All language subtitles for Fernando.S02E02.SPANISH.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,320 --> 00:00:20,600 I wanted to show you. 2 00:00:22,840 --> 00:00:24,640 I've no idea if you remember this 3 00:00:24,800 --> 00:00:27,120 or if you even know it exists. 4 00:00:27,280 --> 00:00:30,640 Watch it first, then tell me your thoughts. 5 00:00:33,240 --> 00:00:35,920 I think you just press here. That's it. 6 00:00:38,360 --> 00:00:41,080 Is there an age limit for this sport? 7 00:00:41,240 --> 00:00:44,800 - No. - Must I retire aged 30, 40 or 50? 8 00:00:45,040 --> 00:00:47,160 There's no age limit, but 9 00:00:47,320 --> 00:00:50,640 when you're 35 or 36, 10 00:00:50,800 --> 00:00:52,280 usually. 11 00:00:52,760 --> 00:00:54,240 Formula One drivers retire. 12 00:00:54,400 --> 00:00:56,720 Their reflexes aren't what they were, 13 00:00:56,960 --> 00:00:58,840 the physical training 14 00:00:59,000 --> 00:01:00,640 is very demanding. 15 00:01:00,800 --> 00:01:04,160 From 20 or 22 years old, when you start, 16 00:01:04,320 --> 00:01:05,880 to 35 years old, 17 00:01:06,120 --> 00:01:08,520 those 14 years 18 00:01:08,680 --> 00:01:11,600 are lived so intensely that when I reach 35, 19 00:01:11,760 --> 00:01:14,320 I'll probably feel 20 00:01:14,480 --> 00:01:17,560 as if I'm 60 years old because life is so fast 21 00:01:17,720 --> 00:01:19,920 in Formula One. 22 00:01:25,440 --> 00:01:26,640 What? 23 00:02:13,200 --> 00:02:17,520 EPISODE 2 WELCOME HOME 24 00:02:26,440 --> 00:02:28,680 FERNANDO VISITS THE RENAULT FACTORY 25 00:02:28,760 --> 00:02:30,680 TO START WORKING ON THE 2021 CAR 26 00:02:31,880 --> 00:02:35,080 It's a very special day, my first day back at work 27 00:02:35,240 --> 00:02:36,440 at the factory. 28 00:02:36,600 --> 00:02:38,800 Since 29 00:02:39,040 --> 00:02:41,760 2008, more or less, 30 00:02:41,920 --> 00:02:44,760 I haven't been back. So it's been 12 years. 31 00:02:47,120 --> 00:02:49,520 It's like the first day at school, 32 00:02:50,120 --> 00:02:52,080 I'm a little nervous. 33 00:02:52,240 --> 00:02:54,560 I know this road very well. 34 00:02:54,720 --> 00:02:56,840 I lived here in Oxford for 5 years. 35 00:02:57,080 --> 00:03:00,000 All my Formula One dreams began here. 36 00:03:08,320 --> 00:03:11,680 Speed is an important part of my life 37 00:03:11,920 --> 00:03:13,680 but at the same time, it means nothing 38 00:03:13,840 --> 00:03:16,600 because I know that it's a passion. 39 00:03:19,880 --> 00:03:21,505 I remember when they announced Fernando, 40 00:03:22,160 --> 00:03:23,920 I called him and said, "Listen", 41 00:03:24,080 --> 00:03:26,320 "this is your life and your job. 42 00:03:26,560 --> 00:03:29,880 "If you live in Oxford and you come to the factory, 43 00:03:30,800 --> 00:03:35,240 "the mechanics will appreciate it, they'll work harder. 44 00:03:35,480 --> 00:03:38,480 "They work 12-15 hours per day." 45 00:03:38,640 --> 00:03:41,240 "If you are present, everyone's motivation" 46 00:03:41,400 --> 00:03:43,080 "will be huge." 47 00:03:46,760 --> 00:03:48,760 It was important, from time to time, 48 00:03:49,000 --> 00:03:52,200 to go to Enstone, to the factory, 49 00:03:52,360 --> 00:03:53,560 to be seen 50 00:03:53,600 --> 00:03:56,600 by the mechanics but also the workers 51 00:03:56,760 --> 00:03:58,840 who didn't go to the tracks. 52 00:03:59,000 --> 00:04:03,520 So we went on a tour of the factory, 53 00:04:03,680 --> 00:04:05,480 we ate with them. 54 00:04:09,280 --> 00:04:11,240 We must be competitive, 55 00:04:11,480 --> 00:04:13,400 we must win the races. 56 00:04:13,560 --> 00:04:15,920 But it's also important to work 57 00:04:16,080 --> 00:04:18,520 and be happy with your workmates 58 00:04:18,760 --> 00:04:21,920 because life is also made up of human relations. 59 00:04:22,080 --> 00:04:23,760 Here are the mechanics. 60 00:04:29,280 --> 00:04:31,760 They say the car will be great, we better believe it. 61 00:04:31,920 --> 00:04:34,320 They're watching films on the computer. 62 00:04:34,480 --> 00:04:37,280 They don't work much, but they're nice guys. 63 00:04:39,840 --> 00:04:41,640 It's true that sometimes 64 00:04:41,880 --> 00:04:46,400 we organised poker games inside the Formula One paddock. 