All language subtitles for NCIS.Origins.S01E11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian Download
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,580 --> 00:00:13,820 ♪ ♪ 2 00:00:15,030 --> 00:00:16,820 OLDER GIBBS: The man in charge. 3 00:00:17,820 --> 00:00:20,620 The hours he keeps. 4 00:00:23,440 --> 00:00:25,650 The pride he takes. 5 00:00:29,480 --> 00:00:31,680 The orders he gives. 6 00:00:38,240 --> 00:00:40,240 The rules he follows. 7 00:00:43,550 --> 00:00:45,620 The ones he breaks. 8 00:00:48,680 --> 00:00:51,000 The giants he topples. 9 00:00:59,130 --> 00:01:00,550 [grunts] 10 00:01:01,620 --> 00:01:03,820 The man in charge. 11 00:01:05,340 --> 00:01:06,930 Aw, hell. 12 00:01:07,030 --> 00:01:09,680 OLDER GIBBS: The burdens he bears. 13 00:01:12,060 --> 00:01:14,060 ♪ ♪ 14 00:01:22,890 --> 00:01:25,130 Your shoe guy will know what to do, right? 15 00:01:25,240 --> 00:01:26,510 Man's a professional. 16 00:01:26,620 --> 00:01:27,820 Last time I took them in, 17 00:01:27,930 --> 00:01:29,510 he said they were on their deathbed. 18 00:01:29,620 --> 00:01:31,510 Why don't you wear your black ones? 19 00:01:31,620 --> 00:01:32,820 Those are special occasion boots. 20 00:01:32,930 --> 00:01:34,580 I can't work in those. 21 00:01:34,680 --> 00:01:37,890 [clears throat] Well, you got plenty of others in the garage. 22 00:01:38,000 --> 00:01:39,030 In that box? 23 00:01:39,130 --> 00:01:42,100 Those are castoffs. I rejected them. 24 00:01:42,200 --> 00:01:43,550 Look at them. 25 00:01:43,650 --> 00:01:44,960 They're perfect. 26 00:01:45,060 --> 00:01:47,510 Genuine Nile crocodile leather. 27 00:01:47,620 --> 00:01:48,750 This one just needs a little glue 28 00:01:48,860 --> 00:01:50,790 and some stitching, that's all. 29 00:01:50,890 --> 00:01:53,550 Tell me you'll take it to your guy. Please. 30 00:01:53,650 --> 00:01:54,790 Just say it. 31 00:01:54,890 --> 00:01:57,480 Okay, I'll take it to my guy. 32 00:01:57,580 --> 00:01:59,820 ♪ ♪ 33 00:02:05,750 --> 00:02:08,650 [horse galloping] 34 00:02:10,620 --> 00:02:12,960 HELEN: Don't go worrying about me or the ranch. 35 00:02:14,820 --> 00:02:16,200 MASON: You like them? 36 00:02:16,310 --> 00:02:18,060 YOUNG FRANKS: I ain't never taking them off. 37 00:02:18,170 --> 00:02:20,030 MASON: Morning, Mikey. 38 00:02:20,130 --> 00:02:21,030 I overslept. 39 00:02:21,130 --> 00:02:22,820 I'm doing it.What's that? 40 00:02:22,930 --> 00:02:24,410 I'm doing what you said. 41 00:02:24,510 --> 00:02:26,100 I'm covering the morning chores as soon as I find my boots. 42 00:02:26,200 --> 00:02:29,310 Oh, my night was fantastic, thanks for asking. 43 00:02:29,410 --> 00:02:31,060 Nancy Caplan? 44 00:02:31,170 --> 00:02:34,480 Oh, Mikey, she is one hell of a woman and twice on Sundays. 45 00:02:34,580 --> 00:02:35,480 That's enough of that. 46 00:02:35,580 --> 00:02:37,100 Sorry, Mama. 47 00:02:37,200 --> 00:02:38,580 Morning, Mama.Don't go filling 48 00:02:38,680 --> 00:02:40,030 my baby's head with that nonsense. 49 00:02:40,130 --> 00:02:41,620 Oh, come on, he's 21, not 12. 50 00:02:41,720 --> 00:02:43,310 Speaking of, 51 00:02:43,410 --> 00:02:44,620 happy birthday. 52 00:02:44,720 --> 00:02:47,200 It was three weeks ago. 53 00:02:47,310 --> 00:02:48,650 Sorry it's late, darling. 54 00:02:48,750 --> 00:02:52,030 Your brother and me were saving up for something special. 55 00:02:53,340 --> 00:02:55,860 You gonna stare at it all day or open it? Come on. 56 00:03:02,550 --> 00:03:04,310 Yeah, I tossed your old boots in the trash. 57 00:03:04,410 --> 00:03:08,930 These ones are genuine textured Nile crocodile leather. 58 00:03:09,030 --> 00:03:10,890 Got a dark mahogany stacked heel, 59 00:03:11,000 --> 00:03:13,060 single-stitched welt outsole. 60 00:03:13,170 --> 00:03:15,240 Really ain't gonna find a better boot in all of Texas. 61 00:03:15,340 --> 00:03:17,750 Perfect fit. 62 00:03:17,860 --> 00:03:20,030 You like them? 63 00:03:22,790 --> 00:03:24,680 I ain't never taking them off. 64 00:03:30,720 --> 00:03:32,960 [camera clicking] 65 00:03:34,720 --> 00:03:37,270 Captain Cameron Reid, 28. 66 00:03:38,130 --> 00:03:39,890 Infantry officer for the 5th Marines. 67 00:03:40,000 --> 00:03:42,130 Single gunshot wound to the head. 68 00:03:42,240 --> 00:03:44,030 Bullet's stuck in the wall. I'll get it to Woody, see what 69 00:03:44,130 --> 00:03:45,680 he can tell us about the murder weapon. 70 00:03:46,930 --> 00:03:48,310 [whispers]: Shoes. 71 00:03:50,790 --> 00:03:51,750 FRANKS: That's it? 72 00:03:51,860 --> 00:03:53,680 What else we got? Probie. 73 00:03:53,790 --> 00:03:55,240 I'm taking pictures, boss. 74 00:03:55,340 --> 00:03:56,750 [camera clicking] 75 00:03:56,860 --> 00:03:58,340 He's doing a very thorough job. 76 00:04:00,310 --> 00:04:02,100 [whispers]: He's taking way too many pictures, 77 00:04:02,200 --> 00:04:03,960 but I'm just trying to get him comfortable. 78 00:04:04,060 --> 00:04:06,240 You know? First time. 79 00:04:07,130 --> 00:04:09,000 Any sign of forced entry? 80 00:04:09,100 --> 00:04:11,440 No. Doesn't look like anything was stolen, either. 81 00:04:11,550 --> 00:04:15,000 Neighbors heard a gunshot at 07, called 911. 82 00:04:15,100 --> 00:04:17,580 Door was unlocked when Oceanside PD showed up. 83 00:04:17,680 --> 00:04:19,340 There was a bunch of cops in the hallway earlier 84 00:04:19,440 --> 00:04:22,240 talking to the neighbors, if you want to coordinate. 85 00:04:22,340 --> 00:04:23,820 They finally moved their damn squads 86 00:04:23,930 --> 00:04:26,060 so I could get my gurney through, but... 87 00:04:26,170 --> 00:04:28,820 Just a statement. I mean no ill will. 88 00:04:28,930 --> 00:04:30,340 You been here a while, then? 89 00:04:30,440 --> 00:04:31,820 Long enough. 90 00:04:31,930 --> 00:04:33,240 Um... 91 00:04:33,340 --> 00:04:34,820 That's some uncharacteristic footwear. 92 00:04:34,930 --> 00:04:38,000 Zero interest in talking about it. 93 00:04:39,200 --> 00:04:41,240 Victim was shot at close range. 94 00:04:41,340 --> 00:04:43,370 Entry point: the right temple, exited through the left. 95 00:04:43,480 --> 00:04:46,340 Bullet is definitely small caliber. 96 00:04:46,440 --> 00:04:47,820 Hold it there. 97 00:04:47,930 --> 00:04:49,100 TANGO: Based on body positioning, 98 00:04:49,200 --> 00:04:52,550 direction of the blood spatter, my guess: 99 00:04:52,650 --> 00:04:54,340 he was sitting on the edge of the chair, 100 00:04:54,440 --> 00:04:56,720 shooter walks in, discharged the weapon, 101 00:04:56,820 --> 00:04:58,720 walked out with it, victim fell 102 00:04:58,820 --> 00:05:00,580 forward onto the floor. 103 00:05:00,680 --> 00:05:01,890 LALA: The bruising on his eye? 104 00:05:02,000 --> 00:05:03,100 Previous injury. 105 00:05:03,200 --> 00:05:04,310 He's also got some on his knuckles. 106 00:05:04,410 --> 00:05:05,930 FRANKS: He brawled with somebody. 