Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,640 --> 00:00:17,920
Fernando Alonso has
been knocked down
2
00:00:18,080 --> 00:00:20,840
while cycling near
Lugano in Switzerland,
3
00:00:21,000 --> 00:00:22,800
where he lives.
4
00:00:22,960 --> 00:00:26,160
It would appear he has
a few fractured bones.
5
00:00:27,280 --> 00:00:30,480
The Asturian from Alpine F1
team was knocked down by a car.
6
00:00:30,640 --> 00:00:34,360
He was immediately rescued and
admitted to a local hospital.
7
00:00:34,920 --> 00:00:39,040
Fer sent me a text that said,
8
00:00:39,200 --> 00:00:40,600
"Speak to Lore,."
9
00:00:41,680 --> 00:00:43,960
"I'm fine, don't do
anything for now."
10
00:00:44,120 --> 00:00:46,240
He wrote to us while waiting
11
00:00:46,400 --> 00:00:49,280
for the doctor to
attend to him in A&E.
12
00:00:49,440 --> 00:00:51,760
Given the severity
of the bruising,
13
00:00:51,920 --> 00:00:55,240
he has been urgently
transferred to Bern Hospital.
14
00:00:55,400 --> 00:00:58,480
Little by little, I received
15
00:00:58,640 --> 00:01:01,680
messages he sent his family
that Lorena forwarded to me.
16
00:01:26,400 --> 00:01:29,560
At 7 pm, he sent a
message to his people
17
00:01:29,720 --> 00:01:33,200
telling them that he'd
been knocked down by a car.
18
00:01:33,440 --> 00:01:36,880
Being locked down, in Spain...
19
00:01:38,040 --> 00:01:40,200
The first thing me
and Lore said was,
20
00:01:40,360 --> 00:01:43,040
"Let's jump on a
plane and go there."
21
00:01:43,440 --> 00:01:45,640
You realise, in that moment,
22
00:01:45,800 --> 00:01:49,600
how hard it is to be far away
when these things happen.
23
00:01:58,080 --> 00:02:00,560
You never want to find
yourself in that situation
24
00:02:00,720 --> 00:02:03,760
because you're
totally powerless.
25
00:02:04,080 --> 00:02:06,360
I told him, "Don't worry,
it always bleeds a lot,"
26
00:02:06,520 --> 00:02:08,720
"it can be stitched up..."
27
00:02:08,960 --> 00:02:11,120
The operation went well,
28
00:02:11,280 --> 00:02:15,000
I imagine that right now
he's eating baby food
29
00:02:15,160 --> 00:02:18,000
and drinking juice
through straws.
30
00:02:24,640 --> 00:02:26,000
I'm on my way back from Bern.
31
00:02:26,760 --> 00:02:29,400
I had my first check-up.
Everything's fine.
32
00:02:30,240 --> 00:02:31,640
That's all.
33
00:02:32,280 --> 00:02:34,320
I'm off home, to rest.
34
00:02:37,000 --> 00:02:39,680
I feel very blessed because
35
00:02:39,840 --> 00:02:43,920
any other accident
I might have had
36
00:02:44,080 --> 00:02:47,080
would surely have affected the
start of the World Championship,
37
00:02:47,240 --> 00:02:48,920
I'd have missed a race.
38
00:02:51,000 --> 00:02:52,600
They say I'll be fine
39
00:02:52,840 --> 00:02:55,400
but I can't do now what
I could do last week.
40
00:02:55,560 --> 00:02:58,920
They know I need to use my neck,
to put pressure on my neck,
41
00:02:59,080 --> 00:03:00,440
to wear a helmet.
42
00:03:00,600 --> 00:03:03,760
I kept saying, "I need
to do this and this..."
43
00:03:04,480 --> 00:03:07,920
And they said, "Don't worry,
it's normal you feel this now",
44
00:03:08,080 --> 00:03:10,360
"give it 4 days,
6 days, 8 days,"
45
00:03:10,520 --> 00:03:11,800
"you'll be right as rain."
46
00:03:12,040 --> 00:03:13,520
And they were right.
47
00:04:00,200 --> 00:04:03,080
EPISODE 4 RIVALS OLD AND NEW
48
00:04:06,120 --> 00:04:10,040
FORLÌ-CESENA ITALY
49
00:04:27,560 --> 00:04:32,320
FERNANDO VISITS HIS PERSONAL
PHYSIOTHERAPIST'S CLINIC
50
00:04:37,720 --> 00:04:39,200
- What plans...
- So,
51
00:04:39,440 --> 00:04:41,680
today we'll do some evaluations.
52
00:04:41,920 --> 00:04:45,000
We'll work in particular
on your cognitive skills.
53
00:04:45,240 --> 00:04:47,040
There has been a
trauma, an injury,
54
00:04:47,200 --> 00:04:48,840
you hurt your face and head.
