:20:18,838 --> 00:20:21,673 - I'm not up to anything. - Still got your mama's jacket on. 260 00:20:21,757 --> 00:20:23,583 Will you stop, you two? 261 00:20:24,551 --> 00:20:27,255 - Excuse me. Mr. Lance Sullivan? - Thank you. 262 00:20:28,596 --> 00:20:30,885 - Harper, man! What's up? - How you feelin'? 263 00:20:30,974 --> 00:20:34,508 - I'm all right, but I am stressed. - You ought to be. 264 00:20:34,602 --> 00:20:37,685 Why are you planning a wedding in the middle of the season? 265 00:20:37,771 --> 00:20:40,476 - You got Dallas next week. - I wasn't even thinking. 266 00:20:40,565 --> 00:20:42,356 It's what the little lady wanted. 267 00:20:42,442 --> 00:20:45,015 The best man is here. I'm gonna hook you up. 268 00:20:45,111 --> 00:20:47,317 I'll get you over that broom if it kills me. 269 00:20:47,405 --> 00:20:49,065 Good to see you, man. 270 00:20:50,032 --> 00:20:51,231 How are you? 271 00:20:51,658 --> 00:20:55,702 - Sorry I missed your show. - Congratulations, big man. 272 00:20:56,913 --> 00:20:58,952 - You doing all right? - Yes, sir. 273 00:20:59,165 --> 00:21:00,873 - Congratulations. - Thanks. 274 00:21:00,958 --> 00:21:01,989 Julian! 275 00:21:04,461 --> 00:21:06,537 Hi, Shel. 276 00:21:07,756 --> 00:21:09,380 Hello, honey. 277 00:21:12,009 --> 00:21:15,591 Well, well, well. The gang's all here, back in effect. 278 00:21:16,137 --> 00:21:19,589 - Break out the forties. - Hey, Shelby. 279 00:21:20,600 --> 00:21:22,676 It's nice to see all of you, too. 280 00:21:25,814 --> 00:21:27,306 Harper Stewart. 281 00:21:28,107 --> 00:21:32,353 - Richard Wrong, Langston Snooze. - Hi, Shelby. 282 00:21:32,486 --> 00:21:35,901 I heard about your book, and I don't think it's cute. 283 00:21:36,364 --> 00:21:40,860 Next time you want to characterize me in one of your projects, do me a favor. 284 00:21:41,243 --> 00:21:43,366 - What would that be? - Don't. 285 00:21:44,788 --> 00:21:48,287 Drive me to Saks. I can't decide what I should wear for the wedding. 286 00:21:48,374 --> 00:21:51,957 - I thought you were wearing... - No, no. I decided against that. 287 00:21:55,047 --> 00:21:57,419 I thought I told you I had plans. 288 00:21:57,842 --> 00:21:59,880 What kind of plans? 289 00:21:59,967 --> 00:22:03,466 - I'm hanging out with the guys tonight. - Honey, that can wait. 290 00:22:03,554 --> 00:22:07,551 You have all weekend for that. This'll only take a few hours. Come on. 291 00:22:16,607 --> 00:22:17,770 I see. 292 00:22:18,734 --> 00:22:20,726 It's "Gang up on Shelby" day. 293 00:22:21,528 --> 00:22:22,607 Fine. 294 00:22:22,905 --> 00:22:25,822 If you'd rather be with them than me, that's fine. 295 00:22:26,783 --> 00:22:28,277 Here it comes. 296 00:22:30,995 --> 00:22:32,952 Am I being that unreasonable? 297 00:22:35,875 --> 00:22:37,155 No. 298 00:22:37,334 --> 00:22:40,085 Honey, no. No, no. I'm sorry. 299 00:22:40,545 --> 00:22:42,501 Murch, we'll catch up with you later. 300 00:22:42,587 --> 00:22:44,628 Yeah, I'll see you guys later. 301 00:22:44,715 --> 00:22:47,467 - Baby, you're the best. - She be givin' young one drama. 302 00:22:47,551 --> 00:22:50,634 - Seven years of the same shit. - She makes it hard for sisters. 303 00:22:50,720 --> 00:22:53,341 - I know she gotta have a LoJack on him. - Harper! 304 00:22:55,641 --> 00:22:57,052 I'm watching you. 305 00:23:04,649 --> 00:23:06,109 Damn, Lance. 306 00:23:07,360 --> 00:23:10,361 - That contract is fat, huh? - Obese, player. 307 00:23:38,304 --> 00:23:41,055 - Hey, mama. - Come here. 308 00:23:41,432 --> 00:23:43,175 It's so good to see you. 309 00:23:43,308 --> 00:23:46,475 - How are you? - I'm good. You look really great. 310 00:23:46,561 --> 00:23:48,304 - So do you. - How can you tell? 311 00:23:48,396 --> 00:23:50,685 You got him so hemmed up. 312 00:23:50,686 --> 00:23:52,973 Lance, shut up. Don't pay him any mind. 313 00:23:53,150 --> 00:23:54,544 I won't. 314 00:23:54,545 --> 00:23:55,937 I don't see why you love this fool so much. 315 00:23:56,027 --> 00:23:58,399 He ain't shit. You ain't shit, dog. 316 00:23:59,447 --> 00:24:01,653 It's because he's a true friend. 317 00:24:01,824 --> 00:24:04,741 And he dedicated his first novel to us. 318 00:24:05,744 --> 00:24:09,077 - So you read my book, too. - No, but I heard great things. 319 00:24:09,622 --> 00:24:10,785 That's good. 320 00:24:10,916 --> 00:24:13,666 When's that girlfriend coming? I can't wait to meet her. 321 00:24:13,752 --> 00:24:16,917 - You've kept this one under wraps. - And for good reason. 322 00:24:17,087 --> 00:24:20,338 Bringing her around y'all might taint her image of me. 323 00:24:21,132 --> 00:24:22,923 She's comin' on Sunday. 324 00:24:23,051 --> 00:24:25,458 You're always so secretive, Harper. 325 00:24:26,054 --> 00:24:30,881 Oh, no! Look at the size of this rock! I'm gonna go blind lookin' at it. 326 00:24:30,974 --> 00:24:34,058 She's got to do finger curls just to hold that mug up. 327 00:24:34,186 --> 00:24:36,473 - Stop it, y'all. - Don't be jelly. 328 00:24:36,813 --> 00:24:38,769 Nothin's too good for my little Mia. 329 00:24:38,857 --> 00:24:41,015 - I love you, baby. - I love you, too. 330 00:24:42,192 --> 00:24:45,727 Damn. Would you cut it out with that Leave It To Beaver shit? 331 00:24:46,404 --> 00:24:48,942 What happened, Mia? You called me earlier. 332 00:24:49,241 --> 00:24:50,699 The caterer's trippin'... 333 00:24:50,784 --> 00:24:54,117 the florist screwed up the order and Mama hasn't found a dress. 334 00:24:54,203 --> 00:24:56,991 Girlfriend, don't worry. Superwoman is here. 335 00:24:57,081 --> 00:24:58,658 - All right. - Let's go. 336 00:24:58,999 --> 00:25:02,581 Y'all hurry. We ain't got all night. Got men stuff to do, right? 337 00:25:02,668 --> 00:25:05,290 Lance, go away. Show Harper the rest of the house. 338 00:25:05,379 --> 00:25:07,337 - Come on, cat. - All right, man. 339 00:25:07,423 --> 00:25:10,257 - It's great to see you, Harper. - You too, sweetie. 340 00:25:10,342 --> 00:25:14,126 This is where we're gonna put the big screen with that DVD system. 341 00:25:24,605 --> 00:25:26,680 Yeah, front page, kid. 342 00:25:26,773 --> 00:25:29,857 We were almost used the one of you draggin' those five dudes... 343 00:25:29,943 --> 00:25:32,860 over the goal line, but we thought this told it all. 344 00:25:32,945 --> 00:25:36,314 I'm surprised you took the holy road. You're not a spiritual person. 345 00:25:36,407 --> 00:25:39,989 You know I'm not into that mess. It's just about the story. 346 00:25:40,785 --> 00:25:43,490 Someday you'll believe in my God. Our God. 347 00:25:43,579 --> 00:25:46,035 - Whatever, man. - What's up? 348 00:25:47,583 --> 00:25:50,998 You got to tell me, man. What happened in Pittsburgh? 349 00:25:51,169 --> 00:25:54,170 - Dog, twins. Two sets. - Shut up. 350 00:25:54,797 --> 00:25:58,083 Yes. They were waiting for me in the hotel room, right? 351 00:25:58,301 --> 00:26:02,963 This agent sent them. They had these big-ass titties, like punching bags. 352 00:26:04,139 --> 00:26:07,674 - Four of them? - Four was nice. It was nice. 353 00:26:07,767 --> 00:26:11,812 - Praise the Lord and pass the panties. - Words to live by, dog. 354 00:26:12,605 --> 00:26:13,636 Harper? 355 00:26:13,730 --> 00:26:16,435 I don't mean to interrupt, but here are the ads. 356 00:26:16,525 --> 00:26:18,149 I convinced Friday's to place one... 357 00:26:18,235 --> 00:26:21,105 provided it's next to Lance Sullivan's photo. 358 00:26:21,196 --> 00:26:24,280 You got Friday's. Cool. Okay. Thank you, Mia. 359 00:26:26,075 --> 00:26:27,901 Pardon me. I'm Mia Morgan. 360 00:26:28,285 --> 00:26:30,361 The pleasure's all mine, baby. 361 00:26:30,454 --> 00:26:32,611 How nice. But what is your name? 362 00:26:33,164 --> 00:26:34,907 This is Lance Sullivan. 363 00:26:35,916 --> 00:26:37,197 You're Lance Sullivan! 364 00:26:37,292 --> 00:26:41,124 I apologize. I didn't recognize you. You look bigger on television. 365 00:26:43,340 --> 00:26:45,131 Harper, I gotta get to Econ... 366 00:26:45,217 --> 00:26:48,502 but I can take those deposits to the bank if you want. 367 00:26:50,096 --> 00:26:51,555 Thank you, Mia. 368 00:26:52,389 --> 00:26:54,429 That was a great game on Saturday. 369 00:26:54,516 --> 00:26:56,805 Okay. So, you've seen me play. 370 00:26:57,311 --> 00:27:00,062 - I love the game. - She's seen me play. 371 00:27:01,730 --> 00:27:06,025 I think you'd get more yardage if you used your offensive line more. 372 00:27:06,110 --> 00:27:08,897 And you would want to stop planting so hard on turf. 373 00:27:08,987 --> 00:27:12,522 Your knees won't last through junior year if you keep that up. 374 00:27:15,159 --> 00:27:16,654 Just think about it. 375 00:27:17,203 --> 00:27:19,159 - Okay. See ya. - 'Bye, Mia. 376 00:27:21,415 --> 00:27:24,617 - Who is that? Is that you, player? - No. We're just friends. 377 00:27:24,709 --> 00:27:28,042 - Word has it, she's savin' it. - A virgin? 378 00:27:28,505 --> 00:27:31,209 - Yeah, man. - Really, man? You got to hook me! 379 00:27:31,633 --> 00:27:33,376 - Hell, no. - Hell, yes. 380 00:27:33,468 --> 00:27:38,342 She's a good girl. She comes to work on time, she's dependable. No. 381 00:27:38,430 --> 00:27:40,801 Come on. She could be Mrs. Sullivan. 382 00:27:41,515 --> 00:27:43,787 So could those four freaks from Pittsburgh 383 00:27:43,788 --> 00:27:46,058 with the saddle-back titties, bionic dick. 384 00:27:46,145 --> 00:27:47,343 I got ya. 385 00:27:47,437 --> 00:27:49,763 You gonna pay for that though. 386 00:27:51,483 --> 00:27:52,942 There you go. 387 00:27:52,943 --> 00:27:54,400 The station will buy us lunch tomorrow. 388 00:27:54,486 --> 00:27:56,359 I'll pick you up around 11:00. 389 00:27:56,445 --> 00:27:59,316 Splendid, Ms. Armstrong. That fits well into my schedule. 390 00:27:59,406 --> 00:28:00,900 I'll call to confirm. 391 00:28:01,366 --> 00:28:03,857 So, what, a sister can't be professional? 392 00:28:04,536 --> 00:28:07,619 Here we go. I guess some things never change. 393 00:28:08,039 --> 00:28:10,114 Change is overrated, Harper. 394 00:28:10,291 --> 00:28:12,864 All you had to do was ask me for a copy of my book. 395 00:28:12,959 --> 00:28:14,751 You wouldn't have given it to me. 396 00:28:14,837 --> 00:28:18,454 True. But at least I would have known that you were interested. 397 00:28:19,757 --> 00:28:21,630 Don't play yourself, Harper. 398 00:28:21,717 --> 00:28:25,003 I want the exclusive. You can save the sloppy seconds for Oprah. 399 00:28:25,095 --> 00:28:28,595 If that's the case, how come you can't look at me in my face? 400 00:28:33,977 --> 00:28:38,272 Harper, why'd you really leave your girl at home this weekend? 401 00:28:40,734 --> 00:28:42,584 'Cause I wanted to hang out with the guys. 402 00:28:42,585 --> 00:28:44,434 You know, cut up with the boys... 403 00:28:44,529 --> 00:28:48,028 before she came, that's all. It's been a while. You know? 404 00:28:52,119 --> 00:28:53,578 Good night, Harper. 405 00:28:54,704 --> 00:28:55,984 Damn. 406 00:28:57,832 --> 00:28:59,825 Come on, Harp! Let's go! 407 00:29:03,087 --> 00:29:04,979 I'm about to run a Boston on you niggers. 408 00:29:04,980 --> 00:29:06,870 Y'all about to be set. 409 00:29:07,215 --> 00:29:11,378 Do you always have to talk trash? Come on. It's just a game. 410 00:29:11,469 --> 00:29:16,011 - That's what all punk-ass losers say. - Easy, Mojo, leave the boy alone. 