All language subtitles for AdultTime Daisy Taylor & Jayden Marcos - Feels Like Old Times

ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:13,424 Daisy, I don't want to freaking talk about it anymore. 2 00:00:13,424 --> 00:00:15,424 Okay, then good. Then we're done talking, frankly. 3 00:00:15,424 --> 00:00:21,424 Look, it's just a girl, okay? I'm just texting with a friend. Why is it such a problem? 4 00:00:21,424 --> 00:00:26,424 Do you even have a modicum of an idea that... how many people say that? 5 00:00:26,424 --> 00:00:30,424 Why are you texting a friend that I have never ever heard of? 6 00:00:30,424 --> 00:00:32,424 What, I can't make new friends? 7 00:00:32,424 --> 00:00:34,424 I need your leave. 8 00:00:34,424 --> 00:00:35,424 Are you serious? 9 00:00:35,424 --> 00:00:41,424 Yes, I'm absolutely serious. In fact, I couldn't be more serious. I would love for you to go. I would love it. 10 00:00:41,424 --> 00:00:42,424 Fine. 11 00:00:42,424 --> 00:00:43,424 Good. 12 00:00:43,424 --> 00:00:44,424 Bye. 13 00:00:44,424 --> 00:00:45,424 Thank you. 14 00:02:25,850 --> 00:02:52,154 Okay. 15 00:02:59,394 --> 00:03:09,442 Hello? 16 00:03:11,042 --> 00:03:11,962 Hi there. 17 00:03:12,322 --> 00:03:14,082 Long time no speak. 18 00:03:17,142 --> 00:03:17,622 Yeah. 19 00:03:18,182 --> 00:03:19,402 It's been a long time. 20 00:03:19,802 --> 00:03:20,302 I know. 21 00:03:20,522 --> 00:03:21,222 How have you been? 22 00:03:22,742 --> 00:03:23,642 I've been good. 23 00:03:24,782 --> 00:03:26,562 Just working a whole lot. 24 00:03:27,402 --> 00:03:27,822 But how about you? 25 00:03:27,862 --> 00:03:28,342 What have you been up to? 26 00:03:28,682 --> 00:03:30,202 You know, doing the same thing. 27 00:03:30,362 --> 00:03:30,822 Just... 28 00:03:30,822 --> 00:03:32,622 being me. 29 00:03:33,642 --> 00:03:34,642 Well, good. 30 00:03:35,302 --> 00:03:36,202 I'm glad to hear that. 31 00:03:36,882 --> 00:03:38,022 If you're not free, 32 00:03:38,162 --> 00:03:40,262 I would hate that. 33 00:03:40,402 --> 00:03:40,962 Are you? 34 00:03:43,242 --> 00:03:43,722 Yeah. 35 00:03:44,142 --> 00:03:45,842 I'll definitely make time for you. 36 00:03:47,842 --> 00:03:48,922 How was tonight, Tom? 37 00:03:49,422 --> 00:03:50,882 That's a great tonight. 38 00:03:52,222 --> 00:03:54,342 Tonight actually is perfect. 39 00:03:55,142 --> 00:03:56,482 I've just got to do, you know, 40 00:03:56,562 --> 00:03:57,882 a couple things around the house. 41 00:03:59,202 --> 00:04:00,202 But tonight, 42 00:04:00,202 --> 00:04:01,202 sounds wonderful. 43 00:04:02,602 --> 00:04:03,202 Awesome. 44 00:04:03,442 --> 00:04:04,042 Can't wait. 45 00:04:04,562 --> 00:04:05,062 Cool. 46 00:04:05,062 --> 00:04:05,562 Um, 47 00:04:05,962 --> 00:04:07,042 do you want to text me 48 00:04:07,042 --> 00:04:07,802 when you're on your way? 49 00:04:08,382 --> 00:04:09,442 Yeah, you got it. 50 00:04:09,962 --> 00:04:10,462 Okay. 51 00:04:10,902 --> 00:04:11,302 Yeah. 52 00:04:11,302 --> 00:04:11,902 Talk to you soon. 53 00:04:12,962 --> 00:04:13,462 Bye. 54 00:04:13,762 --> 00:04:14,262 Okay, bye. 55 00:04:26,322 --> 00:04:27,322 I've got to get dressed. 