All language subtitles for Natural.Born.Killers.1994.2160p.4K.BluRay.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,625 --> 00:00:10,875 no audio 2 00:00:19,875 --> 00:00:22,458 tense music 3 00:00:22,542 --> 00:00:25,458 insects chirping 4 00:00:31,708 --> 00:00:35,667 - J Baby I've been waiting J - snake hissing 5 00:00:35,750 --> 00:00:38,458 J I've been waiting night and day J 6 00:00:40,250 --> 00:00:41,167 coffee trickling 7 00:00:41,500 --> 00:00:43,000 train horn blares 8 00:00:43,083 --> 00:00:45,750 J 1 didn't see the time J 9 00:00:47,375 --> 00:00:51,042 J Now | waited half my life away J 10 00:00:51,625 --> 00:00:52,667 But you're gonna be late again. 11 00:00:52,750 --> 00:00:53,500 We were just leaving, Ma. 12 00:00:53,583 --> 00:00:54,375 static crackles 13 00:00:54,583 --> 00:00:57,208 J There were lots of invitations J 14 00:00:57,292 --> 00:00:58,917 -...as |l lead... - person screams 15 00:00:59,000 --> 00:01:00,875 Mickey What kind of pies do you have? 16 00:01:01,417 --> 00:01:07,250 Well, we got apple, pecan, cherry, key lime. 17 00:01:07,333 --> 00:01:08,833 Mickey Which do you recommend? 18 00:01:09,417 --> 00:01:13,208 Well, key lime's great, but it's an acquired taste. 19 00:01:13,292 --> 00:01:14,292 It's an acquired taste. 20 00:01:14,375 --> 00:01:16,792 Mickey Well, | ain't had key lime pie in 10 years. 21 00:01:17,333 --> 00:01:19,333 When you had it, did you like it? 22 00:01:19,417 --> 00:01:20,750 Mickey No, but that don't mean much. 23 00:01:20,833 --> 00:01:23,208 | was a completely different person back then. 24 00:01:23,292 --> 00:01:25,833 Let's give that key lime pie a day in court, 25 00:01:25,917 --> 00:01:30,083 and a big ol’ glass of nonfat milk, if you please. 26 00:01:31,250 --> 00:01:32,917 Should | make that two pieces? 27 00:01:33,458 --> 00:01:35,083 Nada, Rosie. 28 00:01:35,917 --> 00:01:38,375 My name's not Rosie, it's Mabel. 29 00:01:38,458 --> 00:01:41,000 J | know it must have hurt you J 30 00:01:41,083 --> 00:01:42,000 Whatever. 31 00:01:43,417 --> 00:01:46,042 J It must have hurt your pride 32 00:01:49,625 --> 00:01:53,667 J To have to stand beneath my window 33 00:01:54,542 --> 00:01:57,542 J With your bugle and your drum J 34 00:02:00,333 --> 00:02:02,750 J And me, I'm up there waiting J 35 00:02:02,833 --> 00:02:04,500 J Waiting & 36 00:02:04,583 --> 00:02:06,708 J For the miracle J 37 00:02:07,833 --> 00:02:10,125 J For the miracle to come 38 00:02:19,292 --> 00:02:22,750 J Yeah, | don't believe you'd like it J 39 00:02:24,083 --> 00:02:26,625 J You wouldn't like it here J 40 00:02:31,125 --> 00:02:34,042 J There ain't no entertainment J 41 00:02:35,292 --> 00:02:38,250 J And the judgments are severe J 42 00:02:38,333 --> 00:02:40,583 steam hissing 43 00:02:41,833 --> 00:02:44,708 man Goddamn, this sumbitch is runnin' hot. 44 00:02:45,042 --> 00:02:46,875 Well, y'all go on inside. I'm gonna check it out. 45 00:02:46,958 --> 00:02:48,708 man 2 Alrighty, get a cold one for you. 46 00:02:49,750 --> 00:02:52,167 rock music 47 00:02:54,583 --> 00:02:56,667 Good God almighty, what the hell is that? 48 00:02:56,917 --> 00:03:00,167 rock music continues 49 00:03:02,167 --> 00:03:04,667 That is a bitch outta hell, son. 50 00:03:05,375 --> 00:03:07,083 Take a run at her, kiddo. 51 00:03:10,792 --> 00:03:11,542 Miller, Mabel. 52 00:03:11,625 --> 00:03:12,833 Mabel Right, comin' up. 53 00:03:16,708 --> 00:03:20,125 J The way you love me got to suit my style J 54 00:03:20,208 --> 00:03:22,500 J Oh little baby, | was saying goodnight 55 00:03:22,583 --> 00:03:24,625 That's some sweet piece of meat, ain't it? 56 00:03:25,625 --> 00:03:26,625 Mickey Her name’'s... 57 00:03:29,042 --> 00:03:30,000 Mallory. 58 00:03:30,083 --> 00:03:31,833 Mallory, whatever, who gives a shit? 59 00:03:31,917 --> 00:03:33,500 | call it pussy. 60 00:03:35,750 --> 00:03:38,542 J Doo-Wee-Ooh-Wee-Ooh Wee-Ooh-Wee-Ooh-Wop 61 00:03:38,625 --> 00:03:39,583 J Yep, yep, yep J 62 00:03:39,667 --> 00:03:42,417 J Doo-Wee-Ooh-Wee-Ooh Wee-Ooh-Wee-Ooh-Wop 63 00:03:42,500 --> 00:03:43,833 Otis grunting 64 00:03:43,917 --> 00:03:46,208 blabbering 65 00:03:47,083 --> 00:03:51,208 J Ah, ah, ah J 66 00:03:51,292 --> 00:03:52,542 record scratches 67 00:03:53,208 --> 00:03:54,542 Hell's bells, don't stop now, darling. 68 00:03:54,625 --> 00:03:56,167 I'm just gettin' started. 69 00:03:56,625 --> 00:03:58,667 Hey, | think she's sweet on you. 70 00:03:58,750 --> 00:04:00,875 Otis laughs 71 00:04:01,958 --> 00:04:03,750 Are you flirting with me? 72 00:04:04,292 --> 00:04:05,875 jukebox whirs Otis laughs 73 00:04:06,083 --> 00:04:06,958 Beep, beep. 74 00:04:07,042 --> 00:04:07,792 rock music 75 00:04:07,875 --> 00:04:09,250 glass shatters 76 00:04:09,625 --> 00:04:11,458 - Fuck! - Mallory laughs 77 00:04:11,750 --> 00:04:14,500 Mallory grunting 78 00:04:15,125 --> 00:04:17,750 - Mallory laughs - You want a piece of me, darlin’, do ya? 79 00:04:17,833 --> 00:04:21,083 Your move, your move, fucker, go! 80 00:04:21,333 --> 00:04:22,083 Otis grunting 81 00:04:22,167 --> 00:04:24,958 J When | get mad, and | get pissed J 82 00:04:25,417 --> 00:04:27,792 J | grab my pen and | write out a list J 83 00:04:27,875 --> 00:04:28,875 glass shatters 84 00:04:29,083 --> 00:04:30,625 J Of all the people that 85 00:04:30,708 --> 00:04:33,458 - Otis groans - Yeah, this stupid! 86 00:04:33,542 --> 00:04:35,583 things clatter 87 00:04:35,667 --> 00:04:36,708 Down! 88 00:04:36,792 --> 00:04:38,750 Otis grunting 89 00:04:38,833 --> 00:04:42,500 J Shit list & 90 00:04:44,250 --> 00:04:45,208 glass shatters 91 00:04:45,542 --> 00:04:46,458 Shit! 92 00:04:47,417 --> 00:04:48,667 You son of a bitch. 93 00:04:48,750 --> 00:04:49,792 It's not polite to point. 94 00:04:49,875 --> 00:04:51,125 knife slicing Sonny gasps 95 00:04:51,208 --> 00:04:53,875 Sonny wailing 96 00:04:55,208 --> 00:04:58,000 Sonny gurgling 97 00:04:58,458 --> 00:04:59,917 Just 'cause my woman's mopping up the floor 98 00:05:00,000 --> 00:05:02,667 with your buddy's no reason for you to join in. 99 00:05:02,750 --> 00:05:05,667 Mallory laughing 100 00:05:07,667 --> 00:05:09,333 gun fires 101 00:05:09,417 --> 00:05:11,000 tires screech 102 00:05:12,417 --> 00:05:15,458 glass shatters Otis groaning 103 00:05:15,542 --> 00:05:19,458 How sexy am | now, huh, flirty boy? 104 00:05:19,542 --> 00:05:21,083 How sexy am | now? 105 00:05:21,167 --> 00:05:24,583 operatic music knife whooshing 106 00:05:24,667 --> 00:05:25,417 glass shatters 107 00:05:25,500 --> 00:05:27,083 Earl yelps 108 00:05:29,458 --> 00:05:32,458 Mallory screaming 109 00:05:33,583 --> 00:05:34,500 Otis Beep, beep. 110 00:05:35,125 --> 00:05:35,958 neck snaps 111 00:05:36,042 --> 00:05:36,875 Damn! 112 00:05:37,917 --> 00:05:42,125 Mallory and singer J You made my shit list J 113 00:05:43,208 --> 00:05:44,917 Why are they always fuckin' with me? 114 00:05:45,000 --> 00:05:47,333 Honey, come on, we did it. 115 00:05:47,417 --> 00:05:50,167 | just wanna dance, fucker! 116 00:05:53,083 --> 00:05:55,292 both laughing 117 00:05:56,792 --> 00:05:58,917 There's no escaping here! 118 00:05:59,750 --> 00:06:01,417 Who's the lucky one? 119 00:06:02,125 --> 00:06:04,500 Eanie, meanie, minie, moe, 120 00:06:04,583 --> 00:06:07,208 catch a redneck by its toe. 121 00:06:07,292 --> 00:06:09,833 If he hollers, let him go. 122 00:06:09,917 --> 00:06:10,792 kettle whistling 123 00:06:10,875 --> 00:06:13,583 - Eanie, meanie, minie, moe. - No! 124 00:06:13,833 --> 00:06:15,375 - Mallory My mama-- - Mickey Hey, hey, hey! 125 00:06:15,458 --> 00:06:19,958 Mallory ...told me to pick the best one, 126 00:06:20,042 --> 00:06:23,333 - and you are it! - Mabel screaming 127 00:06:23,708 --> 00:06:25,375 LR {-E body thuds 128 00:06:26,250 --> 00:06:28,833 gentle country music 129 00:06:33,958 --> 00:06:35,292 Ooh. 130 00:06:37,875 --> 00:06:40,208 When them people come here and they ask you who done this, 131 00:06:40,292 --> 00:06:42,958 you tell ‘em Mickey and Mallory Knox did it, all right? 132 00:06:43,042 --> 00:06:44,000 Say it! 133 00:06:44,083 --> 00:06:46,750 Mickey and Mallory Knox did it. 134 00:06:47,167 --> 00:06:49,625 Mickey and Mallory Knox. 135 00:06:51,042 --> 00:06:51,958 | love you, Mickey. 136 00:06:52,042 --> 00:06:53,958 | love you, Mallory! 137 00:06:54,042 --> 00:06:56,792 Mallory laughs 138 00:06:59,208 --> 00:07:01,792 tender music 139 00:07:07,208 --> 00:07:12,208 fireworks whistling fireworks popping 140 00:07:17,375 --> 00:07:19,083 gun fires 141 00:07:19,167 --> 00:07:21,750 upbeat music 142 00:07:26,917 --> 00:07:30,542 tires screeching both whooping 143 00:07:30,875 --> 00:07:32,833 man The stars are coming out. 144 00:07:33,208 --> 00:07:35,542 Look up in the brassy sky, and there they are 145 00:07:35,625 --> 00:07:37,292 like gloomy pocket change 146 00:07:37,375 --> 00:07:41,000 you bet on something you wish you had 10,000 to bet on. 147 00:07:41,083 --> 00:07:43,042 Something where the odds are good. 148 00:07:43,125 --> 00:07:44,417 Betting all those stars, 149 00:07:44,500 --> 00:07:48,208 you don’'t win shit, and there's a movie, and another movie. 150 00:07:48,292 --> 00:07:50,083 J Woo J 151 00:07:52,542 --> 00:07:54,167 J; Leader of the pack J 152 00:07:54,250 --> 00:07:55,833 J Baby get something, baby get more J 153 00:07:55,917 --> 00:07:59,125 J Baby, baby, baby was a rock and roll nigga 154 00:07:59,208 --> 00:08:02,292 J Oh look around you, all around you J 155 00:08:02,375 --> 00:08:05,625 J Riding on a copper wave J 156 00:08:05,708 --> 00:08:08,667 J Do you like the world around you J 157 00:08:08,750 --> 00:08:11,875 J Are you ready to behave J 158 00:08:11,958 --> 00:08:15,042 J Outside of society J 159 00:08:15,125 --> 00:08:17,375 J They're waiting for me 160 00:08:17,458 --> 00:08:19,958 dragon roaring 161 00:08:20,042 --> 00:08:21,167 man Fortune telling signs, 162 00:08:21,250 --> 00:08:22,458 two in white coveralls, 163 00:08:22,542 --> 00:08:24,708 three clean women getting out of a car, 164 00:08:24,792 --> 00:08:25,833 going into a door. 165 00:08:25,917 --> 00:08:30,958 One of the cops looks at me, and | shake my head no. 166 00:08:31,042 --> 00:08:34,125 J | was lost in a valley of pleasure J 167 00:08:34,208 --> 00:08:37,292 Il was lost in the infinite sea J 168 00:08:37,375 --> 00:08:40,792 J | was lost, and measure for measure J 169 00:08:40,875 --> 00:08:43,833 J Love spewed from the heart of me 170 00:08:43,917 --> 00:08:46,917 J 1 was lost, and the cost 171 00:08:47,000 --> 00:08:50,208 J And the cost didn't matter to me J 172 00:08:50,292 --> 00:08:53,000 J 1 was lost, and the cost 173 00:08:53,083 --> 00:08:56,292 J Was to be outside society J 174 00:08:56,375 --> 00:08:58,208 engine sputtering 175 00:08:58,292 --> 00:08:59,542 Mallory laughs 176 00:08:59,625 --> 00:09:02,417 J Anyone who's ever played a part J 177 00:09:04,792 --> 00:09:08,083 J Wouldn't turn around and hate it J 178 00:09:11,292 --> 00:09:12,833 J Sweet Jane J 179 00:09:12,917 --> 00:09:14,708 urine trickling 180 00:09:14,792 --> 00:09:16,833 Whole world's coming to an end, Mal. 181 00:09:17,125 --> 00:09:19,167 J Sweet Jane J 182 00:09:20,375 --> 00:09:22,292 | see angels, Mickey. 183 00:09:24,542 --> 00:09:27,208 They're coming down for us from heaven. 184 00:09:28,625 --> 00:09:31,583 And | see you ridin' a big red horse, 185 00:09:32,250 --> 00:09:34,708 and you're driving the horses, whippin' 'em, 186 00:09:35,208 --> 00:09:38,708 and they're spittin’ and frothin' all on the mouth, 187 00:09:39,333 --> 00:09:41,125 and they're comin' right at us. 188 00:09:43,250 --> 00:09:44,792 And | see the future. 189 00:09:45,500 --> 00:09:50,167 There's no death, ‘cause you and |, we're angels. 190 00:09:50,250 --> 00:09:52,417 Mallory laughs 191 00:09:56,458 --> 00:09:59,083 Mickey chuckles That is poetry. 192 00:10:00,500 --> 00:10:01,333 Damn. 193 00:10:03,542 --> 00:10:04,792 | love you, Mal. 194 00:10:05,042 --> 00:10:06,292 urine trickling 195 00:10:06,375 --> 00:10:08,542 - | know you do, baby. - harp music 196 00:10:09,250 --> 00:10:11,417 I've loved you since the day we met. 197 00:10:11,500 --> 00:10:15,833 audience applauds plucky music 198 00:10:20,917 --> 00:10:22,500 Hi Dad, how was work? 199 00:10:22,583 --> 00:10:23,333 What work? 200 00:10:23,417 --> 00:10:24,417 I'm unemployed. 201 00:10:24,500 --> 00:10:25,250 audience laughs 202 00:10:25,333 --> 00:10:26,542 Where the bleep have you been, huh? 203 00:10:27,292 --> 00:10:29,000 Well, you look nice, Mallory. 204 00:10:29,542 --> 00:10:31,250 Yuck, you look like a belches. 205 00:10:31,333 --> 00:10:33,125 audience laughs 206 00:10:33,208 --> 00:10:34,708 Thanks, Mom. 207 00:10:34,792 --> 00:10:35,750 Well, I'm gonna go now. 208 00:10:35,833 --> 00:10:37,833 I'll be back at midnight, okay? 209 00:10:37,917 --> 00:10:39,208 wonky music 210 00:10:39,292 --> 00:10:41,708 What are you wearing, a broomstick and a trash bag? 211 00:10:41,792 --> 00:10:43,417 Why don't you put some meat on ya, huh? 212 00:10:44,125 --> 00:10:45,917 A few pounds lighter, you'll be Miss Ethiopia. 213 00:10:46,000 --> 00:10:47,083 audience laughs 214 00:10:47,167 --> 00:10:49,167 Where the hell do you think you're going, huh? 215 00:10:49,250 --> 00:10:51,583 I'm going to the John Lee Hooker concert with Donna. 216 00:10:51,667 --> 00:10:53,750 | told you that yesterday. 217 00:10:54,250 --> 00:10:56,000 First off, you don't tell me anything. 218 00:10:56,083 --> 00:10:57,708 You ask my permission. 219 00:10:57,792 --> 00:11:00,042 Second, you're not going out in that whorehouse dress. 220 00:11:00,125 --> 00:11:02,542 You'll end up peddling your ass, you stupid bitch. 221 00:11:02,625 --> 00:11:04,417 And third, you're not going out at all. 222 00:11:04,500 --> 00:11:05,708 You didn't mow the yard. 223 00:11:05,792 --> 00:11:08,292 That piece of shit lawnmower is fucked! 224 00:11:08,708 --> 00:11:10,500 This is how you talk in front of your mother? 225 00:11:10,750 --> 00:11:12,333 You stupid bitch. 226 00:11:12,417 --> 00:11:13,667 You watch your language, 227 00:11:14,167 --> 00:11:18,208 or I'll kick the shit outta ya, like | do her. 228 00:11:18,292 --> 00:11:22,542 ST AV 1T g T T in this house, it's my ass. 229 00:11:22,833 --> 00:11:25,250 So you move it upstairs and take a shower, 230 00:11:25,917 --> 00:11:28,083 and you make sure it's a good shower, 231 00:11:28,750 --> 00:11:32,125 ‘cause I'm coming up after, to see how clean you are. 232 00:11:32,208 --> 00:11:33,542 audience laughs 233 00:11:33,625 --> 00:11:35,000 Mommy! 234 00:11:35,083 --> 00:11:38,083 audience cheering 235 00:11:42,083 --> 00:11:44,000 Don't you think you're a little hard on her, Ed? 236 00:11:44,083 --> 00:11:45,167 audience laughs 237 00:11:45,250 --> 00:11:48,125 I'll show her a little tenderness, after | eat. 238 00:11:48,208 --> 00:11:49,833 audience laughs 239 00:11:50,792 --> 00:11:54,000 When | get up there, she won't see my face for an hour. 240 00:11:54,083 --> 00:11:56,417 Darling, | think you should speak nicely 241 00:11:56,500 --> 00:11:57,667 in front of Kevin. 242 00:11:57,750 --> 00:12:00,583 Don't think, you're a bleep idiot. 243 00:12:00,667 --> 00:12:01,542 audience laughs 244 00:12:01,625 --> 00:12:03,083 What am |, a bad guy? 245 00:12:03,375 --> 00:12:06,042 Did | ever ask ya to horn honks my friends, huh? 246 00:12:06,125 --> 00:12:07,375 And don't tell me what to do. 247 00:12:07,583 --> 00:12:09,083 If it wasn't for me, you'd still be slinging hash 248 00:12:09,167 --> 00:12:11,083 in that shithouse and fucking your boss. 249 00:12:11,167 --> 00:12:12,333 audience laughs buzzer rings 250 00:12:12,417 --> 00:12:13,917 Oh, that must be Donna. 251 00:12:14,000 --> 00:12:15,417 I'll tell her the bad news. 252 00:12:16,042 --> 00:12:17,833 Don't let your macaroni get cold, Ed. 253 00:12:17,917 --> 00:12:19,208 audience laughs 254 00:12:19,417 --> 00:12:21,875 buzzer ringing 255 00:12:23,375 --> 00:12:28,375 audience applauds audience cheers 256 00:12:29,375 --> 00:12:30,375 Yes? 257 00:12:30,458 --> 00:12:32,292 Delivery for Ed Wilson? 258 00:12:33,292 --> 00:12:34,500 What on earth is it? 259 00:12:35,125 --> 00:12:36,875 It's beef, lady, 50 pounds of beef. 260 00:12:36,958 --> 00:12:38,333 audience laughs 261 00:12:38,417 --> 00:12:39,375 Well, you wait right here. 262 00:12:39,458 --> 00:12:41,833 | have to have a word with my husband. 263 00:12:45,458 --> 00:12:46,542 beef splattering 264 00:12:46,625 --> 00:12:48,000 audience laughs 265 00:12:48,625 --> 00:12:50,208 tender music 266 00:12:50,292 --> 00:12:51,458 Who are you? 267 00:12:53,167 --> 00:12:54,792 Mickey, who're you? 268 00:12:55,417 --> 00:12:56,583 I'm Mallory. 269 00:12:57,708 --> 00:12:59,917 Mickey You oughta change your name to beautiful. 270 00:13:00,250 --> 00:13:01,708 audience awws 271 00:13:03,750 --> 00:13:04,542 door slams 272 00:13:04,625 --> 00:13:07,875 You a big meat-eater, Mallory? 273 00:13:10,542 --> 00:13:11,708 | could be. 274 00:13:12,750 --> 00:13:16,958 You always dress like that, or you just waiting for me? 275 00:13:17,917 --> 00:13:20,792 Why would | be dressed like this for somebody | don't know? 276 00:13:21,583 --> 00:13:24,833 Maybe something inside you told you to, you know? 277 00:13:25,625 --> 00:13:26,792 Like fate? 278 00:13:26,875 --> 00:13:28,750 You believe in fate, Mallory? 279 00:13:29,458 --> 00:13:30,500 Maybe. 280 00:13:31,000 --> 00:13:32,500 Mickey You don't look too happy. 281 00:13:33,000 --> 00:13:35,042 Wanna go for a ride, talk about it? 282 00:13:37,458 --> 00:13:38,708 Mallory giggles 283 00:13:38,792 --> 00:13:39,750 meat thuds 284 00:13:41,208 --> 00:13:44,083 Now Ed, you promised your doctor no more meat. 285 00:13:44,167 --> 00:13:45,667 | eat what | want, so what? 286 00:13:46,542 --> 00:13:49,292 | mean, this bleep food here, you pray after you eat. 287 00:13:49,500 --> 00:13:51,333 It's just that | don't want you to clog up your arteries 288 00:13:51,417 --> 00:13:53,333 and just keel over here at the table. 289 00:13:53,417 --> 00:13:54,542 39" 1a1¢! audience laughs 290 00:13:54,625 --> 00:13:57,083 Now don't bleep cry, it turns me off! 291 00:13:57,292 --> 00:14:01,083 | haven't cried in 15 years, and you still haven't touched me! 292 00:14:01,167 --> 00:14:02,708 How 'bout him? 293 00:14:02,958 --> 00:14:05,792 You were drunk, and you thought you were in Mallory's room. 294 00:14:05,875 --> 00:14:07,542 That's why we have Kevin. 295 00:14:07,625 --> 00:14:09,500 What, you mean Mallory's my mom? 296 00:14:09,583 --> 00:14:10,958 audience laughs 297 00:14:11,042 --> 00:14:12,417 I'm sending the meat back, Ed, 298 00:14:12,500 --> 00:14:14,083 and | don't care what you do to me. 299 00:14:14,667 --> 00:14:15,792 Ed You know what I'll do to ya, I'll-- 300 00:14:15,875 --> 00:14:16,917 Ed, look. 301 00:14:17,000 --> 00:14:18,333 VB A Y- VA 302 00:14:18,667 --> 00:14:22,250 "Out with the meat man, back before dawn, love Mallory." 303 00:14:22,542 --> 00:14:24,667 - Ooh, that stupid bitch. - engine rumbling 304 00:14:24,750 --> 00:14:25,625 Ed, they stole your car. 305 00:14:25,708 --> 00:14:26,958 My car? 306 00:14:27,042 --> 00:14:28,917 Ooh, that meat man cocksucker. 307 00:14:29,000 --> 00:14:30,417 | broke her in, and he grabbed her. 308 00:14:30,750 --> 00:14:33,292 I'll fix his ass too. Call the cops, come on! 309 00:14:33,375 --> 00:14:34,292 siren wailing 310 00:14:34,375 --> 00:14:38,333 audience laughs audience applauds 311 00:14:38,417 --> 00:14:39,708 eerie music 312 00:14:40,042 --> 00:14:41,292 pleasant music 313 00:14:41,375 --> 00:14:42,750 label booms 314 00:14:43,167 --> 00:14:45,833 gentle guitar music 315 00:14:45,917 --> 00:14:48,542 Everything | see, | see you, Mal. 316 00:14:48,917 --> 00:14:50,458 | know, baby. 317 00:14:50,958 --> 00:14:52,625 I'm going crazy too. 318 00:14:54,542 --> 00:14:57,333 Even ugliness looks beautiful '‘cause of you. 319 00:14:57,417 --> 00:15:00,500 Even though I'm in here, | visit you every night. 320 00:15:00,958 --> 00:15:05,292 J See the pyramids along the Nile 7 321 00:15:05,750 --> 00:15:07,083 Listen, Mickey? 322 00:15:08,167 --> 00:15:10,625 My daddy, he's going to move us away 323 00:15:11,458 --> 00:15:13,542 so that you can't never find me. 324 00:15:13,625 --> 00:15:14,875 I'm scared. 325 00:15:15,500 --> 00:15:17,750 He can't keep me away from you. 326 00:15:17,833 --> 00:15:19,375 J You belong to me J 327 00:15:19,458 --> 00:15:20,208 Okay? 328 00:15:20,292 --> 00:15:21,958 He said if you ever show up, 329 00:15:22,042 --> 00:15:23,833 he's gonna kill you. 330 00:15:23,917 --> 00:15:25,250 Mallory crying 331 00:15:25,500 --> 00:15:26,833 Kill me? 332 00:15:26,917 --> 00:15:28,083 When's this supposed to happen? 333 00:15:28,167 --> 00:15:29,625 Can | help you? 334 00:15:30,333 --> 00:15:32,208 He won't leave me alone. 335 00:15:33,375 --> 00:15:37,542 He keeps fuckin' touching me, and | can't take it. 336 00:15:38,875 --> 00:15:41,875 | have to go, ‘cause if he finds out I'm gone, 337 00:15:41,958 --> 00:15:44,000 he's gonna beat me and everything. 