All language subtitles for 2023 Beautiful Men 1080p ORG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,699 --> 00:00:41,780 Istanbul, 2021 2 00:01:01,019 --> 00:01:03,019 Please, please, please... 3 00:01:16,420 --> 00:01:17,780 Melisa? 4 00:01:18,380 --> 00:01:19,940 There's a man here. 5 00:01:20,739 --> 00:01:22,860 He's staying here with his two brothers. 6 00:01:23,179 --> 00:01:25,699 But he only booked one hair transplant, 7 00:01:26,260 --> 00:01:27,780 instead of three. 8 00:01:28,860 --> 00:01:30,739 Steven Van Goethem. 9 00:01:35,300 --> 00:01:37,300 The day after tomorrow. 10 00:01:39,300 --> 00:01:41,780 Yes. Do you have a free slot? 11 00:01:43,460 --> 00:01:45,460 Thanks, Melisa. 12 00:01:46,340 --> 00:01:47,940 Sorry, Mr. Van Goethem. 13 00:01:48,099 --> 00:01:50,500 There are no extra places available. 14 00:01:52,820 --> 00:01:55,539 The hair transplant industry is like a machine here. 15 00:01:56,059 --> 00:01:57,619 Men file in and out. 16 00:01:58,340 --> 00:02:00,539 They rid themselves of their insecurities 17 00:02:00,699 --> 00:02:03,059 and go home feeling on top of the world. 18 00:02:21,340 --> 00:02:22,699 Well? 19 00:02:23,619 --> 00:02:26,099 Did they have toothbrushes at the reception? 20 00:02:26,659 --> 00:02:28,260 Uh huh. 21 00:02:33,739 --> 00:02:36,179 They say it's going to be foggy tomorrow. 22 00:02:36,460 --> 00:02:37,820 Very foggy. 23 00:02:59,699 --> 00:03:02,780 I'm alone, video call? 24 00:03:03,579 --> 00:03:05,420 C'mon, Lindsay. 25 00:03:08,980 --> 00:03:10,019 Bart? 26 00:03:10,340 --> 00:03:13,099 We're going to get something to eat. Coming? 27 00:03:13,539 --> 00:03:17,099 We're taking Stratego. You can be on my side. 28 00:03:18,460 --> 00:03:21,420 Lindsay needs me, she's going to call. 29 00:03:21,699 --> 00:03:23,500 I'll order something here. 30 00:03:27,139 --> 00:03:28,619 Bart? 31 00:03:29,300 --> 00:03:30,940 Can you hear me? 32 00:03:33,900 --> 00:03:35,380 Bart! 33 00:04:07,699 --> 00:04:08,980 Bart! 34 00:04:09,619 --> 00:04:11,380 It's Lindsay! 35 00:04:17,019 --> 00:04:18,699 Koen Van Goethem. 36 00:04:19,019 --> 00:04:21,340 Ah, hi Lindsay! 37 00:04:34,460 --> 00:04:36,099 Steven? 38 00:04:36,860 --> 00:04:38,460 Steven! 39 00:04:40,579 --> 00:04:42,900 Could you take a look at my testicles? 40 00:04:43,659 --> 00:04:46,340 I can feel a sort of lump in there. 41 00:04:47,340 --> 00:04:48,820 I'd rather not. 42 00:04:48,980 --> 00:04:51,619 You did medicine, didn't you? - I'm a dentist! 43 00:04:51,780 --> 00:04:55,099 And I'm a sales manager, but I still repair your car for free 44 00:04:55,260 --> 00:04:57,699 'cause I did bodywork in technical school. 45 00:05:03,019 --> 00:05:03,940 Well? 46 00:05:04,099 --> 00:05:05,579 Er, yeah... 47 00:05:06,219 --> 00:05:08,300 I can't see anything. - Shouldn't you feel? 48 00:05:08,460 --> 00:05:10,300 Feel? - Give me your hand. 49 00:05:13,059 --> 00:05:14,820 Go on, have a feel. 50 00:05:17,980 --> 00:05:20,260 Of course, but we always see reality 51 00:05:20,420 --> 00:05:23,420 through our emotional state of the moment. 52 00:05:23,579 --> 00:05:24,539 You see? 53 00:05:24,860 --> 00:05:26,900 I try to be aware of that, 54 00:05:27,219 --> 00:05:30,179 so as to get closer to reality, 55 00:05:30,380 --> 00:05:32,099 to the real world. 56 00:05:34,099 --> 00:05:36,340 Yeah, Bart's still on the toilet. 57 00:05:39,340 --> 00:05:40,980 Thanks for calling. 