56 00:04:28,882 --> 00:04:29,982 I've got to get dressed. 57 00:06:00,002 --> 00:06:12,162 Oh shit. 58 00:06:26,082 --> 00:06:27,042 Hi, Gant. 59 00:06:27,302 --> 00:06:28,042 Oh, hey, gorgeous. 60 00:06:28,482 --> 00:06:29,362 How are you? 61 00:06:29,362 --> 00:06:30,482 I'm good. How are you? 62 00:06:30,482 --> 00:06:31,362 I'm doing all right. 63 00:06:31,362 --> 00:06:32,482 Well, these are for you. 64 00:06:32,482 --> 00:06:33,522 Thank you. 65 00:06:33,522 --> 00:06:35,202 Oh, clever. 66 00:06:35,202 --> 00:06:36,402 Come on. 67 00:06:36,402 --> 00:06:37,602 I thought you'd like it. 68 00:06:37,602 --> 00:06:38,082 I know. 69 00:06:42,962 --> 00:06:44,482 As you can see, I've made dinner. 70 00:06:44,482 --> 00:06:48,082 Yeah. I can see that you worked really hard on it too. 71 00:06:48,082 --> 00:06:49,362 Yes, you know, slaving in the kitchen. 72 00:06:49,362 --> 00:06:52,402 Thank you. Appreciate it. 73 00:06:57,362 --> 00:06:58,002 Shall we? 74 00:06:58,002 --> 00:06:59,202 Yes, yes. 75 00:06:59,202 --> 00:07:02,322 Dig in. It's quite the meal. 76 00:07:07,042 --> 00:07:10,162 So how's your brother doing? 77 00:07:11,602 --> 00:07:12,002 Sister. 78 00:07:12,722 --> 00:07:15,282 Yes. Yeah. How's your sister doing? 79 00:07:15,282 --> 00:07:18,962 She's the one in Philly, right? 80 00:07:19,682 --> 00:07:20,162 Portland. 81 00:07:21,042 --> 00:07:24,402 Uh, yeah. Boat piece. You know, boat piece. 82 00:07:24,402 --> 00:07:25,842 So how's she doing? 83 00:07:26,962 --> 00:07:28,242 She's good. 84 00:07:29,202 --> 00:07:30,002 That's great. 85 00:07:30,002 --> 00:07:34,962 Um, but you, how have you been? 86 00:07:34,962 --> 00:07:37,842 I, you know, just doing the writing thing. 87 00:07:40,642 --> 00:07:46,802 Um, this place is really, it's really tasty. 88 00:07:47,682 --> 00:07:49,282 Uh, are you hungry? 89 00:07:50,482 --> 00:07:53,122 Um, yeah, I could, I could eat. 90 00:07:53,122 --> 00:07:55,602 Yeah, yeah. Go ahead. Have as much as you want. A little. 91 00:07:56,642 --> 00:07:57,282 Do you want a... 92 00:07:57,282 --> 00:07:57,682 Yeah. 93 00:07:57,682 --> 00:07:58,162 Yeah. 94 00:07:58,162 --> 00:07:58,562 Yeah. 95 00:07:59,202 --> 00:07:59,922 No. 96 00:07:59,922 --> 00:08:01,362 Um, I think I'm good with just this. 97 00:08:01,362 --> 00:08:02,562 Okay. Okay. That's fine. That's fine. 98 00:08:04,082 --> 00:08:04,482 Yeah. 99 00:08:05,922 --> 00:08:07,042 So. 100 00:08:54,298 --> 00:08:56,298 Oh hey there. 101 00:08:56,298 --> 00:08:59,810 Yeah. 102 00:08:59,810 --> 00:09:01,810 We don't really seem to be great at talking so. 103 00:09:01,810 --> 00:09:03,810 No. 104 00:09:03,810 --> 00:09:05,810 No. 105 00:09:11,546 --> 00:09:13,546 Oh. Nice. 106 00:09:13,546 --> 00:09:15,546 You know I like this belt. 107 00:09:17,546 --> 00:09:19,546 Do you? 108 00:09:19,546 --> 00:09:21,546 I had no idea. 109 00:09:21,546 --> 00:09:23,546 Oh really? 110 00:09:23,546 --> 00:09:25,546 Smart. 