65 00:04:48,160 --> 00:04:49,869 Me, Fernando, Flavio, the physiotherapist, 66 00:04:50,040 --> 00:04:51,440 we played cards 67 00:04:51,680 --> 00:04:54,760 even one hour and a half before the race. 68 00:04:54,920 --> 00:04:56,960 That's unthinkable now. 69 00:04:57,200 --> 00:04:58,880 I can remember 70 00:04:59,480 --> 00:05:00,680 leaving him at the grid 71 00:05:00,880 --> 00:05:04,400 at an F1 Grand Prix, a crucial race for him, 72 00:05:04,960 --> 00:05:07,520 and I often had to wake him up 73 00:05:07,680 --> 00:05:09,400 from a nap so he could race. 74 00:05:09,640 --> 00:05:11,760 I remember very well 75 00:05:11,920 --> 00:05:14,000 at the beginning, I was asked to find a way 76 00:05:14,680 --> 00:05:17,480 to create a good atmosphere. 77 00:05:17,720 --> 00:05:19,760 Here are the team's two geniuses, 78 00:05:19,920 --> 00:05:21,520 the physiotherapists. 79 00:05:23,040 --> 00:05:24,040 Fabri. 80 00:05:24,200 --> 00:05:25,640 Hi! Nice to meet you. 81 00:05:25,800 --> 00:05:29,760 - And the famous Edoardo Bendinelli. - Hi to all Spaniards. 82 00:05:29,920 --> 00:05:32,280 It was marvellous, 83 00:05:32,440 --> 00:05:33,880 it was what we hoped for, 84 00:05:35,040 --> 00:05:38,560 but it was also unexpected that it should happen 85 00:05:38,720 --> 00:05:41,720 in such a lovely way. 86 00:05:42,440 --> 00:05:44,640 We became friends 87 00:05:44,880 --> 00:05:46,080 and we spent time together. 88 00:05:46,200 --> 00:05:49,440 We went on holiday to Kenya and other places together. 89 00:05:50,320 --> 00:05:52,840 Usually, when we went to the Grand Prix, 90 00:05:53,080 --> 00:05:55,280 I was always in the same hotel 91 00:05:55,520 --> 00:05:58,800 as Fisichella and Fernando. 92 00:05:58,960 --> 00:06:00,680 We ate breakfast together, 93 00:06:00,840 --> 00:06:03,440 spent the day together, had dinner together. 94 00:06:03,600 --> 00:06:06,240 It's important to have a bond with people 95 00:06:07,280 --> 00:06:10,240 because when the drivers start in F1, they are very young, 96 00:06:11,080 --> 00:06:13,240 they haven't had a proper youth. 97 00:06:14,800 --> 00:06:17,560 Because they've always had a car to think about. 98 00:06:18,760 --> 00:06:21,160 So you have to find a way to prepare them 99 00:06:21,400 --> 00:06:24,080 for life after Formula One, which is different. 100 00:06:25,920 --> 00:06:29,480 When we played card games before a Formula One Grand Prix 101 00:06:29,720 --> 00:06:31,840 with Briatore, it was Fernando and I 102 00:06:32,080 --> 00:06:33,840 against Briatore and the physio, 103 00:06:34,080 --> 00:06:36,480 and we wanted to win at all costs. 104 00:06:36,720 --> 00:06:38,080 We always won 105 00:06:38,240 --> 00:06:40,080 and Briatore would rant at the physio 106 00:06:40,240 --> 00:06:42,640 who always messed up. It was really funny. 107 00:06:42,880 --> 00:06:44,520 Fernando had a lot of luck, 108 00:06:44,680 --> 00:06:46,520 he won because he was always lucky. 109 00:06:46,680 --> 00:06:48,120 But with Fisichella 110 00:06:48,360 --> 00:06:51,040 I don't remember, I don't think we won much. 111 00:06:51,760 --> 00:06:54,120 We managed to create 112 00:06:54,360 --> 00:06:55,880 this friendly environment, 113 00:06:56,120 --> 00:06:58,480 great relationships and a healthy competition 114 00:06:58,720 --> 00:07:00,000 off the track. 115 00:07:07,080 --> 00:07:10,000 ALAN PERMANE ALPINE F1 SPORTING DIRECTOR 116 00:07:21,880 --> 00:07:23,760 I was fairly confident 117 00:07:24,000 --> 00:07:26,320 that the car would be competitive 118 00:07:26,480 --> 00:07:27,680 but not to that extent. 119 00:07:29,880 --> 00:07:32,840 I didn't think it was a car capable of winning 120 00:07:33,080 --> 00:07:34,800 two drivers' championships 121 00:07:35,040 --> 00:07:36,920 and two constructors' championships. 122 00:07:38,640 --> 00:07:41,680 All world champions have had the best car at some point. 123 00:07:42,560 --> 00:07:45,680 Some of them have had a leading car for years. 