338 00:15:44,083 --> 00:15:46,958 | just wanted to tell ya | love you, and | miss you, 339 00:15:47,042 --> 00:15:48,542 and don't forget about me. 340 00:15:49,208 --> 00:15:50,208 You won't forget about me? 341 00:15:50,292 --> 00:15:51,792 | won't forget about you. 342 00:15:53,333 --> 00:15:54,458 It's cool. 343 00:15:54,542 --> 00:15:57,458 No matter where he takes you, Timbuktu, 344 00:15:57,542 --> 00:15:59,708 it don't matter, 'cause we're fate. 345 00:16:00,792 --> 00:16:01,708 You know? 346 00:16:02,417 --> 00:16:05,167 Nobody can stop fate, nobody can. 347 00:16:07,083 --> 00:16:08,833 One of these nights soon, 348 00:16:09,625 --> 00:16:11,792 I'm gonna be coming for you. 349 00:16:14,208 --> 00:16:15,417 | gotta go. 350 00:16:15,792 --> 00:16:19,250 J You belong to me J 351 00:16:20,667 --> 00:16:23,125 J I'll be so alone without you J 352 00:16:23,208 --> 00:16:24,292 | love you. 353 00:16:25,917 --> 00:16:29,875 J Maybe you'll be lonesome too 354 00:16:31,042 --> 00:16:33,333 hooves thudding horse whinnies 355 00:16:34,542 --> 00:16:39,083 J Fly the ocean in a silver plane J 356 00:16:39,167 --> 00:16:40,208 horse whinnies 357 00:16:40,292 --> 00:16:43,458 J See that jungle when it's wet with rain J 358 00:16:43,542 --> 00:16:45,417 prisoner speaking Spanish 359 00:16:45,500 --> 00:16:47,500 wind whooshing 360 00:16:48,667 --> 00:16:50,167 blues music 361 00:16:50,583 --> 00:16:53,667 prisoners shouting 362 00:16:55,708 --> 00:16:58,042 Tornado, tornado! 363 00:16:59,167 --> 00:17:00,792 Move, move, move, move! 364 00:17:02,000 --> 00:17:04,625 All right you guys, get on the goddamn bus, now! 365 00:17:04,833 --> 00:17:07,375 prisoners shouting 366 00:17:07,875 --> 00:17:10,708 Move! Move! Get on the fucking bus! 367 00:17:10,792 --> 00:17:13,792 prisoners shouting 368 00:17:15,333 --> 00:17:17,792 Hey, ah, ah, whoa! 369 00:17:18,875 --> 00:17:19,667 Stop! 370 00:17:19,750 --> 00:17:21,000 Hey! 371 00:17:21,083 --> 00:17:24,583 Mickey Yah, hah, hah, hah, hah! 372 00:17:25,958 --> 00:17:27,875 - Stop or I'll shoot! - gun fires 373 00:17:28,333 --> 00:17:30,833 - horse whinnies - Mickey Yah, yah! 374 00:17:32,875 --> 00:17:35,500 shake hisses horse whinnies 375 00:17:35,792 --> 00:17:37,083 guard screams 376 00:17:38,083 --> 00:17:39,792 gun fires 377 00:17:40,208 --> 00:17:43,042 Mickey whooping 378 00:17:46,167 --> 00:17:48,917 tense music 379 00:17:49,000 --> 00:17:49,917 static crackles 380 00:17:50,000 --> 00:17:53,208 tires screeching gentle music 381 00:17:58,625 --> 00:18:00,208 tires screeching 382 00:18:01,917 --> 00:18:04,292 announcer speaking indistinctly 383 00:18:04,375 --> 00:18:05,958 - Delivers a mighty-- - Ed Break his arm. 384 00:18:06,833 --> 00:18:09,625 There's no action here. What am | watching, two fuckin' fags? 385 00:18:09,708 --> 00:18:10,792 announcer Just playing with him. 386 00:18:10,875 --> 00:18:13,792 Kill him, kill the fuckin' Indian. 387 00:18:14,167 --> 00:18:15,250 announcer Tatanka moving around the ring. 388 00:18:15,333 --> 00:18:17,208 Where the fuck do you think you're going? 389 00:18:17,292 --> 00:18:18,833 I'm going out! 390 00:18:18,917 --> 00:18:20,375 You ain't goin' nowhere. 391 00:18:20,458 --> 00:18:22,833 dramatic music 392 00:18:24,458 --> 00:18:25,625 Hey, Jack. 393 00:18:25,708 --> 00:18:26,833 Mickey's back. 394 00:18:26,917 --> 00:18:29,583 Well, just the prick | wanna see. 395 00:18:29,833 --> 00:18:30,625 tire iron clangs 396 00:18:30,708 --> 00:18:32,000 - announcer Mighty have fallen! - birds tweeting 397 00:18:32,083 --> 00:18:35,458 Spike's, Spike, oh, Spike looks like he's hurt, Dave. 398 00:18:35,542 --> 00:18:37,292 Ed All right, fuckface. 399 00:18:37,792 --> 00:18:40,000 Now I'm gonna take your eye out and show it to you. 400 00:18:40,083 --> 00:18:40,958 intense music 401 00:18:41,042 --> 00:18:44,667 Mallory screaming 402 00:18:44,750 --> 00:18:47,417 zany music men grunting 403 00:18:50,667 --> 00:18:51,958 indistinct shouting 404 00:18:56,542 --> 00:19:00,167 You stupid bitch, you stupid fucking bitch! 405 00:19:00,542 --> 00:19:01,708 Mickey grunts Ed groans 406 00:19:01,792 --> 00:19:03,417 Mallory laughing 407 00:19:03,500 --> 00:19:06,208 You will shut up, you will eat your food, 408 00:19:06,542 --> 00:19:08,250 you will listen to me! 409 00:19:08,333 --> 00:19:09,833 Are you clean? 410 00:19:09,917 --> 00:19:11,708 Are you sloppy and wet? 411 00:19:12,208 --> 00:19:14,750 - You stupid bitch! - tire iron thuds 412 00:19:15,500 --> 00:19:17,750 He's dead, he's dead! 413 00:19:19,708 --> 00:19:21,292 Now where's the old bag? 414 00:19:22,500 --> 00:19:25,042 He's dead, he's dead! 415 00:19:25,125 --> 00:19:26,917 Mallory laughs 416 00:19:27,333 --> 00:19:30,583 somber music 417 00:19:30,833 --> 00:19:31,583 Hi, Mom. 418 00:19:32,125 --> 00:19:33,208 gasping 419 00:19:34,042 --> 00:19:37,208 gasoline trickling muffled screams 420 00:19:39,667 --> 00:19:41,250 Mickey laughing 421 00:19:43,333 --> 00:19:46,250 muffled screaming 422 00:19:46,333 --> 00:19:47,833 You never did nothin'. 423 00:19:51,375 --> 00:19:54,375 - flames whooshing - Please, no! 424 00:19:54,667 --> 00:19:57,792 dramatic music 425 00:19:57,875 --> 00:19:58,708 Wait. 426 00:20:01,458 --> 00:20:02,958 You're free, Kevin. 427 00:20:03,417 --> 00:20:04,917 audience applauds 428 00:20:05,000 --> 00:20:08,500 upbeat music tires screeching 429 00:20:10,125 --> 00:20:13,708 Mallory Wherever we go, and whatever happens, Mickey, 430 00:20:14,042 --> 00:20:15,667 when | look up at the stars, 431 00:20:16,375 --> 00:20:19,083 I'll know you're looking up at the same ones. 432 00:20:19,625 --> 00:20:21,125 Same ones, baby. 433 00:20:22,083 --> 00:20:24,625 You make every day feel like kindergarten. 434 00:20:24,833 --> 00:20:26,792 both laughing 435 00:20:27,042 --> 00:20:28,708 fireworks popping 436 00:20:28,792 --> 00:20:30,000 AN d 437 00:20:30,083 --> 00:20:31,958 | think we should get a whole bunch of stuff, 438 00:20:32,042 --> 00:20:34,500 because | need a whole new wardrobe, 439 00:20:34,583 --> 00:20:37,542 'cause I'm a new woman now. 440 00:20:38,500 --> 00:20:41,333 - All right, hon. - 1I'm a new woman! 441 00:20:41,417 --> 00:20:44,167 - Mickey She's a new woman! - Mallory laughing 442 00:20:44,250 --> 00:20:47,000 fireworks booming 443 00:20:50,875 --> 00:20:53,625 wind whistling 444 00:21:00,083 --> 00:21:03,250 gentle guitar music 445 00:21:06,417 --> 00:21:08,000 Past is behind us now. 446 00:21:09,500 --> 00:21:11,250 It's time to grow up. 447 00:21:13,333 --> 00:21:15,250 We got the road to hell in front of us. 448 00:21:17,875 --> 00:21:18,708 Mal? 449 00:21:19,583 --> 00:21:20,417 Yes? 450 00:21:21,875 --> 00:21:23,208 Will you marry me? 451 00:21:25,750 --> 00:21:27,417 Of course I'll marry you. 452 00:21:27,875 --> 00:21:31,292 I've been waiting for you to say that for so long. 453 00:21:32,458 --> 00:21:34,042 But where are we gonna get married? 454 00:21:34,708 --> 00:21:35,667 Right here, Mal. 455 00:21:35,750 --> 00:21:37,083 This is our church. 456 00:21:40,292 --> 00:21:41,792 | got the perfect thing. 457 00:21:41,875 --> 00:21:43,583 JIfl was the woman & 458 00:21:44,958 --> 00:21:46,917 J And you were the man J 459 00:21:47,750 --> 00:21:50,875 J Would you send me yellow roses 460 00:21:51,458 --> 00:21:55,208 - J Would you dare to kiss my hand J - Mallory humming 461 00:21:55,292 --> 00:21:56,333 Give me your hand. 462 00:21:58,542 --> 00:21:59,875 That's not what | had in mind. 463 00:22:00,458 --> 00:22:02,292 Fuck you! 464 00:22:04,167 --> 00:22:05,833 Okay, put 'em together. 465 00:22:06,542 --> 00:22:08,792 Mallory That's very romantic, baby. 466 00:22:11,250 --> 00:22:13,625 We'll be living in all the oceans now. 467 00:22:13,708 --> 00:22:16,208 JIf | was the heart J 468 00:22:17,958 --> 00:22:20,125 J And you were the head 469 00:22:20,667 --> 00:22:24,333 J Would you think me very foolish 470 00:22:24,417 --> 00:22:29,292 God, before you and this river, this mountain, 471 00:22:29,375 --> 00:22:31,167 and everything we don't know about, 472 00:22:33,250 --> 00:22:37,333 Mickey do you take Mallory to be your lawful wedded wife 473 00:22:37,417 --> 00:22:40,250 to have, and hold, and treat right until you die? 474 00:22:40,333 --> 00:22:43,000 J And you were the head 475 00:22:43,083 --> 00:22:43,917 | do. 476 00:22:47,708 --> 00:22:49,167 Mallory Oh, baby. 477 00:22:50,958 --> 00:22:52,208 Mallory? 478 00:22:52,292 --> 00:22:54,125 Do you take Mickey to be your-- 479 00:22:54,208 --> 00:22:56,792 men whooping 480 00:23:00,417 --> 00:23:02,375 Ain't gonna murder anybody on our wedding day. 481 00:23:03,292 --> 00:23:05,875 Mallory Fuck you, god! 482 00:23:06,708 --> 00:23:07,583 | do. 483 00:23:07,667 --> 00:23:09,500 JIfl was the woman & 484 00:23:09,958 --> 00:23:13,542 For all eternity, until you and | die, 485 00:23:13,625 --> 00:23:16,208 and die, and die again. 486 00:23:16,500 --> 00:23:18,333 'Til death do us part. 487 00:23:19,542 --> 00:23:20,917 - Yes! - Baby? 488 00:23:21,208 --> 00:23:24,958 By the power vested in me as God of my world, 489 00:23:25,958 --> 00:23:28,458 pronounce us husband and wife. 490 00:23:29,458 --> 00:23:32,917 J 'Cause you are the woman J 491 00:23:33,000 --> 00:23:36,208 JANnd Il am the man J 492 00:23:36,292 --> 00:23:38,958 bells tolling 493 00:23:44,000 --> 00:23:46,917 man After that, there was just no stopping Mickey and Mallory. 494 00:23:47,500 --> 00:23:51,042 They tore up the countryside with a vengeance right outta the Bible. 495 00:23:51,125 --> 00:23:53,708 upbeat music 496 00:24:02,333 --> 00:24:05,000 upbeat music continues 497 00:24:15,125 --> 00:24:16,208 music ends 498 00:24:16,292 --> 00:24:18,833 Wayne Tonight, I'm standing on Highway 666, 499 00:24:19,125 --> 00:24:23,208 running through towns like Cortez, Shiprock, Sheep Springs, 500 00:24:23,292 --> 00:24:25,542 and ending in Gallup, New Mexico. 501 00:24:26,000 --> 00:24:29,000 To some, a beautiful stretch of the American landscape, 502 00:24:29,333 --> 00:24:32,792 but to Mickey and Mallory Knox, who are still at large, 503 00:24:32,875 --> 00:24:36,833 it is literally a candy lane of murder and mayhem. 504 00:24:37,042 --> 00:24:40,750 Patrolman Gerald Nash was just the first 505 00:24:40,833 --> 00:24:45,833 of 12 peace officers that Mickey and Mallory murdered 506 00:24:45,917 --> 00:24:48,792 - during their reign of terror. - gun fires 507 00:24:48,875 --> 00:24:52,042 Gerald and his partner, Dale Wrigley, 508 00:24:52,125 --> 00:24:57,167 were parked at this doughnut shop, Alfie's Donuts, when... 509 00:24:57,250 --> 00:24:59,333 This 1970 Dodge Challenger pulled up 510 00:24:59,417 --> 00:25:01,167 across the street from the doughnut shop. 511 00:25:01,792 --> 00:25:04,375 Gerald was only three weeks out of the academy. 512 00:25:04,792 --> 00:25:06,167 He come walking out with a coffee. 513 00:25:06,375 --> 00:25:07,667 - bell jingles - Thanks, folks. 514 00:25:08,250 --> 00:25:09,583 And my bear claw. 515 00:25:09,917 --> 00:25:10,958 man Hey, you! 516 00:25:11,292 --> 00:25:13,417 Dale Driver asked him a question. 517 00:25:13,500 --> 00:25:14,750 How the hell do you get to Farmington? 518 00:25:14,833 --> 00:25:16,792 Dale Looked like he was giving street directions. 519 00:25:16,875 --> 00:25:20,125 Go down to 324, take it over to 66, 520 00:25:20,667 --> 00:25:23,500 and Farmington's up about 65 miles, quick ride. 521 00:25:23,750 --> 00:25:24,958 You folks going there? 522 00:25:25,042 --> 00:25:27,542 Dale When he finished, and waved him thanks, 523 00:25:28,042 --> 00:25:29,667 then up come that shotgun. 524 00:25:29,750 --> 00:25:31,292 LR {-E actor groaning 525 00:25:31,375 --> 00:25:33,167 tense music 526 00:25:33,833 --> 00:25:35,958 woman laughing 527 00:25:36,292 --> 00:25:39,000 gun firing 528 00:25:39,083 --> 00:25:39,833 siren wailing 529 00:25:39,917 --> 00:25:42,292 You cop-killing cocksuckers! 530 00:25:42,375 --> 00:25:45,833 guns firing both laughing 531 00:25:45,917 --> 00:25:46,750 Woo! 532 00:25:46,833 --> 00:25:50,583 guns firing tires screeching 533 00:25:51,458 --> 00:25:55,042 Wayne In the ensuing chase, a tragic murder occurred. 534 00:25:55,125 --> 00:25:56,750 muffled yelling 535 00:25:56,833 --> 00:25:59,750 Wayne American bronze medalist marathon bicyclist... 536 00:25:59,833 --> 00:26:02,667 LR {-E Wayne's voice distorting 537 00:26:02,750 --> 00:26:04,083 woman Woo! 538 00:26:05,375 --> 00:26:07,958 Woo, | always wanted to take a shot at one of 'em. 539 00:26:08,042 --> 00:26:09,417 They're not so easy to hit. 540 00:26:09,667 --> 00:26:12,083 We really raped and pillaged the first show to do this. 541 00:26:12,167 --> 00:26:14,708 Well, we changed the order around so it wouldn't be super obvious. 542 00:26:14,792 --> 00:26:17,417 It still needs a new intro in my opinion, Wayne. 543 00:26:17,500 --> 00:26:19,167 You can't cannibalize yourself all the time. 544 00:26:19,250 --> 00:26:21,208 Repetition works, David. 545 00:26:21,292 --> 00:26:22,083 It's gonna wind up with shit. 546 00:26:22,167 --> 00:26:24,542 Repetition works, Davey, okay? 547 00:26:24,625 --> 00:26:25,792 Do you think that those nitwits 548 00:26:25,875 --> 00:26:28,375 out there in zombie land remember anything? 549 00:26:28,667 --> 00:26:30,000 This is junk food for the brains. 550 00:26:30,083 --> 00:26:32,167 It's, you know, filler, fodder, whatever. 551 00:26:32,250 --> 00:26:34,625 Look, just build to the interview, okay? 552 00:26:34,708 --> 00:26:39,417 Keep saying that word, live interview with Wayne Gale! 553 00:26:39,500 --> 00:26:40,542 Anticipation, David. 554 00:26:40,625 --> 00:26:41,917 That's what it's all about. 555 00:26:42,375 --> 00:26:44,250 What do you think of Mickey and Mallory, huh? 556 00:26:44,333 --> 00:26:45,917 - Hot. - They're hot. 557 00:26:46,000 --> 00:26:47,083 VLT IAA L 2 558 00:26:47,167 --> 00:26:48,250 crowd cheering 559 00:26:48,333 --> 00:26:50,708 | love Mickey and Mallory. 560 00:26:50,792 --> 00:26:53,625 They're so cool, they're so great! 561 00:26:53,708 --> 00:26:55,458 both cheering 562 00:26:55,542 --> 00:26:58,542 audience cheering 563 00:26:59,417 --> 00:27:00,667 Mickey and Mallory are the best thing 564 00:27:00,750 --> 00:27:02,125 to happen to mass murder since Manson. 565 00:27:02,208 --> 00:27:04,125 Yeah, but they're way cooler. 566 00:27:04,208 --> 00:27:06,417 It's like all the great figures from the States. 567 00:27:06,500 --> 00:27:08,917 Elvis, Jack Kerouac. 568 00:27:09,000 --> 00:27:10,083 - James Dean. - Dean. 569 00:27:10,458 --> 00:27:12,042 They're super cool. 570 00:27:12,125 --> 00:27:13,583 Mickey speaks French. 571 00:27:13,917 --> 00:27:15,583 crowd cheering 572 00:27:16,125 --> 00:27:17,958 Jim Morrison, Jack Nicholson. 573 00:27:18,042 --> 00:27:20,917 Add a bloody pail of nitro and you've got Mickey and Mallory. 574 00:27:21,833 --> 00:27:25,083 I'm not saying | believe in mass murder or that shit, but-- 575 00:27:25,167 --> 00:27:26,458 Don't get us wrong. 576 00:27:26,542 --> 00:27:28,875 Yeah you know, we respect human life and all. 577 00:27:29,375 --> 00:27:32,917 But, if | was a mass murderer, I'd be Mickey and Mallory. 578 00:27:33,250 --> 00:27:35,833 upbeat music 579 00:27:43,250 --> 00:27:47,292 J I'm back in baby's arms 580 00:27:47,750 --> 00:27:52,417 J How | miss those loving arms J 581 00:27:52,500 --> 00:27:54,583 JI'm back where | & 582 00:27:54,667 --> 00:27:57,458 | haven't seen a cop for 10 minutes. 583 00:27:58,250 --> 00:27:59,292 Mickey Well? 584 00:27:59,375 --> 00:28:01,750 Is there such thing as a cop-less town? 585 00:28:02,167 --> 00:28:04,375 Mickey That'd be paradise, wouldn't it? 586 00:28:04,458 --> 00:28:05,667 Shangri-La. 587 00:28:06,333 --> 00:28:07,875 You wanna get us a hostage? 588 00:28:11,042 --> 00:28:12,167 What about her? 589 00:28:12,458 --> 00:28:13,292 From here? 590 00:28:14,708 --> 00:28:15,833 What about her? 591 00:28:16,625 --> 00:28:18,500 Too heavy, too fat? 592 00:28:20,417 --> 00:28:21,292 What's the matter? 593 00:28:22,458 --> 00:28:23,542 Well. 594 00:28:24,375 --> 00:28:25,667 Do you think I'm still sexy? 595 00:28:25,750 --> 00:28:30,208 J How | miss those lovin' arms J 596 00:28:30,292 --> 00:28:31,667 JI'm back where | & 597 00:28:31,750 --> 00:28:35,042 Oh man, we might have to find us a motel here soon. 598 00:28:35,417 --> 00:28:37,083 Soon as | see one that looks nice, 599 00:28:37,167 --> 00:28:40,542 I'm gonna put my little honey bunny bride down on the bed, 600 00:28:41,042 --> 00:28:42,583 and tie her up. 601 00:28:42,667 --> 00:28:43,458 Mallory chuckles 602 00:28:43,542 --> 00:28:46,292 J Didn't need his love J 603 00:28:46,375 --> 00:28:50,958 J 'Til he took it away 604 00:28:51,042 --> 00:28:55,292 J Now I'm back where | belong 7 605 00:28:55,375 --> 00:28:59,667 J And in my baby's arms I'm gonna stay J 606 00:29:00,125 --> 00:29:02,333 man Offering a present in the form of a flower. 607 00:29:05,000 --> 00:29:07,042 Mallory Wanna go out and get something to eat? 608 00:29:07,792 --> 00:29:08,583 guns firing on TV 609 00:29:08,667 --> 00:29:10,875 No, let's stay in. 610 00:29:10,958 --> 00:29:12,708 We got plenty of action here. 611 00:29:12,917 --> 00:29:15,292 guns firing on TV 612 00:29:17,583 --> 00:29:19,625 You know what | been thinking about, baby? 613 00:29:20,292 --> 00:29:22,292 guns firing 614 00:29:23,667 --> 00:29:25,000 Course | know. 615 00:29:25,417 --> 00:29:26,667 You've been thinking about rolling around 616 00:29:26,750 --> 00:29:30,333 in that big sunflower patch outside of Tulsa. 617 00:29:30,542 --> 00:29:31,625 How'd you know? 618 00:29:32,625 --> 00:29:35,750 And you been thinking about cuttin' your hair short. 619 00:29:38,208 --> 00:29:42,250 And you've been thinking about us settling down on a boat, 620 00:29:42,833 --> 00:29:45,708 middle of a big lake with a dog, and a jukebox, 621 00:29:45,792 --> 00:29:49,167 and a 26 inch Sony Trinitron. 622 00:29:50,333 --> 00:29:52,458 Baby, | love it when you can read my mind. 623 00:29:54,042 --> 00:29:56,208 | bet | know what you been thinkin' about. 624 00:29:56,292 --> 00:29:58,250 Yep, I've been thinking about 625 00:29:58,333 --> 00:30:01,000 why they're making all these stupid fuckin' movies. 626 00:30:01,083 --> 00:30:02,125 chainsaw buzzing 627 00:30:02,208 --> 00:30:07,000 Anybody out there in Hollywood believe in kissin' anymore? 628 00:30:07,083 --> 00:30:10,625 Mickey smooching 629 00:30:10,708 --> 00:30:12,250 Love you, baby. 630 00:30:12,333 --> 00:30:14,500 chainsaw buzzing 631 00:30:15,667 --> 00:30:17,125 | love your knee, 632 00:30:17,750 --> 00:30:19,333 love your thigh, 633 00:30:20,792 --> 00:30:22,333 love your stomach, 634 00:30:23,667 --> 00:30:25,083 love your finger. 635 00:30:26,833 --> 00:30:27,833 Where is it? 636 00:30:28,667 --> 00:30:30,417 Goddamn it, Mickey. 637 00:30:31,458 --> 00:30:32,375 | just took it off 638 00:30:32,458 --> 00:30:35,042 so it wouldn't snag my hair when | washed it. 639 00:30:35,583 --> 00:30:37,292 Okay baby, look. 640 00:30:37,375 --> 00:30:39,042 Even if that ring pulls out 641 00:30:39,125 --> 00:30:41,708 every hair on your head, it stays on. 642 00:30:42,667 --> 00:30:45,375 If it tears out my eyeballs, it never comes off. 643 00:30:45,458 --> 00:30:48,667 Every great thing we do starts with these. 644 00:30:49,792 --> 00:30:50,750 Mallory All right. 645 00:30:51,500 --> 00:30:53,250 Since you put it that way. 646 00:30:53,333 --> 00:30:55,375 man on TV The impulse for sexual reproduction 647 00:30:55,458 --> 00:30:57,667 is strong and unique. 648 00:30:57,750 --> 00:31:00,625 That's what makes our planet... 649 00:31:03,667 --> 00:31:06,375 J | know you really loved me J 650 00:31:07,583 --> 00:31:11,208 J But you see my hands were tied J 651 00:31:11,292 --> 00:31:13,833 wolf howling Mallory moaning 652 00:31:13,917 --> 00:31:15,292 Why are you looking at her? 653 00:31:15,375 --> 00:31:17,917 - Mickey. - J And | know he must have hurt you J 654 00:31:19,958 --> 00:31:22,500 J It must've hurt your pride J 655 00:31:22,833 --> 00:31:24,375 I'm going for a ride. 656 00:31:24,750 --> 00:31:26,708 Oh, baby? Uh... 657 00:31:27,042 --> 00:31:29,708 Hold on, | thought maybe we could just throw her into the mix. 658 00:31:31,000 --> 00:31:32,917 Mallory Shut up, shut up! 659 00:31:33,000 --> 00:31:35,792 Mallory and woman, echoing Quit being so fucking cute! 660 00:31:36,625 --> 00:31:39,542 You can be cute all by yourself, little Mickey. 661 00:31:39,625 --> 00:31:41,208 Mallory So fuckin’ pretty. 