411 00:29:16,098 --> 00:29:18,303 "Mojo." I haven't heard that in a clip. 412 00:29:18,392 --> 00:29:20,051 "Mo" to the "jo." 413 00:29:20,142 --> 00:29:23,144 That's what I'll be puttin' on my ladies when I do my thing. 414 00:29:23,229 --> 00:29:24,771 Got them turned the hell out. 415 00:29:24,855 --> 00:29:28,474 They be makin' breakfast for this fool, buyin' him jewelry. 416 00:29:28,567 --> 00:29:32,066 Then they try to figure out why, 'cause they really hate his yellow ass. 417 00:29:32,154 --> 00:29:34,478 Then he drops them like a bad habit. 418 00:29:37,033 --> 00:29:38,409 Hold up, man. 419 00:29:38,952 --> 00:29:42,616 I know you ain't talkin' about a nigger leavin' a whore strung out. 420 00:29:42,704 --> 00:29:46,203 - True. You're the serial monogamist. - Serial what? 421 00:29:46,291 --> 00:29:47,726 Yes. 422 00:29:47,727 --> 00:29:49,161 Nigger, you be having these girlfriends. 423 00:29:49,252 --> 00:29:52,455 Better yet, these jive-ass public relationships. 424 00:29:52,547 --> 00:29:55,333 Talkin' about, "This is my queen" and shit. 425 00:29:55,466 --> 00:29:59,511 And the first moment she steps out of your little boundary, she's gone. 426 00:29:59,595 --> 00:30:01,005 Dismissed with the quicks. 427 00:30:01,096 --> 00:30:05,306 That's because none of them have ever measured up to Jordan. 428 00:30:07,935 --> 00:30:09,726 Excellent point, Counsel Murchison. 429 00:30:09,812 --> 00:30:12,646 There it is right there. Sustained. 430 00:30:12,732 --> 00:30:15,767 - Get out of here! - You know that's true. 431 00:30:16,108 --> 00:30:18,481 Jordan's the best girlfriend you never had. 432 00:30:18,570 --> 00:30:21,239 Wait. Did you guys know they kissed in undergrad? 433 00:30:21,322 --> 00:30:23,895 Up in the newsroom. I remember that. 434 00:30:25,034 --> 00:30:28,118 - You knew about that? - Yeah, we knew about that shit. 435 00:30:31,539 --> 00:30:34,112 You know damn well you can't keep a secret. 436 00:30:34,290 --> 00:30:36,533 That is so messed up. 437 00:30:36,627 --> 00:30:39,200 - Come on, man. - Is that the case there? 438 00:30:39,295 --> 00:30:42,213 You waitin' for Jordan to slow down from that career path... 439 00:30:42,298 --> 00:30:46,130 - for the Harper rest stop? - You're trippin'. Let's play the game. 440 00:30:46,219 --> 00:30:48,887 I still can't believe you ain't never hit that. 441 00:30:48,971 --> 00:30:49,884 Me, neither. 442 00:30:49,971 --> 00:30:53,221 Hey, y'all. I'm in a very fulfilling relationship. 443 00:30:53,392 --> 00:30:57,389 A virtually drama-free two years tomorrow. Okay? 444 00:30:57,520 --> 00:30:59,559 That's right. She's a stand-up comic. 445 00:30:59,646 --> 00:31:01,224 No, no. She makes jewelry. 446 00:31:01,315 --> 00:31:05,977 - She is a teacher. - She is a caterer, goddamn it! 447 00:31:07,070 --> 00:31:09,193 For the last time. 448 00:31:09,364 --> 00:31:12,150 It took her a while to find her creative niche. 449 00:31:12,367 --> 00:31:14,738 She found it. She's a caterer. 450 00:31:14,910 --> 00:31:17,400 I can definitely relate to that one. 451 00:31:17,954 --> 00:31:20,326 But she still don't sound like Jordan. 452 00:31:20,414 --> 00:31:23,748 - 'Cause she ain't Jordan. She's Robin. - I'm glad she ain't Jordan. 453 00:31:23,834 --> 00:31:27,749 - Why you say that? - She's too damn sassy and independent. 454 00:31:28,255 --> 00:31:30,710 And she might make more cheese than you someday. 455 00:31:30,798 --> 00:31:34,084 - Yeah? And? - I love Jordan. You know that. 456 00:31:34,177 --> 00:31:37,012 But let's face it. A woman like that don't need no man. 457 00:31:37,096 --> 00:31:39,005 She's one step from lesbian. 458 00:31:43,059 --> 00:31:45,301 No, hold on. That's a nice thought. 459 00:31:47,855 --> 00:31:50,264 The only way a relationship works... 460 00:31:50,358 --> 00:31:53,940 is if the man provides the loot, and the woman takes care of the home. 461 00:31:54,028 --> 00:31:55,588 You're talkin' like you from the Stone Age. 462 00:31:55,589 --> 00:31:57,147 You're a caveman. 463 00:31:57,239 --> 00:31:59,564 - Admit it, man. - Isn't that ironic? 464 00:31:59,699 --> 00:32:02,368 Brothers are always talking about gold diggers... 465 00:32:02,451 --> 00:32:05,535 yet you can't take an educated sister who makes more money? 466 00:32:05,621 --> 00:32:08,491 - No, I can't. - Murch, we know you don't care. 467 00:32:08,582 --> 00:32:11,036 Your woman gonna run your ass regardless. 468 00:32:11,335 --> 00:32:14,085 Bite it. Okay? Bite it. 469 00:32:14,963 --> 00:32:16,504 Grow it, Murchie. 470 00:32:20,384 --> 00:32:23,337 When me and Mia get married, her only job's gonna be... 471 00:32:23,428 --> 00:32:25,919 being my wife and raisin' our kids. 472 00:32:26,013 --> 00:32:29,049 - She's gonna be content with that? - Are you kiddin'? 473 00:32:29,267 --> 00:32:33,595 Mia's straight-up old school. She can't wait to drop this Mandingo's babies. 474 00:32:33,771 --> 00:32:37,720 - Consummate mother-whore. - Word is bond, dog. Word is bond. 475 00:32:37,816 --> 00:32:39,938 - Every man wants one. - Right. 476 00:32:40,859 --> 00:32:43,351 - Let me ask you a question. - What's that? 477 00:32:43,988 --> 00:32:48,032 What made you decide to up and get married now? 478 00:32:48,325 --> 00:32:52,275 'Cause you been dippin' out on Mia, no offense, for a while. 479 00:32:52,370 --> 00:32:54,577 - And with the new contract... - Oh, yes. 480 00:32:54,664 --> 00:32:58,163 You'll need a catcher's mitt to catch all the new pussy comin' your way. 481 00:32:58,250 --> 00:33:02,793 I done have all the ass 10 men can have. My wild oats are sown. 482 00:33:03,672 --> 00:33:05,960 How much ass can one man have anyway? 483 00:33:06,215 --> 00:33:07,626 A lot. 484 00:33:09,260 --> 00:33:10,755 It's just time. 485 00:33:11,678 --> 00:33:14,964 Marriage is sacred. My folks have been together 35 years. 486 00:33:15,223 --> 00:33:16,966 It means something to me. 487 00:33:17,099 --> 00:33:18,380 I hear that. 488 00:33:19,185 --> 00:33:22,554 Besides, marriage is gonna curb my appetite for more women. 489 00:33:23,272 --> 00:33:27,815 In case you didn't know, marriage is the cure to promiscuity. 490 00:33:28,485 --> 00:33:31,734 - In what world? - I can't believe you said that. 491 00:33:32,863 --> 00:33:34,523 Goddamn, Lance. 492 00:33:34,991 --> 00:33:39,533 You'd never known you graduated summa cum laude. You say some dumb-ass shit. 493 00:33:40,912 --> 00:33:44,697 There's a time for everything, players. We're in the real world now. 494 00:33:44,791 --> 00:33:48,124 The real world. Real things. 495 00:33:49,711 --> 00:33:50,826 Bang. 496 00:33:53,131 --> 00:33:55,705 I don't give a damn what y'all say. 497 00:33:56,384 --> 00:33:58,590 Ain't nothin' natural about no monogamy. 498 00:33:58,678 --> 00:34:01,797 God did not intend for us to be with just one person. 499 00:34:02,056 --> 00:34:05,424 If He had, He wouldn't have given us all this sperm. 500 00:34:05,516 --> 00:34:08,601 These bitches would not outnumber us the way they do. 501 00:34:08,729 --> 00:34:10,057 Okay, okay. 502 00:34:10,730 --> 00:34:12,723 Are you a philosophy major now? 503 00:34:12,816 --> 00:34:15,851 - He is a bullshit artist. - Thank you. 504 00:34:20,948 --> 00:34:22,276 Fuck y'all, man. 505 00:34:22,866 --> 00:34:26,910 Y'all know there ain't nothin' better than pussy, except some new pussy. 506 00:34:27,412 --> 00:34:29,120 You got a point there. 507 00:34:33,124 --> 00:34:37,336 You can't trust these bitches anyway. They as scandalous as us niggers. 508 00:34:38,087 --> 00:34:40,660 Not all women, player. Not all women. 509 00:34:42,800 --> 00:34:46,169 Oh, so, you don't think that Mia ever got with other dudes. 510 00:34:47,011 --> 00:34:49,882 I'm the first, the last and the only. 511 00:34:51,349 --> 00:34:52,345 Really? 512 00:34:52,642 --> 00:34:53,673 Really. 513 00:35:00,106 --> 00:35:01,850 How do you know this? 514 00:35:05,486 --> 00:35:08,605 'Cause the pussy curves to my dick. That's how I know. 515 00:35:09,407 --> 00:35:11,481 Besides, I know my little angel. 516 00:35:11,950 --> 00:35:16,945 You mean to tell me with all the stickin' and movin' you've done... 517 00:35:18,497 --> 00:35:22,495 you don't think that Mia's ever tippy-toed out the door on you once? 518 00:35:23,461 --> 00:35:24,491 No. 519 00:35:25,212 --> 00:35:27,419 Quentin, just play. 520 00:35:32,551 --> 00:35:36,844 If she did go out and get her little swerve on... 521 00:35:38,139 --> 00:35:41,140 don't you think she'd be well within her rights? 522 00:35:44,603 --> 00:35:46,098 It's karma, baby. 523 00:36:12,211 --> 00:36:13,622 Gotta take a piss. 524 00:36:19,800 --> 00:36:21,794 Why did you have to do that? 525 00:36:23,513 --> 00:36:25,006 Whose hand is it? 526 00:36:30,226 --> 00:36:33,144 Honestly, have you ever fooled around with a girl? 527 00:36:33,646 --> 00:36:35,805 What do you mean? Yes, you have. 528 00:36:36,941 --> 00:36:39,609 That night I met you, you was talkin'... 529 00:36:39,735 --> 00:36:42,191 Hold on a second. What's up? 530 00:36:43,363 --> 00:36:45,735 - The book. - I don't know. I'm talkin'. 531 00:36:46,449 --> 00:36:48,489 Go on, man. It's in there. 532 00:36:49,327 --> 00:36:50,821 Yeah, I'm back. 533 00:36:52,287 --> 00:36:56,783 You didn't mess around with a girl. Ever mess around with two guys at once? 534 00:36:58,126 --> 00:37:00,082 Not even in high school? 535 00:37:03,547 --> 00:37:04,792 Here we go. 536 00:37:05,799 --> 00:37:08,883 You best get your own copy, player. 537 00:37:08,969 --> 00:37:12,088 I was just feelin' a little overprotective of my stuff. 538 00:37:12,180 --> 00:37:15,549 It's too late for that. I cannot wait to read this mug. 539 00:37:16,017 --> 00:37:18,768 - I know it's gonna be tight. - Well, you know... 540 00:37:19,977 --> 00:37:21,602 help yourself, man. 541 00:37:23,273 --> 00:37:25,561 Look at you, man. You know you're blessed. 542 00:37:25,650 --> 00:37:27,476 The Lord is smilin' on you. 543 00:37:27,568 --> 00:37:29,856 Dead that. I make it happen... 544 00:37:30,113 --> 00:37:34,358 not some heavenly being in the clouds possessing me. 545 00:37:34,449 --> 00:37:36,856 - Know what I'm saying? Me. - You're ignorant. 546 00:37:36,952 --> 00:37:39,656 How do you think we're as fortunate as we are? 547 00:37:39,787 --> 00:37:41,993 Any one of us. We could be poor, homeless, 548 00:37:41,994 --> 00:37:44,199 out on the street with nothing. 549 00:37:44,833 --> 00:37:47,502 Lance, tuxedo fitting tomorrow? 550 00:37:49,504 --> 00:37:51,627 Yeah. We gotta push it back till 5:00... 551 00:37:51,715 --> 00:37:54,798 'cause Mia's got a laundry list of things for this brother. 552 00:37:54,884 --> 00:37:58,051 Actually that's cool, 'cause I'm supposed to link up with Jordan. 553 00:37:58,137 --> 00:37:59,880 That's right. Jordan. 554 00:38:01,097 --> 00:38:03,256 I saw how she was lookin' at you tonight. 555 00:38:03,349 --> 00:38:05,010 What did you see? 556 00:38:05,101 --> 00:38:09,228 - I saw she wants to get with you. - Whatever, man. 557 00:38:09,313 --> 00:38:12,812 Yeah, "Whatever, man." You'll be smackin' bellies this weekend. 558 00:38:12,899 --> 00:38:15,213 What happened to that talk about fidelity 559 00:38:15,214 --> 00:38:17,526 and puttin' an end to promiscuity? 560 00:38:17,612 --> 00:38:20,529 I was talkin' about me. That don't apply to you. 561 00:38:21,031 --> 00:38:22,063 Look here, man. 562 00:38:22,158 --> 00:38:26,237 You got your girl, and y'all doin' a relationship thing, and that's cool. 563 00:38:26,494 --> 00:38:30,160 But, Harp, you my boy, my man, my ace! 564 00:38:30,581 --> 00:38:33,832 Jordan is fine, dog. So for once in your life... 565 00:38:35,043 --> 00:38:37,167 go ahead on and be a dog, dog. 566 00:38:42,258 --> 00:38:45,175 - I'm gettin' a headache. - Now you're gettin' a headache. 