124 00:07:46,400 --> 00:07:47,600 In Fernando's case, 125 00:07:47,840 --> 00:07:50,520 he won two world titles, in 2005 and 2006, with a great car, 126 00:07:50,680 --> 00:07:52,480 without one, you can't win a F1, 127 00:07:52,640 --> 00:07:54,600 but the Renault is far from the best car. 128 00:07:56,160 --> 00:07:57,360 The difference 129 00:07:57,440 --> 00:07:59,960 always came from Fernando. You only had to see 130 00:08:01,240 --> 00:08:03,520 where he finished compared to the second car. 131 00:08:03,760 --> 00:08:05,160 That's how 132 00:08:05,320 --> 00:08:07,440 Fernando showed 133 00:08:07,680 --> 00:08:10,280 that even with a car 134 00:08:10,440 --> 00:08:12,200 almost on a level with the others, 135 00:08:12,360 --> 00:08:13,560 he made the difference. 136 00:08:18,360 --> 00:08:20,600 What you don't want to see 137 00:08:20,840 --> 00:08:23,400 is a race in which the pole and positions 138 00:08:23,640 --> 00:08:25,240 2, 3, 4, are always the same. 139 00:08:26,240 --> 00:08:28,880 You want variety, which Alonso gave from the start. 140 00:08:38,040 --> 00:08:39,720 You always have to choose. 141 00:08:39,960 --> 00:08:42,720 In Formula One, you must decide whether to focus 142 00:08:42,880 --> 00:08:44,520 on the brakes, 143 00:08:44,760 --> 00:08:46,160 on the tyres, 144 00:08:46,320 --> 00:08:47,960 the aerodynamics or the starts. 145 00:08:49,680 --> 00:08:52,200 We had worked so hard 146 00:08:52,360 --> 00:08:56,400 on the electronics to try to improve the starts. 147 00:08:56,640 --> 00:08:59,800 We had done thousands and all manner of starts 148 00:09:00,280 --> 00:09:03,240 and for the starts 149 00:09:03,400 --> 00:09:05,320 the Renault car was the best. 150 00:09:05,560 --> 00:09:07,840 A great start for Alonso 151 00:09:08,000 --> 00:09:11,240 and for Fisichella, both the Renaults. 152 00:09:21,040 --> 00:09:24,640 Each time he overtook, we cheered as if it were a goal. 153 00:09:36,960 --> 00:09:39,040 We had some fantastic times together 154 00:09:39,280 --> 00:09:41,440 and some less fantastic times. 155 00:09:41,600 --> 00:09:44,040 But the journey 156 00:09:44,200 --> 00:09:45,840 was an important one for me, 157 00:09:46,080 --> 00:09:48,480 and I think it was important for him to be with me. 158 00:09:49,560 --> 00:09:52,240 We were a bit like the little brother 159 00:09:52,480 --> 00:09:54,160 or the older son. 160 00:10:15,760 --> 00:10:19,680 ENSTONE, ENGLAND 161 00:11:10,720 --> 00:11:13,240 When I arrived, there were fewer people than usual, 162 00:11:13,400 --> 00:11:15,600 the factory was working 163 00:11:15,760 --> 00:11:17,520 at 50% capacity. 164 00:11:17,680 --> 00:11:21,080 Many of the chairs in the offices were empty. 165 00:11:39,320 --> 00:11:43,720 MARCIN BUDKOWSKI ALPINE F1 EXECUTIVE DIRECTOR 166 00:12:04,760 --> 00:12:06,120 We're using these months 167 00:12:07,320 --> 00:12:10,920 to put the pressure on each person I meet, 168 00:12:11,160 --> 00:12:13,680 each member of the team. 169 00:12:14,440 --> 00:12:16,880 We're putting it in their heads 170 00:12:17,040 --> 00:12:19,040 that we're going to try to win. 171 00:12:19,200 --> 00:12:21,520 Whether we'll win or not, time will tell. 172 00:12:22,880 --> 00:12:25,080 Sometimes I ask an engineer, 173 00:12:25,240 --> 00:12:27,760 "When can we start to work with next year's car?" 174 00:12:28,200 --> 00:12:29,240 They say, "January 1st." 175 00:12:29,400 --> 00:12:30,920 Then I go to another department, 176 00:12:31,080 --> 00:12:34,120 to the new head 177 00:12:34,360 --> 00:12:35,560 of this department, 178 00:12:35,600 --> 00:12:39,440 and although I know the answer, I ask the same question 179 00:12:39,600 --> 00:12:41,560 and he replies, "In early January." 180 00:13:12,280 --> 00:13:14,120 During these times, 181 00:13:14,280 --> 00:13:16,880 you have to ask 100% from your teams. 182 00:13:17,040 --> 00:13:19,080 These times are for preparing, 183 00:13:19,320 --> 00:13:20,640 nobody must let up, 184 00:13:20,800 --> 00:13:23,400 we want everyone 185 00:13:24,240 --> 00:13:27,240 to be completely focused and giving it their best. 186 00:14:30,400 --> 00:14:32,080 Are you all from design? 187 00:14:33,280 --> 00:14:35,000 I'm from aerodynamics. 188 00:14:35,240 --> 00:14:36,520 Well done for your work. 189 00:14:36,680 --> 00:14:37,880 It went well, right? 190 00:14:38,000 --> 00:14:40,000 Are you happy with the improvements? 