55
00:04:49,760 --> 00:04:51,480
We'll put the body under stress
56
00:04:51,640 --> 00:04:54,720
while we stimulate
your attention
57
00:04:54,880 --> 00:04:56,480
and see what answers we get.
58
00:04:57,240 --> 00:04:59,800
Perhaps, as I'm a bit older,
59
00:04:59,960 --> 00:05:01,840
my job is to coordinate
60
00:05:02,080 --> 00:05:03,080
a bit more
61
00:05:03,240 --> 00:05:06,680
the stages that need extra
coordination in each discipline
62
00:05:06,840 --> 00:05:09,880
and to teach Fernando the skills
63
00:05:10,360 --> 00:05:11,920
that concern evaluating
64
00:05:12,160 --> 00:05:15,080
and planning.
65
00:05:15,320 --> 00:05:16,680
I'll get changed.
66
00:05:16,840 --> 00:05:18,400
- You do that.
- OK.
67
00:05:19,480 --> 00:05:20,960
Ready!
68
00:05:27,240 --> 00:05:29,560
I met him when I
was with Minardi
69
00:05:30,560 --> 00:05:33,800
and Fernando was in
Minardi's satellite team,
70
00:05:34,320 --> 00:05:35,760
Formula 3000.
71
00:05:39,000 --> 00:05:42,760
It was a beautiful thing
that Fernando wanted to unite
72
00:05:43,000 --> 00:05:44,480
all his childhood friends.
73
00:05:45,760 --> 00:05:48,480
And we joined
74
00:05:48,720 --> 00:05:50,520
the technical crew,
75
00:05:50,680 --> 00:05:52,440
Eduardo and I.
76
00:05:52,680 --> 00:05:54,000
It's his safe place.
77
00:05:54,160 --> 00:05:56,200
His way
78
00:05:56,440 --> 00:05:59,760
of creating an island on
which he can live peacefully.
79
00:06:04,960 --> 00:06:07,640
He is amazing when he
puts his helmet on.
80
00:06:08,080 --> 00:06:10,280
He becomes another person.
81
00:06:11,120 --> 00:06:13,200
I always say there
are two Fernandos.
82
00:06:19,680 --> 00:06:22,240
Coaching an athlete
at a certain age
83
00:06:22,400 --> 00:06:25,000
is a little different.
84
00:06:25,160 --> 00:06:26,440
- How did I do?
- 8.78.
85
00:06:26,680 --> 00:06:28,840
It's important to
focus more on resting.
86
00:06:29,000 --> 00:06:30,880
We know, from a
scientific point of view,
87
00:06:31,040 --> 00:06:33,280
that the older you get,
88
00:06:33,440 --> 00:06:35,360
one of the most important
things is resting.
89
00:06:35,840 --> 00:06:37,880
Let's do the multicolours.
90
00:06:38,040 --> 00:06:39,240
OK.
91
00:06:39,600 --> 00:06:41,120
You're always green.
92
00:06:41,960 --> 00:06:43,160
Does it work?
93
00:06:44,480 --> 00:06:47,600
At the age of 40, one
must work more on quality
94
00:06:47,840 --> 00:06:49,640
and less on quantity.
95
00:06:54,520 --> 00:06:57,480
In terms of cognitive attention,
96
00:06:57,640 --> 00:06:58,840
everything changes.
97
00:06:59,920 --> 00:07:01,520
We'll put the glasses on you.
98
00:07:03,840 --> 00:07:05,720
They make it harder.
99
00:07:08,760 --> 00:07:10,040
Holy shit!
100
00:07:10,200 --> 00:07:13,000
You can't see where anything is.
101
00:07:13,240 --> 00:07:15,920
Coaching an athlete like
Fernando is not easy
102
00:07:16,080 --> 00:07:19,800
because Fernando
decides everything.
103
00:07:19,960 --> 00:07:21,320
And if
104
00:07:21,480 --> 00:07:24,720
he doesn't like
what you're saying,
105
00:07:24,960 --> 00:07:26,160
he doesn't listen.
106
00:07:26,960 --> 00:07:28,160
Blue.
107
00:07:30,240 --> 00:07:31,560
Red.
108
00:07:31,800 --> 00:07:34,680
It's not easy getting
Fernando to trust you.
109
00:07:34,840 --> 00:07:36,240
It's not easy.
110
00:07:36,920 --> 00:07:38,920
Making that trust last over time
111
00:07:39,160 --> 00:07:40,920
is even harder.
112
00:07:44,040 --> 00:07:45,240
9 - 7.
113
00:07:51,520 --> 00:07:54,600
What a piece of
shit! Piece of shit!
114
00:07:54,840 --> 00:07:56,120
Five euros.
115
00:07:56,680 --> 00:07:57,880
Five euros.