567 00:38:45,262 --> 00:38:46,970 - Later, man. - All right. 568 00:38:47,721 --> 00:38:49,299 All right, Murch, man. 569 00:38:49,598 --> 00:38:51,141 Coming, dear. 570 00:38:53,977 --> 00:38:56,468 That's not the worst thing in the world. 571 00:38:56,812 --> 00:39:00,228 - They were gonna read it anyway, right? - Yeah, yeah. 572 00:39:00,399 --> 00:39:02,890 I just didn't think they'd take it so literally. 573 00:39:02,985 --> 00:39:04,894 I'm sure it'll be fine, baby. 574 00:39:05,446 --> 00:39:09,573 - Hey. I'm glad you called me. - Yeah. 575 00:39:10,199 --> 00:39:12,656 Yeah, you're right. It'll be okay. 576 00:39:13,578 --> 00:39:16,745 Listen. Did you figure out what you're wearing to the wedding? 577 00:39:16,831 --> 00:39:17,910 Not yet. 578 00:39:18,207 --> 00:39:21,789 How about that little beige number you got? 579 00:39:21,918 --> 00:39:25,251 - Strapless? - I know how to dress for a wedding. 580 00:39:25,463 --> 00:39:27,954 - It's under control. - Okay. That's cool. 581 00:39:28,215 --> 00:39:30,670 I'm not trying to... Oh, my God! 582 00:39:32,468 --> 00:39:33,631 Oh, my God! 583 00:39:34,847 --> 00:39:36,803 Oh, my God, look at the time. 584 00:39:36,889 --> 00:39:39,511 - I gotta get out of here. - Okay. I love you. 585 00:39:40,559 --> 00:39:41,638 What? 586 00:39:41,852 --> 00:39:43,512 I said, "I love you." 587 00:39:48,483 --> 00:39:53,026 I gotta go. So, I'll see you, baby. Okay? 588 00:39:59,284 --> 00:40:01,692 - 'Morning. - Good morning. 589 00:40:03,204 --> 00:40:06,240 I'm gonna be a second. 590 00:40:06,582 --> 00:40:09,417 - Chop, chop. Time is money. - Okay. 591 00:40:18,217 --> 00:40:19,711 Nice boxers. 592 00:40:20,343 --> 00:40:22,835 I thought you were strictly a briefs man. 593 00:40:22,930 --> 00:40:25,171 They were a gift from Robin. 594 00:40:26,307 --> 00:40:28,300 The girl's got taste. 595 00:40:36,566 --> 00:40:39,437 What about you? You got any social life goin' on? 596 00:40:39,527 --> 00:40:42,860 Not really. My professional and personal life cross over so much... 597 00:40:42,947 --> 00:40:45,271 I don't know where to draw the line anymore. 598 00:40:45,365 --> 00:40:49,114 But I'm fine with that, because sacrifice is the name of the game. 599 00:40:49,410 --> 00:40:52,661 - You can't let work consume you. - What? 600 00:40:53,373 --> 00:40:56,326 Please, Harper. That doesn't even sound like you. 601 00:40:57,459 --> 00:41:00,829 - Maybe I'm maturing. - Maybe you're full of shit. 602 00:41:01,796 --> 00:41:04,750 I know how badly you want that limelight. I see it. 603 00:41:04,842 --> 00:41:09,300 I recognize it in myself. And besides, you made that painfully obvious... 604 00:41:09,388 --> 00:41:12,590 - in your depiction of Kendall. - I call it like I see it. 605 00:41:12,681 --> 00:41:17,389 Then you must not see yourself too well, because you are exactly the same. 606 00:41:19,771 --> 00:41:21,810 Two peas in a pod, huh? 607 00:41:23,315 --> 00:41:28,143 You know, your girl, she must be real patient or real dumb. 608 00:41:29,112 --> 00:41:30,820 Robin deals with it. 609 00:41:30,905 --> 00:41:35,483 She understands that I had dreams in my life way before I had thoughts of her. 610 00:41:37,119 --> 00:41:39,610 She is startin' to get that itch though. 611 00:41:41,082 --> 00:41:43,536 - The "M" word, huh? - Yeah, yeah. 612 00:41:44,710 --> 00:41:46,416 You got a problem with that? 613 00:41:46,503 --> 00:41:49,124 I mean, yeah! Marriage, you know? 614 00:41:49,714 --> 00:41:51,255 Movin' in together. 615 00:41:51,507 --> 00:41:55,552 The last person you ever have sex with. Ever. 616 00:41:56,428 --> 00:41:58,087 That's pretty deep. 617 00:41:58,680 --> 00:42:01,349 At least you're gettin' some on the regular. 618 00:42:01,933 --> 00:42:03,095 What? 619 00:42:03,726 --> 00:42:06,643 You ain't gettin' none? Jordan! 620 00:42:07,562 --> 00:42:09,555 Six months and counting. 621 00:42:09,648 --> 00:42:12,932 And longer than that, if you're talking about good sex. 622 00:42:13,067 --> 00:42:15,854 You know what they say: All work and no play makes... 623 00:42:15,946 --> 00:42:18,614 Jordan a horny nut basket. 624 00:42:21,616 --> 00:42:26,112 Okay. I'm gonna go with the pasta bowls with the serving utensils. 625 00:42:26,329 --> 00:42:28,570 - Okay. - Thank you. Right? 626 00:42:28,831 --> 00:42:30,241 Good choice. 627 00:42:31,082 --> 00:42:35,127 Have you ever had Mia's shrimp scampi with the linguini? 628 00:42:36,380 --> 00:42:38,087 Yes, it is a bomb. 629 00:42:38,173 --> 00:42:42,086 She used to cook like at the drop of a hat, and good stuff, too. 630 00:42:42,468 --> 00:42:45,503 - Yeah. Girlfriend can throw it out. - That she does. 631 00:42:46,054 --> 00:42:47,429 Little Mia. 632 00:42:49,850 --> 00:42:51,557 That girl's got talent. 633 00:42:55,689 --> 00:43:00,016 Oh, my God! 634 00:43:02,111 --> 00:43:03,568 What's wrong with you? 635 00:43:03,653 --> 00:43:07,650 You scandalous dog. 636 00:43:08,657 --> 00:43:09,820 Jordan. 637 00:43:10,116 --> 00:43:14,494 Harper, don't walk away from me. This whole thing, it makes perfect sense. 638 00:43:14,913 --> 00:43:16,620 - Do you take Visa? - Yes, sir. 639 00:43:16,706 --> 00:43:18,699 We just switched places. 640 00:43:19,083 --> 00:43:21,834 Mia's Kacey, you're Jackson and I'm Kendall. 641 00:43:21,920 --> 00:43:24,492 - You're bugging the fuck out. - I'm Kendall. 642 00:43:24,630 --> 00:43:26,538 Jackson sexes me crazy. 643 00:43:26,632 --> 00:43:29,586 Except you and I, we never actually had sex. 644 00:43:29,718 --> 00:43:33,963 And all Kacey and Jackson do is sleep in the same bed, like you and I used to do. 645 00:43:34,054 --> 00:43:36,510 The pressures of this wedding are getting to you. 646 00:43:36,599 --> 00:43:41,224 Oh, my God! The forehead kiss. That is a dead giveaway. 647 00:43:41,854 --> 00:43:45,436 - What are you talking about? - The forehead kiss! 648 00:43:45,689 --> 00:43:49,354 It's endearing. Shit! It's damn near erotic! 649 00:43:49,443 --> 00:43:51,600 You almost got me with it. It's... 650 00:43:51,695 --> 00:43:54,102 It's bullshit, okay? 651 00:43:54,446 --> 00:43:58,658 We're talking about fictitious accounts of experiences I've gone through... 652 00:43:58,868 --> 00:44:00,777 friends that I've known. 653 00:44:02,371 --> 00:44:03,699 What? Now what? 654 00:44:04,623 --> 00:44:07,577 You actually dedicated that book to them? 655 00:44:08,210 --> 00:44:11,792 Are you crazy? Do you want to be found out? 656 00:44:12,504 --> 00:44:14,462 - That is sick! - You're right. 657 00:44:14,548 --> 00:44:18,048 What you're suggesting to me is sick and ludicrous. 658 00:44:18,218 --> 00:44:20,923 So take a step back, use your head and think. 659 00:44:21,304 --> 00:44:25,348 If Lance finds out what went down, you better use your feet and run. 660 00:44:25,474 --> 00:44:28,391 That's cute. First off, you need a sedative. 661 00:44:28,644 --> 00:44:31,598 Secondly, Lance has a million important things to do... 662 00:44:31,688 --> 00:44:33,596 to keep his mind from wandering... 663 00:44:33,690 --> 00:44:36,774 on outlandish flights of fancy from my little book. 664 00:44:36,859 --> 00:44:40,523 As a matter of fact, he won't have time to read it. 665 00:44:40,613 --> 00:44:43,019 "White boys admired his prowess on the hardwood... 666 00:44:43,115 --> 00:44:44,906 "...and his reputation with the ladies. 667 00:44:44,991 --> 00:44:47,660 "They secretly deemed him 'The Ebony Humper."' 668 00:44:50,037 --> 00:44:52,113 This joint is hilarious, boy! 669 00:44:54,541 --> 00:44:56,001 Oh, man. 670 00:44:56,085 --> 00:44:58,871 I'm gonna see you at the church. 671 00:45:01,630 --> 00:45:04,335 - See you been reading. - Yeah, I been reading. 672 00:45:04,425 --> 00:45:07,545 That's funny. I figured you wouldn't have enough time. 673 00:45:07,762 --> 00:45:10,086 Me neither, man. I had insomnia last night... 674 00:45:10,180 --> 00:45:12,885 and, player, I am on edge, man. 675 00:45:13,224 --> 00:45:16,260 Quentin's right. It's a page-turner like a mug, man. 676 00:45:16,602 --> 00:45:18,725 - Quentin said that? - Yeah. You know what? 677 00:45:18,813 --> 00:45:21,516 It's a good thing you changed this dude to a hoop star. 678 00:45:21,607 --> 00:45:25,818 I'll have to disassociate myself from this shit. This dude banged many whores. 679 00:45:25,902 --> 00:45:27,147 You know what? 680 00:45:27,737 --> 00:45:30,275 I'm flattered, but was I really that bad? 681 00:45:31,365 --> 00:45:33,322 Yeah, you were. 682 00:45:34,784 --> 00:45:38,318 You're right. I can't deny it. Oh, man! 683 00:45:41,957 --> 00:45:44,198 Harp, open up, man! 684 00:45:45,336 --> 00:45:47,742 - What's up? - I need your help, man. 685 00:45:47,921 --> 00:45:50,626 I've called her. I haven't talked to her in a week. 686 00:45:50,715 --> 00:45:53,088 I went by her house, she wasn't there. 687 00:45:53,551 --> 00:45:55,093 - She's just upset. - I know. 688 00:45:55,177 --> 00:45:58,593 Especially when she found out about the honeys at the Cotton Bowl. 689 00:45:58,680 --> 00:46:00,423 I know! Damn it! 690 00:46:02,142 --> 00:46:05,226 Lord, please forgive me and my wayward dick. 691 00:46:06,937 --> 00:46:09,013 What the fuck is wrong with you? 692 00:46:09,732 --> 00:46:11,309 I got to make this right. 693 00:46:11,400 --> 00:46:13,772 I cannot lose her over this foolishness. 694 00:46:13,861 --> 00:46:16,944 I love her, and I am so sorry for what happened, man. 695 00:46:17,614 --> 00:46:18,645 I'm sorry. 696 00:46:18,740 --> 00:46:22,323 Then just say that, man. Say it. Tell her. 697 00:46:23,243 --> 00:46:26,494 Just tell her, "I'm sorry." 698 00:46:27,039 --> 00:46:28,034 Yeah. 699 00:46:33,544 --> 00:46:34,742 Isaiah 1:18? 700 00:46:35,546 --> 00:46:38,749 Lance, man, you know I can't get down with the religion. 701 00:46:41,927 --> 00:46:43,171 All right. 702 00:46:46,431 --> 00:46:47,924 - 1:18. - 1:18. 703 00:46:52,853 --> 00:46:57,015 Okay. "'Come, let's talk this over, ' says the Lord." 704 00:46:57,440 --> 00:46:58,555 My hand. 705 00:46:59,317 --> 00:47:01,889 "No matter how deep the strain of your sins... 706 00:47:01,986 --> 00:47:05,354 "...I can take it out and make you as clean as... 707 00:47:05,448 --> 00:47:08,780 "The freshly fallen snow." Yes, Lord, please take it away. 708 00:47:12,453 --> 00:47:13,616 41:13, Harp. 709 00:47:20,585 --> 00:47:23,206 I think if you just try to read some of it. 710 00:47:23,547 --> 00:47:25,170 I'm readin' right now. 711 00:47:25,423 --> 00:47:26,703 I'm reading. 712 00:47:29,427 --> 00:47:32,213 - Thank you so much. - 'Bye. See ya. 713 00:47:33,430 --> 00:47:35,885 I know what you're gonna say, man. 714 00:47:36,474 --> 00:47:39,428 They were throwing panties at you Teddy Pendergrass style. 715 00:47:39,519 --> 00:47:43,563 You better take notes. You're gonna have to beat honeys off with a stick soon. 716 00:47:43,647 --> 00:47:46,268 Who, Harp? Hell, no. 717 00:47:46,358 --> 00:47:49,229 Hell, yeah. Once he does Oprah, it's gonna be on. 718 00:47:49,319 --> 00:47:52,485 Harp ain't never gonna have to work for the quality ass again. 