107 00:05:06,030 --> 00:05:08,440 Looks that way, but like I said, 108 00:05:08,550 --> 00:05:10,370 those injuries are about a week old. 109 00:05:10,480 --> 00:05:12,480 You want help getting him into the bag? 110 00:05:12,580 --> 00:05:14,480 No, I got it. 111 00:05:14,580 --> 00:05:16,820 Let's flip him first. 112 00:05:18,370 --> 00:05:19,680 [grunts] 113 00:05:19,790 --> 00:05:21,440 Whoa. 114 00:05:22,650 --> 00:05:25,820 Probie, get your ass over here with that camera. 115 00:05:26,620 --> 00:05:27,550 What? 116 00:05:27,650 --> 00:05:29,340 Murder weapon. 117 00:05:31,130 --> 00:05:33,030 FRANKS: Chief. 118 00:05:34,860 --> 00:05:36,340 Muzzle burn around the entry wound, 119 00:05:36,440 --> 00:05:40,370 direction of blood spatter, position of the weapon... 120 00:05:40,480 --> 00:05:42,680 This wasn't a murder. 121 00:05:42,790 --> 00:05:44,930 Poor kid offed himself. 122 00:05:47,860 --> 00:05:49,440 Yeah. 123 00:05:49,550 --> 00:05:50,960 [camera clicking] 124 00:05:57,680 --> 00:05:58,890 Damn it. 125 00:05:59,000 --> 00:06:00,720 You got to be... 126 00:06:00,820 --> 00:06:02,510 [sighs] Where... 127 00:06:04,200 --> 00:06:05,620 Crime scene's wrapped up.Yeah. 128 00:06:05,720 --> 00:06:07,130 Dominguez notify the family? 129 00:06:07,240 --> 00:06:09,960 Yeah. She took Randy. 130 00:06:10,060 --> 00:06:11,720 What's going on over there? 131 00:06:11,820 --> 00:06:13,270 I think I lost the flash. 132 00:06:13,370 --> 00:06:14,680 Did you see it at the crime scene? 133 00:06:14,790 --> 00:06:16,000 No. 134 00:06:16,100 --> 00:06:17,650 Lala's gonna kill me. 135 00:06:17,750 --> 00:06:19,000 "Respect the accessories." 136 00:06:19,100 --> 00:06:21,270 She said that to me like 20 times. 137 00:06:23,270 --> 00:06:24,820 Hey. 138 00:06:24,930 --> 00:06:27,310 This case shaking out to be a suicide... 139 00:06:30,960 --> 00:06:33,130 Boss, come on. [scoffs] 140 00:06:33,240 --> 00:06:34,860 You can't throw a rock without hitting something 141 00:06:34,960 --> 00:06:37,170 that's too close to home for me. 142 00:06:40,100 --> 00:06:41,550 Hey, blue eyes. 143 00:06:41,650 --> 00:06:44,270 RANDY: Boss? You're not gonna believe this. 144 00:06:44,370 --> 00:06:46,410 We were tracking down the next of kin... 145 00:06:46,510 --> 00:06:49,270 Cameron Reid's father is Alexander Reid. 146 00:06:49,370 --> 00:06:51,620 Lieutenant General Reid? From the Battle of Khafji? 147 00:06:51,720 --> 00:06:55,410 Yep. Certified war hero, three stars and counting. 148 00:06:55,510 --> 00:06:57,550 Nicknamed "Alexander the Great," but with solely 149 00:06:57,650 --> 00:06:59,550 a positive connotation-- that's the one.You talked to him? 150 00:06:59,650 --> 00:07:01,200 RANDY: No, they-they wouldn't let us in to see him. 151 00:07:01,310 --> 00:07:03,240 His people said he got the message, 152 00:07:03,340 --> 00:07:06,550 and he's heading here to "follow up with our superiors." 153 00:07:06,650 --> 00:07:08,000 Gibbs, what are you doing? 154 00:07:08,100 --> 00:07:11,100 Why didn't you put anything on the board yet? 155 00:07:11,200 --> 00:07:12,860 What's there to put up? We know it's a suicide. 156 00:07:12,960 --> 00:07:15,100 No, we still investigate, dude. 157 00:07:15,200 --> 00:07:17,370 It's called a "death investigation," and it's like... 158 00:07:18,510 --> 00:07:19,890 How would you explain the difference, boss? 159 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 Rando, give me your loafers. 160 00:07:22,860 --> 00:07:23,890 What? 161 00:07:24,000 --> 00:07:25,340 Reid's coming in for a sit-down. 162 00:07:25,440 --> 00:07:27,030 Wheeler's gonna call me into it. 163 00:07:27,130 --> 00:07:28,650 I can't sit across from a three-star general 164 00:07:28,750 --> 00:07:30,340 in my mowing Reeboks. 165 00:07:31,310 --> 00:07:33,060 LALA: Feel free to keep them. 166 00:07:33,170 --> 00:07:35,820 He's got three more pairs in his locker. 167 00:07:35,930 --> 00:07:37,200 Yeah, whatever you need. 168 00:07:37,310 --> 00:07:39,650 Boss, what do you want on the board? 169 00:07:39,750 --> 00:07:41,580 Same as always, probie. 170 00:07:41,680 --> 00:07:43,480 We owe the family answers. 171 00:07:43,580 --> 00:07:47,060 They deserve to know why their person ain't here no more. 172 00:07:50,860 --> 00:07:53,030 ["It's Alright, Ma [I'm Only Bleeding]" by Bob Dylan playing] 173 00:07:53,130 --> 00:07:55,100 MASON: Get to the house round back. 174 00:07:55,200 --> 00:07:56,860 [echoes]: Keep Ma inside. 175 00:08:04,000 --> 00:08:06,000 ♪ Darkness at the break of noon ♪ 176 00:08:06,100 --> 00:08:07,680 ♪ Shadows even the silver spoon ♪ 177 00:08:07,790 --> 00:08:10,270 ♪ The handmade blade, the child's balloon ♪ 178 00:08:10,370 --> 00:08:12,270 ♪ Eclipses both the sun and moon ♪ 179 00:08:12,370 --> 00:08:14,270 ♪ To understand you know too soon ♪ 180 00:08:14,370 --> 00:08:16,930 ♪ There is no sense in trying ♪ 181 00:08:24,790 --> 00:08:27,100 ♪ Pointed threats, they bluff with scorn ♪ 182 00:08:27,200 --> 00:08:28,820 ♪ Suicide remarks are torn ♪ 183 00:08:28,930 --> 00:08:31,270 ♪ From the fool's gold mouthpiece the hollow horn ♪ 184 00:08:31,370 --> 00:08:33,650 ♪ Plays wasted words, proves to warn ♪ 185 00:08:33,750 --> 00:08:38,270 ♪ That he not busy being born is busy dying... ♪ 186 00:08:40,820 --> 00:08:42,580 MASON: Count's off. 187 00:08:43,550 --> 00:08:44,620 What? 188 00:08:44,720 --> 00:08:47,650 Latch up on the north gate was busted. 189 00:08:47,750 --> 00:08:50,100 Couple cows must have gotten out, you know, gone grazing. 190 00:08:50,200 --> 00:08:52,550 Something like that.[sighs] 191 00:08:53,580 --> 00:08:54,930 How many we missing? 192 00:08:55,030 --> 00:08:56,680 Three cows. 193 00:08:56,790 --> 00:08:58,480 Plus a calf. 194 00:09:07,130 --> 00:09:10,410 Radio said some weather's coming in. 195 00:09:10,510 --> 00:09:12,060 Let's saddle up, 196 00:09:12,170 --> 00:09:14,370 see if we can find them before it hits. 197 00:09:17,410 --> 00:09:19,480 [exhales] 198 00:09:19,580 --> 00:09:20,820 It's all right. 199 00:09:20,930 --> 00:09:23,340 I'll get them back to you, you know, just... 200 00:09:23,440 --> 00:09:25,240 once they're broken in. 201 00:09:28,100 --> 00:09:29,480 Come on. 202 00:09:30,550 --> 00:09:33,820 ♪ But it's all right, Ma ♪ 203 00:09:33,930 --> 00:09:36,510 ♪ It's life and life only. ♪ 204 00:09:46,720 --> 00:09:49,340 Are you wearing Randy's shoes right now? 205 00:09:50,960 --> 00:09:52,620 Alexander the Great. 206 00:09:52,720 --> 00:09:54,720 Lieutenant General Reid, Cliff Wheeler, 207 00:09:54,820 --> 00:09:55,930 special agent in charge. 208 00:09:56,030 --> 00:09:57,510 I'm terribly sorry for your loss. 209 00:09:57,620 --> 00:09:59,200 Thank you, Special Agent Wheeler. 210 00:09:59,310 --> 00:10:01,750 Please, follow me. 211 00:10:02,680 --> 00:10:04,440 You're leading the investigation? 