116
00:08:09,800 --> 00:08:13,120
BAHRAIN
117
00:08:14,600 --> 00:08:17,320
BAHRAIN HOSTS THE
FINAL PRE-SEASON TESTS
118
00:08:17,400 --> 00:08:19,120
AND THE FIRST GP OF THE YEAR
119
00:09:11,240 --> 00:09:13,040
The car veered on the
road, we collided,
120
00:09:13,200 --> 00:09:15,000
I fell on my face
121
00:09:15,840 --> 00:09:17,440
and I had to go back to Bern.
122
00:09:18,920 --> 00:09:21,120
I told my father it was you.
123
00:09:38,240 --> 00:09:40,240
He promised me he'd
never cycle again
124
00:09:42,160 --> 00:09:43,640
or he'd use a mountain bike
125
00:09:43,800 --> 00:09:45,440
in a place with no cars.
126
00:09:45,600 --> 00:09:48,480
Because I told him, "I'll
lock you in the garage."
127
00:10:00,840 --> 00:10:02,880
That was the first time
since the accident.
128
00:10:04,000 --> 00:10:05,800
Forty days without a bicycle.
129
00:10:06,600 --> 00:10:09,360
- Well done.
- I was a bit scared at first.
130
00:10:10,200 --> 00:10:11,920
Because of the wind.
131
00:11:29,920 --> 00:11:31,200
- Look.
- He's talking...
132
00:11:31,360 --> 00:11:32,560
Socialising.
133
00:12:10,640 --> 00:12:13,880
They're not my size but I'll
keep shut so we finish sooner.
134
00:12:14,560 --> 00:12:16,160
They're much too big for me.
135
00:12:16,400 --> 00:12:18,160
I'll keep my mouth shut.
136
00:12:53,160 --> 00:12:55,120
The Formula One
is about to begin
137
00:12:55,280 --> 00:12:57,560
with the pre-season tests.
138
00:12:57,800 --> 00:12:58,800
It's the first day of tests
139
00:12:58,960 --> 00:13:01,640
and time to fine-tune the
car to compete for victory
140
00:13:01,880 --> 00:13:03,760
because these are
the final tests.
141
00:13:05,720 --> 00:13:08,320
Fernando Alonso will be
taking part in the tests,
142
00:13:08,560 --> 00:13:11,480
driving a single-seater for
the first time in 3 years.
143
00:13:58,920 --> 00:14:00,200
How's your jaw?
144
00:14:00,640 --> 00:14:01,840
Does it hurt?
145
00:14:03,120 --> 00:14:05,160
It's really not going well.
146
00:14:05,320 --> 00:14:07,520
The rear is very light.
147
00:14:07,680 --> 00:14:09,400
You and Carlos both say that.
148
00:14:36,360 --> 00:14:37,560
You look well.
149
00:14:37,720 --> 00:14:39,480
I think we're lacking rear.
150
00:14:39,640 --> 00:14:40,640
RALLY DRIVER
151
00:14:40,800 --> 00:14:43,600
And so are you. It's stressful.
152
00:14:43,840 --> 00:14:45,360
McLaren is doing well.
153
00:14:50,040 --> 00:14:52,360
You carry on this
afternoon, don't you?
154
00:14:56,000 --> 00:14:57,880
There's Hamilton with
Alonso on his tail.
155
00:14:58,040 --> 00:15:00,560
It's been a long time
since we've seen this.
156
00:15:01,840 --> 00:15:05,200
There's Hamilton in his out lap.
157
00:15:05,440 --> 00:15:08,400
Alonso is running his
lap with a hard tyre.
158
00:15:08,640 --> 00:15:09,840
The Asturian uses DRS.
159
00:15:09,920 --> 00:15:11,720
And he's going for it!
160
00:15:11,880 --> 00:15:13,560
Fernando Alonso
will overtake him.
161
00:15:13,720 --> 00:15:16,240
These may be test runs
but what a great sight!
162
00:15:16,400 --> 00:15:19,240
They're so keen. Old
and new memories.
163
00:15:19,920 --> 00:15:21,200
As for Fernando Alonso,
164
00:15:21,440 --> 00:15:22,480
we've enjoyed watching him
165
00:15:22,640 --> 00:15:25,960
but we have doubts
about the Alpine team.
166
00:15:29,080 --> 00:15:31,360
Fernando Alonso,
the Asturian driver,
167
00:15:31,520 --> 00:15:33,320
didn't get off to
a good start today.
168
00:15:33,480 --> 00:15:35,600
He ran very far from the lead.
169
00:15:36,040 --> 00:15:39,360
His times and those of his teammate
Esteban Ocon were very similar,
170
00:15:39,520 --> 00:15:43,040
which suggests that the car needs
improving, it could give more.
171
00:15:47,200 --> 00:15:48,960
We're 0.9 seconds
slower than the best?
172
00:15:49,400 --> 00:15:52,960
There are lots of people
between 0.6 and 0.9 seconds.
173
00:15:55,600 --> 00:15:57,280
OK, so we're a little better.