719 00:47:52,571 --> 00:47:56,521 Panties gonna drop without coercion, cuddling, caressing. Or... 720 00:47:58,619 --> 00:47:59,863 Or what? 721 00:48:00,537 --> 00:48:03,870 - Or kissin' them on the forehead. - What? 722 00:48:04,040 --> 00:48:05,849 Harp be kissing the babes on the forehead. 723 00:48:05,850 --> 00:48:07,658 Panties drop with the quicks. 724 00:48:07,752 --> 00:48:11,831 - Is that true? - No, man. It doesn't work that way. 725 00:48:11,922 --> 00:48:15,172 - I never did it to get ass. - Bullshit, nigger. You ain't slick. 726 00:48:15,258 --> 00:48:19,172 - Yeah, nigger, you ain't slick. - Another secret, Harper? 727 00:48:19,345 --> 00:48:21,409 Honeys love that sensitive, paternal stuff. 728 00:48:21,410 --> 00:48:23,472 Mia's the same way. 729 00:48:24,099 --> 00:48:25,428 Mia, too? 730 00:48:25,851 --> 00:48:27,310 Here it is right here. 731 00:48:27,394 --> 00:48:29,966 I tried that shit one time. It didn't work for me. 732 00:48:30,062 --> 00:48:32,767 I guess I ain't as authentic as old Harp here. 733 00:48:37,695 --> 00:48:40,316 - So? - So, what? 734 00:48:41,364 --> 00:48:43,273 "So, what?" Mia. 735 00:48:43,575 --> 00:48:45,863 Jordan, good girls never tell. 736 00:48:46,076 --> 00:48:48,152 Bitch, don't make me hurt you. 737 00:48:49,455 --> 00:48:50,653 What? 738 00:48:56,628 --> 00:48:58,703 What we shared was... 739 00:48:59,671 --> 00:49:03,539 as sweet and as endearing as a forehead kiss. 740 00:49:05,176 --> 00:49:08,675 It was what I needed. It was what I wanted. 741 00:49:09,138 --> 00:49:11,925 He was a gentleman and a friend. 742 00:49:12,516 --> 00:49:14,888 And I will always love him for that. 743 00:49:26,737 --> 00:49:28,279 It's just tight. 744 00:49:30,365 --> 00:49:34,694 That's cause bohos like you was never meant to wear fine European tuxedos. 745 00:49:35,869 --> 00:49:39,867 Now, a handsome player like myself, I'm gonna pimp this baby right here. 746 00:49:39,998 --> 00:49:41,991 You know, I have my own style. 747 00:49:43,418 --> 00:49:44,663 Never mind. 748 00:49:44,919 --> 00:49:46,034 Yeah. 749 00:49:48,839 --> 00:49:51,164 - What's up, dude? - Mojo's on the prowl again? 750 00:49:51,258 --> 00:49:54,508 And don't stop till the panties come tumblin' down. 751 00:49:55,304 --> 00:49:58,054 You know how many single honeys be at weddings? 752 00:49:59,223 --> 00:50:02,094 There's about to be a "hoasis" in that baby, honey. 753 00:50:02,518 --> 00:50:06,432 That's funny. If you put half the effort into your future as you do... 754 00:50:06,605 --> 00:50:08,396 Nigger, I am a pimp. 755 00:50:08,774 --> 00:50:11,893 So my future looks mighty bright, thank you very much. 756 00:50:13,111 --> 00:50:15,981 Is everything straight for the bachelor party? 757 00:50:16,530 --> 00:50:18,155 Oh, hell, yeah. 758 00:50:18,365 --> 00:50:21,899 Pops gave me the key to the penthouse suite tonight. 759 00:50:21,993 --> 00:50:25,659 I'm talkin' about this shit is about to be ignorant, off the hook. 760 00:50:26,747 --> 00:50:28,241 Luke dancers. 761 00:50:29,124 --> 00:50:31,497 Luke dancers. 762 00:50:33,295 --> 00:50:35,252 It's cool. It's cool. 763 00:50:35,339 --> 00:50:39,383 Is your pop still tryin' to groom you for the hotel management business? 764 00:50:41,594 --> 00:50:43,753 Yeah, for the last 20 years. 765 00:50:44,263 --> 00:50:46,421 I'm just trying not to hear none of that stuff. 766 00:50:46,515 --> 00:50:49,089 Dealin' with complaining-ass guests... 767 00:50:50,727 --> 00:50:52,885 and unions, payrolls. 768 00:50:52,979 --> 00:50:55,018 Too much like a real job, huh? 769 00:50:56,439 --> 00:50:57,934 Nigger, fuck you. 770 00:50:58,609 --> 00:51:01,774 You're my judge, right? That's your job. You judge me. 771 00:51:01,862 --> 00:51:03,606 - I'm only playing. - No, nigger. 772 00:51:03,697 --> 00:51:07,064 It's amazing how you've always analyzed everybody else's shit... 773 00:51:07,158 --> 00:51:09,614 and you don't do the same thing for your own self. 774 00:51:09,702 --> 00:51:12,156 - Will you chill? - No, 'cause you've done dirt, too. 775 00:51:12,245 --> 00:51:13,988 And you're doin' more dirt. 776 00:51:14,664 --> 00:51:17,451 That's right. You're fuckin' Jordan tonight, remember? 777 00:51:17,541 --> 00:51:18,621 Jordan. 778 00:51:20,587 --> 00:51:23,255 You ain't no better than the rest of us. Got it? 779 00:51:23,338 --> 00:51:25,212 Your shit just ain't caught you yet. 780 00:51:25,299 --> 00:51:27,256 Everything okay here, fellas? 781 00:51:28,260 --> 00:51:30,086 Cool as a fuckin' fan, cat. 782 00:51:32,972 --> 00:51:34,300 What's goin' on? 783 00:51:35,682 --> 00:51:39,383 Man, nothing. Just, you know, Q. 784 00:51:40,854 --> 00:51:44,554 - I know. You can't change that fool. - No. What you see is what you get. 785 00:51:44,649 --> 00:51:48,065 At least he's honest, which is more than I can say for most brothers. 786 00:51:48,152 --> 00:51:49,729 You look nice, man. 787 00:51:50,363 --> 00:51:51,477 Thanks. 788 00:52:00,037 --> 00:52:01,413 You are so bad. 789 00:52:01,497 --> 00:52:04,247 You got a nice smile. Here's my card. 790 00:52:04,833 --> 00:52:06,114 Hey, Quentin. 791 00:52:06,835 --> 00:52:08,413 May I use your phone? 792 00:52:12,215 --> 00:52:14,787 - Who you callin'? - Shelby. 793 00:52:15,426 --> 00:52:18,380 - Hell, no. - Excuse me? 794 00:52:18,845 --> 00:52:20,505 I said no, man. 795 00:52:21,974 --> 00:52:25,508 You can't be lettin' her know your every move. That's played. 796 00:52:26,310 --> 00:52:29,061 - Sometimes you are such an a-hole. - Well, she's... 797 00:52:29,145 --> 00:52:30,605 Don't you dare. 798 00:52:32,107 --> 00:52:35,641 Come on. You know you don't like the way she be carrying you. 799 00:52:35,986 --> 00:52:39,152 None of us like it. It's time for you to just stand up... 800 00:52:39,238 --> 00:52:41,645 grow some balls and be a man. 801 00:52:41,740 --> 00:52:44,491 Look, all I'm trying to say is... 802 00:52:44,577 --> 00:52:47,530 I don't want to see you walkin' around moping tonight. 803 00:52:47,620 --> 00:52:50,953 It's a bachelor party. I want to see you have fun, get loose. 804 00:52:51,374 --> 00:52:54,908 Get you a little booty or something. 805 00:52:55,670 --> 00:52:57,792 Then don't even go home to her. 806 00:52:58,504 --> 00:53:00,295 Now you're talkin' crazy. 807 00:53:02,342 --> 00:53:03,622 Trust me. 808 00:53:04,969 --> 00:53:06,511 It works. 809 00:53:07,638 --> 00:53:08,918 You're a family man. 810 00:53:09,014 --> 00:53:11,505 The press loves you. They'll be dying to see this. 811 00:53:11,600 --> 00:53:15,763 No. This is not a media event. It's our wedding day. Can you understand? 812 00:53:16,562 --> 00:53:17,891 It's one camera. 813 00:53:18,814 --> 00:53:22,646 Jordan, some things are just sacred, like between a man and a woman... 814 00:53:22,859 --> 00:53:25,397 I'm sorry. You wouldn't know nothin' about that. 815 00:53:25,487 --> 00:53:28,689 - Easy, you two. - My mind's made up. It ain't happening. 816 00:53:29,365 --> 00:53:31,939 - I'm sorry. He's just stressed. - It's all... 817 00:53:32,035 --> 00:53:33,197 Baby. 818 00:53:36,288 --> 00:53:37,284 What? 819 00:53:37,372 --> 00:53:38,617 Hey, you. 820 00:53:41,918 --> 00:53:44,753 - You okay? - Yeah, I'm fine. Everything's great. 821 00:53:45,546 --> 00:53:48,500 Okay. Look at these two. Ain't they disgusting? 822 00:53:53,177 --> 00:53:54,292 Yeah. 823 00:53:55,263 --> 00:53:58,049 - Can I talk to you for a second? - Yeah. 824 00:53:59,642 --> 00:54:02,975 - Quentin, can I have a little time? - Yes, you can. 825 00:54:06,772 --> 00:54:09,939 Why didn't you call me and tell me how the tuxedos fit? 826 00:54:10,401 --> 00:54:13,686 - Quentin's phone wasn't working, so... - You guys are wearing Boss? 827 00:54:13,779 --> 00:54:17,147 You couldn't wear an American cut. It does nothing for your frame. 828 00:54:17,240 --> 00:54:20,989 While we're on the subject, are you taking the job at the firm? 829 00:54:21,828 --> 00:54:23,736 How was that on the subject? 830 00:54:24,080 --> 00:54:26,785 Hugo Boss. Prestigious law firm. 831 00:54:27,666 --> 00:54:29,077 Need I say more? 832 00:54:32,962 --> 00:54:34,622 Shelby, I just don't know. 833 00:54:34,714 --> 00:54:37,834 You cannot keep babysitting these ghetto children forever. 834 00:54:37,925 --> 00:54:42,835 - You've got to get a real job. - I do not want to talk about this now. 835 00:54:43,429 --> 00:54:47,297 I am not going to talk about this right now. 836 00:54:52,771 --> 00:54:53,803 Nice. 837 00:54:59,318 --> 00:55:02,106 Why did you have to say anything to her at all? 838 00:55:03,781 --> 00:55:05,025 Because I... 839 00:55:06,200 --> 00:55:07,860 I was curious. 840 00:55:08,202 --> 00:55:09,612 You were curious? 841 00:55:11,078 --> 00:55:13,118 That's cute. You were curious. 842 00:55:13,205 --> 00:55:14,664 Jesus Christ. 843 00:55:15,749 --> 00:55:16,828 Sorry. 844 00:55:18,001 --> 00:55:20,457 There's something else I want to tell you. 845 00:55:20,545 --> 00:55:24,792 What? Just a little less dramatic, please, this time. For me. 846 00:55:27,469 --> 00:55:29,591 I wanna make love to you tonight. 847 00:55:40,229 --> 00:55:42,186 I feel like... 848 00:55:42,272 --> 00:55:46,021 our opportunity has presented itself again. 849 00:55:48,152 --> 00:55:50,822 And I don't want us to miss out on it twice. 850 00:55:52,406 --> 00:55:55,573 Look, I know this is a bit much, but... 851 00:55:56,202 --> 00:55:58,822 I was just hoping that you would say yes. 852 00:56:06,336 --> 00:56:09,621 How do you expect me to react to something like this? 853 00:56:10,673 --> 00:56:14,966 I know. I don't even really know what I expect right now, but... 854 00:56:18,762 --> 00:56:20,554 I know what I want. 855 00:56:21,014 --> 00:56:23,303 And what I need. 856 00:56:24,601 --> 00:56:28,645 Let's just have our night and we'll see. 857 00:56:29,105 --> 00:56:30,433 You know? 858 00:56:36,111 --> 00:56:38,566 Robin is coming tomorrow. 859 00:56:55,878 --> 00:56:57,871 You know, you don't have to... 860 00:56:59,589 --> 00:57:02,342 You don't have to decide right now. You... 861 00:57:04,803 --> 00:57:06,262 think about it. 862 00:57:16,813 --> 00:57:18,604 Smack that ass! 863 00:57:23,569 --> 00:57:28,195 I'd like to thank you all for coming to share this time with us. 864 00:57:29,116 --> 00:57:32,235 We are so overjoyed that so many of you... 865 00:57:32,327 --> 00:57:35,327 have come from all over to be here this weekend. 866 00:57:36,831 --> 00:57:38,954 I am so in love with this man. 867 00:57:41,877 --> 00:57:44,961 I wish I could take sole credit for being swept off my feet... 868 00:57:45,046 --> 00:57:48,795 but Lance certainly played a major part in that. 869 00:57:50,176 --> 00:57:52,748 And that new contract didn't hurt, either. 870 00:57:52,928 --> 00:57:54,126 Just kidding. 871 00:57:54,221 --> 00:57:55,419 Yeah, right. 872 00:57:56,640 --> 00:58:00,720 Seriously, none of this would be possible if it wasn't for... 873 00:58:01,728 --> 00:58:04,681 our friend, our counselor... 874 00:58:05,898 --> 00:58:07,854 the best man, Harper Stewart. 875 00:58:15,274 --> 00:58:16,899 We love you, Harper. 876 00:58:31,751 --> 00:58:33,625 L-Boogie, what's up, baby? 877 00:58:36,924 --> 00:58:38,418 I've been thinkin'. 878 00:58:39,176 --> 00:58:43,389 Listening to Mia, and reading your book has really made me think, you know? 879 00:58:44,891 --> 00:58:47,429 - Yeah? - Yeah. I realized something. 