191 00:14:40,240 --> 00:14:43,160 See you around. Thanks, guys. 192 00:15:29,880 --> 00:15:31,320 See ya! 193 00:15:47,840 --> 00:15:51,600 MONTMELO CIRCUIT BARCELONA 194 00:15:52,440 --> 00:15:56,560 AFTER 1.5 YEARS NOT DRIVING A F1, FERNANDO DOES HIS FIRST TEST 195 00:16:42,480 --> 00:16:45,320 They call this first day a filming day. 196 00:16:45,560 --> 00:16:49,720 According to the rules, the FIA authorises us to do 100km, 197 00:16:50,320 --> 00:16:53,120 that's very few laps, we can only do 18 laps 198 00:16:53,360 --> 00:16:54,800 in the whole day. 199 00:16:57,720 --> 00:17:00,040 This first contact is like the first day at school, 200 00:17:00,200 --> 00:17:01,680 you see your classmates, 201 00:17:01,920 --> 00:17:03,520 your new teachers. 202 00:17:03,680 --> 00:17:06,920 Everyone is quite respectful and shy. 203 00:17:07,080 --> 00:17:11,000 During my first years at Formula One, I'd turn up on a day like this 204 00:17:11,160 --> 00:17:13,520 and I'd meet the engineers and mechanics 205 00:17:13,680 --> 00:17:15,320 who were mostly older than me. 206 00:17:15,560 --> 00:17:18,440 Some of these mechanics must be 22 or 23 years old. 207 00:17:18,600 --> 00:17:21,480 Fifteen years ago, they were teens or kids 208 00:17:21,640 --> 00:17:23,440 and they probably watched on TV. 209 00:17:23,600 --> 00:17:26,000 Renault's world championships and successes. 210 00:17:26,160 --> 00:17:29,560 Now that they're working for Renault as mechanics, 211 00:17:29,720 --> 00:17:32,640 and the driver they saw on TV has joined the team, 212 00:17:32,880 --> 00:17:34,840 I imagine it will touch them 213 00:17:35,000 --> 00:17:36,280 as it does me. 214 00:17:55,560 --> 00:17:58,040 A filming day is a day of recording. 215 00:17:58,280 --> 00:18:00,160 The teams use the opportunity 216 00:18:00,320 --> 00:18:02,440 to take photos and shoot videos 217 00:18:02,680 --> 00:18:04,320 for the sponsors. 218 00:18:04,480 --> 00:18:06,360 There are cameras inside and outside the car. 219 00:18:12,320 --> 00:18:15,280 For the drivers it's quite boring 220 00:18:15,440 --> 00:18:16,840 because you do very few laps 221 00:18:17,000 --> 00:18:20,680 and lots of filming and off-track activities. 222 00:18:22,400 --> 00:18:23,692 We can see the boom in the car. 223 00:18:24,640 --> 00:18:25,840 The boom mic. 224 00:19:11,360 --> 00:19:13,560 MODEL: Renault R.S.20. 225 00:19:13,720 --> 00:19:16,720 ENGINE: RENAULT E-TECH 20 1.6L. V6 TURBO. 24V. 15,000RPM 226 00:19:16,880 --> 00:19:20,120 POWER: 950HP WEIGHT: 746KG 227 00:19:21,960 --> 00:19:24,560 Everything happens as if in fast forward. 228 00:19:25,800 --> 00:19:27,520 Like when you switch on the TV 229 00:19:27,680 --> 00:19:29,320 and press fast forward 230 00:19:29,480 --> 00:19:30,880 and everything rushes by. 231 00:19:32,120 --> 00:19:34,200 That's what a F1 car feels like 232 00:19:34,360 --> 00:19:36,720 when you haven't been in one for months. 233 00:19:56,800 --> 00:19:59,240 I'm sure I'll have forgotten how a F1 car feels 234 00:19:59,400 --> 00:20:02,120 and I can't wait to experience it again. 235 00:22:14,680 --> 00:22:16,640 I'm happy to be with Renault. 236 00:22:16,800 --> 00:22:18,800 When I decided to return to Formula One, 237 00:22:18,960 --> 00:22:21,480 coming back to Renault was an important factor. 238 00:22:21,640 --> 00:22:23,440 Working with this team 239 00:22:23,600 --> 00:22:26,800 is different from any other that I've worked with. 240 00:22:26,960 --> 00:22:30,160 I don't know why, it's a feeling you get in the factory, 241 00:22:30,400 --> 00:22:32,840 here in the garage, too. 242 00:22:33,000 --> 00:22:36,000 Everything feels more natural. 243 00:22:37,560 --> 00:22:40,480 They have technology and professionalism, 244 00:22:40,640 --> 00:22:43,320 it's well structured, like any Formula One team, 245 00:22:43,840 --> 00:22:47,080 but at the same time, everything is very natural. 246 00:22:49,680 --> 00:22:53,200 As you know, in Bahrain next week, 247 00:22:53,360 --> 00:22:56,720 there'll be a test. It can't be with this year's car. 248 00:22:57,520 --> 00:22:58,920 He'll use the 2018 single-seater. 