662 00:31:41,750 --> 00:31:43,083 You go fuck her. 663 00:31:44,542 --> 00:31:46,042 J For the miracle to come 664 00:31:46,375 --> 00:31:48,250 Mickey Maybe | just will! 665 00:31:48,333 --> 00:31:51,333 intense music 666 00:31:51,417 --> 00:31:53,625 muffled shouting, sobbing 667 00:31:53,708 --> 00:31:56,292 somber music 668 00:32:04,125 --> 00:32:07,542 somber music continues 669 00:32:16,458 --> 00:32:18,833 somber music continues 670 00:32:19,083 --> 00:32:20,500 Mickey Can we have some fun? 671 00:32:20,583 --> 00:32:23,458 muffled screaming 672 00:32:27,167 --> 00:32:29,917 dragon roaring 673 00:32:31,125 --> 00:32:33,792 thunder booms 674 00:32:35,667 --> 00:32:37,750 snake rattling 675 00:32:37,833 --> 00:32:40,167 gun firing 676 00:32:43,083 --> 00:32:44,667 woman screaming No! 677 00:32:47,125 --> 00:32:48,917 man speaking Give me back my fuckin’ money, man! 678 00:32:49,000 --> 00:32:51,333 guns firing 679 00:32:51,417 --> 00:32:54,167 woman laughing 680 00:32:55,417 --> 00:32:58,333 flames crackling 681 00:33:05,542 --> 00:33:08,958 somber music continues 682 00:33:15,042 --> 00:33:16,208 Fill her up. 683 00:33:19,292 --> 00:33:20,542 Can | look at that car? 684 00:33:20,625 --> 00:33:21,542 Go ahead. 685 00:33:26,792 --> 00:33:29,167 sultry music 686 00:33:29,250 --> 00:33:33,542 J Everybody, everybody, everybody, everybody, everybody J 687 00:33:33,625 --> 00:33:36,917 J Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah J 688 00:33:47,500 --> 00:33:49,792 That'll be 17 bucks, lady. 689 00:33:52,042 --> 00:33:53,083 Mallory It's a nice Vette. 690 00:33:53,792 --> 00:33:55,083 Wait a second. 691 00:33:55,625 --> 00:33:57,042 Don't | know you? 692 00:33:58,917 --> 00:34:00,500 sl Yo R B2/ &Y} 693 00:34:08,000 --> 00:34:09,208 Do you wanna touch me? 694 00:34:10,708 --> 00:34:11,542 Yes. 695 00:34:18,708 --> 00:34:20,292 Tell me you want me. 696 00:34:20,875 --> 00:34:22,292 | want you. 697 00:34:24,708 --> 00:34:26,458 Tell me I'm beautiful. 698 00:34:27,375 --> 00:34:29,167 Oh, you are beautiful. 699 00:34:29,250 --> 00:34:33,083 - Am | beautiful? - So beautiful, | can't stop. 700 00:34:34,917 --> 00:34:36,125 Mallory Am | sexy? 701 00:34:37,125 --> 00:34:38,167 man Yes. 702 00:34:39,042 --> 00:34:39,875 So sexy. 703 00:34:42,042 --> 00:34:43,542 Mallory sighs 704 00:34:47,000 --> 00:34:50,375 J You talk too much to the scapegoat ;7 705 00:34:50,458 --> 00:34:53,167 J That's what | say J 706 00:34:53,250 --> 00:34:56,542 J He tells you everyone is stupid J 707 00:34:56,625 --> 00:34:58,042 J That's what he thinks J 708 00:34:58,125 --> 00:34:59,583 Go down. 709 00:34:59,667 --> 00:35:02,667 J Sex is violent J 710 00:35:02,750 --> 00:35:05,917 J Sex is violent J 711 00:35:06,000 --> 00:35:09,292 J Sex is violent J 712 00:35:09,375 --> 00:35:12,458 J Sex is violent J 713 00:35:12,542 --> 00:35:13,417 J Sex is violent J 714 00:35:13,500 --> 00:35:16,292 Holy shit, you're Mallory Knox, ain't ya? 715 00:35:16,375 --> 00:35:18,917 J Sex is violence J 716 00:35:19,000 --> 00:35:22,333 J Sex is violence J 717 00:35:22,417 --> 00:35:24,125 woman screaming 718 00:35:24,208 --> 00:35:27,375 J Never, never, never J 719 00:35:28,333 --> 00:35:29,292 Please! 720 00:35:29,542 --> 00:35:32,000 gun firing 721 00:35:32,083 --> 00:35:33,667 J Never, never, never J 722 00:35:34,125 --> 00:35:37,042 That's the worst fuckin' head | ever got in my life! 723 00:35:38,000 --> 00:35:40,083 Next time don't be so fuckin' eager. 724 00:35:40,792 --> 00:35:43,208 iazz music 725 00:35:46,000 --> 00:35:47,750 Jack Yeah, it's called Scagnetti on Scagnetti. 726 00:35:47,833 --> 00:35:49,458 It's probably in your local bookstore, you know? 727 00:35:49,750 --> 00:35:51,125 - Yeah. - You should buy it. 728 00:35:53,208 --> 00:35:55,000 - An author too, huh? - Yeah. 729 00:35:56,000 --> 00:35:57,792 officer My wife could never wear these. 730 00:35:58,292 --> 00:36:00,417 Now that is a perfect ass. 731 00:36:00,500 --> 00:36:01,458 camera clicks 732 00:36:02,875 --> 00:36:03,708 It's nice. 733 00:36:04,750 --> 00:36:08,375 There's her arm, her head. 734 00:36:14,417 --> 00:36:16,667 Dry saliva drops here, see? 735 00:36:21,167 --> 00:36:24,000 Mallory moaning 736 00:36:26,292 --> 00:36:28,542 Ah, that's my type of girl, | like her. 737 00:36:28,917 --> 00:36:30,667 See what we got here, Scooter. 738 00:36:31,500 --> 00:36:32,417 Give it up. 739 00:36:37,292 --> 00:36:41,333 Mallory Knox, meet Jack Scagnetti. 740 00:36:41,417 --> 00:36:43,333 gentle music 741 00:36:47,000 --> 00:36:50,750 Hey, exactly where do you expect us to be going right now? 742 00:36:50,833 --> 00:36:52,750 Where exactly are we supposed to be? 743 00:36:53,167 --> 00:36:55,500 What town is it that's out here? 744 00:36:58,792 --> 00:37:01,333 Mallory Oh fuck, it's the fuckin' cheese. 745 00:37:01,417 --> 00:37:03,958 indistinct radio chatter 746 00:37:04,958 --> 00:37:07,417 Mallory Quit lookin' in the rearview like that, sit back. 747 00:37:07,500 --> 00:37:09,250 Put the lighter on the floor. 748 00:37:09,333 --> 00:37:10,958 Put the lighter on the floor, Mickey. 749 00:37:11,250 --> 00:37:12,333 Mickey Bury the bag. 750 00:37:14,708 --> 00:37:15,667 Mal? 751 00:37:16,167 --> 00:37:17,833 - Mallory I'm all right. - Mickey Would you relax? 752 00:37:19,625 --> 00:37:23,125 J History repeats itself J 753 00:37:24,417 --> 00:37:27,583 J Going down into the future J 754 00:37:29,667 --> 00:37:31,750 Make a left up here, | think there's a town. 755 00:37:32,167 --> 00:37:33,667 Mickey All | see is desert. 756 00:37:34,667 --> 00:37:36,875 indistinct radio chatter 757 00:37:36,958 --> 00:37:38,417 Mickey That's right, Cochise. 758 00:37:38,792 --> 00:37:40,583 Go eat some more fried bread. 759 00:37:40,667 --> 00:37:42,417 I S Yo LRV €11 i 760 00:37:42,833 --> 00:37:44,750 J 1 didn't learn & 761 00:37:45,083 --> 00:37:46,375 J 1 wouldn't listen J& 762 00:37:46,458 --> 00:37:48,333 Give me some shrooms, Mal. 763 00:37:49,333 --> 00:37:50,958 Mine ain't kickin' in yet. 764 00:37:51,042 --> 00:37:52,250 Mallory laughs 765 00:37:55,458 --> 00:37:58,292 engine clunking 766 00:38:01,208 --> 00:38:02,625 Mickey Turn left? 767 00:38:02,708 --> 00:38:04,625 Turn left to what, you stupid bitch? 768 00:38:04,708 --> 00:38:05,708 thunder booms 769 00:38:06,000 --> 00:38:08,292 Mallory Aw, "you stupid bitch." 770 00:38:08,375 --> 00:38:10,292 "You stupid bitch?! 771 00:38:11,250 --> 00:38:13,208 You stupid bitch, Mickey! 772 00:38:13,292 --> 00:38:15,792 That's what my father used to call me! 773 00:38:15,875 --> 00:38:18,125 Thought you'd be more creative than that. 774 00:38:19,208 --> 00:38:21,625 You're losing it, Mickey, you're losing it. 775 00:38:23,417 --> 00:38:25,875 Snakes, birds, ain't nothin' out here. 776 00:38:27,500 --> 00:38:29,792 Right now, I'd go down on a lawman for a gallon of gas. 777 00:38:30,542 --> 00:38:33,458 Let me tell you something, it's the 1990s, all right? 778 00:38:34,167 --> 00:38:36,833 In this day and age, a man has to have choices. 779 00:38:37,667 --> 00:38:39,250 A man has to have a little bit of variety. 780 00:38:39,333 --> 00:38:40,875 Mallory What are you talkin' about, variety? 781 00:38:41,167 --> 00:38:42,083 Hostages? 782 00:38:42,167 --> 00:38:44,292 You wanna fuck some other women now? 783 00:38:44,583 --> 00:38:46,167 Is that what you're talking about, Mickey? 784 00:38:46,250 --> 00:38:48,292 Why'd you pick me up, why'd you take me 785 00:38:48,375 --> 00:38:52,125 out of my fuckin' house, and kill my parents with me? 786 00:38:52,208 --> 00:38:54,125 Ain't you committed to me? 787 00:38:54,208 --> 00:38:56,167 Where are we fuckin’ going? 788 00:38:56,250 --> 00:38:57,167 Just relax, all right? 789 00:38:57,250 --> 00:38:59,083 It's me, your lover, not some demon, 790 00:38:59,167 --> 00:39:01,208 not your father, all right, relax. 791 00:39:01,292 --> 00:39:02,917 No, you're not my fuckin’ lover, 792 00:39:03,000 --> 00:39:05,125 you're not my fuckin'--you been loving me, 793 00:39:05,208 --> 00:39:07,708 you've been fuckin' lovin' me, huh? 794 00:39:07,792 --> 00:39:10,083 You've been loving me real fucking good! 795 00:39:10,167 --> 00:39:13,000 sheep bleating bells clanging 796 00:39:14,125 --> 00:39:20,375 J Scraping through my head 'til | don't wanna sleep J 797 00:39:22,083 --> 00:39:23,500 J Anymore J 798 00:39:23,833 --> 00:39:26,375 bells clanging 799 00:39:28,583 --> 00:39:31,333 wind whistling 800 00:39:34,500 --> 00:39:36,542 knocking echoing 801 00:39:38,708 --> 00:39:39,917 door creaks 802 00:39:40,000 --> 00:39:41,750 Hey, listen. 803 00:39:42,167 --> 00:39:45,083 We got tobacco, lots of tobacco if, uh, 804 00:39:46,000 --> 00:39:47,125 you got any gas we can buy? 805 00:39:47,208 --> 00:39:49,583 Mallory | don't think he speaks English, Mickey. 806 00:39:49,667 --> 00:39:50,667 Yeah, push come to shove, 807 00:39:50,750 --> 00:39:53,125 we can snatch that donkey and ride on outta here. 808 00:39:56,333 --> 00:39:57,250 Come on in. 809 00:40:03,750 --> 00:40:04,833 Come on in. 810 00:40:04,917 --> 00:40:06,833 snake rattling 811 00:40:07,250 --> 00:40:08,125 Mickey Oh! 812 00:40:08,208 --> 00:40:09,833 Mallory Oh my god! 813 00:40:10,917 --> 00:40:11,667 snake hissing 814 00:40:11,750 --> 00:40:13,542 Is that a friendly snake? 815 00:40:13,625 --> 00:40:15,208 It's a rattlesnake. 816 00:40:18,833 --> 00:40:21,917 slowly My name is Mallory. 817 00:40:22,583 --> 00:40:25,167 This is Mickey. 818 00:40:25,875 --> 00:40:26,750 How. 819 00:40:27,917 --> 00:40:28,875 You doing? 820 00:40:33,042 --> 00:40:35,500 man speaks Navajo 821 00:40:35,750 --> 00:40:38,083 I C TR 11 L CR U TR I 822 00:40:38,167 --> 00:40:39,583 We're not from here. 823 00:40:39,667 --> 00:40:43,750 man speaks Navajo 824 00:40:53,500 --> 00:40:54,583 J You make this J 825 00:40:54,667 --> 00:40:57,000 It's kinda like The Twilight Zone or something. 826 00:40:57,917 --> 00:41:01,000 - J You make this all J - Is that your wife? 827 00:41:01,750 --> 00:41:05,292 J | just want something 7 828 00:41:06,583 --> 00:41:12,500 J | just want something | can never have J 829 00:41:20,667 --> 00:41:22,458 soft music 830 00:41:24,292 --> 00:41:26,250 man speaks Navajo 831 00:41:29,583 --> 00:41:30,917 Mallory Oh, he died? 832 00:41:31,833 --> 00:41:33,500 That was your baby, huh? 833 00:41:38,792 --> 00:41:40,833 fire crackling 834 00:41:43,792 --> 00:41:45,625 Feel demons here, Mal? 835 00:41:46,542 --> 00:41:47,833 | think we're the demons. 836 00:41:47,917 --> 00:41:51,833 eerie music fire crackling 837 00:41:53,958 --> 00:41:55,875 boy speaks Navajo 838 00:41:56,833 --> 00:41:59,417 snake rattling 839 00:42:00,000 --> 00:42:04,542 man speaks Navajo 840 00:42:09,208 --> 00:42:11,750 boy speaks Navajo 841 00:42:13,667 --> 00:42:17,833 man speaks Navajo 842 00:42:18,417 --> 00:42:21,125 snake hissing snake rattling 843 00:42:30,167 --> 00:42:34,417 man speaks Navajo 844 00:42:42,917 --> 00:42:47,917 man continues speaking Navajo 845 00:42:50,500 --> 00:42:51,500 snake hissing 846 00:42:51,583 --> 00:42:54,458 man continues speaking Navajo 847 00:43:05,917 --> 00:43:08,125 man continues speaking Navajo 848 00:43:08,208 --> 00:43:09,542 man chuckles 849 00:43:12,292 --> 00:43:15,042 snake rattling 850 00:43:19,250 --> 00:43:22,750 man continues speaking Navajo 851 00:43:23,333 --> 00:43:28,833 wolves howling fire crackling 852 00:43:33,917 --> 00:43:38,000 singing in Navajo 853 00:43:38,958 --> 00:43:43,167 shakers rattling 854 00:43:51,000 --> 00:43:55,083 singing in Navajo 855 00:43:59,375 --> 00:44:00,583 ominous music 856 00:44:00,667 --> 00:44:02,208 father Who're you out there fuckin'? 857 00:44:02,458 --> 00:44:03,750 - Your father. - Get away, you bitch! 858 00:44:03,958 --> 00:44:05,125 Mickey No, no. 859 00:44:05,208 --> 00:44:06,833 - continues singing in Navajo - Mickey Oh, no. 860 00:44:06,917 --> 00:44:08,458 guns firing 861 00:44:08,542 --> 00:44:10,250 fire crackling 862 00:44:11,125 --> 00:44:13,083 man continues singing in Navajo 863 00:44:13,167 --> 00:44:15,833 Mickey groaning 864 00:44:17,333 --> 00:44:21,583 man speaking Navajo 865 00:44:23,542 --> 00:44:27,042 singing in Navajo baby crying 866 00:44:28,250 --> 00:44:33,792 man continues speaking Navajo 867 00:44:38,125 --> 00:44:42,208 singing in Navajo 868 00:44:47,458 --> 00:44:49,292 Mickey groaning 869 00:44:50,333 --> 00:44:51,542 | said shut up! 870 00:44:52,333 --> 00:44:53,333 Come here, peckerhead. 871 00:44:53,417 --> 00:44:55,250 Mickey Oh no, don’'t hit me. 872 00:44:55,708 --> 00:44:58,750 singing in Navajo 873 00:44:58,833 --> 00:44:59,917 man laughing 874 00:45:00,000 --> 00:45:01,917 - Mickey Mom? - boy screams 875 00:45:02,000 --> 00:45:02,750 Mickey Mom! 876 00:45:02,833 --> 00:45:04,458 | hate you, you little asshole! 877 00:45:04,750 --> 00:45:06,333 - Mickey I can't, | can't. - boy screaming 878 00:45:06,542 --> 00:45:07,958 man laughing 879 00:45:08,042 --> 00:45:12,292 Mickey yells gun firing 880 00:45:12,625 --> 00:45:17,625 Mickey panting snake rattling 881 00:45:20,542 --> 00:45:23,333 - This is so bad! 1 882 00:45:23,417 --> 00:45:25,792 - What did you do, Mickey? - | didn't mean it! 883 00:45:25,875 --> 00:45:31,500 man speaking Navajo 884 00:45:41,708 --> 00:45:42,958 Mickey sobbing Oh god! 885 00:45:44,833 --> 00:45:45,667 Mal! 886 00:45:46,667 --> 00:45:49,875 Bad, bad, bad, bad, bad, bad! 887 00:45:49,958 --> 00:45:52,792 - Come on, Mal. - Bad, bad, bad! 888 00:45:54,833 --> 00:45:58,250 boy speaking Navajo 889 00:45:59,333 --> 00:46:00,583 Mickey That was bad. 890 00:46:01,958 --> 00:46:03,125 Okay, okay. 891 00:46:03,792 --> 00:46:05,125 Get it together now. 892 00:46:06,750 --> 00:46:08,000 It's all right. 893 00:46:09,083 --> 00:46:10,583 Just get on outta here. 894 00:46:10,667 --> 00:46:11,917 Come on! 895 00:46:12,000 --> 00:46:13,042 Mickey grunting 896 00:46:13,125 --> 00:46:14,750 thunder booms 897 00:46:14,833 --> 00:46:16,167 intense music Mickey yelps 898 00:46:16,250 --> 00:46:20,333 singing in Navajo 899 00:46:23,708 --> 00:46:25,042 Come on, Mal! 900 00:46:26,333 --> 00:46:27,250 Mal? 901 00:46:27,750 --> 00:46:28,958 Let's go! 902 00:46:29,667 --> 00:46:30,792 Come on! 903 00:46:32,875 --> 00:46:36,125 Why, why, what did you do that for? 904 00:46:37,750 --> 00:46:39,042 It was an accident. 905 00:46:39,125 --> 00:46:40,875 This whole fuckin' thing was crazy, | don't know. 906 00:46:40,958 --> 00:46:43,208 There are no accidents, Mickey! 907 00:46:43,625 --> 00:46:45,792 I'm human, Mal, and | made a mistake, 908 00:46:45,875 --> 00:46:48,208 - and you've gotta understand-- - You are death! 909 00:46:48,292 --> 00:46:50,250 You killed life! 910 00:46:50,333 --> 00:46:53,583 He fed us, he took us in there! 911 00:46:54,250 --> 00:46:55,917 Mal, that is a harsh indictment. 912 00:46:56,000 --> 00:46:56,750 Mal, oh! 913 00:46:56,833 --> 00:46:58,458 - snake hissing - Hold it, hold, hold it! 914 00:46:58,542 --> 00:47:00,250 - Leave me alone, I'm going! - Snakes, Mal! 915 00:47:00,333 --> 00:47:01,583 No, Mal, hang on! 916 00:47:01,667 --> 00:47:03,292 shake hisses Mallory screaming 917 00:47:03,375 --> 00:47:05,250 - Mickey Okay, you okay? - Mallory | got bit! 918 00:47:05,750 --> 00:47:08,167 - Okay, hold on Mal! 1 919 00:47:08,250 --> 00:47:09,833 snake hisses Mickey yelps 920 00:47:09,917 --> 00:47:11,083 - Mallory My baby! - snake hissing 921 00:47:11,167 --> 00:47:12,375 Come on there, Mal! 922 00:47:12,458 --> 00:47:13,375 Mallory | think there's more! 923 00:47:13,458 --> 00:47:16,000 - Mickey | know, hang on, hang on! - Mallory Mickey, there's more. 924 00:47:16,083 --> 00:47:17,792 ominous music 925 00:47:17,875 --> 00:47:20,083 S OJ 114114 - Stay right there, Mal. 926 00:47:20,167 --> 00:47:21,792 - | gotcha. - Mallory screaming 927 00:47:21,875 --> 00:47:24,000 - There's more, there's, oh my god! - Mickey My god! 928 00:47:24,083 --> 00:47:25,667 What have we done? 929 00:47:25,750 --> 00:47:27,167 - Hop on, Mal. - Mallory Ow. 930 00:47:28,833 --> 00:47:29,583 shake hisses thunder booms 931 00:47:29,667 --> 00:47:30,417 Mickey screams 932 00:47:30,500 --> 00:47:34,042 upbeat rock music 933 00:47:38,542 --> 00:47:39,792 You know something? 934 00:47:40,583 --> 00:47:42,250 Badasses don't die, Mal. 935 00:47:42,333 --> 00:47:43,667 man laughs 936 00:47:43,750 --> 00:47:48,958 Mallory I'm seeing things, baby stop it, let's stop it! 937 00:47:49,375 --> 00:47:50,792 people laughing 938 00:47:50,875 --> 00:47:51,958 Stop! 939 00:47:54,375 --> 00:47:55,417 horn blares 940 00:47:55,500 --> 00:47:56,500 It's okay. 941 00:47:57,875 --> 00:48:01,083 Just dreaming and shit, just a dream, Mal. 942 00:48:03,458 --> 00:48:05,958 horn blares 943 00:48:08,125 --> 00:48:09,625 My name's Pinky. 944 00:48:10,000 --> 00:48:11,625 Jack Oh yeah, | remember now. 945 00:48:12,208 --> 00:48:15,250 Pinky My brother gave me this name when | was about six or so. 946 00:48:15,542 --> 00:48:17,792 He said, "Wow, you're about as big as my little pinky." 947 00:48:18,250 --> 00:48:19,125 cameras clicking 948 00:48:19,208 --> 00:48:20,833 Jack laughing 949 00:48:21,250 --> 00:48:25,292 | really don't like these cheap motels, give me the creeps. 950 00:48:26,958 --> 00:48:28,208 cameras clicking 951 00:48:28,292 --> 00:48:29,625 Say, are you a real cop? 952 00:48:30,375 --> 00:48:31,792 I'm a real cop. 953 00:48:32,542 --> 00:48:33,750 Pinky You're not gonna hurt me, are ya? 954 00:48:34,417 --> 00:48:36,083 Jack Oh, | never hurt anything in my whole life. 955 00:48:36,167 --> 00:48:37,542 I'm the law, okay? 956 00:48:37,917 --> 00:48:39,000 I'm your protector. 957 00:48:40,125 --> 00:48:41,250 Come on over here. 958 00:48:41,333 --> 00:48:43,875 Come here, come on over here, 959 00:48:43,958 --> 00:48:45,333 take off them shoes. 960 00:48:46,542 --> 00:48:47,875 You look pretty. 961 00:48:49,000 --> 00:48:51,833 Step up on the bed, go slow. 962 00:48:54,583 --> 00:48:56,500 That's nice. Move around. 963 00:48:58,292 --> 00:48:59,833 Yeah, you like that? 964 00:48:59,917 --> 00:49:01,167 Take off your bra. 965 00:49:03,208 --> 00:49:04,625 Wow, that's nice. 966 00:49:07,083 --> 00:49:09,250 Come here, come on down here and give me a kiss. 967 00:49:10,000 --> 00:49:12,208 Give me a kiss, give big Jack a kiss. 968 00:49:13,500 --> 00:49:15,000 - You like me? - Yeah. 969 00:49:15,083 --> 00:49:16,042 Jack | like you. 970 00:49:16,625 --> 00:49:18,000 Come on, Pinky. 971 00:49:18,083 --> 00:49:19,083 You ever been strangled? 972 00:49:19,167 --> 00:49:20,917 Pinky whimpers traffic roars 973 00:49:21,458 --> 00:49:23,083 Hey, | was just kidding. 974 00:49:23,458 --> 00:49:24,875 Come on, I'm just kidding. 975 00:49:25,167 --> 00:49:26,625 Come here, give me a kiss. 976 00:49:27,167 --> 00:49:29,833 Give me a kiss. muttering 977 00:49:30,750 --> 00:49:32,208 lips smacking 978 00:49:33,375 --> 00:49:34,833 - Pinky gasping - Jack I'm just kidding. 979 00:49:35,958 --> 00:49:37,625 - I'm just kidding. - Pinky panting 980 00:49:37,875 --> 00:49:39,542 I'm just joking. 981 00:49:39,625 --> 00:49:40,750 train crossing clanging 982 00:49:40,833 --> 00:49:42,458 Damn it, | was just joking! 983 00:49:43,375 --> 00:49:44,917 Come here, I'm just kidding. 984 00:49:45,208 --> 00:49:47,375 Pinky gasping, grunting 985 00:49:48,125 --> 00:49:49,833 train roars 986 00:49:49,917 --> 00:49:51,667 I'm just, ah! 987 00:49:51,750 --> 00:49:53,833 Jack screaming 988 00:49:55,625 --> 00:49:57,875 train clanging 989 00:49:57,958 --> 00:49:59,125 Fucking bitch. 990 00:50:01,083 --> 00:50:02,250 Mickey! 991 00:50:03,458 --> 00:50:05,292 I'm comin’ to get ya. 992 00:50:05,375 --> 00:50:07,833 train crossing clanging train horn blares 993 00:50:09,083 --> 00:50:11,583 tense music 994 00:50:14,833 --> 00:50:16,833 ominous music 995 00:50:23,708 --> 00:50:26,542 entity laughing 996 00:50:27,542 --> 00:50:28,917 cartoons snarling 997 00:50:35,000 --> 00:50:38,000 cartoons snarling 998 00:50:40,042 --> 00:50:41,542 I'm not gonna make it. 999 00:50:41,625 --> 00:50:43,125 | feel so cold. 1000 00:50:43,542 --> 00:50:45,750 Gonna make it, Mal, get mad. 1001 00:50:46,208 --> 00:50:49,500 Just go get the stuff, just go get the stuff, then. 1002 00:50:50,042 --> 00:50:51,042 All right. 1003 00:50:52,625 --> 00:50:55,208 upbeat music 1004 00:50:57,250 --> 00:50:59,292 Wayne Once they were average citizens, 1005 00:50:59,375 --> 00:51:01,708 living drab, nothing-ever-happens lives. 1006 00:51:01,792 --> 00:51:06,125 But then, these sweethearts began a cross country murder spree, 1007 00:51:07,042 --> 00:51:10,208 which has lasted only three terrifying weeks, 1008 00:51:11,458 --> 00:51:15,417 but has left 48 known bodies in its wake, 1009 00:51:16,333 --> 00:51:21,500 including Mallory's own mum and dad. 1010 00:51:23,083 --> 00:51:24,542 Oh shit. 1011 00:51:24,625 --> 00:51:25,833 Wayne All needlessly-- 1012 00:51:25,917 --> 00:51:27,333 LGN ILGTE| - Mickey Excuse me? 1013 00:51:27,958 --> 00:51:28,833 Aloha. 1014 00:51:28,917 --> 00:51:31,292 Wayne ...macabre fantasies of these murderers. 1015 00:51:31,375 --> 00:51:33,000 Uh, chief? 1016 00:51:33,917 --> 00:51:37,500 Yeah, rattlesnake took a chunk outta us a ways back, 1017 00:51:37,583 --> 00:51:41,000 and me and my wife are pretty sick. 1018 00:51:41,083 --> 00:51:44,000 Could be dying, you never can tell about these things, 1019 00:51:44,083 --> 00:51:48,708 so how's about you ungluing your fat ass from that boob tube 1020 00:51:48,792 --> 00:51:52,875 and getting us some snake juice, pronto? 