880 00:58:52,734 --> 00:58:54,608 I owe you a lot, man. 881 00:58:54,903 --> 00:58:57,394 Mia's right. You kept us together, dog. 882 00:59:02,621 --> 00:59:06,915 - There ain't no need to... - You could have dogged me out to Mia. 883 00:59:07,042 --> 00:59:08,999 I know how close you two are. 884 00:59:09,085 --> 00:59:11,624 I know sometimes you felt I didn't deserve her. 885 00:59:11,714 --> 00:59:13,541 Who am I to judge? 886 00:59:13,758 --> 00:59:18,919 Harp, you're everything, man. I just want to thank you. 887 00:59:19,223 --> 00:59:23,434 And I promise you, I'm gonna make her happy. I'm gonna be faithful to her. 888 00:59:25,063 --> 00:59:26,557 Well, good. 889 00:59:32,071 --> 00:59:35,190 Man, I can't believe it. You are getting married. 890 00:59:36,326 --> 00:59:38,283 You know, the ultimate step. 891 00:59:38,703 --> 00:59:41,029 - How do you... - Harp, I have to, man. 892 00:59:41,373 --> 00:59:44,410 I may be strong in mind and body, but emotionally I'm weak. 893 00:59:44,502 --> 00:59:48,286 I need Mia in my life. She's the one who makes me whole. 894 00:59:48,422 --> 00:59:51,459 She's my Earth. She's my queen. 895 00:59:54,513 --> 00:59:56,636 Man, I am so far from that. 896 00:59:58,184 --> 01:00:00,094 I mean, Robin is great. 897 01:00:00,562 --> 01:00:04,014 But is she the woman I'm supposed to grow old with? 898 01:00:05,150 --> 01:00:07,607 Here I am. I'm just startin' to come into my own. 899 01:00:07,695 --> 01:00:11,693 And I'm just supposed to commit to her? Do I know how to commit? 900 01:00:12,409 --> 01:00:15,327 - You committed to that book. - Man, no. No. 901 01:00:16,455 --> 01:00:19,825 Those were on my own terms. All right? I had sole control. 902 01:00:20,334 --> 01:00:23,336 - Lance, you don't understand. - No, I do understand. 903 01:00:23,547 --> 01:00:26,252 Let me tell you something. And I'm not afraid. 904 01:00:26,384 --> 01:00:29,883 I made God a promise that if He ever gave me another chance with Mia... 905 01:00:29,970 --> 01:00:31,631 I would do right by her. 906 01:00:31,722 --> 01:00:36,469 She has forgiven me for all my indiscretions, man. It's amazing. 907 01:00:37,187 --> 01:00:39,761 So, if she ever slept with somebody else... 908 01:00:44,946 --> 01:00:45,977 What? 909 01:00:47,241 --> 01:00:49,732 I'd just have to deal with it. 910 01:00:50,411 --> 01:00:52,783 I wouldn't even question her about it. 911 01:00:53,289 --> 01:00:55,614 All because of your faith in God? 912 01:01:04,593 --> 01:01:07,167 Lance, I have to say something to you. 913 01:01:07,263 --> 01:01:08,757 What's up, dog? 914 01:01:10,810 --> 01:01:12,968 Damn! Who locked... Open the door! 915 01:01:18,610 --> 01:01:20,674 Uncle Skeeter, what's happening? 916 01:01:20,675 --> 01:01:22,738 Man, there are some fine gals in there. 917 01:01:23,449 --> 01:01:24,777 Lord have mercy! 918 01:01:24,867 --> 01:01:27,738 - Why do you want to get married? - I'm getting married once. 919 01:01:27,828 --> 01:01:30,451 I won't have five alimony payments like your broke ass. 920 01:01:30,540 --> 01:01:33,707 I ain't too old to whip your butt. I ever tell you about Vietnam? 921 01:01:33,794 --> 01:01:36,795 - I'm gonna go eat. - I don't blame you. Get your grub on. 922 01:01:36,964 --> 01:01:38,292 Uncle Skeeter. 923 01:01:38,967 --> 01:01:40,591 Oh, yo, you! 924 01:01:40,677 --> 01:01:42,919 What was that you wanted to tell me? 925 01:01:43,222 --> 01:01:46,556 Oh, nothing. Just congratulations. 926 01:01:47,393 --> 01:01:49,350 Thanks. I love you, man. 927 01:01:52,190 --> 01:01:56,140 Look here. I don't want you talkin', lookin', nothin' with the women. 928 01:01:59,532 --> 01:02:04,194 So are you gonna come over after all that lap dancing and drinking and stuff? 929 01:02:07,249 --> 01:02:08,494 Sorry. 930 01:02:08,834 --> 01:02:11,871 Yeah, I'm gonna call you when I get back to my crib. 931 01:02:12,589 --> 01:02:15,258 Look, don't have me waiting all night, okay? 932 01:02:15,342 --> 01:02:17,715 Because this is our night, and I feel it. 933 01:02:17,716 --> 01:02:20,088 And I know you feel it, too. 934 01:02:20,598 --> 01:02:22,722 - Jordan, girl, come on. - I'm coming. 935 01:02:27,022 --> 01:02:29,513 And I hope you wore those boxers I like. 936 01:02:31,236 --> 01:02:35,364 You have no idea the amount of ignorant mess we're about to get into now. 937 01:02:35,448 --> 01:02:38,865 - Lead the way, dog. - He got the key. Don't you? 938 01:02:38,952 --> 01:02:40,696 - That's right, yeah. - Good. 939 01:02:41,247 --> 01:02:44,283 - You don't care how I feel. - Of course I care. 940 01:02:44,751 --> 01:02:47,538 Are you going to this juvenile bachelor party? 941 01:02:47,629 --> 01:02:50,251 Of course I am. And it's not juvenile. 942 01:02:50,382 --> 01:02:54,048 Come on. You know your "boys from the hood" would fit right in. 943 01:02:54,178 --> 01:02:57,132 You really need to stop talking about my kids like that. 944 01:02:57,223 --> 01:02:59,346 You need to stay with me tonight. 945 01:02:59,434 --> 01:03:01,427 There's some unresolved issues between us. 946 01:03:01,520 --> 01:03:04,771 We should tackle them now rather than give them time to fester. 947 01:03:04,857 --> 01:03:07,728 - I'm not gonna do that. - What am I supposed to do... 948 01:03:07,819 --> 01:03:11,651 while you're out doing God knows what with some low-class hoochie mamas? 949 01:03:11,740 --> 01:03:13,697 That's not really my problem. 950 01:03:17,455 --> 01:03:19,033 It's not your problem? 951 01:03:21,251 --> 01:03:23,706 All right, fine. Go. 952 01:03:24,588 --> 01:03:29,749 Go to your stupid, little boys-only, bachelor, "rauncherama" shindig. 953 01:03:29,844 --> 01:03:31,636 I don't care. Just go. 954 01:03:33,765 --> 01:03:34,880 Go! 955 01:03:37,561 --> 01:03:38,724 All right. 956 01:03:39,355 --> 01:03:40,351 Fine. 957 01:03:43,234 --> 01:03:44,943 See you in the morning. 958 01:03:45,278 --> 01:03:47,022 Murch! Murch! 959 01:03:58,711 --> 01:04:00,787 Let's get our freak on! 960 01:04:17,065 --> 01:04:18,393 Gentlemen. 961 01:04:19,317 --> 01:04:23,150 Welcome to paradise. Have fun. 962 01:04:23,823 --> 01:04:26,397 Come here, dog. I gotta give you something. 963 01:04:28,787 --> 01:04:30,614 Damn. What a view. 964 01:04:34,043 --> 01:04:37,459 - What's up, man? - In all the madness, I almost forgot. 965 01:04:39,758 --> 01:04:42,131 Best man's gotta carry the rings and the vows. 966 01:04:42,219 --> 01:04:44,711 Check that out, dog. Five-K platinum. 967 01:04:45,681 --> 01:04:47,805 - It's nice, man. - Gold is played. 968 01:04:47,892 --> 01:04:49,802 - Put that away for me. - Yeah. 969 01:04:50,562 --> 01:04:53,100 - All right, let's get our drink on. - Cool. 970 01:04:53,899 --> 01:04:56,521 I gotta go drain the main vein. 971 01:04:56,653 --> 01:04:58,941 - Hurry up. - Catch up with you. 972 01:05:20,179 --> 01:05:21,674 Let's get our drink on! 973 01:05:21,806 --> 01:05:24,221 You're being irrational. I know it's loud. 974 01:05:24,222 --> 01:05:26,635 There's not one hoochie mama... 975 01:05:26,729 --> 01:05:28,555 Shelby, there's not! 976 01:05:29,022 --> 01:05:32,309 Don't hang up again. What are you doing? 977 01:05:32,902 --> 01:05:34,480 - I'm in this... - Just drink. 978 01:05:34,571 --> 01:05:36,445 Hit me one more time. 979 01:05:37,032 --> 01:05:39,987 - So you about to do your thing tonight? - Man. 980 01:05:40,202 --> 01:05:42,694 Go ahead on, be a dog, dog. 981 01:05:43,665 --> 01:05:45,991 To that fat-ass contract I just got. 982 01:05:47,794 --> 01:05:50,001 And that phat-ass bride-to-be I got! 983 01:05:51,090 --> 01:05:53,166 Money and phat-asses, all right! 984 01:05:55,845 --> 01:05:57,256 I like you. 985 01:05:58,056 --> 01:06:00,215 It's on like popcorn! 986 01:06:10,278 --> 01:06:13,649 We've got some high-paid niggers up in here tonight. 987 01:06:13,824 --> 01:06:17,240 - Let me be your cowboy, girl! - Let's get the party started. 988 01:06:21,333 --> 01:06:23,242 Wait, this my seat? All this for me? 989 01:06:23,335 --> 01:06:25,661 It's all for you. They all Zestily clean... 990 01:06:25,754 --> 01:06:28,211 so get ready to do something fresh and exciting. 991 01:06:28,299 --> 01:06:31,716 - Is this the unlucky man? - The one they call L-Boogie? 992 01:06:31,887 --> 01:06:34,259 - That would be me, ladies. - That's him. 993 01:06:36,267 --> 01:06:39,268 Murch! Wake up, Murch. You're missing a good show. 994 01:06:44,234 --> 01:06:46,560 Ass soft as drugstore cotton. 995 01:06:47,237 --> 01:06:49,776 Motherfucker goin' ape for that shit. 996 01:06:54,121 --> 01:06:56,328 - You like this, Harp? - Yeah! 997 01:06:56,665 --> 01:07:00,035 Damn! I found this girl working in the post office licking stamps. 998 01:07:00,128 --> 01:07:01,706 Come here, girl. 999 01:07:02,421 --> 01:07:03,797 That's my girl! 1000 01:07:10,598 --> 01:07:11,463 Damn. 1001 01:07:15,395 --> 01:07:19,180 - So little time, so much ass! - Chomp that chocolate ass, Lance. 1002 01:07:20,860 --> 01:07:23,731 They're really nice, but I have someone I want you to meet. 1003 01:07:23,822 --> 01:07:26,313 That is my best man, Mr. Harper Stewart. 1004 01:07:26,825 --> 01:07:29,696 - Right here. - Mr. Harper, are you ready for this? 1005 01:07:37,713 --> 01:07:39,254 Bite that ass. 1006 01:07:50,268 --> 01:07:51,763 Who's next? 1007 01:07:52,521 --> 01:07:54,182 Yeah, baby! 1008 01:07:54,482 --> 01:07:56,226 He's mine, girl. 1009 01:07:58,612 --> 01:08:00,403 Get that money, girl. 1010 01:08:08,331 --> 01:08:10,074 The party's not over! 1011 01:08:10,541 --> 01:08:12,084 We got more for you. 1012 01:08:12,544 --> 01:08:14,702 Fandango, that's me... 1013 01:08:14,839 --> 01:08:19,050 and Sweet Cheeks are about to bring you somethin' luscious and sugary. 1014 01:08:19,385 --> 01:08:24,547 So allow me to introduce the flavor we call Candy! 1015 01:08:35,237 --> 01:08:36,897 Okay, she's with it. 1016 01:08:58,722 --> 01:09:00,466 Watch out now, Wayne. 1017 01:09:01,767 --> 01:09:03,227 Oh, man! 1018 01:09:04,896 --> 01:09:07,601 Good thing his shirt is out of his pants like that. 1019 01:09:07,691 --> 01:09:09,185 Oh, my God. 1020 01:09:23,250 --> 01:09:24,876 Go get him, Candy! 1021 01:09:26,129 --> 01:09:29,580 - Don't be scared, Murch! Calm down! - Bite it, Murch! 1022 01:09:34,430 --> 01:09:37,467 Come on, daddy. Pump Candy. 1023 01:09:40,813 --> 01:09:43,979 Don't be afraid. Let's go, Murch! What's up, dog? 1024 01:09:44,191 --> 01:09:46,897 Yo, Murch, we got Shelby on the phone for you. 1025 01:09:49,447 --> 01:09:50,990 Do you love me? 1026 01:09:51,658 --> 01:09:53,984 Oh, yeah, daddy. Candy loves you. 1027 01:10:00,001 --> 01:10:01,460 Shelby who? 1028 01:10:02,838 --> 01:10:04,665 - Go get him, girl. - Man! 1029 01:10:08,678 --> 01:10:11,430 Oh, man. I'm jealous. 1030 01:10:15,144 --> 01:10:16,970 But what about your boy, Murch? 1031 01:10:17,062 --> 01:10:19,898 Grabbed the old girl like a 5 year old grabs his mama. 1032 01:10:19,982 --> 01:10:21,643 Yeah. He overdid it tonight. 1033 01:10:21,734 --> 01:10:24,356 Why don't you order up coffee and make him drink it? 1034 01:10:24,446 --> 01:10:26,605 - I got your back. - All right, man. 1035 01:10:43,718 --> 01:10:47,467 Candy, come on, girl! It's time to go get our eat on at IHOP. 1036 01:10:47,556 --> 01:10:50,047 - I'm coming! Hold on. - Would you hurry up? Damn! 1037 01:10:50,142 --> 01:10:52,598 I told you about hiring those college girls. 