58 00:05:41,139 --> 00:05:42,940 Always good to hear from you. 59 00:05:43,099 --> 00:05:46,099 I'll let Bart know you called. OK? 60 00:06:01,380 --> 00:06:02,500 Er... 61 00:06:02,980 --> 00:06:04,059 Bart? 62 00:06:05,699 --> 00:06:07,500 I have something to tell you too. 63 00:06:07,619 --> 00:06:09,780 Bart? Bart? 64 00:06:10,940 --> 00:06:12,380 Bart? 65 00:06:40,619 --> 00:06:42,500 This is Lindsay's voicemail, 66 00:06:42,860 --> 00:06:44,619 I'll call you back. 67 00:06:46,820 --> 00:06:49,019 I'm afraid, Lindsay. 68 00:07:20,860 --> 00:07:22,500 One... 69 00:07:22,980 --> 00:07:24,300 two... 70 00:07:28,300 --> 00:07:29,260 Koen? 71 00:07:31,940 --> 00:07:33,820 I'm here, on the floor. 72 00:07:34,539 --> 00:07:36,820 Something rolled under the bed. 73 00:07:37,659 --> 00:07:40,179 Found it? - Yep! 74 00:07:41,139 --> 00:07:44,980 Fancy going for a walk? With Bart? 75 00:07:45,139 --> 00:07:47,300 Sure! That'd be nice. 76 00:07:52,139 --> 00:07:54,579 Bart? We're going out for a walk. 77 00:07:56,059 --> 00:07:57,460 In Istanbul. 78 00:07:58,539 --> 00:08:00,099 Wanna come? 79 00:08:01,619 --> 00:08:04,300 Er, I was going to go to the hammam. 80 00:08:04,460 --> 00:08:06,099 Maybe this afternoon? 81 00:08:19,500 --> 00:08:22,460 Maybe I should see if there's a taxi. 82 00:08:29,180 --> 00:08:31,340 Shouldn't I come with you? 83 00:08:51,220 --> 00:08:54,340 Hey, Babe. Just calling to see how it's going. 84 00:08:54,539 --> 00:08:56,579 Koen! Koen! 85 00:08:57,500 --> 00:08:59,020 Are you still there? 86 00:09:01,140 --> 00:09:03,859 Koen, say something. Where are you? 87 00:09:04,300 --> 00:09:06,779 Koen, I'm here, I'll stay right here. 88 00:09:06,979 --> 00:09:08,939 I haven't gone away. 89 00:09:09,619 --> 00:09:11,979 Lindsay, are you still there? 90 00:09:12,220 --> 00:09:14,220 Lindsay, hello? 91 00:09:14,420 --> 00:09:16,500 Dad? - Andy! 92 00:09:16,699 --> 00:09:18,420 Is that you? 93 00:09:18,779 --> 00:09:20,619 Dad, the video's gone. 94 00:09:20,779 --> 00:09:22,500 I had diarrhoea. 95 00:09:23,060 --> 00:09:26,739 I ate two bags of Smurfs, then got diarrhoea. 96 00:09:27,300 --> 00:09:28,699 Koen? 97 00:09:29,140 --> 00:09:30,859 Please! 98 00:09:38,819 --> 00:09:41,060 I want to go back inside. 99 00:09:42,260 --> 00:09:44,659 There's nothing to see here. - Ouch! 100 00:09:46,500 --> 00:09:47,420 Goddammit! 101 00:09:47,500 --> 00:09:48,699 Koen! 102 00:09:49,260 --> 00:09:50,460 Andy? 103 00:09:50,699 --> 00:09:52,100 Lindsay? 104 00:09:54,260 --> 00:09:56,340 Steven? What's wrong? 105 00:09:56,539 --> 00:09:59,659 What's wrong? You weren't answering. 106 00:09:59,979 --> 00:10:02,340 I thought you'd fallen down or something. 107 00:10:03,380 --> 00:10:04,939 It's OK... 108 00:10:05,859 --> 00:10:08,659 Come here. It's OK... 109 00:10:10,579 --> 00:10:13,979 But there's much more going on here, isn't there, Steven? 110 00:10:14,819 --> 00:10:16,340 Out with it! 111 00:10:16,699 --> 00:10:18,340 Dammit! 112 00:10:18,939 --> 00:10:21,500 C'mon, we're here now. Together. 113 00:10:21,859 --> 00:10:25,060 In Istanbul. You, me... - Koen, is that you? 114 00:10:30,500 --> 00:10:32,739 Steven? - Are you nervous about tomorrow? 115 00:10:32,939 --> 00:10:34,020 Is that it? 116 00:10:34,300 --> 00:10:36,699 You've had worse operations. 117 00:10:40,060 --> 00:10:42,739 Are you afraid it won't work? - Guys, I'm here. 118 00:10:42,939 --> 00:10:43,699 Hello? 119 00:10:43,939 --> 00:10:47,939 Tomorrow evening, we'll be on the plane home. 120 00:10:48,100 --> 00:10:49,979 All this will be behind us. 121 00:10:50,859 --> 00:10:53,779 Just tell me what's wrong, what's going on. 122 00:10:56,060 --> 00:10:57,460 Steven? 