249 00:22:59,080 --> 00:23:01,720 The training session will be similar to that of a GP. 250 00:23:01,880 --> 00:23:04,440 For two days, he'll use the 2018 single-seater 251 00:23:04,600 --> 00:23:07,320 to get used to the speed of a Formula One. 252 00:23:08,640 --> 00:23:10,390 Fernando intends to make a serious comeback 253 00:23:10,480 --> 00:23:12,920 and he's committed to preparing for it. 254 00:23:19,640 --> 00:23:22,760 UNITED ARAB EMIRATES 255 00:24:03,680 --> 00:24:05,320 It's as if we've landed on Mars. 256 00:24:27,920 --> 00:24:32,920 FERNANDO MUST REMAIN ISOLATED IN HIS HOTEL ROOM FOR 48 HOURS 257 00:25:25,160 --> 00:25:27,520 The restrictive measures are incredible. 258 00:25:27,680 --> 00:25:31,560 They brought us here, disinfected everything at reception, 259 00:25:31,720 --> 00:25:33,440 and I've just got to my room. 260 00:25:33,680 --> 00:25:35,400 It's one o'clock in the morning, 261 00:25:35,560 --> 00:25:38,400 and I'll be here for the next 48 hours. 262 00:25:38,560 --> 00:25:40,960 In 48 hours' time, we'll do another test 263 00:25:41,120 --> 00:25:43,080 and if that one is negative, 264 00:25:43,240 --> 00:25:44,800 we'll be allowed to go out. 265 00:26:41,920 --> 00:26:44,000 Freedom, freedom. 266 00:26:44,840 --> 00:26:46,760 I'm free. 267 00:26:50,400 --> 00:26:55,640 Free as the wind That carries my cry and my sorrow 268 00:26:55,800 --> 00:26:57,760 I walk without stopping. 269 00:27:17,680 --> 00:27:20,160 Man, look at your hair! 270 00:27:20,720 --> 00:27:25,400 - Holy shit. - I have to go to the barbers, but. 271 00:27:25,560 --> 00:27:29,440 They closed a few shops but the barbers must be open, 272 00:27:29,600 --> 00:27:31,120 in case you're interested. 273 00:27:31,360 --> 00:27:32,880 The circuit is empty. 274 00:27:33,040 --> 00:27:34,960 There are two panels in the paddock, 275 00:27:35,200 --> 00:27:37,120 red panels, like barriers. 276 00:27:37,280 --> 00:27:39,800 You leave the car here in the garage. 277 00:27:40,640 --> 00:27:42,200 There are three garages. 278 00:27:42,360 --> 00:27:44,480 The garages on each side 279 00:27:44,640 --> 00:27:47,720 we can't even see because of the separation panels. 280 00:28:30,560 --> 00:28:34,440 FERNANDO DOES HIS FIRST TEST WITH NO LAP LIMIT 281 00:30:11,120 --> 00:30:13,200 STUART BARLOW PERFORMANCE ENGINEER 282 00:30:24,120 --> 00:30:27,320 I like everything in the car to be perfect 283 00:30:27,480 --> 00:30:30,800 regarding pedal position and grip. 284 00:30:30,960 --> 00:30:33,880 These first days are for fine-tuning all that. 285 00:30:52,640 --> 00:30:53,960 When you're in Monaco 286 00:30:54,120 --> 00:30:57,080 at the starting line, with the noise of the crowds 287 00:30:57,240 --> 00:30:58,560 and the engines, 288 00:30:58,800 --> 00:31:01,160 with all the pressure and stress 289 00:31:01,320 --> 00:31:05,520 sitting on your shoulders, 1,000 people working on two cars, 290 00:31:05,680 --> 00:31:09,480 you don't want to feel that something's up with the pedal. 291 00:31:19,120 --> 00:31:21,480 It's the last corner for Fernando, 292 00:31:21,640 --> 00:31:25,200 who I imagine will zig-zag when he passes the finish line 293 00:31:25,360 --> 00:31:28,200 as he waits for his mechanics. 294 00:31:28,360 --> 00:31:29,920 There he goes, it's a victory! 295 00:31:30,480 --> 00:31:32,320 Fernando's 2nd win this season. 296 00:31:32,480 --> 00:31:34,400 Second place for Hamilton. 297 00:31:34,640 --> 00:31:37,880 Extraordinary performance from McLaren today. 298 00:31:39,520 --> 00:31:41,920 CHRIS MEDLAND JOURNALIST 299 00:31:55,440 --> 00:31:58,800 ANDREW BENSON JOURNALIST 300 00:32:00,560 --> 00:32:03,320 There's absolutely no doubt 301 00:32:03,560 --> 00:32:07,120 that the Fernando-Hamilton duo was the greatest of all times. 302 00:32:08,280 --> 00:32:09,880 Greater than Senna and Prost. 303 00:32:10,120 --> 00:32:12,640 Look how Hamilton has driven alongside him 304 00:32:12,800 --> 00:32:14,120 to congratulate him. 305 00:32:14,280 --> 00:32:15,920 They've congratulated each other. 306 00:32:16,080 --> 00:32:18,800 Fernando is now the happiest man on earth. 307 00:32:18,960 --> 00:32:22,000 The team divorced at every level 308 00:32:22,240 --> 00:32:24,960 in Monaco, in 2007. 309 00:32:25,120 --> 00:32:27,120 Fernando was the pole-sitter, 310 00:32:27,280 --> 00:32:28,480 he started, he got away 311 00:32:29,000 --> 00:32:30,720 and he won, conclusively. 