212 00:10:04,550 --> 00:10:07,340 Uh, Special Agent Franks is running point in the field, yes, 213 00:10:07,440 --> 00:10:09,060 but I'm overseeing as a whole, 214 00:10:09,170 --> 00:10:12,060 so you can contact me directly whenever necessary. 215 00:10:13,960 --> 00:10:18,030 It's easy for details to get lost in translation. 216 00:10:18,130 --> 00:10:19,860 I believe that. 217 00:10:19,960 --> 00:10:21,650 Makes sense. 218 00:10:24,030 --> 00:10:26,100 I also don't like reading. 219 00:10:27,890 --> 00:10:30,170 I'm with you there, too. 220 00:10:30,270 --> 00:10:32,750 Conversations. 221 00:10:32,860 --> 00:10:35,340 That's what I'll need from you now and moving forward, 222 00:10:35,440 --> 00:10:36,890 until we're both satisfied this is done. 223 00:10:37,000 --> 00:10:39,410 Can you commit to that, Special Agent Franks? 224 00:10:39,510 --> 00:10:41,620 I can. 225 00:10:43,030 --> 00:10:44,440 Thank you. 226 00:10:45,240 --> 00:10:46,340 Sir, if you'd like us to go over 227 00:10:46,440 --> 00:10:48,270 the specifics that we've compiled... 228 00:10:48,370 --> 00:10:50,370 That's what I just asked him to do. 229 00:10:55,890 --> 00:10:57,650 [sighs] 230 00:10:57,750 --> 00:10:59,480 0700. 231 00:10:59,580 --> 00:11:02,270 A neighbor of your son heard a shot and called it in. 232 00:11:02,370 --> 00:11:04,440 We arrived to find him deceased, 233 00:11:04,550 --> 00:11:07,000 in his apartment, with what appeared to be 234 00:11:07,100 --> 00:11:09,790 a self-inflicted gunshot wound to the head. 235 00:11:12,240 --> 00:11:14,030 Where was he found? 236 00:11:14,820 --> 00:11:16,650 Living room. 237 00:11:16,750 --> 00:11:19,240 We believe he was sitting in his chair. 238 00:11:19,340 --> 00:11:21,310 Fell to the floor in front of it. 239 00:11:22,620 --> 00:11:24,720 We found the weapon beneath him. 240 00:11:24,820 --> 00:11:26,130 The autopsy? 241 00:11:26,240 --> 00:11:28,820 The official report hasn't come back yet. 242 00:11:31,720 --> 00:11:35,720 You're treating this as a routine death investigation? 243 00:11:35,820 --> 00:11:37,820 We owe you answers about your son. 244 00:11:37,930 --> 00:11:39,340 We intend to get them. 245 00:11:39,440 --> 00:11:42,440 I want this treated as a homicide investigation. 246 00:11:43,680 --> 00:11:45,750 Sir... 247 00:11:47,270 --> 00:11:48,790 ...we'll go where the evidence takes us, 248 00:11:48,890 --> 00:11:51,240 but so far, we've seen no signs of foul play. 249 00:11:51,340 --> 00:11:53,750 My son didn't kill himself. 250 00:11:53,860 --> 00:11:57,480 My son wouldn't kill himself. 251 00:11:58,270 --> 00:11:59,720 Understood. 252 00:11:59,820 --> 00:12:01,480 No, I don't think you do. 253 00:12:02,650 --> 00:12:05,240 I taught him how to swing a bat. 254 00:12:06,510 --> 00:12:10,200 I held him in my arms when he was sick. 255 00:12:14,440 --> 00:12:18,200 I saw him become the man he is. 256 00:12:18,310 --> 00:12:20,410 I know him. You don't. 257 00:12:24,130 --> 00:12:25,620 You don't. 258 00:12:27,480 --> 00:12:30,650 Get to know him, Agent Franks. 259 00:12:33,000 --> 00:12:35,620 And then deliver me the person who shot him in the head 260 00:12:35,720 --> 00:12:38,550 while he was sitting in his chair. 261 00:12:39,750 --> 00:12:41,200 Yes, sir. 262 00:12:52,270 --> 00:12:53,930 You see this a lot? 263 00:12:54,030 --> 00:12:56,820 Victim commits suicide, family doesn't believe it? 264 00:12:56,930 --> 00:12:58,200 Sometimes, yeah, yeah. 265 00:12:58,310 --> 00:12:59,890 All we can do is deliver the facts. 266 00:13:00,000 --> 00:13:01,860 You know, how and why the person did it. 267 00:13:01,960 --> 00:13:03,240 But with the general, 268 00:13:03,340 --> 00:13:04,890 how could you ever tell that guy he's wrong? 269 00:13:05,000 --> 00:13:06,200 Mm. 270 00:13:06,310 --> 00:13:08,440 Huh. Out to lunch? 271 00:13:08,550 --> 00:13:09,890 Never seen that before. 272 00:13:10,000 --> 00:13:11,240 What, they don't eat? 273 00:13:11,340 --> 00:13:13,130 I don't know. They're always here. 274 00:13:13,240 --> 00:13:17,100 Hey, you know, it's funny that you should mention food. 275 00:13:17,200 --> 00:13:20,650 Because I've been meaning to, uh... [groans] 276 00:13:20,750 --> 00:13:25,240 How would you feel about going, 277 00:13:25,340 --> 00:13:28,510 like, s-say, out to dinner? 278 00:13:28,620 --> 00:13:30,030 With you? 279 00:13:30,130 --> 00:13:31,650 [laughs]: No. 280 00:13:31,750 --> 00:13:33,930 Uh, I-I mean, uh, yeah, sure, 281 00:13:34,030 --> 00:13:35,680 I mean, I would love to grab a bite with you, 282 00:13:35,790 --> 00:13:37,170 but I meant, 283 00:13:37,270 --> 00:13:40,170 um, Junie has this friend, Amanda. 284 00:13:40,270 --> 00:13:41,820 She's really sweet. 285 00:13:41,930 --> 00:13:44,060 She's got a great sense of humor. 286 00:13:44,170 --> 00:13:45,440 She's-she's a teacher. 287 00:13:45,550 --> 00:13:48,860 Um, I think you'd really like her. 288 00:13:50,860 --> 00:13:52,270 I'm, uh... 289 00:13:52,370 --> 00:13:53,750 Yeah, maybe, maybe not. Copy. 290 00:13:53,860 --> 00:13:55,790 So, it doesn't... 291 00:13:55,890 --> 00:13:57,620 The heck is this? 292 00:13:59,410 --> 00:14:01,480 Phil has you waiting out here? 293 00:14:01,580 --> 00:14:03,440 Come on, Phil. 294 00:14:03,550 --> 00:14:05,270 Oh, come on-- It's not even a good sign, Phil. 295 00:14:05,370 --> 00:14:06,370 Come on! 296 00:14:06,480 --> 00:14:08,270 Hey, Phil! 297 00:14:09,620 --> 00:14:11,100 What the hell do you think you're doing? 298 00:14:11,200 --> 00:14:12,930 I put out chairs. It was your idea. 299 00:14:13,030 --> 00:14:16,580 No, it was Michael Franks' idea, and it was a good one. 300 00:14:16,680 --> 00:14:18,240 Why are you abusing it, Phil? 301 00:14:18,340 --> 00:14:19,480 Saying that we're out to lunch? 302 00:14:19,580 --> 00:14:21,060 We both already ate. 303 00:14:21,170 --> 00:14:23,170 Well, how do I know you weren't out having a second lunch? 304 00:14:23,270 --> 00:14:24,480 WOODY: I was at the ATF! 305 00:14:24,580 --> 00:14:26,650 Hey, we don't mean to bother you. 306 00:14:26,750 --> 00:14:29,370 We're just looking for any supporting docs you have 307 00:14:29,480 --> 00:14:30,750 on the Cameron Reid case. 308 00:14:30,860 --> 00:14:33,100 Yeah, that's why I was down at the ATF. 309 00:14:33,200 --> 00:14:34,550 Weapon was registered to Cameron? 310 00:14:34,650 --> 00:14:37,100 No clue. I put in a request to find out. 311 00:14:37,200 --> 00:14:38,720 The ATF moves quicker 312 00:14:38,820 --> 00:14:40,790 if you pressure them in person. 313 00:14:40,890 --> 00:14:42,440 But I was able to turn the screws a little bit, 314 00:14:42,550 --> 00:14:43,680 and I got them to guarantee they would get us 315 00:14:43,790 --> 00:14:45,060 the registration in two weeks. 316 00:14:45,170 --> 00:14:46,370 They do it faster for me. 317 00:14:46,480 --> 00:14:48,510 What about the weapon? 318 00:14:48,620 --> 00:14:50,370 Two sets of prints so far, 319 00:14:50,480 --> 00:14:52,960 one from your victim, one unknown. 