123 00:10:59,340 --> 00:11:01,939 But there is no hair transplant. 124 00:11:02,100 --> 00:11:04,699 I mean, there is one... 125 00:11:05,659 --> 00:11:07,460 But they can only take one of us. 126 00:11:07,699 --> 00:11:09,699 There was a misunderstanding. 127 00:11:10,380 --> 00:11:13,779 It's my fault. I only booked one spot. 128 00:11:15,140 --> 00:11:16,699 How come? 129 00:11:17,340 --> 00:11:18,659 I beg your pardon? 130 00:11:18,819 --> 00:11:20,779 You should go, you deserve it. 131 00:11:20,979 --> 00:11:22,859 I messed up. 132 00:11:23,060 --> 00:11:26,420 You deserve to be happy. Happy and beautiful. 133 00:11:26,579 --> 00:11:29,180 You must have hair. 134 00:11:29,340 --> 00:11:32,899 Bart doesn't care about us, he's only interested in himself. 135 00:11:33,060 --> 00:11:34,739 But you're not like that. 136 00:11:37,659 --> 00:11:38,899 Come on, Steven. 137 00:11:39,899 --> 00:11:42,500 Let's go inside. - Yes. 138 00:11:48,859 --> 00:11:51,300 "You deserve it, Koen, not Bart". 139 00:11:58,500 --> 00:12:01,739 Bart this, Bart that... Why should he ever get anything? 140 00:12:01,899 --> 00:12:03,739 Perhaps 'cos I work for it! 141 00:12:11,340 --> 00:12:13,500 I'm currently reading 142 00:12:13,659 --> 00:12:18,340 only female philosophers. Understand? 143 00:12:18,500 --> 00:12:22,180 To gain greater insight into the opposite sex. 144 00:12:23,100 --> 00:12:28,020 Right now, I'm reading a book by thingy... 145 00:12:30,340 --> 00:12:34,100 Silly me. Sartre's wife. 146 00:12:34,579 --> 00:12:37,180 De Beauvoir. - Huh? What? 147 00:12:37,539 --> 00:12:39,220 Simone De Beauvoir. 148 00:12:39,380 --> 00:12:41,380 Yes, that's her. 149 00:12:52,220 --> 00:12:53,420 Bart! 150 00:12:56,619 --> 00:12:59,140 Steven told me that you were worried. 151 00:13:00,060 --> 00:13:01,699 Worried about what? 152 00:13:02,659 --> 00:13:04,579 About your testicles. 153 00:13:05,300 --> 00:13:07,739 Steven's told you a lot of things today, hasn't he? 154 00:13:09,340 --> 00:13:11,460 When were you going to tell me? 155 00:13:11,899 --> 00:13:12,939 Tell you what? 156 00:13:13,100 --> 00:13:14,779 Steven! - Bart... 157 00:13:14,979 --> 00:13:16,300 Koen! 158 00:13:16,939 --> 00:13:18,939 I deserve it as much as Koen! 159 00:13:19,100 --> 00:13:22,020 And if you'd quit feeling so sorry for yourself, 160 00:13:22,100 --> 00:13:24,180 you'd see that I'm right! 161 00:14:10,020 --> 00:14:11,539 Fire! 162 00:14:12,220 --> 00:14:14,180 Run, run! 163 00:14:15,260 --> 00:14:17,260 Everybody stay calm. 164 00:14:17,420 --> 00:14:19,819 Please, there is no reason to panic. 165 00:14:20,180 --> 00:14:22,180 C'mon, Koen, get up. 166 00:14:22,420 --> 00:14:24,819 Carry on without me, leave me behind. 167 00:14:25,260 --> 00:14:28,300 I know another way. - Come with us! 168 00:15:03,539 --> 00:15:06,779 Several men were injured in the incident that night. 169 00:15:07,739 --> 00:15:10,659 They fell in the chaos, or were knocked down. 170 00:15:10,979 --> 00:15:14,420 Nothing serious, but some had to go to hospital. 171 00:15:15,460 --> 00:15:18,579 As a result, some appointments became available 172 00:15:18,779 --> 00:15:21,659 for precisely the day and time when the brothers 173 00:15:21,819 --> 00:15:25,340 desperately needed two more slots to get their hair transplants. 174 00:15:26,859 --> 00:15:28,260 What a coincidence... 175 00:17:23,300 --> 00:17:24,420 Bart! 12684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.