1021 00:51:54,958 --> 00:51:57,083 Wayne ...depraved and sick actions. 1022 00:51:58,542 --> 00:52:01,083 They started off as armed robbers, 1023 00:52:01,167 --> 00:52:03,625 - but their idea of-- - Found it yet? 1024 00:52:03,708 --> 00:52:05,250 pills rattling 1025 00:52:05,333 --> 00:52:07,625 ominous music 1026 00:52:08,792 --> 00:52:10,708 They stormed in with shotguns, 1027 00:52:10,792 --> 00:52:12,792 and after liberating the establishment 1028 00:52:12,875 --> 00:52:15,208 of all the firearms they could carry, 1029 00:52:15,292 --> 00:52:18,792 and various personal idiosyncratic knick-knacks, 1030 00:52:18,875 --> 00:52:22,417 they killed every customer in the place without hesitation. 1031 00:52:22,500 --> 00:52:24,000 - Mallory Hey, come on out! - Mickey ...take your head off. 1032 00:52:24,083 --> 00:52:26,208 Come on, | want money faster, fast--too slow. 1033 00:52:26,292 --> 00:52:28,625 Wayne But they always leave one clerk alive 1034 00:52:30,083 --> 00:52:34,292 to tell the tale of Mickey and Mallory. 1035 00:52:36,333 --> 00:52:38,417 I'll be damned. 1036 00:52:39,542 --> 00:52:41,708 - Mal! - pills rattle 1037 00:52:42,958 --> 00:52:44,375 - intense music 1l 1038 00:52:44,458 --> 00:52:46,042 - J Look around you J - gun firing 1039 00:52:46,125 --> 00:52:47,583 J All around you J 1040 00:52:47,667 --> 00:52:50,333 - J Riding on a copper wave J P4 1041 00:52:50,417 --> 00:52:51,625 Mal, come! 1042 00:52:52,083 --> 00:52:54,625 Hurry, I'll meet you out front with the car, okay? 1043 00:52:54,708 --> 00:52:57,083 Get the car, I'll get the snake bite juice! 1044 00:52:57,333 --> 00:53:00,083 J Outside of society J 1045 00:53:00,167 --> 00:53:02,458 J They're waitin' for me 1046 00:53:03,458 --> 00:53:05,625 J Outside of society J 1047 00:53:05,708 --> 00:53:06,833 gun firing 1048 00:53:06,917 --> 00:53:09,500 J That's where | want to be living 1049 00:53:09,583 --> 00:53:12,208 J Baby was a black sheep, baby was a whore J 1050 00:53:12,292 --> 00:53:15,417 J You know she got big, well she's gonna get bigger 1051 00:53:15,500 --> 00:53:16,458 Please! 1052 00:53:16,833 --> 00:53:18,583 J Got a finger on the trigger J 1053 00:53:18,667 --> 00:53:21,375 J Baby, baby, baby is a rock and roll nigga J 1054 00:53:21,458 --> 00:53:22,542 Well, that was sweet. 1055 00:53:22,625 --> 00:53:23,542 Snake juice. 1056 00:53:23,625 --> 00:53:24,542 mutters indistinctly 1057 00:53:25,708 --> 00:53:27,625 J That's where | want to be & 1058 00:53:28,542 --> 00:53:31,583 J Outside of society J 1059 00:53:32,167 --> 00:53:32,917 J They're waitin' for me 1060 00:53:33,000 --> 00:53:35,208 We don't carry it, hospital! 1061 00:53:35,292 --> 00:53:37,917 Yohimbe, does this shit keep you hard? 1062 00:53:39,958 --> 00:53:41,375 I'm the only clerk left. 1063 00:53:41,792 --> 00:53:43,208 I'm the only clerk left! 1064 00:53:43,542 --> 00:53:46,250 - You're forgetting something. - What's that? 1065 00:53:48,333 --> 00:53:51,458 If | don't kill you, what is there to talk about? 1066 00:53:52,417 --> 00:53:54,500 - Fuckin' squealer. - No! 1067 00:53:54,583 --> 00:53:56,625 gun firing 1068 00:53:56,708 --> 00:53:59,875 J Love spewed from the heart of me 1069 00:53:59,958 --> 00:54:03,417 - & | was lost, and the cost J - Mal! 1070 00:54:03,500 --> 00:54:06,208 J And the cost didn't matter to me J 1071 00:54:06,292 --> 00:54:08,958 J | was lost, and the--J 1072 00:54:09,792 --> 00:54:12,083 singing in Navajo 1073 00:54:12,167 --> 00:54:15,667 indistinct radio chatter 1074 00:54:17,000 --> 00:54:18,583 Mallory I forgive you, baby. 1075 00:54:19,167 --> 00:54:20,708 clattering 1076 00:54:20,792 --> 00:54:21,542 Damn it! 1077 00:54:21,625 --> 00:54:23,417 cop grunting 1078 00:54:23,500 --> 00:54:25,583 tires screeching 1079 00:54:26,292 --> 00:54:27,500 All right, get off him! 1080 00:54:27,583 --> 00:54:28,958 dramatic choral music 1081 00:54:29,042 --> 00:54:30,833 - guns firin P4 9 1082 00:54:30,917 --> 00:54:32,125 guns firing 1083 00:54:32,208 --> 00:54:33,292 people screaming 1084 00:54:33,375 --> 00:54:34,542 cops shouting 1085 00:54:34,625 --> 00:54:37,042 guns firing 1086 00:54:37,125 --> 00:54:38,750 glass shattering 1087 00:54:38,833 --> 00:54:40,083 Fuck you! 1088 00:54:41,875 --> 00:54:42,958 Fuck you! 1089 00:54:43,042 --> 00:54:45,125 guns firing glass shattering 1090 00:54:45,208 --> 00:54:47,583 Mallory yelping man shouts 1091 00:54:48,208 --> 00:54:49,542 dramatic choral music 1092 00:54:49,625 --> 00:54:52,583 - Shut the fuck up! - Mallory yelping, growling 1093 00:54:52,667 --> 00:54:54,875 - Get the fuck down. - Come on, come on! 1094 00:54:54,958 --> 00:54:56,375 - guns firing - Hey, you bonehead sissy! 1095 00:54:56,583 --> 00:55:00,042 This is Jack Scagnetti, now you put that gun down-- 1096 00:55:00,583 --> 00:55:02,750 Fuck you, Scagnetti! 1097 00:55:02,833 --> 00:55:05,000 No! I'll cut her tits off! 1098 00:55:05,250 --> 00:55:07,208 - Go ahead, Scagnetti! - guns firing 1099 00:55:07,292 --> 00:55:09,208 We'll get her some silicone implants! 1100 00:55:09,292 --> 00:55:11,333 | swear to god, I'll cut her fuckin' tits off, 1101 00:55:11,417 --> 00:55:12,583 right here, right now! 1102 00:55:12,667 --> 00:55:14,250 Go ahead, you ain't got the balls! 1103 00:55:14,333 --> 00:55:15,792 Don't give up, he ain't gonna do-- 1104 00:55:15,875 --> 00:55:17,250 Shut the fuck up! 1105 00:55:17,333 --> 00:55:19,375 reporter speaks Japanese 1106 00:55:19,583 --> 00:55:20,667 Mallory yelping 1107 00:55:20,750 --> 00:55:22,333 - gun fires - Jack Watch this! 1108 00:55:22,417 --> 00:55:24,333 - Mallory shouting, growling - Hey, you like that? 1109 00:55:25,167 --> 00:55:26,000 Okay, okay! 1110 00:55:26,083 --> 00:55:28,125 - Jack Then put that gun down! - Don't cut her! 1111 00:55:28,375 --> 00:55:30,750 Put your hands where | can see them and step out in the light! 1112 00:55:30,833 --> 00:55:32,250 Mallory screeching 1113 00:55:32,333 --> 00:55:33,625 Oh, come o-- 1114 00:55:33,708 --> 00:55:34,958 All right, I'm comin’ out! 1115 00:55:35,042 --> 00:55:36,208 Mallory screaming, muffled 1116 00:55:36,958 --> 00:55:38,583 reporter speaks Japanese 1117 00:55:38,667 --> 00:55:40,333 Jack Put your hands where | can see ‘em. 1118 00:55:40,583 --> 00:55:41,792 - That's a good boy. - Mallory wailing 1119 00:55:42,000 --> 00:55:44,917 Now step out in the light, come on! 1120 00:55:45,000 --> 00:55:47,208 Yeah, get out here. 1121 00:55:47,750 --> 00:55:49,417 Step outside, bigshot. 1122 00:55:49,500 --> 00:55:50,333 All right. 1123 00:55:51,708 --> 00:55:53,708 Someone come get this bitch, get this bitch. 1124 00:55:55,292 --> 00:55:57,667 Come on, get the big, bad wolf. 1125 00:55:58,125 --> 00:55:59,750 reporter speaks Japanese 1126 00:55:59,833 --> 00:56:01,125 Jack Come on, come on in, get in here. 1127 00:56:01,208 --> 00:56:05,417 people shouting dramatic choral music 1128 00:56:05,750 --> 00:56:07,042 You're in my light, motherfucker. 1129 00:56:07,125 --> 00:56:09,042 - Oh, my face! - Jack Cease fire, hold your fire! 1130 00:56:09,125 --> 00:56:09,917 Hold your fire! 1131 00:56:10,000 --> 00:56:11,292 Fuck! shouting 1132 00:56:11,500 --> 00:56:14,083 Hold your fire, hold your fire, don't kill him! 1133 00:56:14,167 --> 00:56:15,583 Don’'t kill him, I'm gonna fuck him. 1134 00:56:15,667 --> 00:56:17,583 No, do not kill him! 1135 00:56:17,667 --> 00:56:19,292 One camera all you can muster, Jack? 1136 00:56:19,750 --> 00:56:22,000 You ain't that big a star yet, you cocksucker. 1137 00:56:22,417 --> 00:56:24,208 - Mallory wailing - Hold on, hold on, you're on. 1138 00:56:24,292 --> 00:56:25,375 You and me, one on one, let's go. 1139 00:56:25,458 --> 00:56:27,292 Fuck you, yeah, bring it, bring it, bring it! 1140 00:56:27,875 --> 00:56:29,375 Fry this cop killer! 1141 00:56:29,458 --> 00:56:34,458 dramatic choral music tasers firing 1142 00:56:35,917 --> 00:56:37,542 reporter speaks Japanese 1143 00:56:38,000 --> 00:56:39,125 Mickey groaning 1144 00:56:39,208 --> 00:56:40,500 How's that feel, bigshot? 1145 00:56:40,875 --> 00:56:41,917 Mallory wailing 1146 00:56:42,000 --> 00:56:43,167 We nailed that cop Kkiller. 1147 00:56:43,250 --> 00:56:44,292 cops grunting 1148 00:56:44,375 --> 00:56:45,625 Mickey Fuck you! shouts 1149 00:56:46,625 --> 00:56:47,792 Fuck you! 1150 00:56:47,875 --> 00:56:49,375 Kick that motherfucker's ass! 1151 00:56:49,458 --> 00:56:50,958 cops grunting 1152 00:56:51,042 --> 00:56:53,375 All right, hey Mickey. 1153 00:56:53,917 --> 00:56:55,000 Want a drink? 1154 00:56:56,167 --> 00:56:57,708 - Mickey Fuck you! - Just joking. 1155 00:56:59,000 --> 00:57:00,542 blows thudding Mickey groaning 1156 00:57:00,792 --> 00:57:02,042 Where's my baby? 1157 00:57:02,458 --> 00:57:03,542 Where is she? 1158 00:57:05,583 --> 00:57:08,417 Let her go, hey, let her go, let her go. 1159 00:57:09,625 --> 00:57:10,708 You okay, baby? 1160 00:57:10,792 --> 00:57:12,083 Yeah, come here. 1161 00:57:12,167 --> 00:57:14,417 s These boots are made for walkin' J 1162 00:57:15,208 --> 00:57:17,750 J And that's just what they'll do J 1163 00:57:18,500 --> 00:57:22,833 J One of these days these boots are gonna walk all over you J 1164 00:57:22,917 --> 00:57:24,708 imitates guitar 1165 00:57:25,458 --> 00:57:26,542 dramatic choral music 1166 00:57:26,625 --> 00:57:29,375 woman Hey, no pictures, no pictures! 1167 00:57:29,458 --> 00:57:30,875 Clear the area! 1168 00:57:30,958 --> 00:57:34,292 dramatic choral music 1169 00:57:44,125 --> 00:57:45,417 birds chirping 1170 00:57:45,500 --> 00:57:50,500 indistinct radio chatter tense music 1171 00:57:58,208 --> 00:58:01,125 tense music continues 1172 00:58:06,125 --> 00:58:08,125 - Always wanted to meet you, Scagnetti. .2 1173 00:58:08,208 --> 00:58:09,375 | really respect you. 1174 00:58:09,958 --> 00:58:10,917 You know what? 1175 00:58:11,250 --> 00:58:12,542 | even bought your book, 1176 00:58:13,000 --> 00:58:14,500 and | read the whole goddamn thing. 1177 00:58:14,583 --> 00:58:15,333 Oh yeah? 1178 00:58:15,417 --> 00:58:16,542 How 'bout an autograph? 1179 00:58:16,625 --> 00:58:19,500 tense music continues 1180 00:58:19,750 --> 00:58:20,750 Warden? 1181 00:58:22,958 --> 00:58:24,250 Jack Scagnetti. 1182 00:58:24,333 --> 00:58:25,333 Jack There you go. 1183 00:58:25,417 --> 00:58:27,583 Dwight Dwight McClusky, welcome to hell. 1184 00:58:27,667 --> 00:58:29,125 men chuckling 1185 00:58:29,208 --> 00:58:30,375 Jack Great to meet you, warden. 1186 00:58:31,250 --> 00:58:33,000 So, how the hell are my two favorite assholes? 1187 00:58:33,083 --> 00:58:35,292 Oh, we got them two ratfucks back up in there. 1188 00:58:35,375 --> 00:58:36,250 | guess you wanna see ‘em? 1189 00:58:36,333 --> 00:58:37,542 - Jack Why not? - Dwight Go on. 1190 00:58:38,333 --> 00:58:40,083 -l seen you on TV. - Oh yeah? 1191 00:58:40,167 --> 00:58:42,333 Yeah, | even went and read your goddamn book. I'm impressed. 1192 00:58:43,083 --> 00:58:45,000 - Surprised Hollywood ain't found you yet. - Oh. 1193 00:58:45,375 --> 00:58:47,500 Your story'd make a lot better movie than that Serpico shit. 1194 00:58:47,792 --> 00:58:48,542 Jack chuckles 1195 00:58:48,625 --> 00:58:49,417 I'll tell you something, Scagnetti. 1196 00:58:49,500 --> 00:58:51,542 In all of my days in the penal business, 1197 00:58:51,625 --> 00:58:53,792 and that ain't no small amount of days, right boys? 1198 00:58:53,875 --> 00:58:54,875 - Oh no. - Nope. 1199 00:58:54,958 --> 00:58:56,292 Dwight Mickey and Mallory Knox are without a doubt 1200 00:58:56,375 --> 00:58:58,542 the most twisted, depraved pair of shit fucks 1201 00:58:58,625 --> 00:59:01,667 it has ever been my displeasure to lay my goddamn eyes on. 1202 00:59:01,750 --> 00:59:04,250 I'm telling you, these two motherfuckers are a walking reminder 1203 00:59:04,333 --> 00:59:06,375 of just how fucked up this system really is. 1204 00:59:06,458 --> 00:59:07,958 Don't get me started, okay warden? 1205 00:59:08,042 --> 00:59:09,125 Don't get me started. 1206 00:59:09,417 --> 00:59:11,542 Dwight, you call me Dwight. 1207 00:59:12,083 --> 00:59:13,458 They killed a shitload of inmates and guards? 1208 00:59:13,542 --> 00:59:14,792 Three inmates, five guards, 1209 00:59:14,875 --> 00:59:16,833 and one shrink all in one year's time. 1210 00:59:16,917 --> 00:59:18,500 Open that goddamn gate. 1211 00:59:18,792 --> 00:59:19,708 Psychiatrist? 1212 00:59:19,792 --> 00:59:22,208 Yeah, Mickey's better half, Miss Mallory, strangled his ass 1213 00:59:22,292 --> 00:59:24,833 when he made the dumbass mistake of asking what her parents were like, 1214 00:59:24,917 --> 00:59:27,208 and she done it all shot up on tranquilizers too. 1215 00:59:27,458 --> 00:59:29,958 eerie music Mallory yelling 1216 00:59:31,708 --> 00:59:33,500 - Ain't love grand? - both laugh 1217 00:59:33,583 --> 00:59:34,792 - Dwight Ain't that the truth? - inmate shouting 1218 00:59:34,875 --> 00:59:36,625 It's like that other big lie, 1219 00:59:37,083 --> 00:59:38,917 love makes the world go round. 1220 00:59:39,000 --> 00:59:40,792 men laughing 1221 00:59:40,875 --> 00:59:42,250 Hey, | need to talk to you about-- 1222 00:59:42,333 --> 00:59:44,708 How's a fella like you get to be a specialist in psychos, anyway? 1223 00:59:44,792 --> 00:59:47,417 Well actually, Dwight, I'd recommend having your mother killed by one. 1224 00:59:47,500 --> 00:59:48,250 After that happened, 1225 00:59:48,333 --> 00:59:50,333 | developed a rather keen interest in the subject, you know? 1226 00:59:50,417 --> 00:59:51,167 What happened? 1227 00:59:51,250 --> 00:59:52,000 After | was born, 1228 00:59:52,083 --> 00:59:53,583 | spent the first part of my life in Texas. 1229 00:59:53,667 --> 00:59:54,917 That's funny, you don't have an accent. 1230 00:59:55,000 --> 00:59:56,500 |l don't wanna talk like those assholes. 1231 00:59:56,583 --> 00:59:58,083 My mother was from Texas. 1232 00:59:58,167 --> 00:59:59,333 | meant those other assholes, 1233 00:59:59,417 --> 01:00:00,333 the ones who used to beat the shit outta me. 1234 01:00:01,250 --> 01:00:02,625 Anyway, one day when | was eight years old-- 1235 01:00:02,708 --> 01:00:03,667 | wrote you five letters about-- 1236 01:00:03,750 --> 01:00:05,083 My mother, | went out to play in this park. 1237 01:00:05,167 --> 01:00:05,917 Go off! 1238 01:00:06,000 --> 01:00:07,875 - indistinct shouting - ...same day Charles Whitman 1239 01:00:07,958 --> 01:00:09,542 had climbed to the top of the University of Texas tower 1240 01:00:09,625 --> 01:00:11,083 and started shooting strangers. 1241 01:00:11,875 --> 01:00:12,875 - And you was with her? - Sure was. 1242 01:00:12,958 --> 01:00:14,583 See the thing is, Dwight, | didn't hear any of the shots. 1243 01:00:14,667 --> 01:00:15,875 | didn't hear any of it. 1244 01:00:17,333 --> 01:00:19,292 Now one minute I'm walking with my mother, and all of a sudden, 1245 01:00:21,792 --> 01:00:23,333 chest explodes, she hits the ground, right? 1246 01:00:23,417 --> 01:00:24,667 And I'm just looking at her. 1247 01:00:24,875 --> 01:00:27,458 Her forearm flies off, her hip explodes, 1248 01:00:27,542 --> 01:00:28,667 and I'm not hearing any of these shots. 1249 01:00:28,750 --> 01:00:31,083 Ah, you fuckin'! 1250 01:00:31,167 --> 01:00:31,917 Boom! 1251 01:00:32,000 --> 01:00:33,583 Chest explodes, right? 1252 01:00:33,667 --> 01:00:35,875 gentle music 1253 01:00:35,958 --> 01:00:37,833 no audible dialogue 1254 01:00:43,542 --> 01:00:45,167 music continues 1255 01:00:45,250 --> 01:00:47,250 | spent all goddamn day lying flat on the grass, 1256 01:00:47,333 --> 01:00:48,917 being eaten alive by fuckin' ants and thinking 1257 01:00:49,000 --> 01:00:50,917 "What happened to my mom," you know? 1258 01:00:51,750 --> 01:00:53,208 And ever since then, I've had a strong opinion 1259 01:00:53,292 --> 01:00:54,833 about the psychopathic fringe 1260 01:00:54,917 --> 01:00:57,250 that thrives today in America's fast food culture. 1261 01:00:57,333 --> 01:00:59,667 | tend not to exhibit the self-discipline, you know, 1262 01:00:59,750 --> 01:01:01,208 becoming of a peace officer. 1263 01:01:01,292 --> 01:01:02,750 You got it right, Jack, you got it right. 1264 01:01:02,833 --> 01:01:04,167 So you don't mind, do you, if | call you Jack? 1265 01:01:04,250 --> 01:01:05,042 J This town J 1266 01:01:05,125 --> 01:01:05,875 J Town J 1267 01:01:05,958 --> 01:01:08,375 man over PA Block zero three about to return. 1268 01:01:08,958 --> 01:01:11,417 Dwight We got an army of shrinks in here talks about mania, 1269 01:01:11,500 --> 01:01:15,333 and schizophrenia, multi-phrenia, and obsessions, 1270 01:01:15,417 --> 01:01:17,083 and it makes me sick. 1271 01:01:17,458 --> 01:01:19,583 It's all pride, it's arrogance, it's bullshit. 1272 01:01:19,667 --> 01:01:20,667 And I'll tell you this, Mickey and Mallory Knox 1273 01:01:20,750 --> 01:01:21,750 are the sickest | ever seen. 1274 01:01:21,833 --> 01:01:23,125 - Open that. - Yes, sir. 1275 01:01:23,208 --> 01:01:27,458 man over PA Tonight's movie will be Escape from the Planet of the Apes. 1276 01:01:27,833 --> 01:01:30,750 J Too much fighting on the dance floor 1277 01:01:32,958 --> 01:01:34,125 Jack So why me, Dwight? 1278 01:01:34,208 --> 01:01:35,583 What's this really about? 1279 01:01:35,667 --> 01:01:36,667 Dwight Can you feel it, Jack? 1280 01:01:37,250 --> 01:01:39,375 - Silence in the air? - Yeah? 1281 01:01:39,458 --> 01:01:41,667 It's the one thing you don't want in prison, Jack. 1282 01:01:42,083 --> 01:01:42,917 Silence. 1283 01:01:44,167 --> 01:01:45,083 Boys all right? 1284 01:01:45,958 --> 01:01:47,542 What the fuck is you lookin' at? 1285 01:01:47,625 --> 01:01:48,458 Boys all right? 1286 01:01:48,542 --> 01:01:50,917 | said, what the fuck is you lookin' at? 1287 01:01:51,125 --> 01:01:55,250 men shouting hip hop music 1288 01:01:56,125 --> 01:01:58,792 - officer Drop it! - Dwight Try this on, big boy. 1289 01:01:59,500 --> 01:02:01,375 Try it on there, you son of a bitch, now come on up here. 1290 01:02:01,458 --> 01:02:04,917 Boy! Come on up here, goddamn, get over here. 1291 01:02:05,000 --> 01:02:06,708 Ah, goddamn it. 1292 01:02:06,792 --> 01:02:09,417 By god, stick his ass in that block for a month 1293 01:02:09,500 --> 01:02:10,917 then bring him to see me. 1294 01:02:11,875 --> 01:02:13,292 You all right? 1295 01:02:13,375 --> 01:02:14,542 Jesus Christ, Dwight, 1296 01:02:14,625 --> 01:02:16,250 you could be on American Gladiators. 1297 01:02:16,750 --> 01:02:18,958 30 minutes a day, just shaking, rolling, it doesn't take much. 1298 01:02:19,042 --> 01:02:21,500 Somebody goes for you, you go right straight for the throat. 1299 01:02:21,583 --> 01:02:23,250 - Chop the throat. - distorted laughter 1300 01:02:23,500 --> 01:02:24,667 Mickey and Mallory did this to them. 1301 01:02:24,750 --> 01:02:26,708 They got my whole goddamn prison worked up. 1302 01:02:26,792 --> 01:02:29,542 Like sharks to chum, smell of blood drives 'em nuts. 1303 01:02:29,625 --> 01:02:31,792 80% of these assholes are violent offenders. 1304 01:02:31,875 --> 01:02:33,583 We're over 200% capacity. 1305 01:02:33,667 --> 01:02:36,083 This ain't a prison anymore, Jack, it's a time bomb. 1306 01:02:36,167 --> 01:02:37,708 J With my AK and put it to the-- 7 1307 01:02:37,792 --> 01:02:38,583 Fry the pricks. 1308 01:02:38,667 --> 01:02:39,833 Look we tried, and every time we do, 1309 01:02:39,917 --> 01:02:41,125 they kill somebody new and we gotta start 1310 01:02:41,208 --> 01:02:43,583 the whole goddamn legal process all the hell over again. 1311 01:02:43,875 --> 01:02:46,000 Jack Sounds like a hemorrhoid you can't get rid of there, Dwight. 1312 01:02:46,083 --> 01:02:48,958 That's why we're sending 'em for testing to Nystrom with you. 1313 01:02:49,042 --> 01:02:53,917 man Lobotomy Bay, vegetable land, home of the criminally insane. 1314 01:02:54,167 --> 01:02:55,250 That hasn't been done in years. 1315 01:02:55,333 --> 01:02:56,083 We got a stage one ruling. 1316 01:02:56,167 --> 01:02:58,500 Of course, it won't stick with all these asshole do-good shrinks around, 1317 01:02:58,583 --> 01:03:00,042 but it will get ‘'em under your control 1318 01:03:00,125 --> 01:03:01,208 for a couple of hours. 1319 01:03:01,292 --> 01:03:02,583 And then what? 1320 01:03:02,667 --> 01:03:04,958 You're a celebrated lawman, public loves you. 1321 01:03:05,042 --> 01:03:06,667 15 years on the force. 1322 01:03:06,750 --> 01:03:08,042 Bestseller out in paperback. 1323 01:03:08,125 --> 01:03:11,583 Modern day Pat Garrett with a deadly ax to grind with maniacs. 1324 01:03:12,125 --> 01:03:15,958 And that is why you have been chosen to deliver Mr. and Mrs. Knox. 1325 01:03:16,042 --> 01:03:18,333 Now we, the prison board, know that once you get ‘'em on the road, 1326 01:03:18,417 --> 01:03:20,500 - if anything should happen-- - An accident? 1327 01:03:20,583 --> 01:03:22,042 - Fire. - Escape attempt. 1328 01:03:22,125 --> 01:03:22,875 both Anything. 1329 01:03:22,958 --> 01:03:25,042 Our Jack "Supercop™ Scagnetti will be there 1330 01:03:25,125 --> 01:03:26,875 to look after his public's best interest. 