320 00:14:54,000 --> 00:14:55,960 Really? One unknown, huh? 321 00:14:56,060 --> 00:14:58,720 And, uh, just so you know, the GSR test came back negative. 322 00:14:58,820 --> 00:15:01,030 There was no gunshot residue on his hand? 323 00:15:01,130 --> 00:15:02,550 No. 324 00:15:02,650 --> 00:15:04,130 If you track the stats, though, that's not uncommon. 325 00:15:04,240 --> 00:15:07,060 In half the cases of known suicides, we don't find residue. 326 00:15:07,170 --> 00:15:08,410 No. No GSR, no problem. 327 00:15:08,510 --> 00:15:10,340 Your victim still could've pulled the trigger. 328 00:15:10,440 --> 00:15:13,170 But there's a chance he didn't. 329 00:15:14,200 --> 00:15:16,440 FRANKS: No residue don't mean nothing. 330 00:15:16,550 --> 00:15:17,720 Neighbors didn't see nothing. 331 00:15:17,820 --> 00:15:19,650 All they heard was a bang. No forced entry. 332 00:15:19,750 --> 00:15:21,200 Everything still pointing to suicide. 333 00:15:21,310 --> 00:15:25,240 Uh, there was also another set of prints on the weapon. 334 00:15:25,340 --> 00:15:29,440 I mean, the bruising on Cameron's eye was recent, right? 335 00:15:29,550 --> 00:15:30,930 Somebody was angry enough to punch him. 336 00:15:31,030 --> 00:15:35,060 Could be same guy was mad enough to kill him. 337 00:15:35,170 --> 00:15:36,200 [sighs]: Mmm. 338 00:15:37,100 --> 00:15:39,480 Is that the last slice of Kowalski's sourdough? 339 00:15:39,580 --> 00:15:42,000 Yes.[grunts, spits] 340 00:15:43,000 --> 00:15:44,820 Damn it, Mary Jo. 341 00:15:44,930 --> 00:15:46,680 What else do we know about this guy? 342 00:15:46,790 --> 00:15:47,890 Who? 343 00:15:48,000 --> 00:15:49,240 Our victim, Randy. 344 00:15:49,340 --> 00:15:50,860 Oh, I got the neighbors' statement from the police. 345 00:15:50,960 --> 00:15:51,930 No help there. 346 00:15:52,030 --> 00:15:53,650 KOWALSKI: Hey, Sure-foot. 347 00:15:54,620 --> 00:15:56,510 You filled this out wrong. 348 00:15:57,510 --> 00:15:59,030 Nah, it's all there. 349 00:15:59,130 --> 00:16:00,650 Yeah, is it legible? 350 00:16:01,480 --> 00:16:02,620 Looks like it was done by a chicken 351 00:16:02,720 --> 00:16:04,240 with some kind of disease. 352 00:16:04,340 --> 00:16:05,750 Hey, you're the man in charge here. 353 00:16:05,860 --> 00:16:08,410 You should be setting an example for these kids. 354 00:16:08,510 --> 00:16:10,000 Come on. 355 00:16:10,790 --> 00:16:12,860 LALA: Back to Cameron Reid. 356 00:16:12,960 --> 00:16:14,410 Few months ago, he was prepping his team 357 00:16:14,510 --> 00:16:15,680 for deployment in Somalia. 358 00:16:15,790 --> 00:16:17,410 He already saw some action in Desert Storm. 359 00:16:17,510 --> 00:16:18,890 He got some commendations 360 00:16:19,000 --> 00:16:20,860 that weren't necessarily warranted based on the report. 361 00:16:20,960 --> 00:16:22,340 You think his dad was pulling strings 362 00:16:22,440 --> 00:16:23,580 to get him recognized? 363 00:16:23,680 --> 00:16:25,340 That could make somebody very angry. 364 00:16:25,440 --> 00:16:27,060 Yeah, but... 365 00:16:27,170 --> 00:16:28,240 Mary Jo, coffee's off. 366 00:16:28,340 --> 00:16:30,310 Hang on a minute, sir. 367 00:16:30,410 --> 00:16:31,410 What? 368 00:16:31,510 --> 00:16:32,820 Coffee tastes like crap. 369 00:16:32,930 --> 00:16:36,370 Tish called. She said your boots are a lost cause. 370 00:16:36,480 --> 00:16:37,720 WHEELER: Franks. 371 00:16:37,820 --> 00:16:39,000 General wants you in his office 372 00:16:39,100 --> 00:16:40,820 first thing tomorrow for a briefing. 373 00:16:40,930 --> 00:16:42,170 I ain't ready to brief him, Cliff. 374 00:16:42,270 --> 00:16:43,440 You got to stall him for me. 375 00:16:43,550 --> 00:16:46,270 Yeah, I can't. 0800. And don't be late. 376 00:16:46,370 --> 00:16:47,680 No pressure. 377 00:16:48,480 --> 00:16:49,680 [Franks growls] 378 00:16:49,790 --> 00:16:50,860 What else do we know about this guy? 379 00:16:50,960 --> 00:16:52,790 The general?No, the victim, Randy. 380 00:16:52,890 --> 00:16:55,170 Oh, um...GIBBS: I tracked down some info on the fight he was in. 381 00:16:55,270 --> 00:16:57,370 Happened last Saturday down on the beach. 382 00:16:57,480 --> 00:16:59,200 MPs showed up, but when they realized 383 00:16:59,310 --> 00:17:01,860 who Cameron's father was, they didn't write him up. 384 00:17:01,960 --> 00:17:03,370 What about the guy he was fighting with? 385 00:17:03,480 --> 00:17:05,610 And the whole thing was dropped. They never got a name. 386 00:17:05,720 --> 00:17:07,370 Boss, you really thinking this wasn't a suicide? 387 00:17:07,480 --> 00:17:09,270 I'm thinking I'm gonna go back to the crime scene 388 00:17:09,370 --> 00:17:10,410 and give it another look. 389 00:17:10,510 --> 00:17:12,890 Give that to Kowalski, will ya? 390 00:17:16,680 --> 00:17:18,930 [door creaking] 391 00:17:30,030 --> 00:17:32,030 ♪ ♪ 392 00:17:51,510 --> 00:17:53,000 [sighs] 393 00:17:56,650 --> 00:17:58,890 ♪ ♪ 394 00:18:21,720 --> 00:18:24,060 MASON [echoes]: Get to the house. Keep Ma inside. 395 00:18:25,480 --> 00:18:26,820 This? It's a mistake. 396 00:18:26,930 --> 00:18:28,130 I'm gonna fix it. 397 00:18:28,240 --> 00:18:30,240 ♪ ♪ 398 00:18:48,860 --> 00:18:50,820 I rode all the way down to the creek. 399 00:18:50,930 --> 00:18:52,930 Couldn't find no sign of them. 400 00:18:53,030 --> 00:18:54,750 [sighs] Did you actually stop and look 401 00:18:54,860 --> 00:18:56,650 or just clop around like a madman? 402 00:18:58,750 --> 00:19:01,720 There ain't no way they hopped that fence. 403 00:19:01,820 --> 00:19:04,000 Got to use your powers of deduction. 404 00:19:05,860 --> 00:19:08,000 Oh! There they are. I see them. 405 00:19:08,100 --> 00:19:11,410 All three plus the calf, right by the creek. [scoffs] 406 00:19:11,510 --> 00:19:13,130 Probably rode right past them. 407 00:19:15,410 --> 00:19:17,000 What? 408 00:19:25,060 --> 00:19:27,240 Get to the house round back. 409 00:19:27,340 --> 00:19:28,750 Keep Ma inside.Yah! 410 00:19:28,860 --> 00:19:30,720 [horse galloping] 411 00:19:30,820 --> 00:19:32,310 MAN: First notice was mailed back. 412 00:19:32,410 --> 00:19:33,790 Return to sender. 413 00:19:33,890 --> 00:19:35,270 MASON:Ah, I guess you got the wrong house. 414 00:19:35,370 --> 00:19:36,930 No, the address is right. 415 00:19:37,030 --> 00:19:38,890 [chuckles] You need to prove it. 416 00:19:39,000 --> 00:19:40,580 Don't you? You got something with my name on it. 417 00:19:40,680 --> 00:19:42,890 Come on, let's see it. 418 00:19:49,310 --> 00:19:51,650 You're hereby ordered for induction into the armed forces. 419 00:19:51,750 --> 00:19:52,820 In case the words aren't clear to you, 420 00:19:52,930 --> 00:19:54,890 it means you've been drafted. 421 00:19:56,440 --> 00:20:00,000 Name's right up top. Michael Aaron Franks. 