111 00:09:27,546 --> 00:09:29,546 I'll give you a hand. 112 00:09:49,690 --> 00:09:50,530 Fuck. 113 00:12:45,786 --> 00:12:47,786 Why don't we move this to the couch? 114 00:12:47,786 --> 00:12:49,786 Yeah, let's go. 115 00:12:49,786 --> 00:12:53,786 Now. Now. Now. Definitely now. 116 00:12:53,786 --> 00:12:55,786 Come on. 117 00:13:02,786 --> 00:13:04,786 I see it. 118 00:14:09,082 --> 00:14:11,082 Oh, yeah. 119 00:14:23,482 --> 00:14:25,482 Oh, yes. 120 00:14:31,642 --> 00:14:33,642 You're too much. 121 00:14:37,642 --> 00:14:39,642 If I remember right, that was the perfect size. 122 00:14:39,642 --> 00:14:41,642 Oh, shut the fuck up. 123 00:16:16,898 --> 00:16:18,898 That's it, baby. 124 00:16:25,138 --> 00:16:26,138 Slide. 125 00:16:27,818 --> 00:16:28,818 I thought you was talking. 126 00:16:28,818 --> 00:16:29,818 Fuck off. 127 00:16:46,898 --> 00:16:47,898 I thought you was talking. 128 00:18:16,858 --> 00:18:18,930 Shh. 129 00:18:26,130 --> 00:18:28,130 That's it. 130 00:18:28,130 --> 00:18:31,130 I don't remember it being this bad. 131 00:18:33,130 --> 00:18:35,130 Oh, God. 132 00:18:37,130 --> 00:18:38,130 What? 133 00:18:38,130 --> 00:18:40,130 Why don't you turn it over for me? 134 00:18:40,130 --> 00:18:42,130 Mm. Okay. 135 00:18:48,130 --> 00:18:52,130 See, you can't even discuss dinner, 136 00:18:52,130 --> 00:18:53,130 but you could be freaky like this. 137 00:18:53,130 --> 00:18:55,130 That don't make sense. 138 00:18:56,130 --> 00:18:57,130 We all have our specialties. 139 00:18:57,130 --> 00:18:59,130 Yeah, I guess. 140 00:20:44,442 --> 00:20:45,442 Fuck. 141 00:20:51,442 --> 00:20:53,442 Fuck, I missed this. 142 00:20:53,442 --> 00:20:55,442 I know, you did. 143 00:21:14,266 --> 00:21:32,934 Jesus. 144 00:21:36,934 --> 00:21:38,014 You think you're ready? 145 00:21:40,774 --> 00:21:43,274 As ready as one can be for these things. 146 00:21:46,074 --> 00:21:47,474 Why don't you get on top of it? 147 00:21:49,314 --> 00:21:57,586 Okay. 148 00:21:58,526 --> 00:21:59,826 I'm not mad at that. 149 00:22:04,086 --> 00:22:05,066 Oh, my God. 150 00:22:14,170 --> 00:22:15,390 Why don't we get this off you? 151 00:22:16,650 --> 00:22:18,150 Okay, you had thoughts on me twice. 152 00:22:18,150 --> 00:22:19,610 All right, that's fine with me. 153 00:22:51,802 --> 00:22:59,538 I'm going to go ahead and tell him what to do. 154 00:24:09,050 --> 00:24:14,050 Fuck, oh my God. 155 00:24:14,050 --> 00:24:17,050 This is just brutal. 156 00:24:17,050 --> 00:24:19,050 Fuck. 157 00:24:19,050 --> 00:24:22,050 Oh my God. 158 00:24:22,050 --> 00:24:25,050 Yeah. 159 00:24:25,050 --> 00:24:27,050 Oh, jeez. 160 00:24:27,050 --> 00:24:30,050 It's making me... 161 00:24:30,050 --> 00:24:40,050 Fuck. 162 00:24:50,050 --> 00:24:53,050 Fuck, fuck, fuck. 163 00:24:58,050 --> 00:24:59,050 Fuck. 164 00:25:00,050 --> 00:25:02,050 Oh, fuck. 165 00:25:15,050 --> 00:25:18,050 God. 166 00:25:18,050 --> 00:25:20,050 I feel so bad. 167 00:25:26,050 --> 00:25:29,146 It's okay. 168 00:26:58,234 --> 00:26:59,234 Why don't you get on top? 169 00:27:00,734 --> 00:27:01,734 Okay. 170 