1331 01:03:26,958 --> 01:03:28,000 I'm getting the picture here, Dwight. 1332 01:03:28,083 --> 01:03:29,625 Then of course, nobody in their right mind's 1333 01:03:29,708 --> 01:03:31,667 gonna cry for these two pig fuckers 1334 01:03:31,750 --> 01:03:33,333 if they happen to take a little lead. 1335 01:03:33,417 --> 01:03:35,000 A lotta lead, Jack. 1336 01:03:35,083 --> 01:03:37,083 Now you write the script, you call it anything you want to. 1337 01:03:37,167 --> 01:03:38,125 Showdown in Mojave, 1338 01:03:38,208 --> 01:03:40,250 The Extermination of Mickey and Mallory Knox. 1339 01:03:40,333 --> 01:03:42,375 | don't give a shit, I'm gonna give you my two best men, 1340 01:03:42,458 --> 01:03:44,000 Kavanaugh and Wurlitzer. 1341 01:03:44,083 --> 01:03:47,625 We got a special dislikin' for these punkolas. 1342 01:03:47,708 --> 01:03:50,292 Mallory singing indistinctly 1343 01:03:50,375 --> 01:03:51,875 Have we found our man? 1344 01:03:53,208 --> 01:03:55,625 You know her, you love her, 1345 01:03:55,708 --> 01:03:59,708 you cannot fucking live without her, Mallory Knox. 1346 01:04:00,000 --> 01:04:03,875 J My soul and wanted more J 1347 01:04:04,708 --> 01:04:07,208 J 1 guess | was born J 1348 01:04:07,833 --> 01:04:10,333 J Naturally born J 1349 01:04:11,250 --> 01:04:13,500 J Born bad J 1350 01:04:15,708 --> 01:04:16,708 Dwight Hey, Knox. 1351 01:04:17,125 --> 01:04:19,875 - Somebody out here wants to meet you. -J Born bad J 1352 01:04:20,125 --> 01:04:22,333 JIt's such a sin 1353 01:04:23,833 --> 01:04:27,292 J 1 guess | was born J 1354 01:04:27,375 --> 01:04:30,042 J Naturally born J 1355 01:04:30,458 --> 01:04:33,958 J Born bad J 1356 01:04:38,375 --> 01:04:39,542 door thuds 1357 01:04:40,750 --> 01:04:42,167 Jesus Christ! 1358 01:04:42,708 --> 01:04:44,292 Don't worry about it, she does this all the time. 1359 01:04:44,583 --> 01:04:46,167 She ain't changed a bit, huh? 1360 01:04:47,417 --> 01:04:48,667 So, where's the other half? 1361 01:04:48,750 --> 01:04:50,167 Oh, we got his stinkin' ass 1362 01:04:50,250 --> 01:04:51,875 in the deepest, darkest cell in the whole dungeon. 1363 01:04:51,958 --> 01:04:53,333 Just so happens you can't see him right now. 1364 01:04:53,417 --> 01:04:54,750 He's got a very special visitor. 1365 01:04:54,833 --> 01:04:55,792 Oh yeah, who's that? 1366 01:04:55,875 --> 01:04:57,417 Wayne Gale. 1367 01:04:57,625 --> 01:05:00,000 Wayne Gale, the TV scumbag? 1368 01:05:00,292 --> 01:05:01,375 We call him media, Jack. 1369 01:05:01,458 --> 01:05:02,542 Why, don't you like the media? 1370 01:05:02,625 --> 01:05:04,625 A worm in my blood still has got more attraction to me 1371 01:05:04,708 --> 01:05:05,750 than that, okay Dwight? 1372 01:05:05,833 --> 01:05:07,292 The guy lives to fuck cops over. 1373 01:05:07,375 --> 01:05:08,833 Can't say no to the media, Jack. 1374 01:05:08,917 --> 01:05:10,417 You want this job, 1375 01:05:11,333 --> 01:05:12,583 you come say hello. 1376 01:05:12,833 --> 01:05:15,500 muffled sobbing tense music 1377 01:05:16,083 --> 01:05:17,000 door slams 1378 01:05:17,083 --> 01:05:18,875 Wayne | have a television show, 1379 01:05:18,958 --> 01:05:20,833 and every couple weeks we do, you know, 1380 01:05:20,917 --> 01:05:22,292 as part of our thing about current America, 1381 01:05:22,375 --> 01:05:25,333 we do a profile on a different serial killer. 1382 01:05:25,417 --> 01:05:26,792 Technically mass murderer. 1383 01:05:27,208 --> 01:05:28,583 Well, whatever you want. 1384 01:05:29,125 --> 01:05:31,500 Anyway, the episode we did on Mickey and Mallory, 1385 01:05:31,583 --> 01:05:32,875 it was one of our most popular ones. 1386 01:05:32,958 --> 01:05:34,625 Ever do one on John Wayne Gacy? 1387 01:05:34,708 --> 01:05:36,125 Uh, yeah, yeah. 1388 01:05:36,208 --> 01:05:37,208 Mickey Who got the higher rating? 1389 01:05:37,292 --> 01:05:38,708 Oh, you blew him away. 1390 01:05:38,792 --> 01:05:41,292 What about that crazy motherfucker, Ted Bundy? 1391 01:05:41,667 --> 01:05:43,125 Oh, that crazy guy? 1392 01:05:43,208 --> 01:05:45,000 No, you got the larger Nielsen share. 1393 01:05:45,083 --> 01:05:46,833 You're big, you know. 1394 01:05:47,833 --> 01:05:49,708 - What | want to get to-- - What about Manson? 1395 01:05:51,500 --> 01:05:52,375 Manson beat ya. 1396 01:05:54,375 --> 01:05:56,292 Well, it's pretty hard to beat the king. 1397 01:05:56,542 --> 01:05:57,750 Yeah, yeah. 1398 01:05:57,833 --> 01:05:59,917 Anyway, Julie, my producer and |, 1399 01:06:00,417 --> 01:06:01,667 we've been waiting for a long time 1400 01:06:01,750 --> 01:06:03,125 to do a follow-up episode on you, 1401 01:06:03,208 --> 01:06:05,375 and that time has definitely come. 1402 01:06:06,000 --> 01:06:07,833 Julie chuckles 1403 01:06:09,917 --> 01:06:12,917 Anyway, | feel it's apparent to anyone who's hip to what's going on 1404 01:06:13,333 --> 01:06:15,167 that these prison boys have thrown the Constitution 1405 01:06:15,250 --> 01:06:17,000 straight out the fucking window. 1406 01:06:17,292 --> 01:06:20,208 You and Mallory may be killers, but nuts, insane? 1407 01:06:20,833 --> 01:06:22,125 Today, they wipe clean your mind 1408 01:06:22,208 --> 01:06:24,208 because they feel that your actions are dangerous. 1409 01:06:24,292 --> 01:06:27,167 Tomorrow, they wipe clean my mind or dump me into fuckin' syndication 1410 01:06:27,250 --> 01:06:29,500 because they feel what | say is dangerous. 1411 01:06:29,583 --> 01:06:30,958 Where does it all end? 1412 01:06:31,750 --> 01:06:35,042 Now, | have interviews with the prison board, 1413 01:06:35,125 --> 01:06:37,292 and with the psychiatrist, Emil Reingold. 1414 01:06:37,375 --> 01:06:39,625 And with that warden, Dwight McClusky, 1415 01:06:39,708 --> 01:06:42,208 and I'll tell ya, Mickey, they look bad. 1416 01:06:42,625 --> 01:06:45,250 Now, you give an exclusive to Wayne Gale. 1417 01:06:45,333 --> 01:06:48,000 We are talking a media event here. 1418 01:06:48,208 --> 01:06:50,542 Promos on the Super Bowl, you know? 1419 01:06:50,625 --> 01:06:51,958 A network will cream for it. 1420 01:06:52,042 --> 01:06:55,042 Oh my god, what a great idea, Julie. 1421 01:06:55,833 --> 01:07:00,417 We're talking about nothing less than television history. 1422 01:07:01,250 --> 01:07:03,667 The first sit down, in depth interview 1423 01:07:03,750 --> 01:07:06,125 with the most charismatic serial killer ever, 1424 01:07:06,708 --> 01:07:08,667 one day before he's being shipped away 1425 01:07:08,750 --> 01:07:11,500 to a mental hospital for the rest of his life. 1426 01:07:12,708 --> 01:07:14,625 This is Wallace and Noriega. 1427 01:07:15,083 --> 01:07:17,208 This is Elton John confessing 1428 01:07:17,292 --> 01:07:20,833 his bisexuality to Rolling Stone. 1429 01:07:20,917 --> 01:07:22,625 This is the Maysles brothers at Altamont. 1430 01:07:22,708 --> 01:07:25,125 This is the fucking Nixon/Frost interviews. 1431 01:07:27,417 --> 01:07:28,417 What do you say, mate? 1432 01:07:30,125 --> 01:07:32,000 | why in the hell you let this scumbag do this, Dwight. 1433 01:07:32,083 --> 01:07:33,167 Oh, relax. 1434 01:07:33,250 --> 01:07:35,292 If 1 don't, we'll be excoriated in the press. 1435 01:07:35,375 --> 01:07:37,917 If | do, it'll still be weeks before they clear it. 1436 01:07:38,000 --> 01:07:39,417 Legal appeals. 1437 01:07:39,500 --> 01:07:40,667 And M&M are gonna be toast 1438 01:07:40,750 --> 01:07:42,708 before that ever happens, right Jack? 1439 01:07:42,792 --> 01:07:46,417 Nobody's gonna give a flyin' fuck about two dead losers. 1440 01:07:46,667 --> 01:07:47,667 Wayne What do you say? 1441 01:07:48,500 --> 01:07:50,167 - officer Time, motherfucker. - Hey, hey, hey, hey. 1442 01:07:50,250 --> 01:07:52,708 Come on, leave him alone. 1443 01:07:52,792 --> 01:07:54,292 Hey, hey, come on! 1444 01:07:54,375 --> 01:07:56,542 Leave him alone, he's a human being for Christ's sake. 1445 01:07:56,625 --> 01:07:58,625 Wait a minute, wait a minute, let him answer me! 1446 01:07:59,750 --> 01:08:01,417 whispering Time's running out, mate. 1447 01:08:01,500 --> 01:08:02,417 What's the answer? 1448 01:08:04,917 --> 01:08:06,125 | say go for it. 1449 01:08:06,208 --> 01:08:08,792 upbeat music 1450 01:08:09,875 --> 01:08:11,125 Wayne laughs 1451 01:08:11,208 --> 01:08:13,042 Well, in any case, he says yes. 1452 01:08:13,125 --> 01:08:15,042 Dwight | thought he would, but we're gonna have to keep contact 1453 01:08:15,125 --> 01:08:17,250 with the population to a minimum. 1454 01:08:17,333 --> 01:08:18,083 Wayne Okay, no worries mate. 1455 01:08:18,167 --> 01:08:20,292 You just give me a large room, I'll take it from there. 1456 01:08:20,375 --> 01:08:21,833 We are stealth journalists. 1457 01:08:21,917 --> 01:08:24,500 If | was you, I'd worry more about the promos 1458 01:08:24,583 --> 01:08:26,583 that start hitting the air next week. 1459 01:08:26,667 --> 01:08:27,958 You'll be a national face, warden. 1460 01:08:28,042 --> 01:08:29,375 | mean, a real hero to the American public. 1461 01:08:29,458 --> 01:08:31,000 - Naw. - It's true! 1462 01:08:31,083 --> 01:08:33,625 Who knows, something like this could even launch a new career for you. 1463 01:08:33,708 --> 01:08:34,625 Dwight Nah. 1464 01:08:34,708 --> 01:08:36,792 Anyway, Julie, my producer, is gonna fax you in the morning 1465 01:08:36,875 --> 01:08:37,917 with the details. 1466 01:08:38,000 --> 01:08:39,125 | gotta get back to the rotten apple. 1467 01:08:39,208 --> 01:08:42,250 I'm doing a benefit tonight for homeless transsexual veterans. 1468 01:08:43,208 --> 01:08:44,417 door slams 1469 01:08:44,792 --> 01:08:49,250 Mickey Dearest Mallory, you once told me I had no feelings. 1470 01:08:50,375 --> 01:08:51,667 You were right, and you were wrong. 1471 01:08:52,375 --> 01:08:55,333 | got more feelings now than | ever had before. 1472 01:08:56,958 --> 01:09:00,667 I been reading a lot, and doing yoga with this guy, 1473 01:09:00,750 --> 01:09:02,250 but he pissed me off. 1474 01:09:02,500 --> 01:09:04,375 bones crack thunder booms 1475 01:09:04,583 --> 01:09:05,708 He's not around anymore. 1476 01:09:06,792 --> 01:09:10,375 At night, | pretend you're lying next to me. 1477 01:09:11,667 --> 01:09:16,333 I lie in my cell, and imagine kissing you. 1478 01:09:16,667 --> 01:09:22,375 Not making Ilove, just kissing for hours and hours on end. 1479 01:09:23,250 --> 01:09:25,542 I remember everything about our time. 1480 01:09:26,000 --> 01:09:28,667 Remember every secret you ever shared. 1481 01:09:29,833 --> 01:09:32,708 I remember every single time you laughed. 1482 01:09:32,792 --> 01:09:34,583 J Sweet Jane J 1483 01:09:34,667 --> 01:09:38,417 And your dancing, my god, your dancing. 1484 01:09:38,500 --> 01:09:39,917 J Sweet Jane J 1485 01:09:40,000 --> 01:09:42,458 I lie on my bed, and go over every day, 1486 01:09:42,542 --> 01:09:44,667 and every minute of our happiness. 1487 01:09:45,917 --> 01:09:48,042 I take it all as it comes, 1488 01:09:48,625 --> 01:09:50,792 and | live that day again. 1489 01:09:52,667 --> 01:09:54,958 That way, when | get to our first kiss, 1490 01:09:56,083 --> 01:09:57,875 they're not just memories. 1491 01:09:59,292 --> 01:10:01,125 I feel that joy again. 1492 01:10:03,667 --> 01:10:06,750 Dr. Reingold, are they insane? 1493 01:10:08,458 --> 01:10:09,500 Insane? 1494 01:10:14,083 --> 01:10:16,250 Psychotic, yes. 1495 01:10:16,333 --> 01:10:18,292 It's right after the Super Bowl. 1496 01:10:18,375 --> 01:10:21,625 We got ‘'em in their homes, the game has just sucked, 1497 01:10:21,833 --> 01:10:23,708 and they wanna see this guy, Mickey. 1498 01:10:23,792 --> 01:10:25,917 What's he like, what makes him tick? 1499 01:10:26,000 --> 01:10:26,792 ...with violence. 1500 01:10:26,875 --> 01:10:29,750 You know, these guys wanhna tear their wives' heads off! 1501 01:10:30,417 --> 01:10:31,417 Well yeah, some of them do. 1502 01:10:31,500 --> 01:10:33,375 Look, recent statistics are-- 1503 01:10:33,625 --> 01:10:37,458 ...know the difference between right and wrong. 1504 01:10:38,833 --> 01:10:40,792 They just don't give a damn. 1505 01:10:41,292 --> 01:10:44,667 This will be the most talked about event in television history! 1506 01:10:45,000 --> 01:10:47,458 They were sexually abused as children, Dr. Reingold. 1507 01:10:47,542 --> 01:10:48,625 Books will be written! 1508 01:10:48,875 --> 01:10:50,250 | can't imagine. 1509 01:10:50,333 --> 01:10:53,083 | don't think, | don't think that it's, 1510 01:10:53,167 --> 01:10:55,375 | would say no. 1511 01:10:56,500 --> 01:10:58,042 When you suggested that | marry your daughter 1512 01:10:58,125 --> 01:10:59,583 after | got her pregnant, 1513 01:10:59,667 --> 01:11:01,042 that's exactly what | did. 1514 01:11:01,708 --> 01:11:03,125 Now you listen to me. 1515 01:11:03,458 --> 01:11:07,500 If you blow this, CBS will be eating your lunch next season 1516 01:11:07,583 --> 01:11:10,750 and I'll be there with ‘em, 'cause I'm outta here! 1517 01:11:11,000 --> 01:11:12,417 I'm out! 1518 01:11:12,500 --> 01:11:16,708 Yet Mallory Knox has said that she does want to kill you. 1519 01:11:16,792 --> 01:11:20,542 | never really believe what women say to me. 1520 01:11:20,792 --> 01:11:23,625 Maggie, Margaret, darling, 1521 01:11:23,708 --> 01:11:25,708 | don't know what you think you found, 1522 01:11:25,792 --> 01:11:27,083 but it's not what you think it is. 1523 01:11:27,167 --> 01:11:28,958 Maggie Just tell me who the hell Ming is. 1524 01:11:29,042 --> 01:11:29,917 Ming? 1525 01:11:30,208 --> 01:11:33,292 There's no Ming, that's a fuckin' restaurant. 1526 01:11:33,375 --> 01:11:35,250 And what do you mean going through my drawers? 1527 01:11:35,333 --> 01:11:36,750 | don't go through your drawers. 1528 01:11:37,250 --> 01:11:38,792 Davey, this looks like it was cut 1529 01:11:38,875 --> 01:11:41,667 with a fucking meat cleaver, and where's all my closeups? 1530 01:11:41,750 --> 01:11:43,958 Now, listen, less of the shrink. 1531 01:11:44,042 --> 01:11:45,667 Keep the teens, keep the long hairs, 1532 01:11:45,750 --> 01:11:47,625 | love the cop at the doughnut shop. 1533 01:11:47,708 --> 01:11:48,875 I love McClusky. 1534 01:11:48,958 --> 01:11:51,417 Cut in on him in the middle of that horrific fuckin' laugh. 1535 01:11:51,667 --> 01:11:52,792 Dwight laughs Wayne laughs mockingly 1536 01:11:53,000 --> 01:11:55,000 Wait, freeze frame on him. Don't even let him answer. 1537 01:11:55,083 --> 01:11:56,292 Then cut to me at the trial. 1538 01:11:56,708 --> 01:12:01,417 Their subsequent trial turned into a sick, pathetic circus. 1539 01:12:01,500 --> 01:12:05,875 The nation caught Mickey and Mallory fire. 1540 01:12:06,083 --> 01:12:08,708 Mike bleep Griffin is who these misguided bleep 1541 01:12:08,792 --> 01:12:09,833 should be revering. 1542 01:12:09,917 --> 01:12:11,958 Mike Tyrone Griffin was killed in the line of duty 1543 01:12:12,042 --> 01:12:15,167 by these bleep sucking degenerate bleep. 1544 01:12:15,500 --> 01:12:18,125 crowd We want Mickey, we want Mallory! 1545 01:12:18,208 --> 01:12:21,333 We want Mickey, we want Mallory! 1546 01:12:21,417 --> 01:12:22,167 We want Mickey-- 1547 01:12:22,250 --> 01:12:23,542 Hey, what do you think of this turnout, Mallory? 1548 01:12:23,625 --> 01:12:25,958 Woo, | never had more fun in my life. 1549 01:12:26,042 --> 01:12:28,167 crowd cheering 1550 01:12:28,250 --> 01:12:29,250 Scumbag! 1551 01:12:29,333 --> 01:12:30,500 Scumbag alley! 1552 01:12:32,750 --> 01:12:36,167 Ming, Ming, first of all, slow down, speak English. 1553 01:12:36,250 --> 01:12:37,625 Ming All right, English, English. 1554 01:12:37,708 --> 01:12:39,042 - You're paranoid. LGNSR LVER 1555 01:12:39,125 --> 01:12:40,042 Nah, she's not onto us. 1556 01:12:40,125 --> 01:12:41,250 Ming This stinks, darling. 1557 01:12:41,333 --> 01:12:43,625 | don't give a fuck what the | Ching says! 1558 01:12:44,375 --> 01:12:46,917 Just don't put anything down on paper, ever. 1559 01:12:47,958 --> 01:12:49,708 If she calls back you say, "Hello, 1560 01:12:49,792 --> 01:12:52,458 Ming Dynasty Restaurant Number Five, may | take your order?" 1561 01:12:52,542 --> 01:12:54,375 What do you have to say to your fans? 1562 01:12:55,167 --> 01:12:56,708 You ain't seen nothin' yet. 1563 01:12:56,792 --> 01:12:58,167 crowd cheering 1564 01:12:58,250 --> 01:13:00,750 tense music 1565 01:13:03,292 --> 01:13:06,042 L-I-V-E, live! 1566 01:13:06,125 --> 01:13:07,500 Jack How the hell did you let this show 1567 01:13:07,583 --> 01:13:09,375 go live, Dwight, for Christ's sake? 1568 01:13:09,458 --> 01:13:10,792 Dwight Couldn't help it, just got outta hand. 1569 01:13:11,042 --> 01:13:12,667 This doesn't change a goddamn thing though, Jack. 1570 01:13:12,750 --> 01:13:13,917 We're gonna move them scumbags in the morning, 1571 01:13:14,000 --> 01:13:16,042 just a bit ahead of schedule, that's all. 1572 01:13:17,042 --> 01:13:17,958 You know, Dwight, 1573 01:13:18,042 --> 01:13:20,167 when | do these two ratfucking douchebags, 1574 01:13:20,667 --> 01:13:22,167 I'll go right up there with Jack Ruby, huh? 1575 01:13:22,583 --> 01:13:23,583 World famous, huh? 1576 01:13:23,792 --> 01:13:24,958 Hall of fame. 1577 01:13:25,042 --> 01:13:26,083 both laugh 1578 01:13:26,167 --> 01:13:27,208 You'll be bigger, Jack. 1579 01:13:27,292 --> 01:13:28,958 Lee Harvey Oswald was a pussy. 1580 01:13:29,833 --> 01:13:32,417 Oswald might have been a pussy, but he was a great shot. 1581 01:13:32,500 --> 01:13:33,542 Do you hear it, Jack? 1582 01:13:35,375 --> 01:13:36,458 Hear what? 1583 01:13:36,542 --> 01:13:40,125 It's dead quiet, dangerous when it's dead quiet. 1584 01:13:40,958 --> 01:13:43,625 ominous music 1585 01:14:02,625 --> 01:14:05,458 music continues 1586 01:14:16,292 --> 01:14:18,625 music continues 1587 01:14:18,708 --> 01:14:20,542 crowd cheering 1588 01:14:20,750 --> 01:14:22,792 door creaks 1589 01:14:25,375 --> 01:14:28,208 trimmer buzzing 1590 01:14:29,125 --> 01:14:30,500 Wayne clears throat 1591 01:14:30,583 --> 01:14:31,708 Okay. 1592 01:14:31,792 --> 01:14:35,125 Testing, one, two, three, Wayne, don't blow this. 1593 01:14:35,208 --> 01:14:37,458 Hey, how goes it, brother. 1594 01:14:39,375 --> 01:14:40,917 Doing some hard time, huh? 1595 01:14:41,000 --> 01:14:42,333 What'd they get you for? 1596 01:14:42,417 --> 01:14:43,208 Murder. 1597 01:14:43,292 --> 01:14:44,917 Ah. Yeah, that's a rough one, man. 1598 01:14:45,000 --> 01:14:46,000 I'm with ya. 1599 01:14:46,917 --> 01:14:47,792 ominous music 1600 01:14:47,875 --> 01:14:50,708 chains clinking 1601 01:14:51,958 --> 01:14:54,375 no audible dialogue 1602 01:15:01,042 --> 01:15:04,000 music continues no audible dialogue 1603 01:15:09,083 --> 01:15:11,917 chains clinking 1604 01:15:15,083 --> 01:15:16,125 Showtime. 1605 01:15:16,375 --> 01:15:17,833 announcer And Dallas, your Cowboys 1606 01:15:17,917 --> 01:15:19,375 are the Super Bowl champions. 1607 01:15:19,458 --> 01:15:20,583 man Right after the game, 1608 01:15:20,667 --> 01:15:24,750 stay tuned for a special American Maniacs on WATCH. 1609 01:15:25,000 --> 01:15:27,583 Mickey Knox is the most dangerous man in America, 1610 01:15:27,917 --> 01:15:30,917 but Wayne Gale isn't afraid to meet him one on one 1611 01:15:31,000 --> 01:15:33,333 to learn what 48 people died for. 1612 01:15:33,583 --> 01:15:34,750 Is this man insane? 1613 01:15:34,833 --> 01:15:37,333 Or does he belong where he sent so many others, 1614 01:15:37,417 --> 01:15:38,292 in the grave? 1615 01:15:39,125 --> 01:15:41,375 Mickey Knox, thank you for this time. 1616 01:15:41,458 --> 01:15:43,333 I've got a few questions I'd like to start off with, 1617 01:15:43,417 --> 01:15:44,458 if you don't mind. 1618 01:15:44,708 --> 01:15:47,083 clears throat Well, let's roll the bleep dice, Wayne. 1619 01:15:47,792 --> 01:15:51,208 Mickey Knox, when did you first start thinking about killing? 1620 01:15:51,917 --> 01:15:52,667 Birth. 1621 01:15:52,750 --> 01:15:56,500 | was thrown into a flaming pit of scum, forgotten by God. 1622 01:15:57,417 --> 01:16:00,792 Mickey chuckles 1623 01:16:00,875 --> 01:16:01,958 What do you mean by that? 1624 01:16:02,167 --> 01:16:05,042 What do | mean? | mean | came from violence. 1625 01:16:05,375 --> 01:16:06,417 It's in my blood. 1626 01:16:06,500 --> 01:16:08,667 My dad had it, his dad had it. 1627 01:16:08,750 --> 01:16:09,958 It's all just my fate. 1628 01:16:10,042 --> 01:16:11,167 Do you believe in fate, boy? 1629 01:16:11,250 --> 01:16:12,000 My fate. 1630 01:16:12,375 --> 01:16:13,917 No one is born evil, Mickey. 1631 01:16:14,000 --> 01:16:15,042 It's something you learn. 1632 01:16:15,792 --> 01:16:18,375 What about your father, how did he die? 1633 01:16:18,458 --> 01:16:21,292 birds chirping dog barking 1634 01:16:22,000 --> 01:16:23,792 You were only 10 years old, 1635 01:16:23,875 --> 01:16:25,583 and there's a lot of speculation. 