174
00:16:11,840 --> 00:16:17,080
ESTEBAN OCON FERNANDO'S TEAMMATE
175
00:16:28,320 --> 00:16:30,440
ALAIN PROST FOUR-TIME
F1 WORLD CHAMPION
176
00:17:20,640 --> 00:17:22,640
This one here, or
that one over there?
177
00:17:22,880 --> 00:17:26,520
It was going to be this one
but someone else turned up.
178
00:17:27,480 --> 00:17:30,680
We could use this tree
for a bit of variety.
179
00:17:30,920 --> 00:17:32,400
Go ahead and strech.
180
00:17:35,520 --> 00:17:37,720
Little by little, I can
tell that his recovery
181
00:17:37,880 --> 00:17:39,960
is nearly 100 %,
182
00:17:40,120 --> 00:17:42,480
with performances that
are better than good
183
00:17:42,640 --> 00:17:44,360
and far better
than I'd expected.
184
00:17:45,080 --> 00:17:46,480
Arms up.
185
00:17:46,640 --> 00:17:50,240
The crucial aspects are:
Strength, resistance, power.
186
00:17:50,480 --> 00:17:54,200
In Fernando's case,
I must say that
187
00:17:54,440 --> 00:17:57,440
he may have lost a little
on the physical side
188
00:17:57,600 --> 00:18:00,440
but that's more than
compensated by his experience.
189
00:18:00,600 --> 00:18:04,640
Not just technical, but also
his ability to control his body.
190
00:18:04,880 --> 00:18:08,160
So reaching the conclusion that
Fernando is in better shape now
191
00:18:08,400 --> 00:18:11,360
than when he was young
192
00:18:11,600 --> 00:18:13,600
isn't just a cliché,
193
00:18:13,760 --> 00:18:17,720
I can honestly say
that it is the truth.
194
00:18:24,320 --> 00:18:26,400
- I'll go over here?
- No.
195
00:18:28,720 --> 00:18:29,920
We do one set, right?
196
00:18:30,080 --> 00:18:31,640
Because there'll only be one.
197
00:18:32,920 --> 00:18:34,960
Both Edo and Fabri
198
00:18:35,120 --> 00:18:38,320
are very important to me. We
have a life-long connection.
199
00:18:39,200 --> 00:18:40,400
Run, run!
200
00:18:42,800 --> 00:18:45,560
We met when I was starting
out in Formula One,
201
00:18:45,720 --> 00:18:47,640
in 2001.
202
00:18:47,880 --> 00:18:50,360
They've looked after
me and taught me
203
00:18:51,080 --> 00:18:52,280
how to take care of my body,
204
00:18:52,400 --> 00:18:53,859
how to train and
improve my skills.
205
00:18:55,360 --> 00:18:56,600
But we've also shared
206
00:18:57,160 --> 00:18:59,000
experiences outside sports.
207
00:18:59,160 --> 00:19:00,400
Damn it!
208
00:19:04,640 --> 00:19:06,960
Alberto is like a brother to me,
209
00:19:07,120 --> 00:19:09,440
a life companion,
210
00:19:09,600 --> 00:19:11,920
who has always been there
211
00:19:12,080 --> 00:19:13,720
and who'll be there forever.
212
00:19:15,880 --> 00:19:17,080
30 - 40.
213
00:19:17,760 --> 00:19:19,200
I think it was one metre in.
214
00:19:21,200 --> 00:19:22,400
Italy, knockout!
215
00:19:23,520 --> 00:19:26,520
All the sacrifices
I make in my life,
216
00:19:27,120 --> 00:19:30,840
the time and energy I
dedicate to Formula One
217
00:19:31,000 --> 00:19:32,200
and motor sports,
218
00:19:32,240 --> 00:19:33,840
they do the same.
219
00:19:52,680 --> 00:19:54,880
- Good morning.
- How are you?
220
00:19:57,840 --> 00:20:00,000
I have to take care
of things here.
221
00:20:01,480 --> 00:20:03,280
Just so you know, the other day
222
00:20:03,440 --> 00:20:06,240
he did three birdies
in Santander.
223
00:20:06,400 --> 00:20:08,880
- It's called luck.
- Luck!
224
00:20:09,040 --> 00:20:10,920
It's called too much free time.
225
00:20:11,080 --> 00:20:13,840
How are you? What's up?
226
00:20:14,000 --> 00:20:15,200
How does it look?
227
00:20:15,360 --> 00:20:17,760
- It's tough.
- Very.
228
00:20:18,920 --> 00:20:20,800
It looks like
229
00:20:20,960 --> 00:20:22,960
- a Formula Two.
- A Formula Two, yes.
230
00:20:24,080 --> 00:20:26,000
When you look closely.
231
00:20:26,160 --> 00:20:28,480
With that face...
232
00:20:28,640 --> 00:20:31,440
I think it'll be tough for
all the middle teams...