00:27:05,994 --> 00:27:07,494 I would if you'd pull out. 171 00:27:14,994 --> 00:27:16,494 You better wish me luck. 172 00:27:17,714 --> 00:27:18,714 Oh, here we go. 173 00:27:28,234 --> 00:27:29,234 Fuck. 174 00:27:56,890 --> 00:28:01,890 Oh my god. 175 00:28:01,890 --> 00:28:06,890 You're really good at this. 176 00:28:06,890 --> 00:28:11,890 Same thing you said about you. 177 00:28:11,890 --> 00:28:12,890 Thank you. 178 00:28:12,890 --> 00:28:13,890 God. 179 00:28:13,890 --> 00:28:18,890 Fuck. 180 00:28:18,890 --> 00:28:41,914 Why did we stop doing this? 181 00:28:41,914 --> 00:28:48,914 I have no idea. 182 00:28:48,914 --> 00:28:49,914 Fuck. 183 00:28:49,914 --> 00:28:50,914 Fuck. 184 00:28:50,914 --> 00:28:55,914 Fuck. 185 00:28:55,914 --> 00:29:00,914 Oh my god. 186 00:29:00,914 --> 00:29:04,914 This feels so good. 187 00:29:04,914 --> 00:29:07,914 Oh my god. 188 00:29:07,914 --> 00:29:10,914 Holy shit. 189 00:29:10,914 --> 00:29:15,914 God. 190 00:29:15,914 --> 00:29:16,914 Fuck. 191 00:29:16,914 --> 00:29:17,914 Fuck. 192 00:29:17,914 --> 00:29:19,914 Fuck. 193 00:29:19,914 --> 00:29:20,914 Oh my god. 194 00:29:20,914 --> 00:29:22,914 Oh my god. 195 00:29:35,682 --> 00:29:36,682 Yes. 196 00:29:40,682 --> 00:29:41,682 Oh my god. 197 00:29:45,682 --> 00:29:47,682 Oh my god. 198 00:29:48,682 --> 00:29:54,218 Yes, yes, yes, yes. 199 00:29:56,218 --> 00:29:58,218 I hate you. 200 00:30:01,218 --> 00:30:02,218 Okay. 201 00:30:22,234 --> 00:30:33,766 You've got a big ass dick. 202 00:30:35,286 --> 00:30:36,266 That's ridiculous. 203 00:30:36,846 --> 00:30:37,786 You know you like it. 204 00:30:38,046 --> 00:30:38,726 I guess. 205 00:30:39,906 --> 00:30:41,446 Sorry, I'm just taking a cooler. 206 00:30:50,794 --> 00:30:51,914 Okay, crazy. 207 00:30:52,834 --> 00:30:53,574 I'm not mad. 208 00:31:19,874 --> 00:31:22,194 Okay, how you wanna do this, Gracie? 209 00:31:22,194 --> 00:31:22,994 Be back. 210 00:31:22,994 --> 00:31:24,994 Okay, whatever you say. 211 00:31:24,994 --> 00:31:26,994 Oof. 212 00:31:27,554 --> 00:31:29,554 Oh, oh, I'm gonna tell you. 213 00:31:43,314 --> 00:31:45,314 Fuck, oh my God. 214 00:31:50,754 --> 00:31:52,754 So funny. 215 00:31:54,034 --> 00:31:56,034 Thank you, thank you, thank you. 216 00:31:59,634 --> 00:32:01,634 Fuck, oh my God. 217 00:32:01,634 --> 00:32:03,634 Oh my God. 218 00:32:08,514 --> 00:32:10,514 Yeah, you did good. 219 00:32:10,514 --> 00:32:12,514 You wanna switch? 220 00:32:12,514 --> 00:32:14,514 Okay. 221 00:32:20,514 --> 00:32:22,514 Where do you want me now? 222 00:32:22,514 --> 00:32:24,514 On your back. 223 00:32:24,514 --> 00:32:26,514 Right down. 224 00:32:26,514 --> 00:32:28,514 Okay, whatever you say. 225 00:32:38,514 --> 00:32:40,514 You want this? 226 00:32:44,514 --> 00:32:46,514 Lovely. 227 00:34:19,974 --> 00:34:24,974 One, two, three. 228 00:34:28,974 --> 00:34:29,974 Fuck. 229 00:34:39,678 --> 00:34:40,678 Fuck. 230 00:34:52,678 --> 00:34:55,678 God, you're so sexy. 231 00:34:55,678 --> 00:34:57,678 I know. 232 00:34:58,678 --> 00:35:01,678 You're not doing too bad, just... 233 00:35:22,678 --> 00:35:23,678 Fuck. 234 00:35:55,438 --> 00:35:59,438 God, I'm so close. 