1636 01:16:25,667 --> 01:16:26,625 gun fires 1637 01:16:28,083 --> 01:16:30,000 | didn't kill my father, and | don't wanna talk about-- 1638 01:16:30,083 --> 01:16:30,917 Hey, hey, hey, hey! 1639 01:16:31,000 --> 01:16:32,333 Hey, watch it, watch it, watch it. 1640 01:16:32,792 --> 01:16:35,042 It's all right, it's okay, it's okay, it's okay. 1641 01:16:35,500 --> 01:16:36,667 It's all right. 1642 01:16:37,250 --> 01:16:39,083 Go on to something else, okay? 1643 01:16:39,500 --> 01:16:40,708 Please, let's do. 1644 01:16:41,000 --> 01:16:43,833 Wayne So tell me, Mickey, how can you look at an ordinary person, 1645 01:16:44,208 --> 01:16:47,833 an innocent guy with kids, and then shoot him to death? 1646 01:16:48,458 --> 01:16:50,917 | mean, how can you bring yourself to do that? 1647 01:16:51,375 --> 01:16:53,667 Innocent, who's innocent, Wayne, you innocent? 1648 01:16:53,958 --> 01:16:55,333 I'm innocent, yes | am. 1649 01:16:55,417 --> 01:16:56,792 Of murder, definitely. 1650 01:16:57,500 --> 01:16:58,750 It's just murder, man. 1651 01:16:58,833 --> 01:17:01,625 All God's creatures do it in some form or another. 1652 01:17:01,708 --> 01:17:03,417 - Ha! - Mickey | mean, you look in the forest, 1653 01:17:03,625 --> 01:17:05,250 you got species killing other species, 1654 01:17:05,333 --> 01:17:07,542 our species killing all species, 1655 01:17:07,625 --> 01:17:08,458 including the forests, 1656 01:17:08,542 --> 01:17:11,458 and we just call it industry, not murder. 1657 01:17:11,917 --> 01:17:16,167 But | know a lot of people who, uh, clears throat deserve to die. 1658 01:17:16,833 --> 01:17:18,083 Wayne laughs 1659 01:17:18,167 --> 01:17:20,708 Why, why do they deserve to die? 1660 01:17:21,167 --> 01:17:24,292 | think everybody got something in their past, 1661 01:17:24,375 --> 01:17:27,208 some sin, some awful secret thing. 1662 01:17:28,458 --> 01:17:30,500 A lot of people walkin’ around out there already dead, 1663 01:17:30,583 --> 01:17:33,000 just need to be put out of their misery. 1664 01:17:34,625 --> 01:17:36,917 That's where | come in, fate's messenger. 1665 01:17:38,000 --> 01:17:41,000 Except a corn or wheat falleth to the ground and die, 1666 01:17:41,083 --> 01:17:42,583 it abideth alone. 1667 01:17:42,667 --> 01:17:46,708 But if it die, it bringeth forth much fruit. 1668 01:17:47,250 --> 01:17:50,583 Oh, the theory that everyone meets a serial killer 1669 01:17:50,667 --> 01:17:52,417 halfway thing, is that what you're saying? 1670 01:17:52,500 --> 01:17:54,167 Well, the wolf don't know why he's a wolf, 1671 01:17:54,250 --> 01:17:56,083 and the deer don't know why he's a deer. 1672 01:17:56,167 --> 01:17:57,667 God just made it that way. 1673 01:17:57,750 --> 01:17:59,917 You're saying that the world itself is predatory. 1674 01:18:00,000 --> 01:18:01,500 That when a mountain lion takes down an elk, 1675 01:18:01,583 --> 01:18:03,792 it's because it's the elk's time to go. 1676 01:18:04,083 --> 01:18:07,000 And all the BS liberal agenda about saving the animal herds 1677 01:18:07,083 --> 01:18:10,458 only serves to overpopulate the balance of nature. 1678 01:18:11,292 --> 01:18:12,500 Maybe you're right, Mickey. 1679 01:18:12,583 --> 01:18:14,125 | don't think so, but maybe you're right. 1680 01:18:14,208 --> 01:18:16,542 Corporate predators, environmental predators, 1681 01:18:16,625 --> 01:18:17,750 nuclear predators. 1682 01:18:17,833 --> 01:18:19,208 Life is a hunt. 1683 01:18:19,292 --> 01:18:20,792 I've seen it, | was there 1684 01:18:21,125 --> 01:18:23,250 when that bleep hit the fan at Grenada. 1685 01:18:23,333 --> 01:18:25,667 | saw it all go down at Grenada. 1686 01:18:25,750 --> 01:18:27,833 eerie music 1687 01:18:30,292 --> 01:18:31,500 So tell me, Mickey. 1688 01:18:31,583 --> 01:18:32,625 Any regrets? 1689 01:18:32,708 --> 01:18:36,000 | mean, three weeks, 50 people killed? 1690 01:18:36,083 --> 01:18:37,667 Not too cool, Mickey. 1691 01:18:37,958 --> 01:18:40,958 52, but | don't spend a lot of time with regret. 1692 01:18:41,333 --> 01:18:42,625 That's a wasted emotion. 1693 01:18:42,708 --> 01:18:44,417 Seriously, you must have some regret, come on. 1694 01:18:44,500 --> 01:18:45,583 Rack your brain. 1695 01:18:45,833 --> 01:18:48,167 Well, | wish that Indian hadn't got killed. 1696 01:18:48,250 --> 01:18:51,333 Bad, bad, bad, bad, bad! 1697 01:18:53,125 --> 01:18:54,542 One of your last victims. 1698 01:18:55,542 --> 01:18:58,583 Man had a rattlesnake sittin' in the corner. 1699 01:18:59,000 --> 01:18:59,958 Rattlesnake? 1700 01:19:01,083 --> 01:19:02,708 Could pick it up and pet it. 1701 01:19:04,417 --> 01:19:05,458 He saw it. 1702 01:19:05,542 --> 01:19:06,708 He saw what? 1703 01:19:08,208 --> 01:19:09,875 The demon, he saw the demon. 1704 01:19:10,375 --> 01:19:11,417 The demon? 1705 01:19:12,167 --> 01:19:13,542 What demon? 1706 01:19:13,625 --> 01:19:15,708 Everybody got the demon in here, okay? 1707 01:19:15,792 --> 01:19:17,167 The demon lives in here. 1708 01:19:17,583 --> 01:19:20,125 It feeds on your hate. 1709 01:19:20,208 --> 01:19:22,167 Cuts, kills, rapes. 1710 01:19:22,250 --> 01:19:24,417 It uses your weakness, your fear. 1711 01:19:24,500 --> 01:19:26,583 Only the vicious survive in here. 1712 01:19:26,667 --> 01:19:28,792 We're all told we're no good pieces of shit 1713 01:19:28,875 --> 01:19:30,375 from the time we could breathe. 1714 01:19:30,458 --> 01:19:31,292 man Got that right. 1715 01:19:31,375 --> 01:19:33,083 Mickey After a while, you kinda become bad. 1716 01:19:34,583 --> 01:19:36,375 But, you know, after the Indian, 1717 01:19:36,458 --> 01:19:37,708 we were gonna quit Killing. 1718 01:19:38,000 --> 01:19:39,375 Old man took it out of us. 1719 01:19:39,750 --> 01:19:40,875 What happened? 1720 01:19:41,125 --> 01:19:43,167 Well, it was all just a mistake, you know? 1721 01:19:43,958 --> 01:19:46,708 That man was trying to help us, you know, pet us. 1722 01:19:47,167 --> 01:19:50,000 Same dream I've had since | was a kid, | guess. 1723 01:19:50,083 --> 01:19:54,167 Just runnin’, runnin’ with the animals and the darkness. 1724 01:19:54,875 --> 01:19:57,833 Mr. Rabbit, bloody fangs. 1725 01:19:59,167 --> 01:20:00,333 Christmas hat. 1726 01:20:01,917 --> 01:20:07,958 Little...madness going on, | don't know, just running. 1727 01:20:08,292 --> 01:20:11,208 Just, I'm Mr. Rabbit, 1728 01:20:11,458 --> 01:20:13,958 eating every other animal in the forest. 1729 01:20:14,917 --> 01:20:18,833 Death, just death kind of becomes what you are. 1730 01:20:19,667 --> 01:20:21,417 After a while, you begin to like it. 1731 01:20:21,958 --> 01:20:23,708 You know about realization, Wayne? 1732 01:20:24,125 --> 01:20:27,458 | mean, you know, all this is just illusion. 1733 01:20:29,458 --> 01:20:32,417 Mr. Rabbit says the moment of realization, 1734 01:20:33,125 --> 01:20:38,833 moment of realization is worth a thousand prayers. 1735 01:20:40,250 --> 01:20:41,292 You're crazy, man. 1736 01:20:41,625 --> 01:20:44,083 Wayne, | don't think I'm any crazier than you are. 1737 01:20:44,500 --> 01:20:47,125 I'm extreme, dark and light, you know that. 1738 01:20:47,542 --> 01:20:50,875 I'm light with Mal. Mal. Mal. 1739 01:20:52,708 --> 01:20:55,375 That's your shadow on the wall, you know? 1740 01:20:57,208 --> 01:20:59,500 Can't get rid of your shadow, can you Wayne? 1741 01:20:59,708 --> 01:21:02,833 eerie music 1742 01:21:10,500 --> 01:21:13,417 Now you know the only thing that kills a demon? 1743 01:21:15,042 --> 01:21:15,875 Love. 1744 01:21:18,000 --> 01:21:20,208 That's why | know that Mallory's my salvation. 1745 01:21:20,458 --> 01:21:21,917 She was teaching me how to love. 1746 01:21:22,000 --> 01:21:23,375 Mallory I forgive you, baby. 1747 01:21:23,458 --> 01:21:27,875 Yeah, it was just like being in the Garden of Eden. 1748 01:21:30,167 --> 01:21:32,583 Only love can kill a demon. 1749 01:21:34,000 --> 01:21:35,333 Hold that thought. 1750 01:21:36,417 --> 01:21:40,083 show crunching wind whistling 1751 01:21:43,792 --> 01:21:46,458 bears roaring 1752 01:21:48,167 --> 01:21:50,250 soothing music 1753 01:21:53,292 --> 01:21:55,708 Yeah, all right, this guy's in your eye line, I'm sorry. 1754 01:21:56,583 --> 01:21:57,542 Need some powder. 1755 01:21:57,625 --> 01:21:58,833 You want some powder? 1756 01:22:00,750 --> 01:22:02,667 bear growls 1757 01:22:03,292 --> 01:22:05,958 tense music 1758 01:22:13,958 --> 01:22:15,167 door creaks 1759 01:22:16,208 --> 01:22:17,667 Rise and shine, Mallory. 1760 01:22:18,250 --> 01:22:19,500 Turn around and face the wall. 1761 01:22:19,583 --> 01:22:20,375 Hey relax, fellas. 1762 01:22:20,458 --> 01:22:22,042 We wanna have a little talk is all. 1763 01:22:22,375 --> 01:22:24,458 officer Mr. Scagnetti, don't get close to her, she'll kill ya. 1764 01:22:24,542 --> 01:22:25,333 Oh yeah? 1765 01:22:25,417 --> 01:22:26,667 One way or the other, she'll kill ya. 1766 01:22:26,750 --> 01:22:28,125 Relax guy, read my book, okay? 1767 01:22:28,208 --> 01:22:29,583 I've met some unruly crocodiles in my time, 1768 01:22:29,667 --> 01:22:31,083 but this little lady? 1769 01:22:31,375 --> 01:22:33,375 | think she's got a sweet streak for me. 1770 01:22:33,958 --> 01:22:34,875 There you go, take that. 1771 01:22:34,958 --> 01:22:36,458 - It's okay, come on. - Sir, we're not allowed. 1772 01:22:36,542 --> 01:22:37,833 Jack It's okay, come on, come on. 1773 01:22:38,250 --> 01:22:39,667 laughing It's all right, guys. 1774 01:22:40,750 --> 01:22:41,917 door slams 1775 01:22:42,458 --> 01:22:43,292 Smoke? 1776 01:22:44,708 --> 01:22:46,125 | know you smoke. 1777 01:22:47,542 --> 01:22:49,125 You know, I'm not here to hurt you, Mallory. 1778 01:22:49,708 --> 01:22:51,375 | wanna be your friend, okay? 1779 01:22:52,708 --> 01:22:54,375 If | ever met a girl who needs a friend, 1780 01:22:55,583 --> 01:22:56,417 it's you. 1781 01:22:58,458 --> 01:22:59,750 You're a very pretty girl. 1782 01:23:01,125 --> 01:23:03,333 You remember the last time you got fucked, huh? 1783 01:23:04,333 --> 01:23:05,167 Remember? 1784 01:23:06,458 --> 01:23:08,292 What | want you to do is close your eyes, 1785 01:23:08,833 --> 01:23:10,542 and remember the last time old Mickey 1786 01:23:10,625 --> 01:23:11,958 gave you the high hard one. 1787 01:23:12,208 --> 01:23:13,292 Thinkin' about it? 1788 01:23:13,375 --> 01:23:15,542 Mallory laughs 1789 01:23:15,625 --> 01:23:18,125 Well never forget it, ‘cause it's never gonna happen again. 1790 01:23:18,542 --> 01:23:20,750 '‘Cause when they get through with all that electroshock shit 1791 01:23:20,833 --> 01:23:22,125 they got lined up for that cocksucker, 1792 01:23:22,208 --> 01:23:25,000 lil' Mickey ain't gonna be worth a shit. 1793 01:23:25,083 --> 01:23:27,583 tense music 1794 01:23:32,625 --> 01:23:34,500 cigarette booms 1795 01:23:39,750 --> 01:23:43,000 cigarette sizzles 1796 01:23:46,250 --> 01:23:47,792 And was it really worth it? 1797 01:23:47,875 --> 01:23:48,833 Was what worth it? 1798 01:23:48,917 --> 01:23:51,875 Was massacring all those people worth being separated 1799 01:23:51,958 --> 01:23:54,375 from your love for the rest of your life? 1800 01:23:55,208 --> 01:23:56,750 You mean was an instant of my purity 1801 01:23:56,833 --> 01:23:59,500 worth a lifetime of your lies, Wayne? 1802 01:23:59,583 --> 01:24:01,333 Please explain to me, where's the purity 1803 01:24:01,417 --> 01:24:02,750 that you couldn’t live without 1804 01:24:02,833 --> 01:24:05,875 in the 52 people who are no longer on this planet 1805 01:24:05,958 --> 01:24:07,875 because they met you and Mallory? 1806 01:24:07,958 --> 01:24:09,500 What's so bleep pure about that? 1807 01:24:09,583 --> 01:24:10,750 How do you do it? 1808 01:24:11,083 --> 01:24:12,833 Mickey You don't ever understand, Wayne. 1809 01:24:12,917 --> 01:24:15,542 You and me, we're not even the same species. 1810 01:24:15,625 --> 01:24:18,167 | used to be you, then | evolved. 1811 01:24:18,500 --> 01:24:20,083 From where you're standing, you're a man. 1812 01:24:20,167 --> 01:24:22,458 From where I'm standing, you're a ape. 1813 01:24:23,417 --> 01:24:26,000 You're not even a ape, you're a media person. 1814 01:24:27,375 --> 01:24:30,500 Media's like the weather, only it's manmade weather. 1815 01:24:30,875 --> 01:24:31,833 Murder? 1816 01:24:32,208 --> 01:24:33,042 It's pure. 1817 01:24:34,000 --> 01:24:35,708 You're the one made it impure. 1818 01:24:36,250 --> 01:24:38,458 You're buying and selling fear. 1819 01:24:39,167 --> 01:24:40,167 You say why? 1820 01:24:41,167 --> 01:24:42,583 | say why bother? 1821 01:24:44,125 --> 01:24:45,250 Are you done? 1822 01:24:45,333 --> 01:24:48,292 Great, then let's cut the BS and get real. 1823 01:24:48,375 --> 01:24:50,958 Why this purity that you feel about killing? 1824 01:24:51,042 --> 01:24:52,167 Why, for Christ's sake, why? 1825 01:24:52,250 --> 01:24:54,208 - Don’'t lie to me! - inmate laughs 1826 01:24:54,458 --> 01:24:55,792 Mickey I guess, Wayne, you just gotta hold 1827 01:24:55,875 --> 01:24:57,958 that old shotgun in your hand, 1828 01:24:58,042 --> 01:25:00,708 and then it comes clear like it did for me the first time. 1829 01:25:01,500 --> 01:25:05,042 That's when | realized my one true calling in life. 1830 01:25:05,250 --> 01:25:06,708 And what's that, Mickey? 1831 01:25:07,542 --> 01:25:08,542 Shit, man. 1832 01:25:09,667 --> 01:25:11,833 I'm a natural born killer. 1833 01:25:12,917 --> 01:25:14,208 - Julie And that's commercial. L CHEILTE 1834 01:25:14,292 --> 01:25:15,375 Two minutes, guys. 1835 01:25:15,458 --> 01:25:16,500 Wayne laughs 1836 01:25:16,583 --> 01:25:17,417 Did you get that? 1837 01:25:17,500 --> 01:25:19,333 - man All right. - man 2 All right, Mickey! 1838 01:25:19,417 --> 01:25:21,083 explosion booms intense music 1839 01:25:21,333 --> 01:25:22,833 inmates shouting 1840 01:25:22,917 --> 01:25:25,917 whistles trilling 1841 01:25:30,208 --> 01:25:31,292 buzzer rings 1842 01:25:31,667 --> 01:25:33,417 Great, great, man. 1843 01:25:33,708 --> 01:25:35,042 That was fucking brilliant. 1844 01:25:35,250 --> 01:25:36,167 Wurlitzer. 1845 01:25:36,250 --> 01:25:37,333 man We got a riot going on here 1846 01:25:37,417 --> 01:25:38,667 in the rec room in B wing. 1847 01:25:38,750 --> 01:25:39,500 Oh shit! 1848 01:25:39,583 --> 01:25:40,417 Thanks. 1849 01:25:42,458 --> 01:25:45,292 Every fuckin' moron in the world just saw that, mate. 1850 01:25:46,292 --> 01:25:48,458 man Warden McClusky, we goft a riot going on here 1851 01:25:48,542 --> 01:25:49,833 and it's out of control, and we need help. 1852 01:25:49,917 --> 01:25:52,750 God almighty shitfire, Leroy, where at? 1853 01:25:52,833 --> 01:25:54,125 Leroy In the rec room in B wing. 1854 01:25:54,208 --> 01:25:55,833 We're outmanned already, sir, we need help. 1855 01:25:55,917 --> 01:25:56,667 All right. 1856 01:25:57,500 --> 01:25:59,792 You mobilize the men, I'm on my way. 1857 01:26:00,750 --> 01:26:01,917 Mr. Gale? 1858 01:26:02,000 --> 01:26:02,958 Close them cameras down. 1859 01:26:03,042 --> 01:26:05,208 We got a riot goin' on in the rec room in B wing. 1860 01:26:05,292 --> 01:26:06,375 Just a second, we haven't finished. 1861 01:26:06,458 --> 01:26:07,500 We're live, for Christ's sake! 1862 01:26:07,583 --> 01:26:08,750 You sure as hell are finished. 1863 01:26:08,833 --> 01:26:10,708 They got guns, hostages, explosives, 1864 01:26:10,792 --> 01:26:13,167 close them cameras down, now, turn 'em off. 1865 01:26:13,250 --> 01:26:14,542 Come on, we'll never get the shots again. 1866 01:26:14,625 --> 01:26:15,375 We'll be famous, Dwight. 1867 01:26:15,458 --> 01:26:16,875 You stay here, and shut up. 1868 01:26:16,958 --> 01:26:18,500 | gotta find out what the hell's goin' on down there 1869 01:26:18,583 --> 01:26:20,125 before | can let you film anywhere. 1870 01:26:20,208 --> 01:26:22,125 - Come on, the whole world is watching! - Dwight shouting indistinctly 1871 01:26:22,208 --> 01:26:23,917 We'll never get this chance again! 1872 01:26:24,000 --> 01:26:24,875 Fuck you! 1873 01:26:24,958 --> 01:26:26,667 This asshole is trying to tell me 1874 01:26:26,750 --> 01:26:28,792 what I'm gonna do in my jail. 1875 01:26:28,875 --> 01:26:29,833 - Fuck him! - Wayne Fuck you! 1876 01:26:29,917 --> 01:26:32,167 Dwight This little fuck don't know what he's dealing with here, but we do. 1877 01:26:32,250 --> 01:26:34,583 Keep your fingers on the triggers of your shotguns, 1878 01:26:34,667 --> 01:26:35,667 and follow me. 1879 01:26:35,750 --> 01:26:37,458 intense music 1880 01:26:37,542 --> 01:26:40,250 inmates shouting 1881 01:26:45,583 --> 01:26:48,125 guard screaming 1882 01:26:49,333 --> 01:26:52,583 Help, no, no, god no, no, oh no, god! 1883 01:26:53,958 --> 01:26:55,958 guard screaming 1884 01:26:59,292 --> 01:27:00,708 This is a tough room. 1885 01:27:00,958 --> 01:27:02,167 All right, one more. 1886 01:27:04,083 --> 01:27:05,583 Mother says to sister, 1887 01:27:06,167 --> 01:27:07,458 you can go to the drive-in with Bobby, 1888 01:27:07,542 --> 01:27:10,500 but you've got to take little Johnny with you. 1889 01:27:10,792 --> 01:27:13,083 Sister goes, okay. 1890 01:27:13,375 --> 01:27:14,708 guard chuckles 1891 01:27:14,792 --> 01:27:16,042 Mickey So they go, they come back, 1892 01:27:16,125 --> 01:27:18,125 and Mother grabs little Johnny aside 1893 01:27:18,208 --> 01:27:20,125 and says, all right now, what happened? 1894 01:27:20,583 --> 01:27:22,500 Little Johnny, who can't talk, goes... 1895 01:27:24,875 --> 01:27:27,000 Mother says okay, they went to the drive-in, | know that. 1896 01:27:27,083 --> 01:27:28,167 What happened then? 1897 01:27:28,667 --> 01:27:29,917 Little Johnny goes.... 1898 01:27:30,000 --> 01:27:30,875 Mickey smooching 1899 01:27:30,958 --> 01:27:31,708 guards laughing 1900 01:27:31,792 --> 01:27:34,083 Oh, they were kissing? 1901 01:27:34,167 --> 01:27:35,333 L E IR Y- 1902 01:27:35,417 --> 01:27:36,958 You heard this one? laughs 1903 01:27:37,792 --> 01:27:39,208 - What else? - Julie belches 1904 01:27:39,292 --> 01:27:40,583 Little Johnny goes... 1905 01:27:41,583 --> 01:27:43,625 guard laughing 1906 01:27:43,833 --> 01:27:45,375 - Hey! - Mickey He felt her up? 1907 01:27:45,583 --> 01:27:47,917 Well, what else? 1908 01:27:48,167 --> 01:27:49,375 Little Johnny goes... 1909 01:27:51,250 --> 01:27:53,167 They took off their clothes? 1910 01:27:53,500 --> 01:27:54,958 Well, what else? 1911 01:27:55,958 --> 01:27:58,625 - Little Johnny goes... - guards laughing 1912 01:27:58,708 --> 01:27:59,583 Mickey They did that? 1913 01:27:59,792 --> 01:28:01,333 What the hell were you doing? 1914 01:28:01,542 --> 01:28:02,458 Little Johnny goes... 1915 01:28:02,833 --> 01:28:04,458 guards laughing 1916 01:28:04,708 --> 01:28:06,292 Little Johnny, no! 1917 01:28:06,375 --> 01:28:07,917 intense music 1918 01:28:08,583 --> 01:28:09,708 Oh shit! 1919 01:28:09,792 --> 01:28:12,042 gun firing 1920 01:28:12,125 --> 01:28:14,917 J Ay yo it's just another bombtrack J 1921 01:28:15,833 --> 01:28:16,583 gun firing 1922 01:28:16,667 --> 01:28:18,167 glass shatters 1923 01:28:18,250 --> 01:28:20,667 gun firing 1924 01:28:23,167 --> 01:28:24,542 Mickey screams 1925 01:28:24,625 --> 01:28:27,417 J Ay yo it's just another bombtrack J 1926 01:28:27,500 --> 01:28:29,708 roaring tense music 1927 01:28:33,417 --> 01:28:34,250 Drop it! 1928 01:28:35,833 --> 01:28:37,292 The gun, goddamn it! 1929 01:28:38,250 --> 01:28:39,458 Smart move, okay. 1930 01:28:39,958 --> 01:28:40,792 Empty the shells. 1931 01:28:42,042 --> 01:28:43,208 - gun clicking - Mickey Hurry up! 1932 01:28:46,167 --> 01:28:47,750 Everybody raise your hands! 1933 01:28:48,750 --> 01:28:50,417 Kavanaugh You think you're getting outta here, boy? 1934 01:28:51,333 --> 01:28:54,000 They're gonna mop you up, they're gonna put you in a bucket. 1935 01:28:54,083 --> 01:28:55,833 Kavanaugh groans 1936 01:28:56,083 --> 01:28:57,083 You're the law? 1937 01:28:57,167 --> 01:28:58,292 I'm the lawbreaker. 1938 01:28:58,542 --> 01:28:59,875 bones snap Kavanaugh groans 1939 01:29:00,083 --> 01:29:01,333 Motherfucker! 1940 01:29:01,417 --> 01:29:03,833 Wayne, where are you? 1941 01:29:03,917 --> 01:29:05,875 Hey, I'm all right man, I'm okay. 1942 01:29:05,958 --> 01:29:07,125 I'm okay. 1943 01:29:07,208 --> 01:29:08,292 All right, new friend. 1944 01:29:08,375 --> 01:29:09,542 Get your camera. 1945 01:29:09,625 --> 01:29:10,708 Where's Roger? 1946 01:29:10,792 --> 01:29:11,875 I'm right here. 1947 01:29:11,958 --> 01:29:12,792 Wayne Where's Scotty? 1948 01:29:12,875 --> 01:29:14,625 He's hit, | think he's dead. 1949 01:29:14,708 --> 01:29:16,000 Ah, shit. 1950 01:29:16,458 --> 01:29:18,000 All right, put the shells on the table. 1951 01:29:20,167 --> 01:29:20,958 Drop your belt. 1952 01:29:22,042 --> 01:29:23,208 Hands behind your head. 1953 01:29:24,042 --> 01:29:25,292 Got that camera going yet? 1954 01:29:25,375 --> 01:29:27,167 No, they're both shot to shit. 1955 01:29:27,250 --> 01:29:28,167 That's too bad for you. 1956 01:29:28,250 --> 01:29:29,583 No, whoa, wait. 1957 01:29:29,667 --> 01:29:32,125 | got a shoulder pack with remote beta on it. 1958 01:29:32,208 --> 01:29:33,458 | can get an image off it. 1959 01:29:33,542 --> 01:29:34,292 Very innovative. 