233
00:20:31,600 --> 00:20:33,280
For all the midfield teams.
234
00:20:33,440 --> 00:20:37,160
But the first two, today...
235
00:20:37,960 --> 00:20:40,840
What about Carlos and the team?
236
00:20:42,600 --> 00:20:43,960
I couldn't do better.
237
00:20:44,120 --> 00:20:47,480
Those guys have racing
238
00:20:47,640 --> 00:20:49,640
in their DNA.
239
00:20:50,160 --> 00:20:53,400
I saw Jean Alesi
today, he's here.
240
00:20:54,280 --> 00:20:57,280
- His son stopped racing, didn't he?
- I heard he's in Japan.
241
00:20:59,680 --> 00:21:02,400
He was with Ferrari for 5 years.
242
00:21:02,560 --> 00:21:04,400
- Were you there for 5 years too?
- Yes.
243
00:21:18,080 --> 00:21:19,840
At last, we've seen
Fernando Alonso
244
00:21:20,000 --> 00:21:22,440
wearing that special red,
245
00:21:22,600 --> 00:21:24,640
Ferrari red.
246
00:21:34,720 --> 00:21:37,840
ANDREW BENSON JOURNALIST
247
00:21:43,920 --> 00:21:46,840
Fernando always took the
car, even the Ferrari,
248
00:21:47,080 --> 00:21:48,320
to a position
249
00:21:48,480 --> 00:21:50,600
that wasn't the car's
natural position.
250
00:21:50,840 --> 00:21:52,560
He got the car there.
251
00:22:25,600 --> 00:22:27,600
Fernando is right behind Webber.
252
00:22:27,760 --> 00:22:29,000
Webber attacks Felipe Massa.
253
00:22:29,240 --> 00:22:31,960
Don't get into trouble.
The track is very steep.
254
00:22:32,200 --> 00:22:35,800
Watch out! Fernando is
overtaking them all.
255
00:22:50,680 --> 00:22:53,560
Thank you. Let us
hear some of that too!
256
00:22:53,800 --> 00:22:56,760
He must have won at least
2 or 3 championships there.
257
00:22:57,000 --> 00:22:59,200
We didn't fail because
258
00:22:59,440 --> 00:23:01,520
Fernando made mistakes
259
00:23:01,760 --> 00:23:04,640
but because the
team made mistakes.
260
00:23:13,880 --> 00:23:17,640
He often took risks in
the world championships.
261
00:23:17,880 --> 00:23:20,840
That's not a
mistake, it's sports.
262
00:23:35,440 --> 00:23:38,400
QUALIFYING DAY
263
00:24:39,600 --> 00:24:41,760
We did badly in all
the training sessions.
264
00:24:48,520 --> 00:24:49,720
Then came the lap tests...
265
00:24:55,160 --> 00:24:57,680
There's Fernando, about
to start his fast lap.
266
00:25:21,200 --> 00:25:23,680
The Asturian is reaching
the finish line.
267
00:25:32,400 --> 00:25:34,480
What a great result
for Fernando Alonso
268
00:25:35,080 --> 00:25:37,920
who will take 9th position in
the starting grid tomorrow.
269
00:25:56,400 --> 00:25:58,400
Making it to the top 10 of Q3,
270
00:25:58,560 --> 00:26:00,320
everyone was so happy,
271
00:26:00,480 --> 00:26:02,880
myself and the team members.
272
00:26:03,040 --> 00:26:04,400
This 9th place
273
00:26:04,640 --> 00:26:06,200
was the first positive sign
274
00:26:06,360 --> 00:26:09,080
after not having any during
the practice sessions.
275
00:26:18,520 --> 00:26:21,480
Alonso has achieved amazing
things: 9th place in the Q3
276
00:26:21,720 --> 00:26:23,840
with an Alpine that
needs some work,
277
00:26:24,080 --> 00:26:26,200
what an amazing achievement.
278
00:26:26,440 --> 00:26:28,560
Yet again Alonso is
better than the car.
279
00:26:29,240 --> 00:26:32,640
Tomorrow he'll start 9th,
just behind Carlos Sainz.
280
00:26:36,600 --> 00:26:38,000
You did well, asshole.
281
00:26:38,160 --> 00:26:40,280
You qualified well,
282
00:26:40,760 --> 00:26:42,760
considering you've
had a few years off.
283
00:26:42,920 --> 00:26:44,160
I'm rusty!
284
00:26:49,960 --> 00:26:52,280
Ten pounds that
we'd make it to Q3.
285
00:26:52,520 --> 00:26:54,560
- A bet?
- A bet.
286
00:26:54,800 --> 00:26:56,280
With the chief engineer.
287
00:26:56,920 --> 00:27:00,520
They left the note here for
me. Bets must be settled fast.
288
00:27:00,680 --> 00:27:01,920
I'm happy.