312 00:32:32,560 --> 00:32:35,720 But the team had a problem with the brakes. 313 00:32:35,960 --> 00:32:38,800 Hamilton was in second, he was moving in on him 314 00:32:38,960 --> 00:32:41,120 and was right on top of him in the final laps. 315 00:32:41,520 --> 00:32:44,320 Fernando had the race in the bag, 316 00:32:44,480 --> 00:32:46,400 he didn't want to step on it and break the car. 317 00:32:46,560 --> 00:32:49,240 Fernando won the race convincingly 318 00:32:49,400 --> 00:32:53,720 and despite the fact that Hamilton was on top of him in the last laps, 319 00:32:53,960 --> 00:32:55,720 Fernando was totally in control. 320 00:32:57,880 --> 00:32:59,640 But when he got out of the car, 321 00:32:59,880 --> 00:33:01,160 Ron Dennis said to him, 322 00:33:01,320 --> 00:33:02,920 "Be nice to Hamilton," 323 00:33:03,360 --> 00:33:05,480 "to the dude, the boy," 324 00:33:06,720 --> 00:33:08,480 "because we had to slow him down." 325 00:33:09,200 --> 00:33:10,400 From then on, 326 00:33:10,920 --> 00:33:14,600 there was a before and an after that sentence. 327 00:33:14,840 --> 00:33:16,360 At that moment, Fernando 328 00:33:17,080 --> 00:33:18,800 lost confidence in the team. 329 00:33:18,960 --> 00:33:22,080 They'd forgotten there was also Ferrari and Räikkönen. 330 00:33:22,840 --> 00:33:24,440 They knew 331 00:33:24,600 --> 00:33:26,800 that the only driver who was as good 332 00:33:27,040 --> 00:33:30,600 or an equal, was Fernando or Hamilton. 333 00:33:31,320 --> 00:33:34,560 It was now a tennis match not a Formula One race. 334 00:33:35,840 --> 00:33:37,040 Ron Dennis 335 00:33:37,080 --> 00:33:40,000 wasn't able to be strict with Fernando. 336 00:33:40,680 --> 00:33:42,600 That's what happened, right? 337 00:33:42,760 --> 00:33:44,120 He joined a team 338 00:33:44,280 --> 00:33:47,160 which had a completely different philosophy. 339 00:33:47,720 --> 00:33:50,240 Almost at once, there was a disagreement 340 00:33:50,400 --> 00:33:51,920 between him and Ron Dennis 341 00:33:52,080 --> 00:33:53,480 and that's how it ended. 342 00:33:53,720 --> 00:33:56,480 It ended because Fernando decided to leave. 343 00:33:57,600 --> 00:33:59,880 When someone wants to leave, 344 00:34:00,040 --> 00:34:01,920 you cannot hold them back. 345 00:34:02,160 --> 00:34:03,800 If your wife wants a divorce 346 00:34:03,960 --> 00:34:06,360 or if you want a divorce, then you divorce. 347 00:34:07,160 --> 00:34:10,520 It was a difficult time for him. 348 00:34:11,800 --> 00:34:13,880 We aren't a dramatic family, 349 00:34:14,120 --> 00:34:16,200 I'm probably the fiercest. 350 00:34:16,360 --> 00:34:18,200 And for me it was terrible. 351 00:34:19,320 --> 00:34:20,640 I suffered 352 00:34:21,920 --> 00:34:23,920 on the inside, 353 00:34:24,080 --> 00:34:27,280 but I felt very angry and powerless, 354 00:34:28,400 --> 00:34:30,080 and a sense of injustice. 355 00:34:30,240 --> 00:34:32,240 And that hurts. 356 00:34:33,480 --> 00:34:36,600 Having to put up with all that, the foul play, 357 00:34:37,440 --> 00:34:38,800 I suffered a lot for him. 358 00:34:39,040 --> 00:34:41,240 Fernando hasn't made pacts with many devils. 359 00:34:42,000 --> 00:34:43,640 He has always been able to decide, 360 00:34:43,800 --> 00:34:45,320 and he's done so thinking about 361 00:34:45,560 --> 00:34:47,080 his happiness. 362 00:34:49,160 --> 00:34:52,880 McLaren came to within a point of winning the world title. 363 00:34:53,040 --> 00:34:54,520 That point was in many places. 364 00:35:01,480 --> 00:35:05,440 MARCIN BUDKOWSKI ALPINE F1 EXECUTIVE DIRECTOR 365 00:35:23,200 --> 00:35:24,520 It was a shame. 366 00:35:25,360 --> 00:35:27,560 They pressed the wrong button: Self-destruct. 367 00:35:33,080 --> 00:35:35,320 In the end, neither of them won the world title. 368 00:36:10,760 --> 00:36:12,000 Where are you, Fabri? 369 00:36:13,040 --> 00:36:14,760 At home, in my studio. 370 00:36:15,400 --> 00:36:16,600 Good. 371 00:36:16,680 --> 00:36:18,480 So how is it going? 372 00:36:18,640 --> 00:36:19,880 It's incredible. 373 00:36:20,040 --> 00:36:21,240 I can't - Incredible. 374 00:36:21,280 --> 00:36:23,400 - I can't believe it. - It's. 375 00:36:23,640 --> 00:36:25,320 - No pain? - None. 376 00:36:25,880 --> 00:36:27,680 It's amazing. 