1960 01:29:34,375 --> 01:29:36,042 Put it on your shoulder, let's go. 1961 01:29:36,125 --> 01:29:37,375 We're gonna play follow the leader. 1962 01:29:37,458 --> 01:29:40,083 Everybody gonna follow me outta here, one big happy family. 1963 01:29:40,167 --> 01:29:42,083 Shoot everything | do. 1964 01:29:42,167 --> 01:29:44,625 - Kavanaugh, get up! - groans 1965 01:29:44,875 --> 01:29:46,083 Take me to Mallory's cell, 1966 01:29:46,167 --> 01:29:47,500 and you better hope she's in one piece. 1967 01:29:48,292 --> 01:29:50,333 Everybody, get right behind Kavanaugh. 1968 01:29:50,417 --> 01:29:53,583 Press on up against his back, let's go! 1969 01:29:53,667 --> 01:29:55,625 Young lady, you wanna come along with us. 1970 01:29:56,667 --> 01:29:57,917 Go, go, go, go. 1971 01:29:58,125 --> 01:30:00,583 groaning indistinct chattering 1972 01:30:01,750 --> 01:30:02,958 Mickey Come on, hustle it! 1973 01:30:03,167 --> 01:30:06,333 intense music inmates shouting 1974 01:30:10,458 --> 01:30:12,500 Mickey Stay with me, stay with me! 1975 01:30:13,500 --> 01:30:16,500 - guard Help me! screams - inmates shouting 1976 01:30:17,458 --> 01:30:18,542 Come on, assholes! 1977 01:30:18,625 --> 01:30:21,208 J | get mad, and | get pissed J 1978 01:30:22,167 --> 01:30:24,000 Hey, hey! 1979 01:30:24,750 --> 01:30:26,583 gun fires 1980 01:30:26,667 --> 01:30:28,000 doors rattling 1981 01:30:28,083 --> 01:30:29,500 gun fires 1982 01:30:29,583 --> 01:30:32,375 inmates shouting 1983 01:30:38,917 --> 01:30:40,500 gun fires 1984 01:30:41,875 --> 01:30:44,125 That's my camera, you motherfucker! 1985 01:30:44,708 --> 01:30:45,958 Get together! 1986 01:30:50,750 --> 01:30:52,500 Now | remember you. 1987 01:30:52,917 --> 01:30:53,917 You're Jack. 1988 01:30:54,542 --> 01:30:55,833 chuckles 1989 01:30:59,208 --> 01:31:02,083 I'm not really as bad as they say | am. 1990 01:31:02,583 --> 01:31:05,417 I'm actually a really nice person. 1991 01:31:06,292 --> 01:31:08,750 Mallory laughs 1992 01:31:08,833 --> 01:31:10,000 Yeah, | know. 1993 01:31:10,583 --> 01:31:12,625 I've done some pretty bad things myself. 1994 01:31:12,708 --> 01:31:13,750 intense music 1995 01:31:13,958 --> 01:31:15,333 | killed somebody. 1996 01:31:16,167 --> 01:31:18,583 both laugh 1997 01:31:22,292 --> 01:31:23,125 No shit. 1998 01:31:25,708 --> 01:31:26,667 softly Anyway. 1999 01:31:26,750 --> 01:31:28,208 You know what | think about? 2000 01:31:30,625 --> 01:31:31,750 Sex. 2001 01:31:32,250 --> 01:31:33,083 Sex. 2002 01:31:33,375 --> 01:31:34,208 Fuckin'. 2003 01:31:39,042 --> 01:31:42,667 | think about hands on my tits. 2004 01:31:44,208 --> 01:31:48,792 And | think about flesh against flesh, 2005 01:31:49,208 --> 01:31:50,542 and sweat. 2006 01:31:51,833 --> 01:31:54,000 - My mind drives me crazy. - belt snaps 2007 01:31:56,750 --> 01:31:57,917 Sit down. 2008 01:32:04,500 --> 01:32:06,000 What do you want me to do? 2009 01:32:06,708 --> 01:32:09,250 Jack | want you to kiss me, and squeeze my nipple. 2010 01:32:11,083 --> 01:32:13,167 Oh, you're so specific. 2011 01:32:14,250 --> 01:32:15,375 Jack Squeeze it. 2012 01:32:15,458 --> 01:32:16,292 Jack moans 2013 01:32:16,375 --> 01:32:17,833 You like a little bit of pain? 2014 01:32:17,917 --> 01:32:19,083 Jack mutters indistinctly 2015 01:32:19,958 --> 01:32:21,500 Jack moaning 2016 01:32:29,417 --> 01:32:31,208 lips smacking 2017 01:32:31,875 --> 01:32:33,000 Jack moans 2018 01:32:33,083 --> 01:32:35,375 Jack grunts intense music 2019 01:32:35,458 --> 01:32:37,417 How sexy am | now, fucker? 2020 01:32:38,125 --> 01:32:40,500 You stupid bitch! 2021 01:32:40,583 --> 01:32:42,250 Jack Oh shit, shit! 2022 01:32:42,333 --> 01:32:45,042 guards shouting 2023 01:32:45,125 --> 01:32:47,125 You want a sexy little whore? 2024 01:32:47,208 --> 01:32:49,417 Jack screaming 2025 01:32:50,250 --> 01:32:51,667 I'm trying, I'm trying! 2026 01:32:54,375 --> 01:32:56,375 all grunting 2027 01:33:03,167 --> 01:33:05,458 Fuckin' bitch broke my fucking nose! 2028 01:33:05,542 --> 01:33:06,875 Give me that gun! 2029 01:33:07,667 --> 01:33:09,125 T4 - I'll kill you! 2030 01:33:09,208 --> 01:33:10,750 R NI B T T - guard Whoa, whoa, whoa! 2031 01:33:10,833 --> 01:33:12,708 - No gun, put it away. - Jack Yeah, fuck it, mace. 2032 01:33:12,792 --> 01:33:13,792 You fucking whore. 2033 01:33:13,875 --> 01:33:16,417 You say you wanna play, bitch, huh, you want some? 2034 01:33:16,500 --> 01:33:19,375 mace hissing Mallory screaming 2035 01:33:19,625 --> 01:33:21,958 Get down, get down! 2036 01:33:23,000 --> 01:33:24,167 Told you | liked you! 2037 01:33:25,708 --> 01:33:27,625 | told you | liked you! 2038 01:33:27,708 --> 01:33:30,792 all screaming intense music 2039 01:33:31,292 --> 01:33:34,042 woman Go be at peace with the universe. 2040 01:33:34,917 --> 01:33:38,208 Each breath you take breathes in healing. 2041 01:33:38,458 --> 01:33:41,417 man And now, a special report from Channel 6 News. 2042 01:33:41,667 --> 01:33:43,375 Go on the air, are we on? 2043 01:33:43,458 --> 01:33:45,375 Good afternoon, I'm Antonia Chavez. 2044 01:33:45,833 --> 01:33:47,833 This is a WATCH special report. 2045 01:33:48,208 --> 01:33:49,917 I'm being told that we're taking you right now 2046 01:33:50,000 --> 01:33:52,042 live to Batonga Penitentiary, 2047 01:33:52,125 --> 01:33:55,042 where Wayne Gale continues his interrupted interview 2048 01:33:55,125 --> 01:33:57,542 in the middle of a full scale riot. 2049 01:33:57,625 --> 01:33:59,125 Wayne, can you hear me? 2050 01:33:59,208 --> 01:34:00,583 Wayne, tell us what's happening out there. 2051 01:34:00,667 --> 01:34:01,750 Are you safe? 2052 01:34:02,333 --> 01:34:04,375 ...one. This is Wayne Gale, 2053 01:34:04,458 --> 01:34:06,125 resuming live from Batongaville, 2054 01:34:06,208 --> 01:34:09,000 where you can tell by the blood and carnage all around me, 2055 01:34:09,083 --> 01:34:10,792 that the final chapter in the book 2056 01:34:11,000 --> 01:34:13,708 called Mickey and Mallory has yet to be written. 2057 01:34:13,792 --> 01:34:14,917 Are you in danger, Wayne? 2058 01:34:15,000 --> 01:34:16,375 Can you tell us, are you in danger? 2059 01:34:16,458 --> 01:34:18,375 Total war has broken out here, 2060 01:34:18,458 --> 01:34:20,750 unlike anything I've ever seen. 2061 01:34:21,417 --> 01:34:24,500 LI ey Batonga will stand alongside them. 2062 01:34:24,583 --> 01:34:25,708 Antonia What's happening, Wayne? 2063 01:34:25,792 --> 01:34:28,417 Wayne Batonga, Batonga, Batonga, Batonga! 2064 01:34:28,917 --> 01:34:31,458 In Batongaville. 2065 01:34:31,542 --> 01:34:32,750 intense music 2066 01:34:33,000 --> 01:34:35,167 - | told you | liked you! - Mallory screams 2067 01:34:35,250 --> 01:34:36,083 Mickey Hey, Jack. 2068 01:34:36,625 --> 01:34:39,333 - Mickey's back! - gun firing 2069 01:34:39,417 --> 01:34:42,083 ominous music 2070 01:34:45,542 --> 01:34:46,292 Mallory shouts 2071 01:34:46,375 --> 01:34:48,875 guns firing 2072 01:34:52,417 --> 01:34:54,125 Looks like we got us a Mexican standoff. 2073 01:34:54,417 --> 01:34:56,583 We've had this date from the beginning, huh Mickey? 2074 01:34:57,375 --> 01:34:59,000 Now slide that shotgun over here, 2075 01:34:59,083 --> 01:35:00,333 and put your hands behind your head, 2076 01:35:00,417 --> 01:35:01,542 and your forehead on the floor. 2077 01:35:01,625 --> 01:35:03,417 Or what, you'll wound me? 2078 01:35:03,917 --> 01:35:05,958 | could blow you in half, Scagnetti, and you know it. 2079 01:35:06,042 --> 01:35:08,042 | never wounded anything in my life! 2080 01:35:08,708 --> 01:35:11,083 | got you locked right between the eyes, Mickey. 2081 01:35:11,167 --> 01:35:13,750 I've had you locked from the jump, you phony! 2082 01:35:13,958 --> 01:35:15,792 Mickey You got me locked, you take your shot. 2083 01:35:16,083 --> 01:35:18,500 tense music 2084 01:35:24,583 --> 01:35:25,958 Okay, Jack! 2085 01:35:26,333 --> 01:35:27,208 You win. 2086 01:35:27,583 --> 01:35:28,500 Jack laughs 2087 01:35:29,542 --> 01:35:32,708 Jack screaming 2088 01:35:33,042 --> 01:35:35,458 Wayne Oh shit! Oh my god! 2089 01:35:35,542 --> 01:35:37,542 Jack gurgling 2090 01:35:39,417 --> 01:35:41,083 groaning Mallory crowing 2091 01:35:41,750 --> 01:35:42,667 Oh, baby! 2092 01:35:44,208 --> 01:35:45,417 Wayne Ladies and gentlemen, 2093 01:35:45,500 --> 01:35:48,083 this kiss has been a year in the coming. 2094 01:35:48,167 --> 01:35:51,333 They're doing something everyone told them they would never, ever do again. 2095 01:35:51,417 --> 01:35:54,792 At this moment, they are the only two people on Earth. 2096 01:35:54,875 --> 01:35:57,375 J Sweet, sweet, Jane J 2097 01:35:59,875 --> 01:36:03,000 J You're waiting for Jimmy down in the alley J 2098 01:36:05,542 --> 01:36:09,375 J You were waiting there for him to come back home J 2099 01:36:11,375 --> 01:36:13,542 - J You're waiting down on the corner J - gurgling 2100 01:36:13,625 --> 01:36:14,542 Wayne Shut up, Jack! 2101 01:36:15,292 --> 01:36:17,958 Jack gurgling 2102 01:36:23,875 --> 01:36:24,792 LR IH.C Jack groans 2103 01:36:24,875 --> 01:36:26,167 Mickey Losing your touch, Jack. 2104 01:36:26,542 --> 01:36:28,042 | was outta shells. 2105 01:36:28,458 --> 01:36:31,583 Jack screaming intense music 2106 01:36:32,583 --> 01:36:34,750 Jack gurgling 2107 01:36:34,833 --> 01:36:35,958 LR IH.C 2108 01:36:37,125 --> 01:36:39,208 Mallory You still like me now, Jack? 2109 01:36:40,542 --> 01:36:42,542 Jack screams LR {-E 2110 01:36:42,625 --> 01:36:45,875 tense music 2111 01:36:45,958 --> 01:36:48,167 inmates yelling 2112 01:36:50,833 --> 01:36:52,417 - What's this? - guard List of prisoners. 2113 01:36:52,500 --> 01:36:54,042 What the fuck do | want that for? 2114 01:36:54,125 --> 01:36:55,250 | asked for a list of hostages! 2115 01:36:55,333 --> 01:36:57,042 Hostages, how am | supposed to know? 2116 01:36:57,125 --> 01:36:57,917 Just get it! 2117 01:36:58,000 --> 01:36:59,458 Do | have to do everything? 2118 01:36:59,542 --> 01:37:01,958 inmates shouting 2119 01:37:07,292 --> 01:37:09,292 All right. Jesus Christ. 2120 01:37:10,167 --> 01:37:12,125 What are those guys right there? 2121 01:37:12,208 --> 01:37:12,958 gun fires 2122 01:37:13,042 --> 01:37:14,792 Try, try, close one, two, three again. 2123 01:37:14,875 --> 01:37:17,417 - Still jammed open, sir. - Well, jam 'em shut! 2124 01:37:17,500 --> 01:37:20,333 - There's a fire in five-six north. - | can see the goddamn fire. 2125 01:37:20,417 --> 01:37:21,625 The psych unit looks like a zoo. 2126 01:37:21,708 --> 01:37:23,208 All our informants are being tortured, 2127 01:37:23,292 --> 01:37:25,458 and, and, and, and, and-- 2128 01:37:25,542 --> 01:37:27,542 music continues 2129 01:37:27,625 --> 01:37:30,083 inmate laughing 2130 01:37:30,167 --> 01:37:32,875 Hey Mabel, come here! Look at this. 2131 01:37:33,208 --> 01:37:37,583 music intensifies 2132 01:37:40,292 --> 01:37:43,292 inmates screaming 2133 01:37:46,083 --> 01:37:48,750 screaming 2134 01:37:51,917 --> 01:37:54,708 music continues 2135 01:38:02,625 --> 01:38:04,958 gun fires 2136 01:38:09,500 --> 01:38:10,750 guard screaming 2137 01:38:11,417 --> 01:38:13,833 music continues inmates cheering 2138 01:38:18,875 --> 01:38:21,625 inmates shouting 2139 01:38:29,417 --> 01:38:32,292 inmates shouting 2140 01:38:32,375 --> 01:38:34,042 guards shouting 2141 01:38:34,708 --> 01:38:35,708 Warden! 2142 01:38:35,792 --> 01:38:37,083 Yes, what is it Natapundi? 2143 01:38:37,333 --> 01:38:38,375 Napalatoni. 2144 01:38:38,458 --> 01:38:40,625 | don't care what your fucking name is! 2145 01:38:40,708 --> 01:38:42,292 Mickey and Mallory Knox are loose. 2146 01:38:43,917 --> 01:38:44,875 Scagnetti's dead! 2147 01:38:45,917 --> 01:38:48,792 And they're live on network TV. 2148 01:38:49,708 --> 01:38:51,875 Live on network TV? 2149 01:38:52,292 --> 01:38:56,167 Jesus Harold Christ on a fucking rubber crutch, 2150 01:38:56,250 --> 01:38:58,667 is this happening to me? 2151 01:38:59,125 --> 01:39:00,333 somber music 2152 01:39:00,417 --> 01:39:03,000 fuse hissing 2153 01:39:05,375 --> 01:39:07,417 explosion booms 2154 01:39:14,333 --> 01:39:17,625 dramatic music 2155 01:39:17,708 --> 01:39:21,125 guns firing inmates shouting 2156 01:39:21,875 --> 01:39:24,375 guns firing 2157 01:39:32,667 --> 01:39:36,083 music continues 2158 01:39:43,917 --> 01:39:46,417 guns firing 2159 01:39:56,042 --> 01:39:58,542 guns firing 2160 01:40:04,542 --> 01:40:06,542 Wayne screaming Julie! 2161 01:40:07,542 --> 01:40:09,875 You fucking sick motherfuckers! 2162 01:40:09,958 --> 01:40:12,333 gun firing 2163 01:40:12,417 --> 01:40:15,250 Wayne screaming 2164 01:40:18,208 --> 01:40:21,792 explosions booming gun firing 2165 01:40:24,417 --> 01:40:25,375 Come on. 2166 01:40:25,917 --> 01:40:27,083 Yeah, come on. 2167 01:40:28,625 --> 01:40:29,458 Come on. 2168 01:40:30,750 --> 01:40:31,792 Come on, Mickey. 2169 01:40:32,583 --> 01:40:33,333 This way. 2170 01:40:33,542 --> 01:40:37,375 guns firing eerie music 2171 01:40:44,750 --> 01:40:46,167 Mickey Who are you? 2172 01:40:47,250 --> 01:40:48,667 My name's Owen. 2173 01:40:49,542 --> 01:40:51,083 What the hell you want from us? 2174 01:40:51,167 --> 01:40:53,417 | want you to take me with you-- take me with you. overlapping 2175 01:40:53,875 --> 01:40:55,333 Mickey Where the hell are we? 2176 01:40:55,833 --> 01:40:57,292 Oh, it's a place | come to think 2177 01:40:57,375 --> 01:40:59,542 when things get, you know, hectic. 2178 01:40:59,625 --> 01:41:00,708 Follow me. 2179 01:41:03,083 --> 01:41:04,333 Mickey Let's go, Kavanaugh. 2180 01:41:05,792 --> 01:41:06,917 Owen Follow me. 2181 01:41:07,375 --> 01:41:08,375 Mickey Now we're in B wing. 2182 01:41:08,458 --> 01:41:09,625 Where we going, Owen? 2183 01:41:09,708 --> 01:41:11,917 Out, through, down. 2184 01:41:12,833 --> 01:41:14,125 Ho, ho, ho, hold up! 2185 01:41:14,833 --> 01:41:17,000 - Okay, Kavanaugh. - guards shouting 2186 01:41:17,083 --> 01:41:18,958 Don't shoot, don't shoot, Wayne Gale! 2187 01:41:19,333 --> 01:41:21,750 - Don't shoot, Wayne Gale! - guns firing 2188 01:41:22,375 --> 01:41:24,542 Motherfucker, ha! 2189 01:41:24,875 --> 01:41:26,208 How you doing, Wayne? 2190 01:41:26,292 --> 01:41:28,042 I--I'm fuckin' great. 2191 01:41:28,500 --> 01:41:29,625 You got the feeling? 2192 01:41:29,708 --> 01:41:32,917 Oh man, I'm alive for the first fucking time in my life, I'm alive! 2193 01:41:33,000 --> 01:41:34,583 Thank you, Mickey! 2194 01:41:34,667 --> 01:41:36,917 Let's kill all these motherfuckers! 2195 01:41:37,000 --> 01:41:38,542 - Gimme that. - Why? 2196 01:41:38,625 --> 01:41:40,208 You're not centered, Wayne. 2197 01:41:40,292 --> 01:41:42,250 Here, shoot this. 2198 01:41:43,125 --> 01:41:44,833 Okay, let's go! 2199 01:41:45,292 --> 01:41:47,417 Kavanaugh, stop slacking off! 2200 01:41:47,500 --> 01:41:50,000 tense music 2201 01:41:51,292 --> 01:41:54,208 inmates shouting 2202 01:42:01,083 --> 01:42:02,250 guns clicking 2203 01:42:02,333 --> 01:42:03,917 End of the line, Knox. 2204 01:42:04,000 --> 01:42:06,125 - Drop him. - One move, and he's dead! 2205 01:42:07,708 --> 01:42:10,333 He's already dead, dickweed. 2206 01:42:10,833 --> 01:42:12,667 You got shit! 2207 01:42:13,250 --> 01:42:14,125 Fire! 2208 01:42:14,375 --> 01:42:17,000 guns firing 2209 01:42:18,375 --> 01:42:19,750 Mallory Back off! 2210 01:42:20,083 --> 01:42:22,500 You scram or I'll blast him, back off! 2211 01:42:22,583 --> 01:42:23,708 Please I'm begging, don't shoot! 2212 01:42:23,792 --> 01:42:25,667 Shut up Gale, you prick! 2213 01:42:25,917 --> 01:42:28,292 Mickey, Mallory, just let me say-- 2214 01:42:28,375 --> 01:42:29,792 Put your hand up! 2215 01:42:30,417 --> 01:42:31,417 gun fires 2216 01:42:32,208 --> 01:42:33,500 Wayne screaming 2217 01:42:33,583 --> 01:42:34,875 You see? 2218 01:42:35,083 --> 01:42:36,167 wailing 2219 01:42:36,250 --> 01:42:37,000 Now shut up! 2220 01:42:37,542 --> 01:42:39,333 Mickey, | made a place. 2221 01:42:39,625 --> 01:42:41,125 - Come, come. - Come on, move it. 2222 01:42:41,208 --> 01:42:42,125 Let's go, Mal! 2223 01:42:42,208 --> 01:42:43,917 Wayne screaming 2224 01:42:44,000 --> 01:42:45,958 ominous music 2225 01:42:48,667 --> 01:42:51,333 60 seconds, and I'm coming up! 2226 01:42:51,708 --> 01:42:54,417 all panting 2227 01:42:57,667 --> 01:43:00,208 What is your bloody problem? 2228 01:43:00,292 --> 01:43:02,042 | was begging for you guys out there! 2229 01:43:04,708 --> 01:43:07,167 Mickey Think, think, think, think, think. 2230 01:43:08,000 --> 01:43:08,750 Fuck! 2231 01:43:08,833 --> 01:43:10,583 phone rings 2232 01:43:11,833 --> 01:43:12,792 Yes? 2233 01:43:12,875 --> 01:43:14,500 Maggie Wayne, what the hell is going on now? 2234 01:43:14,958 --> 01:43:16,292 Oh hello, Margaret. 2235 01:43:18,583 --> 01:43:19,667 How you doing, Mal? 2236 01:43:19,750 --> 01:43:21,083 I'm all right. 2237 01:43:22,125 --> 01:43:23,625 You done good, baby. 2238 01:43:24,458 --> 01:43:25,958 Thank you. 2239 01:43:26,042 --> 01:43:29,750 But you know, no matter what happens, 2240 01:43:30,083 --> 01:43:31,167 | love ya. 2241 01:43:31,500 --> 01:43:34,042 somber music inmates shouting in distance 2242 01:43:43,625 --> 01:43:45,542 | love you more than | ever loved myself. 2243 01:43:45,625 --> 01:43:47,042 Wayne Yeah, blow it out your ass, Maggie. 2244 01:43:47,125 --> 01:43:48,542 | know that, Mickey. 2245 01:43:49,292 --> 01:43:51,375 - I'm never coming home. - Maggie Dinner’s ready. 2246 01:43:51,458 --> 01:43:52,292 Don't you get it? 2247 01:43:52,375 --> 01:43:56,042 I'm alive for the first fucking time in my life, I'm alive! 2248 01:43:56,125 --> 01:43:57,375 Maggie How'd you figure that out? 2249 01:43:57,458 --> 01:43:59,000 Because | don't love you anymore. 2250 01:43:59,083 --> 01:43:59,958 Maggie Oh, don't be stupid. 2251 01:44:00,042 --> 01:44:00,917 | love Ming. 2252 01:44:01,000 --> 01:44:02,083 Maggie Ming, | knew it! 2253 01:44:02,167 --> 01:44:04,667 Yeah, that's right, Ming is not a fuckin' restaurant. 2254 01:44:04,750 --> 01:44:05,500 Maggie What about Daddy’s will? 2255 01:44:05,583 --> 01:44:07,042 | don't care, take the rest of the money, 2256 01:44:07,125 --> 01:44:08,583 it's all yours anyway! 2257 01:44:08,667 --> 01:44:11,250 And one more thing, you piss off, you cunt! 2258 01:44:11,333 --> 01:44:12,500 It's good to be with you, Wayne Gale. 2259 01:44:12,583 --> 01:44:14,167 You do a lot of good for people. 2260 01:44:15,125 --> 01:44:17,167 Dwight, for Christ sakes, the fuckin' door's exploded 2261 01:44:17,250 --> 01:44:18,750 and you're diddling around with these two pubes. 2262 01:44:18,833 --> 01:44:20,208 We have more important things to do. 2263 01:44:20,292 --> 01:44:21,875 These two, these are the ones, 2264 01:44:21,958 --> 01:44:23,708 they die today, you hear me Sparky? 2265 01:44:23,792 --> 01:44:25,375 I'm gonna wipe that fucking scum 2266 01:44:25,458 --> 01:44:27,375 off the face of the fucking Earth 2267 01:44:27,458 --> 01:44:30,083 if this is the last fucking thing | do! 2268 01:44:31,375 --> 01:44:32,708 You know what | say? 2269 01:44:33,583 --> 01:44:37,417 | say to hell with going back to our cells. 2270 01:44:38,583 --> 01:44:41,875 Let's go out there, and run down the stairs, 2271 01:44:42,500 --> 01:44:44,208 and go out in a hail of bullets, 2272 01:44:45,000 --> 01:44:46,375 and then we'll die, 2273 01:44:47,083 --> 01:44:48,875 and then we'll really be free. 2274 01:44:51,000 --> 01:44:52,167 That's poetry. 2275 01:44:54,125 --> 01:44:56,167 But we'll do that when all else fails. 2276 01:44:56,542 --> 01:44:58,417 - | just left her. - Ming What do you mean? 2277 01:44:58,500 --> 01:44:59,625 That's right. 2278 01:44:59,958 --> 01:45:01,750 Hey, put a bottle of Dom on ice, honey. 2279 01:45:01,833 --> 01:45:02,583 Get some ecstasy. 2280 01:45:02,667 --> 01:45:03,708 I'm gonna come over tonight, 2281 01:45:03,792 --> 01:45:05,417 and I'm gonna put a hot pepper up your ass. 2282 01:45:05,500 --> 01:45:06,375 Ming You know you're not. 2283 01:45:06,458 --> 01:45:08,375 - | love you, Ming. - Ming Sorry, Charlie. 2284 01:45:08,458 --> 01:45:09,333 Ming? 2285 01:45:10,208 --> 01:45:11,042 LT} 2286 01:45:12,625 --> 01:45:13,875 phone clatters 2287 01:45:13,958 --> 01:45:17,208 - Mickey Okie dokie, hold this. - guard sobbing 2288 01:45:17,458 --> 01:45:18,542 You married? 2289 01:45:18,625 --> 01:45:22,042 | don't wanna die, | don't want to die. 2290 01:45:23,167 --> 01:45:25,000 That wasn't the question, are you married? 2291 01:45:25,083 --> 01:45:26,333 Yes, I'm married. 2292 01:45:26,417 --> 01:45:27,500 Do you have children? 2293 01:45:27,583 --> 01:45:30,708 | have a boy and a girl. 2294 01:45:30,792 --> 01:45:31,958 | don't wanna die. 2295 01:45:32,042 --> 01:45:33,708 Mickey Mal, could you come here please? 2296 01:45:34,250 --> 01:45:38,250 Now, only way we're gonna get out that front door, 2297 01:45:38,333 --> 01:45:39,917 is if they don't wanna kill you two 2298 01:45:40,000 --> 01:45:41,958 more than they wanna Kkill us. 2299 01:45:42,167 --> 01:45:43,917 Inspector journalist! 