422 00:20:04,550 --> 00:20:05,820 [car door closes] 423 00:20:05,930 --> 00:20:07,680 [engine starts] 424 00:20:07,790 --> 00:20:10,000 [car driving away] 425 00:20:14,820 --> 00:20:16,100 Let me see it.Don't worry about it. 426 00:20:16,200 --> 00:20:17,620 I heard him say my name. I want to see it. 427 00:20:17,720 --> 00:20:19,130 I said don't worry about it. 428 00:20:23,820 --> 00:20:25,240 Mason, wh-what am I gonna tell Mom? 429 00:20:25,340 --> 00:20:27,720 You're gonna say nothing because I'm gonna fix it. 430 00:20:27,820 --> 00:20:29,680 Hey, hey, look at me. 431 00:20:29,790 --> 00:20:32,620 This? It's a mistake. 432 00:20:32,720 --> 00:20:34,100 And I'm gonna fix it. 433 00:20:34,200 --> 00:20:36,000 How? 434 00:20:37,510 --> 00:20:38,820 I'll figure something out. 435 00:20:38,930 --> 00:20:42,170 What?They are not sending you to Vietnam. 436 00:20:42,270 --> 00:20:43,860 You hear? 437 00:20:49,580 --> 00:20:51,620 [knocking at door] 438 00:20:52,680 --> 00:20:54,270 [knocking at door] 439 00:20:55,510 --> 00:20:56,580 A-Are you a cop? 440 00:20:56,680 --> 00:20:58,620 Federal agent. Can I help you? 441 00:20:58,720 --> 00:20:59,620 I heard you come in. 442 00:20:59,720 --> 00:21:02,060 The walls are thin. 443 00:21:02,170 --> 00:21:04,930 My husband and me live next door. 444 00:21:06,890 --> 00:21:09,060 The man living here is dead? 445 00:21:09,170 --> 00:21:11,170 Did the police come by and talk to y'all about it? 446 00:21:11,270 --> 00:21:13,860 We don't answer the door when people knock. 447 00:21:14,820 --> 00:21:17,060 But the walls are very thin. 448 00:21:19,620 --> 00:21:21,060 Did you hear something? 449 00:21:24,650 --> 00:21:27,750 Ma'am, it's okay. 450 00:21:27,860 --> 00:21:29,790 What'd you hear? 451 00:21:30,820 --> 00:21:33,000 Usually, he was in here alone. 452 00:21:33,100 --> 00:21:35,550 Day before yesterday, I heard another person with him. 453 00:21:35,650 --> 00:21:36,890 A man. 454 00:21:37,000 --> 00:21:38,310 He sounded drunk. 455 00:21:38,410 --> 00:21:40,060 They were arguing? 456 00:21:41,620 --> 00:21:46,680 I heard the drunk one say he was coming back with a gun. 457 00:21:56,100 --> 00:21:58,000 Agent Franks, right this way. 458 00:21:59,860 --> 00:22:02,370 Can I get you some coffee, tea? 459 00:22:02,480 --> 00:22:04,030 I'm fine. Thank you. 460 00:22:04,130 --> 00:22:07,170 Have a seat. General Reid will be with you shortly. 461 00:22:09,580 --> 00:22:11,130 [door closes] 462 00:22:11,240 --> 00:22:12,680 [sighs] 463 00:22:30,240 --> 00:22:31,620 [door opens] 464 00:22:31,720 --> 00:22:32,960 [door closes] 465 00:22:35,130 --> 00:22:37,060 Proud day for us both. 466 00:22:40,410 --> 00:22:42,750 The Basic School graduation. 467 00:22:44,000 --> 00:22:46,270 Where are you with a suspect list? 468 00:22:50,100 --> 00:22:52,930 Sir, all the hard evidence we have 469 00:22:53,030 --> 00:22:55,310 still points to your son taking his own life, 470 00:22:55,410 --> 00:22:59,060 but... there are other elements we're following up on. 471 00:22:59,170 --> 00:23:03,410 So, no suspect yet, but you do have questions. 472 00:23:06,480 --> 00:23:09,100 [sighs] You have questions for me? 473 00:23:11,340 --> 00:23:13,060 Your son was involved in an altercation 474 00:23:13,170 --> 00:23:14,620 at the beach last week. 475 00:23:14,720 --> 00:23:16,960 If he had reason to take a swing, he doesn't hold back. 476 00:23:17,060 --> 00:23:18,170 That's how he is. 477 00:23:18,270 --> 00:23:20,000 He was released without a report. 478 00:23:20,100 --> 00:23:22,200 We don't know who he was fighting with. 479 00:23:22,310 --> 00:23:24,440 He was released because of me? 480 00:23:26,440 --> 00:23:28,860 Sir, did you make a call? 481 00:23:31,240 --> 00:23:34,340 Agent Franks, I don't make calls on my son's behalf. 482 00:23:34,440 --> 00:23:37,550 People treat him a certain way because he's my son. 483 00:23:37,650 --> 00:23:39,100 I can't change that. 484 00:23:40,750 --> 00:23:43,440 Someone came to visit your son at his apartment on Monday. 485 00:23:43,550 --> 00:23:45,000 You know who that might've been? 486 00:23:53,170 --> 00:23:55,240 He didn't mention it to me. 487 00:23:56,620 --> 00:23:59,000 That's all I have for you this morning, sir. 488 00:24:02,860 --> 00:24:04,960 [sighs] 489 00:24:06,410 --> 00:24:09,550 When my wife died, my... my son was devastated. 490 00:24:09,650 --> 00:24:11,270 We both were. 491 00:24:13,000 --> 00:24:15,480 He was 16. 492 00:24:17,030 --> 00:24:18,410 Three days later, he had written down 493 00:24:18,510 --> 00:24:20,060 every funny story he could remember about her. 494 00:24:20,170 --> 00:24:22,000 There was one about her slicing radishes. 495 00:24:22,100 --> 00:24:24,170 We were... [laughs] 496 00:24:24,270 --> 00:24:26,820 we were laughing so hard, we couldn't breathe. 497 00:24:28,890 --> 00:24:31,860 He always had a smile on his face. 498 00:24:32,890 --> 00:24:35,960 Even three days after she died. 499 00:24:40,550 --> 00:24:42,130 He didn't kill himself. 500 00:24:44,650 --> 00:24:46,200 Yes, sir. 501 00:24:49,720 --> 00:24:52,030 [grunts] 502 00:24:52,130 --> 00:24:54,580 A list of people he interacted with. 503 00:24:56,340 --> 00:24:58,030 My staff helped me compile their whereabouts 504 00:24:58,130 --> 00:25:00,030 and any history they had with my son. 505 00:25:00,130 --> 00:25:02,550 I want you to look into them. 506 00:25:02,650 --> 00:25:04,100 Question them all. 507 00:25:04,200 --> 00:25:06,550 Get me answers, Agent Franks. 508 00:25:07,720 --> 00:25:09,550 MASON: Get in the truck, Mike. 509 00:25:11,890 --> 00:25:14,650 Damn it, get in!I ain't going. 510 00:25:14,750 --> 00:25:15,960 I said I ain't going! 511 00:25:16,060 --> 00:25:18,000 You get in this truck, 512 00:25:18,100 --> 00:25:20,270 and you drive straight south, you hear me? 513 00:25:20,370 --> 00:25:21,720 You're looking for the Henderson brothers. 514 00:25:21,820 --> 00:25:22,930 Their mama says they're right across the border. 515 00:25:23,030 --> 00:25:24,440 I ain't like the Hendersons. 516 00:25:24,550 --> 00:25:25,860 You're doing what I say. 517 00:25:25,960 --> 00:25:28,820 The Hendersons don't care if they can't come back! 518 00:25:28,930 --> 00:25:30,170 Damn it, Mike...You dodge the draft, 519 00:25:30,270 --> 00:25:32,170 you can never come back! 520 00:25:32,270 --> 00:25:35,000 They'll arrest you if you try! I could never come home! 521 00:25:36,030 --> 00:25:39,370 I can't be here knowing you're off dying in some rice paddy. 522 00:25:41,790 --> 00:25:43,620 This ain't your choice to make. 523 00:26:01,410 --> 00:26:03,510 KOWALSKI: Look, Franks should know better. 524 00:26:03,620 --> 00:26:05,170 He should hold himself to a higher standard. 525 00:26:05,270 --> 00:26:07,860 I mean, look at this. 526 00:26:07,960 --> 00:26:09,370 I told him to fix it. 527 00:26:09,480 --> 00:26:11,680 This is what he had his minion hand back to me. 528 00:26:11,790 --> 00:26:14,060 Is that supposed to be an "R"? 