1038 01:10:52,686 --> 01:10:55,059 What? I told you to shut up, didn't I? 1039 01:10:55,148 --> 01:10:58,767 Sit your ass in the back... Girl, I'll bite it, as hungry as I am. 1040 01:10:59,611 --> 01:11:02,281 I don't mean to bother you. I really don't. 1041 01:11:04,784 --> 01:11:07,620 I just thought we had a connection back there, is all. 1042 01:11:07,704 --> 01:11:11,453 Look, baby, it just kind of goes with the job, you know? 1043 01:11:12,668 --> 01:11:15,189 Provide the fantasy. That's the business. 1044 01:11:15,190 --> 01:11:17,710 And I keep my personal life very separate. 1045 01:11:18,967 --> 01:11:21,505 Oh, right. You have to. 1046 01:11:22,054 --> 01:11:23,382 You have to. 1047 01:11:23,889 --> 01:11:26,346 Please forgive me. Your show was great. 1048 01:11:26,347 --> 01:11:28,802 Thank you. 1049 01:11:31,105 --> 01:11:33,597 "'Cause if you didn't define yourself for yourself... 1050 01:11:33,692 --> 01:11:37,144 "...you'd be crunched into other people's fantasies of you and... 1051 01:11:38,823 --> 01:11:40,234 "...eaten alive." 1052 01:11:44,204 --> 01:11:45,699 What did you say? 1053 01:11:47,917 --> 01:11:50,871 It's just a quote I use to inspire my students. 1054 01:11:52,755 --> 01:11:54,381 Audre Lorde. I know. 1055 01:11:56,718 --> 01:11:57,750 Yeah. 1056 01:12:03,560 --> 01:12:04,591 Me? 1057 01:12:05,520 --> 01:12:08,012 No. You just don't go to sleep. 1058 01:12:09,525 --> 01:12:11,684 Yeah, I'm gonna wake your ass up. 1059 01:12:13,071 --> 01:12:14,695 All right, I'm comin'. 1060 01:12:15,824 --> 01:12:16,856 Peace. 1061 01:12:31,926 --> 01:12:35,260 "Kacey had cried a river on Jackson's shoulder that night. 1062 01:12:35,429 --> 01:12:38,384 "Not only were the rumored exploits of The Ebony Humper... 1063 01:12:38,475 --> 01:12:41,145 "...becoming too commonplace for her to handle... 1064 01:12:41,562 --> 01:12:44,480 "...but she'd also had her fill of false paternity suits... 1065 01:12:44,565 --> 01:12:47,057 "...and the groupies' crank phone calls. 1066 01:12:47,653 --> 01:12:49,978 "Sure, Brian meant the world to her... 1067 01:12:50,322 --> 01:12:53,240 "...but she wasn't gonna play the fool any longer. 1068 01:12:53,784 --> 01:12:55,658 "She wanted revenge. 1069 01:13:01,960 --> 01:13:04,534 "The sweetest payback for his random indiscretions... 1070 01:13:04,630 --> 01:13:07,038 "...would be a personal one of her own. 1071 01:13:17,020 --> 01:13:19,641 "But how could Jackson be a part of that? 1072 01:13:22,651 --> 01:13:24,644 "What did he have to gain from that... 1073 01:13:24,736 --> 01:13:28,984 "...other than the guilt of betraying the brotherhood he shared with Brian?" 1074 01:13:32,412 --> 01:13:35,496 "But he was responsible for bringing them together... 1075 01:13:35,624 --> 01:13:38,116 "...and thus accountable for her misery. 1076 01:13:40,713 --> 01:13:43,548 "Nevertheless, Jackson resisted temptation... 1077 01:13:44,551 --> 01:13:47,387 "...and ignored the desire screaming within." 1078 01:13:51,225 --> 01:13:53,931 L? I'm about to be out. 1079 01:13:54,729 --> 01:13:55,892 Oh, L. 1080 01:13:56,815 --> 01:14:00,101 I'm about to blow her back out! 1081 01:14:02,029 --> 01:14:03,607 She don't even know. 1082 01:14:04,616 --> 01:14:06,739 She does not know. God. 1083 01:14:08,036 --> 01:14:09,496 Where's that book? 1084 01:14:09,705 --> 01:14:14,035 "Kaceyjust wanted to be held. And Jackson had to oblige her. 1085 01:14:14,919 --> 01:14:16,414 "So they cuddled... 1086 01:14:16,504 --> 01:14:19,790 "...and though this boundary probably shouldn't have been crossed... 1087 01:14:19,883 --> 01:14:22,421 "...their bond was made stronger that night. 1088 01:14:23,263 --> 01:14:26,382 "He was there for her, and she was comforted. 1089 01:14:32,648 --> 01:14:36,065 "As she slept in his arms, beautiful and angelic... 1090 01:14:36,569 --> 01:14:41,030 "...Jackson sealed the innocent evening with a kiss to her frontal lobe." 1091 01:14:43,785 --> 01:14:45,945 Book? Negative. 1092 01:14:49,209 --> 01:14:51,581 Smile, daddy, it's a bachelor party. 1093 01:14:51,753 --> 01:14:53,331 You fucked Mia! 1094 01:14:54,673 --> 01:14:55,836 Oh, shit! 1095 01:14:57,927 --> 01:14:59,718 What the fuck you doin'? 1096 01:15:00,513 --> 01:15:02,139 It's a fight! 1097 01:15:08,731 --> 01:15:13,394 What you doin', man? Shit! It's just a book! Chill, man. 1098 01:15:14,279 --> 01:15:15,442 No, no, no! 1099 01:15:19,326 --> 01:15:22,743 - Watch out, watch out. - You gonna hurt that kid. 1100 01:15:23,373 --> 01:15:26,707 "Kissed on the frontal lobe"? I know what that fucking shit means! 1101 01:15:26,794 --> 01:15:29,285 You supposed to be my boy, motherfucker! 1102 01:15:33,051 --> 01:15:34,545 Get up, bro. 1103 01:15:51,906 --> 01:15:53,945 - Oh, my God! - What's the matter? 1104 01:15:55,243 --> 01:15:56,406 Oh, my God! 1105 01:15:58,037 --> 01:15:59,746 That fool about to fall. 1106 01:16:00,082 --> 01:16:01,244 Oh, my God! 1107 01:16:04,629 --> 01:16:05,827 Don't leave, okay? 1108 01:16:05,922 --> 01:16:07,672 I'll get you home. I'll pay for your time. 1109 01:16:07,673 --> 01:16:09,421 Just don't leave. 1110 01:16:11,512 --> 01:16:15,178 - You're reading too far... - I know how to read between the lines. 1111 01:16:15,516 --> 01:16:19,384 - Oh, my God! - Now you want God. Ain't that a bitch? 1112 01:16:19,479 --> 01:16:20,677 Yo, L, baby. 1113 01:16:21,815 --> 01:16:23,938 - Tell him. - What you want, man? 1114 01:16:24,527 --> 01:16:25,558 Please. 1115 01:16:26,363 --> 01:16:28,651 - You really gonna do this? - Hell, yeah. 1116 01:16:29,490 --> 01:16:30,736 No, you ain't. 1117 01:16:31,034 --> 01:16:34,321 You're gonna marry a beautiful woman tomorrow. 1118 01:16:35,414 --> 01:16:38,416 A girl that loves you, and that has only loved you. 1119 01:16:38,501 --> 01:16:39,746 Oh, my God. 1120 01:16:40,503 --> 01:16:42,876 - You ain't throwing all that away. - He's right. 1121 01:16:42,965 --> 01:16:45,670 - Listen to Q, Lance. - Shut the fuck up! 1122 01:16:45,926 --> 01:16:47,551 Okay. 1123 01:16:47,636 --> 01:16:51,635 Listen, man. We know that Harper's a bitch-ass... 1124 01:16:52,684 --> 01:16:57,561 but this cat is your man, hundred grand. 1125 01:16:58,065 --> 01:17:01,897 He wouldn't do that to you. Karma don't come back that strong. 1126 01:17:02,404 --> 01:17:04,064 He's right. Q wouldn't lie. 1127 01:17:04,156 --> 01:17:06,148 Even about you bein' a bitch-ass? 1128 01:17:06,241 --> 01:17:09,409 Especially about me bein' a bitch-ass. Especially that. 1129 01:17:09,996 --> 01:17:11,703 God don't want this, L. 1130 01:17:13,833 --> 01:17:15,992 He don't want this. Pull him up. 1131 01:17:16,795 --> 01:17:18,124 Pull him up. 1132 01:17:49,667 --> 01:17:50,745 Damn. 1133 01:17:55,005 --> 01:17:57,165 The motherfuckin' wedding is off. 1134 01:18:01,514 --> 01:18:03,256 Get the fuck out of here. 1135 01:18:07,603 --> 01:18:10,724 - Please, please, Lance. - Go to hell, man. 1136 01:18:13,318 --> 01:18:15,228 Go to fuckin' hell. 1137 01:18:18,825 --> 01:18:19,856 Lance. 1138 01:18:42,603 --> 01:18:44,310 Harper, what happened? 1139 01:19:06,838 --> 01:19:07,870 Damn! 1140 01:19:13,346 --> 01:19:14,840 Just a second. 1141 01:19:20,187 --> 01:19:21,646 Jordan, Jordan. 1142 01:19:25,193 --> 01:19:29,238 All right, girlfriend, get it together. 1143 01:19:36,330 --> 01:19:39,118 You are really destroying the groove up in here. 1144 01:19:40,085 --> 01:19:41,116 Sorry. 1145 01:19:43,839 --> 01:19:45,250 You look nice. 1146 01:19:45,842 --> 01:19:47,217 Gee, thanks. 1147 01:19:54,184 --> 01:19:56,937 - So Lance figured it out, didn't he? - Yeah. 1148 01:19:58,397 --> 01:20:01,518 He figured it out, promptly beat my ass... 1149 01:20:01,985 --> 01:20:04,559 and called off the wedding. 1150 01:20:06,366 --> 01:20:07,444 What? 1151 01:20:08,409 --> 01:20:09,524 Yeah. 1152 01:20:09,827 --> 01:20:11,452 Was he serious? 1153 01:20:12,497 --> 01:20:15,831 I don't know. Well, he was drunk. 1154 01:20:17,670 --> 01:20:18,998 I don't know. 1155 01:20:19,422 --> 01:20:23,206 - Do you want me to get you anything? - You've done enough. 1156 01:20:23,802 --> 01:20:26,423 You don't seem to understand something. 1157 01:20:26,721 --> 01:20:32,014 They would be in marital bliss by the time the book was supposed to come out. 1158 01:20:32,645 --> 01:20:36,560 But thanks to you, "Miss I Want An Exclusive," I got my ass whupped. 1159 01:20:36,900 --> 01:20:40,151 I almost got thrown from a fucking building because of your ass. 1160 01:20:40,237 --> 01:20:42,811 So thank you, Jordan. Thank you! 1161 01:20:43,992 --> 01:20:46,067 And what the fuck is that smell? 1162 01:20:48,747 --> 01:20:52,959 You got some nerve, blaming me for your skeletons, mister. 1163 01:20:53,169 --> 01:20:57,298 - Jordan. - I'm not done. You wrote the book. 1164 01:20:57,466 --> 01:21:02,424 You aired your dirty laundry. Though you tried to disguise it, it was you! 1165 01:21:03,180 --> 01:21:06,182 You got me all fired up saying that my life was empty... 1166 01:21:06,268 --> 01:21:08,675 and we could've been great together. 1167 01:21:08,812 --> 01:21:12,098 - That was you, okay? Not me. You. - Okay. 1168 01:21:14,777 --> 01:21:17,529 Okay. I'm sorry. 1169 01:21:18,114 --> 01:21:20,522 I know we're both a little emotional here. 1170 01:21:20,617 --> 01:21:21,946 I'm sorry. 1171 01:21:24,121 --> 01:21:26,114 We're peas in a pod, remember? 1172 01:21:26,207 --> 01:21:30,786 You know, maybe if I had the luxury of getting my ass whupped... 1173 01:21:31,797 --> 01:21:33,706 I could be calm right now. 1174 01:21:33,799 --> 01:21:36,586 But I have been drinking tequila shots. 1175 01:21:36,677 --> 01:21:39,513 My hormones are raging out of control. 1176 01:21:39,597 --> 01:21:44,011 I'm emotional! I'm horny! And I don't want to hear about no goddamn peas! 1177 01:21:45,354 --> 01:21:47,098 Fuck you! Good night! 1178 01:21:48,942 --> 01:21:50,519 How about that? 1179 01:21:57,994 --> 01:22:00,152 Can we at least hold each other? 1180 01:22:24,816 --> 01:22:26,975 Welcome to New York La Guardia Airport. 1181 01:22:27,069 --> 01:22:31,280 Baggage claim and ground transportation are located on the lower level. 1182 01:22:33,076 --> 01:22:37,204 Good morning! You look so handsome. 1183 01:22:39,249 --> 01:22:41,041 Don't worry. I'm not wearing this. 1184 01:22:41,127 --> 01:22:43,962 I didn't want to get my dress wrinkled on the plane. 1185 01:22:44,046 --> 01:22:46,372 You think I can change at the church? 1186 01:22:47,801 --> 01:22:51,170 - Yeah. What is it? Yeah. - Are you all right? 1187 01:22:52,056 --> 01:22:54,547 - Yeah, I'm cool. - Let's get going. 1188 01:22:55,893 --> 01:22:58,467 I sat next to the cutest little girl on the plane. 1189 01:22:58,563 --> 01:23:00,639 She was just talking my ear off. 1190 01:23:01,149 --> 01:23:04,104 And she sang me this song. I can't... 1191 01:23:05,237 --> 01:23:06,613 Harper, come on. 1192 01:23:10,702 --> 01:23:12,695 Harper, what's wrong with you? 1193 01:23:14,081 --> 01:23:15,576 What's wrong, baby? 1194 01:23:16,709 --> 01:23:17,740 Harper. 1195 01:23:35,397 --> 01:23:36,773 It's okay. 1196 01:23:38,985 --> 01:23:41,143 Come on, baby. Come on, get up. 1197 01:23:44,158 --> 01:23:46,150 Tell me what happened. It's all right. 1198 01:23:53,168 --> 01:23:54,875 Did you sleep with her? 1199 01:23:57,923 --> 01:23:58,836 No. 1200 01:23:59,342 --> 01:24:02,841 But you were going to. You wanted to. 1201 01:24:09,853 --> 01:24:11,810 I am so disappointed in you. 1202 01:24:14,609 --> 01:24:18,358 I know you feel like shit now, but I'm not gonna lie to you. 1203 01:24:18,571 --> 01:24:23,448 You compromised yourself, our relationship and Lance and Mia's. 1204 01:24:25,997 --> 01:24:27,029 I know. 1205 01:24:29,376 --> 01:24:30,953 I'm glad you told me. 1206 01:24:33,631 --> 01:24:35,789 At least now I know where I stand with you. 1207 01:24:35,883 --> 01:24:39,299 - No, baby. You know that is not true. - Don't! 1208 01:24:41,473 --> 01:24:43,799 I may not be perfect, but I'm strong. 