235 00:35:59,438 --> 00:36:01,438 Come for me. 236 00:36:01,438 --> 00:36:03,438 Can I come? 237 00:36:03,438 --> 00:36:05,438 Is it okay? 238 00:36:05,438 --> 00:36:06,438 I'm gonna... 239 00:36:06,438 --> 00:36:07,438 Is it okay? 240 00:36:07,438 --> 00:36:09,438 Come for me. 241 00:36:13,438 --> 00:36:14,438 Come for me. 242 00:36:14,438 --> 00:36:15,438 Come. 243 00:36:21,438 --> 00:36:22,438 Come for me. 244 00:36:22,438 --> 00:36:23,438 Come for me. 245 00:36:23,438 --> 00:36:24,438 Come for me. 246 00:36:24,438 --> 00:36:25,438 Come. 247 00:36:25,438 --> 00:36:26,438 Come. 248 00:37:07,546 --> 00:37:08,666 Turn it over. 249 00:37:08,666 --> 00:37:09,546 Okay. 250 00:37:09,546 --> 00:37:11,546 I wanna cum on your ass. 251 00:37:13,126 --> 00:37:14,466 Okay. 252 00:37:14,466 --> 00:37:16,466 It's so hard. 253 00:37:22,806 --> 00:37:24,806 I wanna cum. 254 00:37:27,526 --> 00:37:29,526 Oh my god. 255 00:37:33,870 --> 00:37:35,870 What? 256 00:37:36,710 --> 00:37:38,370 I'm just admiring you. 257 00:37:38,370 --> 00:37:40,370 I'm admiring you. 258 00:37:50,362 --> 00:37:51,482 Okay, I'm gonna come. 259 00:37:51,482 --> 00:37:52,282 Okay. 260 00:37:56,622 --> 00:37:58,582 Oh, yes. 261 00:38:03,922 --> 00:38:05,882 Oh, yes. 262 00:38:07,042 --> 00:38:08,542 Oh, my God. 263 00:38:10,182 --> 00:38:11,302 Good job. 264 00:38:13,222 --> 00:38:14,602 Come. 265 00:38:16,802 --> 00:38:18,802 Oh, that was a good one. 266 00:38:20,362 --> 00:38:21,362 Oh, my God. 267 00:38:27,362 --> 00:38:28,362 That's wild. 268 00:38:30,362 --> 00:38:31,362 Oh, thank you. 269 00:38:36,362 --> 00:38:39,362 Now you know you're gonna have to go get me a rag, right? 270 00:38:39,362 --> 00:38:40,362 Of course. 271 00:38:40,362 --> 00:38:41,362 Okay, come here. 272 00:38:44,362 --> 00:38:45,362 Breakups. 273 00:38:45,362 --> 00:38:47,362 They can turn even the strongest, fiercest woman 274 00:38:47,362 --> 00:38:49,362 into heartbroken messes. 275 00:38:49,362 --> 00:38:50,362 Yes, we put on a show. 276 00:38:50,362 --> 00:38:51,362 We put on our brave faces. 277 00:38:51,362 --> 00:38:53,362 But inside, we're crumbling, 278 00:38:53,362 --> 00:38:55,362 just like a poorly baked souffle. 279 00:38:55,362 --> 00:38:57,362 In the land of love, 280 00:38:57,362 --> 00:39:00,362 it seems that we're all master chefs of sadness. 281 00:39:00,362 --> 00:39:01,362 The truth is, 282 00:39:01,362 --> 00:39:04,362 breakups are like losing a favorite pair of designer heels. 283 00:39:04,362 --> 00:39:05,362 They leave you feeling empty, 284 00:39:05,362 --> 00:39:08,362 like something vital is missing from your life. 285 00:39:08,362 --> 00:39:10,362 Your heart aches, your mind wanders, 286 00:39:10,362 --> 00:39:13,362 and worst of all, your confidence takes a nosedive. 287 00:39:13,362 --> 00:39:15,362 It leaves you questioning everything you thought you knew 288 00:39:15,362 --> 00:39:18,362 about love and yourself. 