289
00:27:03,640 --> 00:27:05,720
I did the first lap
290
00:27:05,960 --> 00:27:08,480
and there was a tower in the A1.
291
00:27:09,040 --> 00:27:11,640
I saw: Alo - 19th,
292
00:27:11,800 --> 00:27:13,560
Mazepin - 20th.
293
00:27:14,040 --> 00:27:15,640
I thought, "19th, OK",
294
00:27:15,800 --> 00:27:17,800
"I braked here and I
stopped at the corner."
295
00:27:18,600 --> 00:27:21,640
But I didn't expect to be 19th.
296
00:27:21,880 --> 00:27:23,480
I wasn't doing so
well but still...
297
00:27:24,040 --> 00:27:26,800
And when I stopped at
the box, I was 9th.
298
00:27:27,320 --> 00:27:28,520
It hadn't been updated.
299
00:27:28,680 --> 00:27:32,000
No, he has to reach across
and that takes a few seconds.
300
00:27:32,560 --> 00:27:34,600
So I was really happy.
301
00:27:35,200 --> 00:27:38,000
I thought I was
19th but I was 9th.
302
00:27:38,160 --> 00:27:41,480
I thought, "9th, with that lap,
I can easily improve that."
303
00:27:43,040 --> 00:27:44,640
- It's cool.
- Sure is.
304
00:27:54,720 --> 00:27:56,240
It's cold!
305
00:27:57,440 --> 00:27:58,800
We have to say hi.
306
00:27:59,520 --> 00:28:00,720
Yes.
307
00:28:03,440 --> 00:28:05,400
He took his mask off.
308
00:28:05,560 --> 00:28:07,680
Yes, with a smile.
309
00:28:16,520 --> 00:28:19,600
It's 16 degrees outside.
310
00:28:26,640 --> 00:28:28,400
I've never been so
cold in Bahrain.
311
00:28:29,880 --> 00:28:32,760
I'm gonna take a
scalding shower.
312
00:28:59,800 --> 00:29:03,640
RACE DAY
313
00:29:17,720 --> 00:29:19,200
On Sunday morning,
314
00:29:19,800 --> 00:29:21,640
I felt the pleasure
315
00:29:21,800 --> 00:29:25,680
of having butterflies
in my tummy again.
316
00:29:26,560 --> 00:29:28,920
The pressure
317
00:29:29,640 --> 00:29:32,040
or pre-race stress
318
00:29:32,680 --> 00:29:35,720
typical of Formula One that
I experienced for 20 years
319
00:29:35,880 --> 00:29:37,560
was back again.
320
00:29:39,800 --> 00:29:41,040
I know it all already,
321
00:29:41,200 --> 00:29:43,640
all the routines and procedures
322
00:29:43,800 --> 00:29:48,280
but I still feel
excitement and hope.
323
00:29:51,160 --> 00:29:52,560
Good morning.
324
00:30:04,680 --> 00:30:05,960
Twenty-three degrees,
325
00:30:07,880 --> 00:30:09,480
but it's damn windy!
326
00:30:11,360 --> 00:30:13,280
68km/h wind gusts.
327
00:30:13,440 --> 00:30:14,640
Wow!
328
00:30:16,240 --> 00:30:20,080
It's bad for us, but it's worse
for the motorbikes racing today.
329
00:30:20,240 --> 00:30:21,480
Qatar.
330
00:30:21,640 --> 00:30:23,080
Imagine being on a motorbike
331
00:30:23,240 --> 00:30:25,040
with such strong winds.
332
00:30:26,280 --> 00:30:27,600
They must be scared.
333
00:30:30,400 --> 00:30:33,560
Some guy named Alaui
called me at the hotel.
334
00:30:34,880 --> 00:30:37,640
- Does that ring a bell?
- No. What did he want?
335
00:30:38,240 --> 00:30:39,960
I don't know what he wanted.
336
00:30:41,280 --> 00:30:42,600
To wish me good luck.
337
00:30:45,440 --> 00:30:47,000
Maybe it was the hotel manager.
338
00:30:47,160 --> 00:30:48,360
No, it wasn't.
339
00:30:48,440 --> 00:30:50,640
He said, "Is Fernando there?"
340
00:30:50,800 --> 00:30:52,080
I said, "No, he's at the gym."
341
00:30:53,080 --> 00:30:54,960
"What do you want?"
342
00:30:55,880 --> 00:30:58,520
He said, "To wish him good
luck. Can I leave a message?"
343
00:30:58,680 --> 00:31:01,840
And I said, "OK, tell me."
344
00:31:02,000 --> 00:31:05,040
He said, "I'll give you my
number, ask him to call me."
345
00:31:06,120 --> 00:31:09,400
He said, "Who am I talking
to?" I said, "Alberto."
346
00:31:10,000 --> 00:31:12,280
He said, "His assistant."
347
00:31:12,440 --> 00:31:16,640
"Alberto, good luck."