1209 01:24:51,109 --> 01:24:53,862 I hope you can make this right. The wedding starts soon. 1210 01:24:53,946 --> 01:24:54,977 How? 1211 01:24:56,741 --> 01:25:00,406 I've been lookin' all over for Lance, and I cannot find him. 1212 01:25:01,204 --> 01:25:06,163 And even if I was to find him, how do I convince him to get married? 1213 01:25:06,627 --> 01:25:09,249 I don't know. That's your bag. I have a plane to catch. 1214 01:25:09,338 --> 01:25:11,497 Wait, Robin. What are you doing? 1215 01:25:14,844 --> 01:25:16,754 - Get off me! - I need you! 1216 01:25:29,653 --> 01:25:31,362 I cannot do this alone. 1217 01:25:34,701 --> 01:25:36,611 Please don't leave me now. 1218 01:25:46,923 --> 01:25:48,631 Okay, I'll go with you. 1219 01:25:49,343 --> 01:25:53,009 I want to see what's been holding you back from me all this time. 1220 01:25:55,892 --> 01:25:58,217 - Thank you. - You're welcome. Come on. 1221 01:26:06,279 --> 01:26:07,358 Oh, man. 1222 01:26:13,245 --> 01:26:16,697 Handle your business, baby. Handle it. 1223 01:26:21,046 --> 01:26:22,920 Shelby, I have something... 1224 01:26:23,007 --> 01:26:27,254 Julian, before you say anything, I just want you to know that I forgive you. 1225 01:26:27,553 --> 01:26:29,048 - You do? - Yes. 1226 01:26:29,138 --> 01:26:34,181 I know now that you were just succumbing to that testosterone peer pressure. 1227 01:26:35,104 --> 01:26:39,149 You wanted to be with me last night and it ate you up that you couldn't. 1228 01:26:39,442 --> 01:26:42,527 It just made sense that you should continue to suffer... 1229 01:26:42,613 --> 01:26:45,947 and think about the jeopardy you put our relationship through... 1230 01:26:46,033 --> 01:26:47,860 rather than let you have your way. 1231 01:26:47,951 --> 01:26:49,612 - I have... - We're out of time. 1232 01:26:49,704 --> 01:26:51,993 I'm sure it can wait until the reception. 1233 01:26:52,082 --> 01:26:53,789 You better get inside. 1234 01:26:57,964 --> 01:27:00,881 Candace! I'm so glad you could make it. 1235 01:27:01,760 --> 01:27:04,168 You look great. 1236 01:27:09,893 --> 01:27:11,637 Candace, this is Shelby. 1237 01:27:12,188 --> 01:27:13,813 Shelby, Candace. 1238 01:27:13,899 --> 01:27:16,473 It's nice to meet you. How are you doing? 1239 01:27:16,693 --> 01:27:17,938 I'm so sure. 1240 01:27:19,989 --> 01:27:21,982 So, shall I just sit anywhere? 1241 01:27:22,408 --> 01:27:23,784 Sure, yeah. 1242 01:27:24,077 --> 01:27:27,363 Okay. Thanks, Julian. 1243 01:27:28,123 --> 01:27:29,534 No, thank you. 1244 01:27:33,838 --> 01:27:36,590 Who was that pop tart? 1245 01:27:38,927 --> 01:27:41,881 Shelby, it's over. 1246 01:27:42,682 --> 01:27:45,599 I am not the man for you. And you are not the woman for me. 1247 01:27:45,685 --> 01:27:47,974 So let's just stop fooling ourselves. 1248 01:27:48,063 --> 01:27:52,227 I hope you find what you're looking for, because that's what I plan to do. 1249 01:27:54,403 --> 01:27:57,025 I have to go. 'Bye, Shelby. 1250 01:28:03,873 --> 01:28:05,996 Don't you think you oughta pick that up? 1251 01:28:06,084 --> 01:28:07,162 What? 1252 01:28:07,502 --> 01:28:08,913 Your bottom jaw. 1253 01:28:09,880 --> 01:28:12,501 Q. 'Morning, Shelby. 1254 01:28:12,799 --> 01:28:15,884 - Go to hell! - I'll probably see you there. 1255 01:28:18,013 --> 01:28:19,556 Where's Lance? 1256 01:28:19,683 --> 01:28:22,173 I was just gonna ask you the same thing. 1257 01:28:23,061 --> 01:28:26,348 - I'm sorry. Robin, Quentin. - How you doin'? 1258 01:28:26,607 --> 01:28:27,686 Hi. 1259 01:28:29,109 --> 01:28:32,028 - Hi. You must be Robin. - Hi. My pleasure. 1260 01:28:32,197 --> 01:28:33,442 This is Murch. 1261 01:28:33,656 --> 01:28:36,326 - This idiot don't know where Lance is. - What? 1262 01:28:37,495 --> 01:28:40,449 That's not good. Not good at all. What are we gonna do? 1263 01:28:40,540 --> 01:28:41,619 - I don't know. - Something? 1264 01:28:41,707 --> 01:28:42,823 You're not helping. 1265 01:28:42,918 --> 01:28:46,287 - You need to figure something out. - I'm under stress here. 1266 01:28:49,174 --> 01:28:51,582 It's your fault that all this happened. 1267 01:28:53,096 --> 01:28:54,839 What have you been doin'? 1268 01:28:55,974 --> 01:28:58,596 Lance. Lance! Hey! 1269 01:28:59,436 --> 01:29:03,102 I told you the wedding is off. I came to tell my parents that I'm out. 1270 01:29:03,191 --> 01:29:06,525 - You ain't doin' that. - That bullshit ain't working today. 1271 01:29:07,279 --> 01:29:10,399 - Lance, brother. This isn't... - Why are you even here? 1272 01:29:11,617 --> 01:29:13,575 You got nothing to say to me. 1273 01:29:14,579 --> 01:29:15,777 Yo, L. 1274 01:29:21,211 --> 01:29:23,205 He wouldn't even look at me. 1275 01:29:23,630 --> 01:29:27,760 - Yeah, but you have to make him! - How am I gonna make him? 1276 01:29:27,844 --> 01:29:31,130 I don't know. Divine intervention. I don't know! 1277 01:29:31,306 --> 01:29:33,383 Just get in there. Be creative. 1278 01:29:35,102 --> 01:29:38,638 - Divine intervention. - Hey, you can do this. 1279 01:29:39,775 --> 01:29:41,234 You have to. 1280 01:29:42,319 --> 01:29:43,350 Go. 1281 01:29:50,954 --> 01:29:55,451 Don't do this. You don't wanna do this. You just need to breathe, relax. 1282 01:29:55,709 --> 01:29:58,082 - Lance, hold on, man. - Will you hold up? 1283 01:29:58,171 --> 01:29:59,749 Please don't do this. 1284 01:30:03,218 --> 01:30:05,591 Mama, Daddy, I got something I gotta tell you. 1285 01:30:05,679 --> 01:30:09,464 Wait! Lance, wait. I gotta tell you somethin'. 1286 01:30:12,228 --> 01:30:14,387 Lance! Pray! 1287 01:30:14,898 --> 01:30:16,310 Wait for a second. 1288 01:30:18,777 --> 01:30:20,107 What'd you say? 1289 01:30:22,031 --> 01:30:23,656 Pray. Pray. 1290 01:30:24,576 --> 01:30:26,984 You want me to beat you down again, man? 1291 01:30:37,257 --> 01:30:38,835 Pray with me, brother. 1292 01:30:40,303 --> 01:30:42,378 What? What? 1293 01:30:44,515 --> 01:30:47,054 What is it? What is it? 1294 01:30:49,313 --> 01:30:50,938 I should've worn my diamonds. 1295 01:30:51,023 --> 01:30:53,941 No, the pearls are perfect. You look beautiful. 1296 01:30:54,069 --> 01:30:56,690 - Lord, did I order the right food? - Yes. 1297 01:30:56,905 --> 01:30:58,814 Something's gonna go wrong. 1298 01:31:00,868 --> 01:31:01,899 Hi. 1299 01:31:06,958 --> 01:31:08,239 Hi, Mia. 1300 01:31:11,130 --> 01:31:14,748 I'm Robin, Harper's girlfriend. 1301 01:31:15,093 --> 01:31:18,378 Oh, Robin, yes! Hi! 1302 01:31:19,305 --> 01:31:23,600 - How are you, my sister? - I'm fine, but are you all right? 1303 01:31:23,727 --> 01:31:26,053 Because you really look beautiful. 1304 01:31:26,897 --> 01:31:29,139 Thank you. I'm fine. 1305 01:31:32,362 --> 01:31:33,560 I got jitters. 1306 01:31:34,573 --> 01:31:37,575 I mean, I know it sounds silly... 1307 01:31:38,285 --> 01:31:40,445 but if this day isn't perfect... 1308 01:31:41,456 --> 01:31:42,619 Mia! 1309 01:31:43,834 --> 01:31:46,503 Honey, I have something that I need to tell you. 1310 01:31:46,587 --> 01:31:50,253 And I think that you might want to sit down for this. 1311 01:31:50,550 --> 01:31:51,665 What is it? 1312 01:31:51,760 --> 01:31:55,674 Sometimes I'm really nosy and I let my job consume me... 1313 01:31:55,848 --> 01:31:57,887 and I don't think sometimes. 1314 01:31:58,016 --> 01:32:01,516 And I know that this whole thing is probably really my fault. 1315 01:32:01,812 --> 01:32:03,640 Baby, you are scaring me. 1316 01:32:05,108 --> 01:32:06,686 Right. It's Lance. 1317 01:32:07,194 --> 01:32:10,314 - The thing is... - He's running late. 1318 01:32:11,866 --> 01:32:14,440 - I'm Robin. Nice to meet you. - Hi. 1319 01:32:15,537 --> 01:32:17,115 - Running late? - Great. 1320 01:32:17,206 --> 01:32:22,710 Yeah. That's what I came in here to tell you. He's running a little late. 1321 01:32:23,838 --> 01:32:26,044 But he's here now. Right, Kendall? 1322 01:32:27,092 --> 01:32:28,503 I mean, Jordan. 1323 01:32:30,054 --> 01:32:32,212 He's here. We're just trying to make sure... 1324 01:32:32,306 --> 01:32:35,758 And he knows how important this day is for you. 1325 01:32:36,311 --> 01:32:38,583 Harper told me about last night. They got 1326 01:32:38,584 --> 01:32:40,854 a little wild at the bachelor party. 1327 01:32:41,191 --> 01:32:43,861 Girl, please, spare me the details. 1328 01:32:43,945 --> 01:32:45,967 I'm sure they were on their best behavior. 1329 01:32:45,968 --> 01:32:47,989 I'm sure of it. 1330 01:32:51,162 --> 01:32:54,116 So we just have a little C.P. Time for now. 1331 01:32:54,540 --> 01:32:55,999 Yeah. C.P. 1332 01:32:57,169 --> 01:32:58,200 Okay. 1333 01:32:59,921 --> 01:33:01,713 But they'll wait for you. 1334 01:33:01,924 --> 01:33:05,792 Yeah, they'll wait for me. It's my day. 1335 01:33:06,262 --> 01:33:08,053 It's all good. 1336 01:33:14,271 --> 01:33:15,896 What scripture, man? 1337 01:33:16,690 --> 01:33:18,683 How about Exodus 20:14? 1338 01:33:19,276 --> 01:33:21,519 Exodus 20:14. Cool. 1339 01:33:25,242 --> 01:33:26,701 "Thou shalt not..." 1340 01:33:32,918 --> 01:33:35,076 "Thou shalt not commit adultery." 1341 01:33:35,296 --> 01:33:37,288 - Damn. - What's he readin'? 1342 01:33:38,132 --> 01:33:42,130 Look, man, I'm just trying to stop you from making a big mistake. 1343 01:33:42,220 --> 01:33:45,969 - By running up in my woman? - Is that what you want to hear? 1344 01:33:46,058 --> 01:33:48,763 - I wanna hear the truth. - You don't want the... 1345 01:33:51,480 --> 01:33:55,479 All you want to hear is that you're an amazing running back... 1346 01:33:56,153 --> 01:33:58,193 and that your wife-to-be is perfect. 1347 01:33:58,280 --> 01:34:00,653 When the truth is, you could actually use 1348 01:34:00,654 --> 01:34:03,026 some work on your lateral moves and... 1349 01:34:03,912 --> 01:34:05,572 your short yardage. 1350 01:34:06,539 --> 01:34:09,209 And a long, long time ago... 1351 01:34:11,170 --> 01:34:13,247 Mia slept with your best man. 1352 01:34:17,010 --> 01:34:21,174 I could've killed you last night. You know that? I still could right now. 1353 01:34:22,141 --> 01:34:25,676 You could, man, but it wouldn't change anything. 1354 01:34:27,814 --> 01:34:31,231 I made a terrible, terrible mistake. 1355 01:34:33,070 --> 01:34:34,529 And I'm sorry, man. 1356 01:34:36,699 --> 01:34:39,321 - I would give you my right arm... - Fuck that. 1357 01:34:46,252 --> 01:34:49,206 You said yesterday that you would forgive her. 1358 01:34:49,297 --> 01:34:52,749 - So you calling me a hypocrite? - You're not being realistic. 1359 01:34:53,344 --> 01:34:56,215 This isn't the Bible. This is the real world. 1360 01:34:56,555 --> 01:35:00,803 And Mia is as close to perfection as you're gonna get. 1361 01:35:01,019 --> 01:35:04,851 I guess you got all the answers. Everything is so fucking logical to you. 1362 01:35:04,940 --> 01:35:06,518 Come on. You're in a church. 1363 01:35:06,609 --> 01:35:09,943 The answers are fucked wherever you are! You can't control me. 1364 01:35:10,029 --> 01:35:14,110 I'm not one of your little characters in one of your little stories, man! 1365 01:35:14,451 --> 01:35:18,449 You can't control this outcome. You know why? Because you are not God. 1366 01:35:19,498 --> 01:35:22,535 - That's reality, motherfucker! - Listen to reason. 