2300 01:45:47,250 --> 01:45:49,292 Okay, hold that. 2301 01:45:49,833 --> 01:45:52,958 Duncan, Duncan Homolka, Wayne Gale. 2302 01:45:53,042 --> 01:45:54,500 - You all right? - Duncan sobbing 2303 01:45:54,583 --> 01:45:56,125 You want reality? 2304 01:45:56,708 --> 01:45:57,625 You got it. 2305 01:45:58,958 --> 01:46:00,542 Wayne My name is Wayne Gale! 2306 01:46:00,625 --> 01:46:02,500 | am the star of American Maniacs, 2307 01:46:02,583 --> 01:46:04,917 watched by 40 million people a week! 2308 01:46:05,000 --> 01:46:07,875 | am a respected journalist, winner of the Ed R. Murrow 2309 01:46:07,958 --> 01:46:11,208 and the Golden Globe Award, to name a few. 2310 01:46:11,292 --> 01:46:12,750 | have been shot. 2311 01:46:12,833 --> 01:46:15,250 You are on camera, we are live! 2312 01:46:15,333 --> 01:46:17,917 If anybody tries to fuck up our escape, 2313 01:46:18,000 --> 01:46:19,417 | will make it my life's mission 2314 01:46:19,500 --> 01:46:21,958 to put Dwight McClusky out of commission. 2315 01:46:22,042 --> 01:46:24,208 | will do exposé after exposé, 2316 01:46:24,292 --> 01:46:26,625 revealing the inhumanity, the brutality, 2317 01:46:26,708 --> 01:46:28,292 and the conditions that exist here. 2318 01:46:28,375 --> 01:46:30,083 You, back up, back up! 2319 01:46:30,167 --> 01:46:31,625 My name is Wayne Gale! 2320 01:46:31,708 --> 01:46:34,250 | am the star of American Maniacs! 2321 01:46:34,333 --> 01:46:36,958 You are on camera, we are live! 2322 01:46:37,750 --> 01:46:40,542 Just how far do you think you're gonna get? 2323 01:46:41,042 --> 01:46:42,208 Mickey Right out the front door. 2324 01:46:42,500 --> 01:46:45,833 - That will never happen! - Mickey It is happening. 2325 01:46:46,083 --> 01:46:49,000 - Mallory Don’'t stop, Wayne! - Wayne My name is Wayne Gale! 2326 01:46:49,083 --> 01:46:50,750 | am a friend of Bill Clinton's! 2327 01:46:50,833 --> 01:46:52,667 If anybody puts me in danger-- 2328 01:46:52,750 --> 01:46:54,708 - You open that gate! - Mickey Open the gate! 2329 01:46:54,792 --> 01:46:56,708 - Mallory Keep going. - Wayne My name is Wayne Gale! 2330 01:46:56,792 --> 01:46:59,083 | am the star of American Maniacs! 2331 01:46:59,167 --> 01:47:01,667 J Ring the bells that still J 2332 01:47:01,750 --> 01:47:03,292 | will personally hunt you down, 2333 01:47:03,375 --> 01:47:06,292 blow the head off your fucking whore wife, 2334 01:47:06,375 --> 01:47:11,042 and plant your sick ass in the ground, all by myself! 2335 01:47:11,125 --> 01:47:13,500 Another day perhaps, but not today. 2336 01:47:13,583 --> 01:47:18,583 J There is a crack, a crack in everything 2337 01:47:20,000 --> 01:47:22,958 J That's how the light gets in 2338 01:47:23,042 --> 01:47:25,167 inmates shouting 2339 01:47:26,125 --> 01:47:28,625 guns firing 2340 01:47:30,083 --> 01:47:32,542 inmates shouting 2341 01:47:34,833 --> 01:47:37,792 J You can add up the parts J 2342 01:47:38,875 --> 01:47:41,333 J But you won't have the sum J 2343 01:47:42,333 --> 01:47:45,167 J You can strike up the march J 2344 01:47:46,333 --> 01:47:48,917 J There is no drum 2345 01:47:50,625 --> 01:47:52,292 J Every heart J 2346 01:47:53,208 --> 01:47:56,875 J Every heart to love will come 2347 01:47:57,875 --> 01:47:59,875 J But like a refugee J 2348 01:48:00,625 --> 01:48:05,583 J Ring, ring, ring 2349 01:48:05,667 --> 01:48:07,750 J Ring the bells J 2350 01:48:07,833 --> 01:48:11,000 J That still can ring J 2351 01:48:13,250 --> 01:48:18,250 J Forget your perfect offering J 2352 01:48:20,167 --> 01:48:26,292 J There is a crack, a crack in everything 2353 01:48:27,542 --> 01:48:29,958 J That's how the light gets in 2354 01:48:30,042 --> 01:48:31,250 JAhJ 2355 01:48:31,333 --> 01:48:34,583 This is Wayne Gale, unfortunately no longer live. 2356 01:48:34,917 --> 01:48:37,708 | am wounded, all my crew is dead. 2357 01:48:38,125 --> 01:48:41,542 | have left my wife, and my girlfriend has left me. 2358 01:48:42,375 --> 01:48:45,208 No, look back up, that was good. 2359 01:48:45,292 --> 01:48:46,917 Mickey Knox's plan worked. 2360 01:48:47,000 --> 01:48:48,875 We walked out the front door, 2361 01:48:48,958 --> 01:48:50,333 into my news van, and made our getaway. 2362 01:48:50,417 --> 01:48:51,375 Mallory laughs 2363 01:48:51,458 --> 01:48:53,625 When we were followed by patrol cars, 2364 01:48:54,375 --> 01:48:57,167 Mallory shot Deputy Sheriff Duncan Homolka, 2365 01:48:57,250 --> 01:48:59,000 and tossed his body out the back. 2366 01:48:59,208 --> 01:49:01,583 - Mickey Show them your ear. Woop! - Wayne grunts 2367 01:49:01,833 --> 01:49:02,583 Mickey laughs 2368 01:49:02,667 --> 01:49:05,000 Oh my god, that is so gross. 2369 01:49:06,333 --> 01:49:09,000 Why helicopters were not deployed, | don't know. 2370 01:49:09,083 --> 01:49:11,250 My only thought is that it all happened too fast 2371 01:49:11,333 --> 01:49:12,917 for arrangements to be made. 2372 01:49:13,000 --> 01:49:15,042 We've just pulled over to the side of the road 2373 01:49:15,125 --> 01:49:16,542 to do this interview. 2374 01:49:16,625 --> 01:49:18,583 Tensions run high, as we-- 2375 01:49:18,667 --> 01:49:20,083 We ain't got all fucking day. 2376 01:49:20,167 --> 01:49:24,250 So without any further ado, Mickey and Mallory. 2377 01:49:28,583 --> 01:49:31,583 So Mallory, after Mickey's incredible rescue, 2378 01:49:31,875 --> 01:49:33,083 what did you think next? 2379 01:49:33,958 --> 01:49:35,958 | was just wondering how long it would be 2380 01:49:36,042 --> 01:49:38,125 until me and Mickey could be alone together, 2381 01:49:38,208 --> 01:49:39,917 and if | could wait that long. 2382 01:49:40,917 --> 01:49:43,958 both moaning 2383 01:49:44,417 --> 01:49:45,875 camera whirring 2384 01:49:45,958 --> 01:49:48,875 Wayne So, so did you have anything to do with the riot? 2385 01:49:49,833 --> 01:49:52,042 Oh, we didn't have nothing to do with that riot. 2386 01:49:52,625 --> 01:49:56,417 You know, that was whatchamacallit? 2387 01:49:57,333 --> 01:49:58,292 Fate? 2388 01:49:58,375 --> 01:49:59,500 Fate. 2389 01:49:59,875 --> 01:50:03,083 They wanna say we masterminded the whole fucking thing, 2390 01:50:03,167 --> 01:50:03,917 you know, let '‘em. 2391 01:50:04,000 --> 01:50:06,917 It's not like it's gonna keep us up at night and stuff. 2392 01:50:07,375 --> 01:50:12,542 But the truth is, clears throat it was...fate. 2393 01:50:14,125 --> 01:50:16,417 Ah, yes, fate it was, 2394 01:50:16,500 --> 01:50:19,375 and you saw it right here, on American Maniacs. 2395 01:50:19,458 --> 01:50:21,542 Do you believe in reincarnation, Wayne? 2396 01:50:21,625 --> 01:50:24,083 Ah, yes | believe we've all lived many times. 2397 01:50:24,167 --> 01:50:26,292 So, what's next for the Knoxes? 2398 01:50:27,083 --> 01:50:32,917 Well, I'm thinkin' we can lay in a big king size bed, 2399 01:50:33,292 --> 01:50:36,625 and sleep for about two days, 2400 01:50:36,958 --> 01:50:38,667 and I've been thinking about motherhood. 2401 01:50:39,542 --> 01:50:42,542 So | think me and Mickey are gonna get started on that 2402 01:50:42,625 --> 01:50:44,042 as quickly as possible. 2403 01:50:44,125 --> 01:50:45,583 Mickey chuckles 2404 01:50:46,333 --> 01:50:47,208 Mickey Okay, gotta go. 2405 01:50:47,292 --> 01:50:50,042 All right, but wait, how do you two intend to disappear? 2406 01:50:50,125 --> 01:50:52,458 | mean, you're probably the most famous couple in America. 2407 01:50:53,167 --> 01:50:56,042 Well, there is that underground, you know, railroad when-- 2408 01:50:56,125 --> 01:50:58,333 - during the slave times-- - Okay, end the interview. 2409 01:50:58,417 --> 01:50:59,792 Okay, let me just swing the camera round, 2410 01:50:59,875 --> 01:51:03,000 and do my little wrap up, and we're off. 2411 01:51:03,500 --> 01:51:05,917 Oh, we're gonna do a little wrap up, all right, Wayne. 2412 01:51:06,000 --> 01:51:07,833 But it won't be you staring in the camera, 2413 01:51:07,917 --> 01:51:09,417 lookin' dumb and acting stupid. 2414 01:51:09,833 --> 01:51:12,458 Instead, you're gonna be staring down the barrels of our shotguns, 2415 01:51:12,542 --> 01:51:13,875 and we're gonna be blowing your brains 2416 01:51:13,958 --> 01:51:15,625 all over that tree back there. 2417 01:51:19,083 --> 01:51:20,250 Wait, wait, wait, wait, time, 2418 01:51:20,333 --> 01:51:22,417 cut, cut, cut, cut, cut, cut, cut! 2419 01:51:23,042 --> 01:51:25,333 - That's a fucking joke, right? - guns click 2420 01:51:26,792 --> 01:51:27,958 Come on, don't fucking shoot me! 2421 01:51:28,042 --> 01:51:30,083 | thought during this whole escape thing, 2422 01:51:30,167 --> 01:51:32,167 that kind of a bond developed between us. 2423 01:51:32,250 --> 01:51:33,333 No, not really. 2424 01:51:33,542 --> 01:51:34,708 You're scum, Wayne. 2425 01:51:34,792 --> 01:51:36,125 You did it for ratings. 2426 01:51:36,208 --> 01:51:39,250 You don't give a shit about us, or about anybody except yourself. 2427 01:51:39,500 --> 01:51:40,833 That's why nobody gives a shit about you. 2428 01:51:40,917 --> 01:51:44,000 That's why helicopters were not deployed. 2429 01:51:44,083 --> 01:51:45,833 Wait a minute, you fucking hypocrite. 2430 01:51:45,917 --> 01:51:47,125 What about the Indian? 2431 01:51:47,458 --> 01:51:50,750 You said that you were done with killing, you said love beats the demon! 2432 01:51:50,958 --> 01:51:53,083 You said that love beats the demon! 2433 01:51:53,583 --> 01:51:56,333 | am, and it will. 2434 01:51:57,417 --> 01:51:59,708 It's just that you're the last one, Wayne. 2435 01:51:59,792 --> 01:52:01,708 No man, don't fucking kill me. 2436 01:52:01,792 --> 01:52:04,292 This is not about you, you egomaniac. 2437 01:52:04,375 --> 01:52:06,542 - | kinda like you. - No! 2438 01:52:06,625 --> 01:52:07,542 But if we let you go, 2439 01:52:07,625 --> 01:52:10,583 Nl T ! everybody else. Killing you, 2440 01:52:11,208 --> 01:52:14,667 and what you represent, is a statement. 2441 01:52:15,125 --> 01:52:19,250 I'm not 100% sure exactly what it's saying, but you know, 2442 01:52:19,333 --> 01:52:21,250 Frankenstein killed Dr. Frankenstein. 2443 01:52:21,333 --> 01:52:23,042 Wayne screaming 2444 01:52:23,125 --> 01:52:24,458 - Mickey Wayne? ST A 4.6 2445 01:52:26,417 --> 01:52:27,917 Have some dignity. 2446 01:52:29,792 --> 01:52:32,375 All right, so I'm a parasite, so what? 2447 01:52:32,458 --> 01:52:34,917 Life is cruel, no one said it was gonna be easy. 2448 01:52:35,000 --> 01:52:37,875 The day you two killed, your ass belonged to us! 2449 01:52:37,958 --> 01:52:39,875 To the public, to the media! 2450 01:52:39,958 --> 01:52:42,000 That's how it is, and we are married, mate! 2451 01:52:42,292 --> 01:52:43,708 Mallory laughs 2452 01:52:43,792 --> 01:52:46,708 Now the point is, what do we do next? 2453 01:52:47,125 --> 01:52:49,917 | say we do a Salman Rushdie type thing, okay? 2454 01:52:50,000 --> 01:52:51,917 Just books, talk shows. 2455 01:52:52,000 --> 01:52:54,500 You know, we lay low, we jump up, we bob and weave, 2456 01:52:54,583 --> 01:52:57,292 we get rid of them, we come in, we do Oprah, we do Donahue. 2457 01:52:57,500 --> 01:52:59,833 | mean, do you have any idea how huge we could be? 2458 01:52:59,917 --> 01:53:00,833 Mallory laughs 2459 01:53:00,917 --> 01:53:02,708 Let's make a little music, Colorado. 2460 01:53:02,792 --> 01:53:04,292 Wait, wait, wait, wait, wait, wait! 2461 01:53:06,250 --> 01:53:09,750 Don't Mickey and Mallory always leave somebody alive to tell the tale? 2462 01:53:10,083 --> 01:53:11,000 We are. 2463 01:53:11,083 --> 01:53:12,083 both Your camera. 2464 01:53:13,667 --> 01:53:15,042 camera whirring 2465 01:53:17,375 --> 01:53:18,208 Okay. 2466 01:53:18,917 --> 01:53:21,875 eerie music 2467 01:53:22,500 --> 01:53:26,208 JOhJ 2468 01:53:26,292 --> 01:53:27,792 geese honking 2469 01:53:28,500 --> 01:53:29,792 guns click 2470 01:53:30,958 --> 01:53:33,333 guns firing 2471 01:53:33,417 --> 01:53:35,792 demon roars 2472 01:53:36,542 --> 01:53:38,875 birds chirping 2473 01:53:39,292 --> 01:53:41,458 guns firing 2474 01:53:47,750 --> 01:53:49,917 birds chirping 2475 01:53:50,000 --> 01:53:52,375 somber music 2476 01:53:55,375 --> 01:53:57,125 I'm gonna miss him. 2477 01:53:57,208 --> 01:53:58,417 Come on, let's go. 2478 01:53:58,500 --> 01:53:59,583 Okay, baby. 2479 01:54:01,125 --> 01:54:03,250 camera whirring 2480 01:54:08,167 --> 01:54:13,583 J | still recall the taste of your tears 2481 01:54:14,167 --> 01:54:15,000 Antonia Can we hear him? 2482 01:54:15,083 --> 01:54:16,750 I can't hear him, I'm not getting anything off of this. 2483 01:54:17,583 --> 01:54:18,542 Oh my god. 2484 01:54:22,250 --> 01:54:23,333 In other news tonight, 2485 01:54:23,417 --> 01:54:24,750 a bride and groom's wedding reception 2486 01:54:24,833 --> 01:54:26,625 turned into a nightmare. 2487 01:54:28,250 --> 01:54:29,083 My dad. 2488 01:54:30,125 --> 01:54:31,500 People, um... 2489 01:54:35,708 --> 01:54:37,125 Because it would end in sex, 2490 01:54:37,208 --> 01:54:38,250 and that's all | thought about. 2491 01:54:38,917 --> 01:54:41,667 flames roaring 2492 01:54:43,500 --> 01:54:45,625 He punched me, he slapped me again. 2493 01:54:46,083 --> 01:54:46,917 He, um-- 2494 01:54:47,000 --> 01:54:47,917 upbeat music 2495 01:54:49,000 --> 01:54:51,917 | just--1 just want to say, you know, can we-- 2496 01:54:52,000 --> 01:54:54,708 J I'm gonna burn this whole world J 2497 01:54:54,792 --> 01:54:57,458 intense music 2498 01:55:04,708 --> 01:55:06,333 - Yeah. - demon roaring 2499 01:55:07,208 --> 01:55:09,792 flames crackling 2500 01:55:11,167 --> 01:55:13,917 pleasant music 2501 01:55:15,958 --> 01:55:18,375 no audible dialogue 2502 01:55:19,458 --> 01:55:22,542 J Give me back my broken night J 2503 01:55:22,625 --> 01:55:25,625 J My mirrored room, my secret life J 2504 01:55:25,708 --> 01:55:30,292 J It's lonely here, there's no one left to torture J 2505 01:55:32,792 --> 01:55:36,333 J Give me absolute control J 2506 01:55:36,417 --> 01:55:39,542 J Over every living soul 2507 01:55:39,625 --> 01:55:42,000 J And lie beside me, baby J 2508 01:55:42,333 --> 01:55:43,500 J That's an order J 2509 01:55:44,083 --> 01:55:45,333 J Doo doo doo J 2510 01:55:46,708 --> 01:55:49,792 J Give me crack and anal sex J 2511 01:55:49,875 --> 01:55:53,125 J Take the only tree that's left J 2512 01:55:53,208 --> 01:55:57,292 J Stuff it up the hole in your culture J 2513 01:55:57,375 --> 01:55:59,208 J Doo doo doo J 2514 01:55:59,833 --> 01:56:03,250 J Give me back the Berlin Wall & 2515 01:56:03,333 --> 01:56:06,542 J Give me Stalin and Saint Paul J 2516 01:56:06,625 --> 01:56:09,167 J I've seen the future, brother 2517 01:56:09,250 --> 01:56:11,333 JItis murder J 2518 01:56:11,417 --> 01:56:12,917 J Doo doo doo J 2519 01:56:13,833 --> 01:56:16,125 J Things are gonna slide 2520 01:56:17,083 --> 01:56:19,667 J Slide in all directions J 2521 01:56:19,750 --> 01:56:21,042 J Won't be nothing 2522 01:56:21,125 --> 01:56:26,458 J Won't be nothing you can measure anymore J 2523 01:56:26,542 --> 01:56:28,500 s The blizzard J 2524 01:56:28,583 --> 01:56:32,875 J The blizzard of the world has crossed the threshold J 2525 01:56:32,958 --> 01:56:37,958 J And it's overturned the order of the soul J 2526 01:56:40,042 --> 01:56:41,833 - J When they said & -, They said 2527 01:56:41,917 --> 01:56:43,458 - J Repent J - J Repent 2528 01:56:43,542 --> 01:56:46,417 - J Repent J - J Repent 2529 01:56:46,500 --> 01:56:48,917 J | wonder what they meant 2530 01:56:49,875 --> 01:56:51,750 - J When they said & -, They said 2531 01:56:51,833 --> 01:56:53,542 - J Repent J - J Repent 2532 01:56:53,625 --> 01:56:56,167 - J Repent J - J Repent 2533 01:56:56,250 --> 01:56:59,167 J | wonder what they meant 2534 01:57:00,250 --> 01:57:01,917 - J When they said & -, They said 2535 01:57:02,000 --> 01:57:03,667 - J Repent J - J Repent 2536 01:57:03,750 --> 01:57:06,292 - J Repent J - J Repent 2537 01:57:06,375 --> 01:57:09,167 J | wonder what they meant 2538 01:57:14,500 --> 01:57:17,250 J You don't know me from the wind J 2539 01:57:17,333 --> 01:57:21,250 J You never will, you never did J 2540 01:57:21,333 --> 01:57:25,292 JI'm the little Jew who wrote the Bible & 2541 01:57:27,583 --> 01:57:31,167 J I've seen the nations rise and fall J 2542 01:57:31,250 --> 01:57:34,250 J I've heard their stories, heard them all J 2543 01:57:34,333 --> 01:57:38,875 J But love's the only engine of survival J 2544 01:57:40,958 --> 01:57:44,750 J Your servant here, he has been told J 2545 01:57:44,833 --> 01:57:48,000 J To say it clear, to say it cold 2546 01:57:48,083 --> 01:57:52,333 J It's over, it ain't going any further 2547 01:57:52,417 --> 01:57:53,917 J Doo doo doo J 2548 01:57:54,667 --> 01:57:57,750 J And now the wheels of heaven stop 2549 01:57:57,833 --> 01:58:01,333 J You feel the devil's riding crop J 2550 01:58:01,417 --> 01:58:05,875 J Get ready for the future, it is murder J 2551 01:58:05,958 --> 01:58:07,792 J Doo doo doo J 2552 01:58:08,792 --> 01:58:11,333 J Things are gonna slide 2553 01:58:11,917 --> 01:58:14,625 J Slide in all directions J 2554 01:58:14,708 --> 01:58:16,208 J Won't be nothin'J 2555 01:58:16,292 --> 01:58:21,292 J Won't be nothing you can measure anymore J 2556 01:58:21,625 --> 01:58:22,917 s The blizzard J 2557 01:58:23,208 --> 01:58:25,750 J The blizzard of the world & 2558 01:58:25,833 --> 01:58:27,750 J Has crossed the threshold 2559 01:58:27,833 --> 01:58:32,833 J And it's overturned the order of the soul J 2560 01:58:34,667 --> 01:58:36,708 - J When they said & -, They said 2561 01:58:36,792 --> 01:58:38,333 - J Repent J - J Repent 2562 01:58:38,417 --> 01:58:41,250 - J Repent J - J Repent 2563 01:58:41,333 --> 01:58:43,833 J | wonder what they meant 2564 01:58:44,792 --> 01:58:46,750 - J When they said & -, They said 2565 01:58:46,833 --> 01:58:48,500 - J Repent J - J Repent 2566 01:58:48,583 --> 01:58:51,000 - J Repent J - J Repent 2567 01:58:51,083 --> 01:58:53,875 J | wonder what they meant 2568 01:58:55,125 --> 01:58:56,958 - J When they said & -, They said 2569 01:58:57,042 --> 01:58:58,625 - J Repent J - J Repent 2570 01:58:58,708 --> 01:59:01,250 - J Repent J - J Repent 2571 01:59:01,333 --> 01:59:04,083 J | wonder what they meant 2572 01:59:08,125 --> 01:59:14,292 J They'll be the breaking of the ancient Western code J 2573 01:59:15,917 --> 01:59:20,917 J Your private life will suddenly explode 2574 01:59:22,083 --> 01:59:27,083 J There'll be phantoms, there'll be fires on the road J 2575 01:59:27,333 --> 01:59:31,458 J And the white man dancing J 2576 01:59:31,542 --> 01:59:37,542 J You'll see a woman hanging upside down 2577 01:59:39,250 --> 01:59:44,250 J Her features covered by her fallen gown J 2578 01:59:45,500 --> 01:59:50,500 J And all the lousy little poets come around J 2579 01:59:50,917 --> 01:59:54,500 J Trying to sound like Charlie Manson J 2580 01:59:58,917 --> 02:00:01,208 J Yeah, the white man dancing J 2581 02:00:06,833 --> 02:00:10,125 J Gimme back the Berlin Wall & 2582 02:00:10,208 --> 02:00:13,542 J Give me Stalin and Saint Paul J 2583 02:00:13,625 --> 02:00:17,708 J Give me Christ or give me Hiroshima 2584 02:00:17,792 --> 02:00:19,833 J Doo doo doo J 2585 02:00:20,208 --> 02:00:23,625 J Destroy another fetus now 2586 02:00:23,708 --> 02:00:26,625 J We don't like children anyhow J 2587 02:00:26,708 --> 02:00:29,625 J I've seen the future, baby 7 2588 02:00:29,708 --> 02:00:31,583 JItis murder J 2589 02:00:31,667 --> 02:00:33,417 J Doo doo doo J 2590 02:00:33,875 --> 02:00:37,083 J Things are gonna slide 2591 02:00:37,500 --> 02:00:40,042 J Slide in all directions J 2592 02:00:40,125 --> 02:00:41,458 J Won't be nothing 2593 02:00:41,542 --> 02:00:46,833 J Won't be nothing you can measure anymore J 2594 02:00:47,042 --> 02:00:48,917 s The blizzard J 2595 02:00:49,000 --> 02:00:51,167 J The blizzard of the world & 2596 02:00:51,250 --> 02:00:53,125 J Has crossed the threshold 2597 02:00:53,208 --> 02:00:58,458 J And it's overturned the order of the soul J 2598 02:01:00,208 --> 02:01:02,000 - J When they said & -, They said 2599 02:01:02,083 --> 02:01:03,667 - J Repent J - J Repent 2600 02:01:03,750 --> 02:01:06,375 - J Repent J - J Repent 2601 02:01:06,458 --> 02:01:09,333 J | wonder what they meant 2602 02:01:10,375 --> 02:01:12,125 - J When they said & -, They said 2603 02:01:12,208 --> 02:01:13,875 - J Repent J - J Repent 2604 02:01:13,958 --> 02:01:16,333 - J Repent J - J Repent 2605 02:01:16,417 --> 02:01:19,417 J | wonder what they meant 2606 02:01:20,542 --> 02:01:22,292 - J When they said & -, They said 2607 02:01:22,375 --> 02:01:24,042 - J Repent J - J Repent 2608 02:01:24,125 --> 02:01:26,500 - J Repent J - J Repent 2609 02:01:26,583 --> 02:01:29,583 J | wonder what they meant 2610 02:01:30,542 --> 02:01:32,417 - J When they said & -, They said 2611 02:01:32,500 --> 02:01:34,167 - J Repent J - J Repent 2612 02:01:34,250 --> 02:01:40,375 - J Repent J - J Repent 2613 02:01:43,208 --> 02:01:44,333 music ends 182303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.