529 00:26:14,960 --> 00:26:15,960 Come on. 530 00:26:16,060 --> 00:26:18,030 Honey, you need to unwind. 531 00:26:18,130 --> 00:26:19,200 Tell you what. 532 00:26:19,310 --> 00:26:21,340 I'm having Millie and her dad 533 00:26:21,440 --> 00:26:23,480 over for dinner again this weekend. 534 00:26:23,580 --> 00:26:25,060 You should come by. 535 00:26:25,170 --> 00:26:27,790 Millie? The sweet kid we had here a while back? 536 00:26:27,890 --> 00:26:31,620 That girl could put a smile on your face without even trying. 537 00:26:31,720 --> 00:26:33,060 Lala.LALA: Hmm? 538 00:26:33,170 --> 00:26:34,890 Love letter from Dr. Tango. 539 00:26:35,000 --> 00:26:36,310 Thanks, lady.You're welcome. 540 00:26:36,410 --> 00:26:37,960 So, yes or no, you coming? 541 00:26:38,060 --> 00:26:40,680 Autopsy report. 542 00:26:40,790 --> 00:26:43,790 Official cause of death: gunshot wound to the head 543 00:26:43,890 --> 00:26:46,200 "consistent with suicide." 544 00:26:47,480 --> 00:26:49,170 Good call bringing in your lunch. 545 00:26:49,270 --> 00:26:51,930 There's nothing but crumbs of bread in that kitchen. 546 00:26:52,030 --> 00:26:53,370 [chuckles] 547 00:26:56,650 --> 00:26:58,440 What? [chuckles] 548 00:26:59,650 --> 00:27:03,130 Randy wants me to have dinner with one of Junie's friends. 549 00:27:04,620 --> 00:27:06,270 That's nice. 550 00:27:07,200 --> 00:27:09,170 Who is she? 551 00:27:09,270 --> 00:27:11,510 She's just...[door opens] 552 00:27:12,550 --> 00:27:14,240 Two days before Cameron died, 553 00:27:14,340 --> 00:27:15,960 neighbors heard a drunk guy at his place. 554 00:27:16,060 --> 00:27:17,510 Said he was coming back with a gun. 555 00:27:17,620 --> 00:27:20,860 Autopsy report says, "consistent with suicide." 556 00:27:20,960 --> 00:27:24,620 Uh, that's Tango's picture. We got to paint our own. 557 00:27:24,720 --> 00:27:28,270 General gave us a list of his son's associates. 558 00:27:29,200 --> 00:27:30,310 Where's Randy? 559 00:27:30,410 --> 00:27:31,860 Herm brought in Gary Callahan, 560 00:27:31,960 --> 00:27:33,890 so he took 15 minutes to go pet him. 561 00:27:34,000 --> 00:27:35,240 Oh. 562 00:27:35,340 --> 00:27:38,100 Wow, these are pretty thorough, huh? 563 00:27:38,200 --> 00:27:39,960 He's got, like, their whole life story. 564 00:27:40,060 --> 00:27:41,860 Hey, boss, Gary Callahan's here if you want to pet him. 565 00:27:41,960 --> 00:27:45,060 Much as I'd like to, Rando, we got to comb through, 566 00:27:45,170 --> 00:27:47,370 get these folks in for an interview. 567 00:27:47,480 --> 00:27:49,550 Come on, let's get this place jumping! 568 00:27:49,650 --> 00:27:51,550 Find out what these folks know about Cameron. 569 00:27:51,650 --> 00:27:54,200 If any of them might've known someone who wanted him dead. 570 00:27:56,000 --> 00:27:58,510 LINDSAY: Cameron, was a really good guy. 571 00:27:58,620 --> 00:28:01,060 We dated for almost five months, 572 00:28:01,170 --> 00:28:03,650 but I think I started to realize 573 00:28:03,750 --> 00:28:06,440 I was never gonna be able to make him happy. 574 00:28:06,550 --> 00:28:09,000 FREDDIE: I met him at Quantico. 575 00:28:09,100 --> 00:28:10,680 We weren't close. 576 00:28:10,790 --> 00:28:13,480 People always talked about him 'cause of who he is. 577 00:28:13,580 --> 00:28:16,440 We got into it at the beach last weekend. 578 00:28:17,820 --> 00:28:19,030 He was wasted. 579 00:28:19,820 --> 00:28:22,480 And he started calling me "dumbass" for no reason. 580 00:28:23,310 --> 00:28:25,170 MPs showed up, and then... 581 00:28:25,270 --> 00:28:26,440 I told them who Cameron's dad was 582 00:28:26,550 --> 00:28:27,930 so they wouldn't write us up. 583 00:28:28,030 --> 00:28:30,580 MARSHA: His mother Linda was a dear friend. 584 00:28:30,680 --> 00:28:33,720 After she passed, I... [sighs] 585 00:28:33,820 --> 00:28:37,310 I tried to make a point to stay in Cameron's life. 586 00:28:37,410 --> 00:28:38,930 MARY JO: Can I help you? 587 00:28:39,030 --> 00:28:42,310 I got called in for an interview about Cameron Reid. 588 00:28:42,410 --> 00:28:43,440 I'm a friend of his. 589 00:28:43,550 --> 00:28:46,060 What's your name?Nicholas Barnes. 590 00:28:46,860 --> 00:28:47,790 Nick. 591 00:28:47,890 --> 00:28:50,060 There you are. You're early. 592 00:28:50,170 --> 00:28:52,480 You mind waiting? 593 00:28:52,580 --> 00:28:53,680 No. 594 00:28:53,790 --> 00:28:56,440 Great. Fill this out, 595 00:28:56,550 --> 00:28:59,200 have a seat over there, and someone will be with you. 596 00:28:59,310 --> 00:29:01,820 LINDSAY: He was just back from being deployed when I met him, 597 00:29:01,930 --> 00:29:05,030 and we would go out, and... 598 00:29:05,130 --> 00:29:07,550 [laughs]: he was so hilarious. 599 00:29:08,510 --> 00:29:11,650 But sometimes, he just 600 00:29:11,750 --> 00:29:13,890 shut down, 601 00:29:14,000 --> 00:29:15,650 cried even. 602 00:29:17,060 --> 00:29:20,000 He said he was thinking about how things were in Kuwait. 603 00:29:20,790 --> 00:29:24,790 It was like he was calling me out for no reason. 604 00:29:26,000 --> 00:29:27,930 It was like he wanted me to hit him. 605 00:29:29,620 --> 00:29:32,720 He always remembered my birthday. 606 00:29:32,820 --> 00:29:34,130 [laughs] 607 00:29:34,240 --> 00:29:36,270 Such a kind heart. 608 00:29:37,750 --> 00:29:40,820 I told him it didn't matter if he was a... 609 00:29:40,930 --> 00:29:43,100 Marine or a plumber, 610 00:29:43,200 --> 00:29:45,680 his mother would've been proud. 611 00:29:47,480 --> 00:29:50,370 But I don't think he heard me. 612 00:29:51,310 --> 00:29:52,960 Luke Fletcher? Yeah. 613 00:29:53,060 --> 00:29:54,370 With me. 614 00:29:57,820 --> 00:30:00,440 LUKE: Well, I didn't have any direct contact with your victim, 615 00:30:00,550 --> 00:30:02,440 but someone from your office called, 616 00:30:02,550 --> 00:30:05,410 and they said they found our flier on his counter. 617 00:30:06,370 --> 00:30:07,680 We've been doing a lot of outreach. 618 00:30:11,480 --> 00:30:13,750 He didn't like to talk about it, 619 00:30:13,860 --> 00:30:18,680 but I think with your dad being so... 620 00:30:19,860 --> 00:30:22,100 How could you ever live up to that? 621 00:30:23,170 --> 00:30:25,820 Are you gonna tell the general that I punched his kid? 622 00:30:28,650 --> 00:30:31,410 [scoffs] I knew I shouldn't have hit him. 623 00:30:31,510 --> 00:30:33,580 People talk about him. 624 00:30:34,790 --> 00:30:38,790 I knew he probably had, like, other stuff going on. 625 00:30:41,030 --> 00:30:42,270 I don't think he ever felt like 626 00:30:42,370 --> 00:30:44,720 he could tell me anything on a real level. 627 00:30:44,820 --> 00:30:46,340 If he was depressed, 628 00:30:46,440 --> 00:30:48,790 I wish he would've felt like he could come to me. 629 00:30:48,890 --> 00:30:51,580 Maybe we could set up some sort of direct line between you-- 630 00:30:51,680 --> 00:30:54,310 Well, your cases and our support groups. 