348
00:31:17,560 --> 00:31:20,240
Maybe we should call
him. I have his number
349
00:31:20,400 --> 00:31:22,000
and I think perhaps
350
00:31:22,880 --> 00:31:25,640
to make a good
impression. For Thursday.
351
00:31:26,440 --> 00:31:27,720
Yes.
352
00:32:00,440 --> 00:32:01,640
That was good, right?
353
00:32:03,800 --> 00:32:06,760
I kept looking at the GPS to see
how it compared with the others
354
00:32:07,000 --> 00:32:09,280
because it was incredible.
355
00:32:41,000 --> 00:32:42,920
- How are you?
- Good.
356
00:32:43,600 --> 00:32:45,720
Let's have a drink.
357
00:32:45,880 --> 00:32:47,080
Sure!
358
00:32:47,800 --> 00:32:50,720
In theory, everything is alright
359
00:32:50,960 --> 00:32:53,160
but we must think about it.
360
00:32:55,200 --> 00:32:57,280
The risk of using
the hard tyre first
361
00:32:57,440 --> 00:32:59,320
then if there's a safety car,
362
00:32:59,480 --> 00:33:01,720
I'll take advantage
of that and come back
363
00:33:01,880 --> 00:33:03,400
with the medium one.
364
00:33:03,840 --> 00:33:05,880
Yes.
365
00:33:12,480 --> 00:33:14,840
The 2021 Formula One World
Championship is back.
366
00:33:15,000 --> 00:33:18,840
In just a few hours', the Bahrain
GP will start at the Sakhir circuit.
367
00:34:31,400 --> 00:34:33,480
There'll be 57 laps
368
00:34:33,640 --> 00:34:36,000
in this 5,412
metre-long circuit,
369
00:34:36,160 --> 00:34:38,640
that's just over 308km.
370
00:34:38,800 --> 00:34:41,600
This circuit calls for
caution because of the wind
371
00:34:41,840 --> 00:34:43,640
and the desert sand
372
00:34:43,880 --> 00:34:46,680
that can get into the
engines and also affect
373
00:34:46,920 --> 00:34:48,440
the tyre grip.
374
00:35:10,040 --> 00:35:13,440
It's been 2 years, he may
be approaching his forties
375
00:35:14,120 --> 00:35:15,960
but he hasn't lost his magic.
376
00:35:16,200 --> 00:35:17,659
Alonso may have a
few more wrinkles
377
00:35:17,760 --> 00:35:20,960
but he still has that same
predatory glint in his eyes.
378
00:35:21,200 --> 00:35:23,440
In a few minutes' time,
when he lowers his visor,
379
00:35:23,680 --> 00:35:25,960
you can be sure that he'll have
380
00:35:26,200 --> 00:35:30,160
that same hunger as when
he started out in 2001.
381
00:35:40,480 --> 00:35:43,160
Everyone is waiting
for the first corners
382
00:35:46,080 --> 00:35:47,920
but there's nothing
more you can do.
383
00:35:51,840 --> 00:35:54,480
All you can do is wait
for the lights to go out.
384
00:36:26,960 --> 00:36:29,760
That feeling of having
more cars around you,
385
00:36:30,200 --> 00:36:31,840
I'd never experienced
that before.
386
00:36:32,280 --> 00:36:33,920
With that cloud of
cars around you,
387
00:36:34,160 --> 00:36:36,040
you have to really
calculate the distances.
388
00:36:44,560 --> 00:36:46,480
It's at times like
this that I'm doing
389
00:36:46,720 --> 00:36:48,000
what I like most.
390
00:36:50,880 --> 00:36:52,120
It's pure competition.
391
00:36:55,080 --> 00:36:56,280
The world comes to a halt.
392
00:36:57,600 --> 00:36:59,280
All that exists is the car,
393
00:37:01,080 --> 00:37:02,320
your rivals,
394
00:37:04,560 --> 00:37:05,760
and the circuit.
395
00:40:27,160 --> 00:40:28,960
In the end, I had to retire.
396
00:40:29,520 --> 00:40:32,520
It's part of the game and
I've come to terms with it.
397
00:40:33,960 --> 00:40:37,800
FERNANDO HAS TO RETIRE DUE TO A
PIECE OF PAPER IN HIS REAR BRAKE
398
00:40:42,200 --> 00:40:45,160
In the 2nd half of the race,
we lost quite a lot of pace
399
00:40:45,320 --> 00:40:48,040
due to a problem with
the battery charger
400
00:40:48,200 --> 00:40:50,800
and a problem with
the rear brakes.
401
00:41:15,680 --> 00:41:17,800
You might think that
when this happens
402
00:41:17,960 --> 00:41:20,280
there are cries and despair.
403
00:41:20,440 --> 00:41:23,000
Maybe that happened at
other times in my career
404
00:41:23,160 --> 00:41:26,880
but I'm usually stoic.
Retirements are part of the sport.