377 00:36:27,920 --> 00:36:30,280 - You must be tired. - Yes, it's kind of 378 00:36:30,440 --> 00:36:34,560 it's as if I've played a football or tennis match, 379 00:36:34,800 --> 00:36:37,880 something always hurts afterwards, but I'm great. 380 00:36:38,120 --> 00:36:39,760 I'm very surprised. 381 00:36:39,920 --> 00:36:41,280 I'm like a motorbike! 382 00:36:42,280 --> 00:36:46,320 Fabri, you should thank me 383 00:36:46,480 --> 00:36:49,160 for the work I've done in this last stage. 384 00:36:49,320 --> 00:36:52,760 Look at him! 385 00:36:52,920 --> 00:36:57,760 I have to think of some exercises to do in the hotel until Tuesday. 386 00:36:57,920 --> 00:36:58,960 Yes. 387 00:36:59,120 --> 00:37:01,440 Now, when we're with them. 388 00:37:01,600 --> 00:37:03,960 - Sure! - I have 389 00:37:04,120 --> 00:37:07,440 I have an elastic band, I could do some neck work. 390 00:37:08,680 --> 00:37:11,080 I can exercise with the elastic 391 00:37:11,240 --> 00:37:13,360 and I can run at the gym. 392 00:37:14,160 --> 00:37:15,800 - Cool. - OK. 393 00:37:15,960 --> 00:37:18,120 - Right. - Wonderful. 394 00:37:18,280 --> 00:37:22,240 You bastards, you're at home and I'm here, all alone. 395 00:37:31,840 --> 00:37:33,400 The sport I practise 396 00:37:33,560 --> 00:37:36,600 is one of the most team-based sports that exist, 397 00:37:36,840 --> 00:37:39,440 it takes 1,000 people to make each part of the car 398 00:37:39,600 --> 00:37:41,680 but when it comes to the race, 399 00:37:41,840 --> 00:37:43,360 you are all alone. 400 00:37:43,920 --> 00:37:46,640 That's when you have to 401 00:37:46,800 --> 00:37:48,680 dialogue with yourself. 402 00:37:49,600 --> 00:37:53,000 Formula One is a very solitary sport 403 00:37:53,240 --> 00:37:55,480 in every sense of the word. 404 00:37:59,800 --> 00:38:02,200 You learn to spend a lot of time by yourself 405 00:38:02,360 --> 00:38:04,400 and to know yourself well. 406 00:38:07,120 --> 00:38:08,720 You realise what you miss 407 00:38:08,880 --> 00:38:12,920 at certain times of the day, of the year, or in general. 408 00:38:15,040 --> 00:38:17,480 Fernando is at ease with himself. 409 00:38:17,720 --> 00:38:21,400 He has a good internal dialogue and relationship. 410 00:38:27,600 --> 00:38:29,080 This solitude 411 00:38:29,320 --> 00:38:31,280 can often be hard, 412 00:38:31,440 --> 00:38:34,600 you miss many people, 413 00:38:34,840 --> 00:38:36,800 not just your family but your friends too. 414 00:38:51,320 --> 00:38:55,560 Thanks to this solitude and spending so much time alone, 415 00:38:56,280 --> 00:38:59,520 I've got to know myself more than I could have imagined 416 00:38:59,680 --> 00:39:01,200 or wanted. 417 00:39:03,160 --> 00:39:05,120 Few things about myself surprise me. 418 00:39:06,480 --> 00:39:10,120 There are stages in life: At 19, you need certain things, 419 00:39:10,280 --> 00:39:12,280 at 30 or 35, you need other things. 420 00:39:16,280 --> 00:39:17,720 Sometimes when I wake up, 421 00:39:17,960 --> 00:39:20,560 I know I have to change the day's schedule 422 00:39:20,720 --> 00:39:24,800 because today, I've a different strength or mindset 423 00:39:25,480 --> 00:39:26,720 that I didn't have yesterday. 424 00:39:27,160 --> 00:39:28,360 I also know how to train, 425 00:39:28,560 --> 00:39:32,320 when I'll reach my ideal shape. 426 00:39:34,160 --> 00:39:37,120 I've done so much on my own 427 00:39:37,560 --> 00:39:39,880 that I know myself well enough 428 00:39:40,040 --> 00:39:42,240 to know exactly what I need. 429 00:39:55,000 --> 00:39:56,720 There are also the low times. 430 00:39:56,880 --> 00:39:59,040 Everyone has them, especially with the pandemic. 431 00:40:02,800 --> 00:40:04,920 You had so much self-confidence, 432 00:40:05,720 --> 00:40:08,000 you were so comfortable alone, 433 00:40:08,160 --> 00:40:10,520 and all of a sudden, you need your parents, 434 00:40:10,680 --> 00:40:13,560 you need your sister and your people because 435 00:40:15,120 --> 00:40:16,480 you feel defenceless. 436 00:40:19,600 --> 00:40:20,800 Hi. 437 00:40:21,400 --> 00:40:23,480 Wow, I can see you really well. 438 00:40:24,800 --> 00:40:27,160 - You can see me well? - Yes, the other day 439 00:40:28,200 --> 00:40:32,200 with Mum and Dad, the connection was terrible. 