631 00:30:54,410 --> 00:30:57,000 Most people, they think they're okay. 632 00:30:57,100 --> 00:30:59,790 They bury things deep, and they try to forget. 633 00:30:59,890 --> 00:31:02,680 They don't even realize how much talking can help. 634 00:31:02,790 --> 00:31:04,620 I know it didfor me. 635 00:31:06,410 --> 00:31:08,860 Nicholas Barnes? 636 00:31:10,410 --> 00:31:12,340 Come this way, please. 637 00:31:15,510 --> 00:31:17,890 Special Agent Franks. Nice to meet you. 638 00:31:20,240 --> 00:31:23,580 No need to be nervous. We're just gathering some info. 639 00:31:24,510 --> 00:31:26,650 I changed my mind. 640 00:31:29,240 --> 00:31:30,790 Is there a problem, son? 641 00:31:32,310 --> 00:31:34,750 I changed my mind.Whoa. 642 00:31:41,200 --> 00:31:42,930 We keep them doors locked. 643 00:31:44,310 --> 00:31:45,820 Nick Barnes, seems like you might have something 644 00:31:45,930 --> 00:31:48,370 to tell me about my case, is that right? 645 00:31:50,550 --> 00:31:52,370 See what I did there? 646 00:31:52,480 --> 00:31:54,650 I asked you about it, you didn't answer. 647 00:31:54,750 --> 00:31:56,550 So if you walk out of here with something relevant, 648 00:31:56,650 --> 00:31:58,100 and I turn around and I find out about it, 649 00:31:58,200 --> 00:32:01,550 well, that... that is obstruction of justice. 650 00:32:02,750 --> 00:32:04,370 So, why don't you and I sit down 651 00:32:04,480 --> 00:32:06,440 and we have ourselves a little chat. 652 00:32:14,170 --> 00:32:15,680 I wasn't trying to run away.Really? 653 00:32:15,790 --> 00:32:17,960 He told me you were. He usually doesn't lie. 654 00:32:18,060 --> 00:32:19,680 RANDY: I love it when Franks takes her in. 655 00:32:19,790 --> 00:32:21,930 It's like "good cop, bad cop," 656 00:32:22,030 --> 00:32:25,130 but in the opposite way that you'd expect. 657 00:32:25,240 --> 00:32:27,000 She's the bad cop, huh?Oh, yeah. 658 00:32:27,100 --> 00:32:28,310 LALA: Nick Barnes. 659 00:32:28,410 --> 00:32:29,860 Says you're a good friend of Cameron's, 660 00:32:29,960 --> 00:32:31,060 you met in grade school, 661 00:32:31,170 --> 00:32:33,030 and the last time you saw him was 662 00:32:33,130 --> 00:32:34,580 Monday night at his apartment. 663 00:32:34,680 --> 00:32:37,030 That was two days before he died. 664 00:32:37,130 --> 00:32:38,340 I went over there to hang out. 665 00:32:38,440 --> 00:32:41,650 You were what? Drinking, watching TV? 666 00:32:41,750 --> 00:32:42,890 Yeah. 667 00:32:43,000 --> 00:32:44,240 You remember telling him 668 00:32:44,340 --> 00:32:46,890 you were gonna come back with a gun? 669 00:32:48,000 --> 00:32:49,510 Yeah. 670 00:32:49,620 --> 00:32:53,550 The walls in that building are super thin, apparently. 671 00:32:53,650 --> 00:32:54,890 FRANKS: Son, getting this off your chest 672 00:32:55,000 --> 00:32:58,130 is the only thing gonna make it better. 673 00:32:58,240 --> 00:33:00,680 Why don't you tell us what happened. 674 00:33:07,750 --> 00:33:09,930 Here we go. This is silent treatment. 675 00:33:15,100 --> 00:33:16,270 Into the big bang! 676 00:33:16,370 --> 00:33:18,130 'Kay, I'm done. 677 00:33:18,240 --> 00:33:19,750 Let's get the info another way. 678 00:33:19,860 --> 00:33:21,680 Let's add "obstruction" to whatever you did. 679 00:33:21,790 --> 00:33:24,410 I didn't do anything.Then what happened, man? 680 00:33:26,000 --> 00:33:28,440 He asked me to come hang out, so I did. 681 00:33:29,240 --> 00:33:32,620 He said he was gonna be leaving for Somalia soon. 682 00:33:33,550 --> 00:33:35,130 He didn't want to go. 683 00:33:35,240 --> 00:33:36,410 Why? 684 00:33:36,510 --> 00:33:37,860 Because he thought it was gonna be 685 00:33:37,960 --> 00:33:40,410 like Kuwait, or worse. 686 00:33:43,000 --> 00:33:44,060 He asked to buy my gun. 687 00:33:44,170 --> 00:33:45,480 I was confused because I knew 688 00:33:45,580 --> 00:33:48,440 the Marines would give him one for Somalia. 689 00:33:48,550 --> 00:33:50,200 But he said he wanted it for his place, 690 00:33:50,310 --> 00:33:51,820 for before he left. 691 00:33:53,270 --> 00:33:55,480 He said some people in the building got robbed. 692 00:33:55,580 --> 00:33:58,930 So I told him I'd come back with it. 693 00:33:59,030 --> 00:34:00,620 Your gun? 694 00:34:06,510 --> 00:34:09,340 I brought it to him that night. 695 00:34:09,440 --> 00:34:11,000 He gave me 200 for it. 696 00:34:13,790 --> 00:34:15,480 I didn't believe the thing about people getting robbed, 697 00:34:15,580 --> 00:34:17,890 but I wanted the cash. I was gonna go gambling. 698 00:34:18,750 --> 00:34:20,890 And that was the last time you saw him? 699 00:34:23,820 --> 00:34:25,440 Hmm? 700 00:34:25,550 --> 00:34:29,000 I gave him the gun, and I left for Vegas. 701 00:34:32,100 --> 00:34:34,000 I could tell he was off. 702 00:34:38,410 --> 00:34:40,580 I shouldn't have given it to him. 703 00:34:42,930 --> 00:34:44,510 He wouldn't have been able to do it 704 00:34:44,620 --> 00:34:46,860 if I didn't give him that gun. 705 00:34:51,890 --> 00:34:53,820 You believe him? 706 00:34:55,340 --> 00:34:56,860 Yeah. 707 00:35:02,440 --> 00:35:03,370 [door opens] 708 00:35:03,480 --> 00:35:04,820 FRANKS: Kid's story checks. 709 00:35:04,930 --> 00:35:07,410 He was in Vegas when Cameron Reid was shot. 710 00:35:07,510 --> 00:35:09,750 The other prints on the weapon were his. 711 00:35:12,310 --> 00:35:14,000 [Wheeler sighs] 712 00:35:15,580 --> 00:35:17,170 If you have anything that could suggest 713 00:35:17,270 --> 00:35:18,790 foul play here, like, anything 714 00:35:18,890 --> 00:35:20,170 that we could still...We talked to everybody 715 00:35:20,270 --> 00:35:23,270 within a hundred-mile radius of this thing. 716 00:35:23,370 --> 00:35:24,930 There ain't no foul play. 717 00:35:28,440 --> 00:35:31,030 Well, the general won't accept it. 718 00:35:31,130 --> 00:35:33,340 His only son decides he'd rather kill himself 719 00:35:33,440 --> 00:35:35,130 than deploy to Somalia? 720 00:35:37,890 --> 00:35:39,620 [sighs] 721 00:35:40,440 --> 00:35:42,030 It's bigger than that, Cliff. 722 00:35:45,930 --> 00:35:47,960 ♪ ♪ 723 00:35:50,270 --> 00:35:53,340 Sir, I believe I've gotten to know your son. 724 00:35:53,440 --> 00:35:56,750 Gotten to know quite a bit about him. 725 00:35:56,860 --> 00:35:59,030 I know he had a keen sense of humor. 726 00:36:00,310 --> 00:36:02,580 That he was good and kind. 727 00:36:05,030 --> 00:36:07,130 I know on the last night of his life, 728 00:36:07,240 --> 00:36:09,060 he got his place in order. 729 00:36:10,370 --> 00:36:12,200 He folded his laundry. 730 00:36:12,310 --> 00:36:15,580 Washed the dishes in his sink so you wouldn't have to. 731 00:36:18,510 --> 00:36:20,030 He admired you. 732 00:36:24,130 --> 00:36:26,480 Sometimes that's the hardest thing. 