405
00:41:36,120 --> 00:41:37,400
Water, Fernando?
406
00:41:43,640 --> 00:41:46,120
- A piece of paper.
- Really?
407
00:41:46,280 --> 00:41:48,400
A piece of paper in
the rear brake duct.
408
00:41:48,560 --> 00:41:49,760
Shit!
409
00:41:50,240 --> 00:41:52,360
How many pieces of paper
are there on the track?
410
00:41:52,520 --> 00:41:53,812
And to get into that tiny hole!
411
00:41:53,880 --> 00:41:57,160
For it to get in a
hole that size...
412
00:41:57,320 --> 00:41:58,960
A piece of paper got stuck.
413
00:42:00,680 --> 00:42:02,160
In a rear break duct.
414
00:42:03,960 --> 00:42:06,840
- What was the deployment after that?
- I don't know.
415
00:42:07,800 --> 00:42:09,560
But it had been
there for many laps.
416
00:42:09,720 --> 00:42:11,960
Yes, I had no speed
on the straights.
417
00:42:15,440 --> 00:42:16,640
We stopped very early.
418
00:42:17,520 --> 00:42:20,600
But you undercut and the
others stopped in the next lap.
419
00:42:20,760 --> 00:42:23,320
But I'm not in that fight.
420
00:42:23,480 --> 00:42:26,000
I qualified by chance
421
00:42:26,160 --> 00:42:29,760
but getting into a fight with
them, is a waste of time.
422
00:42:30,480 --> 00:42:31,680
In my opinion.
423
00:42:32,800 --> 00:42:34,040
But hey...
424
00:42:36,760 --> 00:42:37,960
A good start.
425
00:42:39,160 --> 00:42:41,800
Ricciardo didn't leave
you a gap on the outside.
426
00:42:45,000 --> 00:42:46,960
The first corner was
good but the exit...
427
00:42:47,120 --> 00:42:49,040
No, the exit wasn't good.
428
00:42:49,200 --> 00:42:52,120
Stroll would've passed you if you
and Carlos hadn't blocked him.
429
00:42:52,280 --> 00:42:53,480
Yes.
430
00:44:23,240 --> 00:44:24,856
Of course I'd like
to be world champion,
431
00:44:24,880 --> 00:44:26,440
of course I do each race
432
00:44:26,600 --> 00:44:28,760
hoping to win
433
00:44:28,920 --> 00:44:31,160
but at the same time, I
returned to Formula One
434
00:44:31,400 --> 00:44:33,240
to enjoy doing what I love most.
435
00:44:34,600 --> 00:44:38,360
To race at the highest level of
motor sports for so many years,
436
00:44:38,520 --> 00:44:41,280
earning everyone's respect,
437
00:44:41,440 --> 00:44:42,774
then having the chance to return
438
00:44:42,880 --> 00:44:45,400
at a time when you thought
439
00:44:45,560 --> 00:44:48,440
that your racing career
would take a different path
440
00:44:48,680 --> 00:44:51,600
or that you'd leave sports
completely and have a rest,
441
00:44:51,760 --> 00:44:53,280
that's a victory for me.
442
00:44:56,720 --> 00:44:58,680
But you want to win.
443
00:45:06,520 --> 00:45:09,840
When you don't have the
chance to fight for victory,
444
00:45:10,000 --> 00:45:13,000
all you do is prepare
for a future battle.
445
00:45:23,080 --> 00:45:24,600
That's what the samurai did.
446
00:45:28,560 --> 00:45:30,840
When they didn't
have a battle to win,
447
00:45:31,080 --> 00:45:32,800
they prepared for the next one.
448
00:45:35,000 --> 00:45:37,280
Constantly searching
for perfection,
449
00:45:39,480 --> 00:45:42,320
competing with yourself
and with others.
450
00:45:49,440 --> 00:45:52,680
Through sports, I have
found my place in the world.
451
00:45:55,440 --> 00:45:57,080
I have spent my life competing.
452
00:45:59,400 --> 00:46:02,640
Kart number 4, driven
by Fernando Alonso Díaz.
453
00:46:07,880 --> 00:46:09,640
The new champion
is Fernando Alonso.
454
00:46:09,880 --> 00:46:12,400
19-year-old Alonso has
signed a 5-season contract
455
00:46:12,640 --> 00:46:15,520
with Renault Sport, who lend
him to Minardi this season.
456
00:46:19,720 --> 00:46:22,480
Fernando Alonso, winner
of the Formula One
457
00:46:23,120 --> 00:46:24,320
Hungarian Grand Prix.
458
00:46:24,640 --> 00:46:27,040
Fernando is now the
happiest man on earth.
459
00:47:05,400 --> 00:47:07,520
Impressive!
460
00:47:07,760 --> 00:47:10,320
The true race pace
of a champion driver.
461
00:47:17,080 --> 00:47:19,360
And I will carry
on. I won't stop.
31044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.