440 00:40:32,760 --> 00:40:34,160 But I can see you very well. 441 00:40:34,400 --> 00:40:37,960 I just want to go home for Christmas. 442 00:40:38,200 --> 00:40:40,560 Of course, I do too! 443 00:40:40,800 --> 00:40:42,600 Yeah, but I mean 444 00:40:42,840 --> 00:40:45,840 I promise to go home and stay there. 445 00:40:46,080 --> 00:40:49,880 Me too, I won't go out or do anything else. 446 00:40:50,120 --> 00:40:52,600 Everything is taking a turn for the worse 447 00:40:54,400 --> 00:40:56,360 and being the way we are, 448 00:40:56,520 --> 00:40:59,200 if they open up just before Christmas, 449 00:41:00,320 --> 00:41:02,440 people won't act responsibly. 450 00:41:02,680 --> 00:41:05,440 If the borders open in 3 weeks' time, 451 00:41:05,600 --> 00:41:08,200 you can come to Switzerland from Barcelona. 452 00:41:08,760 --> 00:41:11,280 - Or I'll go to Barcelona. - I didn't think of that. 453 00:41:12,200 --> 00:41:14,400 True, I didn't think of that. 454 00:41:14,640 --> 00:41:17,240 Because if we're both home alone, 455 00:41:17,400 --> 00:41:20,600 - that wouldn't be fun. - True, we could go there. 456 00:41:21,680 --> 00:41:24,200 - I don't know. - But it'd be a shame, too. 457 00:41:25,040 --> 00:41:26,280 For Mum and Dad? 458 00:41:27,040 --> 00:41:28,240 Yes. 459 00:41:28,680 --> 00:41:31,160 - I guess it'll open up. - Us there, and 460 00:41:31,320 --> 00:41:32,520 I think. 461 00:41:32,720 --> 00:41:36,800 Mum said, "What do you want for Christmas?" 462 00:41:37,280 --> 00:41:40,040 I said, "Happiness." 463 00:41:40,960 --> 00:41:42,000 She was a bit. 464 00:41:42,160 --> 00:41:45,480 Then she was obliged to say, "I want world peace." 465 00:41:46,400 --> 00:41:49,600 I must tell her that I just want to win. 466 00:42:12,520 --> 00:42:14,640 It's the Legend! 467 00:42:14,800 --> 00:42:17,000 - How are you, Legend? - How's it going? 468 00:42:17,160 --> 00:42:19,160 - The Legend, how are you? - Good. 469 00:42:19,320 --> 00:42:20,600 Did you sunbathe? 470 00:42:21,440 --> 00:42:23,640 This is the Briatore look. 471 00:42:23,800 --> 00:42:26,840 - More work, less sun. - It's the Briatore look. 472 00:42:31,040 --> 00:42:32,840 - Hey, dopes. - What's up? 473 00:42:34,000 --> 00:42:36,120 - How are you? - Albert, you ok? 474 00:42:36,280 --> 00:42:37,480 How are you? 475 00:42:37,520 --> 00:42:40,080 I'm going to the hotel to get a jacket. 476 00:42:40,240 --> 00:42:41,840 It's really cold. 477 00:43:47,200 --> 00:43:49,520 ALAIN PROST ABANDONED F1 FOR A SEASON 478 00:43:49,600 --> 00:43:51,640 THEN BECAME WORLD CHAMPION AT 38 479 00:43:54,200 --> 00:43:59,040 ALAIN PROST ALPINE F1 NON-EXECUTIVE DIRECTOR 480 00:46:29,160 --> 00:46:30,360 Awesome! 481 00:47:16,040 --> 00:47:19,920 When you see your teammates at that moment, 482 00:47:20,440 --> 00:47:22,720 you inevitably close your eyes and think, 483 00:47:22,880 --> 00:47:25,520 "How I'd love to be up there now," 484 00:47:25,680 --> 00:47:27,440 you start daydreaming 485 00:47:27,680 --> 00:47:30,640 and you long for the moment to arrive 486 00:47:30,800 --> 00:47:33,960 because you realise there's still winter, Christmas, 487 00:47:34,120 --> 00:47:35,800 the pre-season tests, 488 00:47:35,960 --> 00:47:38,080 and you wish that 2021 489 00:47:38,240 --> 00:47:41,280 would start right after the Grand Prix. 490 00:47:45,440 --> 00:47:47,920 IN THE NEXT EPISODE 491 00:47:49,440 --> 00:47:54,480 This period has turned us into almost professional travellers: 492 00:47:54,720 --> 00:47:56,640 Where we can go, what the restrictions are, 493 00:47:57,160 --> 00:48:00,720 how far in advance we have to do certain tests. 494 00:48:02,400 --> 00:48:04,000 Fernando Alonso isn't here on holiday. 495 00:48:04,520 --> 00:48:05,720 The fastest. 496 00:48:05,840 --> 00:48:08,560 It's his first contact with this year's Renault. 497 00:48:08,720 --> 00:48:11,440 When I see the anxiety and stress 498 00:48:11,680 --> 00:48:13,360 that my comeback provokes, 499 00:48:13,520 --> 00:48:16,520 as the other drivers know they've got a tough rival, 500 00:48:16,680 --> 00:48:18,200 I feel very thankful. 34247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.