733 00:36:27,310 --> 00:36:29,860 Telling the man that you look up to... 734 00:36:32,170 --> 00:36:36,440 ...the man that you have loved since forever... 735 00:36:37,790 --> 00:36:39,060 ...telling him no. 736 00:36:39,170 --> 00:36:42,100 Damn it, get in!I ain't going. I ain't. 737 00:36:42,930 --> 00:36:44,510 Telling him that you ain't got it in you 738 00:36:44,620 --> 00:36:45,680 to do what he expects. 739 00:36:45,790 --> 00:36:47,440 I said I ain't going!Come here! 740 00:36:47,550 --> 00:36:48,790 You get in this truck. 741 00:36:48,890 --> 00:36:50,000 YOUNG FRANKS: You dodge the draft, 742 00:36:50,100 --> 00:36:51,620 you can never come back! 743 00:36:51,720 --> 00:36:53,000 MASON: I can't be here knowing 744 00:36:53,100 --> 00:36:54,270 you're off dying in some rice paddy. 745 00:36:54,370 --> 00:36:56,310 This ain't your choice to make. 746 00:36:56,410 --> 00:36:59,370 You say a thing like that to the man that you admire the most, 747 00:36:59,480 --> 00:37:01,790 it could end up breaking you both. 748 00:37:06,060 --> 00:37:07,930 YOUNG FRANKS: I got to go, Mama. 749 00:37:10,130 --> 00:37:11,790 MASON: Hey, Mikey, here's your boots. 750 00:37:11,890 --> 00:37:13,820 Got them broken in for you. 751 00:37:25,100 --> 00:37:27,170 So, you're really going through with this? 752 00:37:29,240 --> 00:37:31,650 Told you I was.You're a stubborn ass. 753 00:37:31,750 --> 00:37:34,130 You would know. 754 00:37:39,270 --> 00:37:41,060 Hell. 755 00:37:41,170 --> 00:37:42,370 Then I'm going with you. 756 00:37:42,480 --> 00:37:44,030 Mason, what? You-you can't. 757 00:37:44,130 --> 00:37:47,060 My-my mind's made up. My bag's in the truck. 758 00:37:47,170 --> 00:37:48,960 But what about Ma...I already talked to Mama. 759 00:37:49,060 --> 00:37:52,060 She's gonna hire some extra ranch hands while we're gone. 760 00:37:52,170 --> 00:37:53,790 Get up. 761 00:37:59,720 --> 00:38:03,310 If we're doing this, we're doing it right. 762 00:38:04,130 --> 00:38:06,240 You and I, we ain't Army men. 763 00:38:07,650 --> 00:38:09,860 We're going Marines. 764 00:38:11,310 --> 00:38:12,860 Saddle up. 765 00:38:23,130 --> 00:38:25,340 FRANKS: General Reid, 766 00:38:25,440 --> 00:38:28,650 I wish things could've ended different for your son. 767 00:38:29,440 --> 00:38:31,550 I know you wish you could go back 768 00:38:31,650 --> 00:38:33,930 and change what he felt. 769 00:38:34,030 --> 00:38:36,820 Change what he done. 770 00:38:36,930 --> 00:38:40,030 Change him feeling like he needed to go. 771 00:38:42,030 --> 00:38:43,960 But he made his choice. 772 00:38:44,060 --> 00:38:46,680 And there ain't nothing we can do to take it back. 773 00:38:47,890 --> 00:38:52,620 No matter how much we want to. 774 00:38:52,720 --> 00:38:54,200 I'm sorry for your loss. 775 00:38:54,310 --> 00:38:56,310 ♪ ♪ 776 00:38:59,480 --> 00:39:02,030 [sniffles, clears throat] 777 00:39:15,240 --> 00:39:16,750 Hey. Hey. 778 00:39:16,860 --> 00:39:18,340 Franks said to give you these. 779 00:39:18,440 --> 00:39:19,960 He just got back from talking to the general. 780 00:39:20,060 --> 00:39:21,550 I thought he was gonna keep them. 781 00:39:21,650 --> 00:39:23,270 [chuckles]: They looked good on him. 782 00:39:23,370 --> 00:39:26,750 He said he had some other boots in the garage or something. 783 00:39:28,130 --> 00:39:29,370 Hey. 784 00:39:30,240 --> 00:39:33,750 That friend of Junie that you're setting Gibbs up with... 785 00:39:33,860 --> 00:39:36,060 Yeah, it's-it's not gonna happen. 786 00:39:37,030 --> 00:39:38,310 He said he's not ready. 787 00:39:41,410 --> 00:39:44,130 Well, whenever he is, 788 00:39:44,240 --> 00:39:47,890 just make sure whoever she is, she's good. 789 00:39:48,000 --> 00:39:50,030 I mean, like, good enough for him. 790 00:39:55,680 --> 00:39:58,410 ["It's Alright, Ma [I'm Only Bleeding]" by Bob Dylan playing] 791 00:40:03,000 --> 00:40:05,440 OLDER GIBBS: The man in charge. 792 00:40:05,550 --> 00:40:06,930 [sighs] 793 00:40:07,030 --> 00:40:08,680 I think about him a lot these days. 794 00:40:08,790 --> 00:40:10,060 ♪ Darkness at the break of noon ♪ 795 00:40:10,170 --> 00:40:11,510 ♪ Shadows even the silver spoon... ♪ 796 00:40:11,620 --> 00:40:13,410 Back then, I thought about him, too. 797 00:40:13,510 --> 00:40:16,270 ♪ The child's balloon eclipses both the sun and moon ♪ 798 00:40:16,370 --> 00:40:18,240 ♪ To understand you know too soon ♪ 799 00:40:18,340 --> 00:40:20,130 ♪ There is no sense in trying... ♪ 800 00:40:20,240 --> 00:40:23,270 I thought about how he managed to be the way he was 801 00:40:23,370 --> 00:40:26,240 and what I'd have to do to be like him. 802 00:40:28,790 --> 00:40:30,000 ♪ Pointed threats... ♪ 803 00:40:30,100 --> 00:40:31,960 I thought about the hours he kept. 804 00:40:32,060 --> 00:40:33,340 ♪ Remarks are torn ♪ 805 00:40:33,440 --> 00:40:34,790 ♪ From the fool's gold mouthpiece... ♪ 806 00:40:34,890 --> 00:40:36,820 The pride he took. 807 00:40:36,930 --> 00:40:39,170 The orders he gave. 808 00:40:40,170 --> 00:40:42,200 The rules he followed. 809 00:40:43,790 --> 00:40:45,790 The ones he broke. 810 00:40:46,960 --> 00:40:49,340 The giants he toppled. 811 00:40:50,440 --> 00:40:54,410 He did all that with one hand while he was carrying 812 00:40:54,510 --> 00:40:56,930 some pretty heavy burdens with the other. 813 00:40:57,030 --> 00:40:57,960 ♪ Watch waterfalls of pity roar ♪ 814 00:40:58,060 --> 00:40:59,370 ♪ You feel to moan... ♪ 815 00:40:59,480 --> 00:41:01,270 Hey. 816 00:41:01,370 --> 00:41:02,820 ♪ You discover that you'd just be one more person crying... ♪ 817 00:41:02,930 --> 00:41:04,720 Good news. 818 00:41:06,340 --> 00:41:08,930 I took them to three other shops. 819 00:41:09,030 --> 00:41:12,370 Got us a better boot guy. [chuckles softly] 820 00:41:14,370 --> 00:41:16,130 What do you think? 821 00:41:18,060 --> 00:41:20,130 I ain't never taking them off.[chuckles] 822 00:41:20,240 --> 00:41:21,680 OLDER GIBBS: Every case was a burden 823 00:41:21,790 --> 00:41:24,130 that he piled on top of his own. 824 00:41:24,930 --> 00:41:26,790 The problems he saw in your eyes, 825 00:41:26,890 --> 00:41:30,200 well, he'd take those on, too. 826 00:41:30,310 --> 00:41:31,860 And somehow, every morning, 827 00:41:31,960 --> 00:41:34,240 he'd stroll in ready to take on more. 828 00:41:34,340 --> 00:41:37,480 Ready to push the team ahead. 829 00:41:37,580 --> 00:41:40,440 And I looked at all that, and I thought 830 00:41:40,550 --> 00:41:44,100 maybe one day I could figure out how to fill those boots. 831 00:41:44,200 --> 00:41:46,510 ♪ It's all right, Ma ♪ 832 00:41:46,620 --> 00:41:48,410 ♪ It's life and life only. ♪ 833 00:41:48,510 --> 00:41:50,370 What do we got? 834 00:41:54,370 --> 00:41:58,480 Captioning sponsored by CBS 835 00:41:58,580 --> 00:42:02,370 and TOYOTA. 836 00:42:02,480 --> 00:42:06,860 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 59771

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.