289 00:39:18,362 --> 00:39:19,362 In times of heartache, 290 00:39:19,362 --> 00:39:21,362 we seek solace in the wisdom of others. 291 00:39:21,362 --> 00:39:22,362 We scour self-help books, 292 00:39:22,362 --> 00:39:24,362 attempt to decipher the hidden messages 293 00:39:24,362 --> 00:39:26,362 between lyrics of sappy love songs, 294 00:39:26,362 --> 00:39:30,362 and occasionally find ourselves sitting cross-legged 295 00:39:30,362 --> 00:39:31,362 in a therapist's office, 296 00:39:31,362 --> 00:39:33,362 searching for some sort of clarity. 297 00:39:33,362 --> 00:39:36,362 And yet, despite all the advice and support, 298 00:39:36,362 --> 00:39:39,362 we find ourselves feeling inexplicably sad. 299 00:39:39,362 --> 00:39:41,362 It's as if a dark cloud looms overhead, 300 00:39:41,362 --> 00:39:43,362 raining on our ever-stylish parade. 301 00:39:43,362 --> 00:39:45,362 The pain is real, 302 00:39:45,362 --> 00:39:48,362 and even the thought of putting on a pair of killer heels 303 00:39:48,362 --> 00:39:50,362 loses its allure. 304 00:39:50,362 --> 00:39:52,362 But here's the thing. 305 00:39:52,362 --> 00:39:55,362 We must remember that, like any well-curated wardrobe, 306 00:39:55,362 --> 00:39:57,362 life is filled with seasons. 307 00:39:57,362 --> 00:39:59,362 We have our highs, our lows, 308 00:39:59,362 --> 00:40:01,362 and everything in between. 309 00:40:01,362 --> 00:40:05,362 Breakups are merely a part of the natural ebb and flow of love. 310 00:40:05,362 --> 00:40:07,362 So, my dear heartbroken souls, 311 00:40:07,362 --> 00:40:10,362 as hard as it may be, we push through. 312 00:40:10,362 --> 00:40:12,362 We channel our inner diva 313 00:40:12,362 --> 00:40:15,362 and remind ourselves that we're unstoppable forces of nature. 314 00:40:15,362 --> 00:40:17,362 Because within the depths of our sadness 315 00:40:17,362 --> 00:40:19,362 lies the potential for growth, 316 00:40:19,362 --> 00:40:21,362 for self-discovery, 317 00:40:21,362 --> 00:40:23,362 and for the possibility of finding a love 318 00:40:23,362 --> 00:40:26,362 that exceeds even our highest designer shoe standards. 319 00:40:26,362 --> 00:40:29,362 And when we emerge from the fog of heartbreak, 320 00:40:29,362 --> 00:40:31,362 we come out stronger, more resilient, 321 00:40:31,362 --> 00:40:33,362 ready to conquer the world. 322 00:40:33,362 --> 00:40:37,362 Because just like the women strutting down Fifth Avenue, 323 00:40:37,362 --> 00:40:39,362 our spirits are unbreakable, 324 00:40:39,362 --> 00:40:41,362 and our hearts, even after a breakup, 325 00:40:41,362 --> 00:40:44,362 still possess the capacity to love again. 326 00:40:44,362 --> 00:40:46,362 So raise your cosmos and toast to the power of heartbreak. 327 00:40:47,362 --> 00:40:49,362 It may leave us feeling sad, 328 00:40:49,362 --> 00:40:51,362 but in that sadness, 329 00:40:51,362 --> 00:40:53,362 we find the courage to write our own love stories, 330 00:40:53,362 --> 00:40:57,362 ones that are even more fabulous than those we've dreamt of before. 18595

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.