1367 01:35:37,937 --> 01:35:39,311 I knew. 1368 01:35:41,815 --> 01:35:45,979 I always knew in the back of my mind that she had been with somebody else. 1369 01:35:46,196 --> 01:35:49,067 But never in a million lifetimes would I think... 1370 01:35:50,325 --> 01:35:54,075 that you was gonna be that self-serving, back-stabbing bastard. 1371 01:36:01,046 --> 01:36:02,790 You can hate me forever. 1372 01:36:04,634 --> 01:36:06,009 But not Mia. 1373 01:36:07,428 --> 01:36:09,885 She loves you so much. 1374 01:36:12,852 --> 01:36:15,972 Man, you're staring your ideal woman in the face. 1375 01:36:21,070 --> 01:36:23,228 You two were made for each other. 1376 01:36:26,910 --> 01:36:28,451 You two fit together. 1377 01:36:32,499 --> 01:36:33,993 She's my Earth. 1378 01:36:36,211 --> 01:36:37,457 She's my queen. 1379 01:36:39,632 --> 01:36:40,878 I know. 1380 01:36:58,863 --> 01:37:00,737 Okay, I'm gonna go get your tux. 1381 01:37:00,823 --> 01:37:02,104 Wait a minute. 1382 01:37:03,410 --> 01:37:05,659 I'm a Christian so I have to forgive you, 1383 01:37:05,660 --> 01:37:07,907 but that doesn't mean I have to like it. 1384 01:37:08,749 --> 01:37:09,781 Okay. 1385 01:37:10,251 --> 01:37:13,252 You better find a way to deal with your issues, too. 1386 01:37:13,337 --> 01:37:15,586 Writing is not gonna purge you completely, 1387 01:37:15,587 --> 01:37:17,835 so I suggest that you acknowledge Him. 1388 01:37:19,387 --> 01:37:20,418 Him who? 1389 01:37:24,768 --> 01:37:26,178 Okay. 1390 01:37:30,608 --> 01:37:33,692 I feel you, but if I don't get you into this tux... 1391 01:37:37,241 --> 01:37:39,992 You said you'd get me over that broom. Remember? 1392 01:37:40,077 --> 01:37:42,366 - I remember. - Then don't back out on me. 1393 01:37:42,455 --> 01:37:45,207 You recognize His strength. You respect it. 1394 01:37:47,919 --> 01:37:50,292 Recognize. Respect. 1395 01:37:50,964 --> 01:37:52,044 Okay. 1396 01:39:45,805 --> 01:39:50,800 "Dearly beloved, we are gathered here today in the sight of God... 1397 01:39:51,686 --> 01:39:55,436 "...to join this man and this woman in holy matrimony." 1398 01:39:57,985 --> 01:40:00,442 The couple have written their own wedding vows... 1399 01:40:00,530 --> 01:40:03,531 that they'll speak to each other, and in front of you... 1400 01:40:03,617 --> 01:40:05,740 their family and dear friends. 1401 01:40:09,457 --> 01:40:10,620 Mia? 1402 01:40:18,091 --> 01:40:20,464 "Lance, my friend... 1403 01:40:22,264 --> 01:40:24,470 "...my love, my hero... 1404 01:40:29,146 --> 01:40:31,139 "...loving you is my heart's joy. 1405 01:40:32,400 --> 01:40:35,900 "It teaches me to be faithful to my personal truths. 1406 01:40:38,407 --> 01:40:40,614 "As I stand beside you this day... 1407 01:40:41,369 --> 01:40:43,943 "...I offer you the very heart of me... 1408 01:40:45,874 --> 01:40:48,543 "...filled with sacred love... 1409 01:40:49,252 --> 01:40:53,500 "...pure, unconditional and everlasting. 1410 01:40:54,717 --> 01:40:56,876 "For love bears all things... 1411 01:40:57,554 --> 01:41:01,386 "...endures all things and believes all things. 1412 01:41:01,976 --> 01:41:03,684 "Love never fails. 1413 01:41:05,063 --> 01:41:06,972 "And I do love you, Lance... 1414 01:41:08,608 --> 01:41:10,518 "...mind, body and soul." 1415 01:41:22,415 --> 01:41:23,411 "Mia... 1416 01:41:24,418 --> 01:41:26,957 "...my darling, my love... 1417 01:41:29,132 --> 01:41:31,290 "...as I stand beside you this day... 1418 01:41:32,094 --> 01:41:34,965 "...know that there is nothing greater than love. 1419 01:41:35,806 --> 01:41:37,431 "For God is love. 1420 01:41:39,810 --> 01:41:42,100 "And having faith in you... 1421 01:41:44,983 --> 01:41:46,940 "...and belief in our love... 1422 01:41:49,780 --> 01:41:51,690 "...makes life worth living. 1423 01:41:52,909 --> 01:41:54,452 "And as I stare... 1424 01:42:02,545 --> 01:42:06,591 "As I stare upon your angelic face... 1425 01:42:11,263 --> 01:42:15,392 "...I am made whole today, a man with a higher purpose. 1426 01:42:16,186 --> 01:42:19,804 "For a woman's virtue is a man's greatest glory. 1427 01:42:22,318 --> 01:42:24,026 "From this day forth... 1428 01:42:24,695 --> 01:42:28,564 "...we should love one another as God loves us." 1429 01:42:32,997 --> 01:42:34,540 The rings, please. 1430 01:42:38,920 --> 01:42:42,455 "By the power vested in me, I now pronounce you... 1431 01:42:42,925 --> 01:42:44,633 "...husband and wife." 1432 01:42:46,345 --> 01:42:48,173 Please, kiss your bride. 1433 01:43:49,668 --> 01:43:52,338 Mia gave me too much credit for this union. 1434 01:43:53,839 --> 01:43:55,916 I have learned from them... 1435 01:43:57,678 --> 01:44:01,546 what it means to be truly committed to another person. 1436 01:44:03,017 --> 01:44:05,639 I have learned the importance... 1437 01:44:06,604 --> 01:44:08,348 of seizing the moment. 1438 01:44:09,775 --> 01:44:11,602 Because you can't go back. 1439 01:44:13,321 --> 01:44:16,192 You can never go back. You have to live for today. 1440 01:44:17,533 --> 01:44:22,529 Not for what was, or could have been. 1441 01:44:25,043 --> 01:44:26,537 And what will be... 1442 01:44:28,546 --> 01:44:30,255 no one can say. 1443 01:44:34,928 --> 01:44:36,258 But sometimes... 1444 01:44:40,101 --> 01:44:42,509 you just have to step out on faith. 1445 01:44:45,357 --> 01:44:46,935 And believe that... 1446 01:44:47,360 --> 01:44:51,488 what you have built together is worth preserving. 1447 01:44:55,870 --> 01:44:58,954 Because when you're made for each other as much... 1448 01:45:01,125 --> 01:45:02,834 as these two are... 1449 01:45:06,757 --> 01:45:08,335 it's definitely... 1450 01:45:09,677 --> 01:45:11,717 definitely worth preserving. 1451 01:45:22,234 --> 01:45:24,060 So, to the bride and groom. 1452 01:45:27,364 --> 01:45:28,775 Lance and Mia... 1453 01:45:29,659 --> 01:45:30,987 I love you. 1454 01:45:33,246 --> 01:45:35,998 And may God bless this union. 1455 01:45:40,629 --> 01:45:41,709 Cheers. 1456 01:46:02,321 --> 01:46:03,484 Bravo, baby. 1457 01:46:35,943 --> 01:46:38,648 Okay, ladies, who's ready to catch the bouquet? 1458 01:46:38,738 --> 01:46:41,312 Single females, on the floor. Let's go. 1459 01:46:41,408 --> 01:46:43,365 Mia, are you ready? 1460 01:46:44,995 --> 01:46:46,656 Okay, here we go. 1461 01:46:52,963 --> 01:46:53,912 Bitch. 1462 01:46:54,172 --> 01:46:55,371 Thanks, Mia. 1463 01:46:58,302 --> 01:47:01,637 - All right. You know what comes next. - Go get your girl. 1464 01:47:01,722 --> 01:47:03,217 Come on out, y'all. 1465 01:47:03,767 --> 01:47:06,055 - Q, you know you want to. - What? 1466 01:47:06,144 --> 01:47:09,311 Uncle Skeeter, you don't need to catch this. Sit your butt down. 1467 01:47:09,398 --> 01:47:12,435 Let's see what happens. Just throw. You never know. 1468 01:47:16,573 --> 01:47:17,653 I did not! 1469 01:47:25,416 --> 01:47:26,911 I'm gettin' you. 1470 01:48:00,832 --> 01:48:02,078 Cut it out. 1471 01:48:02,168 --> 01:48:04,373 Quit acting like you don't like it. 1472 01:48:08,716 --> 01:48:09,914 You like it. 1473 01:48:13,972 --> 01:48:15,550 Say you like it. 1474 01:48:19,938 --> 01:48:21,266 Say you like it. 1475 01:48:22,858 --> 01:48:24,186 Stop it! 1476 01:48:27,321 --> 01:48:29,231 Don't let her get away, dog. 1477 01:48:35,622 --> 01:48:37,200 - Go get her, Q. - That's scary. 1478 01:48:39,084 --> 01:48:41,001 I think we have to dance. Care to dance? 1479 01:48:41,002 --> 01:48:42,917 Yes, I'd love to. 1480 01:48:47,720 --> 01:48:51,255 Quentin better be careful before Shelby puts a hurtin' on him. 1481 01:48:53,184 --> 01:48:54,216 Yeah. 1482 01:48:57,356 --> 01:48:58,980 Dance with me? 1483 01:49:00,150 --> 01:49:01,395 You know... 1484 01:49:03,071 --> 01:49:05,644 I just want to talk to you. 1485 01:49:15,126 --> 01:49:17,285 Cut a rug with a war vet, darling? 1486 01:49:18,839 --> 01:49:20,796 Sure, Uncle Skeeter. 1487 01:49:21,007 --> 01:49:22,171 Come on. 1488 01:49:28,475 --> 01:49:31,761 It's been a crazy-ass, emotional weekend, hasn't it? 1489 01:49:32,646 --> 01:49:35,103 Damn roller-coaster ride. 1490 01:49:38,194 --> 01:49:40,864 Listen, about last night, Jordan. 1491 01:49:41,990 --> 01:49:45,740 I don't want to hear about last night. If I hear you mention last night... 1492 01:49:45,827 --> 01:49:49,577 I'm gonna call the Enquirer and tell them everything I know. 1493 01:49:49,833 --> 01:49:51,457 So it's like that? 1494 01:49:51,752 --> 01:49:55,833 Okay, I hear you loud and clear, Miss Armstrong. Thank you. 1495 01:49:56,924 --> 01:49:58,253 You're welcome. 1496 01:50:06,477 --> 01:50:08,803 I saw you grabbin' for that garter. 1497 01:50:13,193 --> 01:50:14,652 You know what? 1498 01:50:15,695 --> 01:50:17,190 I don't blame you. 1499 01:50:18,241 --> 01:50:20,067 She's a beautiful woman. 1500 01:50:20,868 --> 01:50:22,493 She's the one. 1501 01:50:25,541 --> 01:50:27,082 Just don't blow it. 1502 01:50:34,426 --> 01:50:36,134 I love you, Harper. 1503 01:50:50,653 --> 01:50:53,061 Excuse me, Robin, I don't mean to interrupt... 1504 01:50:53,155 --> 01:50:55,528 but Uncle Skeeter did promise me a dance. 1505 01:50:55,617 --> 01:50:59,829 Seeing he's the only available man in the whole wedding party, I was just... 1506 01:50:59,913 --> 01:51:02,749 Come on, baby girl. You don't mind, do you, darling? 1507 01:51:02,833 --> 01:51:04,458 No, not at all. 1508 01:51:05,962 --> 01:51:09,248 And besides I think the best man over there needs you. 1509 01:51:17,392 --> 01:51:20,309 Come on, Uncle Skeeter. Don't be tryin' to touch my booty. 1510 01:51:20,395 --> 01:51:21,558 No, no. 1511 01:51:43,130 --> 01:51:45,538 Thank you for helping me today. 1512 01:51:47,593 --> 01:51:48,874 You're welcome. 1513 01:51:50,555 --> 01:51:51,883 Great speech. 1514 01:51:55,519 --> 01:51:58,189 - I was moved. - You know I meant every word... 1515 01:51:58,940 --> 01:52:01,811 every word I said about preserving what we have, and... 1516 01:52:01,901 --> 01:52:04,571 I don't think that this is the right time. 1517 01:52:06,156 --> 01:52:09,941 We have a lot to talk about and it's not gonna be solved overnight. 1518 01:52:11,036 --> 01:52:14,536 - We have to figure out some... - You know what your problem is? 1519 01:52:15,250 --> 01:52:17,326 You don't live enough for today. 1520 01:52:18,628 --> 01:52:19,874 What? 1521 01:52:21,799 --> 01:52:23,958 For once, just live in the moment. 1522 01:52:30,226 --> 01:52:31,886 Harper, what are you doing? 1523 01:52:31,978 --> 01:52:33,887 At least for a little while. 1524 01:52:42,364 --> 01:52:43,444 Robin... 1525 01:52:47,829 --> 01:52:49,407 will you marry me? 1526 01:52:53,544 --> 01:52:55,002 I love you. 1527 01:52:59,717 --> 01:53:00,832 Please. 1528 01:53:05,767 --> 01:53:06,798 Yeah. 1529 01:53:09,312 --> 01:53:10,640 Whatever, man. 1530 01:54:20,018 --> 01:54:22,094 Come and get it goin' on, y'all. 1531 01:54:22,271 --> 01:54:24,560 Five, six, seven, eight. 1532 01:56:14,650 --> 01:56:16,025 Housekeeping. 1533 01:56:26,747 --> 01:56:29,155 - Damn! I shouldn't have drank! - What did I do? 1534 01:56:29,250 --> 01:56:32,002 I ain't drinkin' no more liquor! 1535 01:56:33,672 --> 01:56:35,380 Did you touch me? 1535 01:56:36,305 --> 01:57:36,678 Do you want subtitles for any video? -=[ ai.MY-SUBS.com ]=- 118933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.